All language subtitles for 07-Un

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,830 --> 00:00:04,430 Give, give love to me. 2 00:00:04,750 --> 00:00:07,670 In return, I'll give mine to you. 3 00:00:08,109 --> 00:00:09,110 Give, 4 00:00:09,670 --> 00:00:12,090 give love to me. 5 00:00:12,430 --> 00:00:16,230 If we try, I know our love will come through. 6 00:00:17,030 --> 00:00:20,750 I said give, give love to me. 7 00:00:21,110 --> 00:00:26,290 And in return, girl, I'll give my love to you. 8 00:00:38,790 --> 00:00:42,190 Driving down this road tonight, thinking of you, girl. 9 00:00:42,430 --> 00:00:44,750 I'm counting all the minutes we're apart. 10 00:00:45,650 --> 00:00:52,050 I remember when loneliness was my only friend. But now I feel love can be real 11 00:00:52,050 --> 00:00:53,890 and I will give my heart. 12 00:00:55,990 --> 00:00:58,950 Give your love to me. 13 00:00:59,330 --> 00:01:02,170 In return, I'll give mine to you. 14 00:01:07,660 --> 00:01:10,680 If we try, I know our love will come true. 15 00:01:11,440 --> 00:01:15,220 I said to give, give love to me. 16 00:01:15,600 --> 00:01:20,760 And in return, girl, I'll give my love to you. 17 00:01:32,960 --> 00:01:36,440 Do you really love me, girl? Don't be afraid to say. 18 00:01:37,050 --> 00:01:42,330 You need more time to think it through, so you won't fill my dreams with empty 19 00:01:42,330 --> 00:01:44,050 words of love and walk away. 20 00:01:44,490 --> 00:01:48,150 Girl, think it out so there's no doubt in your mind what to do. 21 00:01:50,690 --> 00:01:53,570 Give your love to me. 22 00:01:54,070 --> 00:01:56,690 In return, I'll give mine to you. 23 00:01:57,090 --> 00:02:01,230 You give your love to me. 24 00:02:42,810 --> 00:02:43,810 Gary? 25 00:02:43,990 --> 00:02:44,990 Gary? 26 00:02:45,230 --> 00:02:46,230 Come on, get up. 27 00:02:47,030 --> 00:02:48,390 You're going to be late for work. 28 00:02:48,610 --> 00:02:49,610 Get up. 29 00:02:53,630 --> 00:02:56,090 Okay, I'll get up, I'll get up, I'll get up. 30 00:02:58,450 --> 00:03:00,790 You know how long it takes you. You better get moving. 31 00:03:01,370 --> 00:03:03,510 Okay. Oh, man. 32 00:03:05,010 --> 00:03:06,090 My head. 33 00:03:07,570 --> 00:03:10,910 It was some party last night. 34 00:03:11,240 --> 00:03:12,660 I'm surprised you remember anything. 35 00:03:20,400 --> 00:03:24,660 I'll tell you something. 36 00:03:26,700 --> 00:03:29,100 I remember that I had the most beautiful wife there. 37 00:03:30,020 --> 00:03:31,020 Thanks, babe. 38 00:03:35,520 --> 00:03:40,360 Gary wants something. 39 00:03:41,770 --> 00:03:42,990 What does Gary want? 40 00:03:43,490 --> 00:03:44,490 You want to see? 41 00:03:44,530 --> 00:03:45,530 Mm -hmm. 42 00:03:47,210 --> 00:03:48,210 Stay right there. 43 00:03:52,650 --> 00:03:53,710 You going to show me? 44 00:03:54,710 --> 00:03:55,710 I'm going to make you. 45 00:04:00,630 --> 00:04:01,630 Suck on that. 46 00:04:02,810 --> 00:04:05,070 Oh, make my headache go away. 47 00:04:40,750 --> 00:04:41,890 This is a nice way to wake up. 48 00:04:43,030 --> 00:04:44,030 Uh -huh. 49 00:04:45,750 --> 00:04:46,750 Now. 50 00:04:50,730 --> 00:04:52,890 You like to do what Gary likes, huh? 51 00:05:00,850 --> 00:05:01,850 Yeah? 52 00:05:02,490 --> 00:05:03,930 Oh, yeah. That's it. 53 00:05:08,050 --> 00:05:09,210 Suck my headache away. 54 00:05:09,430 --> 00:05:10,430 Uh -huh. 55 00:06:51,130 --> 00:06:53,930 Oh. Oh. 56 00:06:54,410 --> 00:06:56,590 Oh. Oh. 57 00:07:41,360 --> 00:07:42,360 Oh, my God. 58 00:07:44,940 --> 00:07:45,940 I got to go. 59 00:07:46,020 --> 00:07:48,000 It's late. Oh, Gary, don't go. 60 00:07:48,960 --> 00:07:50,100 You're going to be late anyway. 61 00:07:50,440 --> 00:07:51,820 Why don't you stay a while? 62 00:07:52,680 --> 00:07:55,320 Better yet, why don't you call in sick? 63 00:07:56,080 --> 00:07:58,020 You could spend the whole day fucking. 64 00:07:59,580 --> 00:08:00,620 Now, look, honey, look. 65 00:08:00,860 --> 00:08:02,880 Gary's got a big future in this company. 66 00:08:03,380 --> 00:08:05,740 Besides, there's going to be a big party at Phil's house tonight. 67 00:08:06,140 --> 00:08:07,540 And the boss is going to be there. 68 00:08:08,860 --> 00:08:10,320 I want you to look great. 69 00:08:15,690 --> 00:08:18,330 I'd look a lot better if I could get laid this morning. 70 00:08:30,730 --> 00:08:31,730 Gary? 71 00:08:33,850 --> 00:08:36,230 Gary? Gary, we've got to sit down and talk. 72 00:08:37,970 --> 00:08:39,289 And it's got to be soon. 73 00:08:42,890 --> 00:08:44,430 We're going down a one -way street. 74 00:08:45,770 --> 00:08:48,430 And I've got bad vibes. It's all your way. 75 00:08:56,330 --> 00:08:59,390 Gary, I love you. I really love you. 76 00:09:00,110 --> 00:09:02,510 And I want this thing to last. 77 00:09:05,970 --> 00:09:06,970 Gary? 78 00:09:08,810 --> 00:09:10,230 Gary, can you hear me? 79 00:09:11,710 --> 00:09:13,030 What, honey? What'd you say? 80 00:09:13,730 --> 00:09:14,790 I'll be out in a minute. 81 00:09:15,959 --> 00:09:16,959 Oh, shit. 82 00:09:19,040 --> 00:09:23,880 Listen, baby, Gary's really late, you know, so I'm going to have to call you 83 00:09:23,880 --> 00:09:27,740 later and give you the exact address of the party, all right? Don't call me. 84 00:09:27,780 --> 00:09:28,780 I'll call you. 85 00:09:29,060 --> 00:09:30,820 I'll probably be out most of the day anyway. 86 00:09:32,040 --> 00:09:33,060 Okay, see you later, sweetheart. 87 00:12:23,320 --> 00:12:26,480 Just what the hell do you think you're doing lady? 88 00:12:28,840 --> 00:12:30,560 Just trying to get your attention 89 00:13:31,120 --> 00:13:32,120 Let me kiss your ear. 90 00:13:36,460 --> 00:13:39,020 All right. 91 00:14:49,390 --> 00:14:50,390 Oh, baby. 92 00:14:51,270 --> 00:14:53,230 You do have a fantastic body. 93 00:14:54,030 --> 00:14:56,170 But you've got to learn how to give good head. 94 00:14:58,370 --> 00:14:59,830 What are you talking about? 95 00:15:00,490 --> 00:15:02,010 Hey, don't get sore. 96 00:15:02,510 --> 00:15:04,570 Come here. Come on. Come here. I want to show you. Come here. 97 00:15:05,110 --> 00:15:06,110 Come on. 98 00:15:17,780 --> 00:15:19,420 Nice. Suck on it. You feel that move? 99 00:15:19,720 --> 00:15:21,200 Mm -hmm. Right. Yeah. 100 00:15:21,900 --> 00:15:23,440 Pass your lips. Yeah, baby. 101 00:15:23,800 --> 00:15:25,840 Roll your tongue around. You know what I mean? Uh -huh. Here. 102 00:15:26,960 --> 00:15:28,280 Let me try it. The head. 103 00:15:29,060 --> 00:15:30,180 Very, very important. 104 00:15:30,660 --> 00:15:31,519 Oh, yeah. 105 00:15:31,520 --> 00:15:32,520 Uh -huh. That's it. 106 00:15:33,780 --> 00:15:34,780 Suck on it. 107 00:15:36,280 --> 00:15:37,280 Suck it back. 108 00:15:37,480 --> 00:15:39,660 Uh -huh. Roll your tongue. Oh, yeah. Yeah. 109 00:15:40,540 --> 00:15:42,240 Suck it up just a little harder. 110 00:15:43,780 --> 00:15:47,060 That's it. That's it. Just like that. Get it rolling back and forth. I want to 111 00:15:47,060 --> 00:15:48,140 do it now. Yeah. 112 00:15:49,640 --> 00:15:50,820 I think I can do it. 113 00:15:54,600 --> 00:15:55,620 Yeah, yeah. 114 00:15:56,580 --> 00:15:58,040 Oh, yeah, that's good, that's good. 115 00:15:59,160 --> 00:16:00,320 Gentle, gentle. 116 00:16:02,080 --> 00:16:06,580 A little bit of teeth on the back, right all the way up to the head. 117 00:16:07,460 --> 00:16:08,460 Okay, that's it. 118 00:16:08,840 --> 00:16:09,840 Back and forth. 119 00:16:10,440 --> 00:16:11,700 Come on, that's it. 120 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Oh yeah. 121 00:16:49,930 --> 00:16:50,930 I do it inside you. 122 00:16:51,270 --> 00:16:52,209 Come on. 123 00:16:52,210 --> 00:16:53,850 I want to taste you first. Oh, God. 124 00:16:54,350 --> 00:16:57,150 Come on up here. I want you to sit on my face. Come on. 125 00:17:22,859 --> 00:17:23,859 That's it. 126 00:17:25,079 --> 00:17:26,079 Faster. 127 00:18:41,160 --> 00:18:42,680 Oh, you're so small, dear. 128 00:18:52,080 --> 00:18:55,660 Oh, dear. 129 00:20:52,970 --> 00:20:55,590 Oh, baby, I didn't know you were going to be so hot. 130 00:20:55,850 --> 00:20:56,850 Yeah? Yeah. 131 00:20:56,990 --> 00:20:57,769 Do you like it? 132 00:20:57,770 --> 00:20:58,770 It's wonderful. 133 00:20:58,810 --> 00:20:59,810 It's good, huh? 134 00:20:59,890 --> 00:21:00,890 Yeah. 135 00:21:01,010 --> 00:21:03,310 Yeah, you know something? I don't even know what your name is. What's your 136 00:21:03,570 --> 00:21:04,890 Well, it doesn't make any difference. 137 00:21:05,130 --> 00:21:06,670 Well, it does to me. Come on, I'll tell you mine. 138 00:21:06,970 --> 00:21:07,970 I don't want to know. 139 00:21:09,520 --> 00:21:11,580 Well, how am I going to get a hold of you? I mean, how am I going to see you? 140 00:21:11,880 --> 00:21:13,300 You can't. Oh, bullshit. 141 00:21:13,780 --> 00:21:17,180 Please. Listen, if we're not going to see each other anymore, you're going to 142 00:21:17,180 --> 00:21:18,760 stay here and we're going to play. 143 00:22:54,220 --> 00:22:56,400 I thought it would be the minute you came in, and there's something about the 144 00:22:56,400 --> 00:22:57,400 way you wear your suit. 145 00:22:57,500 --> 00:23:00,680 You know, and there's just nothing really quite like that. You know, the 146 00:23:00,680 --> 00:23:02,080 a bitch is... He's not even there. 147 00:23:03,240 --> 00:23:04,600 You know, I think he's cute. 148 00:23:04,980 --> 00:23:08,440 I mean... That son of a bitch coming around the line, and I knew he was 149 00:23:08,440 --> 00:23:12,040 because... You 150 00:23:12,040 --> 00:23:18,640 know, he looks like an 151 00:23:18,640 --> 00:23:20,300 athlete. Are you an athlete? 152 00:23:20,500 --> 00:23:21,680 You look like an athlete. 153 00:23:22,300 --> 00:23:23,300 Really, do you ski? 154 00:23:23,770 --> 00:23:24,770 Did you come alone? 155 00:23:25,070 --> 00:23:26,070 I came alone. 156 00:23:26,650 --> 00:23:28,330 I never go home alone, but I came alone. 157 00:23:28,590 --> 00:23:32,050 I don't profess to be, you know, real great or anything, but when that son of 158 00:23:32,050 --> 00:23:34,890 bitch came around there, I just, you know, and I was doing it, you know, and 159 00:23:34,890 --> 00:23:36,990 he'd been doing this to me all the game long. 160 00:23:37,190 --> 00:23:40,870 And so I see him coming around. Big guy, about 6 '10", you know, he comes 161 00:23:40,870 --> 00:23:45,470 cutting in around, you know, and I just got him, got him right on the knees, and 162 00:23:45,470 --> 00:23:47,070 I just knocked him on his ass. 163 00:24:08,290 --> 00:24:10,550 I want you to meet the guy who runs the shop. 164 00:24:10,850 --> 00:24:12,390 Tom Weldon, my wife Beth. 165 00:24:12,750 --> 00:24:13,709 Hello, Beth. 166 00:24:13,710 --> 00:24:14,710 Hello, Tom. 167 00:24:15,210 --> 00:24:16,310 Nice to meet you, Beth. 168 00:24:17,090 --> 00:24:18,090 You having fun? 169 00:24:19,010 --> 00:24:20,010 Very much. 170 00:24:20,650 --> 00:24:22,870 I'd like to meet some heavy from Chicago. 171 00:24:23,790 --> 00:24:24,790 Follow me. 172 00:24:24,970 --> 00:24:26,070 Sure. Excuse me. 173 00:24:41,740 --> 00:24:44,300 I can't tell you how excited I am about being with the company. 174 00:24:44,580 --> 00:24:48,380 I mean, this is the kind of company I've wanted to be with for so long. I really 175 00:24:48,380 --> 00:24:49,600 thought I had the talent for this. 176 00:24:49,800 --> 00:24:52,040 And this new contract that I've been working very... 177 00:24:52,040 --> 00:25:03,060 It's 178 00:25:03,060 --> 00:25:07,520 got at least a million and a half to it next year. I mean, we could be... 179 00:25:08,950 --> 00:25:12,170 Collecting it all year long on the commissions. 180 00:25:56,810 --> 00:25:57,810 Hi, 181 00:25:58,010 --> 00:25:59,010 I'm Gary Howard. 182 00:25:59,590 --> 00:26:00,590 Are you married? 183 00:26:00,910 --> 00:26:02,410 Yes, you haven't met my wife. 184 00:26:04,270 --> 00:26:05,790 She was just here a minute ago. 185 00:26:06,390 --> 00:26:09,430 Look, I'm going to go find her and I'll bring her back, okay? 186 00:27:39,240 --> 00:27:40,240 Well, I'm sorry. 187 00:27:40,720 --> 00:27:41,720 I'm sorry. 188 00:27:58,700 --> 00:28:04,080 You know, she must have went out for some air, I guess. 189 00:28:04,720 --> 00:28:08,200 But you'll meet her, though. She's quite a lady. 190 00:28:09,420 --> 00:28:15,620 You know, we were married five years ago, and I think we're probably more in 191 00:28:15,620 --> 00:28:16,680 love now than we were then. 192 00:28:18,700 --> 00:28:22,620 She's such a help to me, too. She's so charming to different customers we have. 193 00:28:23,080 --> 00:28:27,220 I sure hope my new boss, Tom, likes her. 194 00:28:27,780 --> 00:28:32,380 She has such an innocence. You know, beautiful lips. 195 00:28:33,240 --> 00:28:35,980 Sometimes I'm worried that she wouldn't... 196 00:28:36,240 --> 00:28:41,220 She wouldn't be as friendly as she should with people because we're so much 197 00:28:41,220 --> 00:28:45,220 love with each other. I sure hope Tom, my new boss, likes it. 198 00:29:21,460 --> 00:29:22,460 And cooking. 199 00:29:22,620 --> 00:29:25,860 She cooks all the time for me. You know, she never has time to do anything else. 200 00:29:25,880 --> 00:29:30,660 A lot of women, I know, are like off doing these little things, do -me -goods 201 00:29:30,660 --> 00:29:35,960 here and there. But myself and her, we just have such a strong, innocent 202 00:29:35,960 --> 00:29:37,060 relationship. 203 00:29:37,909 --> 00:29:41,710 I just can't wait for you girls to meet her because I think she's quite an 204 00:29:41,710 --> 00:29:44,250 influence on other women and what other women should do. 205 00:29:44,450 --> 00:29:49,310 She's almost old -fashioned, you know, with her boobs, you know, men and women 206 00:29:49,310 --> 00:29:50,530 and relationships and stuff. 207 00:30:11,360 --> 00:30:13,440 She waits on her hand and foot sometimes. 208 00:30:14,140 --> 00:30:19,460 I think other women could learn a lot from her. 209 00:30:20,700 --> 00:30:26,280 And she's so charming to be with at parties and get -togethers. I'm 210 00:30:26,280 --> 00:30:31,480 she hasn't even spoken to you girls yet about, I don't know, anything. 211 00:30:31,820 --> 00:30:34,140 Are you sure you haven't met her or anything? 212 00:30:35,200 --> 00:30:39,960 I'm sure she's very charming to almost any guy, women too. 213 00:30:40,180 --> 00:30:47,020 She flirts a little bit, but sometimes I 214 00:30:47,020 --> 00:30:50,600 think she's too attentive to me. 215 00:32:20,149 --> 00:32:23,270 You'll meet her, though. She's quite a lady. 216 00:32:23,510 --> 00:32:28,010 I want to ask you one question. 217 00:32:28,810 --> 00:32:29,810 Yeah, what? 218 00:32:30,070 --> 00:32:31,070 How did you know? 219 00:32:32,130 --> 00:32:33,130 No. 220 00:32:34,130 --> 00:32:36,470 That I wouldn't kick you out of here when you came in. 221 00:32:37,990 --> 00:32:38,990 Your eyes. 222 00:32:39,210 --> 00:32:40,490 What do you mean, my eyes? 223 00:32:40,930 --> 00:32:42,810 Your eyes. They speak when you want them to. 224 00:32:43,330 --> 00:32:44,810 They said, fuck me, and they did. 225 00:32:46,150 --> 00:32:47,150 You wait here. 226 00:33:42,480 --> 00:33:47,340 I couldn't tell you too much over the phone, as I was afraid you might not 227 00:33:51,960 --> 00:33:53,560 You're very beautiful, Beth. 228 00:33:55,460 --> 00:33:57,920 And something tells me you might like it here. 229 00:33:59,420 --> 00:34:00,420 Are you nervous? 230 00:34:03,220 --> 00:34:04,220 No. 231 00:34:04,460 --> 00:34:06,960 But doesn't this have something to do with your husband? 232 00:34:07,160 --> 00:34:08,159 Isn't he here? 233 00:34:08,820 --> 00:34:09,920 Yes, he's upstairs. 234 00:34:11,219 --> 00:34:17,679 But before I introduce you to him, I thought I should explain a few things. 235 00:34:17,900 --> 00:34:24,320 You see, Beth, my husband, the only time he is entirely satisfied 236 00:34:24,320 --> 00:34:26,460 is if he can be controlled. 237 00:34:28,860 --> 00:34:29,860 Controlled? 238 00:34:31,239 --> 00:34:36,580 Well, perhaps a better way of putting it is that he likes to be teased, ordered 239 00:34:36,580 --> 00:34:38,560 around, badgered. 240 00:34:39,150 --> 00:34:41,290 I want you to be a bitch with him, Beth. 241 00:34:42,150 --> 00:34:43,929 I want you to order him around. 242 00:34:44,210 --> 00:34:50,590 I want you to make him beg, make him squirm, tease him, tantalize him, 243 00:34:50,590 --> 00:34:53,310 your wildest fantasies can carry out. 244 00:34:55,350 --> 00:34:56,350 Can't you do that? 245 00:34:56,810 --> 00:34:57,810 Yes, I can. 246 00:34:58,110 --> 00:34:59,850 But he enjoys new women. 247 00:35:09,670 --> 00:35:10,670 Will you do it? 248 00:35:11,190 --> 00:35:12,190 I'll try. 249 00:35:13,210 --> 00:35:17,590 Good. But remember, you must not give in to him at any time. 250 00:35:18,310 --> 00:35:20,090 Think of it as a chess game. 251 00:35:20,510 --> 00:35:26,870 With every move he makes, you force him deeper and deeper into surrendering. 252 00:35:28,490 --> 00:35:29,890 Can you handle it? 253 00:35:31,670 --> 00:35:32,670 Yes. 254 00:35:34,730 --> 00:35:35,730 Good. 255 00:35:40,200 --> 00:35:42,420 Here, this will help you get into character for Howard. 256 00:36:31,150 --> 00:36:32,770 Okay, Howard, you can come out now. 257 00:36:36,450 --> 00:36:37,910 Howard, darling, this is Beth. 258 00:36:50,850 --> 00:36:51,990 You bastard! 259 00:36:52,970 --> 00:36:56,450 You prick. I told you not to get your clothes dirty. Look at you. 260 00:36:57,270 --> 00:36:58,270 Take them off! 261 00:36:59,310 --> 00:37:01,270 I said, take them off. Take them off. 262 00:37:01,770 --> 00:37:03,550 You filthy prick. 263 00:37:04,370 --> 00:37:06,430 You disgust me. Take them off. 264 00:37:07,590 --> 00:37:13,130 I said, take them all off. You disgusting son of a bitch. 265 00:37:23,010 --> 00:37:25,390 Don't say those things to me, please. 266 00:37:26,860 --> 00:37:28,680 What do you want, Howard? 267 00:37:29,960 --> 00:37:34,160 I... I want you to hold me, please. 268 00:37:34,580 --> 00:37:36,760 Show me. Show me what you want, Howard. 269 00:37:37,680 --> 00:37:41,220 Come to me, Howard. Get down on your hands and knees. We're going to play 270 00:37:41,220 --> 00:37:45,380 horsey. Oh, no. Get down. That's a good boy. I'm going to ride you. 271 00:37:45,840 --> 00:37:46,840 Yes. 272 00:37:47,880 --> 00:37:48,940 That's it. Faster. 273 00:37:49,320 --> 00:37:50,320 Faster. 274 00:37:52,360 --> 00:37:53,360 Good. 275 00:37:56,580 --> 00:37:57,580 Whoa! 276 00:37:58,180 --> 00:38:00,500 Giddy up, pony. Faster, faster. 277 00:38:01,100 --> 00:38:02,100 Giddy up. 278 00:38:03,060 --> 00:38:06,580 Do you like to suck my foot, Howard, huh? 279 00:38:07,960 --> 00:38:10,180 Yeah? No, no. Suck it. 280 00:38:10,400 --> 00:38:11,680 No, no. Suck it. 281 00:38:12,060 --> 00:38:13,680 Come on, suck it. 282 00:38:14,740 --> 00:38:16,580 Suck it, Howard. Suck it. 283 00:38:17,400 --> 00:38:18,680 All over. 284 00:38:19,040 --> 00:38:19,979 Suck it. 285 00:38:19,980 --> 00:38:23,220 Suck it, suck it, suck it. Good, good boy. 286 00:38:26,560 --> 00:38:29,020 Do you want to lick me all over, Howard? 287 00:38:29,500 --> 00:38:30,500 Yes, yes. 288 00:38:30,740 --> 00:38:32,080 Yes, you're going to lick me. 289 00:38:32,620 --> 00:38:37,000 Do you want to eat me, Howard? 290 00:38:38,140 --> 00:38:39,140 Huh, Howard? 291 00:38:39,320 --> 00:38:40,320 Yes. 292 00:38:40,980 --> 00:38:44,980 Yes. You disgust me. Oh, please. 293 00:38:45,840 --> 00:38:46,900 What can I do? 294 00:38:47,560 --> 00:38:49,380 I'll do anything to please you. 295 00:38:52,460 --> 00:38:55,020 You can take off my garter belt, Howard. Yes. Okay. 296 00:38:55,300 --> 00:38:58,700 Okay. Hurry up. Hurry up. You clumsy. 297 00:38:59,800 --> 00:39:00,900 I'll do it myself. 298 00:39:01,860 --> 00:39:03,880 You can't do anything. 299 00:39:04,180 --> 00:39:04,919 Oh, no. 300 00:39:04,920 --> 00:39:08,520 You can't do anything. No, I can't. You can watch, though. 301 00:39:08,940 --> 00:39:10,980 I can watch. You can watch. 302 00:39:11,620 --> 00:39:13,240 Yes. Yes. 303 00:39:13,660 --> 00:39:15,620 You like that, huh? Yes. 304 00:39:30,800 --> 00:39:32,880 Good boy. Good boy. Eat it. 305 00:39:33,800 --> 00:39:34,800 Yes. 306 00:39:39,840 --> 00:39:40,840 Howard. 307 00:39:44,620 --> 00:39:46,740 Howard, baby, you want to suck me? 308 00:40:31,880 --> 00:40:35,180 I want to play with you. No, I want to play with the baby. You're just a little 309 00:40:35,180 --> 00:40:38,480 baby. You're just a little baby. Eat me. Eat me, 310 00:40:39,380 --> 00:40:41,020 please. No. Eat me, baby. 311 00:40:41,540 --> 00:40:45,680 Eat me. No. Oh, yes. Yes, eat me, please. Baby, baby. 312 00:40:46,900 --> 00:40:48,880 Baby. Baby, baby. 313 00:40:49,520 --> 00:40:50,800 Just a little baby. 314 00:40:52,360 --> 00:40:54,280 Oh, eat me. 315 00:44:02,960 --> 00:44:03,960 in every way possible. 316 00:44:05,840 --> 00:44:07,600 Please let me make you happy. 317 00:44:10,420 --> 00:44:12,660 I want to do things to you. 318 00:48:26,000 --> 00:48:27,000 Amen. 319 00:50:38,990 --> 00:50:39,990 How much? 320 00:50:40,310 --> 00:50:41,310 Two hundred. 321 00:50:41,610 --> 00:50:42,610 Two hundred? 322 00:50:42,970 --> 00:50:45,750 I don't want to support you. I just want to fuck you. 323 00:50:45,990 --> 00:50:48,030 Goodbye. Wait a minute. Wait a minute. 324 00:50:48,710 --> 00:50:49,730 Okay, let's go. 325 00:50:49,990 --> 00:50:50,990 The money first. 326 00:50:51,530 --> 00:50:52,670 The money first. 327 00:50:53,190 --> 00:50:54,190 Okay. 328 00:50:56,110 --> 00:50:58,130 Oh, you hookers are all alike. 329 00:51:00,350 --> 00:51:01,410 One, two. 330 00:51:04,750 --> 00:51:06,330 Do you want to kiss me now? 331 00:51:09,160 --> 00:51:10,160 Yes. 332 00:51:28,840 --> 00:51:35,080 Do you want to undress me? 333 00:51:35,360 --> 00:51:36,360 Yes. 334 00:51:43,440 --> 00:51:44,440 Oh, good. 335 00:51:53,420 --> 00:51:54,480 Let's take this off. 336 00:51:59,240 --> 00:52:00,320 Let's get yours off. 337 00:52:00,560 --> 00:52:01,560 Okay. 338 00:52:09,380 --> 00:52:10,380 That's all. 339 00:53:14,640 --> 00:53:15,640 There it is. 340 00:53:51,750 --> 00:53:52,750 Oh, that's... 341 00:54:32,460 --> 00:54:33,460 Amen. 342 00:55:20,330 --> 00:55:22,490 Oh, baby. 343 00:55:24,890 --> 00:55:30,950 Oh, baby. 344 00:56:57,160 --> 00:56:58,160 Stick it in. 345 00:56:58,240 --> 00:56:59,620 Stick your finger in deeper. 346 00:57:38,190 --> 00:57:39,530 I don't know what to say. 347 00:58:25,900 --> 00:58:26,900 Oh, honey. 348 00:58:26,940 --> 00:58:29,260 Oh, it feels good to me. 349 00:58:31,340 --> 00:58:32,760 Oh, baby. 350 00:58:33,240 --> 00:58:34,440 Oh, honey. 351 00:58:35,140 --> 00:58:36,140 Oh. 352 00:58:37,640 --> 00:58:38,640 Oh. 353 00:58:39,380 --> 00:58:40,380 Oh. 354 00:58:42,820 --> 00:58:44,440 Oh, that's a fuck. 355 00:59:23,530 --> 00:59:24,530 You're good. 356 01:00:19,150 --> 01:00:20,150 Ugh. 357 01:00:58,600 --> 01:00:59,600 Fuck you in the ass. 358 01:03:46,640 --> 01:03:47,640 Was it worth it? 359 01:03:48,160 --> 01:03:49,160 Every penny. 360 01:03:50,220 --> 01:03:51,460 Let's do it again. 361 01:03:54,560 --> 01:03:58,700 Getting late. 362 01:03:59,640 --> 01:04:00,640 I have to go. 363 01:04:02,420 --> 01:04:03,420 Late? 364 01:04:04,060 --> 01:04:05,560 It's not even four o 'clock. 365 01:04:06,500 --> 01:04:07,600 It's late for me. 366 01:04:08,900 --> 01:04:10,520 I have to get home and cook supper. 367 01:04:12,080 --> 01:04:14,860 Supper? What are you, a part -time hooker? 368 01:04:18,160 --> 01:04:19,160 Really want to know? 369 01:04:21,160 --> 01:04:22,420 You're goddamn right. 370 01:04:24,960 --> 01:04:31,820 Well, I've always had this fantasy where a man wanted 371 01:04:31,820 --> 01:04:35,260 me enough that he'd pay an outrageous price just to be with me. 372 01:04:35,640 --> 01:04:38,520 Oh, I don't know. It might be every woman's fantasy. 373 01:04:39,140 --> 01:04:42,000 But at least, at least I've filled one of mine. 374 01:04:44,620 --> 01:04:45,620 Fantasy? 375 01:04:47,600 --> 01:04:48,760 I just don't understand. 376 01:04:52,920 --> 01:04:53,799 Don't worry. 377 01:04:53,800 --> 01:04:55,560 He said I was worth every penny. 378 01:04:56,760 --> 01:04:59,640 But I'm not sure you were. 379 01:05:37,930 --> 01:05:40,110 Honey, what kind of day did you have? 380 01:05:46,990 --> 01:05:48,550 Oh, nothing very exciting. 381 01:05:49,250 --> 01:05:50,650 Just a little window shopping. 382 01:06:14,600 --> 01:06:17,780 to give your love to me. 383 01:06:18,080 --> 01:06:23,380 And in return, girl, I'll give my love to you. 384 01:06:35,580 --> 01:06:39,200 Give your love to me. 385 01:06:39,440 --> 01:06:42,180 In return, I'll give mine to you. 386 01:06:45,320 --> 01:06:46,720 Give love to me. 387 01:06:47,180 --> 01:06:50,880 If we try, I know our love will come true. 388 01:06:51,500 --> 01:06:55,500 I said to give, give love to me. 389 01:06:55,860 --> 01:07:01,080 And in return, I'll give my love to you. 390 01:07:02,900 --> 01:07:04,520 Give love to you. 391 01:07:05,960 --> 01:07:07,800 I'll give you all my love. 25653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.