Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,400 --> 00:01:47,300
Or else I'll sing high notes for at
least 2 minutes I don't want to sing
2
00:01:47,300 --> 00:01:48,300
notes at all, I'm so tired
3
00:06:20,200 --> 00:06:22,460
Look at the special introduction of the
two windmills Look
4
00:06:22,460 --> 00:06:35,760
at
5
00:06:35,760 --> 00:06:40,360
the special introduction of the two
windmills
6
00:09:51,820 --> 00:09:56,420
Look at the heels in the mirror. You can
see them. So many.
7
00:17:43,880 --> 00:17:45,200
To tell later
8
00:18:29,350 --> 00:18:30,350
Can you make a wish?
9
00:18:32,590 --> 00:18:34,210
Let me make a wish.
10
00:18:48,890 --> 00:18:55,810
Thank you Water Dragon.
11
00:19:06,410 --> 00:19:07,590
Oh, I remember now.
12
00:19:08,610 --> 00:19:09,750
Who is the owner of the house?
13
00:19:10,450 --> 00:19:11,450
I know.
14
00:19:13,990 --> 00:19:14,430
I
15
00:19:14,430 --> 00:19:21,710
want
16
00:19:21,710 --> 00:19:22,750
to eat the bird's nest.
17
00:19:36,840 --> 00:19:38,960
Thank you very much.
18
00:20:05,740 --> 00:20:08,460
I want to look at the moon every night
19
00:20:08,460 --> 00:20:21,260
I
20
00:20:21,260 --> 00:20:30,060
don't
21
00:20:30,060 --> 00:20:31,520
eat, I don't know how to feed myself
22
00:21:18,160 --> 00:21:19,520
How come you still use the system?
23
00:21:49,550 --> 00:21:50,710
I'm going to have lunch.
24
00:21:53,650 --> 00:21:54,990
Why do I have to have lunch?
25
00:21:58,890 --> 00:21:59,890
It's not dinner.
26
00:22:00,030 --> 00:22:00,929
It's not breakfast.
27
00:22:00,930 --> 00:22:01,930
It's lunch.
28
00:22:41,440 --> 00:22:46,040
I feel it when you brush your gift,
29
00:22:46,900 --> 00:22:47,900
but I don't feel it when you don't brush
your gift.
30
00:22:49,600 --> 00:22:50,600
What do you want to feel?
31
00:22:53,040 --> 00:22:55,140
Where is the bed? When did I go to bed?
32
00:22:56,920 --> 00:22:58,600
Because I can charge here.
33
00:23:00,720 --> 00:23:02,660
I'll turn off the camera if I don't
practice.
34
00:23:08,220 --> 00:23:14,520
Thank you, Shirley.
35
00:23:18,060 --> 00:23:19,840
I'll transfer you to the bed later.
36
00:23:22,220 --> 00:23:24,340
That's not the bed, it's the sofa.
37
00:23:30,700 --> 00:23:34,980
Since you're so sincere, then I'm not
going.
38
00:23:35,200 --> 00:23:36,260
That's not simple.
39
00:23:59,110 --> 00:24:00,230
Ruby, come on.
40
00:24:48,490 --> 00:24:49,490
It's a dream.
41
00:25:21,610 --> 00:25:22,710
Two windmills, Mimi
42
00:26:40,400 --> 00:26:41,400
Thank you.
43
00:29:01,680 --> 00:29:04,140
Thank you.
44
00:29:34,270 --> 00:29:36,130
I love you,
45
00:29:36,430 --> 00:29:55,990
mom.
46
00:30:24,309 --> 00:30:27,450
You know that.
47
00:30:29,840 --> 00:30:31,700
Thank you.
48
00:33:05,460 --> 00:33:07,980
The body will be pregnant.
49
00:33:45,000 --> 00:33:50,000
I said, who will get me out of that
private doodad? I said, who will get me
50
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
of that private doodad?
51
00:34:15,690 --> 00:34:19,210
If you change the model, I think it will
get better.
52
00:35:09,419 --> 00:35:12,220
Thank you.
53
00:35:30,480 --> 00:35:33,280
Thank you.
54
00:35:47,790 --> 00:35:48,790
This is Mike.
55
00:36:48,330 --> 00:36:49,650
Keep up with me
56
00:38:41,290 --> 00:38:42,290
You scared?
57
00:38:42,550 --> 00:38:43,790
You've been watching?
58
00:38:44,970 --> 00:38:51,830
I thought you weren't here Bye bye, go
59
00:38:51,830 --> 00:38:52,830
back to work
60
00:39:14,570 --> 00:39:18,990
brush your water gun, mimi brush your
water gun
61
00:39:18,990 --> 00:39:25,410
look at the特写, brush two
62
00:39:25,410 --> 00:39:26,470
windmills look
63
00:39:26,470 --> 00:39:32,670
at
64
00:39:32,670 --> 00:39:38,710
the特写, brush two windmills look at
the特写, brush two windmills look at the特写
65
00:39:40,200 --> 00:39:43,720
If you want to see my shoes, you can
come to see my shoes.
66
00:39:51,400 --> 00:39:58,160
Two windmills
67
00:39:58,160 --> 00:39:59,180
require a shower.
68
00:39:59,860 --> 00:40:06,720
It's a typhoon today.
69
00:40:07,720 --> 00:40:09,120
I didn't go to work.
70
00:40:13,740 --> 00:40:16,140
Because of the typhoon, I went to work
early.
71
00:41:00,470 --> 00:41:04,050
Three years old, look at the shoes,
brush two windmills
72
00:42:04,980 --> 00:42:10,340
So I don't know if I can tell you can't
answer your phone so I don't know if I
73
00:42:10,340 --> 00:42:11,400
can tell you can't
74
00:42:39,020 --> 00:42:43,040
I can ask for a driver's license and a
contact information
75
00:46:01,100 --> 00:46:03,600
Riding a motorbike and connecting to a
bus is professional.
76
00:47:12,720 --> 00:47:13,720
No, don't show your face.
77
00:47:26,380 --> 00:47:27,380
Don't show your face.
78
00:48:09,260 --> 00:48:14,340
I won't show my face I won't show my
face There
79
00:48:14,340 --> 00:48:18,420
are people recording every day I won't
show my face
80
00:48:18,420 --> 00:48:25,540
You're
81
00:48:25,540 --> 00:48:28,720
a bad old man You want to harm me?
82
00:49:08,690 --> 00:49:12,070
I'll ask you to play a sports car and
see if you have the strength to ask me
83
00:49:12,070 --> 00:49:13,070
out.
84
00:50:09,680 --> 00:50:13,500
Then why did you ask me out for a ride?
85
00:50:14,740 --> 00:50:16,040
It's not like I can't sleep,
86
00:50:16,800 --> 00:50:17,800
right?
87
00:50:41,740 --> 00:50:44,080
If you like to sing, you have to give it
to me.
88
00:50:44,540 --> 00:50:45,540
What are you talking about?
89
00:50:46,000 --> 00:50:48,200
What are you talking about? What are you
talking about?
90
00:50:50,080 --> 00:50:53,700
Do you want to PUA me?
91
00:51:38,029 --> 00:51:40,270
Let's see if you have the strength to
run a bike.
92
00:51:40,790 --> 00:51:42,530
If you don't have the strength, you
still have to make an appointment.
93
00:51:45,310 --> 00:51:47,730
If you don't have the strength, you
can't make an appointment with me.
94
00:52:18,089 --> 00:52:20,890
Thank you.
95
00:53:12,040 --> 00:53:14,840
Thank you.
96
00:54:09,740 --> 00:54:12,540
Thank you.
97
00:54:41,210 --> 00:54:42,610
Meichan
98
00:55:08,300 --> 00:55:09,300
Thank you.
99
00:55:13,040 --> 00:55:19,780
Thank you.
100
00:56:03,970 --> 00:56:05,370
Yeah!
101
00:56:20,200 --> 00:56:22,900
I'm going to show you how to open a
sewing machine.
102
00:57:10,000 --> 00:57:13,400
Look at the sky and the windmills. Let
me show you.
103
00:57:14,200 --> 00:57:17,040
Look at the sky and the windmills.
104
00:57:18,420 --> 00:57:20,480
Can you see the windmills?
105
00:57:22,560 --> 00:57:24,660
Can you see the windmills?
106
00:57:41,580 --> 00:57:42,580
Thank you.
107
00:58:30,350 --> 00:58:31,350
Thank you.
108
00:59:19,340 --> 00:59:20,340
Okay.
109
01:00:07,440 --> 01:00:08,760
Let me show you two different colors.
110
01:00:09,580 --> 01:00:10,800
This is the main color.
111
01:00:11,660 --> 01:00:12,660
Okay?
112
01:00:13,960 --> 01:00:15,340
This is the main color.
113
01:00:57,000 --> 01:00:58,000
Thank you.
7064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.