All language subtitles for RHJ-204-UUS レッドホットジャム 204 肉便器育成所 一色ほなみ, 水野ありす
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,060 --> 00:00:11,060
お は よう ございます。
2
00:00:12,140 --> 00:00:14,120
では、 胸 の 音 を 聞 きます ね。
3
00:00:16,079 --> 00:00:17,080
失 礼 します。
4
00:00:30,000 --> 00:00:31,160
一 応、 な さ そうですね。
5
00:00:32,280 --> 00:00:33,600
悪 く な りました か?
6
00:00:37,900 --> 00:00:38,920
はい、 大丈夫 そうですね。
7
00:00:40,220 --> 00:00:47,220
お は よう ございます。 お は よう ございます、 院 長 さん。 石 木
く ん、 検 温 中 申 し 訳 ない。 頼 みたい こと が あ
8
00:00:47,220 --> 00:00:48,220
って ね。
9
00:00:48,440 --> 00:00:53,700
この 紙 に 書 いて ある 薬 品 を、 地 下 の 倉 庫 から 持 って
き て ください。 わか りました。 頼 んだ。 はい。
10
00:00:54,680 --> 00:00:58,320
手 は 異 常 な こと なので、 また お 伺 い します ね。 失 礼
します。
11
00:01:33,360 --> 00:01:34,360
あ、
12
00:01:46,400 --> 00:01:47,400
これ かな?
13
00:02:23,020 --> 00:02:29,280
しゃ ぶ って も ら お う か や めて しゃ
14
00:02:29,280 --> 00:02:33,860
ぶ ら ない と どう なる か わか る よ な
15
00:03:29,350 --> 00:03:32,150
お や
16
00:03:32,150 --> 00:03:43,210
す
17
00:03:43,210 --> 00:03:49,670
み な さい
18
00:04:23,500 --> 00:04:24,900
僕 も 行 く ぞ
19
00:04:42,190 --> 00:04:43,190
わ っ!
20
00:14:39,880 --> 00:14:40,880
ご 視 聴 ありがとうございました
21
00:21:26,399 --> 00:21:33,360
ナ ー ス に いた ず ら する の が 大 好 き で ね 実
22
00:21:33,360 --> 00:21:35,900
際 気 持 ち いい だ ろ ん?
23
00:21:38,400 --> 00:21:44,440
嫌 じゃない だ ろ 気 持 ち よ かった ら 正 直 に 気 持 ち いい
って
24
00:21:44,440 --> 00:21:50,940
言 った ら さ さ あ 皆さん
25
00:21:50,940 --> 00:21:54,300
もう ど ん ど ん お 迎 え に 行 こう
26
00:23:50,120 --> 00:23:57,060
正 直 じゃない か 石 木 く ん も っと 直接 この いや
27
00:23:57,060 --> 00:24:02,260
ら しい 皮 膚 に 刺 激 が 欲 しい ん じゃない か
28
00:24:02,260 --> 00:24:05,780
さ あ み な さん
29
00:24:38,220 --> 00:24:41,720
皆さん に 言 うん ですか ど こ が 気 持 ち いい んだ ろう
30
00:27:04,110 --> 00:27:05,110
欲 しい だ ろう?
31
00:27:05,690 --> 00:27:06,690
どう なんだ?
32
00:27:06,970 --> 00:27:08,870
自 分 の 意 識 を 見 な さい。
33
00:27:10,150 --> 00:27:12,310
ど こ に 死 んだ?
34
00:27:15,430 --> 00:27:16,990
ちゃん と 言 わ ない と 笑 わ ない。
35
00:31:25,290 --> 00:31:26,290
ありがとうございました。
36
00:31:56,080 --> 00:31:57,080
よろしく お願いします
37
00:34:06,030 --> 00:34:07,290
ん? ください わ
38
00:51:44,590 --> 00:51:45,590
お や め する な
39
00:54:58,250 --> 00:55:03,410
ブ ーブ ー 言 っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ
40
00:55:21,820 --> 00:55:28,740
あ って い け ない と なる ん あ れ ば 結 構 初 めて 現 場 に
来 る 人 って 結
41
00:55:28,740 --> 00:55:35,740
構 立 っちゃ った り あ っ や っぱ り だ った ら もう 続 き を
押 し 打 って み て く れる んです よ まあ
42
00:55:35,740 --> 00:55:42,240
ね あの いき な り 13 の 前 で な ん か ね し ぼ いた り そう
いう の って 言 って み て ください ね あ
43
00:55:42,240 --> 00:55:48,720
ん ま 変 な こと は し ない で く れ と 約 束 します ね まあ
44
00:55:51,220 --> 00:55:57,520
カ メ ラ を 持 って 撮 って も ら うん です が こちら 側 の カ
メ ラ に
45
00:55:57,520 --> 00:55:59,180
邪 魔 にな ら ない ように
46
00:56:27,600 --> 00:56:31,120
あ、 あ、 す い ません。 はい。 はい。
47
00:56:36,760 --> 00:56:42,920
どう です? オ ッ ケ ー。 いい ですか、 ちょっと 一 回。 うん。 あ、
あ、 こんにちは。
48
00:56:43,680 --> 00:56:50,490
熊 井 孝 子 さん、 14 歳 です。 北 海 道 から 来 ました。
よろしく お願いします。 今日 ね、 現 場 を
49
00:56:50,490 --> 00:56:54,250
見 たい ということで、 一 般 公 募 100 人 の 中 から。
50
00:56:54,990 --> 00:56:55,990
よろしく お願いします。
51
00:57:16,560 --> 00:57:17,560
ど っち が 大 事?
52
00:57:18,620 --> 00:57:21,400
あ、 ど っ ちは もう、 そうですね。 はい。
53
00:57:24,900 --> 00:57:27,380
この 感じ で、 カ ンパ ニ ー。
54
00:57:30,260 --> 00:57:36,100
平 田 さん、 真 ん 中 撮 っちゃ えば? あっ、 え、 え、 いい、
いい、 いい です よ。 いや、 なんか き っと そうだ。
55
00:57:38,620 --> 00:57:40,460
ちょっと さ、 平 田 さん、 こんにちは ら しい。
56
00:57:41,220 --> 00:57:42,220
す い ません。
57
00:57:46,920 --> 00:57:53,480
どう ぞ 質 問 して も いい ですか 土
58
00:57:53,480 --> 00:58:00,300
手 なんです よ すごい 34 歳 土 手 土
59
00:58:00,300 --> 00:58:07,200
手 は どう 思 います か 守 ってる んです か 機 械 が 機
60
00:58:07,200 --> 00:58:13,800
械 が 持 って なん で 応 募 した んです か
61
00:58:14,220 --> 00:58:21,140
いや、 なんか、 こう、 撮 影 現 場 呼 んで、 見 せて も ら える と
聞 いて 北
62
00:58:21,140 --> 00:58:22,360
海 道 から の 技 だ な あ、
63
00:58:23,760 --> 00:58:30,380
嬉 しい、 これ 宝 物 します あと、 写 真、 写 真 撮 って いい? 写
真
64
00:58:30,380 --> 00:58:31,380
あ、
65
00:58:31,780 --> 00:58:35,040
もう カ メ ラ 持 って きた んです よ 写 真、 出 る か?
66
00:58:37,760 --> 00:58:38,760
や った!
67
00:58:38,800 --> 00:58:41,740
いきます よ はい、 ス イ ーツ
68
00:58:44,180 --> 00:58:47,320
ありがとうございます。 あ、 キ ス して いい? はい、
ありがとうございます。 あ、
69
00:58:48,640 --> 00:58:51,820
す い ません。 す い ません。 す い ません。 もう 緊 張 し ちゃ
いました。
70
00:58:52,640 --> 00:58:59,200
もう 大丈夫 です。 よろしく お願いします。
71
00:58:59,900 --> 00:59:00,900
ありがとうございます。
72
00:59:01,160 --> 00:59:02,160
よろしく お願いします。
73
00:59:03,380 --> 00:59:06,380
わ ー、 今日は 緊 張 しました。 本当 に 緊 張 しました。
74
00:59:07,240 --> 00:59:10,960
よ かった ね。 宝 物 に します。
75
00:59:11,800 --> 00:59:12,800
はい。
76
00:59:15,009 --> 00:59:21,710
ありがとうございます。 い よ い よ 音 波 が 始 ま ります。 今、 段
取 り 寄 せて
77
00:59:21,710 --> 00:59:22,710
います。
78
00:59:50,519 --> 00:59:52,420
はい、 大丈夫 です。
79
01:01:32,970 --> 01:01:34,310
唇 気 持 ち いい ね
80
01:01:34,310 --> 01:01:42,450
唇
81
01:01:42,450 --> 01:01:43,570
気 持 ち いい ね
82
01:04:29,980 --> 01:04:30,980
寝 て?
83
01:15:19,020 --> 01:15:20,020
という ところ に 欲 しい と思います
84
01:18:40,620 --> 01:18:47,600
さ れて きた よ な ん か 出 て きた 今 ピ シ ャ って ね え 僕
ま ん ま ん じ
85
01:18:47,600 --> 01:18:54,560
ゅ う も こんな の が す っ ご い 伸 び て く れ ほ ら 見て み
て ほ ら これ
86
01:18:54,560 --> 01:18:56,060
ど こ まで 伸 び る これ
87
01:18:56,840 --> 01:19:03,680
新 中 野 ぐ らい 伸 び る ん じゃない ですか なんか 出 て きた 今
ね
88
01:19:03,960 --> 01:19:06,400
出 て きた なんか すごい ね
89
01:19:25,619 --> 01:19:29,660
もう 一 回 見 せて もう
90
01:19:29,660 --> 01:19:45,880
一
91
01:19:45,880 --> 01:19:47,840
回 見 せて
92
01:20:37,200 --> 01:20:43,940
ブ ロ カ メ ラ カ メ ラ はい カ メ ラ カ メ ラ
93
01:21:15,690 --> 01:21:16,790
また 来 て も ら お う
94
01:22:13,320 --> 01:22:20,100
女 の 人 は ちょっと 問題 ない です よね こう や った ら 正 常 位
で イ ッ チ して ちょっと 気 分
95
01:22:20,100 --> 01:22:21,100
にな れる かな
96
01:38:46,860 --> 01:38:47,860
ハ ッ シ ュ 上 が った ん ですね。
97
01:38:48,500 --> 01:38:49,500
じゃあ、
98
01:38:51,320 --> 01:38:57,620
え っと、 あと じゃあ、 え っと、 こ っち の ハ ッ シ ュ だけ
なんだ けど、
99
01:38:57,860 --> 01:39:02,320
日 立 く ん。 はい。 はい。 はい。 結 構 頑 張 って みたい だから、
100
01:39:04,260 --> 01:39:07,640
特別 に、 なんか、 や り たい タ イ ヤ ある?
101
01:39:07,900 --> 01:39:09,440
見 たい タ イ ヤ ある? 見 たい タ イ ヤ ある?
102
01:39:09,660 --> 01:39:11,160
いや、 なん でも いい、 なん でも いい。
103
01:39:13,180 --> 01:39:14,180
ヘ リ コ プ ター。
104
01:39:14,860 --> 01:39:15,860
ヘ リ コ プ ター?
105
01:39:15,930 --> 01:39:21,850
ヘ リ コ プ ター 漫 画 みたい な。 い ま い さん、 い ま い
さん。 はい。 ヘ リ コ プ ター って 言 って ました。 それは 他 の
106
01:39:21,850 --> 01:39:26,570
イ ン さん の もの だ けど、 ちょっと じゃあ、 撮 ら せて み ます
ね。 せ っ か く です から。 はい。 ありがとうございます。
107
01:39:27,790 --> 01:39:28,790
ありがとうございます。
108
01:39:29,210 --> 01:39:33,350
さ あ、 はい。 はい。 いや、 そんな 感じ です。 す げ え。
109
01:39:34,070 --> 01:39:35,070
ヘ リ コ プ ター。
110
01:40:07,650 --> 01:40:14,450
ちょっと 待って み ます ね、 僕 が 入 りました
111
01:40:26,340 --> 01:40:29,980
それで ちょっと も 回 って いき たい んです よね ク リ ップ ロ ーナ
ー
112
01:41:58,230 --> 01:42:02,910
ありがとうございます すごい 思 い 出 にな りました
113
01:42:10,310 --> 01:42:13,770
あ、 でも すご かった です。 生 ヘ リ コ プ ター 見 ちゃ いました。
114
01:44:14,030 --> 01:44:15,870
はい、 カ ット。 はい、 お 疲 れ した。
115
01:44:18,090 --> 01:44:19,910
大丈夫 ですか? はい、 ありがとうございます。
116
01:44:21,350 --> 01:44:25,630
どう でした? いや、 すごい、 もう 間 近 で 見 えて 面 白 かった
です。 ありがとうございます。
117
01:44:27,310 --> 01:44:34,050
ちょっと 怒 ら れた り しました けど。 いや いや、 それ も 全部 いい
思 い です。 ありがとうございます。 カ メ ラ も 大 事 に します。
118
01:44:34,450 --> 01:44:35,450
ありがとうございます。
119
01:44:36,090 --> 01:44:42,030
もし よ かった ら、 ジ ュ ウ さん た ち には 言 って ある んです
けど、 もし 木 林 さん が よ かった ら、
120
01:44:43,620 --> 01:44:50,180
ヘ ラ ヘ ラ を して あ げ て も いい よ って 言 って た ん
ですね あ、 え、 僕、 僕
121
01:44:50,180 --> 01:44:55,520
はい、 あ、 はい なんか、 はい どう した の?
122
01:44:56,200 --> 01:45:02,940
いい なら、 ぜ ひ、 はい、 す い ません はい、 ありがとうございます
ありがとうございます
123
01:45:02,940 --> 01:45:07,980
よろしく お願いします よろしく お願いします ありがとうございます ご
124
01:45:07,980 --> 01:45:11,600
め ん ね
125
01:45:13,800 --> 01:45:16,940
引 き 返 し 君 が どう して も … はい、 お願いします。
126
01:45:20,240 --> 01:45:21,460
痛 い な。 はい。
127
01:45:27,200 --> 01:45:31,660
ぐ い ぐ い 来 る ね。 本当
128
01:45:31,660 --> 01:45:35,240
に した こと ない の?
129
01:45:35,660 --> 01:45:36,660
はい。
130
01:45:38,000 --> 01:45:39,220
いや、 犬 みたい です。
131
01:45:40,280 --> 01:45:41,320
立 ってる けど。
132
01:45:45,450 --> 01:45:46,610
流 石 豪 邸。
133
01:45:48,490 --> 01:45:53,610
え、 逃 し ちゃ お う か。 と り あ え ず 逃 し ちゃ お う。
134
01:45:56,710 --> 01:45:57,770
自 分 で 撮 る?
135
01:45:59,290 --> 01:46:01,070
あ、 なんか、 な お ら 緊 張 します。
136
01:46:22,540 --> 01:46:23,900
あ、 もう 十 分 気 持 ち いい です。
137
01:46:52,460 --> 01:46:56,280
恥 ず か しい で しょ 童 貞 の 匂 い
138
01:46:56,280 --> 01:47:02,060
臭 い す
139
01:47:02,060 --> 01:47:04,760
い ません
140
01:47:04,760 --> 01:47:11,740
童 貞 なんだ ない
141
01:47:11,740 --> 01:47:13,520
よね
142
01:47:30,090 --> 01:47:31,450
舐 めて み る? 舐 め ちゃ う?
143
01:47:37,330 --> 01:47:37,770
気
144
01:47:37,770 --> 01:47:45,430
持
145
01:47:45,430 --> 01:47:51,910
ち 悪 い すごい 声 が する こんな 声 出 る んだ す
146
01:47:51,910 --> 01:47:57,210
っ ご い 一 気 に 固 く な ってる
147
01:48:48,170 --> 01:48:49,810
なんか び っ く り して る
148
01:49:00,650 --> 01:49:05,130
凄 い 方 が 全 く な っちゃ った もう
149
01:49:05,130 --> 01:49:11,490
一 つ お願い が ある んです けど え、 なん ですか?
150
01:49:12,110 --> 01:49:19,110
し き さん パ イ 釣 り、 パ イ 釣 り して ほ しい
151
01:49:19,110 --> 01:49:20,110
んです か?
152
01:49:22,210 --> 01:49:23,210
す み ません
153
01:49:49,740 --> 01:49:55,280
い っぱ い か す って いい よ すごい 固 く な ってる
154
01:49:55,280 --> 01:50:01,280
バイ ザ キ って 本当 に ある んです よね
155
01:50:36,750 --> 01:50:43,590
すごい 動 いて く る んだ けど すごい 柔
156
01:50:43,590 --> 01:50:49,190
ら
157
01:50:49,190 --> 01:50:55,056
か い も ん
158
01:51:11,300 --> 01:51:13,660
すごい カ チ カ チ にな って きた
159
01:52:16,540 --> 01:52:17,540
び っ く り です
160
01:53:10,060 --> 01:53:11,580
す っ ご い 寒 い
161
01:53:42,860 --> 01:53:44,800
ああ ああ ああ ああ ああ
162
01:54:32,810 --> 01:54:34,110
あ、 そ ん なん し よう が ない じゃ ん。
163
01:55:11,230 --> 01:55:17,830
じゃあ 2 人 で や ろう か すごい
164
01:55:17,830 --> 01:55:27,190
こと
165
01:55:27,190 --> 01:55:28,190
が な って きた
166
01:55:55,599 --> 01:55:57,720
まだ ダ メ だ よ
167
01:56:11,820 --> 01:56:13,800
ア ーメ ン
168
01:57:02,220 --> 01:57:05,020
お 疲 れ 様
169
01:57:05,020 --> 01:57:14,620
でした
170
01:59:02,100 --> 01:59:03,700
これで 北 海 道 帰 り たい
171
01:59:05,360 --> 01:59:06,360
今日は ありがとうございました。
15057