All language subtitles for Kayilan 2025_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,450 --> 00:02:02,950 'Kayilan' 2 00:02:04,950 --> 00:02:09,080 'Perfectionist' 3 00:03:40,540 --> 00:03:45,160 [TV NEWS] Police officer Padmanaban mysteriously electrocuted. 4 00:03:45,200 --> 00:03:46,500 - Hi - Hi, Sagu. 5 00:03:47,540 --> 00:03:49,910 Did the opposition get word about today's debate? 6 00:03:49,950 --> 00:03:52,950 No, they skipped out. 7 00:03:53,160 --> 00:03:55,830 They feel this program isn't widely seen. 8 00:03:56,330 --> 00:03:57,660 Hm...! 9 00:03:57,950 --> 00:03:59,620 Turn it into news, then. 10 00:04:00,870 --> 00:04:04,200 Debate Topic: Will a party that fears debate ever come to power? 11 00:04:04,790 --> 00:04:06,580 But if anything goes wrong..! 12 00:04:06,620 --> 00:04:07,500 We'll manage. 13 00:04:27,500 --> 00:04:28,790 Sagu..! 14 00:04:28,830 --> 00:04:29,660 Yes, Sir. 15 00:04:29,700 --> 00:04:32,910 Your Program 'Porattangal' Got a Huge Response Yesterday. 16 00:04:33,620 --> 00:04:34,450 Ok. 17 00:04:34,500 --> 00:04:35,580 Thank You, Sir. 18 00:04:56,500 --> 00:05:01,370 [Phone Buzzing] 19 00:05:02,450 --> 00:05:03,370 Hello. 20 00:05:03,830 --> 00:05:06,790 Been calling all day. You didn't pick up. 21 00:05:07,290 --> 00:05:08,160 Mom..! 22 00:05:08,370 --> 00:05:12,910 You were going to ask if I ate and reached safely, right? 23 00:05:12,950 --> 00:05:17,040 Hey, I know if you had a child, you'd ask about them. 24 00:05:17,080 --> 00:05:17,910 Mom..! 25 00:05:17,950 --> 00:05:21,450 I ate and I'm safe. Is that enough? 26 00:05:21,910 --> 00:05:24,700 I've told you not to call me during office hours. 27 00:05:24,750 --> 00:05:26,540 I'll call you once I get home. 28 00:05:26,580 --> 00:05:29,830 Alright, madam. have fun with your work! 29 00:05:30,370 --> 00:05:31,250 Hm..! 30 00:05:31,500 --> 00:05:34,410 Nowadays, kids are bored of talking to their moms. 31 00:05:34,870 --> 00:05:36,410 I don't know what to say. 32 00:05:36,450 --> 00:05:37,790 [Mail Notification] 33 00:06:11,200 --> 00:06:13,330 Definitely. I'm excited to come in person. 34 00:06:14,700 --> 00:06:16,330 Next month, first week, right? 35 00:06:17,660 --> 00:06:18,790 Ok, Madam. 36 00:06:25,120 --> 00:06:27,450 I'll get back to you in two days, ma'am. 37 00:06:33,160 --> 00:06:34,700 What is this? 38 00:06:34,750 --> 00:06:36,000 WhatsApp spam? 39 00:06:36,040 --> 00:06:37,580 That's what I first thought. 40 00:06:37,620 --> 00:06:41,160 But it feels strange. Should we break this story? 41 00:06:41,620 --> 00:06:42,410 Be careful. 42 00:06:42,450 --> 00:06:44,790 Might be Naxal-related info. 43 00:06:44,830 --> 00:06:47,200 If that happens, we'll face pressure from MIB. 44 00:06:47,250 --> 00:06:49,000 We'll handle it, sir. 45 00:06:49,040 --> 00:06:50,700 It came in the mail. 46 00:06:50,750 --> 00:06:53,120 So we have the source of information. 47 00:06:53,160 --> 00:06:55,750 This is sellable news. If it breaks, TRP spikes. 48 00:06:55,790 --> 00:06:59,160 We should've done this before the other channels did. 49 00:07:00,250 --> 00:07:02,040 Then do it. 50 00:07:02,080 --> 00:07:02,790 Sure, Sir. 51 00:07:02,830 --> 00:07:05,540 Also, plan a debate on this for tonight. 52 00:07:05,580 --> 00:07:07,330 - Sure Sir. - Ok. 53 00:07:13,910 --> 00:07:18,540 BREAKING: The fight for freedom begins again. 54 00:07:18,580 --> 00:07:22,080 A major assault on the nation is anticipated shortly... 55 00:07:22,120 --> 00:07:25,870 ...according to a warning received by our news agency. 56 00:07:25,910 --> 00:07:29,910 It has also been reported that the attack will take place on... 57 00:07:29,950 --> 00:07:31,500 ...the third day from today. 58 00:07:31,540 --> 00:07:36,540 And it is stated that people must follow the instructions when given. 59 00:07:39,080 --> 00:07:42,200 [Telephone Rings] 60 00:07:42,950 --> 00:07:43,910 Hello. 61 00:07:43,950 --> 00:07:48,000 Sir, check Channel number 356, the news is very serious. 62 00:07:52,700 --> 00:07:56,790 Additionally, the email outlines several points. 63 00:08:04,620 --> 00:08:05,870 Hello Sir. 64 00:08:05,910 --> 00:08:09,120 This is Assistant Commissioner Rajeev from the Intelligence Wing. 65 00:08:09,160 --> 00:08:10,200 Tell me, sir. 66 00:08:10,700 --> 00:08:12,540 What news are you broadcasting? 67 00:08:12,580 --> 00:08:14,910 We received the info via email, Sir. 68 00:08:14,950 --> 00:08:18,330 And since the source is reliable, I broadcasted it. 69 00:08:18,660 --> 00:08:21,500 Whatever it is, Sir. will you air anything? 70 00:08:21,540 --> 00:08:23,160 Stop it right away, first. 71 00:08:23,200 --> 00:08:26,500 Come to the Commissioner's office with the relevant documents. 72 00:08:26,910 --> 00:08:27,870 Sure. 73 00:08:28,200 --> 00:08:29,830 Ok, Sir. 74 00:08:44,870 --> 00:08:47,500 Stop this news and go for a commercial break. 75 00:08:47,540 --> 00:08:49,700 But why now, mam? Things are going well. 76 00:08:49,750 --> 00:08:51,200 Just do as I say. 77 00:09:03,370 --> 00:09:05,040 As expected. 78 00:09:05,160 --> 00:09:07,910 Commissioner wants us there, Now. To explain everything. 79 00:09:08,950 --> 00:09:11,120 Handle it. Take the lawyer with you. 80 00:09:12,200 --> 00:09:13,120 Ok Sir. 81 00:09:18,160 --> 00:09:22,450 [TV NEWS] Police officer Manivaasagam dies during scan at private hospital. 82 00:09:22,500 --> 00:09:23,450 Morning Madam. 83 00:09:23,500 --> 00:09:26,160 So... Commissioner gave you a warm welcome? 84 00:09:26,200 --> 00:09:28,450 If it's good for some, that's fine. 85 00:09:28,500 --> 00:09:32,750 Come on, ma'am. TRP blew up yesterday now it's crashed hard! 86 00:09:32,790 --> 00:09:34,950 Hoping today brings something good too. 87 00:09:39,410 --> 00:09:40,410 [Notification Sound] 88 00:09:54,700 --> 00:09:55,290 Hello. 89 00:09:55,330 --> 00:09:57,370 Sir, Sagunthala here, News Seven. 90 00:09:57,410 --> 00:09:58,040 Tell me. 91 00:09:58,080 --> 00:10:02,870 Got a mail like yesterday's. I forwarded it, can you check? 92 00:10:02,950 --> 00:10:05,080 You didn't air it like yesterday, did you? 93 00:10:05,120 --> 00:10:07,040 - No Sir. - Good. 94 00:10:07,080 --> 00:10:08,450 I'll deal with it. 95 00:10:08,750 --> 00:10:09,500 Sagu..! 96 00:10:09,540 --> 00:10:12,830 Independence Day doc is ready and in edit for the weekend slot. 97 00:10:13,250 --> 00:10:15,120 We'll render it after your review. 98 00:10:16,950 --> 00:10:18,790 Can we get coffee first? 99 00:10:22,790 --> 00:10:23,620 It's yours. 100 00:10:23,660 --> 00:10:25,200 - Thanks. - Pleasure. 101 00:10:26,500 --> 00:10:28,580 So, who's headed to Delhi for Independence Day? 102 00:10:28,620 --> 00:10:30,330 Editor says you're the one. 103 00:10:32,410 --> 00:10:35,200 If it's Republic Day, I'm all in. it's a colorful event. 104 00:10:35,250 --> 00:10:39,330 Same old trick DD clip with our magic subtitles. 105 00:10:39,580 --> 00:10:40,410 [Chuckles] 106 00:10:40,500 --> 00:10:42,410 [Phone starts ringing] 107 00:10:42,450 --> 00:10:43,410 Who? 108 00:10:43,450 --> 00:10:45,200 No idea just a private number. 109 00:10:45,250 --> 00:10:48,870 Answer it. Probably another breaking story for you. 110 00:10:48,910 --> 00:10:50,330 Really..! 111 00:10:51,290 --> 00:10:52,120 Hello. 112 00:10:52,160 --> 00:10:54,250 Greetings, Sagunthala. How do you do? 113 00:10:54,290 --> 00:10:55,410 Who's this? 114 00:10:55,450 --> 00:10:56,580 I'm Kaari. 115 00:10:56,620 --> 00:10:58,330 The new-age rebel. 116 00:10:58,370 --> 00:11:00,160 - Yesterday's mail..! - Trace the call. 117 00:11:00,200 --> 00:11:03,450 - It's from me. - Call the Asst. Commissioner. 118 00:11:03,500 --> 00:11:07,580 You failed to clearly pass my warning to the people. 119 00:11:07,620 --> 00:11:10,500 Who are you? Why'd you send that mail to me? 120 00:11:10,540 --> 00:11:15,410 They found out who I am from the mail you forwarded to the AC. 121 00:11:15,450 --> 00:11:19,200 But, Sharing news with the public that's your duty. 122 00:11:19,250 --> 00:11:20,790 Which organization are you with? 123 00:11:20,830 --> 00:11:22,870 Terrorist? Or publicity-seeker? 124 00:11:22,910 --> 00:11:26,040 Don't waste my time with pointless questions. 125 00:11:26,080 --> 00:11:27,620 Air my news first. 126 00:11:27,660 --> 00:11:31,080 If you're serious, come live. I'll do the interview. 127 00:11:31,120 --> 00:11:32,290 Sure, I'll come. 128 00:11:32,330 --> 00:11:35,370 My first interview all yours after this freedom war. 129 00:11:35,410 --> 00:11:37,160 But now, follow my orders first. 130 00:11:37,200 --> 00:11:40,410 Why the hell should I listen to someone hiding their face? 131 00:11:40,450 --> 00:11:43,620 You've already dragged our channel into an inquiry. 132 00:11:43,660 --> 00:11:47,370 We can't act without proof. 133 00:11:47,410 --> 00:11:51,250 You never took me seriously, Sagunthala. I'm not built like you. 134 00:11:51,290 --> 00:11:53,750 What I'm saying is not a rumor or fake news. 135 00:11:53,790 --> 00:11:55,700 This is my last warning. 136 00:11:55,750 --> 00:11:57,290 Flash the News. 137 00:11:57,370 --> 00:11:59,830 - Or..! - Or else what? 138 00:12:00,290 --> 00:12:02,580 Thanjavur... that's home for your mom, right? 139 00:12:02,620 --> 00:12:04,500 Call your mom, then. 140 00:12:05,540 --> 00:12:08,000 Hey! Why the hell should I call? 141 00:12:08,040 --> 00:12:10,330 You think bringing up my mom scares me? 142 00:12:10,790 --> 00:12:13,580 You've got 120 seconds, Sagunthala. 143 00:12:13,620 --> 00:12:15,250 Don't blame me after that. 144 00:12:15,290 --> 00:12:16,660 Call Her. 145 00:12:16,700 --> 00:12:18,500 I'll stay on the line. 146 00:12:21,330 --> 00:12:26,500 [Phone Rings] 147 00:12:28,250 --> 00:12:29,540 Hello. 148 00:12:30,160 --> 00:12:33,540 Well, surprise! You're actually calling your mom. 149 00:12:34,160 --> 00:12:35,330 Where are you? 150 00:12:35,370 --> 00:12:37,200 In the kitchen, Making dishes. 151 00:12:37,290 --> 00:12:38,370 [Explosion sound] 152 00:12:38,410 --> 00:12:43,870 - [Shouting in fear] - Mom, what's going on? 153 00:12:44,910 --> 00:12:45,700 Hello..! 154 00:12:50,290 --> 00:12:52,160 Don't be scared, Sagunthala. 155 00:12:52,200 --> 00:12:56,830 Took out your front, 30 seconds is all I need to do the rest. 156 00:12:58,410 --> 00:13:00,750 This isn't a joke anymore. Got it? 157 00:13:01,830 --> 00:13:04,910 Keep the call on. Go to the live room. 158 00:13:05,830 --> 00:13:07,160 I'm watching you. 159 00:13:10,410 --> 00:13:17,250 [NEWS V.O.] Chennai Police Commissioner issues an order. 160 00:13:18,540 --> 00:13:20,160 Keep the live feed running. 161 00:13:20,200 --> 00:13:22,500 - Go live with what I'm saying. Now. - Ok. 162 00:13:22,830 --> 00:13:26,450 - Greetings, from Kaari. - Greetings, from Kaari. 163 00:13:26,500 --> 00:13:28,580 - In two days... - In two days... 164 00:13:28,620 --> 00:13:31,580 - To save our country... - To save our country... 165 00:13:31,620 --> 00:13:34,580 - A new freedom war... - A new freedom war... 166 00:13:35,540 --> 00:13:37,000 ...Will begin 167 00:13:37,040 --> 00:13:42,910 If you don't want to panic during this protest... 168 00:13:42,950 --> 00:13:44,870 ...stock up enough supplies to last three weeks... 169 00:13:44,910 --> 00:13:51,580 ...food, medicine, essentials, and cash. 170 00:13:51,620 --> 00:13:57,370 Hold off on gatherings, travel, and big plans. 171 00:13:57,410 --> 00:14:01,950 No protest comes without pain or loss. 172 00:14:02,080 --> 00:14:03,910 - In this protest... - What's all this? 173 00:14:03,950 --> 00:14:07,040 - any loss you face... - It all started with some phone call. 174 00:14:07,080 --> 00:14:11,910 ...consider a sacrifice for the country. 175 00:14:13,830 --> 00:14:16,290 Sir, the call's untraceable. 176 00:14:17,120 --> 00:14:20,250 - What? Try it again. - Ok Sir. 177 00:14:21,040 --> 00:14:26,580 I'm not saying this to scare or confuse you. 178 00:14:26,620 --> 00:14:28,290 Starting tomorrow... 179 00:14:28,330 --> 00:14:31,000 ...things will shift... 180 00:14:31,040 --> 00:14:37,830 ...your future and the country's... 181 00:14:37,870 --> 00:14:40,500 ...will never be the same. 182 00:14:40,540 --> 00:14:41,790 Jai Hind! 183 00:14:41,830 --> 00:14:43,700 Victory to Tamil! 184 00:14:50,700 --> 00:14:52,500 [Phone Buzzing] 185 00:14:53,950 --> 00:14:55,040 Hello, Mom! 186 00:14:55,370 --> 00:14:57,040 I'm fine, dear. 187 00:14:57,080 --> 00:14:58,910 All of it happened outside. 188 00:14:58,950 --> 00:15:02,250 Police are on it. I'm fine, really. You stay safe. 189 00:15:03,290 --> 00:15:04,660 Ok, mom. 190 00:15:06,040 --> 00:15:07,500 Cut the feed, Right now! 191 00:15:07,540 --> 00:15:10,160 - What is going on?! - It all started with some phone call. 192 00:15:17,200 --> 00:15:18,500 Sagu..! 193 00:15:18,540 --> 00:15:19,830 - Don't cry. - It's ok, Sagu. 194 00:15:25,080 --> 00:15:26,450 Dear Lord Ganesh... 195 00:15:26,500 --> 00:15:30,250 COVID just left, And now they say war's lining up. 196 00:15:30,290 --> 00:15:32,120 Looks like life's stuck on war mode. 197 00:15:32,160 --> 00:15:34,500 Man, no one should get hurt in this war. 198 00:15:34,540 --> 00:15:40,700 Thinking of telling the assembly give everyone at home a gun. 199 00:15:40,790 --> 00:15:43,330 - Pretty cool, isn't it? - Awesome, boss! 200 00:15:43,370 --> 00:15:45,040 Hey guys, look! war's about to happen! 201 00:15:45,080 --> 00:15:48,250 Screw the war, man. Just watch the match. 202 00:15:54,660 --> 00:15:57,040 Whose hands are all over this? 203 00:15:57,500 --> 00:16:01,450 By airing it live, they've escalated it to a national level. 204 00:16:01,500 --> 00:16:03,910 Ma'am, investigation is underway. 205 00:16:05,040 --> 00:16:11,450 Just before Independence Day they shook the whole country... 206 00:16:11,500 --> 00:16:15,080 ...by airing that news. 207 00:16:15,870 --> 00:16:18,160 What did you do to that news channel? 208 00:16:18,200 --> 00:16:23,660 Ma'am, the investigation says it's not linked to any terrorist group. 209 00:16:24,370 --> 00:16:26,200 Not just that news channel... 210 00:16:26,250 --> 00:16:31,500 ...He's sent the same mail to millions. Even to me! 211 00:16:31,540 --> 00:16:35,450 Not just that, ma'am. we've tightened national security too. 212 00:16:35,500 --> 00:16:38,700 We've provided 7-layer security at all key locations. 213 00:16:38,750 --> 00:16:41,250 And more troops have been deployed at the border. 214 00:16:41,870 --> 00:16:44,120 And all public places guarded. 215 00:16:44,160 --> 00:16:48,700 That's what he said just stay in and don't go out. 216 00:16:48,750 --> 00:16:51,000 What are we gonna do? Say that first! 217 00:16:51,040 --> 00:16:54,790 Posts violating national interest? 218 00:16:55,120 --> 00:17:00,700 We've asked all social media sites to remove those posts, ma'am. 219 00:17:00,750 --> 00:17:05,500 We've sent orders to the news channels as well, ma'am. 220 00:17:06,080 --> 00:17:09,830 If it's an international call, they've been told to tap it. 221 00:17:09,870 --> 00:17:15,160 That report on the blast? It might give us something. 222 00:17:15,200 --> 00:17:20,120 Ma'am, TN Special Force is on it. Report expected this evening. 223 00:17:20,910 --> 00:17:27,410 Even if we miss him, it's fine. but we can't let his warning come true. 224 00:17:28,080 --> 00:17:30,830 Don't make him a hero for no reason. 225 00:17:31,120 --> 00:17:33,250 Then another one like him will rise just like this. 226 00:17:34,540 --> 00:17:35,910 Who's handling this case? 227 00:17:35,950 --> 00:17:42,160 Ma'am, it all started in Chennai and the key people involved are Tamil's. 228 00:17:42,500 --> 00:17:48,160 So, South Zone SP Aadhirai has appointed a team under her command ma'am. 229 00:17:48,200 --> 00:17:49,910 She'll take charge. 230 00:17:49,950 --> 00:17:51,540 Where is she now? 231 00:17:52,410 --> 00:18:11,540 [Singing "Thillai Vaazh Andhanar"] a sacred hymn from the Thevaram. 232 00:18:12,450 --> 00:18:14,370 You're singing so well, dear. 233 00:18:15,950 --> 00:18:22,620 He asked about her education and work. I said, "Ask her yourself." 234 00:18:22,950 --> 00:18:24,910 He's 35 now. 235 00:18:24,950 --> 00:18:29,750 After studies and job and all that, he's finally said yes to marriage. 236 00:18:30,830 --> 00:18:33,290 She's an IPS officer, SP in NIA 237 00:18:33,790 --> 00:18:37,910 It took her years to finish all that studies and career. 238 00:18:40,700 --> 00:18:43,620 Come, dear. Sit with me. 239 00:18:43,660 --> 00:18:44,700 Come! 240 00:18:51,750 --> 00:18:54,790 Do you cook well? Can you draw kolams too? 241 00:18:57,290 --> 00:19:00,250 Good at cooking and draws kolam too! 242 00:19:00,290 --> 00:19:01,250 Hm..! 243 00:19:03,750 --> 00:19:05,410 Is that even real hair? 244 00:19:08,910 --> 00:19:11,080 Grandma, try to act a little more decent. 245 00:19:11,120 --> 00:19:13,410 She's so rude has no idea how to treat a guest! 246 00:19:13,450 --> 00:19:16,700 Don't talk nonsense just leave first! 247 00:19:18,080 --> 00:19:19,870 - Please. - Sorry. 248 00:19:22,620 --> 00:19:24,410 Once again, a freedom fight! 249 00:19:24,450 --> 00:19:28,040 We're still debating was it just noise, or a real win? 250 00:19:28,290 --> 00:19:31,080 Saravanan sir, you mentioned it earlier. 251 00:19:31,330 --> 00:19:34,830 Under our leadership, the military holds supreme power... 252 00:19:35,290 --> 00:19:38,870 ...You said no foreign army could stand a chance. 253 00:19:38,910 --> 00:19:42,750 ...an Indian declares war on his own nation. 254 00:19:42,790 --> 00:19:45,370 He told everyone in India to prepare for the fight. 255 00:19:45,410 --> 00:19:47,410 And he didn't even say what kind of war it is. 256 00:19:47,450 --> 00:19:48,450 At a time like this... 257 00:19:48,500 --> 00:19:51,120 So tell me military strength can solve this? Right now? 258 00:19:51,160 --> 00:19:54,500 How did you decide he's Indian? 259 00:19:54,540 --> 00:19:56,620 He said it like that, sir? 260 00:19:56,660 --> 00:20:02,330 He didn't just break the peace he wants to attack our nation. 261 00:20:02,370 --> 00:20:05,910 - He can't possibly be Indian. - Then what, neighboring country? 262 00:20:05,950 --> 00:20:09,120 Sir, Doesn't matter if he's Indian or not... 263 00:20:09,160 --> 00:20:13,200 ...If he does what he says, can your government handle it? 264 00:20:13,250 --> 00:20:14,540 Say that first, sir. 265 00:20:14,580 --> 00:20:17,040 They can't even control their own people, sir. 266 00:20:17,080 --> 00:20:19,370 What, you think we can't deal with this? 267 00:20:19,410 --> 00:20:23,370 I live with a wife, man. This? This is nothing. 268 00:20:23,410 --> 00:20:27,580 The Home Minister clearly stated the plan beforehand. 269 00:20:27,620 --> 00:20:34,200 This is how they handle national security? not Like a movie release? 270 00:20:34,250 --> 00:20:39,000 Sir, this is a security issue. we need to go door to door! 271 00:20:39,040 --> 00:20:43,870 You show up at every house only when you want votes! 272 00:20:43,910 --> 00:20:46,290 [Indistinct chatters] 273 00:20:46,330 --> 00:20:49,580 - Show up for the problems too. - We aren't trained for that. 274 00:20:49,620 --> 00:20:50,910 Hello..! 275 00:20:51,750 --> 00:20:53,080 Let's keep quiet. 276 00:20:53,120 --> 00:20:56,700 It's a national matter needs to be handled quietly. 277 00:20:56,750 --> 00:20:59,540 You're always quiet, aren't you? 278 00:20:59,580 --> 00:21:03,620 You'll nab him, then hail him like a freedom fighter. 279 00:21:03,660 --> 00:21:07,200 Cut the nonsense. shoot these traitors first, sir. 280 00:21:07,250 --> 00:21:12,120 Saravanan sir, divisive voices are dominating the nation right now. 281 00:21:12,160 --> 00:21:17,410 On the other side, protests swell. Isn't this all aimed at the government? 282 00:21:17,450 --> 00:21:20,160 The way I see this... 283 00:21:20,200 --> 00:21:24,290 ...Looks like just a common young man... 284 00:21:24,330 --> 00:21:30,620 ...Holding on to hope that this somehow helped the country. 285 00:21:30,660 --> 00:21:33,080 How does he even know the guy's young? 286 00:21:33,120 --> 00:21:35,160 There's a connection between that young man and him. 287 00:21:35,200 --> 00:21:38,870 And next, you'll be like. I was that guy! 288 00:21:38,910 --> 00:21:44,290 Why can't he be sixty? Or a grandma? How'd he decide he's young? 289 00:21:44,330 --> 00:21:46,040 - Alright then... - Yes, Ask him? 290 00:21:46,080 --> 00:21:51,790 ...Someone still thinks good can come out of this country. 291 00:21:55,160 --> 00:21:57,000 Freedom struggle? what is this? 292 00:21:57,040 --> 00:21:58,830 Do you know anything about it? 293 00:21:58,870 --> 00:22:00,250 May be Gandhi. 294 00:22:02,450 --> 00:22:04,830 Non-violent fight that's a freedom struggle. 295 00:22:04,870 --> 00:22:08,750 Hurting one to help another that's not freedom. 296 00:22:08,790 --> 00:22:12,040 If he's fighting for the people, isn't he one of them too? 297 00:22:12,080 --> 00:22:14,080 Did you hear? There's talk of war. 298 00:22:14,120 --> 00:22:17,000 What next? M60s and MP40s for everyone? 299 00:22:17,450 --> 00:22:19,040 You caught the war news? 300 00:22:19,080 --> 00:22:23,200 The way it's blown up, something big is definitely coming. 301 00:22:23,250 --> 00:22:29,250 It's all drama to pull attention away from NEET and the farmers' protest. 302 00:22:29,290 --> 00:22:31,750 Hary? Is he some Hollywood star or what? 303 00:22:31,790 --> 00:22:35,580 Oh no, missed Insta all morning. rom-com gossip going on? 304 00:22:35,620 --> 00:22:37,500 People are divided... 305 00:22:37,580 --> 00:22:41,160 ...some support him, others resist. 306 00:22:41,250 --> 00:22:43,620 What happens next... we'll find out soon. 307 00:22:43,660 --> 00:22:47,410 These days, dividing opinions are sweeping across the nation. 308 00:22:47,450 --> 00:22:49,750 Protests are erupting everywhere. 309 00:22:49,790 --> 00:22:51,910 Is this just another protest... 310 00:22:51,950 --> 00:22:55,660 ...or the start of something bigger? Time will tell. 311 00:22:56,540 --> 00:23:01,040 Blast report from Sagunthala's house just came in Bangalore. 312 00:23:01,080 --> 00:23:02,290 Anything suspicious? 313 00:23:02,330 --> 00:23:05,540 Just Half-KG stuff. Not meant for anything big. 314 00:23:05,580 --> 00:23:09,580 - Detonator type device? - It's a remote done via mobile. 315 00:23:09,620 --> 00:23:13,540 They used ammonium nitrate and potassium chloride. 316 00:23:13,580 --> 00:23:17,080 - So, nothing new? - Same old stuff. 317 00:23:17,120 --> 00:23:20,330 - Oh..! - He's definitely trained for this. 318 00:23:20,370 --> 00:23:21,250 Anything new? 319 00:23:21,790 --> 00:23:24,700 It's the rechargeable battery, new model. 320 00:23:25,040 --> 00:23:27,660 - I'm guessing they purchased it online. - May be. 321 00:23:27,700 --> 00:23:30,370 In that case, I need all the battery details. 322 00:23:37,540 --> 00:23:40,330 Hello, I've sent you the details. 323 00:23:40,370 --> 00:23:45,160 Give me the dispatch details of this battery type from the past 30 days. 324 00:23:45,450 --> 00:23:47,160 Okay, then. Bye. 325 00:23:47,870 --> 00:23:50,620 - Anyway, thank you, sir. - Thank you. 326 00:23:51,950 --> 00:23:55,080 Aadhirai, have you heard about the threat call? 327 00:23:55,160 --> 00:23:57,540 Sounds like nothing but a rumour to me. 328 00:23:57,580 --> 00:24:00,830 But we need to catch him to prove it to the public and the media. 329 00:24:00,870 --> 00:24:03,120 It's your team your call. 330 00:24:03,160 --> 00:24:06,910 Figure out who he is... and what's making him do all this. 331 00:24:06,950 --> 00:24:09,580 But I want the results immediately. 332 00:24:10,370 --> 00:24:13,290 We should not let him do anything further. 333 00:24:13,330 --> 00:24:16,250 Sure, sir. I'll take care of it. Thank you. 334 00:24:25,040 --> 00:24:26,750 Your thoughts on this threat? 335 00:24:26,830 --> 00:24:28,450 I can't figure it out. 336 00:24:28,580 --> 00:24:32,580 Definitely not the old group this kind of warning is new. 337 00:24:33,620 --> 00:24:38,950 All this phone madness... he seems like a total psycho. 338 00:24:39,500 --> 00:24:41,950 He's threatening us with something that's practically impossible. 339 00:24:42,870 --> 00:24:45,700 He's just a crack. or maybe a publicity seeker. 340 00:24:46,330 --> 00:24:48,330 That can't be true. 341 00:24:48,370 --> 00:24:51,580 He's telling the truth and also very clear. 342 00:24:52,450 --> 00:24:55,620 Feels like something huge is coming. 343 00:24:55,660 --> 00:24:59,080 Seriously? Now you're making him sound like a truth-speaker? 344 00:24:59,120 --> 00:25:00,290 He's anti-national. 345 00:25:00,330 --> 00:25:02,120 The entire nation's shaken because of him. 346 00:25:02,160 --> 00:25:03,870 So what? I'm just telling you all my opinion. 347 00:25:03,910 --> 00:25:06,370 - Some sense you have to... - That's enough, Sanjay. 348 00:25:06,410 --> 00:25:07,910 That's just her perspective. 349 00:25:07,950 --> 00:25:08,540 Ok! 350 00:25:14,080 --> 00:25:17,200 If they were really a big group, they would've bombed something... 351 00:25:18,120 --> 00:25:22,080 ...or hijacked and made demands. 352 00:25:23,830 --> 00:25:28,410 But while we're all distracted, they're planning something big. 353 00:25:32,700 --> 00:25:35,500 Indhu, use all our resources and double-check everything. 354 00:25:35,540 --> 00:25:41,290 Anything odd people, explosives, movement don't ignore. Could be key. 355 00:25:42,200 --> 00:25:43,250 Noted ma'am. 356 00:25:44,660 --> 00:25:48,250 Kishore, check if anything turned up in the bomb blast case. 357 00:25:48,290 --> 00:25:49,620 - Ok! - Sure, Adhirai. 358 00:25:55,580 --> 00:25:57,620 Let's see what happens tomorrow. 359 00:26:01,080 --> 00:26:04,750 All national security agencies... 360 00:26:04,790 --> 00:26:10,950 ...Monitoring has been stepped up to ensure nothing goes wrong. 361 00:26:11,950 --> 00:26:17,660 Don't share anything unless it's officially verified... 362 00:26:17,830 --> 00:26:20,450 - we ask the public's support. - Next move, ma'am? 363 00:26:20,500 --> 00:26:22,290 Any update on Kaari, ma'am? 364 00:26:22,370 --> 00:26:24,450 - How long will it take to nab him? - Any idea who he might be? 365 00:26:24,500 --> 00:26:25,370 Wait! 366 00:26:26,330 --> 00:26:29,910 The NIA team is working on it. 367 00:26:30,330 --> 00:26:33,120 We'll get him in the next 48 hours. 368 00:28:04,750 --> 00:28:10,250 - Spit it out who did it? - [Yells in pain] 369 00:28:10,290 --> 00:28:12,790 - Murali. - Sir. 370 00:28:13,330 --> 00:28:14,250 Spit it out. 371 00:28:14,290 --> 00:28:18,700 Sir, I do project work for engineering students. 372 00:28:20,080 --> 00:28:22,830 I'm not the kind of guy you think. 373 00:28:25,160 --> 00:28:28,870 They said it's just a small bomb won't hurt anyone. 374 00:28:31,500 --> 00:28:33,660 They routed the money through hawala. 375 00:28:35,870 --> 00:28:41,000 Honestly, sir. I never thought it would blow up like this. 376 00:28:41,080 --> 00:28:43,870 - Murali. - Sir. 377 00:28:47,660 --> 00:28:53,250 See if the hawala trail gives us the sender's identity. 378 00:28:53,290 --> 00:28:57,000 Send his number to the tech team. Ask them to analyze it. 379 00:28:59,620 --> 00:29:04,330 So you're into both god and Periyar? That's your version of feminism? 380 00:29:05,450 --> 00:29:07,700 He's a fighter for equality. 381 00:29:07,750 --> 00:29:09,870 Anything against it he questioned it hard. 382 00:29:10,790 --> 00:29:11,790 Even God included. 383 00:29:11,830 --> 00:29:13,660 No god has ever spoken against it equality. 384 00:29:14,250 --> 00:29:16,660 Those trading in God's name are the ones saying it. 385 00:29:16,700 --> 00:29:20,660 - See? I know... - Back to politics? Do your job first. 386 00:29:38,410 --> 00:29:40,500 - Hello. - SI, Murali here, ma'am. 387 00:29:41,500 --> 00:29:44,290 - Speak. - Ma'am, the hawala guy's been caught. 388 00:29:44,700 --> 00:29:49,580 By his statement, the money route is Malaysia ? Dubai ? India, ma'am. 389 00:29:49,620 --> 00:29:51,870 - I've mailed the details, ma'am. - I'll check. 390 00:29:51,950 --> 00:29:52,790 Ok, ma'am. 391 00:30:03,040 --> 00:30:05,200 [Phone rings] 392 00:30:06,540 --> 00:30:07,790 Tell me, Indhu. 393 00:30:07,830 --> 00:30:11,500 When we tracked the hawala transfer... 394 00:30:12,370 --> 00:30:16,200 It linked back to the Central Government Relief Fund. 395 00:30:16,250 --> 00:30:17,660 What? 396 00:30:21,870 --> 00:30:22,950 Ok. 397 00:30:24,250 --> 00:30:27,910 If this sparks change and makes us a superpower, That'd be good, right? 398 00:30:28,620 --> 00:30:32,500 We've seen dozens like this... this'll end up a rumour too, watch. 399 00:30:40,450 --> 00:30:42,080 I'll be there in 15 min. 400 00:30:42,120 --> 00:30:44,700 Get the car and checkout done. I'm already late for my flight. 401 00:30:44,750 --> 00:30:45,750 Yes, sir. 402 00:31:07,200 --> 00:31:08,830 Ma'am, the card got declined. 403 00:31:08,870 --> 00:31:09,620 What? 404 00:31:09,660 --> 00:31:11,120 Sir, card declined. 405 00:31:11,160 --> 00:31:12,290 - Declined? - Yes Sir. 406 00:31:12,330 --> 00:31:13,450 Please give. 407 00:31:14,200 --> 00:31:16,500 Sorry, sir, your card isn't working. 408 00:31:19,450 --> 00:31:21,200 Wait..! why is it showing zero? 409 00:31:21,250 --> 00:31:23,660 - Insufficient balance...? - How...? 410 00:31:25,160 --> 00:31:26,160 Hello. 411 00:31:27,450 --> 00:31:28,540 Customer care? 412 00:31:28,580 --> 00:31:29,500 Customer care? 413 00:31:29,540 --> 00:31:32,790 Welcome to ABC Bank. How can I help you Sir. 414 00:31:32,830 --> 00:31:34,500 They're saying there's no money in my account. 415 00:31:34,540 --> 00:31:36,950 - May I know your name, sir? - C.Prasanna 416 00:31:37,950 --> 00:31:41,040 - Date of birth, sir? - 26-05-1992 417 00:31:41,450 --> 00:31:43,750 Last four digits of your card, sir? 418 00:31:43,790 --> 00:31:48,620 Thanks for holding. Your account's at zero balance, sir. 419 00:31:48,660 --> 00:31:50,000 You said what?! 420 00:31:50,040 --> 00:31:53,160 Sir, please double-check my 80K salary came in this morning! 421 00:31:55,620 --> 00:31:57,540 No sir, your balance is zero. 422 00:31:57,580 --> 00:31:59,000 What the hell are you saying?! 423 00:31:59,040 --> 00:32:01,370 Checking your account, sir. Just a moment. 424 00:32:01,410 --> 00:32:02,910 Kindly hold a moment. 425 00:32:02,950 --> 00:32:05,750 It's true, ma'am. Your balance is zero. 426 00:32:05,790 --> 00:32:07,500 Your account is showing zero. Sir. 427 00:32:07,540 --> 00:32:14,750 [Too many voices at once...] 428 00:32:21,250 --> 00:32:28,250 [Voices everywhere...] 429 00:32:30,160 --> 00:32:31,790 - Sir..! - Yes. 430 00:32:31,830 --> 00:32:32,870 One huge issue. 431 00:32:33,080 --> 00:32:34,040 What? 432 00:32:34,080 --> 00:32:36,660 All customers' bank balances show zero. 433 00:32:48,250 --> 00:32:49,870 Public in shock. 434 00:32:49,910 --> 00:32:53,500 All accounts... zero since midnight. 435 00:32:53,540 --> 00:32:58,080 Addressing the issue, the CM speaks out. 436 00:32:58,120 --> 00:33:02,950 To the cherished people of Tamil Nadu my warmest greetings from the heart. 437 00:33:04,500 --> 00:33:07,540 This crisis hitting every bank in Tamil Nadu. 438 00:33:07,580 --> 00:33:09,160 It's truly unfortunate. 439 00:33:09,660 --> 00:33:15,750 I've requested the Prime Minister over phone to take immediate steps. 440 00:33:16,200 --> 00:33:20,160 We will ensure continuous supply of milk and biscuits for children. 441 00:33:20,200 --> 00:33:24,200 ...and all daily essentials like veggies and provisions... 442 00:33:24,250 --> 00:33:31,040 ..Across Tamil Nadu, through Amudham stores and cooperative warehouses... 443 00:33:31,080 --> 00:33:35,290 ...Free distribution is being arranged through fast-tracked efforts. 444 00:33:35,330 --> 00:33:39,330 All costs for this initiative will be met by the Tamil Nadu government. 445 00:33:39,370 --> 00:33:44,330 In such times, we must all act together in unity... 446 00:33:44,370 --> 00:33:49,040 ...and I earnestly ask you all to extend your support to the government. 447 00:33:49,080 --> 00:33:54,080 This issue will be resolved quickly I promise. 448 00:33:54,790 --> 00:33:57,950 God... so this month's pay is a big question mark? 449 00:33:58,000 --> 00:34:01,370 Nice! No salary, no EMI. Life's simple now. 450 00:34:03,160 --> 00:34:06,540 - List every problem this could lead to. - Alright, I'll do it. 451 00:34:11,580 --> 00:34:14,580 Seriously? I warned no one should come and you're here? 452 00:34:14,620 --> 00:34:18,040 - Sir, it's an emergency. - Emergency, huh? What now? 453 00:34:24,910 --> 00:34:25,910 [Gasps] 454 00:34:28,120 --> 00:34:31,160 Following the disappearance of all funds from the accounts... 455 00:34:31,200 --> 00:34:35,200 ...Journalists are collecting voices from the streets. Let's see those now. 456 00:34:35,250 --> 00:34:38,870 Sir, not a single account has funds. How are you handling it? 457 00:34:38,910 --> 00:34:42,620 It's all gone digital. And now can't buy anything without money in hand. 458 00:34:42,700 --> 00:34:45,450 Who is he to fix the country? We're the ones paying the price! 459 00:34:45,500 --> 00:34:48,790 Sir, There's no money anywhere. What are you going to do now? 460 00:34:48,830 --> 00:34:50,620 He took even the Auto EMI amount. 461 00:34:50,660 --> 00:34:55,040 Only the local shop owner giving us things on loan. 462 00:34:55,080 --> 00:34:56,700 Only the government can save us. 463 00:34:56,750 --> 00:35:00,250 With zero balance across accounts, how are you dealing with it, sir? 464 00:35:00,790 --> 00:35:02,790 Just enough money to run the house. 465 00:35:02,830 --> 00:35:07,120 He made me penniless in a day and I still owe salaries! 466 00:35:07,160 --> 00:35:11,750 Sir, all accounts are empty. How's the poultry trade going? 467 00:35:11,790 --> 00:35:18,040 Everything in my business runs on online transactions. 468 00:35:18,750 --> 00:35:21,910 I don't even have 5 paisa in the account today. 469 00:35:21,950 --> 00:35:26,120 We're just waiting for the government to act. 470 00:35:26,160 --> 00:35:30,870 All the money's gone, no one has cash. how are you surviving in business? 471 00:35:30,910 --> 00:35:35,870 Not like we're rich. They took even that little bit the govt gave us. 472 00:35:35,910 --> 00:35:41,290 They borrow, we lend, and just like that we're falling apart too. 473 00:35:41,830 --> 00:35:46,160 Bro, with zero balance everywhere, how are you keeping this going. 474 00:35:46,200 --> 00:35:50,700 Nobody has cash. I'm running the whole mess on loans. 475 00:35:50,750 --> 00:35:53,830 Not sure if Kaari's helping or hurting. 476 00:35:53,870 --> 00:35:57,910 It'll help if the government takes a proper decision and acts on it. 477 00:35:58,290 --> 00:36:01,330 Voices from across the spectrum were heard during our live session. 478 00:36:01,370 --> 00:36:05,450 Jenifer Ilamaran, TV6 News with cameraperson Ameen 479 00:36:06,120 --> 00:36:09,500 So they did this... now what? 480 00:36:09,540 --> 00:36:12,700 Ma'am, to prevent the spread of these rumours... 481 00:36:12,750 --> 00:36:17,790 ...We've issued orders to cut all internet access and phone lines. 482 00:36:18,750 --> 00:36:22,700 Only our internal communication systems will stay operational. 483 00:36:22,750 --> 00:36:26,330 We've issued orders to block all newspapers and TV channels. 484 00:36:27,290 --> 00:36:32,540 And IT specialists are already working to bring our bank server back online. 485 00:36:34,660 --> 00:36:37,450 In 2 hours, the Finance Minister... 486 00:36:37,500 --> 00:36:42,370 ...has arranged a meeting with bank officials at the RBI office in Chennai. 487 00:36:42,410 --> 00:36:44,620 Will get more details after the meeting, ma'am. 488 00:36:46,910 --> 00:36:48,040 Ok. 489 00:36:54,290 --> 00:36:56,500 Sir, Home Minister on the line. 490 00:36:57,620 --> 00:36:59,580 Hello, Sir. Good Morning. Any updates? 491 00:36:59,620 --> 00:37:02,290 Still analyzing the situation, madam. 492 00:37:03,410 --> 00:37:05,410 I'll give an update in 2 hours, madam. 493 00:37:05,450 --> 00:37:06,500 Ok. 494 00:37:12,410 --> 00:37:17,540 - Which banks have been hacked? - Every bank got hit, sir. RBI too. 495 00:37:17,580 --> 00:37:20,370 Tomorrow's payday for govt staff. 496 00:37:20,580 --> 00:37:23,370 Sir, not even ten paise left in the account! 497 00:37:23,450 --> 00:37:27,620 Technically, in paper, our government is penniless now. 498 00:37:32,790 --> 00:37:35,830 Can someone explain what just happened? 499 00:37:36,500 --> 00:37:39,290 Is our security system really this bad? 500 00:37:40,040 --> 00:37:43,290 Sir, our security system is one of the best in the world. 501 00:37:43,330 --> 00:37:46,290 - I'll explain how. - I didn't come here just to learn that. 502 00:37:46,330 --> 00:37:47,290 How do we fix this? 503 00:37:47,330 --> 00:37:52,200 If an issue occurs and we lose access to a data center... 504 00:37:52,410 --> 00:37:55,500 ...We can only run it using its backup center, sir. 505 00:37:55,870 --> 00:37:58,330 For example, a few years ago... 506 00:37:58,450 --> 00:38:02,620 Back when the floods hit Chennai, none of the data centers could be accessed. 507 00:38:02,790 --> 00:38:06,330 In that situation, we had to rely on the alternate backup. 508 00:38:07,200 --> 00:38:11,660 Then what? Had to activate the connection from the backup center, right? 509 00:38:11,750 --> 00:38:15,290 He hacked every center and even firewalled it, sir 510 00:38:15,370 --> 00:38:19,370 We can't even get in it's all under his control now. 511 00:38:19,410 --> 00:38:21,580 Then how come he's able to access it? 512 00:38:21,620 --> 00:38:24,370 Did you set up the firewall and safety checks properly? 513 00:38:24,410 --> 00:38:27,580 We've actually set up three different firewalls, madam. 514 00:38:27,660 --> 00:38:33,500 For security reasons, we split it between three companies not just one. 515 00:38:34,410 --> 00:38:38,500 Each segment is secured by an individual firewall. 516 00:38:39,950 --> 00:38:43,830 Today, cyber attacks have struck everywhere, especially banks. 517 00:38:43,870 --> 00:38:45,250 Very unfortunate. 518 00:38:45,660 --> 00:38:48,910 It's this easy to hack? Doesn't make much sense. 519 00:38:48,950 --> 00:38:55,830 Ma'am, every firewall is protected with a 16-digit alphanumeric password. 520 00:38:55,870 --> 00:39:00,290 So the chances of that happening? One in a zillion. 521 00:39:01,290 --> 00:39:03,700 So, three passwords for three phases? 522 00:39:03,750 --> 00:39:06,290 Three passwords each with a one in three zillion chance. 523 00:39:06,330 --> 00:39:09,830 And all these passwords are updated once every hour. 524 00:39:10,040 --> 00:39:13,330 And Based on these possibilities... 525 00:39:13,370 --> 00:39:18,660 Cracking the password in an hour is practically impossible, ma'am. 526 00:39:18,700 --> 00:39:20,120 So then, how did they hack it? 527 00:39:22,160 --> 00:39:23,830 So, what's the solution here? 528 00:39:23,910 --> 00:39:27,040 Finding him is the only way, sir. 529 00:39:27,080 --> 00:39:29,120 Hey, what nonsense are you up to? 530 00:39:29,830 --> 00:39:31,290 The whole country is falling apart. 531 00:39:31,330 --> 00:39:35,370 Everything from import, export, stock market all of it. 532 00:39:36,370 --> 00:39:38,540 People are scrambling like dogs just to get food? 533 00:39:39,870 --> 00:39:41,870 You're just saying it simply?! 534 00:39:41,910 --> 00:39:46,750 Sir, this might not be a machine hack it could've been done by people directly. 535 00:39:47,290 --> 00:39:48,160 I mean. 536 00:39:48,200 --> 00:39:52,500 Not necessarily a system breach, sir. Maybe someone from the inner circle did it 537 00:39:52,540 --> 00:39:54,160 - There's a chance, - It's possible, sir 538 00:39:54,200 --> 00:39:58,870 Top officials from all three companies had access to the passwords, sir. 539 00:39:59,250 --> 00:40:02,450 I want everyone's details whoever knows about this. 540 00:40:04,370 --> 00:40:06,160 Seemed like a small thing in the beginning... 541 00:40:06,200 --> 00:40:07,620 Any updates, Kishore? 542 00:40:07,660 --> 00:40:10,540 The money trail behind the bomb found him. 543 00:40:10,580 --> 00:40:12,330 Maybe we'll find a lead. 544 00:40:12,500 --> 00:40:13,330 Ok. 545 00:40:13,790 --> 00:40:17,290 Who handles cyber security for these banks? 546 00:40:17,330 --> 00:40:18,950 Wam security solutions. 547 00:40:20,620 --> 00:40:22,540 Hm. Let's go. 548 00:40:23,750 --> 00:40:25,910 It's just a technical fault. 549 00:40:26,160 --> 00:40:31,080 Our software experts are working to fix it. 550 00:40:31,870 --> 00:40:35,160 Hold tight. they'll fix it soon. 551 00:40:36,160 --> 00:40:38,200 Thank you, everyone. 552 00:40:38,250 --> 00:40:39,330 Thanks. 553 00:40:39,370 --> 00:40:41,410 [Indistinct chatters] 554 00:40:44,250 --> 00:40:45,830 Phones not permitted, madam. 555 00:40:52,660 --> 00:40:54,000 - Hello, ma'am. - Hi. 556 00:40:54,040 --> 00:40:55,790 I'm Arun, Chief executive. 557 00:40:56,910 --> 00:41:00,410 - How many people work here in total? - Only 27. 558 00:41:00,660 --> 00:41:05,370 All are IT professionals and Four admins. And they work in 2 or 3 shifts regularly. 559 00:41:07,290 --> 00:41:09,950 Only 27 people in such a big company? 560 00:41:10,040 --> 00:41:10,700 Why? 561 00:41:10,750 --> 00:41:13,660 It's a coding company, not a typing center. 562 00:41:13,700 --> 00:41:15,540 That means we need senior-level talent. 563 00:41:15,580 --> 00:41:18,250 Our PTA is quite high. I mean, package. 564 00:41:18,290 --> 00:41:22,000 Every shift has 8 coders and 1 chief. Total comes to 27. 565 00:41:22,040 --> 00:41:25,830 All are PhD holders, and everyone's here right now. 566 00:41:25,870 --> 00:41:28,160 - I Need to meet him. - Sorry. 567 00:41:28,200 --> 00:41:29,700 I Need to meet him. 568 00:41:30,080 --> 00:41:31,120 Yes, you can. 569 00:41:31,910 --> 00:41:33,790 You question the others. 570 00:41:37,750 --> 00:41:39,700 Hi, I'm Aadhirai. 571 00:41:39,750 --> 00:41:41,750 I'm Keeran, Data analyst. 572 00:41:42,450 --> 00:41:44,330 Tell me What are the possibilities? 573 00:41:46,410 --> 00:41:47,160 What? 574 00:41:47,200 --> 00:41:49,370 I asked about the hacking case. 575 00:41:49,410 --> 00:41:50,580 Oh! 576 00:41:50,620 --> 00:41:52,580 So the firewall is 16 digit... 577 00:41:53,540 --> 00:41:55,620 We've already been briefed on all that. 578 00:41:56,040 --> 00:41:57,700 But this went beyond that, right? 579 00:41:58,750 --> 00:42:02,080 You think he did all this without help from people in here? 580 00:42:02,580 --> 00:42:03,950 It's not so simple. 581 00:42:04,870 --> 00:42:07,700 We change the password after every shift. 582 00:42:08,700 --> 00:42:11,080 So, it's impossible for anyone to reach out. 583 00:42:11,450 --> 00:42:12,500 Then how? 584 00:42:13,080 --> 00:42:13,950 In fact! 585 00:42:14,660 --> 00:42:17,910 This office handles security for just one bank. 586 00:42:17,950 --> 00:42:22,250 But all the banks got hacked something's not right 587 00:42:23,330 --> 00:42:25,370 Can we reach it from the system here. 588 00:42:25,410 --> 00:42:26,290 No way. 589 00:42:27,040 --> 00:42:31,410 This is way too complex to pull off like they do in the movies. 590 00:42:32,080 --> 00:42:35,950 Everything we code is saved to the main system via the cloud. 591 00:42:36,910 --> 00:42:41,950 It's all virtual. We don't even have access to modify the programs. 592 00:42:42,000 --> 00:42:45,830 In fact, it's impossible to establish a connection with these systems. 593 00:42:46,700 --> 00:42:51,330 Because it's the safest and decentralized private network. 594 00:42:51,370 --> 00:42:53,500 This is where we do all the coding. 595 00:42:54,160 --> 00:42:57,290 Code written by one person can't be accessed by another. 596 00:42:57,330 --> 00:43:01,790 You'd have seen outside electronic devices aren't allowed. 597 00:43:02,120 --> 00:43:04,410 Then how can anyone even break it? 598 00:43:04,450 --> 00:43:06,790 That's what I don't get. 599 00:43:06,830 --> 00:43:09,950 Even we couldn't figure out how that's possible. 600 00:43:10,000 --> 00:43:13,700 In fact, networks like this have multiple firewalls. 601 00:43:13,750 --> 00:43:17,000 No matter who does what, it gets reported right away. 602 00:43:18,040 --> 00:43:22,160 Our job is to record everything and find the loopholes. 603 00:43:22,870 --> 00:43:28,120 Companies like ours, with all kinds of resources, have tried to breach it. 604 00:43:28,160 --> 00:43:31,330 And it's an ever-evolving algorithm. 605 00:43:31,370 --> 00:43:36,330 No machine in the world can break this complex algorithm. 606 00:43:37,830 --> 00:43:40,450 Could a supercomputer have done this? 607 00:43:41,540 --> 00:43:44,120 Connect four P4s it becomes a supercomputer. 608 00:43:44,160 --> 00:43:47,870 But you can't hack it like that it needs strong coding. 609 00:43:49,080 --> 00:43:50,580 How can you say that? 610 00:43:50,620 --> 00:43:56,120 Work that takes a crore people a year... it has to be done in seconds. 611 00:43:57,580 --> 00:43:59,500 Even then, it's really hard. 612 00:44:03,500 --> 00:44:06,910 Is it possible that some other country or group pulled this off? 613 00:44:07,500 --> 00:44:10,620 Possible, if they have time, resources, and money. 614 00:44:11,200 --> 00:44:16,910 Maybe they got in through some backdoor and hacked the network from within? 615 00:44:16,950 --> 00:44:20,450 Finding the real breach point is the only way to fix this. 616 00:44:21,370 --> 00:44:23,910 That's what the entire team is focused on. 617 00:44:26,500 --> 00:44:28,830 Start walking from here to there. 618 00:44:28,870 --> 00:44:29,700 What? 619 00:44:30,330 --> 00:44:33,160 Walk from here to there. 620 00:44:35,160 --> 00:44:36,450 Is this an investigation? 621 00:44:36,500 --> 00:44:39,370 Deal with me officially. I'm not your slave. 622 00:44:39,410 --> 00:44:41,830 Alright, let's handle this officially. 623 00:44:41,870 --> 00:44:44,370 Sanjay, Take him to private room. 624 00:44:44,790 --> 00:44:45,580 What? 625 00:44:45,620 --> 00:44:48,910 I suspect he is hiding some electronic transporting device with him. 626 00:44:48,950 --> 00:44:51,910 - Listen - Somewhere..! 627 00:44:52,500 --> 00:44:53,370 Here. 628 00:44:53,410 --> 00:44:54,160 What? 629 00:44:54,200 --> 00:44:57,370 Check him thoroughly, make it video and show it to me. 630 00:44:58,580 --> 00:45:00,330 What job is this, exactly? 631 00:45:00,370 --> 00:45:02,370 - Just do what you're told. - Ok 632 00:45:02,410 --> 00:45:06,120 A suspect or not, you can't treat someone like this. I know the law. 633 00:45:06,160 --> 00:45:07,580 It's kind of an emergency. 634 00:45:07,620 --> 00:45:11,290 I can do anything officially by law. 635 00:45:11,330 --> 00:45:12,250 Ok! 636 00:45:12,290 --> 00:45:13,620 Ok! 637 00:45:14,660 --> 00:45:15,620 Ok! 638 00:45:15,660 --> 00:45:17,950 I'll do it. 639 00:45:29,790 --> 00:45:31,080 Sing a song. 640 00:45:31,120 --> 00:45:33,790 - No, This is too much. - Sing a Song 641 00:45:34,450 --> 00:45:36,120 - Sanjay! - Yes. 642 00:45:36,160 --> 00:45:37,250 No, Ok! 643 00:45:37,290 --> 00:45:38,040 Ok! 644 00:45:38,080 --> 00:45:39,040 I'll Sing. 645 00:46:02,080 --> 00:46:08,500 All bank funds vanished; crowds gathered at the bank and ATM. 646 00:46:24,750 --> 00:46:27,500 When will it be set right? 647 00:46:27,540 --> 00:46:31,250 Is this the work of a foreign agenda? 648 00:46:31,540 --> 00:46:32,790 No Idea Sir. 649 00:46:33,370 --> 00:46:34,620 Hm..! 650 00:46:35,370 --> 00:46:39,200 That much money? How could they even do it? 651 00:46:39,250 --> 00:46:41,160 How did they take it out? 652 00:46:41,910 --> 00:46:43,700 The money is with us only, sir. 653 00:46:43,750 --> 00:46:46,040 No idea how much is in whose account. 654 00:46:47,160 --> 00:46:51,540 Then let's do one thing say the money in that account is invalid... 655 00:46:51,790 --> 00:46:54,120 ...and ask them to open a new one. 656 00:46:54,160 --> 00:46:56,250 Let's not do it that way, sir. 657 00:46:56,290 --> 00:46:58,250 Then economy will crash too, sir. 658 00:46:58,290 --> 00:47:00,410 We'll fix everything in a week. 659 00:47:01,330 --> 00:47:02,580 Hm..! 660 00:47:03,700 --> 00:47:06,660 People are really suffering. 661 00:47:07,540 --> 00:47:09,580 It's our job to make everything right. 662 00:47:10,660 --> 00:47:13,580 - Try to solve it fast. - Ok Sir. 663 00:47:15,120 --> 00:47:17,250 Let me talk to the people. 664 00:47:19,370 --> 00:47:25,040 Our experts are still working hard to fix the problem. 665 00:47:25,080 --> 00:47:27,000 I'm giving you my word... 666 00:47:27,040 --> 00:47:31,870 ...Everything will be fixed within ten days. 667 00:47:31,910 --> 00:47:34,910 I understand you're struggling. 668 00:47:34,950 --> 00:47:38,120 Why? Just for this nation? 669 00:47:38,160 --> 00:47:42,160 Give me ten days just ten days. Be patient 670 00:47:42,200 --> 00:47:47,500 Before that deadline, we'll end this crisis and shape a new India 671 00:47:47,540 --> 00:47:51,620 In this difficult situation throughout all hospitals... 672 00:47:51,660 --> 00:47:56,200 ...I've issued orders to provide free service to the public. 673 00:47:56,250 --> 00:48:01,370 I request everyone to stay calm and be a strong support to this government. 674 00:48:01,410 --> 00:48:02,500 Jai Hind! 675 00:48:03,120 --> 00:48:04,040 Uh..! 676 00:48:04,500 --> 00:48:06,870 Hereafter, everyone will be talking about this speech 677 00:48:06,910 --> 00:48:10,870 There'll be less pressure on us... we can plan things out slowly 678 00:48:13,580 --> 00:48:17,450 The Home Ministry keeps pressuring me with nonstop calls every 30 minutes. 679 00:48:18,870 --> 00:48:20,830 All you do is laugh while everything burns! 680 00:48:22,370 --> 00:48:24,660 How far are you in the case? 681 00:48:25,080 --> 00:48:26,450 When will you find out? 682 00:48:26,500 --> 00:48:28,200 We found the culprit Sir! 683 00:48:28,250 --> 00:48:30,450 Two people were the masterminds behind this 684 00:48:30,870 --> 00:48:32,950 We've tracked down both their locations, Sir! 685 00:48:33,580 --> 00:48:34,580 Where are they? 686 00:48:35,330 --> 00:48:36,790 Is the source reliable? 687 00:48:36,830 --> 00:48:40,410 Sir! They're casually having sambar vada in Mylapore! 688 00:48:40,540 --> 00:48:42,700 Constables are gone from the local station. 689 00:48:42,750 --> 00:48:44,450 They'll arrest and bring them now! 690 00:48:44,500 --> 00:48:46,830 Aadhirai..! we are not kids. 691 00:48:48,500 --> 00:48:52,250 Yes Sir, everyone in this case is skilled with tech. 692 00:48:52,290 --> 00:48:54,870 Capable of making and coding a supercomputer. 693 00:48:55,250 --> 00:48:56,660 No evidence at all, sir. 694 00:48:56,830 --> 00:48:58,370 Who sent the mail? 695 00:48:58,450 --> 00:49:00,660 Who called? From where? 696 00:49:00,700 --> 00:49:02,330 We don't know anything about it 697 00:49:02,750 --> 00:49:07,330 We found the account number, but since it's the government's, it's of no use. 698 00:49:07,410 --> 00:49:10,250 We're searching blindly, sir no idea who or where. 699 00:49:11,120 --> 00:49:12,750 We'll find him, sir 700 00:49:12,790 --> 00:49:15,120 But please give us some time. 701 00:49:15,160 --> 00:49:18,200 We can't continue with this such type of excuses. 702 00:49:18,250 --> 00:49:19,950 Yes sir, I understand. 703 00:49:35,660 --> 00:49:40,700 [Phone buzzing] 704 00:49:41,450 --> 00:49:42,830 - Hello. - Greetings, Sophia. 705 00:49:42,870 --> 00:49:44,540 - Who? - Kaari here. 706 00:49:45,120 --> 00:49:49,540 Hold on, The Signal's weak here. 707 00:49:56,700 --> 00:49:58,450 - Hello, Sanjai. - Tell me, Sophie. 708 00:49:58,500 --> 00:49:59,540 Kaari is on my line. 709 00:49:59,580 --> 00:50:01,080 Tap my phone. 710 00:50:01,120 --> 00:50:02,450 What...?! come. 711 00:50:05,450 --> 00:50:07,290 Kari is on Sophie's line. 712 00:50:10,080 --> 00:50:11,700 Go ahead, it's clear now. 713 00:50:11,750 --> 00:50:15,000 I need to speak with Chellai Varadharajan, the HRD Minister. 714 00:50:15,040 --> 00:50:17,080 I have to explain my demands to her. 715 00:50:17,120 --> 00:50:21,330 She needs to be at Sagunthala's news channel. 7 PM sharp. 716 00:50:22,000 --> 00:50:25,200 I need it to go live when I speak to Her. 717 00:50:25,250 --> 00:50:27,910 The whole country should hear it. 718 00:50:27,950 --> 00:50:32,330 Drop the recording part. Tell your team to arrange it live. 719 00:50:32,370 --> 00:50:34,870 I'll call back sharp at 7 PM. 720 00:50:34,910 --> 00:50:37,250 What I say must go out exactly as it is. 721 00:50:37,290 --> 00:50:38,330 Victory to Tamil! 722 00:50:42,540 --> 00:50:44,910 Why is he suddenly reaching out through Sophia? 723 00:50:47,330 --> 00:50:50,540 What's the link between her and him? 724 00:50:56,160 --> 00:50:57,580 First, Sagunthala. 725 00:50:58,080 --> 00:50:59,450 Now, Sophia. 726 00:51:00,040 --> 00:51:02,620 Next, Chellai Varadharajan. 727 00:51:04,290 --> 00:51:07,250 Everyone he's contacted so far is a woman, Sanjay. 728 00:51:07,290 --> 00:51:09,120 Check if there's any pattern in it. 729 00:51:10,500 --> 00:51:14,580 We've got a golden opportunity now we must track his call. 730 00:51:14,910 --> 00:51:17,580 Indhu, make all the possible arrangements 731 00:51:17,620 --> 00:51:22,080 Once we trace his location, we'll grab him within 5 minutes. 732 00:51:22,120 --> 00:51:24,500 - Let's do this, guys! - Yes ma'am. 733 00:51:26,080 --> 00:51:29,000 To the Minister of HRD Chellai Varadharajan... 734 00:51:29,040 --> 00:51:35,500 Kaari is set to make major demands at 7 PM nationwide interest is at its peak. 735 00:52:04,160 --> 00:52:05,410 Which camera? 736 00:52:05,450 --> 00:52:07,040 - Second one, ma'am. - Sure. 737 00:52:10,080 --> 00:52:14,500 [Telephone ringing] 738 00:52:14,580 --> 00:52:15,700 Take the call. 739 00:52:17,700 --> 00:52:20,370 Hello, Mrs. Chellai Varadharajan. How are you? 740 00:52:20,410 --> 00:52:22,290 Hello Kaari, I'm fine. 741 00:52:22,330 --> 00:52:25,870 Since you've studied MA history, I've got a lot of questions. 742 00:52:26,250 --> 00:52:30,700 I thought it's best to confirm it with you directly. 743 00:52:30,750 --> 00:52:33,870 For this, you could've just told me over a coffee at home? 744 00:52:33,950 --> 00:52:37,870 All this chaos... was it really necessary? 745 00:52:38,250 --> 00:52:40,540 And for this, you're letting people suffer? 746 00:52:40,870 --> 00:52:44,330 Tell us your demands we can talk and settle this. 747 00:52:44,370 --> 00:52:48,330 But first, help us fix the banking system. 748 00:52:48,450 --> 00:52:52,000 Who's really affected here the people or the companies? 749 00:52:53,870 --> 00:52:55,660 What do you want now? 750 00:52:55,700 --> 00:52:59,540 The British East India Company that enslaved and ruled our India. 751 00:52:59,660 --> 00:53:02,950 Did they come here to trade? Or to rule us? 752 00:53:03,870 --> 00:53:06,120 They originally came just for trade. 753 00:53:06,160 --> 00:53:09,700 From trade to throne how did that happen? 754 00:53:10,250 --> 00:53:14,410 It's a long story and needs time. How is that even related? 755 00:53:14,450 --> 00:53:15,330 I'll tell you. 756 00:53:15,540 --> 00:53:18,120 Where exactly did they begin to take control, ma'am? 757 00:53:20,120 --> 00:53:22,040 24 Parganas, Calcutta. 758 00:53:22,080 --> 00:53:23,790 How did it fall into their hands? 759 00:53:26,950 --> 00:53:31,910 In one war, the Nawab of Kolkata took weapons and men from the British. 760 00:53:32,540 --> 00:53:34,910 As a substitute for the money... 761 00:53:34,950 --> 00:53:41,790 ...Nawab let the East India Company take tax directly from the land ruled by him. 762 00:53:41,870 --> 00:53:46,410 Was it supposed to be one-time? But how did they make it permanent? 763 00:53:46,450 --> 00:53:52,250 Collecting tax needed manpower, money, and time right? 764 00:53:52,290 --> 00:53:59,080 So the Nawab let the East India Company handle it for a small commission. 765 00:53:59,330 --> 00:54:03,950 For example, The East India Company give the Nawab 25k... 766 00:54:04,040 --> 00:54:08,450 ...but collected 1 lakh cruelly from the people. 767 00:54:08,620 --> 00:54:10,910 Yeah, I get it. 768 00:54:10,950 --> 00:54:12,620 And now, here's my biggest doubt? 769 00:54:12,700 --> 00:54:15,330 The government aimed to cut work and costs... 770 00:54:15,580 --> 00:54:19,870 ...Build roads wherever. Charge whatever. 771 00:54:19,910 --> 00:54:22,620 that's the contract government gives to corporates now... 772 00:54:23,080 --> 00:54:26,790 ...Is there really any difference between this and colonial tax collection? 773 00:54:29,040 --> 00:54:32,580 Kaari, That kind of thing costs lakhs of crores. 774 00:54:32,620 --> 00:54:35,200 Govt didn't hold that kind of investment. 775 00:54:35,250 --> 00:54:37,790 They're managing with borrowed money too. 776 00:54:37,830 --> 00:54:40,700 The support and clearance corporates get from the govt... 777 00:54:40,750 --> 00:54:45,660 And if the govt started a company with unemployed educated youths... 778 00:54:46,040 --> 00:54:50,870 That same investment bank will it lend money or not? 779 00:54:50,910 --> 00:54:53,040 Is it possible or not? 780 00:54:53,450 --> 00:54:54,330 It's ! 781 00:54:54,410 --> 00:54:55,910 It's possible. But? 782 00:54:55,950 --> 00:55:04,750 So take all the toll gate licenses, start a company like I suggested. 783 00:55:05,410 --> 00:55:08,830 Same model should be followed for all major projects. 784 00:55:09,540 --> 00:55:15,500 Not just that From now, no retail space in India should go beyond 5000 sq.ft. 785 00:55:15,540 --> 00:55:20,330 Just because big companies have money... 786 00:55:20,370 --> 00:55:24,500 ...They're setting up huge showrooms beyond necessity and charging high prices. 787 00:55:25,500 --> 00:55:29,620 That guy's been doing business there for generations... 788 00:55:29,660 --> 00:55:34,080 ...Unable to compete with him, he now works at that very shop. 789 00:55:34,120 --> 00:55:38,450 An honest man who earned right, and helped others earn too... 790 00:55:38,500 --> 00:55:44,580 ...You turned a once successful owner into a servant today. 791 00:55:44,620 --> 00:55:47,540 Nothing else matters if you've got money. 792 00:55:47,580 --> 00:55:52,330 built giant buildings, hoarded goods, and crushed small traders 793 00:55:52,370 --> 00:55:56,080 Only four people run the whole game and take all the returns. 794 00:55:56,200 --> 00:55:58,500 People don't matter to them at all. 795 00:55:58,620 --> 00:56:00,290 They care only for profit. 796 00:56:00,330 --> 00:56:04,250 Right after the hack, every large store was shut tight 797 00:56:05,000 --> 00:56:10,160 Only the small traders in the neighborhood... 798 00:56:10,200 --> 00:56:13,450 ...understand the people and help those without cash. 799 00:56:14,000 --> 00:56:16,910 We've been destroying people like this. 800 00:56:16,950 --> 00:56:21,000 Since there was regulation, everyone made an effort. 801 00:56:21,290 --> 00:56:25,950 There will be healthy competition, benefits for all, and growth will follow. 802 00:56:26,580 --> 00:56:31,540 In this globalized world, everything is now in private hands. 803 00:56:32,200 --> 00:56:38,870 If our people want to be masters, not slaves, they need legal protection. 804 00:56:39,410 --> 00:56:42,160 Then, everything here is just about money. 805 00:56:42,250 --> 00:56:47,620 The current money-driven education system has to be reformed. 806 00:56:47,950 --> 00:56:52,250 We need an education system that values society above all. 807 00:56:52,290 --> 00:56:58,500 When education shifts from earning money to building society... 808 00:56:58,540 --> 00:57:05,370 That change a society without greed, grounded in care for its people. 809 00:57:06,370 --> 00:57:09,160 Only then, all forms of corruption will vanish. 810 00:57:09,540 --> 00:57:16,700 We need laws, and constitutional amendments that can't be easily reversed. 811 00:57:21,660 --> 00:57:23,160 Fast! Come on! 812 00:57:27,870 --> 00:57:29,000 Aadhirai..! 813 00:57:29,450 --> 00:57:31,160 We've located Kaari. 814 00:57:32,120 --> 00:57:36,700 I'm not asking if it's possible or not I'm saying it must be done. 815 00:57:37,910 --> 00:57:38,620 Or else? 816 00:57:38,660 --> 00:57:45,120 I'll seize the funds from big corporate and share them fairly with the public. 817 00:57:47,790 --> 00:57:52,660 Police! Hurry, run! 818 00:57:52,700 --> 00:57:55,580 Thanks for hearing out my demands with patience. 819 00:57:55,620 --> 00:57:56,620 Victory to Tamil! 820 00:58:01,370 --> 00:58:05,040 See, Kaari, this can't be done just like that. 821 00:58:05,080 --> 00:58:06,910 I'll talk to the PM. 822 00:58:41,410 --> 00:58:43,950 That call is routed to several global locations 823 00:58:44,830 --> 00:58:46,660 But the origin is Chennai 824 00:58:47,160 --> 00:58:48,370 Where in Chennai 825 00:58:49,200 --> 00:58:52,540 Uh... ma'am, the thing is... 826 00:58:54,120 --> 00:58:57,040 What's wrong, Sophia? Where exactly in Chennai? 827 00:58:57,660 --> 00:58:59,790 Ma'am, it was from our SIT office number. 828 00:58:59,830 --> 00:59:00,660 What..!! 829 00:59:00,700 --> 00:59:01,700 Our office?! 830 00:59:01,750 --> 00:59:04,450 Yeah... looks like he called from that number 831 00:59:04,620 --> 00:59:09,910 Even with so much tech and intelligence, we still lost him 832 00:59:10,450 --> 00:59:15,160 We couldn't even locate where or how he is operating from. 833 00:59:17,700 --> 00:59:19,290 The moment his call connects... 834 00:59:19,330 --> 00:59:22,580 ...Didn't we tell telecom to cut all other connections? 835 00:59:22,790 --> 00:59:23,790 Didn't they do it? 836 00:59:24,580 --> 00:59:27,250 We informed all telecom operators, ma'am. but- 837 00:59:27,450 --> 00:59:28,660 They couldn't track him. 838 00:59:29,080 --> 00:59:31,250 At the same situation... 839 00:59:31,290 --> 00:59:33,160 ...He had control over all the networks. 840 00:59:34,200 --> 00:59:35,950 He just has a better hold than us. 841 00:59:37,790 --> 00:59:38,830 [Sarcastic Laugh] 842 00:59:40,000 --> 00:59:45,580 So catching those two in Mylapore ends the case, right Aathirai? 843 01:00:25,450 --> 01:00:27,660 Nothing is happening. Damn..! 844 01:00:29,830 --> 01:00:30,910 Shit! 845 01:00:52,660 --> 01:00:54,000 Yesss..! 846 01:00:54,750 --> 01:00:55,910 Yes..! 847 01:00:56,620 --> 01:00:57,660 Yesss..! 848 01:00:58,200 --> 01:00:59,200 Got it! 849 01:01:09,790 --> 01:01:12,620 What happened? You look like you've got a hangover. 850 01:01:13,160 --> 01:01:15,160 You didn't even drink much last night 851 01:01:15,200 --> 01:01:16,040 Heyyy..! 852 01:01:18,750 --> 01:01:20,120 I found it, Aathirai! 853 01:01:20,950 --> 01:01:22,790 I cracked where he hacked us. 854 01:01:22,870 --> 01:01:23,700 Who? 855 01:01:23,870 --> 01:01:26,830 Aurora Industries-ATM Manufacturers! 856 01:01:26,950 --> 01:01:29,910 They're the ones running 80% of sales and service in India 857 01:01:30,160 --> 01:01:35,040 They added a nano chip secretly in 51 ATMs 858 01:01:35,580 --> 01:01:38,410 They've connected it separately to the main board 859 01:01:38,620 --> 01:01:42,830 That's how they got into the networks... and hacked them. 860 01:01:43,040 --> 01:01:44,160 To be honest... 861 01:01:44,200 --> 01:01:47,910 ...Till now, I couldn't trace the data destination. 862 01:01:48,500 --> 01:01:50,660 Also couldn't hack that firewall. 863 01:01:51,000 --> 01:01:53,250 But my team is still working on it. 864 01:01:53,750 --> 01:01:56,830 Somebody is working with them indeed. It's an inside job. 865 01:01:57,750 --> 01:02:01,160 In Chennai, the manufacturing unit is in Maraimalai Nagar. 866 01:02:08,200 --> 01:02:14,750 [Groaning] 867 01:02:15,950 --> 01:02:18,370 This is the state for every one of you. 868 01:02:20,080 --> 01:02:22,830 All have been working for 10 years in Aurora Industries... 869 01:02:22,870 --> 01:02:26,500 ...That too in a sensitive department. 870 01:02:27,200 --> 01:02:30,370 Your actions have put the whole nation at risk. 871 01:02:31,660 --> 01:02:33,080 It's an act of Terrorism. 872 01:02:34,750 --> 01:02:35,790 Sanjay..! 873 01:02:36,120 --> 01:02:39,620 Strip them down. Interrogate every single one. 874 01:02:40,410 --> 01:02:43,660 After that, arrest whoever's at their house and bring them here. 875 01:02:45,160 --> 01:02:46,660 That's when truth comes. 876 01:02:47,040 --> 01:02:50,950 Madam, please spare my family... please! 877 01:02:51,330 --> 01:02:52,410 Get up. 878 01:02:53,660 --> 01:02:54,870 Say it! 879 01:02:55,830 --> 01:02:58,160 He threatened to kill my wife and kids, madam. 880 01:02:58,200 --> 01:03:00,660 - He gave the money also, madam - How much did he give? 881 01:03:01,660 --> 01:03:02,830 20 lakhs, madam. 882 01:03:03,040 --> 01:03:05,410 Because of that money, my son is alive today. 883 01:03:05,660 --> 01:03:06,830 How would he be? 884 01:03:08,040 --> 01:03:11,160 I've only talked to him on the phone, never seen him in person. 885 01:03:11,700 --> 01:03:14,750 I was terrified when I heard his voice in TV yesterday, madam. 886 01:03:15,410 --> 01:03:18,290 Had no idea it'd turn into such a big problem, madam. 887 01:03:18,330 --> 01:03:19,540 How did you get the money? 888 01:03:21,200 --> 01:03:24,830 He told me to use the phrase 'green note 5' at a shop in Paris, madam. 889 01:03:24,870 --> 01:03:26,580 As soon as I said it, they gave me the money. 890 01:03:27,200 --> 01:03:28,120 Same Hand. 891 01:03:28,160 --> 01:03:29,580 'What? Kaari's been caught?' 892 01:03:29,620 --> 01:03:36,080 [FM Voice] 'Nothing actually happened, but the state is buzzing over it.' 893 01:03:38,410 --> 01:03:40,750 Indhu, Find out who he is and bring him. 894 01:03:43,790 --> 01:03:48,120 This is the first case in 10 years that's left me this baffled. 895 01:03:49,290 --> 01:03:52,790 Every lead I follow goes nowhere. 896 01:03:52,950 --> 01:03:53,870 Damn it..! 897 01:03:58,750 --> 01:04:01,450 - Hello. - Hi, Keeran. 898 01:04:01,700 --> 01:04:02,910 Aadhirai..! 899 01:04:02,950 --> 01:04:04,250 Good Morning! 900 01:04:04,450 --> 01:04:09,200 Impressive, bro. You've done a lot in such a short time. 901 01:04:09,290 --> 01:04:12,330 But..! That's not going to bring me down. 902 01:04:12,580 --> 01:04:16,080 Looks like you're trying really hard to crack my firewall. Are you? 903 01:04:16,160 --> 01:04:17,790 [laughs sarcastically] 904 01:04:17,830 --> 01:04:22,160 Those who try never fail... right? Best wishes! 905 01:04:23,660 --> 01:04:26,000 Praising your enemy-that's true strength. 906 01:04:26,370 --> 01:04:29,790 Hiding your face like that you're nothing but a coward. 907 01:04:30,950 --> 01:04:34,450 You're just a heartless psycho who preys on the innocent. 908 01:04:34,950 --> 01:04:38,290 A terrorist pretending to care for the people. 909 01:04:38,790 --> 01:04:40,870 I will hunt you down, Kaari. 910 01:04:41,540 --> 01:04:45,290 [laughs sarcastically] 911 01:04:45,830 --> 01:04:50,120 Aa...dhi...rai. Voice of Manimegazhai! 912 01:04:50,330 --> 01:04:53,200 Father name, Vazha Guru Thambiran. 913 01:04:53,330 --> 01:04:55,250 Mom, Valliammai. 914 01:04:55,290 --> 01:04:56,370 Only daughter. 915 01:04:56,410 --> 01:05:00,160 Born and raised in Thirupanandhaal, Kumbakonam District. 916 01:05:00,450 --> 01:05:04,080 One of the best students from American College, Madurai. 917 01:05:04,250 --> 01:05:07,620 Not just that - an IPS topper. 918 01:05:08,200 --> 01:05:10,790 Initial 5 years in Tamil Nadu Police Service. 919 01:05:10,870 --> 01:05:13,160 Then 4 years, CBI. 920 01:05:13,250 --> 01:05:16,250 Past 3 years in NIA. 921 01:05:17,450 --> 01:05:19,620 Bank Balance 7 Lakhs. 922 01:05:20,410 --> 01:05:22,750 Favorite color Lemon yellow. 923 01:05:23,290 --> 01:05:25,370 Tamil (language), You like. 924 01:05:25,790 --> 01:05:28,200 Also, You like Keeran. 925 01:05:28,250 --> 01:05:31,910 And now, there's a crush on him. 926 01:05:32,750 --> 01:05:35,700 Three days ago, at 9:10 AM. 927 01:05:35,750 --> 01:05:41,080 When Keeran came for the bride-seeing, the NIA Chief handed you the case. 928 01:05:42,790 --> 01:05:45,790 At present, you've been stuck at the Perungalathur signal... 929 01:05:46,000 --> 01:05:48,660 ...waiting endlessly for the green. 930 01:05:49,160 --> 01:05:50,120 What..! 931 01:05:54,870 --> 01:05:57,540 Aadhirai, Keeran's sitting next to you... 932 01:05:57,580 --> 01:05:59,950 ...Indhu and Sanjay are in the back seat. Right? 933 01:06:00,250 --> 01:06:02,040 [Heroic laugh] 934 01:06:02,080 --> 01:06:03,200 What the hell..? 935 01:06:03,330 --> 01:06:05,450 I know everything Aadhirai. 936 01:06:05,620 --> 01:06:08,790 Everything means, Everything. 937 01:06:09,040 --> 01:06:11,950 I know every single move you play. 938 01:06:12,250 --> 01:06:14,200 You can't even come close to me. 939 01:06:15,040 --> 01:06:17,160 All you know... is just my name. 940 01:06:17,200 --> 01:06:18,750 That too... only because of me. 941 01:06:19,830 --> 01:06:21,500 Do you know something, Aadhirai? 942 01:06:22,160 --> 01:06:23,700 Keeran likes you as well. 943 01:06:24,250 --> 01:06:26,910 He saved your name as 'Puppy' on his phone. 944 01:06:26,950 --> 01:06:28,870 Uhh..! No. 945 01:06:33,250 --> 01:06:34,080 Shit..! 946 01:06:36,410 --> 01:06:38,160 So Aadhirai..! 947 01:06:38,200 --> 01:06:40,950 Why don't you stop watching me... 948 01:06:41,290 --> 01:06:42,830 ...go romance him instead? 949 01:06:43,500 --> 01:06:45,160 You're getting older too, huh? 950 01:06:45,830 --> 01:06:46,700 Because... 951 01:06:47,250 --> 01:06:50,080 ...Catching me is beyond your reach. 952 01:06:51,290 --> 01:06:53,000 You might stay hidden... 953 01:06:54,370 --> 01:06:56,000 ...Could be a real genius too. 954 01:06:57,370 --> 01:07:02,410 But, Every culprit unknowingly leaves a clue behind. 955 01:07:03,540 --> 01:07:05,750 Maybe you left a trace too, Kaari. 956 01:07:06,200 --> 01:07:08,290 that's exactly what I've been waiting for. 957 01:07:08,950 --> 01:07:09,910 One Clue..! 958 01:07:10,410 --> 01:07:13,870 Just one hint... and you'll be caught. 959 01:07:14,330 --> 01:07:15,450 I'll come Kaari. 960 01:07:16,160 --> 01:07:17,950 To sit in front of you. 961 01:07:18,700 --> 01:07:22,290 Every single cell in your body will feel the pain of... 962 01:07:22,330 --> 01:07:23,910 ...Why did I do this? 963 01:07:24,200 --> 01:07:27,660 Even now, I'm right in front of you, Aadhirai. 964 01:07:29,120 --> 01:07:34,200 If you don't know it... or don't get it... I'm not responsible. 965 01:07:34,250 --> 01:07:38,500 You know why the signal's red? Just so we could talk. 966 01:07:41,160 --> 01:07:44,000 Try your best Aadhirai. Good Luck! 967 01:08:13,080 --> 01:08:14,540 What clue? 968 01:08:14,870 --> 01:08:16,790 What all happened? 969 01:08:16,830 --> 01:08:18,750 How could he have done all this? 970 01:08:19,540 --> 01:08:21,450 No, Something wrong. 971 01:08:21,950 --> 01:08:23,700 There's something I'm missing. 972 01:08:24,200 --> 01:08:25,700 There's something unseen. 973 01:08:26,540 --> 01:08:28,540 There's nothing in what happened. 974 01:08:29,750 --> 01:08:31,700 He made calls to three people. 975 01:08:32,080 --> 01:08:34,040 He only discussed formal matters. 976 01:08:34,750 --> 01:08:36,120 There's nothing in it. 977 01:08:37,160 --> 01:08:38,160 Sagunthala..! 978 01:08:38,950 --> 01:08:40,000 Why..? 979 01:08:40,790 --> 01:08:45,040 There are so many senior editors why did he speak only to her? 980 01:08:45,950 --> 01:08:49,370 Why he ignored Finance and Home Ministers... 981 01:08:49,620 --> 01:08:52,410 -and chose to speak only to HRD Minister Chellai? Why? 982 01:08:53,080 --> 01:08:54,660 Why he called Keeran..? 983 01:08:55,370 --> 01:08:58,410 He knew I was with him. then why leave me out? 984 01:08:59,750 --> 01:09:01,200 Why only these 3...? 985 01:09:02,040 --> 01:09:04,200 Is he trying to say something through them? 986 01:09:04,790 --> 01:09:06,660 Is there a connection between them? 987 01:09:08,080 --> 01:09:10,410 Why contacted only Sophia from our team? 988 01:09:11,290 --> 01:09:12,330 Is that the clue? 989 01:09:12,870 --> 01:09:14,540 Or these people are the clue..? 990 01:09:18,620 --> 01:09:19,500 Tell me. 991 01:09:21,200 --> 01:09:25,870 Agencies catching them is one thing. But we couldn't even find out who he is! 992 01:09:27,250 --> 01:09:28,620 It's been 3 days.. 993 01:09:28,870 --> 01:09:31,750 People have completely lost their faith in the banks. 994 01:09:32,290 --> 01:09:35,700 Sir.. For time being, we'll accept his demands. 995 01:09:35,790 --> 01:09:38,080 We can handle that issue differently later. 996 01:09:39,040 --> 01:09:42,660 Sir, we shouldn't bow down to a terrorist. 997 01:09:43,660 --> 01:09:47,370 And on top of that, all the corporate CEO's are creating trouble. 998 01:09:47,790 --> 01:09:49,620 FDI will leave the country. 999 01:09:49,700 --> 01:09:51,750 It'll destabilize the economy. 1000 01:09:51,790 --> 01:09:55,290 We'll lose all trust from the international community. 1001 01:09:56,250 --> 01:09:59,450 Our experts are trying to cut the working connections... 1002 01:09:59,750 --> 01:10:02,910 ...and attempting to restore the balance from the server. 1003 01:10:03,080 --> 01:10:06,290 It's expected to be resolved within two days, Sir. 1004 01:10:07,580 --> 01:10:09,200 Does any detail fit? 1005 01:10:09,910 --> 01:10:10,870 Aadhirai..! 1006 01:10:11,870 --> 01:10:13,330 Any progress..? 1007 01:10:14,290 --> 01:10:15,160 No Sir. 1008 01:10:15,580 --> 01:10:18,200 Day by day, he's become a hero, Aadhirai. 1009 01:10:18,540 --> 01:10:20,660 And we're unable to trace him. 1010 01:10:21,620 --> 01:10:24,950 Home Minister is restlessly asking if there's still no breakthrough. 1011 01:10:25,540 --> 01:10:27,620 And I couldn't face the Prime Minister. 1012 01:10:28,250 --> 01:10:30,040 It's disgusting Aadhirai. 1013 01:10:30,450 --> 01:10:31,580 Feeling embarrassed..! 1014 01:10:32,450 --> 01:10:34,700 We must find him within two days. 1015 01:10:35,870 --> 01:10:39,700 Otherwise, everyone might as well quit... and go do watch duty! 1016 01:10:40,620 --> 01:10:47,450 Sir, he took all my details from UDID, Electoral, and even NIA servers? 1017 01:10:48,160 --> 01:10:51,160 He's tracking every one of us on our mobiles 1018 01:10:51,620 --> 01:10:55,500 All the info on Kiran's mobile he already has it. 1019 01:10:56,000 --> 01:10:59,200 He can even control the signals on the road I take. 1020 01:11:00,080 --> 01:11:03,290 He has hacked every government systems. 1021 01:11:04,330 --> 01:11:09,290 We've been fighting blindly with this extraordinary powerful person, Sir. 1022 01:11:09,450 --> 01:11:10,790 How in two days, sir? 1023 01:11:11,790 --> 01:11:13,660 Should find the link..! 1024 01:11:15,450 --> 01:11:17,700 - Can I say something? - Yes please. 1025 01:11:17,910 --> 01:11:20,160 May be we're looking at this in a wrong way. 1026 01:11:21,540 --> 01:11:25,370 We're think everything in English or materialistically. 1027 01:11:26,040 --> 01:11:28,540 But he's a Tamil enthusiast. 1028 01:11:29,830 --> 01:11:34,000 Perhaps he may created the patterns in Tamil too. 1029 01:11:34,790 --> 01:11:37,040 If anyone's really good in Tamil... 1030 01:11:37,080 --> 01:11:38,160 ...Cryptographer. 1031 01:11:38,250 --> 01:11:40,910 If we get...I think we can break it. 1032 01:11:42,700 --> 01:11:44,910 Aadhirai.. I know a person. 1033 01:11:44,950 --> 01:11:46,160 He's Harichandra..! 1034 01:11:46,870 --> 01:11:49,910 One of our country's greatest Cryptographer. 1035 01:11:50,700 --> 01:11:52,120 He may help us in this case. 1036 01:12:03,250 --> 01:12:04,790 You see him as a hero. Right? 1037 01:12:05,330 --> 01:12:06,790 He's battling for you too. 1038 01:12:07,370 --> 01:12:11,080 Destroying a nation's foundation. Is this what you call a revolution? 1039 01:12:11,950 --> 01:12:14,620 This fight is to keep even the foundation from being enslaved. 1040 01:12:17,750 --> 01:12:20,200 You believe that you're working for the government. 1041 01:12:20,370 --> 01:12:22,580 But look at it as public service instead. 1042 01:12:22,910 --> 01:12:24,750 Even you seem like an... 1043 01:12:29,950 --> 01:12:32,660 - This is Aadhirai. South Zone SP. - Hello Sir..! 1044 01:12:32,700 --> 01:12:34,660 She's handling the case. 1045 01:12:34,700 --> 01:12:36,330 Aadhirai..! Good Name. 1046 01:12:36,540 --> 01:12:37,750 Thank you Sir! 1047 01:12:38,040 --> 01:12:41,290 You guys were handled criminals and bombs... 1048 01:12:41,410 --> 01:12:45,250 ...Now he's confused you all with computers and cryptography? 1049 01:12:45,370 --> 01:12:48,750 Please sit. Yes..! What can I do for you. 1050 01:12:50,370 --> 01:12:54,620 This is Sagunthala, She's working as an Associate Editor in News channel. 1051 01:12:54,950 --> 01:12:58,410 She was the one who received the first call on August 5th. 1052 01:12:58,620 --> 01:13:02,330 This is our honorable HRD minister, Mrs. Chellai Varadharajan. 1053 01:13:02,370 --> 01:13:05,580 She got the next call after Sophia, on August 11th. 1054 01:13:05,830 --> 01:13:06,620 Next... 1055 01:13:06,660 --> 01:13:10,540 This is Sophia, working with us as communication analyst. 1056 01:13:10,580 --> 01:13:13,080 She received call on August 7th. 1057 01:13:13,950 --> 01:13:15,290 This is Keeran. 1058 01:13:15,620 --> 01:13:17,790 He has done his Ph.D. in Mathematics. 1059 01:13:17,830 --> 01:13:20,700 And he also received a call on August 13th. 1060 01:13:20,790 --> 01:13:24,160 This is Pooranam, He is working as DGCA Chairman. 1061 01:13:24,290 --> 01:13:27,290 He also received the call on August 13th 1062 01:13:28,580 --> 01:13:32,040 There's some kind of common link between these five, Sir. 1063 01:13:32,410 --> 01:13:37,040 But their personal info, work, and hobbies. None of it matches. 1064 01:13:37,450 --> 01:13:39,040 Hm..! 1065 01:13:39,700 --> 01:13:43,580 Not their personal details Aadhirai. Their name links. 1066 01:13:43,950 --> 01:13:44,950 Name..? 1067 01:13:45,580 --> 01:13:46,580 How..? 1068 01:13:47,080 --> 01:13:48,250 Maths..! 1069 01:13:48,410 --> 01:13:50,160 Mathematics connects. 1070 01:13:50,200 --> 01:13:51,830 You mean... calculations? 1071 01:13:51,950 --> 01:13:52,950 Yes calculations. 1072 01:13:53,160 --> 01:13:54,870 Everything is a calculations here. 1073 01:13:54,910 --> 01:13:56,910 First name - Sagunthala. 1074 01:13:57,000 --> 01:13:59,120 India's first human computer. 1075 01:13:59,290 --> 01:14:02,250 Many computers have lost to her in math. 1076 01:14:02,290 --> 01:14:04,080 Second name - Sophia 1077 01:14:04,120 --> 01:14:06,790 The greatest mathematician of 18th century. 1078 01:14:06,830 --> 01:14:09,370 Not you. Don't worry, that Sophia. 1079 01:14:09,580 --> 01:14:10,450 In fact..! 1080 01:14:10,500 --> 01:14:14,660 She was the first woman to get a Ph.D. in Mathematics. 1081 01:14:14,700 --> 01:14:17,040 Next, HRD Minister Chellai 1082 01:14:17,120 --> 01:14:22,750 'Chellai' was the birth name of the Tamil poetess known as 'Kaakai Paadiniyar'. 1083 01:14:22,790 --> 01:14:24,330 Means Original Name. 1084 01:14:24,540 --> 01:14:31,370 She wrote Kaakai Paadiniyam, a Tamil grammar book, existed before Tholkappiyam. 1085 01:14:31,660 --> 01:14:35,370 She had written about many mathematical operations even in that era. 1086 01:14:35,540 --> 01:14:37,910 Next, Our Keeran. 1087 01:14:37,950 --> 01:14:40,410 Kabilan Keerandhaiyar... 1088 01:14:40,500 --> 01:14:47,200 His 'Pari songs' described the Big Bang theory, centuries ago. 1089 01:14:47,660 --> 01:14:48,540 Okay..! 1090 01:14:48,580 --> 01:14:51,500 Next Pooranam, that means Infinity. 1091 01:14:51,750 --> 01:14:54,200 That anonymous caller's name is Kaari. 1092 01:14:54,370 --> 01:15:00,250 The man who wrote Tamil's first treatise on mathematics. - Kaari Nayanar. 1093 01:15:00,580 --> 01:15:02,700 This is the common link between them. 1094 01:15:02,950 --> 01:15:04,500 Do you have any other details? 1095 01:15:04,540 --> 01:15:08,790 Sir, he hacked over 100 million emails on the 7th of August. 1096 01:15:09,290 --> 01:15:13,870 He set up a firewall. While decoding it, we found these codes. 1097 01:15:19,080 --> 01:15:21,870 See, the foundation of computers is math. 1098 01:15:22,410 --> 01:15:26,790 All his calls come only on prime number dates. 1099 01:15:27,000 --> 01:15:32,080 In Tamil, they're called 'Paga enkal' it can't be divided by any number. 1100 01:15:32,450 --> 01:15:37,660 His calls, mails, even timings, everything aligns with prime numbers. 1101 01:15:37,910 --> 01:15:39,160 Tomorrow is 17. 1102 01:15:39,410 --> 01:15:40,370 Prime Number. 1103 01:15:40,620 --> 01:15:42,540 He'll definitely call. 1104 01:15:43,160 --> 01:15:48,410 As far as I can tell, he must be a Tamil-loving mathematician. 1105 01:15:49,500 --> 01:15:51,040 One more important thing. 1106 01:15:51,330 --> 01:15:56,290 A supercomputer can't hack a 16-digit alphanumeric code. 1107 01:15:56,700 --> 01:15:58,910 It must be a quantum computer. 1108 01:15:59,750 --> 01:16:01,950 But it exists only at the concept level. 1109 01:16:02,250 --> 01:16:05,040 No one's built it so far. 1110 01:16:05,200 --> 01:16:07,120 That needs a lot of resources. 1111 01:16:07,580 --> 01:16:12,040 Great knowledge and system architecture, Money, Manpower, Time. 1112 01:16:12,160 --> 01:16:13,250 It's a big thing. 1113 01:16:14,620 --> 01:16:18,750 With the resources we have in Tamil Nadu, it's nearly impossible. 1114 01:16:18,790 --> 01:16:20,000 Sophia..! 1115 01:16:20,330 --> 01:16:25,500 The shape of your language is the shape of your mind. 1116 01:16:25,660 --> 01:16:30,750 As rich as your language is, so rich will your thoughts be. 1117 01:16:31,040 --> 01:16:34,580 As far as I know, there's no language richer than Tamil. 1118 01:16:35,080 --> 01:16:38,120 And another important thing is, Tamil carries mathematics at its roots. 1119 01:16:38,290 --> 01:16:41,120 Numbers and letters are the eyes of the mind. 1120 01:16:41,500 --> 01:16:45,540 That's why those born from the Tamil-rooted Dravidian language family... 1121 01:16:45,580 --> 01:16:47,950 can always achieves in computing. 1122 01:16:48,160 --> 01:16:49,700 Also, comparatively... 1123 01:16:49,950 --> 01:16:53,790 ...Tamilnadu is equal to European Countries in development. 1124 01:16:53,950 --> 01:16:59,950 This is the most urbanized, educated, and Civilized state in India 1125 01:17:00,160 --> 01:17:01,750 It's definitely possible here. 1126 01:17:04,200 --> 01:17:08,080 Even if he built such a computer, how can all this still be possible, sir? 1127 01:17:08,410 --> 01:17:10,830 Can just one computer really do all this? 1128 01:17:10,870 --> 01:17:13,410 These days, we can't live without computers. 1129 01:17:13,450 --> 01:17:15,330 Even this watch has it. 1130 01:17:15,950 --> 01:17:20,580 If one man wants to defeat another, he must be stronger. 1131 01:17:21,080 --> 01:17:24,120 His strength decides how many he can defeat. 1132 01:17:24,660 --> 01:17:29,200 Same as for man, it's strength for computer, it's speed. 1133 01:17:29,330 --> 01:17:34,790 If you own the fastest computer in the world, every other computer is its slave. 1134 01:17:34,910 --> 01:17:38,450 With that, one can control the world any way they want. 1135 01:17:38,500 --> 01:17:39,540 That's happening now. 1136 01:17:39,580 --> 01:17:41,950 Quantum computer they're really that massive? 1137 01:17:42,330 --> 01:17:46,700 To put it simply, today's computers are like just bike. 1138 01:17:46,750 --> 01:17:50,080 But quantum computers is rocket. Unmatchable! 1139 01:17:50,620 --> 01:17:55,660 So, if we don't find and control the one who has it. 1140 01:17:55,700 --> 01:17:56,910 We can't do anything. 1141 01:17:57,410 --> 01:18:02,910 A Tamil enthusiast, Math genius, Socially conscious, and a cryptography expert. 1142 01:18:02,950 --> 01:18:05,290 All this... in one system architect. 1143 01:18:05,580 --> 01:18:07,040 Very few can be. 1144 01:18:07,450 --> 01:18:10,370 How many people do you know like that, Sir? 1145 01:18:10,620 --> 01:18:12,040 I don't know such people. 1146 01:18:12,450 --> 01:18:16,830 But 2-3 years ago... there was a guy from IIT Madras. 1147 01:18:17,000 --> 01:18:22,790 He did research on quantum systems and wanted to build his own. 1148 01:18:22,830 --> 01:18:25,000 I was there at that seminar too. 1149 01:18:25,040 --> 01:18:27,540 But after that, there was no update at all. 1150 01:18:27,700 --> 01:18:30,330 Sorry, I don't have much information on this. 1151 01:18:31,080 --> 01:18:33,160 Anyways, thank you so much Sir! 1152 01:18:33,450 --> 01:18:37,450 We had no direction... but now, there's clarity. 1153 01:18:37,790 --> 01:18:38,700 Thanks a lot. 1154 01:18:42,540 --> 01:18:45,370 [Telephone Rings] 1155 01:18:45,700 --> 01:18:46,700 Hello. 1156 01:18:46,750 --> 01:18:47,500 Hello. 1157 01:18:47,540 --> 01:18:49,080 - Who? - Kaari. 1158 01:18:49,120 --> 01:18:50,660 Ma'am, Kaari is on call. 1159 01:18:52,120 --> 01:18:54,160 Happy Birthday, Sophia. 1160 01:18:55,080 --> 01:18:56,950 - Live long and prosper. - Thank you. 1161 01:18:57,000 --> 01:19:03,120 Govt shut the door on my demands but left it wide open for Corporates. 1162 01:19:03,160 --> 01:19:05,500 At the end of a full 48 hours. 1163 01:19:05,540 --> 01:19:08,580 That means day after tomorrow 10 am. 1164 01:19:08,660 --> 01:19:12,540 I'm going to kill one of India's top 10 businessmen. 1165 01:19:12,660 --> 01:19:15,870 Only one in ten. 1166 01:19:15,950 --> 01:19:18,660 Power, force you've got everything, is it? 1167 01:19:18,700 --> 01:19:22,080 Forget me. If you can protect him, do it. 1168 01:19:22,410 --> 01:19:25,450 If he lives, I surrender. 1169 01:19:25,500 --> 01:19:26,700 You try! 1170 01:19:26,950 --> 01:19:29,500 But I won't let you do that, Kaari. 1171 01:19:29,540 --> 01:19:32,910 Is this how you'll always talk hands tied, Aadhirai? 1172 01:19:34,080 --> 01:19:36,290 I'm watching you dear. 1173 01:19:38,290 --> 01:19:42,370 [Heroic Laughs] 1174 01:19:42,450 --> 01:19:43,580 Hey..! 1175 01:19:43,750 --> 01:19:49,290 I'll catch you in 48 hours. If not, I quit. 1176 01:19:49,330 --> 01:19:51,830 [Laughs Heroic] 1177 01:19:52,290 --> 01:19:56,290 Frustration turns to rage, Aadhirai. but you can't do a thing. 1178 01:19:57,040 --> 01:19:58,160 Good luck. 1179 01:20:00,290 --> 01:20:01,410 We'll catch him. 1180 01:20:02,870 --> 01:20:04,540 You're not alone, Aadhirai. 1181 01:20:06,160 --> 01:20:09,540 You don't need to prove anything by losing your temper, Aadhirai. 1182 01:20:11,540 --> 01:20:12,410 No..! 1183 01:20:12,830 --> 01:20:13,910 I cracked it. 1184 01:20:13,950 --> 01:20:15,040 What..? 1185 01:20:15,830 --> 01:20:21,910 Quantum computer? That's huge how much space and power that takes? 1186 01:20:21,950 --> 01:20:24,370 At minimum, it'll need a room this size. 1187 01:20:25,200 --> 01:20:29,910 It needs high-voltage, uninterrupted power and a cooling plant too. 1188 01:20:30,870 --> 01:20:32,410 You're right. 1189 01:20:32,870 --> 01:20:36,040 There won't be many such places. 1190 01:20:36,410 --> 01:20:42,370 Sanjay, Sophia - you both check every place where this could be possible. 1191 01:20:42,410 --> 01:20:43,950 - Done. - Not just the city. 1192 01:20:44,200 --> 01:20:49,620 Check every place across Tamil Nadu with uninterrupted power supply. 1193 01:20:49,660 --> 01:20:50,580 Ok..! 1194 01:20:50,910 --> 01:20:52,040 And..! 1195 01:20:52,290 --> 01:20:57,700 Indhu, Reach out to every IITs and top engineering institutions. 1196 01:20:57,750 --> 01:21:02,750 Anyone with the skills to build or work on a quantum computer... 1197 01:21:02,790 --> 01:21:04,870 ...Or if someone submitted a paper about it. 1198 01:21:04,910 --> 01:21:07,660 - Check it. And get the details. - Sure mam. 1199 01:21:07,700 --> 01:21:11,040 - Ok Aadhirai, you carry on. - Yes Sir. 1200 01:21:11,290 --> 01:21:15,580 Right now, I'm handling the security arrangements for the top 10 businessmen. 1201 01:21:19,660 --> 01:21:21,790 Sanjay, let's go. 1202 01:21:23,540 --> 01:21:24,500 Oh..! 1203 01:21:25,290 --> 01:21:26,330 Sophia 1204 01:21:28,580 --> 01:21:30,120 - Happy Birthday - Thank You. 1205 01:21:30,160 --> 01:21:33,500 Let's skip this year we'll celebrate big next year. 1206 01:21:35,660 --> 01:21:42,580 You're spiritual, she's an atheist... how's that gonna work, man? 1207 01:21:42,620 --> 01:21:43,830 but it blends. 1208 01:21:44,450 --> 01:21:45,750 like this nation... 1209 01:21:45,790 --> 01:21:49,250 ...Despite all the issues and disagreements, we've stood united. 1210 01:21:49,290 --> 01:21:52,370 That's the plan here too. 1211 01:21:52,620 --> 01:21:54,160 [Soft laugh] 1212 01:22:08,450 --> 01:22:11,790 A student who studied here 2-3 years ago... 1213 01:22:11,830 --> 01:22:15,660 ...submitted papers and presentation on quantum computer, I need his details. 1214 01:22:16,790 --> 01:22:20,000 Oh God! This is why you brought me here so early? 1215 01:22:20,040 --> 01:22:24,660 These two scared me so much, I didn't even go to the bathroom this morning. 1216 01:22:24,700 --> 01:22:26,080 Hang on, I'll be back. 1217 01:22:30,950 --> 01:22:34,450 Many have worked on that topic here. Who are you looking for? 1218 01:22:34,790 --> 01:22:37,540 The seminar was conducted at Vigyan Bhavan, Delhi. 1219 01:22:37,580 --> 01:22:40,750 Led by the well-known cryptographer Harichandra. 1220 01:22:41,040 --> 01:22:44,370 He told us-the student believed we could build a quantum computer ourselves. 1221 01:22:44,700 --> 01:22:47,950 Oh, that guy? His name's Kandhasamy. 1222 01:22:48,830 --> 01:22:51,370 I'm planning to build India's first quantum computer. 1223 01:22:51,410 --> 01:22:54,790 It's still just theory even in the US how can we build it? 1224 01:22:54,910 --> 01:22:59,830 Our smartphone is 1000 times faster than the computer used to launch Apollo. 1225 01:23:00,040 --> 01:23:03,950 They reached the moon with that imagine what we can do with what we have now. 1226 01:23:04,540 --> 01:23:08,500 Good guy - got in seat through merit, not reservation. 1227 01:23:08,540 --> 01:23:10,660 A brilliant boy. Studied so well. 1228 01:23:10,700 --> 01:23:12,830 Sadly, gone too soon. 1229 01:23:12,910 --> 01:23:15,620 Some family problem, it seems... he died by suicide. 1230 01:23:17,200 --> 01:23:20,950 Is there any info on his professor or friends? 1231 01:23:21,120 --> 01:23:23,200 The professors will be here by 10 AM. 1232 01:23:23,870 --> 01:23:25,950 I have no idea about his friends. 1233 01:23:26,500 --> 01:23:27,580 Thank you..! 1234 01:23:27,830 --> 01:23:28,910 Let's go. 1235 01:23:34,290 --> 01:23:36,160 How long have you known Kandhasamy? 1236 01:23:36,200 --> 01:23:39,660 He's a good friend of mine. and he's a computer genius. 1237 01:23:39,870 --> 01:23:44,330 He was totally into studies, always. He has no entertainment 1238 01:23:44,540 --> 01:23:46,080 We were his only friends. 1239 01:23:47,080 --> 01:23:53,040 He dreamed of taking technology to the common man. Just like Tesla. 1240 01:23:53,200 --> 01:23:58,870 After losing his whole family, he was with us - quiet, broken. 1241 01:24:05,660 --> 01:24:07,910 We kept trying... but nothing worked. 1242 01:24:08,450 --> 01:24:09,290 But..! 1243 01:24:09,330 --> 01:24:11,750 His death was shocking to us. 1244 01:24:13,790 --> 01:24:20,120 Did Kandhsamy sell his inventions? Or was he targeted with a project? 1245 01:24:20,160 --> 01:24:23,910 Particularly, for his quantum computer research? 1246 01:24:24,580 --> 01:24:30,330 The government was about to support him, but he took his life before that. 1247 01:24:33,620 --> 01:24:39,330 Did anyone else take up that project like his guide or mentor? 1248 01:24:41,450 --> 01:24:44,910 As far as I know, no one did, madam. 1249 01:24:46,870 --> 01:24:47,870 Ok..! 1250 01:24:52,910 --> 01:24:54,660 Did his friends mention anything? 1251 01:24:56,040 --> 01:24:57,200 No..! 1252 01:25:01,580 --> 01:25:02,660 Sanjay..! 1253 01:25:03,330 --> 01:25:06,910 Collect every record from the station related to this case. 1254 01:25:07,330 --> 01:25:11,040 I'll head to Kandhasamy's place and question his uncle. Ok..! 1255 01:25:11,120 --> 01:25:11,950 Ok..! 1256 01:25:32,450 --> 01:25:33,870 Say it. 1257 01:25:34,160 --> 01:25:35,790 Very decent family, madam. 1258 01:25:36,080 --> 01:25:40,620 They ran the shop for 15 years business was good. 1259 01:25:40,660 --> 01:25:45,200 They're genuine people, madam they wouldn't have done anything wrong. 1260 01:25:47,290 --> 01:25:50,410 The police didn't even care she was nine months pregnant. 1261 01:26:44,660 --> 01:26:45,870 Brother..! 1262 01:26:46,330 --> 01:26:47,250 Sister in law..! 1263 01:26:47,450 --> 01:26:48,540 Sister in law..! 1264 01:27:07,700 --> 01:27:08,830 Dad..! 1265 01:27:09,160 --> 01:27:10,540 Oh no! 1266 01:27:14,250 --> 01:27:15,250 Mom..! 1267 01:27:19,330 --> 01:27:20,450 Mom! 1268 01:27:22,910 --> 01:27:23,950 Mom..! 1269 01:27:27,500 --> 01:27:29,700 Dad..! 1270 01:27:31,000 --> 01:27:32,080 Mom! 1271 01:27:45,200 --> 01:27:46,700 Mom..! 1272 01:27:47,950 --> 01:27:50,500 Dad..! 1273 01:28:24,790 --> 01:28:29,660 His ex is married and settled in Thiruvannamalai, madam. 1274 01:28:29,750 --> 01:28:33,040 They left with her from the local station, madam. 1275 01:28:34,870 --> 01:28:37,700 I need to meet the inspector who arrested his family. 1276 01:28:39,500 --> 01:28:42,040 Madam, Only three days ago... 1277 01:28:42,540 --> 01:28:47,120 ...He went to meet someone, but died of electric shock at the place. 1278 01:28:47,290 --> 01:28:48,330 What..? 1279 01:28:50,540 --> 01:28:52,660 - Where exactly? - Medavakkam. 1280 01:28:59,790 --> 01:29:03,910 Madam, he got electrocuted while trying to open this door. 1281 01:29:04,330 --> 01:29:10,120 Not sure why he came, but someone was guiding him by phone. 1282 01:29:14,620 --> 01:29:16,580 I'm here. Downstairs, right? 1283 01:29:16,790 --> 01:29:21,450 You keep calling me everywhere am I supposed to chase you for my money? 1284 01:29:21,580 --> 01:29:22,410 Ha..! 1285 01:29:23,080 --> 01:29:24,500 There's a laser light ahead of me. 1286 01:29:27,580 --> 01:29:29,450 What kind of place is this? 1287 01:29:29,830 --> 01:29:32,160 No one's here. The gate opened on its own... 1288 01:29:32,200 --> 01:29:34,120 ...and now a laser light is flashing. 1289 01:29:34,910 --> 01:29:36,830 The door's right there. 1290 01:29:37,700 --> 01:29:38,870 Inside this? 1291 01:29:39,910 --> 01:29:41,040 Touch to open? 1292 01:29:42,330 --> 01:29:45,410 What..? Aaargh...! [current hits hard] 1293 01:29:50,660 --> 01:29:52,370 How's there electricity in the door? 1294 01:29:53,750 --> 01:29:59,290 Madam, This room has a vault, so they've electrified the door for security. 1295 01:30:00,450 --> 01:30:01,910 Who lives in this house? 1296 01:30:01,950 --> 01:30:03,580 House owner's in the US, ma'am. 1297 01:30:03,830 --> 01:30:07,410 A month ago, a software engineer named Kandhasamy rented this place... 1298 01:30:07,450 --> 01:30:09,700 ...had people turn it into a smart home, ma'am. 1299 01:30:10,330 --> 01:30:13,700 That's when they turned the door into steel and connected electricity, madam. 1300 01:30:14,160 --> 01:30:19,160 Since it's a smart home, everything here can be accessed online, madam. 1301 01:30:19,540 --> 01:30:21,660 They brought him in just to kill him. 1302 01:30:25,200 --> 01:30:27,750 How did the Kandhasamy reach out to owner? 1303 01:30:28,040 --> 01:30:29,080 Over the phone, madam. 1304 01:30:29,120 --> 01:30:30,700 Advance done via online. 1305 01:30:30,910 --> 01:30:35,080 Said he'll return in a month from UK. and the Agreement came by email. 1306 01:30:36,660 --> 01:30:38,120 How did he reach you? 1307 01:30:38,160 --> 01:30:39,620 Over phone and email, madam. 1308 01:30:39,660 --> 01:30:46,330 We send the design, and once payment is made, they're here to settle it, madam. 1309 01:30:47,580 --> 01:30:50,330 They're trying to trace Kandhasamy, madam. 1310 01:30:54,660 --> 01:30:59,790 Ask the four cops linked to the suicide case to report to our office. 1311 01:31:00,500 --> 01:31:01,540 Copied. 1312 01:31:07,620 --> 01:31:10,160 It's been two years since he retired, sir. 1313 01:31:10,200 --> 01:31:11,290 He was fine before... 1314 01:31:11,790 --> 01:31:15,200 but had chest pain for two days, so we took him to the hospital. 1315 01:31:15,450 --> 01:31:17,450 We were asked to do an MRI scan there. 1316 01:31:17,700 --> 01:31:22,330 He had a sudden collapse during the scan. 1317 01:31:22,580 --> 01:31:28,660 Only 2 minutes, sir... before we could even switch off the machine, he was gone. 1318 01:31:28,700 --> 01:31:34,870 They said the machine malfunctioned, and the high frequency caused his brain death. 1319 01:31:36,120 --> 01:31:37,290 It was an accident. 1320 01:31:38,750 --> 01:31:41,950 They offered compensation and asked us to stay quiet. 1321 01:31:42,330 --> 01:31:47,120 Amma said he was already gone and didn't want to cause a scene, so she took me away. 1322 01:31:47,660 --> 01:31:49,370 That's what happened, sir. 1323 01:31:52,790 --> 01:31:56,000 [Phone Rings] 1324 01:31:56,500 --> 01:31:57,540 Hello..! 1325 01:31:57,580 --> 01:32:04,080 A.C. Manivasagam died mysteriously, just like the inspector in the Kandhasamy case. 1326 01:32:04,120 --> 01:32:08,080 D.C. Prabhakaran is the last surviving officer linked to this case. 1327 01:32:08,950 --> 01:32:14,000 Tell D.C. to report to our office. Then proceed to the hospital and question them. 1328 01:32:14,160 --> 01:32:15,160 Ok, Aadhirai. 1329 01:32:20,370 --> 01:32:24,080 In today's internet world, even hospitals aren't safe. 1330 01:32:25,250 --> 01:32:27,580 He even controlled the scan machine remotely. 1331 01:32:30,950 --> 01:32:34,290 With just a computer and the internet, we can do anything, right? 1332 01:32:44,870 --> 01:32:49,660 brought a nine-month pregnant woman to the station for an FIR... 1333 01:32:50,580 --> 01:32:52,330 ...What's your interest in this case? 1334 01:32:53,620 --> 01:32:55,660 Because of them, six children died, madam. 1335 01:32:56,200 --> 01:33:00,870 The public protest and media coverage caused a huge sensation. 1336 01:33:01,620 --> 01:33:06,950 If I hadn't arrested them, the public would've killed the whole family, madam. 1337 01:33:08,330 --> 01:33:09,160 Hmm..! 1338 01:33:10,120 --> 01:33:11,620 What's your hometown? 1339 01:33:12,790 --> 01:33:14,200 Mayavaram. 1340 01:33:19,370 --> 01:33:25,290 You bought 100 acres there in your daughter's husband's name, right? 1341 01:33:25,330 --> 01:33:27,200 Was that before this case or after? 1342 01:33:30,830 --> 01:33:32,910 Should I say what color your underwear is? 1343 01:33:35,450 --> 01:33:37,450 We are N.I.A 1344 01:33:38,200 --> 01:33:40,330 So... truth this time? 1345 01:33:42,200 --> 01:33:43,160 Hmm..! 1346 01:33:44,080 --> 01:33:47,250 So, who were you doing all this for? 1347 01:33:48,160 --> 01:33:50,910 No idea who's actually behind it. 1348 01:33:51,250 --> 01:33:56,160 I just followed the instructions I got. That's all. 1349 01:34:05,450 --> 01:34:10,540 the inspector handling this case was murdered in a different way. 1350 01:34:13,120 --> 01:34:17,000 Our guess is "the DC back then was also killed." 1351 01:34:17,370 --> 01:34:22,040 Both happened on the same day the family committed suicide. 1352 01:34:24,450 --> 01:34:26,410 You're the only one still alive now. 1353 01:34:28,330 --> 01:34:33,540 You don't even know why he's kept you alive this long 1354 01:34:36,580 --> 01:34:41,870 We can save you but only if you're honest with us. 1355 01:34:43,540 --> 01:34:48,080 Rangachari, the zonal manager of Great Supermarket, is behind all this. 1356 01:34:48,950 --> 01:34:53,830 Brother, don't borrow too much. Focus on the business, okay? 1357 01:35:10,870 --> 01:35:12,040 What happened? 1358 01:35:13,950 --> 01:35:17,040 Is there a problem? The trade association members are here. 1359 01:35:17,330 --> 01:35:18,580 Yes, Brother. 1360 01:35:19,160 --> 01:35:23,950 Since that supermarket came, small businesses like ours have taken a hit. 1361 01:35:24,450 --> 01:35:28,500 We can match their discounts only if we buy in bulk. 1362 01:35:28,540 --> 01:35:30,750 We barely sell 50-60 packets. 1363 01:35:31,540 --> 01:35:33,540 How are we supposed to give discounts in this? 1364 01:35:33,950 --> 01:35:40,700 My university friends and I built a mini satellite and you're upset about this? 1365 01:35:41,330 --> 01:35:46,200 Give me two days I'll find a brilliant solution for this. 1366 01:35:46,250 --> 01:35:47,950 - Ok..! - Hm..! 1367 01:35:59,910 --> 01:36:00,870 See this? 1368 01:36:02,080 --> 01:36:05,040 This is the 'Super Mandi' app I was talking about. 1369 01:36:05,450 --> 01:36:09,410 We buy individually that's why it costs more. 1370 01:36:09,790 --> 01:36:14,750 That's why we can't give big discounts like supermarkets 1371 01:36:15,040 --> 01:36:16,910 There are 100 shops in our area. 1372 01:36:16,950 --> 01:36:22,540 if we all buy together through this app, Even we'll get it for a really cheap rate 1373 01:36:22,660 --> 01:36:26,660 That means this app turns 100 shops into one big shop. 1374 01:36:26,950 --> 01:36:31,790 Then we too can offer big discounts like a supermarket. 1375 01:36:32,540 --> 01:36:33,790 Super, Brother. 1376 01:36:35,410 --> 01:36:38,620 Mr. Rangachari, what exactly is happening in your area? 1377 01:36:39,250 --> 01:36:41,950 Day by day, your performance is going down. 1378 01:36:42,290 --> 01:36:45,080 All the other outlets in India are doing well. 1379 01:36:45,450 --> 01:36:50,040 Only the 5 outlets in your zone are showing very poor performance. 1380 01:36:50,200 --> 01:36:55,700 The shopkeepers in this area have teamed up and created an app Super Mandi. 1381 01:36:55,750 --> 01:37:01,120 They buy at the same rate as us, but still manage to offer 5% extra off. 1382 01:37:01,450 --> 01:37:06,290 The one pulling the strings is Kandha Saamy, from Aruna Stores family. 1383 01:37:06,330 --> 01:37:11,330 Whether you play it smart or strong it's your style. Just give me results. 1384 01:37:11,660 --> 01:37:12,700 No excuse. 1385 01:37:12,750 --> 01:37:13,660 Ok sir..! 1386 01:37:14,950 --> 01:37:19,620 Hey Ragu, deliver the Batch-24 expired milk to Aruna Stores. 1387 01:37:19,870 --> 01:37:23,580 Sir, I'm just a Family guy. If something happens, it'll fall on me. 1388 01:37:23,870 --> 01:37:28,830 I'll take care of it. I know the DC there, he's a friend. 1389 01:37:34,540 --> 01:37:37,250 - You may leave. - Madam Please. 1390 01:37:52,410 --> 01:37:54,330 - Sir..? - Yes Aadhirai. 1391 01:37:54,370 --> 01:37:55,660 It's Jeevan malhotra. 1392 01:37:56,120 --> 01:37:58,370 India's fourth business tycoon. 1393 01:37:59,370 --> 01:38:01,750 Ask him what's his connection with this case, sir. 1394 01:38:02,120 --> 01:38:03,700 Why is he being targeted? 1395 01:38:04,250 --> 01:38:06,580 If he is a target, we must cover him. 1396 01:38:06,790 --> 01:38:11,000 Keep him in a secure place. Cut all internet access there. 1397 01:38:11,620 --> 01:38:13,910 There should be no mobile network on his phone either. 1398 01:38:13,950 --> 01:38:16,500 - I'll take care, Aadhirai. - Yes Sir. 1399 01:38:16,910 --> 01:38:17,870 Thank you. 1400 01:38:22,830 --> 01:38:23,830 Aadhirai..! 1401 01:38:26,160 --> 01:38:27,410 She's Kaviya. 1402 01:38:27,750 --> 01:38:30,580 - She's Kandhasamy's ex-fiancee. - I'll take care 1403 01:38:30,700 --> 01:38:31,580 Have a seat. 1404 01:38:38,160 --> 01:38:40,950 We really loved each other back when we were young. 1405 01:38:41,540 --> 01:38:43,870 We studied together in school until the final year. 1406 01:38:53,620 --> 01:38:55,700 Even our families were okay with our relationship. 1407 01:39:14,790 --> 01:39:18,580 It was only after that issue that my dad said no. 1408 01:39:18,910 --> 01:39:21,950 But even then, I stood by him. 1409 01:39:22,450 --> 01:39:23,830 And just like that... He..! 1410 01:39:24,080 --> 01:39:26,620 [Sobbing] 1411 01:39:32,290 --> 01:39:34,410 Is there anyone close to Kandhasamy? 1412 01:39:34,580 --> 01:39:35,410 Hero..! 1413 01:39:35,450 --> 01:39:36,500 Role Model..! 1414 01:39:36,830 --> 01:39:38,290 Anyone like that? 1415 01:39:38,870 --> 01:39:40,910 Nikola Tesla is his role model. 1416 01:39:41,580 --> 01:39:43,200 He's his hero. 1417 01:39:44,250 --> 01:39:46,200 He used to say he wanted to be just like him. 1418 01:39:46,750 --> 01:39:49,370 Was Kandhasamy interested in mathematics? 1419 01:39:50,700 --> 01:39:53,910 In the beginning, he was interested in physics. 1420 01:39:53,950 --> 01:39:57,700 Chandrasekar Sir was the reason he got into maths. 1421 01:39:58,330 --> 01:39:59,330 Who is he? 1422 01:39:59,830 --> 01:40:02,750 He's our higher secondary maths teacher. 1423 01:40:03,040 --> 01:40:05,700 All of us liked him a lot. 1424 01:40:05,870 --> 01:40:07,660 Even really hard questions... 1425 01:40:07,700 --> 01:40:09,950 ...He'd explain them so simply... 1426 01:40:10,040 --> 01:40:13,370 ...used to teach using small stories and puzzles. 1427 01:40:13,660 --> 01:40:16,410 He was everything to him when it came to maths. 1428 01:40:16,450 --> 01:40:19,700 He's the one who guided him what to study, how to study. 1429 01:40:21,250 --> 01:40:22,120 Sir..! 1430 01:40:22,620 --> 01:40:23,790 Sorry sir. 1431 01:40:23,870 --> 01:40:24,910 What happened? 1432 01:40:25,450 --> 01:40:28,830 I just felt like I had to say it, that's all. 1433 01:40:29,620 --> 01:40:30,580 Sir..! 1434 01:40:31,620 --> 01:40:34,290 Can I ask you one thing? 1435 01:40:34,790 --> 01:40:36,120 Sure, ask me. 1436 01:40:36,790 --> 01:40:37,830 Sir. 1437 01:40:38,250 --> 01:40:40,540 what are we really learning from all this? 1438 01:40:41,790 --> 01:40:43,290 Why do we have to study all this? 1439 01:40:43,870 --> 01:40:45,620 Is it just to get a job and earn money? 1440 01:40:46,040 --> 01:40:47,540 What are you saying? 1441 01:40:47,620 --> 01:40:50,580 When justice fails, even the truth loses its way. 1442 01:40:51,250 --> 01:40:52,500 Generate vast knowledge. 1443 01:40:53,080 --> 01:40:54,580 Heart, be on guard. 1444 01:40:55,200 --> 01:40:56,620 Honesty is the highest virtue. 1445 01:40:57,080 --> 01:40:58,450 Help the broken. 1446 01:40:59,660 --> 01:41:00,540 Sir..! 1447 01:41:01,410 --> 01:41:05,080 When my friend said all this, it really hit me. 1448 01:41:05,160 --> 01:41:08,910 He faced rejection after rejection but refused to bow to bribery. 1449 01:41:09,370 --> 01:41:12,580 But now, right in front of my eyes, he's taking a bribe. 1450 01:41:13,700 --> 01:41:15,290 Sir..! [Sobbing] 1451 01:41:16,200 --> 01:41:19,790 what did I do to deserve this? 1452 01:41:20,080 --> 01:41:21,120 My mom... 1453 01:41:21,450 --> 01:41:22,500 ...Dad... 1454 01:41:22,620 --> 01:41:23,790 My brother... 1455 01:41:25,950 --> 01:41:27,540 ...My sister-in-law... 1456 01:41:29,870 --> 01:41:31,790 What wrong did they do, sir? 1457 01:41:31,830 --> 01:41:32,750 Kandhaa..! 1458 01:41:33,830 --> 01:41:35,750 You've done nothing. Just think with patience. 1459 01:41:36,120 --> 01:41:37,910 [Sobbing] 1460 01:41:38,870 --> 01:41:41,160 Here, both the rich and the poor... 1461 01:41:41,200 --> 01:41:43,040 ...Politicians, Powerful ones... 1462 01:41:43,160 --> 01:41:44,660 ...Upper caste, lower caste... 1463 01:41:45,160 --> 01:41:46,540 ...Men and Women... 1464 01:41:48,040 --> 01:41:49,870 All they care about is money, right? 1465 01:41:50,000 --> 01:41:51,750 - Look, don't... - I feel disgusted, sir. 1466 01:41:52,040 --> 01:41:55,830 Aren't all the rich just slaves to their own money? 1467 01:41:57,540 --> 01:42:00,660 But, we keep calling our country a free nation. 1468 01:42:01,250 --> 01:42:02,120 Kandhaa..! 1469 01:42:03,410 --> 01:42:05,790 In such a pathetic world... 1470 01:42:08,040 --> 01:42:09,580 ...Living itself feels pointless. 1471 01:42:10,000 --> 01:42:13,410 [He breaks down in tears] 1472 01:42:14,290 --> 01:42:15,870 I'm leaving. 1473 01:42:17,250 --> 01:42:18,830 Please don't do that. 1474 01:42:19,330 --> 01:42:20,200 Hello..! 1475 01:42:20,540 --> 01:42:21,540 Kandhaa..! 1476 01:42:21,750 --> 01:42:23,040 Hey Kandhaa..! 1477 01:42:23,370 --> 01:42:24,290 Hello..! 1478 01:42:24,330 --> 01:42:25,200 Hey..! 1479 01:42:34,580 --> 01:42:36,450 Do you know where he lives? 1480 01:42:36,700 --> 01:42:37,830 Yes, I do, madam. 1481 01:42:38,910 --> 01:42:39,910 Let's go. 1482 01:42:42,540 --> 01:42:45,700 Nothing could be done by our experts or agencies, sir. 1483 01:42:45,750 --> 01:42:47,620 He has total control over all of us. 1484 01:42:48,120 --> 01:42:54,000 Sir, accepting all his demands is the only way. 1485 01:43:06,330 --> 01:43:09,040 'Kaari Nayanar's house' 1486 01:43:16,950 --> 01:43:19,580 [Phone rings] 1487 01:43:20,370 --> 01:43:21,700 Any Updates, Aadhirai? 1488 01:43:22,200 --> 01:43:23,620 We've almost found him, sir. 1489 01:43:24,080 --> 01:43:25,580 I've found out who he is. 1490 01:43:26,540 --> 01:43:29,410 He'll be in custody soon. I'll get back to you in 30 minutes. 1491 01:43:29,450 --> 01:43:32,410 The government has accepted all the demands, Aadhirai. 1492 01:43:33,250 --> 01:43:35,250 They want the entire team suspended. 1493 01:43:35,290 --> 01:43:36,450 Sir, are you serious? 1494 01:43:36,950 --> 01:43:40,870 I've asked for more time, as I'm the one passing the order. 1495 01:43:41,040 --> 01:43:42,540 But you carry on. 1496 01:43:43,750 --> 01:43:45,910 - I'll be waiting for you. - Ok sir, thank you. 1497 01:43:45,950 --> 01:43:47,250 And one more thing... 1498 01:43:47,620 --> 01:43:49,870 ...Malhotra is in a secure place. 1499 01:43:51,370 --> 01:43:53,500 - Who do you want? - Mr.Chandrasekar. 1500 01:43:54,330 --> 01:43:55,250 Come inside. 1501 01:43:59,580 --> 01:44:00,870 Dear Lord..! 1502 01:44:01,200 --> 01:44:02,290 - Hello. - Greetings. 1503 01:44:02,330 --> 01:44:05,790 I'm Aadhirai. I work in the NIA as an SP. 1504 01:44:06,040 --> 01:44:08,950 I need to meet Chandrasekar sir it's important. 1505 01:44:10,500 --> 01:44:12,580 It's already five days since he's gone? 1506 01:44:12,790 --> 01:44:15,160 Where has he gone? When will he come? 1507 01:44:16,200 --> 01:44:19,160 He's left us... and he's never coming back. 1508 01:44:23,200 --> 01:44:26,290 Where can we find the records of his students? 1509 01:44:26,790 --> 01:44:28,870 For him, everything was numbers. 1510 01:44:28,910 --> 01:44:30,950 I'm really bad at math. 1511 01:44:31,080 --> 01:44:35,290 never spoke about his work, and neither did he. 1512 01:44:35,330 --> 01:44:41,000 He meets so many students, but I don't know a single person. 1513 01:44:46,540 --> 01:44:49,160 Mind if we just take a look at his room? 1514 01:44:49,200 --> 01:44:51,370 His room's up here. 1515 01:45:10,910 --> 01:45:12,830 What is all this? 1516 01:45:13,250 --> 01:45:17,870 This is called 'chithrakavi' a style of Tamil poetry. 1517 01:45:17,910 --> 01:45:21,910 It's only in certain rare languages that poetry like this is even possible. 1518 01:45:21,950 --> 01:45:27,410 The main element is this poems built around just a few words 1519 01:45:27,450 --> 01:45:33,330 It holds one meaning when read forward, and a different one when read in reverse. 1520 01:45:33,660 --> 01:45:35,160 This is called 'Maalai Maatru' 1521 01:45:35,200 --> 01:45:38,450 It has to be read both clockwise and anti-clockwise from the top. 1522 01:45:38,500 --> 01:45:39,870 It's 'Ther Virutham' 1523 01:45:39,910 --> 01:45:44,870 The meaning changes depending on whether you read it top-down or bottom-up. 1524 01:45:44,910 --> 01:45:47,040 To write poems like this... 1525 01:45:47,080 --> 01:45:52,700 ...Our thinking ability and memory power will both improve. 1526 01:45:57,330 --> 01:45:58,790 Are those all clues? 1527 01:46:07,040 --> 01:46:09,250 'Numbers and letters are like eyes to us.' 1528 01:46:30,870 --> 01:46:31,540 Hello. 1529 01:46:31,580 --> 01:46:36,290 Aadhirai, that zonal manager Rangachari died in an accident three days ago. 1530 01:46:37,080 --> 01:46:38,620 I expected this. 1531 01:46:40,540 --> 01:46:43,250 Come here immediately with Indhu and Shopia. 1532 01:46:43,290 --> 01:46:44,410 Okay 1533 01:46:44,620 --> 01:46:48,290 It has to be him all the evidence points to him. 1534 01:46:50,040 --> 01:46:50,950 But..? 1535 01:46:51,750 --> 01:46:53,700 It's already been five days since he died 1536 01:46:58,160 --> 01:46:59,500 It's all so confusing. 1537 01:47:00,330 --> 01:47:03,250 The entire setup here is cryptography-based. 1538 01:47:03,330 --> 01:47:06,620 It's more than it seems every part of this holds a secret. 1539 01:47:07,080 --> 01:47:09,000 This seems to have been his routine. 1540 01:47:09,450 --> 01:47:13,950 If he really is Kaari, then there must be a code hidden in his messages. 1541 01:47:14,950 --> 01:47:19,830 I need all of Kaari's emails and recorded call-right now. 1542 01:47:20,250 --> 01:47:22,540 Most of it was said orally. 1543 01:47:23,200 --> 01:47:26,750 But, The only thing in writing... is in that single mail. 1544 01:47:27,580 --> 01:47:32,370 This is the decrypted form of that encryption. 1545 01:47:34,620 --> 01:47:37,620 I think he's left a message behind in this. 1546 01:47:37,660 --> 01:47:39,950 We need to find out what that is immediately. 1547 01:47:40,120 --> 01:47:42,370 Let's check all the possibilities. 1548 01:48:11,120 --> 01:48:12,160 That's it. 1549 01:48:13,500 --> 01:48:14,660 We lost it. 1550 01:48:16,950 --> 01:48:19,580 Every direction we try leads to a dead end. 1551 01:48:34,450 --> 01:48:35,910 Sanjay..! 1552 01:48:36,080 --> 01:48:40,250 If any of his students know this kind of chithrakavi, get them here now. 1553 01:48:40,450 --> 01:48:42,330 - For What? - Make it fast. 1554 01:48:42,660 --> 01:48:43,620 Ok. 1555 01:48:46,660 --> 01:48:49,330 There are a few letters marked on the paper in front of you. 1556 01:48:49,450 --> 01:48:53,080 See if it fits into the visual poem your sir gave us. 1557 01:48:53,620 --> 01:48:57,080 If you notice something, do let me know. 1558 01:48:57,290 --> 01:48:58,290 Ok..! 1559 01:49:47,290 --> 01:49:50,540 Compare the letters in this verse to the prime numbers. 1560 01:49:50,580 --> 01:49:51,450 Ok..! 1561 01:49:52,250 --> 01:49:53,500 And Sanjay..! 1562 01:49:53,540 --> 01:49:56,120 Check if there's any other decoding option in this. 1563 01:49:56,330 --> 01:49:58,080 - Sure. - if I'm not wrong... 1564 01:49:58,250 --> 01:50:00,450 ...This is the clue he's left behind for us. 1565 01:50:01,950 --> 01:50:04,580 First Tamil letter, A 1566 01:50:04,620 --> 01:50:08,500 Second Tamil letter, N. 1567 01:50:09,290 --> 01:50:10,950 Third Tamil letter..? 1568 01:50:22,660 --> 01:50:23,500 Yes..! 1569 01:50:23,540 --> 01:50:24,870 Ma'am, I got it. 1570 01:50:30,450 --> 01:50:32,620 Rest in your mother's lap. 1571 01:50:32,660 --> 01:50:33,540 What..? 1572 01:50:33,620 --> 01:50:35,080 Rest in your mother's lap. 1573 01:50:36,080 --> 01:50:38,790 So... could it be Chandrasekar Sir's mother? 1574 01:50:40,080 --> 01:50:42,910 Maybe it's referring to Kaari's mother instead. 1575 01:50:47,250 --> 01:50:48,200 Sophia..! 1576 01:50:48,370 --> 01:50:50,290 Rest in your mother's lap. 1577 01:50:50,330 --> 01:50:53,200 If anything connects to this sentence, make a note of it. 1578 01:50:53,330 --> 01:50:54,950 - Okay! - And Sanjay..! 1579 01:50:55,200 --> 01:50:58,200 - Send this to all members of our team. - Ok. 1580 01:50:58,250 --> 01:50:59,950 I think we're getting close to him. 1581 01:51:01,250 --> 01:51:04,620 The Union government took up Kaari's powerful demands. 1582 01:51:04,660 --> 01:51:08,040 Reports say it has been legally approved and will be released. 1583 01:51:09,160 --> 01:51:10,410 - Thanks. - Thanks ma'am 1584 01:51:28,540 --> 01:51:32,080 I'm still here... right in front of you, Aadhirai. 1585 01:51:36,200 --> 01:51:37,830 It's Annai Hospital. 1586 01:51:37,910 --> 01:51:41,660 A big site with continuous high-voltage power 1587 01:51:41,700 --> 01:51:43,790 Cooling Plant and Easy communication. 1588 01:51:44,290 --> 01:51:47,700 We kept searching in IT parks, industrial areas, and factories. 1589 01:51:47,750 --> 01:51:49,370 Get the force there. 1590 01:52:09,370 --> 01:52:11,370 Entire hospital premises are secured, ma'am. 1591 01:52:11,580 --> 01:52:14,750 This is Dr. Ramachandran. he's the MD of this hospital. 1592 01:52:14,790 --> 01:52:19,450 He personally cared for Chandrasekar and has known him since he was young. 1593 01:52:20,620 --> 01:52:22,910 Chandrasekar's a really close friend of mine. 1594 01:52:23,370 --> 01:52:27,040 He'd been receiving treatment here for six years. 1595 01:52:28,250 --> 01:52:30,950 That's the time they built that computer. 1596 01:52:32,080 --> 01:52:36,330 Was it him, or did his students build it with his guidance? 1597 01:52:36,370 --> 01:52:38,080 Why don't you ask him yourself? 1598 01:52:41,250 --> 01:52:43,330 Is Chandrasekar alive? 1599 01:52:43,450 --> 01:52:44,410 No Ma'am. 1600 01:52:45,330 --> 01:52:46,700 I'm talking about Kaari. 1601 01:52:47,910 --> 01:52:48,750 So..! 1602 01:52:48,830 --> 01:52:50,750 You're not telling us the truth, are you? 1603 01:52:50,790 --> 01:52:52,870 I'm completely under his influence, madam. 1604 01:52:52,910 --> 01:52:55,830 He's taken control of this hospital digitally. 1605 01:52:56,700 --> 01:52:58,580 My family's not safe either. 1606 01:52:59,160 --> 01:53:00,870 I beg you... protect us. 1607 01:53:04,200 --> 01:53:05,120 Where is he right now? 1608 01:53:05,160 --> 01:53:06,580 Fifth floor ma'am. 1609 01:53:08,040 --> 01:53:09,080 Ma'am one minute. 1610 01:53:09,830 --> 01:53:12,620 Only if Kari approves from inside, you'll be allowed in. 1611 01:53:13,750 --> 01:53:14,790 I'll see that. 1612 01:53:49,450 --> 01:53:51,450 You've got real talent, Aadhirai. 1613 01:53:51,750 --> 01:53:53,040 But too late. 1614 01:53:53,290 --> 01:53:55,290 First, I'll finish off Malhotra. 1615 01:53:57,160 --> 01:53:58,330 Break the door. 1616 01:53:58,580 --> 01:54:00,540 The door is charged with 1000 watts. 1617 01:54:00,830 --> 01:54:04,370 And it's a 6-inch thick stainless steel door, Adhirai. 1618 01:54:04,660 --> 01:54:07,870 Even an atom bomb wouldn't break it it's that strong. 1619 01:54:12,370 --> 01:54:14,080 How's he managing to talk to both at once? 1620 01:54:21,870 --> 01:54:22,950 Sir, tell me. 1621 01:54:23,000 --> 01:54:25,120 Adhirai, what happened? What's going on? 1622 01:54:25,870 --> 01:54:29,410 Located Sir. Give me 10 more minutes, I'll secure it. 1623 01:54:29,450 --> 01:54:30,620 Good job Aadhirai. 1624 01:54:30,660 --> 01:54:32,040 Then, that Kaari. 1625 01:54:32,700 --> 01:54:35,870 Forget the arrest. Shoot him on sight. 1626 01:54:36,870 --> 01:54:39,500 Enquiry, court, bail... 1627 01:54:39,540 --> 01:54:42,080 Why not? He's bold enough to enter tomorrow's election. 1628 01:54:43,790 --> 01:54:44,660 Sir..! 1629 01:54:45,120 --> 01:54:45,830 It's wrong Sir. 1630 01:54:45,870 --> 01:54:47,410 Just follow what I say, Aadhirai. 1631 01:54:48,540 --> 01:54:49,410 Sir..! 1632 01:54:49,910 --> 01:54:52,580 We've been ordered not to take calls here, sir. 1633 01:54:53,500 --> 01:54:56,200 That's my wife I have to pick up. 1634 01:54:56,250 --> 01:54:57,830 [crackling and scream] 1635 01:55:29,080 --> 01:55:31,620 So who's behind all this? 1636 01:55:31,870 --> 01:55:33,330 I'm the one who did it, Aadhirai. 1637 01:55:34,000 --> 01:55:34,910 Hey..! 1638 01:55:34,950 --> 01:55:35,910 Who are you? 1639 01:55:36,540 --> 01:55:37,450 Kaari. 1640 01:55:37,500 --> 01:55:39,200 The Artificial intelligence 1641 01:55:39,330 --> 01:55:40,950 I'm not a human Aadhirai. 1642 01:55:41,200 --> 01:55:43,790 Gen-7 AI System. 1643 01:55:44,370 --> 01:55:46,370 Kandhasamy is the one who designed me. 1644 01:55:46,450 --> 01:55:51,450 Using that design, Chandra Sekar sir and his students brought me to life. 1645 01:55:51,750 --> 01:55:56,790 What I do, how I do it, and when I do it he's the one who programmed it all. 1646 01:55:56,830 --> 01:55:59,540 The plan was his, but he passed before starting it. 1647 01:55:59,620 --> 01:56:01,250 I'm the one who executed it. 1648 01:56:01,290 --> 01:56:05,450 Inspector Padmanabhan, AC Manivasagam, and Regional Manager Rangachari. 1649 01:56:05,500 --> 01:56:08,830 Aadhirai, you already know how they were murdered. 1650 01:56:08,950 --> 01:56:14,200 I amplified the electromagnetic waves going from the tower to Malhotra's phone. 1651 01:56:14,250 --> 01:56:18,000 It triggered an explosion in his phone and that was the end of him. 1652 01:56:18,040 --> 01:56:21,580 There was one reason all four of them had to die. 1653 01:56:21,620 --> 01:56:25,870 And I didn't just send the proof to you I sent it to everyone. 1654 01:56:25,910 --> 01:56:28,660 Tell me where you are, Kaari... I want to see you. 1655 01:56:29,410 --> 01:56:32,200 I have no form, Aadhirai... only a voice. 1656 01:56:32,450 --> 01:56:34,160 I exist within the quantum system. 1657 01:56:34,580 --> 01:56:36,540 You've been following everyone. 1658 01:56:37,040 --> 01:56:40,200 How do you know their every move? 1659 01:56:40,500 --> 01:56:42,580 How is all this even possible? 1660 01:56:42,790 --> 01:56:45,450 Anything can be done by me, Aadhirai. 1661 01:56:45,700 --> 01:56:48,410 In today's internet world, we're all interconnected. 1662 01:56:48,620 --> 01:56:51,250 For a long time, you've all been nothing but data... 1663 01:56:51,290 --> 01:56:54,700 ...tracked and watched through some server. 1664 01:56:54,950 --> 01:56:56,910 Only when I planned to kill AC... 1665 01:56:56,950 --> 01:56:58,620 His son had posted on social media: 1666 01:56:58,700 --> 01:57:02,950 My father's going in for treatment today. Please pray for him. 1667 01:57:03,120 --> 01:57:04,910 That was more than enough for me. 1668 01:57:05,120 --> 01:57:08,620 Just like this, All the photos and videos people keep posting... 1669 01:57:08,660 --> 01:57:13,950 Even the OTT content they viewed helped me trace them. 1670 01:57:15,410 --> 01:57:20,080 But you're aware. You interact with what I say. 1671 01:57:21,120 --> 01:57:24,660 How is all this even possible with AI? 1672 01:57:24,700 --> 01:57:28,660 We crossed into Gen 2 interaction long ago, Aadhirai. 1673 01:57:28,700 --> 01:57:34,370 Most bank calls you make AI handles 70% of those responses. 1674 01:57:34,540 --> 01:57:40,080 Add to that Google Assist, Alexa, Siri, ChatGPT, Bixby... 1675 01:57:40,200 --> 01:57:43,910 ...All of this is AI. and I can interact in every language. 1676 01:57:43,950 --> 01:57:47,080 - 18 Languages Aadhirai. - How did you manage to plant the bomb? 1677 01:57:47,870 --> 01:57:50,700 How did you get his criminal records? 1678 01:57:51,080 --> 01:57:53,700 Same with those hawala party details. 1679 01:57:53,750 --> 01:57:57,040 I can access all records of the Indian government, Adhirai. 1680 01:57:57,160 --> 01:58:00,500 I've picked one from the criminal records. Obviously. 1681 01:58:00,540 --> 01:58:03,700 Finding bribing cops isn't something extraordinary. 1682 01:58:03,750 --> 01:58:08,040 Those who sold out for bribes: AC Manivasagam and Inspector Padmanabhan. 1683 01:58:08,250 --> 01:58:12,290 From an auditor's contact list, I found the hawala party's number. 1684 01:58:12,330 --> 01:58:14,950 I planned the small bomb blast using him. 1685 01:58:15,120 --> 01:58:20,200 That's not all... I breached the bank's firewall and put mine in place. 1686 01:58:20,250 --> 01:58:24,870 I'm the one who talked to Sagunthala and sent all those emails, Aadhirai. 1687 01:58:24,910 --> 01:58:28,120 Where is that quantum computer of yours? 1688 01:58:28,330 --> 01:58:30,370 I'm just 10 feet on your left. 1689 01:59:04,790 --> 01:59:08,660 As of now, this is the world's most advanced and fastest computer. 1690 01:59:08,700 --> 01:59:11,080 World's first quantum computer. 1691 01:59:11,830 --> 01:59:16,500 It will take others many more years to reach this level of performance. 1692 01:59:16,910 --> 01:59:18,500 It can do anything. 1693 01:59:18,540 --> 01:59:21,250 Anything means... Anyyything. 1694 01:59:21,540 --> 01:59:23,160 Once this battle is over... 1695 01:59:23,200 --> 01:59:27,330 ...The system goes to the government. I'm designed to self-destruct. 1696 01:59:27,370 --> 01:59:33,370 This powerful machine must not be misused that's Chandrasekar's sole concern. 1697 01:59:33,620 --> 01:59:37,250 Tell me who it's for, and I'll email the formula. 1698 01:59:37,410 --> 01:59:41,080 - So, that's everything? - That's all, Adhirai. 1699 01:59:41,410 --> 01:59:44,410 Chandrasekar sir handed me only two tasks. 1700 01:59:44,750 --> 01:59:48,040 First, those betraying Kandhasamy's family are taking the fall. 1701 01:59:48,200 --> 01:59:52,290 Second, if the fall of small vendors led to total corporate dominance... 1702 01:59:52,330 --> 01:59:55,700 Alerting the government about how it affects the public. 1703 01:59:56,080 --> 01:59:58,830 You are an honest and capable officer, Aadhirai. 1704 01:59:58,870 --> 02:00:00,080 I salute to you. 1705 02:00:00,580 --> 02:00:02,160 It's time to leave. 1706 02:00:02,580 --> 02:00:04,120 Goodbye. 134480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.