All language subtitles for Elsbeth.S03E17.1080p.x265.ELiTE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,570 --> 00:00:09,835 Lately, I just feel like everybody has a problem with me. 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,056 I mean, my assistant has been weird about working overnight. 3 00:00:13,317 --> 00:00:15,232 She says her dog gets lonely. 4 00:00:15,406 --> 00:00:17,017 Doesn't anyone want to work anymore? 5 00:00:17,191 --> 00:00:20,759 And last week in Hawaii, I... 6 00:00:21,934 --> 00:00:23,371 It's stupid. Never mind. 7 00:00:23,545 --> 00:00:27,331 Sienna, please don't hold back. 8 00:00:27,505 --> 00:00:29,029 You know this isn't regular therapy. 9 00:00:29,203 --> 00:00:34,425 Extreme wealth brings a host of very complex issues. 10 00:00:35,339 --> 00:00:37,124 Your feelings are valid here, 11 00:00:37,385 --> 00:00:40,605 and they are held without judgment. So, please. 12 00:00:43,608 --> 00:00:45,045 So, last week my... 13 00:00:45,219 --> 00:00:46,916 boyfriend and I were on the new yacht... 14 00:00:47,090 --> 00:00:48,744 which is mine, it's not his... 15 00:00:49,005 --> 00:00:51,834 and the stewardess kept calling me Sienna, 16 00:00:52,008 --> 00:00:55,142 and she was addressing him as Mr. Styles. 17 00:00:55,316 --> 00:00:56,795 I mean, it was so passive-aggressive. 18 00:00:56,969 --> 00:00:58,145 It was like she didn't even think 19 00:00:58,319 --> 00:01:00,451 that I deserved to have my own boat. 20 00:01:00,712 --> 00:01:03,106 I was so angry, I... 21 00:01:03,367 --> 00:01:04,455 I didn't even use the waterslide. 22 00:01:04,715 --> 00:01:07,241 I am so sorry, Sienna. 23 00:01:07,415 --> 00:01:09,982 I know you put a lot of time and effort into buying that yacht. 24 00:01:10,157 --> 00:01:13,638 You deserve to feel a little joy on your holiday. 25 00:01:13,899 --> 00:01:15,379 Yeah, well, I didn't. 26 00:01:15,553 --> 00:01:18,904 But it, it does feel good to talk about it. 27 00:01:19,166 --> 00:01:20,645 Let me ask you a question. 28 00:01:20,906 --> 00:01:22,646 Do you think a lion feels guilty 29 00:01:22,821 --> 00:01:25,085 when it catches the biggest zebra? 30 00:01:26,347 --> 00:01:27,826 I think you're suffering from something 31 00:01:28,000 --> 00:01:30,133 I call "shame of abundance." 32 00:01:30,394 --> 00:01:31,830 And I have a few tools 33 00:01:32,092 --> 00:01:35,573 we could use to dig into this, if you're open to it? 34 00:01:35,747 --> 00:01:37,488 Yeah. 35 00:01:37,662 --> 00:01:40,926 Great. 36 00:01:41,101 --> 00:01:45,235 Evan? Ooh, something smells good. 37 00:01:45,408 --> 00:01:46,670 I'm making a special dinner. 38 00:01:46,845 --> 00:01:48,759 Mm-hmm. Hey, baby. 39 00:01:51,328 --> 00:01:53,200 Sit down. I have a surprise for you. 40 00:01:53,374 --> 00:01:55,550 Oh, let me get out of my heels first. 41 00:02:37,200 --> 00:02:41,030 Should we open the Chablis? Or maybe would a red be better? 42 00:02:41,204 --> 00:02:42,771 What do you think? 43 00:02:43,728 --> 00:02:47,036 Mallory, I can't wait another year. 44 00:02:47,210 --> 00:02:49,995 - Oh. - Let's get married. 45 00:02:50,170 --> 00:02:52,215 It's a black opal, your birthstone. 46 00:02:52,389 --> 00:02:54,783 An opal. 47 00:02:54,957 --> 00:02:57,133 That's different. 48 00:02:57,307 --> 00:03:01,050 Oh, no. What's wrong? 49 00:03:01,224 --> 00:03:02,443 I just thought we talked about 50 00:03:02,660 --> 00:03:04,271 having more financial stability first. 51 00:03:04,445 --> 00:03:06,664 Baby, you just bought a $2 million apartment. 52 00:03:08,405 --> 00:03:11,452 I'm crushing it at work. I think we're stable. 53 00:03:11,626 --> 00:03:14,455 But it's not a diamond. 54 00:03:14,629 --> 00:03:16,283 If you don't like the ring, I can get you a new ring. 55 00:03:16,457 --> 00:03:17,719 The ring is not the point. 56 00:03:17,936 --> 00:03:19,808 The point is, I love you. 57 00:03:20,678 --> 00:03:22,550 Will you think about it? 58 00:03:25,857 --> 00:03:27,337 I got to take this. 59 00:03:27,511 --> 00:03:29,470 Jason, is everything all right? 60 00:03:30,297 --> 00:03:32,081 No, no, you were right to call. 61 00:03:32,341 --> 00:03:33,996 I would be angry, too. 62 00:03:34,170 --> 00:03:35,954 Sure, sure, no problem. 63 00:03:36,128 --> 00:03:39,480 It's Jason. His new motorcycle just came in, 64 00:03:39,654 --> 00:03:42,483 and it's the wrong color. I have to go talk him down. 65 00:03:42,656 --> 00:03:45,050 - Right now? - He's my best client. 66 00:03:45,225 --> 00:03:46,922 He needs me. 67 00:03:50,839 --> 00:03:51,753 Shouldn't be that hard 68 00:03:51,927 --> 00:03:53,581 to get a custom color right. 69 00:03:53,755 --> 00:03:55,887 I understand your frustration. 70 00:03:56,061 --> 00:03:57,498 All right, so what, specifically, 71 00:03:57,672 --> 00:03:59,543 is wrong with the color? 72 00:04:00,718 --> 00:04:02,242 Honestly? 73 00:04:02,503 --> 00:04:03,808 Nothing. 74 00:04:04,069 --> 00:04:04,896 The bike's fine. 75 00:04:05,070 --> 00:04:07,421 The problem is the SEC. 76 00:04:07,595 --> 00:04:08,987 They've questioned me twice now. 77 00:04:09,161 --> 00:04:11,163 Someone's been making large, suspicious trades 78 00:04:11,338 --> 00:04:12,948 on my dad's company, which you know 79 00:04:13,209 --> 00:04:14,384 is about to be my company. 80 00:04:14,558 --> 00:04:16,733 They accused me of insider trading. 81 00:04:16,908 --> 00:04:18,345 All right, first of all, let's not panic. 82 00:04:18,606 --> 00:04:21,391 I have had several clients deal with the SEC. 83 00:04:21,565 --> 00:04:23,175 It's not as scary as it seems. 84 00:04:23,350 --> 00:04:24,742 I'm not scared 85 00:04:24,916 --> 00:04:26,570 'cause I didn't do anything wrong. 86 00:04:26,744 --> 00:04:29,443 But today it hit me... 87 00:04:29,617 --> 00:04:30,879 it was you. 88 00:04:31,358 --> 00:04:33,098 The timing of the trades lined up with information 89 00:04:33,273 --> 00:04:34,491 that wasn't public. 90 00:04:34,839 --> 00:04:36,711 Information that you got from our sessions. 91 00:04:36,885 --> 00:04:39,017 - Okay, hold on... - I shared personal stories, 92 00:04:39,279 --> 00:04:42,543 things about my family. I trusted you. 93 00:04:43,761 --> 00:04:46,503 You weren't just my therapist, you were my friend. 94 00:04:46,677 --> 00:04:50,638 I let you into my inner circle. I taught you how to hang glide. 95 00:04:51,421 --> 00:04:53,597 And this whole time you were using me. 96 00:04:53,771 --> 00:04:55,425 My father was right. 97 00:04:55,599 --> 00:04:57,384 You were never one of us, 98 00:04:57,558 --> 00:04:58,776 and you never will be. 99 00:04:58,950 --> 00:05:00,952 I think there's been a misunderstanding... 100 00:05:01,126 --> 00:05:02,911 I'm done talking to you now. 101 00:05:03,955 --> 00:05:06,523 And so are all my friends. I'm telling them all to drop you. 102 00:05:06,784 --> 00:05:09,744 Let me give you some advice for a change... 103 00:05:09,918 --> 00:05:11,136 get a lawyer. 104 00:05:11,311 --> 00:05:13,748 Maybe the SEC will cut you a deal. 105 00:05:16,707 --> 00:05:17,707 Whiskey down, 106 00:05:17,882 --> 00:05:20,407 two dots and a dash. Run it. 107 00:05:21,973 --> 00:05:24,019 You sure I can't get you something to eat, doll? 108 00:05:24,280 --> 00:05:26,195 Just coffee. Thanks. 109 00:05:26,369 --> 00:05:28,240 Anybody listening? 110 00:05:28,415 --> 00:05:30,068 Dead plate, let's move. 111 00:05:30,330 --> 00:05:31,896 I'm getting cold feet. 112 00:05:32,070 --> 00:05:35,770 Evan, hey. Um, listen, i-it's gonna be a while. 113 00:05:35,944 --> 00:05:37,815 Jason's not doing well. 114 00:05:37,989 --> 00:05:40,992 Yardbird and soggy hash, up! 115 00:05:41,166 --> 00:05:44,605 I-I can't really say, but I-I've never seen him this bad 116 00:05:44,779 --> 00:05:47,738 and I need to make sure he doesn't hurt himself. 117 00:05:47,912 --> 00:05:51,394 Yeah, yeah, so don't wait up, okay? 118 00:05:51,568 --> 00:05:54,919 I love you, too. Okay, bye. 119 00:06:48,451 --> 00:06:52,716 You never gave me an answer. Unless that was your answer? 120 00:06:53,500 --> 00:06:57,460 Tonight was so crazy. It made me realize that I need you. 121 00:06:57,721 --> 00:06:59,375 You keep me grounded. 122 00:06:59,549 --> 00:07:02,160 I do want to marry you, Evan. 123 00:07:49,686 --> 00:07:51,601 Multiple arrests were made yesterday 124 00:07:51,775 --> 00:07:53,037 on the Staten Island waterfront 125 00:07:53,211 --> 00:07:54,865 as several construction managers 126 00:07:55,126 --> 00:07:57,564 pleaded guilty to extortion conspiracy. 127 00:07:57,738 --> 00:08:00,349 - The wide-ranging multistate... - Good morning, Elsbeth. 128 00:08:00,523 --> 00:08:02,003 Captain, 129 00:08:02,177 --> 00:08:04,092 have you heard about this? Is this Kaya's case? 130 00:08:04,266 --> 00:08:05,659 Yes and yes. 131 00:08:05,833 --> 00:08:07,138 Well, tell me, is she okay? 132 00:08:07,312 --> 00:08:09,532 Don't worry, I'm pretty sure she's... 133 00:08:09,793 --> 00:08:11,447 I'm fine. 134 00:08:11,621 --> 00:08:13,580 But it's nice to know you were thinking about me. 135 00:08:13,754 --> 00:08:17,235 Kaya. What are you doing here? 136 00:08:17,409 --> 00:08:19,150 Are you coming back to our precinct? 137 00:08:19,324 --> 00:08:22,676 Well, for now. My big case ended, 138 00:08:22,850 --> 00:08:25,592 so I'm taking a break from undercover work. 139 00:08:25,853 --> 00:08:27,768 Captain Wagner said it's been busy around here. 140 00:08:28,029 --> 00:08:31,162 You have no idea. It's like every week it's something new. 141 00:08:31,336 --> 00:08:32,554 Which is why I'm here. 142 00:08:32,816 --> 00:08:34,034 Just got word that there's a situation 143 00:08:34,209 --> 00:08:35,427 in the Financial District. 144 00:08:35,602 --> 00:08:37,342 Sounds like a high-profile victim. 145 00:08:37,517 --> 00:08:40,476 Detective Blanke, I'd like you on this. 146 00:08:40,650 --> 00:08:42,130 You can go, too. 147 00:08:42,304 --> 00:08:45,568 Me? With Kaya? Yay. 148 00:08:45,829 --> 00:08:47,962 - Looks like the band is back together. - So... 149 00:08:48,136 --> 00:08:49,790 what's the case? 150 00:08:52,314 --> 00:08:55,012 There was a single-vehicle crash on a motorcycle. 151 00:08:55,186 --> 00:08:56,840 Multiple witnesses saw the guy speed 152 00:08:57,014 --> 00:08:58,494 straight through the intersection. 153 00:08:58,668 --> 00:09:00,844 He hit the barrier, was ejected from the bike. 154 00:09:01,018 --> 00:09:03,760 Both the man and the bike hit the water pretty hard. 155 00:09:03,934 --> 00:09:05,196 He's been ID'd? 156 00:09:05,370 --> 00:09:07,372 Traffic cameras caught the plates. 157 00:09:07,547 --> 00:09:09,418 ID on the body confirms it. 158 00:09:09,679 --> 00:09:11,638 The driver is a Rathbone. 159 00:09:11,812 --> 00:09:15,206 - Rathbone? As in the Rathbones? - Jason Rathbone, 32. 160 00:09:15,380 --> 00:09:18,601 Son of Llewyn Rathbone. I guess the family makes airplanes? 161 00:09:18,775 --> 00:09:20,168 Big ones. And little ones. 162 00:09:20,385 --> 00:09:23,258 Uh, most of the airplanes in the sky, actually. 163 00:09:23,432 --> 00:09:25,042 Any progress on the bike? 164 00:09:25,216 --> 00:09:26,522 It's still at the bottom of the river. 165 00:09:26,696 --> 00:09:29,003 We'll know more once they get it out. 166 00:09:29,177 --> 00:09:32,659 Guy's wife just got here. She's pretty upset. 167 00:09:33,529 --> 00:09:34,835 It makes no sense. 168 00:09:35,052 --> 00:09:36,314 The accident could have been caused 169 00:09:36,488 --> 00:09:38,055 by a mechanical problem, 170 00:09:38,273 --> 00:09:41,276 or your husband may have had a health event on his bike. 171 00:09:41,450 --> 00:09:43,104 No, no, Jason was in perfect health, 172 00:09:43,278 --> 00:09:45,628 and the bike was brand-new. 173 00:09:46,498 --> 00:09:50,111 - Thank you. - Maybe he lost control? 174 00:09:50,285 --> 00:09:51,634 But he was an experienced rider. 175 00:09:51,852 --> 00:09:54,898 Mrs. Rathbone, sometimes these kind of crashes 176 00:09:55,072 --> 00:09:56,944 are intentional. 177 00:09:57,118 --> 00:09:58,685 Is there any chance your husband 178 00:09:58,859 --> 00:10:00,600 could have been struggling with something? 179 00:10:00,774 --> 00:10:02,602 You think he did this on purpose? 180 00:10:02,776 --> 00:10:05,082 That's just one theory. It could be wrong. 181 00:10:05,256 --> 00:10:06,736 Jason had too much to live for. 182 00:10:06,910 --> 00:10:09,478 He-he was about to take over his father's company. 183 00:10:09,652 --> 00:10:12,307 How was his mental state lately? 184 00:10:12,481 --> 00:10:13,874 He'd been stressed, 185 00:10:14,048 --> 00:10:16,877 but he was also motivated. 186 00:10:17,051 --> 00:10:18,705 Although I... 187 00:10:18,879 --> 00:10:21,969 I was in Miami all week. I only got home this morning, 188 00:10:22,143 --> 00:10:24,667 so I guess I don't really know. 189 00:10:24,928 --> 00:10:28,976 Well, who else could speak about Jason's mental state? 190 00:10:29,237 --> 00:10:31,543 I can think of one person. 191 00:10:32,327 --> 00:10:36,113 Oh, God. That is tragic 192 00:10:36,287 --> 00:10:39,334 but not entirely unexpected. 193 00:10:39,508 --> 00:10:40,944 What do you mean? 194 00:10:41,336 --> 00:10:43,425 I've been treating Jason Rathbone for several years. 195 00:10:43,599 --> 00:10:45,079 He was a troubled guy. 196 00:10:45,296 --> 00:10:47,603 I just had an emergency session with him last night. 197 00:10:47,777 --> 00:10:49,431 He was very upset, 198 00:10:49,605 --> 00:10:50,650 acting erratically. 199 00:10:50,824 --> 00:10:52,869 I thought I had calmed him down. 200 00:10:53,043 --> 00:10:55,002 If I had known that he was in imminent danger, 201 00:10:55,263 --> 00:10:57,047 I never would have left him alone. 202 00:10:57,221 --> 00:10:59,397 Oh, sure. How could you know? 203 00:10:59,659 --> 00:11:02,313 Other than being his therapist. 204 00:11:02,487 --> 00:11:05,577 Did you make any recent changes to his medication? 205 00:11:05,752 --> 00:11:07,362 Oh, no. I'm not a psychiatrist. 206 00:11:07,623 --> 00:11:10,539 I can't prescribe anything. I'm a wealth therapist. 207 00:11:10,713 --> 00:11:11,671 A what? 208 00:11:11,845 --> 00:11:13,063 A wealth therapist. 209 00:11:13,237 --> 00:11:14,978 I help high-net-worth individuals 210 00:11:15,152 --> 00:11:17,720 navigate the challenges of having money. 211 00:11:18,678 --> 00:11:20,462 Okay, you said he was troubled. 212 00:11:20,636 --> 00:11:22,986 Did you ever refer Jason to a psychiatrist? 213 00:11:23,160 --> 00:11:25,075 I'm the only one that he trusted. 214 00:11:25,249 --> 00:11:28,078 I did what I could with talk therapy, but he had a lot 215 00:11:28,339 --> 00:11:29,558 of personal problems. 216 00:11:29,776 --> 00:11:31,603 Fear of commitment, negative self-talk, 217 00:11:31,778 --> 00:11:33,518 feelings of sexual inadequacy. 218 00:11:33,693 --> 00:11:35,216 Not to mention his legal problems, 219 00:11:35,390 --> 00:11:37,131 but I can't elaborate. 220 00:11:37,305 --> 00:11:39,394 That would violate our confidentiality. 221 00:11:39,568 --> 00:11:42,223 You might have already crossed that line. 222 00:11:42,484 --> 00:11:44,355 What's going on? 223 00:11:44,529 --> 00:11:45,705 It's Jason. 224 00:11:45,879 --> 00:11:47,794 He took his own life this morning. 225 00:11:47,968 --> 00:11:51,101 Oh, we haven't officially determined that yet. 226 00:11:51,275 --> 00:11:53,625 That's so crazy. You were just there last night. 227 00:11:53,800 --> 00:11:54,714 Sad. 228 00:11:54,888 --> 00:11:57,281 Let me help you with those bags. 229 00:11:57,455 --> 00:12:00,545 - Oh, uh... - I got it. 230 00:12:03,200 --> 00:12:07,639 Did Dr. Mal often go to Jason's house after hours like that? 231 00:12:07,901 --> 00:12:10,164 Sure, if he needed something. 232 00:12:10,338 --> 00:12:12,209 And he always needed something. 233 00:12:12,383 --> 00:12:15,212 Last night he was upset about the color of his new motorcycle. 234 00:12:15,386 --> 00:12:16,823 I don't know. I try not to pry. 235 00:12:16,997 --> 00:12:21,175 Hmm. And how long did she stay at his house? 236 00:12:21,349 --> 00:12:23,917 Uh, let's see... I was working Tokyo hours. 237 00:12:24,091 --> 00:12:25,353 I had a conference call at 11:00. 238 00:12:25,527 --> 00:12:27,747 Mal came home about an hour after that. 239 00:12:27,921 --> 00:12:30,837 Ooh, champagne. 240 00:12:31,011 --> 00:12:32,577 - You celebrating something? - Yeah, Mal and I 241 00:12:32,752 --> 00:12:34,971 - just got engaged last night. - Last night? 242 00:12:35,145 --> 00:12:38,279 Wow. Congratulations. 243 00:12:38,540 --> 00:12:41,499 All these big things happening all at the same time. 244 00:12:41,673 --> 00:12:43,980 Yeah. Wild. 245 00:12:44,154 --> 00:12:45,025 Uh-huh. 246 00:12:45,199 --> 00:12:47,505 Life is funny that way. 247 00:12:47,679 --> 00:12:49,420 It was so nice to meet you both. 248 00:12:49,594 --> 00:12:52,467 Oh, hold on, it's Officer Reynolds. 249 00:12:52,641 --> 00:12:53,860 Apparently, Jason was on his way 250 00:12:54,034 --> 00:12:56,645 to pick up breakfast before he died. 251 00:12:56,819 --> 00:12:59,822 Egg white omelet with a side of steamed greens. 252 00:13:00,083 --> 00:13:01,737 He'd ordered ahead. 253 00:13:01,911 --> 00:13:05,219 Not much of a last meal. Not that he made it that far. 254 00:13:05,393 --> 00:13:09,092 It just seems unlikely that a person would order a meal, 255 00:13:09,266 --> 00:13:11,399 - then promptly kill himself, doesn't it? - Hmm. 256 00:13:11,573 --> 00:13:14,358 Detective, it's impossible to know with certainty 257 00:13:14,619 --> 00:13:15,925 what another person is going through, 258 00:13:16,099 --> 00:13:18,406 but in my clinical experience, 259 00:13:18,580 --> 00:13:20,147 I wouldn't rule it out. 260 00:13:20,451 --> 00:13:23,933 Your clinical experience talking exclusively to rich people. 261 00:13:24,107 --> 00:13:26,849 Wealthy people are still people. 262 00:13:27,110 --> 00:13:29,069 They have problems, too. 263 00:13:29,983 --> 00:13:33,203 - Mm. - Oh, I'm sure they do. 264 00:13:33,377 --> 00:13:35,031 Mm-hmm. 265 00:13:48,740 --> 00:13:50,481 Jason Rathbone had no drugs or alcohol in his system 266 00:13:50,655 --> 00:13:54,224 at the time of the crash. Uh, no sign of heart attack, stroke, 267 00:13:54,398 --> 00:13:56,923 anything that might have caused him to lose control. 268 00:13:57,097 --> 00:13:58,838 - So why did he crash? - Mechanical failure. 269 00:13:59,099 --> 00:14:02,276 Motorcycle had a severed brake line. Clean cut. 270 00:14:02,450 --> 00:14:04,539 Well, this is a homicide, not a suicide. 271 00:14:04,800 --> 00:14:07,716 Most likely, but we shouldn't rule out suicide entirely. 272 00:14:07,890 --> 00:14:11,938 It's rare. I'm just saying that it is possible. 273 00:14:12,112 --> 00:14:15,115 Never know what's going on inside someone's head. 274 00:14:15,289 --> 00:14:19,075 Right. I keep hearing that. 275 00:14:22,949 --> 00:14:24,167 Hey, Detective Blanke. 276 00:14:24,428 --> 00:14:25,908 - Hmm? - Hey. 277 00:14:26,082 --> 00:14:28,171 Uh, any special requests for dinner tonight? 278 00:14:28,345 --> 00:14:31,435 I've been working on my cooking skills while you've been gone 279 00:14:31,609 --> 00:14:33,002 and thought I'd make us something fun. 280 00:14:33,307 --> 00:14:35,962 I don't know if I'll be home in time for dinner. 281 00:14:36,136 --> 00:14:37,833 Just got this case. 282 00:14:38,007 --> 00:14:39,748 I'll check in later. 283 00:14:39,922 --> 00:14:41,576 Oh. 284 00:14:41,750 --> 00:14:43,230 Okay. 285 00:14:48,888 --> 00:14:50,454 Everything all right? 286 00:14:50,628 --> 00:14:53,544 Mm-hmm. Yep. Everything's fine. 287 00:14:54,458 --> 00:14:58,071 I think we should figure out who had access to Jason's garage. 288 00:15:02,336 --> 00:15:04,599 - What do you think that is? - Brake fluid... 289 00:15:04,860 --> 00:15:06,427 motorcycle brake fluid... 290 00:15:06,688 --> 00:15:08,081 and it wasn't there last night. 291 00:15:08,255 --> 00:15:09,386 How can you be sure? 292 00:15:09,560 --> 00:15:10,779 I do a walk-through of the garage 293 00:15:11,040 --> 00:15:12,563 every night before I clock out. 294 00:15:12,824 --> 00:15:15,305 I keep this place hospital clean. 295 00:15:16,219 --> 00:15:17,917 And what time did you leave last night? 296 00:15:18,178 --> 00:15:19,614 5:00, same as always. 297 00:15:19,875 --> 00:15:21,659 Jason doesn't like staff around in the evenings. 298 00:15:21,833 --> 00:15:24,706 I was home with my family till I came back at 9:00 this morning. 299 00:15:24,880 --> 00:15:28,666 Well, who else besides you and Jason had access to the garage? 300 00:15:28,840 --> 00:15:30,103 I suppose anyone who could get into the house 301 00:15:30,277 --> 00:15:31,626 could've come down here, but 302 00:15:31,800 --> 00:15:33,845 the Rathbones are sticklers about privacy. 303 00:15:34,020 --> 00:15:36,239 They don't even let their housekeeper have a key. 304 00:15:36,500 --> 00:15:37,545 Did you check the cameras? 305 00:15:37,719 --> 00:15:39,199 - We're working on that. - Mm. 306 00:15:39,373 --> 00:15:42,724 What can you tell us about Jason's new motorcycle? 307 00:15:42,898 --> 00:15:47,294 It looked really fancy and superfast, unfortunately. 308 00:15:47,468 --> 00:15:48,904 I know it was working fine yesterday. 309 00:15:49,078 --> 00:15:51,211 It's a Lampi 900, just came in from Italy. 310 00:15:51,385 --> 00:15:54,170 V-quad engine with a twin-turbo boost. 311 00:15:54,344 --> 00:15:57,478 It was a thing of beauty. Breathtaking, really. 312 00:15:58,479 --> 00:15:59,610 And now it's gone. 313 00:15:59,784 --> 00:16:02,178 Yeah, so is Jason. 314 00:16:02,352 --> 00:16:05,051 How'd you feel about him? Were you two close? 315 00:16:05,225 --> 00:16:06,748 Once I figured him out. 316 00:16:06,922 --> 00:16:09,794 He didn't like me making small talk. Or big talk. 317 00:16:09,969 --> 00:16:11,535 Or eye contact. 318 00:16:11,840 --> 00:16:14,625 Jason was the gearhead, always buying expensive new toys. 319 00:16:14,799 --> 00:16:16,497 That therapist lady egged him on. 320 00:16:16,714 --> 00:16:20,153 Telling him to "grab hold of his power" or something like that. 321 00:16:20,327 --> 00:16:21,676 You mean Dr. Mal? 322 00:16:22,024 --> 00:16:23,547 - Did she ever come down here? - Sometimes. 323 00:16:23,808 --> 00:16:26,811 I wasn't supposed to make eye contact with her either. 324 00:16:28,161 --> 00:16:29,553 Bad news. 325 00:16:29,771 --> 00:16:31,991 Rathbones' security camera was down last night 326 00:16:32,165 --> 00:16:35,733 from 11:25 to 11:36. Power outage. 327 00:16:35,907 --> 00:16:37,997 If someone came in to tamper with Jason's brakes 328 00:16:38,171 --> 00:16:39,694 during that time, we missed 'em. 329 00:16:39,868 --> 00:16:42,131 - Seems convenient. - Not necessarily. 330 00:16:42,305 --> 00:16:44,307 Mrs. Rathbone here was telling me 331 00:16:44,481 --> 00:16:46,222 that the power goes out a lot. 332 00:16:46,483 --> 00:16:49,921 It's an old house. It can't handle our modern amenities. 333 00:16:50,096 --> 00:16:51,706 What kind of amenities? 334 00:16:52,054 --> 00:16:54,970 Uh, the basics: a hot tub, two tanning beds... his and hers... 335 00:16:55,144 --> 00:16:57,451 and we just had a rooftop sauna installed. 336 00:16:57,625 --> 00:16:59,583 So you're saying Jason might have tripped 337 00:16:59,757 --> 00:17:00,802 the breaker last night? 338 00:17:00,976 --> 00:17:02,586 If he was using the sauna, yes. 339 00:17:02,760 --> 00:17:04,935 But the power doesn't stay out for long. 340 00:17:05,111 --> 00:17:08,288 Our electrician installed some sort of backup thing. 341 00:17:08,462 --> 00:17:10,071 Okay, but wouldn't the cameras show someone 342 00:17:10,246 --> 00:17:12,465 entering the house before the power got cut? 343 00:17:12,640 --> 00:17:13,728 Back door has no camera. 344 00:17:13,902 --> 00:17:15,425 That's odd. 345 00:17:15,598 --> 00:17:16,818 That's Jason. 346 00:17:16,992 --> 00:17:18,428 He took those cameras out. 347 00:17:18,602 --> 00:17:22,084 He told me, "A man has to have some secrets." 348 00:17:22,258 --> 00:17:25,087 I thought he was cheating, not that he'd die. 349 00:17:27,002 --> 00:17:30,266 Mrs. Rathbone, why don't you go home and get some rest? 350 00:17:30,440 --> 00:17:33,704 We'll call if we need anything else, okay? 351 00:17:37,012 --> 00:17:39,058 Okay, so what do we think? 352 00:17:39,319 --> 00:17:43,453 Lucky coincidence, or this was part of someone's plan? 353 00:17:43,627 --> 00:17:45,412 You know how I feel about coincidences. 354 00:17:45,673 --> 00:17:49,416 Okay, so who had a problem with Jason Rathbone? 355 00:17:49,590 --> 00:17:51,722 Try the whole block. I canvassed the neighbors. 356 00:17:51,896 --> 00:17:53,550 They all said that backup system 357 00:17:53,724 --> 00:17:55,944 was leeching power off city lines. 358 00:17:56,118 --> 00:17:57,728 Any time Jason lost power, 359 00:17:57,902 --> 00:18:00,905 the backup shut off power for the whole street. 360 00:18:01,167 --> 00:18:02,342 That doesn't sound legal. 361 00:18:02,516 --> 00:18:03,517 Or neighborly. 362 00:18:03,691 --> 00:18:05,301 This guy was tied up in lawsuits. 363 00:18:05,475 --> 00:18:07,260 The city was suing him for the illegal power hookup, 364 00:18:07,434 --> 00:18:09,392 Jason was suing the sauna company, 365 00:18:09,740 --> 00:18:11,264 and his neighbors had all gotten together to sue him. 366 00:18:11,438 --> 00:18:13,440 From a legal standpoint, that sounds expensive. 367 00:18:13,614 --> 00:18:15,181 Whoa. 368 00:18:15,442 --> 00:18:18,053 Looks like Jason had bigger problems than we thought. 369 00:18:18,227 --> 00:18:19,446 How much do you know about 370 00:18:19,707 --> 00:18:22,623 the Securities and Exchange Commission? 371 00:18:22,797 --> 00:18:25,930 I mean, it's nice having a stadium named after me, 372 00:18:26,105 --> 00:18:28,759 but now I feel this pressure 373 00:18:28,933 --> 00:18:30,370 to go to all the big games, 374 00:18:30,544 --> 00:18:33,503 and I just don't really like sports. 375 00:18:33,677 --> 00:18:35,375 Who do you think's putting that pressure on you? 376 00:18:37,377 --> 00:18:40,075 Uh, excuse me, we're in the middle of a session here. 377 00:18:40,249 --> 00:18:41,511 Uh, we just have a few questions. 378 00:18:41,685 --> 00:18:43,078 - Tru Rose. - Elsbeth. 379 00:18:44,775 --> 00:18:47,082 Fancy meeting you here. 380 00:18:47,256 --> 00:18:49,084 She's the reason I have too much money. 381 00:18:49,258 --> 00:18:51,391 She helped me destroy my husband in the divorce. 382 00:18:51,565 --> 00:18:53,436 Oh, it was the least I could do. 383 00:18:53,610 --> 00:18:57,614 I, uh, used to represent her ex-husband, regrettably. 384 00:18:57,788 --> 00:19:01,314 Well, I think that's enough rich guilt for me today. 385 00:19:01,488 --> 00:19:02,750 See you next week. 386 00:19:02,924 --> 00:19:04,230 I'm so sorry for this disruption. 387 00:19:04,404 --> 00:19:07,189 Wow. Small world. 388 00:19:08,016 --> 00:19:10,149 - Okay. - Please make yourselves at home. 389 00:19:10,410 --> 00:19:12,499 So, what do you want? 390 00:19:12,673 --> 00:19:14,936 I just spoke to an agent at the SEC. 391 00:19:15,110 --> 00:19:17,678 Apparently, Jason was being questioned 392 00:19:17,939 --> 00:19:20,376 about suspicious trades made on his father's company. 393 00:19:20,550 --> 00:19:22,073 Soon to be his company. 394 00:19:22,335 --> 00:19:25,294 Well, they had reason to believe it was insider trading. 395 00:19:25,468 --> 00:19:27,862 Did he mention anything about that to you? 396 00:19:28,123 --> 00:19:30,560 No, but that might explain why he was on edge. 397 00:19:30,734 --> 00:19:33,824 I mean, I could tell that he was holding something back. 398 00:19:34,085 --> 00:19:35,391 What else did they say? 399 00:19:35,652 --> 00:19:37,959 Just that the trades were pretty sophisticated, 400 00:19:38,133 --> 00:19:40,091 you know, made through shell companies 401 00:19:40,266 --> 00:19:43,834 and timed around details that weren't publicly available. 402 00:19:44,008 --> 00:19:46,620 What do you know about the Rathbones' family business? 403 00:19:46,794 --> 00:19:48,622 Nothing. Uh, I mean, Jason and I 404 00:19:48,796 --> 00:19:50,450 only talked about personal stuff. 405 00:19:50,624 --> 00:19:52,669 Wouldn't being investigated by the SEC 406 00:19:52,930 --> 00:19:54,715 count as a personal issue? 407 00:19:54,889 --> 00:19:56,717 It didn't come up. 408 00:19:56,978 --> 00:19:58,327 And even if it did, 409 00:19:58,501 --> 00:20:01,025 my client's conversations were privileged. 410 00:20:01,809 --> 00:20:05,465 I am so fascinated by your line of work. 411 00:20:05,639 --> 00:20:07,249 How did you get into it? 412 00:20:07,423 --> 00:20:10,121 Were you raised in a wealthy family? 413 00:20:10,296 --> 00:20:12,080 I prefer the term "legacy family," and no. 414 00:20:12,254 --> 00:20:14,038 I was a scholarship kid who grew up 415 00:20:14,213 --> 00:20:17,259 surrounded by the children of legacy families. 416 00:20:17,520 --> 00:20:20,349 Must have been hard trying to fit in. 417 00:20:20,523 --> 00:20:21,872 Pretending to be something you're not 418 00:20:22,133 --> 00:20:23,570 can take a lot out of you. 419 00:20:23,744 --> 00:20:27,095 It wasn't hard. I knew deep down that I belonged. 420 00:20:27,269 --> 00:20:29,532 After graduation, my friend's father hired me 421 00:20:29,706 --> 00:20:31,404 to be his personal assistant. 422 00:20:31,665 --> 00:20:34,233 And all that proximity to wealth and power 423 00:20:34,494 --> 00:20:36,670 and all the problems that go along with it... 424 00:20:36,844 --> 00:20:38,411 that's what led me to wealth therapy. 425 00:20:38,585 --> 00:20:41,544 I love my work. It's very rewarding. 426 00:20:41,805 --> 00:20:44,373 - In more ways than one. - Oh, yeah. 427 00:20:44,634 --> 00:20:45,766 Says the lady wearing a suit 428 00:20:46,027 --> 00:20:47,550 that cost more than most people's rent. 429 00:20:47,724 --> 00:20:50,118 Oh, no, I'm not judging you. 430 00:20:50,292 --> 00:20:51,554 I don't think you should be ashamed 431 00:20:51,728 --> 00:20:53,513 of having expensive tastes, 432 00:20:53,687 --> 00:20:56,646 but you didn't make your money working for the police, did you? 433 00:20:56,907 --> 00:20:59,649 No, I'm gonna guess that you were at a white-shoe law firm. 434 00:20:59,823 --> 00:21:01,608 Yeah, and I'm gonna assume that was in Chicago 435 00:21:01,782 --> 00:21:03,479 since you know my client's ex-husband 436 00:21:03,653 --> 00:21:05,046 Mr. Van Ness. 437 00:21:05,264 --> 00:21:06,917 And because of your fondness for hats big enough 438 00:21:07,091 --> 00:21:08,876 to withstand a strong wind. 439 00:21:09,050 --> 00:21:11,661 So what prompted your career change? 440 00:21:11,922 --> 00:21:15,056 People change careers all the t... all the time. 441 00:21:15,317 --> 00:21:17,145 Was it guilt over the money? 442 00:21:17,406 --> 00:21:22,063 No, no, no. It was over what you had to do to earn the money. 443 00:21:22,237 --> 00:21:24,195 I can only imagine the kind of messes 444 00:21:24,370 --> 00:21:26,110 you had to clean up. 445 00:21:26,285 --> 00:21:27,416 But that's not the only reason 446 00:21:27,677 --> 00:21:29,940 you ran away from your life, is it? 447 00:21:30,114 --> 00:21:32,073 No, most people don't rebuild 448 00:21:32,247 --> 00:21:34,597 until something is completely broken. 449 00:21:34,771 --> 00:21:37,339 I didn't see a wedding ring. Divorce? 450 00:21:39,646 --> 00:21:41,735 See, if you were my client, 451 00:21:41,909 --> 00:21:45,391 I'd want to help you unpack all of that. 452 00:21:46,261 --> 00:21:48,481 Your powers of deduction 453 00:21:48,742 --> 00:21:51,397 are very... astute. 454 00:21:51,571 --> 00:21:53,660 I mean, I can only imagine what you're able 455 00:21:53,921 --> 00:21:55,923 to piece together about your clients, 456 00:21:56,097 --> 00:22:00,014 the ups and downs of their businesses. 457 00:22:00,188 --> 00:22:03,147 I would never betray my clients' confidence. 458 00:22:03,322 --> 00:22:05,672 Without it, I have nothing. 459 00:22:10,416 --> 00:22:12,896 The thing about a good suit is it lasts for years, 460 00:22:13,070 --> 00:22:14,507 so the cost-per-wear... 461 00:22:14,768 --> 00:22:16,683 Elsbeth, it's fine. 462 00:22:16,857 --> 00:22:19,294 Ooh, she really got under your skin, didn't she? 463 00:22:19,468 --> 00:22:22,210 I'm over my divorce. Way over it. 464 00:22:22,384 --> 00:22:24,778 And I don't have anything to feel guilty about. 465 00:22:24,952 --> 00:22:26,867 Of course not. You have worked hard 466 00:22:27,128 --> 00:22:30,436 to make amends for your clients' "messes" in Chicago. 467 00:22:30,610 --> 00:22:32,568 Dr. Mal was just trying to throw you. 468 00:22:32,742 --> 00:22:34,875 Well, it didn't work. 469 00:22:35,136 --> 00:22:37,443 Oh, look. You might still have time 470 00:22:37,617 --> 00:22:39,270 for that dinner with Cameron. 471 00:22:40,141 --> 00:22:43,274 Cagney, Lacey. Get in here. 472 00:22:43,449 --> 00:22:46,800 I got a call from a director at the SEC. 473 00:22:46,974 --> 00:22:49,803 He was poking around for anything in our investigation 474 00:22:49,977 --> 00:22:52,066 that might be of help to them. 475 00:22:52,240 --> 00:22:54,416 You got anything to pass on? 476 00:22:54,590 --> 00:22:56,940 On the insider trading? No, not yet. 477 00:22:57,114 --> 00:22:59,465 We should ask them if they have anything for us. 478 00:22:59,639 --> 00:23:00,901 Well, they're still tracking down 479 00:23:01,162 --> 00:23:03,207 whoever was behind the shell companies, 480 00:23:03,382 --> 00:23:06,080 but they know it wasn't Jason Rathbone. 481 00:23:06,254 --> 00:23:07,560 Why not? 482 00:23:07,734 --> 00:23:09,475 Because they found suspicious trades 483 00:23:09,649 --> 00:23:13,479 from the same source on a dozen different stocks, 484 00:23:13,653 --> 00:23:16,220 companies that Jason had no personal connection to. 485 00:23:16,395 --> 00:23:19,485 Wait. What's the one thing that all CEOs have in common? 486 00:23:19,659 --> 00:23:20,964 Giant boats? 487 00:23:21,138 --> 00:23:22,705 Bingo. Well, money 488 00:23:22,879 --> 00:23:25,578 to buy giant boats, and I hear 489 00:23:25,752 --> 00:23:29,190 wealthy people have problems, too. 490 00:23:30,583 --> 00:23:32,802 My father's been drinking again. 491 00:23:32,976 --> 00:23:36,458 He always gets into it when some deal goes sideways. 492 00:23:36,719 --> 00:23:38,982 I really hate when he drinks. 493 00:23:39,156 --> 00:23:40,549 Could you elaborate? 494 00:23:40,723 --> 00:23:42,943 He makes me play golf with him. 495 00:23:54,781 --> 00:23:56,217 Insider trading? That's absurd. 496 00:23:56,478 --> 00:23:59,089 My company has the strictest guardrails in place: 497 00:23:59,263 --> 00:24:01,483 blackout periods, information barriers. 498 00:24:01,657 --> 00:24:03,137 There's no chance that an employee 499 00:24:03,311 --> 00:24:05,269 shared proprietary information. 500 00:24:05,444 --> 00:24:06,749 How about someone in your personal life? 501 00:24:06,923 --> 00:24:10,710 I don't talk business with anyone ever. 502 00:24:10,971 --> 00:24:14,235 I talk about travel and restaurants 503 00:24:14,409 --> 00:24:16,237 and streaming crime shows. 504 00:24:16,933 --> 00:24:19,022 Were you seeing a therapist, by chance? 505 00:24:19,196 --> 00:24:22,983 - Excuse me? - You promised not to speak, Ms. Tascioni. 506 00:24:23,157 --> 00:24:24,680 And that information is confidential. 507 00:24:24,941 --> 00:24:27,640 Not if it's relevant to our investigation. 508 00:24:27,814 --> 00:24:30,469 Two other CEOs ensnared in this probe 509 00:24:30,643 --> 00:24:34,516 were seeing the same wealth therapist, Dr. Mallory Haynes, 510 00:24:34,690 --> 00:24:37,301 and it's part of our job to look for patterns. 511 00:24:37,476 --> 00:24:39,347 If you don't mind, I'll conduct the investigation. 512 00:24:39,521 --> 00:24:42,829 I don't share business in therapy either. 513 00:24:43,003 --> 00:24:44,439 Trust me, you don't have 514 00:24:44,613 --> 00:24:47,442 to reveal much for Dr. Mal to discover a lot. 515 00:24:47,616 --> 00:24:49,488 She took one look at my outfit, 516 00:24:49,662 --> 00:24:51,881 spat back a whole Wikipedia page. 517 00:24:52,142 --> 00:24:53,666 Yes, Dr. Mal is brilliant, 518 00:24:53,840 --> 00:24:55,668 but I'm a harder puzzle than you. 519 00:24:55,842 --> 00:24:58,932 We're still untangling my feelings about my nanny. 520 00:24:59,106 --> 00:25:01,587 Hear me out. A few weeks ago, 521 00:25:01,761 --> 00:25:04,198 your company took over a struggling 522 00:25:04,372 --> 00:25:06,330 manufacturing plant in Cincinnati. 523 00:25:06,505 --> 00:25:08,637 The one that made your stock price jump. 524 00:25:08,811 --> 00:25:09,899 I didn't tell her about the purchase. 525 00:25:10,160 --> 00:25:11,074 Do you think I'm an idiot? 526 00:25:11,335 --> 00:25:12,685 Could you perhaps 527 00:25:12,859 --> 00:25:14,861 have mentioned your travel plans? 528 00:25:15,035 --> 00:25:17,951 Not hard for Dr. Mal to... look up 529 00:25:18,125 --> 00:25:20,780 the relevant information, fill in the blanks, 530 00:25:21,041 --> 00:25:22,346 and... 531 00:25:22,564 --> 00:25:23,957 make a few quick trades on the information. 532 00:25:24,131 --> 00:25:26,612 I refuse to believe that she would do that, 533 00:25:26,786 --> 00:25:29,005 and besides, we just started working together. 534 00:25:29,179 --> 00:25:31,617 Four months ago? 535 00:25:31,791 --> 00:25:33,183 How'd you know that? 536 00:25:33,401 --> 00:25:35,708 That's when the flagged transactions began. 537 00:25:36,622 --> 00:25:37,536 So far, 538 00:25:37,710 --> 00:25:39,625 six of the CEOs in the SEC probe 539 00:25:39,799 --> 00:25:41,061 were seeing Dr. Mal. 540 00:25:41,322 --> 00:25:42,758 Her whole client list could be affected. 541 00:25:43,019 --> 00:25:45,326 And how does their investigation relate to our homicide? 542 00:25:45,500 --> 00:25:47,328 We think Jason discovered that Dr. Mal 543 00:25:47,502 --> 00:25:49,983 was using information from his therapy sessions 544 00:25:50,244 --> 00:25:51,637 to make illegal trades, 545 00:25:51,941 --> 00:25:53,900 and she had to kill him before he blew the whistle. 546 00:25:54,074 --> 00:25:56,337 Dr. Mal was also a frequent guest at his townhouse, 547 00:25:56,511 --> 00:25:58,687 so she presumably knew how to get in and out. 548 00:25:58,861 --> 00:26:00,384 And Jason's lawsuits 549 00:26:00,559 --> 00:26:02,430 were probably an issue in his therapy, 550 00:26:02,604 --> 00:26:03,823 so she also would have known 551 00:26:03,997 --> 00:26:05,868 about the sauna causing blackouts, 552 00:26:06,042 --> 00:26:08,958 which conveniently took out the security cameras in the garage. 553 00:26:09,132 --> 00:26:11,004 That would have let Dr. Mal cut the brakes 554 00:26:11,178 --> 00:26:13,006 on the motorcycle undetected. 555 00:26:13,180 --> 00:26:14,529 It all kinda fits. 556 00:26:14,790 --> 00:26:17,097 Still finishing each other's sentences. 557 00:26:17,271 --> 00:26:18,577 It warms my heart. 558 00:26:18,838 --> 00:26:20,753 - So you think we have our killer? - No. 559 00:26:20,927 --> 00:26:22,711 "Probably"? "Presumably"? 560 00:26:22,885 --> 00:26:24,887 "Kinda"? It's all circumstantial. 561 00:26:25,061 --> 00:26:27,498 All right, the cut brake line 562 00:26:27,760 --> 00:26:29,196 was essentially the murder weapon, 563 00:26:29,457 --> 00:26:33,766 but there's zero evidence that puts Dr. Mal near the bike. 564 00:26:33,940 --> 00:26:35,332 Got anything else? 565 00:26:36,333 --> 00:26:40,424 Well, Jason's neighbors told me to talk to this guy Fielding, 566 00:26:40,599 --> 00:26:42,165 who was leading the lawsuit against him, 567 00:26:42,339 --> 00:26:44,646 but he keeps avoiding an interview. 568 00:26:44,820 --> 00:26:46,039 Track him down. See what he says. 569 00:26:46,300 --> 00:26:48,215 Let's not get tunnel vision on Dr. Mal. 570 00:26:48,389 --> 00:26:50,696 She just might turn out to be a thief and not a killer. 571 00:26:50,870 --> 00:26:53,350 But there's enough there to interview her again 572 00:26:53,524 --> 00:26:56,876 and to push harder this time. 573 00:26:57,050 --> 00:26:58,921 I thought you were meeting Cameron. 574 00:26:59,095 --> 00:27:02,969 Oh, I have to prep for Dr. Mal. 575 00:27:03,143 --> 00:27:07,103 Did you know she coined her own diagnostic terms? 576 00:27:07,277 --> 00:27:09,279 "Money dysmorphia." 577 00:27:09,453 --> 00:27:11,107 "Sudden wealth disorder." 578 00:27:11,281 --> 00:27:13,066 "Joy paralysis." 579 00:27:13,327 --> 00:27:17,374 Joy Paralysis... I think I met her in law school. 580 00:27:19,072 --> 00:27:21,117 Hey, look at this list of exotic workshops. 581 00:27:21,291 --> 00:27:24,860 "Clients travel to the Austrian Alps to heli-ski 582 00:27:25,121 --> 00:27:27,907 through their acrophobia." 583 00:27:28,081 --> 00:27:30,823 How does a scholarship kid 584 00:27:30,997 --> 00:27:33,434 wind up talking the world's richest people 585 00:27:33,608 --> 00:27:35,088 off a literal cliff? 586 00:27:35,436 --> 00:27:37,786 She's been infiltrating their world since high school. 587 00:27:37,960 --> 00:27:40,659 She must be good at telling them what they want to hear. 588 00:27:40,833 --> 00:27:43,487 It's like she created a whole persona 589 00:27:43,662 --> 00:27:45,751 just to earn their trust. 590 00:27:46,012 --> 00:27:47,578 That never ends well. 591 00:27:48,492 --> 00:27:52,453 Were you ever scared... during your case? 592 00:27:52,714 --> 00:27:54,498 Only every single minute. 593 00:27:54,673 --> 00:27:56,109 That must have been hard. 594 00:27:56,370 --> 00:27:58,415 I was everyone's friend, 595 00:27:58,677 --> 00:28:00,766 then I put 'em in jail. 596 00:28:00,940 --> 00:28:02,550 Not that they ever knew it was me, 597 00:28:02,724 --> 00:28:05,379 but still, it changes a person. 598 00:28:05,553 --> 00:28:08,077 Is that why you're avoiding Cameron? 599 00:28:08,338 --> 00:28:09,470 'Cause you feel different? 600 00:28:09,644 --> 00:28:12,255 He's so sweet. 601 00:28:12,429 --> 00:28:16,738 Thinking about him got me through the toughest times. 602 00:28:16,999 --> 00:28:20,742 But now I'm home and... 603 00:28:22,526 --> 00:28:24,311 I think you owe him an honest conversation. 604 00:28:24,485 --> 00:28:26,269 - You have to tell him the truth. - No. 605 00:28:26,530 --> 00:28:28,358 That's what broke up you and Angus. 606 00:28:28,532 --> 00:28:30,796 And also you and Alec. 607 00:28:31,057 --> 00:28:32,885 Well, there are worse things than being alone. 608 00:28:33,059 --> 00:28:35,409 What if I'm not sure what the truth is? 609 00:28:35,583 --> 00:28:38,325 Sometimes talking helps you figure that out. 610 00:28:40,240 --> 00:28:43,547 This was so much easier when I was someone else. 611 00:28:44,679 --> 00:28:46,202 Where are you off to? 612 00:28:46,463 --> 00:28:49,031 I have a walk-and-talk at the Ramble in Central Park. 613 00:28:49,205 --> 00:28:52,382 The natural environment fosters a more relaxed state, 614 00:28:52,556 --> 00:28:54,907 which is conducive to sharing difficult emotions, 615 00:28:55,081 --> 00:28:58,171 but being late would stir up issues of abandonment 616 00:28:58,432 --> 00:28:59,825 and defeat the whole purpose. 617 00:28:59,999 --> 00:29:01,783 Mm. Well, this might take a minute. 618 00:29:01,957 --> 00:29:03,698 Well, then make an appointment. 619 00:29:03,872 --> 00:29:07,354 We can do this down at the precinct if you prefer, Doc. 620 00:29:09,008 --> 00:29:12,011 The SEC found a pattern of insider trading 621 00:29:12,185 --> 00:29:14,056 targeting several of your patients, 622 00:29:14,230 --> 00:29:16,058 not just Jason Rathbone. 623 00:29:16,319 --> 00:29:19,235 Are you implying that I made the trades? 624 00:29:19,496 --> 00:29:21,585 Aren't you the one they trust with their secrets? 625 00:29:21,760 --> 00:29:24,153 It could've been overheard by the same hairdresser 626 00:29:24,327 --> 00:29:26,242 or bartender or private plane crew. 627 00:29:26,416 --> 00:29:28,941 The ultra-elite run in the same circles. 628 00:29:29,115 --> 00:29:32,553 One of the impacted CEOs does Zoom sessions with you 629 00:29:32,727 --> 00:29:33,815 from Shanghai. 630 00:29:34,163 --> 00:29:36,383 Another phones in from state prison. 631 00:29:36,557 --> 00:29:39,386 You're the only common denominator. 632 00:29:40,126 --> 00:29:43,694 Wait. You said that the transactions were hidden 633 00:29:43,869 --> 00:29:46,045 by sophisticated shell companies. 634 00:29:46,306 --> 00:29:50,092 I-I don't even know how to make a simple trade. I... 635 00:29:50,266 --> 00:29:51,267 Oh, my God. 636 00:29:51,441 --> 00:29:53,400 - What? - My fiancรฉ Evan... 637 00:29:53,574 --> 00:29:55,184 he's a stockbroker. 638 00:29:55,358 --> 00:29:57,012 What if, what if he was able to access 639 00:29:57,273 --> 00:30:01,234 my patients' proprietary information and traded on it? 640 00:30:01,408 --> 00:30:03,976 You really think he would betray you like that? 641 00:30:04,150 --> 00:30:05,934 And to think... 642 00:30:06,108 --> 00:30:08,241 I was gonna marry him. 643 00:30:13,855 --> 00:30:16,205 So they arrested her fiancรฉ. 644 00:30:16,379 --> 00:30:19,252 Probably her ex-fiancรฉ by now. 645 00:30:19,426 --> 00:30:22,037 I just talked to the SEC. It's not looking good for Evan. 646 00:30:22,211 --> 00:30:23,256 They just traced the shell companies 647 00:30:23,430 --> 00:30:24,866 back to his personal server, 648 00:30:25,040 --> 00:30:26,912 and notes from Dr. Mal's sessions 649 00:30:27,173 --> 00:30:28,783 were found hidden in his desk. 650 00:30:29,044 --> 00:30:31,655 And we're supposed to believe Dr. Mal was telling the truth? 651 00:30:31,830 --> 00:30:34,615 That's a first. 652 00:30:39,750 --> 00:30:40,969 She broke up with me. 653 00:30:41,143 --> 00:30:42,449 Left the engagement ring 654 00:30:42,623 --> 00:30:44,451 and a nasty note 655 00:30:44,625 --> 00:30:47,976 accusing me of stealing information from her clients. 656 00:30:48,150 --> 00:30:49,717 I was so mad, 657 00:30:49,891 --> 00:30:53,503 I tried to have my lawyer sell the ring back 658 00:30:53,677 --> 00:30:54,853 to cover my legal fees, 659 00:30:55,114 --> 00:30:57,420 but apparently the stone was damaged 660 00:30:57,594 --> 00:30:58,900 and now I'm stuck with it. 661 00:30:59,074 --> 00:31:00,902 Seems like the least of your problems. 662 00:31:01,076 --> 00:31:04,210 But I didn't make those trades. I would never do that to her. 663 00:31:04,384 --> 00:31:06,647 Then why do the shell companies trace back to you? 664 00:31:06,908 --> 00:31:08,997 I have no idea. I mean, maybe 665 00:31:09,171 --> 00:31:11,130 she used my computer and set them up herself. 666 00:31:11,304 --> 00:31:13,480 What about her notes in your desk? 667 00:31:13,741 --> 00:31:15,177 Were those planted, too? 668 00:31:15,351 --> 00:31:16,962 I don't know what to tell you. I mean, 669 00:31:17,136 --> 00:31:20,704 maybe our whole relationship was a setup for this scam. 670 00:31:20,879 --> 00:31:23,490 She'd probably pin the murder on me, too, if she could have. 671 00:31:23,751 --> 00:31:24,534 We checked your alibi, 672 00:31:24,708 --> 00:31:25,927 we know you were at home 673 00:31:26,101 --> 00:31:27,886 on a call with your Tokyo office. 674 00:31:28,060 --> 00:31:29,365 Speaking of that night, 675 00:31:29,539 --> 00:31:31,933 did Mal do anything out of the ordinary? 676 00:31:32,194 --> 00:31:34,501 Did anything seem strange to you? 677 00:31:34,675 --> 00:31:35,806 Well, I don't know if it's strange, 678 00:31:36,068 --> 00:31:38,113 but she, uh, she called me twice. 679 00:31:38,287 --> 00:31:40,072 First to tell me what was going on with Jason 680 00:31:40,246 --> 00:31:42,378 and again to say she was on her way home. 681 00:31:42,639 --> 00:31:45,860 And both times I heard someone shouting in the background. 682 00:31:46,034 --> 00:31:47,993 - Do you think it was Jason? - Maybe. 683 00:31:48,167 --> 00:31:51,257 Uh, his voice was kind of guttural. 684 00:31:51,431 --> 00:31:53,128 Couldn't make out the words. 685 00:31:53,476 --> 00:31:55,304 I was surprised Mal was leaving because he still sounded upset, 686 00:31:55,478 --> 00:31:58,177 and it wasn't like her to abandon someone in trouble. 687 00:32:00,440 --> 00:32:02,529 Jason was not a screamer. 688 00:32:02,703 --> 00:32:05,097 If anything, he was conflict-averse. 689 00:32:05,271 --> 00:32:07,838 I was hoping therapy would help him communicate. 690 00:32:08,013 --> 00:32:13,148 Yes, communication is essential. 691 00:32:13,322 --> 00:32:15,368 Uh, well, did it work? 692 00:32:15,542 --> 00:32:18,980 Sure, but he ended up confiding in Dr. Mal. 693 00:32:19,241 --> 00:32:20,547 Not me. 694 00:32:20,721 --> 00:32:23,985 And suddenly she was on our ski trips, 695 00:32:24,159 --> 00:32:27,206 family vacations, staying in our homes around the world. 696 00:32:27,380 --> 00:32:29,512 He even let her in here, 697 00:32:29,773 --> 00:32:33,212 which he usually kept private. All for his "therapy." 698 00:32:33,386 --> 00:32:35,214 Sounds like you doubted her methods. 699 00:32:35,388 --> 00:32:39,392 I think my husband had a little crush, and she took advantage. 700 00:32:39,566 --> 00:32:42,873 It was not good for the marriage. 701 00:32:43,048 --> 00:32:44,614 Or him in the end. 702 00:32:44,788 --> 00:32:46,921 These are wonderful, by the way. 703 00:32:47,182 --> 00:32:49,924 Lavender and blueberry. Jason's favorite. 704 00:32:50,098 --> 00:32:51,839 I baked them for him this morning, even though 705 00:32:52,013 --> 00:32:54,363 he's gone. Isn't that silly? 706 00:32:54,537 --> 00:32:56,800 No. Grief takes many forms. 707 00:32:56,975 --> 00:32:58,541 Very few this delicious. 708 00:32:59,803 --> 00:33:02,328 Ms. Rathbone, did Dr. Mal 709 00:33:02,502 --> 00:33:05,461 have keys to the various residences? 710 00:33:05,722 --> 00:33:09,335 We use electronic fobs. You just pass it over a sensor. 711 00:33:09,509 --> 00:33:11,076 She came and went as she pleased. 712 00:33:11,250 --> 00:33:12,512 She had one to this house? 713 00:33:12,686 --> 00:33:16,298 She was his doctor. He trusted her. 714 00:33:24,872 --> 00:33:26,743 Hey. What are you still doing here? 715 00:33:26,917 --> 00:33:29,050 Well, you keep avoiding me. 716 00:33:42,672 --> 00:33:45,458 Isn't this a little dramatic? 717 00:33:45,632 --> 00:33:48,330 Kaya, I've been waiting for 718 00:33:48,504 --> 00:33:52,204 a long time, and now you're acting weird. 719 00:33:52,378 --> 00:33:54,119 So what's going on? 720 00:33:55,424 --> 00:33:57,035 Do you want to be with me? 721 00:33:57,209 --> 00:33:58,993 Of course I do. 722 00:33:59,167 --> 00:34:01,343 But it's hard to just 723 00:34:01,517 --> 00:34:04,520 jump back into my old life just like that. 724 00:34:04,694 --> 00:34:06,174 Were you... 725 00:34:06,435 --> 00:34:08,829 seeing someone else when you were undercover? 726 00:34:09,003 --> 00:34:10,396 No. 727 00:34:11,658 --> 00:34:15,400 But Denise Jackson was single. 728 00:34:15,574 --> 00:34:16,967 She didn't answer to anyone. 729 00:34:17,141 --> 00:34:19,447 And she was fun 730 00:34:19,621 --> 00:34:21,797 in ways that maybe I'm not. 731 00:34:22,799 --> 00:34:26,629 Think I'm just having trouble letting her go. 732 00:34:26,803 --> 00:34:30,851 So I'm not fun enough for... 733 00:34:31,025 --> 00:34:32,547 Denise Jackson? 734 00:34:32,722 --> 00:34:36,291 You are. You are just her type. 735 00:34:37,379 --> 00:34:38,598 It's just an adjustment. 736 00:34:38,772 --> 00:34:40,165 Uh, for me, too. 737 00:34:40,339 --> 00:34:42,167 I'm a guy who spends most of his day 738 00:34:42,341 --> 00:34:43,646 hanging out with dead bodies. 739 00:34:43,820 --> 00:34:45,387 I like the quiet. 740 00:34:45,648 --> 00:34:49,522 You used to like that. Now I don't know what you want. 741 00:34:50,784 --> 00:34:52,393 Okay. 742 00:34:52,568 --> 00:34:55,484 Look, do you plan on staying home for a while 743 00:34:55,658 --> 00:34:57,182 or taking a new assignment? 744 00:34:57,356 --> 00:34:59,271 'Cause... 745 00:34:59,445 --> 00:35:02,056 I'm not sure I can wait like this again. 746 00:35:03,057 --> 00:35:07,061 This isn't the time or place. 747 00:35:07,235 --> 00:35:11,065 We will talk more about this later. 748 00:35:12,197 --> 00:35:13,850 I promise. 749 00:35:15,635 --> 00:35:17,941 You recognize this document? 750 00:35:18,986 --> 00:35:23,556 Yeah. These are the session notes that Evan stole from me. 751 00:35:23,730 --> 00:35:27,690 This is a September 2024 entry 752 00:35:27,864 --> 00:35:30,780 about a patient... um, name redacted, 753 00:35:30,954 --> 00:35:32,478 of course... who 754 00:35:32,652 --> 00:35:35,959 "experienced prolonged erectile dysfunction 755 00:35:36,134 --> 00:35:40,181 in the aftermath of SpaceX's failure to launch." 756 00:35:40,355 --> 00:35:42,705 Power of suggestion, I guess. 757 00:35:42,879 --> 00:35:47,319 That was a traumatic event for many high-net-worth men. 758 00:35:47,493 --> 00:35:48,929 What about it? 759 00:35:49,103 --> 00:35:53,368 Well, that rocket didn't blow up until 2025. 760 00:35:53,542 --> 00:35:55,588 So how did your patient react to something 761 00:35:55,849 --> 00:35:56,937 that hadn't happened yet? 762 00:35:57,111 --> 00:35:58,199 What are you implying? 763 00:35:58,373 --> 00:36:00,462 That the entry was faked, 764 00:36:00,636 --> 00:36:02,421 then planted. You set Evan up. 765 00:36:02,682 --> 00:36:04,162 Or I made a mistake. 766 00:36:04,336 --> 00:36:05,859 I wrote a new note in an old planner, 767 00:36:06,033 --> 00:36:07,513 or I wrote the date down wrong. 768 00:36:07,730 --> 00:36:09,863 You don't seem like somebody who makes many mistakes. 769 00:36:10,037 --> 00:36:11,734 Or maybe just enough. 770 00:36:11,908 --> 00:36:14,737 My mistake was agreeing to yet another pointless interview. 771 00:36:14,911 --> 00:36:17,392 From now on, we're gonna speak through my attorneys. 772 00:36:17,566 --> 00:36:19,568 I'm not gonna let anyone or anything 773 00:36:19,742 --> 00:36:22,615 destroy the practice that I've worked so very hard to build. 774 00:36:22,789 --> 00:36:24,965 Was Jason Rathbone threatening to destroy it? 775 00:36:25,139 --> 00:36:27,620 You're obsessed with me because there is a divide in your nature 776 00:36:27,881 --> 00:36:29,926 that needs to be solved. 777 00:36:30,100 --> 00:36:33,713 But you are not my patient, and I'm done trying to help you. 778 00:36:33,887 --> 00:36:35,976 I think that's called projection. 779 00:36:36,237 --> 00:36:38,326 Let me know if you need a referral. 780 00:36:39,240 --> 00:36:40,633 Now, if you'll excuse me, 781 00:36:40,894 --> 00:36:42,939 I have a session with the 36th richest man 782 00:36:43,113 --> 00:36:44,376 on the ForbesTop 100 list, 783 00:36:44,550 --> 00:36:47,030 who rightly believes he should be 29th. 784 00:36:47,205 --> 00:36:51,165 Unpacking that injustice will be our work for today. 785 00:36:56,214 --> 00:36:57,693 Sorry to interrupt. Finally heard back 786 00:36:57,954 --> 00:37:00,000 from that guy Fielding from the neighbor lawsuit. 787 00:37:00,174 --> 00:37:01,567 He's agreed to meet. 788 00:37:01,741 --> 00:37:03,873 Anyone want to join? 789 00:37:05,745 --> 00:37:07,225 When the power went out that night, 790 00:37:07,399 --> 00:37:10,053 I was on the phone with 311, never left the house. 791 00:37:10,228 --> 00:37:12,273 Besides, why would I want to kill him? 792 00:37:12,447 --> 00:37:13,927 Then I'd never get my settlement. 793 00:37:14,101 --> 00:37:16,973 Then why avoid being questioned? 794 00:37:17,147 --> 00:37:20,890 My son got married in Scotland, of all places. I just got back. 795 00:37:21,064 --> 00:37:22,588 Scotland? No way. 796 00:37:22,762 --> 00:37:25,547 Be honest, did you find the food a little heavy? 797 00:37:25,721 --> 00:37:28,550 Adam and Eve on a raft! Sink 'em. Cup o' joe, 798 00:37:28,724 --> 00:37:31,031 high-test! Throw it in the mud! 799 00:37:31,205 --> 00:37:33,642 - Does he always sound like that? - Like what? 800 00:37:33,816 --> 00:37:36,732 Guttural, hard to understand? 801 00:37:36,906 --> 00:37:39,648 That's how Evan described the voice in the background 802 00:37:39,909 --> 00:37:41,389 of his calls from Dr. Mal. 803 00:37:41,563 --> 00:37:43,739 So she was here? 804 00:37:44,697 --> 00:37:47,830 Do you remember the power outage last week? 805 00:37:48,091 --> 00:37:48,918 Who could forget? 806 00:37:49,092 --> 00:37:52,182 Do you recall seeing this woman? 807 00:37:52,357 --> 00:37:54,750 Oh, yeah. She came in twice. 808 00:37:54,924 --> 00:37:57,057 First time for a cup of coffee. 809 00:37:57,318 --> 00:37:58,406 Second time when the lights came back. 810 00:37:58,580 --> 00:37:59,799 She had something on her hands, 811 00:38:00,147 --> 00:38:01,366 and she went straight to the ladies' room. 812 00:38:01,540 --> 00:38:02,671 She used all the soap and paper towels 813 00:38:02,845 --> 00:38:04,499 and didn't even order anything. 814 00:38:04,673 --> 00:38:06,240 What do you suppose was on her hands? 815 00:38:06,414 --> 00:38:08,982 Burn one! Drag it through the garden, 816 00:38:09,156 --> 00:38:11,376 paint it red! Put it on the hoof! 817 00:38:18,208 --> 00:38:20,080 It's just an object, Alan. 818 00:38:20,254 --> 00:38:23,344 Sacrifice what you value, find your own value. 819 00:38:23,605 --> 00:38:26,826 Smash your fears. Okay. 820 00:38:27,000 --> 00:38:28,393 And three. 821 00:38:28,567 --> 00:38:30,395 Two. One. 822 00:38:30,569 --> 00:38:31,744 Stop! 823 00:38:32,005 --> 00:38:32,962 Stop! 824 00:38:33,136 --> 00:38:35,182 Step away from the vase. 825 00:38:35,356 --> 00:38:40,448 Okay, everyone except Dr. Mal, clear the room, please. 826 00:38:40,622 --> 00:38:42,450 Sorry, guys. We'll resume next week. 827 00:38:42,624 --> 00:38:45,497 Everyone, bring something priceless to destroy. 828 00:38:45,671 --> 00:38:48,413 You need to stop interrupting my sessions. 829 00:38:48,674 --> 00:38:50,719 My clients rely on me. 830 00:38:50,980 --> 00:38:54,114 And you've been relying on them to get rich. 831 00:38:55,507 --> 00:38:58,248 We know about the stock trades, Dr. Mal. 832 00:38:58,423 --> 00:39:00,860 Oh, you are very good at that. 833 00:39:01,034 --> 00:39:04,646 Uh, too good, which is what caught the attention... 834 00:39:04,907 --> 00:39:05,995 ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, 835 00:39:06,213 --> 00:39:07,301 ding, ding, ding, ding, ding, ding... 836 00:39:07,475 --> 00:39:08,824 of the SEC. 837 00:39:09,085 --> 00:39:12,088 When Jason got wind of their investigation, 838 00:39:12,262 --> 00:39:13,873 he realized it was you. 839 00:39:14,047 --> 00:39:16,615 After he confronted you, you got rid of him. 840 00:39:16,789 --> 00:39:20,183 That is insane, and I mean that clinically. 841 00:39:20,358 --> 00:39:21,315 Okay. 842 00:39:21,489 --> 00:39:22,969 Let's unpack it, then. 843 00:39:23,230 --> 00:39:27,147 Um, we know you had the key fob to Jason's townhouse. 844 00:39:27,321 --> 00:39:29,758 And you must have known about Jason taking out 845 00:39:30,019 --> 00:39:31,760 the back camera for privacy, 846 00:39:31,934 --> 00:39:34,763 so all you had to do was... 847 00:39:34,937 --> 00:39:38,376 slip in and turn on the sauna. 848 00:39:38,550 --> 00:39:40,160 Which you knew would cause a blackout. 849 00:39:40,334 --> 00:39:42,075 And with the power out, you had enough time 850 00:39:42,249 --> 00:39:45,948 to clip Jason's brakes before the backup system kicked in 851 00:39:46,122 --> 00:39:48,864 and the cameras came on again. 852 00:39:49,038 --> 00:39:51,650 I am not hearing any proof 853 00:39:51,911 --> 00:39:53,129 of anything. 854 00:39:53,303 --> 00:39:54,304 Oh, keep listening. 855 00:39:54,566 --> 00:39:56,437 After you broke up with Evan... 856 00:39:56,611 --> 00:39:58,396 Because you tried to frame him. 857 00:39:58,570 --> 00:39:59,875 He tried to return your engagement ring, 858 00:40:00,049 --> 00:40:01,964 but he couldn't because it was damaged. 859 00:40:02,138 --> 00:40:05,272 - So? - So he gave it to us. 860 00:40:05,446 --> 00:40:07,883 Remember how you called Evan from the diner 861 00:40:08,057 --> 00:40:11,452 near Jason's townhouse that night? Twice? 862 00:40:11,626 --> 00:40:16,239 "Cup o' joe, high-test. Throw it in the mud." 863 00:40:16,414 --> 00:40:17,676 Does that sound familiar? 864 00:40:17,937 --> 00:40:20,853 The owner remembers you. 865 00:40:21,027 --> 00:40:22,507 She said the second time you came in, 866 00:40:22,681 --> 00:40:26,859 you used all of their paper towels washing your hands. 867 00:40:27,033 --> 00:40:29,122 Why? Officer Reynolds? 868 00:40:29,296 --> 00:40:32,212 The lab examined your engagement ring. 869 00:40:32,386 --> 00:40:35,389 We found out what damaged the stone. 870 00:40:35,563 --> 00:40:37,086 Brake fluid. 871 00:40:37,391 --> 00:40:40,002 The same kind we found on the floor of Jason's garage. 872 00:40:40,176 --> 00:40:43,310 Now, black opal is beautiful, 873 00:40:43,571 --> 00:40:46,531 but it's not very durable. 874 00:40:46,792 --> 00:40:50,883 You know what? It's strange that Evan didn't give you a diamond. 875 00:40:51,057 --> 00:40:54,321 Mallory Haynes, you're under arrest 876 00:40:54,495 --> 00:40:57,411 for the murder of Jason Rathbone. 877 00:40:57,672 --> 00:41:00,762 What I can't understand is why. 878 00:41:00,936 --> 00:41:03,722 You made plenty of money as a therapist. 879 00:41:03,983 --> 00:41:06,768 What's "plenty of money" when you're surrounded by people 880 00:41:06,942 --> 00:41:08,509 with fortunes? 881 00:41:08,770 --> 00:41:12,687 Oh, I don't know. Enough? 882 00:41:19,128 --> 00:41:21,261 So how did Cameron take it? 883 00:41:21,435 --> 00:41:24,569 All in all, pretty well. 884 00:41:25,439 --> 00:41:26,832 Maybe too well? 885 00:41:27,006 --> 00:41:30,400 I mean, I always like a little pushback, you know? 886 00:41:30,575 --> 00:41:33,403 Some primal wailing. 887 00:41:33,578 --> 00:41:34,883 But what's he supposed to do? 888 00:41:35,057 --> 00:41:36,929 I can't commit to anything. 889 00:41:37,190 --> 00:41:39,497 It's not fair to him. 890 00:41:39,671 --> 00:41:42,500 Well, it must be hard to be the one left behind. 891 00:41:42,674 --> 00:41:44,632 I'm sure it wasn't easy for you either. 892 00:41:44,806 --> 00:41:46,373 It wasn't. 893 00:41:46,547 --> 00:41:48,201 The whole time I was undercover, 894 00:41:48,375 --> 00:41:52,205 I felt like I was holding my breath, 895 00:41:52,379 --> 00:41:55,251 and I still just haven't let it go. 896 00:41:55,425 --> 00:41:58,385 You know, there are people you can talk to in the department. 897 00:41:58,559 --> 00:42:01,388 I mean, their whole job is to help you transition back home. 898 00:42:01,562 --> 00:42:02,868 Elsbeth, are you really suggesting 899 00:42:03,042 --> 00:42:05,479 - I see a therapist right now? - Oh. 900 00:42:08,700 --> 00:42:11,267 I just want you to feel better. 901 00:42:15,315 --> 00:42:19,319 Ooh, the new season of Black Veilis out. 902 00:42:19,580 --> 00:42:22,627 The Golden Years Edition? With Marie Drabowski? 903 00:42:22,801 --> 00:42:24,585 Yeah. 904 00:42:24,759 --> 00:42:26,195 Oh, I hope she can find love, 905 00:42:26,369 --> 00:42:28,720 but she probably killed her husband, too. 906 00:42:28,894 --> 00:42:30,722 You know, those Staten Island wives are no joke. 907 00:42:30,896 --> 00:42:32,288 Oh. 908 00:42:32,462 --> 00:42:34,116 Gonzo. 909 00:42:34,290 --> 00:42:35,814 Yeah, good girl. 910 00:42:38,468 --> 00:42:42,211 Right now this is exactly what I need. 68402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.