Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,898
I've always been a survivor.
You made sure of that.
2
00:00:06,882 --> 00:00:10,677
But I'd be lying if I said these last
few months haven't taken their toll.
3
00:00:13,889 --> 00:00:16,016
My boy moved out.
4
00:00:17,559 --> 00:00:19,078
The love of my life
won't even look at me.
5
00:00:19,102 --> 00:00:20,705
Thanks to that conniving wife of his,
6
00:00:20,729 --> 00:00:23,291
but she won't even let
me come around no more.
7
00:00:23,315 --> 00:00:27,277
In all my years on this earth, I
ain't never been so lonesome.
8
00:00:28,403 --> 00:00:31,823
You poor sad thing.
9
00:00:32,449 --> 00:00:34,219
The hell you mean?
10
00:00:34,243 --> 00:00:37,597
Coming into my damn
nursing home and boohooing…
11
00:00:37,621 --> 00:00:40,558
… "how lonesome you are."
12
00:00:40,582 --> 00:00:43,770
I'm sorry, meemaw, but you're
the only one I can talk to about this.
13
00:00:43,794 --> 00:00:49,651
This weak-ass woman in front
of me, not the grandchild I raised.
14
00:00:49,675 --> 00:00:53,887
The Dixie I know fights
for what she wants.
15
00:00:54,429 --> 00:00:55,931
What she's owed.
16
00:00:58,892 --> 00:01:04,290
You know that blythe, she didn't just
steal your man, she stole your whole life.
17
00:01:04,314 --> 00:01:08,735
Yeah, I know that, but…
…she's got too much power.
18
00:01:09,361 --> 00:01:13,383
Don in her pocket. Money, influence.
19
00:01:13,407 --> 00:01:16,344
I mean, all of Nashville
high society on her side.
20
00:01:16,368 --> 00:01:19,764
- All those things can be taken away.
- How?
21
00:01:19,788 --> 00:01:24,143
By you exerting just a
little bit of your own power.
22
00:01:24,167 --> 00:01:28,231
And what power do I have
that even compares to hers?
23
00:01:28,255 --> 00:01:30,340
You got something she can't buy.
24
00:01:31,425 --> 00:01:32,843
A voice.
25
00:01:33,427 --> 00:01:39,808
Start using it to get what's yours
and burn that bitch down to the ground.
26
00:01:46,231 --> 00:01:47,524
Yes, ma'am.
27
00:01:57,409 --> 00:01:59,137
Hey, babe, you almost done in there?
28
00:01:59,161 --> 00:02:00,805
I wanna take a shower
before I head to work.
29
00:02:00,829 --> 00:02:02,789
- I just started my second wash.
- Okay, cool.
30
00:02:03,373 --> 00:02:05,727
But I've gotta deep-condition, so it
shouldn't be more than 20 minutes.
31
00:02:05,751 --> 00:02:07,020
Twenty minutes?
32
00:02:07,044 --> 00:02:09,230
But I know something else
we can do in 20 minutes
33
00:02:09,254 --> 00:02:11,316
- if you want to jump in and join me?
- I'm good.
34
00:02:11,340 --> 00:02:12,591
I'll just shower at work.
35
00:02:13,175 --> 00:02:14,426
You sure?
36
00:02:15,010 --> 00:02:16,094
I'm sure.
37
00:02:19,556 --> 00:02:20,617
Girl.
38
00:02:20,641 --> 00:02:24,537
So, your man is standing there,
glistening before you, and you say no?
39
00:02:28,315 --> 00:02:29,542
Please, god, make it stop.
40
00:02:29,566 --> 00:02:32,211
Ooh, you need to be careful.
41
00:02:32,235 --> 00:02:33,338
That's how it starts.
42
00:02:33,362 --> 00:02:35,173
How what starts?
43
00:02:35,197 --> 00:02:36,549
The ick.
44
00:02:38,367 --> 00:02:39,910
No, I mean, look at him.
45
00:02:42,537 --> 00:02:44,474
How could you possibly get the ick?
46
00:02:44,498 --> 00:02:46,267
I'm not talking about looks.
47
00:02:46,291 --> 00:02:50,146
He moved in unexpectedly, and
that can be a lot to take in all at once.
48
00:02:51,588 --> 00:02:53,441
It's just until he finds a place of his own.
49
00:02:53,465 --> 00:02:55,485
Well, you need to tell him to hurry it up
50
00:02:55,509 --> 00:02:57,862
because there is no
coming back from the ick.
51
00:03:09,314 --> 00:03:10,816
You've barely had any of the cake.
52
00:03:12,984 --> 00:03:14,671
So that's it?
53
00:03:14,695 --> 00:03:16,297
Dinner's over?
54
00:03:16,321 --> 00:03:18,758
Well, there's cake?
55
00:03:18,782 --> 00:03:20,802
It's our fifth anniversary, Tanner.
56
00:03:20,826 --> 00:03:21,928
Did you want the cobbler?
57
00:03:21,952 --> 00:03:23,161
You know what I wanted.
58
00:03:23,745 --> 00:03:26,015
Now we're gonna lose the
deposit at Dolly's new hotel.
59
00:03:26,039 --> 00:03:28,351
Hold up, what-what deposit?
60
00:03:28,375 --> 00:03:29,459
For the wedding.
61
00:03:30,043 --> 00:03:33,296
- But I haven't even proposed.
- I am well aware.
62
00:03:35,340 --> 00:03:38,444
Look, I don't know how
much longer I can stay
63
00:03:38,468 --> 00:03:40,738
in this relationship if
it isn't going anywhere.
64
00:03:40,762 --> 00:03:45,142
I need a ring or I need out.
65
00:03:50,647 --> 00:03:52,500
Ilana, are you okay?
66
00:03:52,524 --> 00:03:53,876
My god. Are you choking?
67
00:03:55,402 --> 00:03:58,423
I-I put the engagement ring in the cake.
68
00:03:58,447 --> 00:04:00,842
I got you. Spit it out, babe.
69
00:04:06,663 --> 00:04:08,599
Did I get it?
70
00:04:08,623 --> 00:04:10,768
My god. Somebody call 911!
71
00:04:11,877 --> 00:04:13,354
911, what's your emergency?
72
00:04:13,378 --> 00:04:15,398
A woman's choking.
She's coughing up blood!
73
00:04:16,506 --> 00:04:18,860
Guys, make some space. All
right, make some space, guys.
74
00:04:18,884 --> 00:04:20,361
Give her some room to
breathe, please. Back up.
75
00:04:20,385 --> 00:04:21,737
- Back up.
- Come on, baby, stay with me.
76
00:04:21,761 --> 00:04:23,740
- I'm so sorry.
- Sir, I need you to step aside
77
00:04:23,764 --> 00:04:25,283
- so we can help her.
- You gotta save her.
78
00:04:25,307 --> 00:04:27,267
It's all my fault. I hid a ring in the cake.
79
00:04:27,768 --> 00:04:29,495
- Why would you do that?
- I was proposing.
80
00:04:29,519 --> 00:04:31,956
It was supposed to be romantic.
I-I wanted to surprise her.
81
00:04:31,980 --> 00:04:33,541
Seems like you did.
82
00:04:33,565 --> 00:04:36,419
Don't worry, we'll take it from here.
Guys, let's get her on the ground.
83
00:04:36,443 --> 00:04:38,463
- Yeah.
- I got her.
84
00:04:38,487 --> 00:04:41,424
I-I tried to give her the heimlich,
but she just kept coughing up blood.
85
00:04:41,448 --> 00:04:42,991
- What's her name?
- Ilana.
86
00:04:43,617 --> 00:04:45,136
Hey, Ilana.
87
00:04:45,160 --> 00:04:47,013
Baby, I'm so sorry. I love you so much.
88
00:04:47,037 --> 00:04:48,931
Sir, I'm gonna have
you step back, all right?
89
00:04:48,955 --> 00:04:50,057
My team needs to work.
90
00:04:50,081 --> 00:04:51,934
Blue, let's do something
about the lookie-loos.
91
00:04:51,958 --> 00:04:54,604
Y'all, come on, give her some privacy.
92
00:04:54,628 --> 00:04:56,147
Hey, Ilana, I'm roxie.
93
00:04:56,171 --> 00:04:58,441
- How's your breathing?
- It hurts.
94
00:04:58,465 --> 00:05:00,193
O2's 80%.
95
00:05:00,217 --> 00:05:02,779
Yeah, it looks like you're
getting some air, but not enough.
96
00:05:02,803 --> 00:05:04,781
I'm gonna take a look
down your throat, okay?
97
00:05:04,805 --> 00:05:05,907
Tay, the scope.
98
00:05:13,271 --> 00:05:14,791
Yeah, it's really in there.
99
00:05:14,815 --> 00:05:17,752
Diamond must be embedded in
the tissue, which is starting to swell.
100
00:05:17,776 --> 00:05:19,420
I think that's why she
was coughing up blood.
101
00:05:19,444 --> 00:05:21,422
Hey, Tanner, what size
rock are we talking here?
102
00:05:21,446 --> 00:05:24,241
She picked it out a few years
ago. It's four carats, gold band.
103
00:05:24,908 --> 00:05:26,093
So big.
104
00:05:26,117 --> 00:05:27,595
O2's dropping.
105
00:05:27,619 --> 00:05:30,556
- Yeah, her airway's totally blocked.
- Can't you just yank it out?
106
00:05:30,580 --> 00:05:32,308
No, that would cause a hemorrhage.
107
00:05:32,332 --> 00:05:33,643
We're losing her, rox.
108
00:05:35,502 --> 00:05:37,522
Yeah, this needs to come out right now.
109
00:05:37,546 --> 00:05:40,173
But how are you gonna do it
without cutting up her throat?
110
00:05:40,966 --> 00:05:42,527
- We don't.
- Crickit?
111
00:05:42,551 --> 00:05:43,593
Crickit?
112
00:05:45,262 --> 00:05:46,322
Okay. Hey, hey.
113
00:05:46,346 --> 00:05:48,706
This next part you're not
gonna want to look at, all right?
114
00:05:51,643 --> 00:05:52,853
Scalpel.
115
00:05:53,979 --> 00:05:55,480
Making the incision.
116
00:05:57,399 --> 00:05:58,483
Forceps.
117
00:06:04,656 --> 00:06:05,949
Almost got it.
118
00:06:07,033 --> 00:06:08,118
Okay.
119
00:06:09,369 --> 00:06:10,412
There it is.
120
00:06:10,954 --> 00:06:12,598
Hang on, almost there, Ilana.
121
00:06:13,832 --> 00:06:14,916
Jesus Christ!
122
00:06:15,709 --> 00:06:16,710
Ready to bag.
123
00:06:18,336 --> 00:06:19,963
Let'start bagging her.
124
00:06:23,550 --> 00:06:26,571
Come on. Come on, honey, wake up.
125
00:06:29,598 --> 00:06:31,308
Okay, she's stabilizing.
126
00:06:32,183 --> 00:06:33,494
Thank god.
127
00:06:33,518 --> 00:06:35,395
Hey, good to see you again, Ilana.
128
00:06:36,271 --> 00:06:39,524
You have a tube in your throat, so
you can't talk, but you're gonna be okay.
129
00:06:40,317 --> 00:06:41,318
Let's travel her.
130
00:06:46,072 --> 00:06:48,926
Baby, there's something I'd
like to ask you if you're up for it.
131
00:06:48,950 --> 00:06:50,327
Can I?
132
00:06:51,661 --> 00:06:54,331
I mean, it's a little worse for wear, but…
133
00:06:56,291 --> 00:06:58,627
Ilana wilmers, will you marry me?
134
00:07:07,427 --> 00:07:09,739
- "Yes." she said yes!
- Yay!
135
00:07:11,264 --> 00:07:12,432
Congrats, man.
136
00:07:22,067 --> 00:07:25,320
"But this isn't the Princess
cut we talked about."
137
00:07:27,572 --> 00:07:29,175
Maybe we can trade it in.
138
00:07:30,992 --> 00:07:34,079
All right, good job, 113. Let's load her up.
139
00:07:37,165 --> 00:07:40,227
Tay, remind me to never get married.
140
00:07:46,132 --> 00:07:51,429
In nothing be anxious, but in
everything by prayer and supplication.
141
00:07:52,681 --> 00:07:55,368
Let your requests be
made known unto god.
142
00:07:55,392 --> 00:07:56,434
Yes, no.
143
00:07:57,435 --> 00:08:02,416
"And sup... "wait, no, sorry, excuse
me, "in supplication with Thanksgiving,
144
00:08:02,440 --> 00:08:05,419
let your requests be
made known unto god.
145
00:08:05,443 --> 00:08:06,545
And... "you're doing…".
146
00:08:06,569 --> 00:08:08,506
- You're distracting me.
- That was good enough.
147
00:08:08,530 --> 00:08:09,924
- Stop...
- come on, give it a break already.
148
00:08:09,948 --> 00:08:12,283
No, this… Donnie, this is serious.
149
00:08:13,076 --> 00:08:17,598
I mean, Mrs. Dawkins is…
…thinking about giving $30 million
150
00:08:17,622 --> 00:08:19,642
to the new pediatric wing at the hospital.
151
00:08:19,666 --> 00:08:22,144
And she's not gonna give it to you
if you can't remember philippians 4?
152
00:08:22,168 --> 00:08:24,647
Well, she invited me to her Bible study.
153
00:08:24,671 --> 00:08:26,399
These ladies have very deep pockets,
154
00:08:26,423 --> 00:08:29,235
which they would consider dipping into.
155
00:08:29,259 --> 00:08:32,488
But they want, you know, their money to
be taken care of by a good Christian woman.
156
00:08:32,512 --> 00:08:34,448
Well, you are a good Christian woman.
157
00:08:34,472 --> 00:08:36,808
You are a sexy Christian woman.
158
00:08:48,194 --> 00:08:51,197
Okay, hold on. It's cammie.
159
00:08:57,912 --> 00:08:59,223
It's cammie.
160
00:09:01,958 --> 00:09:04,294
My god.
161
00:09:05,128 --> 00:09:06,755
Okay, wait, hold on.
162
00:09:09,549 --> 00:09:10,735
Hey. What's up?
163
00:09:10,759 --> 00:09:13,863
Blythe. You sound out of breath.
Have you been working out?
164
00:09:13,887 --> 00:09:16,198
No. What's going on?
165
00:09:16,222 --> 00:09:19,618
Listen, have you been
on social media tonight?
166
00:09:19,642 --> 00:09:22,496
No, not tonight. Not tonight.
167
00:09:22,520 --> 00:09:24,498
Well, there's a song out.
168
00:09:24,522 --> 00:09:26,208
It's going viral.
169
00:09:26,232 --> 00:09:28,419
Everybody in town is reposting it.
170
00:09:28,443 --> 00:09:30,163
Okay, so what does
that have to do with me?
171
00:09:31,446 --> 00:09:32,989
It's by Dixie.
172
00:09:35,575 --> 00:09:37,975
I really think you should hear
it. I'm gonna send it to you.
173
00:09:38,870 --> 00:09:39,871
Okay.
174
00:09:40,538 --> 00:09:43,374
- What'd she say?
- It's something about Dixie.
175
00:09:46,503 --> 00:09:47,730
Lady b?
176
00:09:55,178 --> 00:09:57,573
- Is that me?
- Are you kidding me?
177
00:09:57,597 --> 00:09:58,723
She's talking about us?
178
00:10:09,150 --> 00:10:10,586
How she know all this?
179
00:10:10,610 --> 00:10:12,421
What scandal is she talking about?
180
00:10:20,161 --> 00:10:21,514
Is all this true?
181
00:10:33,216 --> 00:10:36,028
If y'all like that song, make
sure you hit the subscribe button
182
00:10:36,052 --> 00:10:38,739
'cause I'll be back in the
studio soon on the next track
183
00:10:38,763 --> 00:10:40,616
with even more juicy secrets.
184
00:10:40,640 --> 00:10:43,494
And even better, I'll unmask the evil bitch
185
00:10:43,518 --> 00:10:45,728
who's hiding behind
that little question Mark.
186
00:10:46,729 --> 00:10:48,707
She's gonna name and shame me?
187
00:10:48,731 --> 00:10:51,651
That's right. I'm not
stopping till I'm done, done.
188
00:10:52,152 --> 00:10:53,295
- See you soon.
- Did you hear that?
189
00:10:53,319 --> 00:10:55,238
- "Done done"?
- Dondon.
190
00:10:56,197 --> 00:10:57,323
She's talking to me.
191
00:10:58,116 --> 00:11:00,511
Okay, hold on. She just…
192
00:11:00,535 --> 00:11:03,139
She posted this two hours ago and
it's already got over a million likes.
193
00:11:03,163 --> 00:11:05,599
Looks like Dixie finally
got her first big hit.
194
00:11:05,623 --> 00:11:07,041
Yeah.
195
00:11:08,626 --> 00:11:11,021
- Where are you going?
- To shut the bitch up.
196
00:11:11,045 --> 00:11:13,047
- Blythe.
- You heard her.
197
00:11:14,132 --> 00:11:16,902
She said she has more
skeletons to drag out.
198
00:11:16,926 --> 00:11:19,697
This isn't just a diss track, it's blackmail.
199
00:11:19,721 --> 00:11:22,283
I mean, do you even
realize what could happen
200
00:11:22,307 --> 00:11:25,327
if she tells millions of people
all those things about us?
201
00:11:25,351 --> 00:11:27,580
Well, it would be character
assassination, that's for sure.
202
00:11:27,604 --> 00:11:29,957
It would be a whole lot more than that.
203
00:11:29,981 --> 00:11:32,293
There would be a ton
of collateral damage.
204
00:11:32,317 --> 00:11:34,170
The fundraiser for the pediatric ward?
205
00:11:34,194 --> 00:11:36,714
It could fall apart!
206
00:11:36,738 --> 00:11:39,008
And then lots of sick
kids won't get treatment.
207
00:11:39,032 --> 00:11:40,926
Not to mention any event that I ever do
208
00:11:40,950 --> 00:11:43,679
from now on when-when
a donor googles my name.
209
00:11:43,703 --> 00:11:47,808
We-we built this foundation
from the ground up,
210
00:11:47,832 --> 00:11:49,935
and I won't let Dixie tear it down!
211
00:11:49,959 --> 00:11:52,128
She's not going to tear
anything down, not-not now.
212
00:11:52,795 --> 00:11:53,856
Y-You said the same thing.
213
00:11:53,880 --> 00:11:55,524
She-she's talking to me
at the end of the video.
214
00:11:55,548 --> 00:11:57,651
- So?
- So she's got an angle.
215
00:11:57,675 --> 00:12:00,779
She-she will make a demand
before she drops that next track.
216
00:12:00,803 --> 00:12:05,058
We need to find out who her source
is and see how bad this thing could get.
217
00:12:05,642 --> 00:12:07,912
And frankly, I'd like to know too. Is…
218
00:12:07,936 --> 00:12:10,080
Is there anything else
you're not telling me?
219
00:12:10,104 --> 00:12:13,167
- About what?
- I don't know. I just…
220
00:12:13,191 --> 00:12:15,502
I'd like to know my-my wife's
secrets before the whole world does.
221
00:12:15,526 --> 00:12:16,962
You do.
222
00:12:16,986 --> 00:12:18,631
All the ones that matter.
223
00:12:18,655 --> 00:12:23,010
Listen, I'm gonna call our pi and
have him start digging into the source.
224
00:12:23,034 --> 00:12:25,554
Well, you better tell him to hurry
up because this is about to get ugly.
225
00:12:25,578 --> 00:12:28,081
We are way past ugly.
226
00:12:30,124 --> 00:12:31,376
This is war.
227
00:12:37,215 --> 00:12:38,859
Okay, don't hate me for saying this,
228
00:12:38,883 --> 00:12:40,611
but it's kind of a bop.
229
00:12:40,635 --> 00:12:42,863
No wonder it already
has 12 million views.
230
00:12:42,887 --> 00:12:45,491
Nothing tops the charts
faster than a diss track.
231
00:12:45,515 --> 00:12:47,618
Think Drake, Kendrick.
232
00:12:49,227 --> 00:12:50,955
Tupac and biggie.
233
00:12:50,979 --> 00:12:53,499
So what are you guys gonna
do to make sure this doesn't end
234
00:12:53,523 --> 00:12:54,667
with blood in the streets?
235
00:12:54,691 --> 00:12:56,460
Yeah, cause y'all's mamas don't play.
236
00:12:56,484 --> 00:12:57,836
I'm gonna talk to her after work.
237
00:12:57,860 --> 00:12:59,696
I am staying the hell out of it.
238
00:13:00,405 --> 00:13:01,924
Right there.
239
00:13:01,948 --> 00:13:04,492
Doc? You've got a visitor.
240
00:13:05,660 --> 00:13:08,514
Elena, what are you doing here?
241
00:13:08,538 --> 00:13:11,684
Well, you know, I was in the
neighborhood getting some makeup samples.
242
00:13:11,708 --> 00:13:13,102
Thought I'd stop in.
243
00:13:13,126 --> 00:13:16,355
Unless you have to go rescue
someone with a mask stuck to their face.
244
00:13:16,379 --> 00:13:18,857
Lately it's been like more
cake-based emergencies, so…
245
00:13:18,881 --> 00:13:19,984
I know.
246
00:13:20,008 --> 00:13:23,988
That woman who swallowed her own
engagement ring is all over my socials.
247
00:13:24,012 --> 00:13:27,241
I feel like my algorithm
knows I'm into firefighters now.
248
00:13:27,265 --> 00:13:30,435
Funny how mine keeps
pushing makeup videos.
249
00:13:31,352 --> 00:13:33,372
Yeah, that's actually why I'm here.
250
00:13:33,396 --> 00:13:37,418
You know, I couldn't stop thinking
about that girl having this huge scar
251
00:13:37,442 --> 00:13:38,585
on her neck at her wedding.
252
00:13:38,609 --> 00:13:39,795
Yeah.
253
00:13:39,819 --> 00:13:42,756
You know, I was really
inspired watching you help her,
254
00:13:42,780 --> 00:13:44,883
and it gave me an idea
255
00:13:44,907 --> 00:13:48,220
that I want to make a tutorial for my
followers on how to cover up scars.
256
00:13:48,244 --> 00:13:50,431
Aw, I think that's beautiful.
257
00:13:50,455 --> 00:13:54,351
I'm glad, because I want to
partner with a medical professional,
258
00:13:54,375 --> 00:13:56,270
you know, so I don't
give the wrong advice.
259
00:13:56,294 --> 00:13:57,354
Smart.
260
00:13:57,378 --> 00:14:01,507
And I want someone who
is charismatic, photogenic…
261
00:14:02,842 --> 00:14:05,053
And I know just the person.
262
00:14:07,638 --> 00:14:10,951
- I thought you would.
- Yeah, her name is Samantha hart.
263
00:14:10,975 --> 00:14:12,536
She's an er surgeon.
264
00:14:12,560 --> 00:14:14,580
She's a big fan of yours, actually.
265
00:14:14,604 --> 00:14:15,772
She's our lieutenant's wife.
266
00:14:16,731 --> 00:14:18,000
I remember, yeah.
267
00:14:18,024 --> 00:14:19,877
I signed a-a makeup kit for her.
268
00:14:19,901 --> 00:14:22,504
Yeah, she's great. I'll text
you her information right now.
269
00:14:22,528 --> 00:14:25,364
I appreciate that, roxie.
270
00:14:27,366 --> 00:14:29,094
Well, it was good to see you again.
271
00:14:29,118 --> 00:14:30,578
Yeah, it was good to see you.
272
00:14:33,289 --> 00:14:37,168
Let me know if you ever wanna
settle that hot chicken debate.
273
00:14:37,752 --> 00:14:39,480
Mama's or fiery frank's.
274
00:14:39,504 --> 00:14:42,006
There's no debate. Fiery
frank's is the hottest in town.
275
00:14:42,590 --> 00:14:43,650
Period.
276
00:14:43,674 --> 00:14:45,694
Agree to disagree.
277
00:14:45,718 --> 00:14:47,446
Well, I'll let you get back to work.
278
00:14:47,470 --> 00:14:49,531
- Bye, everyone.
- Bye.
279
00:14:49,555 --> 00:14:50,556
Bye.
280
00:14:55,186 --> 00:14:56,580
What?
281
00:14:56,604 --> 00:14:58,999
Rox, we really thought we were
gonna have to get the co2 out for you,
282
00:14:59,023 --> 00:15:01,210
but you seemed to kill
the sparks all on your own.
283
00:15:01,234 --> 00:15:02,336
Brutal.
284
00:15:02,360 --> 00:15:04,671
Girl came all the way out here to
ask you out and you shut her down?
285
00:15:04,695 --> 00:15:06,340
Y-You're imagining things.
286
00:15:06,364 --> 00:15:08,217
Why are you being so resistant to this?
287
00:15:08,241 --> 00:15:10,010
I mean, y'all vibe for real,
288
00:15:10,034 --> 00:15:11,970
and you've been texting
with her for weeks.
289
00:15:11,994 --> 00:15:13,472
Elena could really be somebody special.
290
00:15:13,496 --> 00:15:17,250
Okay, the last thing I need in my
life right now is somebody special.
291
00:15:20,002 --> 00:15:22,588
When was the last time
you had somebody special?
292
00:15:25,341 --> 00:15:26,443
Back in New York.
293
00:15:26,467 --> 00:15:29,720
She was smart, funny, and I
really don't want to get into it.
294
00:15:30,346 --> 00:15:32,616
It's not like Elena's
asking you to get married.
295
00:15:32,640 --> 00:15:34,243
Yeah, it's just chicken.
296
00:15:34,267 --> 00:15:36,394
So like, don't be one.
297
00:15:39,856 --> 00:15:42,209
You guys are bullies.
298
00:15:42,233 --> 00:15:44,002
But you love us, though.
299
00:15:44,026 --> 00:15:45,528
Fine, I'll call her.
300
00:15:47,155 --> 00:15:48,656
- Happy?
- Yes!
301
00:15:52,076 --> 00:15:53,512
You sure about this, Jesse?
302
00:15:53,536 --> 00:15:54,930
The plan is foolproof, Beau.
303
00:15:54,954 --> 00:15:57,349
That's the exact same thing you
said about the dynamite fishing
304
00:15:57,373 --> 00:15:58,666
when you blew up my boat.
305
00:16:01,627 --> 00:16:03,814
All I did was cut the forklift's brake line.
306
00:16:03,838 --> 00:16:05,607
I mean, it's not like
anybody's gonna get hurt.
307
00:16:05,631 --> 00:16:06,817
Except me!
308
00:16:06,841 --> 00:16:08,360
I'm gonna get hurt when
you run over my foot.
309
00:16:08,384 --> 00:16:09,361
Quit crying.
310
00:16:09,385 --> 00:16:12,072
Nothing takes the sting out
like a sweet workers' comp claim.
311
00:16:12,096 --> 00:16:13,699
What if we get caught?
312
00:16:13,723 --> 00:16:15,617
You've been running your
mouth about this for weeks.
313
00:16:15,641 --> 00:16:19,955
Nobody's gonna squeal on us.
Folks here look out for each other.
314
00:16:19,979 --> 00:16:23,333
You can trust me. I
got this under control.
315
00:16:25,234 --> 00:16:26,611
Eugene, watch out!
316
00:16:27,528 --> 00:16:29,464
Can't stop, Eugene!
317
00:16:34,785 --> 00:16:36,054
911, what's your emergency?
318
00:16:36,078 --> 00:16:38,473
Eugene just got crushed
in a freak accident!
319
00:16:40,499 --> 00:16:42,853
- This way. He's over here.
- What happened?
320
00:16:42,877 --> 00:16:44,938
We still aren't sure, but it
was definitely an accident.
321
00:16:44,962 --> 00:16:47,441
Howard hit the brakes on
the forklift and it just didn't stop,
322
00:16:47,465 --> 00:16:48,966
pinned Eugene up against the wall.
323
00:16:49,634 --> 00:16:51,778
Rox, check him out for
possible crush injuries.
324
00:16:51,802 --> 00:16:53,864
Ry, blue, see if you
can get that thing off him.
325
00:16:53,888 --> 00:16:55,032
On it.
326
00:16:55,056 --> 00:16:56,491
Right. Here they come, sir.
327
00:16:56,515 --> 00:16:57,516
Lifepak.
328
00:16:58,059 --> 00:16:59,703
Just hang in there, sir.
We're going to help you.
329
00:16:59,727 --> 00:17:02,039
- Who was driving this thing?
- I was, but it wouldn't stop.
330
00:17:02,063 --> 00:17:03,064
He'll be all right.
331
00:17:04,273 --> 00:17:05,584
I know y'all from somewhere?
332
00:17:05,608 --> 00:17:07,294
Y'all came out when we lost our boat.
333
00:17:07,318 --> 00:17:09,922
Freak dynamite incident.
334
00:17:09,946 --> 00:17:11,757
Can you move your
hands for me, Eugene?
335
00:17:11,781 --> 00:17:13,926
Okay, that's good. Just hang in there.
336
00:17:13,950 --> 00:17:15,677
- It's hard to breathe.
- I'm so sorry, Eugene.
337
00:17:15,701 --> 00:17:17,512
I promised I hit the brakes.
I swear I hit the brakes.
338
00:17:17,536 --> 00:17:19,306
It's okay. It's okay.
339
00:17:19,330 --> 00:17:21,130
Just stay calm. I'm
putting you on a lifepak.
340
00:17:22,166 --> 00:17:25,229
- How we doing, rox?
- Good news is he can still move his limbs.
341
00:17:25,253 --> 00:17:27,105
It doesn't look like the
blades punctured him
342
00:17:27,129 --> 00:17:29,399
or that he has crush injuries,
but he's struggling to breathe.
343
00:17:29,423 --> 00:17:31,693
I don't think his lungs can
expand with all this pressure.
344
00:17:31,717 --> 00:17:34,112
- Let's get this thing off of him.
- No can do, cap.
345
00:17:34,136 --> 00:17:36,615
Howard said they tried to
move it earlier and it got stuck.
346
00:17:36,639 --> 00:17:38,975
Yes sir, that's correct.
347
00:17:40,184 --> 00:17:42,871
Yeah, the blades are probably
stuck in the rebar and the concrete.
348
00:17:42,895 --> 00:17:44,957
Let's try and dig out around,
see if we can roll this back.
349
00:17:44,981 --> 00:17:46,750
- Yes, sir.
- Yeah.
350
00:17:48,734 --> 00:17:51,380
Poor Eugene. Part of
me feels responsible.
351
00:17:51,404 --> 00:17:53,382
You are responsible.
352
00:17:53,406 --> 00:17:54,925
We've got to hurry.
353
00:17:54,949 --> 00:17:57,427
He's running out of air.
354
00:18:03,499 --> 00:18:05,394
Blade is as free as it's gonna get.
355
00:18:05,418 --> 00:18:06,478
Let's give it a shot.
356
00:18:06,502 --> 00:18:07,712
All right. Hold him steady.
357
00:18:08,796 --> 00:18:10,941
Howard, let's roll it back.
358
00:18:10,965 --> 00:18:12,091
Nice and easy.
359
00:18:14,594 --> 00:18:15,678
Pull him back. Let's go.
360
00:18:22,810 --> 00:18:25,038
- Kill it! Kill it! Whoa, whoa!
- Crap.
361
00:18:25,062 --> 00:18:27,398
- Engine died.
- Damn!
362
00:18:29,525 --> 00:18:31,587
Hey, Eugene. Eugene, wake up!
363
00:18:31,611 --> 00:18:33,422
Okay, O2 is at 81% and dropping.
364
00:18:33,446 --> 00:18:35,132
Patient's asphyxiating, cap.
365
00:18:35,156 --> 00:18:36,341
Tay, let's get him on O2.
366
00:18:36,365 --> 00:18:37,968
- Yeah.
- All right, new plan.
367
00:18:37,992 --> 00:18:39,261
Bring in the engine!
368
00:18:44,123 --> 00:18:46,518
Hurry, hurry, let's hustle.
369
00:18:46,542 --> 00:18:47,978
Okay.
370
00:18:48,002 --> 00:18:49,229
Line's secure.
371
00:18:49,253 --> 00:18:51,047
Hit it.
372
00:18:57,219 --> 00:18:58,888
It's working. The blades are coming out!
373
00:18:59,764 --> 00:19:01,515
Keep going. He's almost free!
374
00:19:06,729 --> 00:19:08,915
- That's it, you're clear!
- Yep, no impalement.
375
00:19:08,939 --> 00:19:11,793
Both blades missed him. All
right, let's get him on the stretcher!
376
00:19:14,945 --> 00:19:16,840
Yep, easy, easy. Coming down.
377
00:19:16,864 --> 00:19:17,865
There you go.
378
00:19:18,366 --> 00:19:19,885
Okay.
379
00:19:21,077 --> 00:19:22,721
Great, O2 is rising.
380
00:19:22,745 --> 00:19:24,121
Here we go.
381
00:19:25,081 --> 00:19:26,374
Thank god.
382
00:19:26,874 --> 00:19:29,478
What happened?
383
00:19:29,502 --> 00:19:32,314
You lost consciousness there for a
second, but you're gonna be okay.
384
00:19:32,338 --> 00:19:34,298
Can you take this off
of me? I don't need it.
385
00:19:36,217 --> 00:19:38,570
Do you think I'll be able to work?
386
00:19:38,594 --> 00:19:40,388
Not for a while, buddy.
387
00:19:41,472 --> 00:19:42,991
All right, let's travel him.
388
00:19:43,015 --> 00:19:46,453
All right, 113, we're on the
move. Move that truck back.
389
00:19:46,477 --> 00:19:47,561
Go get the chain.
390
00:19:48,187 --> 00:19:50,314
Excuse me, there's
something we got to say.
391
00:19:50,898 --> 00:19:53,377
- Okay, can it wait?
- No, ma'am, I'm afraid it can't.
392
00:19:53,401 --> 00:19:56,505
It's about the accident.
Those brake lines that failed...
393
00:19:56,529 --> 00:19:58,698
yeah, you've been complaining
about them for months.
394
00:19:59,281 --> 00:20:01,218
The truth is, I did more
than just complain...
395
00:20:01,242 --> 00:20:03,428
yeah, and you tried to warn us…
396
00:20:03,452 --> 00:20:06,306
- Okay.
- …And management did nothing.
397
00:20:06,330 --> 00:20:08,666
So now the company's
gonna have to pay.
398
00:20:12,169 --> 00:20:13,170
Did you see that?
399
00:20:14,380 --> 00:20:15,732
- Yeah.
- He winked!
400
00:20:15,756 --> 00:20:17,901
- I saw it.
- Son of a bitch snaked our score!
401
00:20:17,925 --> 00:20:20,261
I told you you talk too much!
402
00:20:20,928 --> 00:20:22,513
I don't even wanna know.
403
00:20:25,266 --> 00:20:28,495
By prayer and supplication
with Thanksgiving,
404
00:20:28,519 --> 00:20:31,331
let your request be
made known unto god.
405
00:20:31,355 --> 00:20:33,417
Very nice, blythe.
406
00:20:33,441 --> 00:20:36,044
I believe that was word perfect.
407
00:20:36,068 --> 00:20:37,879
Thank you, Mrs. Dawkins.
408
00:20:37,903 --> 00:20:39,589
I-I-I wanted to get it right.
409
00:20:39,613 --> 00:20:42,843
Well, please call me
Vivian, and you know
410
00:20:42,867 --> 00:20:45,512
you don't actually have to
have the verses memorized.
411
00:20:45,536 --> 00:20:50,016
I-I thought that that's what y'all
always did in your Bible study.
412
00:20:50,040 --> 00:20:53,603
That's what Vivian lets folks
believe, to keep out the faint of heart.
413
00:20:53,627 --> 00:20:55,939
But most of the time
we just gossip instead.
414
00:20:55,963 --> 00:20:57,774
That's not true, Nina.
415
00:20:57,798 --> 00:21:00,610
Well, fine, then I won't
tell you what I just heard.
416
00:21:02,094 --> 00:21:04,764
Well. It's mostly true.
417
00:21:05,765 --> 00:21:09,035
Either way, I'm just, I'm so
grateful for your generous pledge
418
00:21:09,059 --> 00:21:10,853
for the new pediatric wing at the hospital.
419
00:21:11,979 --> 00:21:14,207
It means so much to
the Raleigh foundation.
420
00:21:14,231 --> 00:21:16,793
Of course, anything for the children.
421
00:21:16,817 --> 00:21:18,587
So what was it?
422
00:21:18,611 --> 00:21:21,047
- What did you hear?
- An earworm?
423
00:21:22,281 --> 00:21:23,866
Listen to this.
424
00:21:27,077 --> 00:21:29,014
My au pair told me about it.
425
00:21:29,038 --> 00:21:32,726
Okay, so apparently some
washed-up singer wrote a hate track
426
00:21:32,750 --> 00:21:35,479
about someone in Nashville society.
427
00:21:35,503 --> 00:21:37,939
And now everyone's
trying to figure out who it is.
428
00:21:37,963 --> 00:21:42,694
Cheating, shoplifting, drugs, whoever
this is will have some explaining to do.
429
00:21:42,718 --> 00:21:45,113
Well, whoever this is, is
gonna have to move to timbuktu.
430
00:21:45,137 --> 00:21:46,263
She's finished.
431
00:21:51,060 --> 00:21:52,061
Yeah.
432
00:21:56,941 --> 00:21:59,527
- Excuse me, y'all.
- Take it, dear.
433
00:22:00,486 --> 00:22:02,964
Charlie, please tell me that you found out
434
00:22:02,988 --> 00:22:04,966
who's, giving Dixie all my secrets.
435
00:22:04,990 --> 00:22:08,720
Right now, all I can tell you is that
someone close to you is betraying you.
436
00:22:08,744 --> 00:22:10,972
I mean, let's face it, blythe,
not many people know
437
00:22:10,996 --> 00:22:13,642
about your teen klepto
days or that incident at Yale.
438
00:22:13,666 --> 00:22:14,810
I know, not even Donnie.
439
00:22:14,834 --> 00:22:17,479
You know, it's especially
curious. Since your father and I had
440
00:22:17,503 --> 00:22:19,105
those records sealed years ago.
441
00:22:19,129 --> 00:22:20,774
Okay, so… okay…
442
00:22:20,798 --> 00:22:23,235
So, what-what do you
suggest that I do next?
443
00:22:23,259 --> 00:22:26,238
Maybe you can have your
lawyer put a gag order on her.
444
00:22:26,262 --> 00:22:28,907
Well, I tried to, but they said that I
had to prove it's a slander, which...
445
00:22:28,931 --> 00:22:30,015
it's not.
446
00:22:30,850 --> 00:22:33,787
Have you talked to her, asked her
what she wants to make this go away?
447
00:22:33,811 --> 00:22:36,915
No. Donnie and I haven't had the
stomach enough to sit down with her yet.
448
00:22:36,939 --> 00:22:40,276
Well, in my professional
opinion, it's time you did.
449
00:22:45,948 --> 00:22:47,509
All right, diss track
number two, take five.
450
00:22:47,533 --> 00:22:49,302
All right, Sammy, let's
take it from the top.
451
00:22:49,326 --> 00:22:52,514
And, try bringing in the
drums on "legs open all day."
452
00:22:52,538 --> 00:22:54,540
Okay.
453
00:22:55,833 --> 00:22:56,917
Hey, Sammy.
454
00:22:57,418 --> 00:22:59,479
- Hey, blue.
- Hi, mama.
455
00:22:59,503 --> 00:23:02,256
Hey, baby. One second.
456
00:23:03,257 --> 00:23:04,466
Hey.
457
00:23:05,634 --> 00:23:07,487
Sammy, let's take five.
458
00:23:07,511 --> 00:23:10,514
- Maybe grab me a ginger tea.
- Sure thing, boss.
459
00:23:13,809 --> 00:23:15,978
You know what I call that?
460
00:23:16,562 --> 00:23:18,188
Respect.
461
00:23:19,148 --> 00:23:22,460
It's amazing how one
viral hit changes everything.
462
00:23:22,484 --> 00:23:24,254
That's kind of why I came.
463
00:23:24,278 --> 00:23:27,114
- I want you to stop this.
- I'm in the middle of a session.
464
00:23:28,365 --> 00:23:31,845
I'm begging you, please
don't drop another diss track.
465
00:23:34,038 --> 00:23:35,390
And why not?
466
00:23:35,414 --> 00:23:38,226
'Cause the last one
really hurt dad and blythe.
467
00:23:38,250 --> 00:23:40,836
Yeah, well, the truth
usually does, doesn't it?
468
00:23:41,420 --> 00:23:42,981
Just wait till they hear the next one.
469
00:23:43,005 --> 00:23:46,091
You keep going, you'll destroy any
chance I have with this new family.
470
00:23:46,592 --> 00:23:47,968
Don't you get it?
471
00:23:48,636 --> 00:23:50,614
I am not the one trying to destroy it.
472
00:23:50,638 --> 00:23:52,222
- They are.
- That's not true.
473
00:23:52,848 --> 00:23:55,035
God, their so-called "rules"
say we all can't so much as be
474
00:23:55,059 --> 00:23:56,745
in the same room together.
475
00:23:56,769 --> 00:23:59,205
I could defy them and show up anyway.
476
00:23:59,229 --> 00:24:00,397
Well, what does that mean?
477
00:24:01,231 --> 00:24:03,817
Me and your father in a
screaming match at your wedding?
478
00:24:04,652 --> 00:24:06,820
And how about the
birth of your first child?
479
00:24:07,696 --> 00:24:10,050
You are gonna have to
choose your father or me
480
00:24:10,074 --> 00:24:14,429
every time and break
your mama's heart or Don's.
481
00:24:14,453 --> 00:24:16,246
Now, does that seem nice?
482
00:24:16,956 --> 00:24:20,084
- I hadn't thought that far out.
- Yeah, well, I have.
483
00:24:20,834 --> 00:24:22,979
And believe it or not, son, I am not trying
484
00:24:23,003 --> 00:24:24,731
to destroy your chance at a family.
485
00:24:24,755 --> 00:24:26,274
I'm trying to save it.
486
00:24:26,298 --> 00:24:27,424
How?
487
00:24:28,217 --> 00:24:32,012
You do not need to worry
yourself with that right now.
488
00:24:33,097 --> 00:24:34,991
You just need to let your mama cook.
489
00:24:40,813 --> 00:24:43,917
- Moment of truth, Elena.
- Moment of truth.
490
00:24:43,941 --> 00:24:48,046
We have fiery frank's, which you've so
mistakenly claimed is the hottest in town.
491
00:24:48,070 --> 00:24:52,592
And Lily's hot chicken, which is
about to melt your pretty little face off.
492
00:24:52,616 --> 00:24:54,159
Yeah, right.
493
00:24:54,743 --> 00:24:55,887
All right, let's do this.
494
00:24:55,911 --> 00:24:59,289
Hold on, we need a system
to keep each other honest.
495
00:24:59,957 --> 00:25:03,895
A truth serum. Whoever
needs it to cool down, loses.
496
00:25:03,919 --> 00:25:05,170
You brought your own milk?
497
00:25:05,796 --> 00:25:09,526
- Is that psycho?
- Not, if you're serious about spice.
498
00:25:09,550 --> 00:25:11,194
- Wow.
- All right.
499
00:25:11,218 --> 00:25:13,363
I hope you're ready to
touch up your makeup
500
00:25:13,387 --> 00:25:15,347
because you're gonna
be crying spicy tears.
501
00:25:16,682 --> 00:25:18,284
Enjoy frank's.
502
00:25:18,308 --> 00:25:19,494
I will.
503
00:25:22,771 --> 00:25:24,523
- My god!
- Watch this.
504
00:25:29,028 --> 00:25:30,195
No sweat.
505
00:25:30,904 --> 00:25:32,072
There it is.
506
00:25:35,868 --> 00:25:37,595
- That's crazy.
- A little bit of sweat.
507
00:25:37,619 --> 00:25:39,097
You're hyperventilating.
508
00:25:39,121 --> 00:25:40,724
Drink your milk, girl.
509
00:25:40,748 --> 00:25:42,249
Wow.
510
00:25:45,627 --> 00:25:47,188
It's torture.
511
00:25:47,212 --> 00:25:49,107
I can't feel my lips.
512
00:25:49,131 --> 00:25:53,778
So I guess… …I can't handle
yours and you can't handle mine.
513
00:25:53,802 --> 00:25:56,489
So what does that mean? It's a tie?
514
00:25:56,513 --> 00:25:58,348
I think it means we've met our match.
515
00:25:59,266 --> 00:26:05,397
Also, this may just be the spice talking,
but I feel so connected to you right now.
516
00:26:09,818 --> 00:26:13,197
- Yeah, chances are it's the spice.
- What do you mean?
517
00:26:14,448 --> 00:26:18,577
Capsaicin releases endorphins,
which are a bonding agent.
518
00:26:19,661 --> 00:26:22,098
So you're saying we have chemistry.
519
00:26:22,122 --> 00:26:25,250
I'm saying we're feeling
what chemistry tells us to.
520
00:26:28,003 --> 00:26:30,881
Boy, you're a real romantic.
521
00:26:33,967 --> 00:26:36,154
And it pretty much
went downhill from there.
522
00:26:36,178 --> 00:26:38,531
I don't know how I got on a rant
523
00:26:38,555 --> 00:26:43,244
about sweat glands and pheromones,
but she was definitely leaning out.
524
00:26:43,268 --> 00:26:45,312
Roxie, no.
525
00:26:45,896 --> 00:26:48,625
And it's a bummer too, because
we were really hitting it off.
526
00:26:48,649 --> 00:26:50,293
Until you sabotaged it.
527
00:26:50,317 --> 00:26:52,670
Why would I blow something
up that was going so well?
528
00:26:52,694 --> 00:26:54,071
I don't know.
529
00:26:54,571 --> 00:26:55,840
Because it was going so well.
530
00:26:55,864 --> 00:26:57,324
Stupid.
531
00:26:58,158 --> 00:27:00,762
Hey, that girl you were
telling us about at the firehouse
532
00:27:00,786 --> 00:27:03,223
from New York, what was her name?
533
00:27:03,247 --> 00:27:04,516
Anjuli.
534
00:27:04,540 --> 00:27:05,874
Tell me about her.
535
00:27:07,000 --> 00:27:13,024
She was a Broadway
playwright and she was brilliant.
536
00:27:13,048 --> 00:27:14,967
Witty.
537
00:27:16,343 --> 00:27:18,137
I was crazy about her.
538
00:27:19,763 --> 00:27:21,866
- I was gonna marry her.
- No way.
539
00:27:21,890 --> 00:27:22,975
Yep.
540
00:27:23,559 --> 00:27:25,060
I had the ring and everything.
541
00:27:25,978 --> 00:27:27,104
What happened?
542
00:27:28,230 --> 00:27:32,877
What happened is, it turns out she
was sleeping with her stage manager.
543
00:27:32,901 --> 00:27:34,319
Girl, I'm so sorry.
544
00:27:35,612 --> 00:27:37,239
I'm used to it.
545
00:27:38,073 --> 00:27:41,743
All relationships end in a ball of fire.
546
00:27:42,578 --> 00:27:45,807
Hey, blue, we're trying to
have a conversation here.
547
00:27:45,831 --> 00:27:47,016
I'm sorry. Was that too loud?
548
00:27:47,040 --> 00:27:48,476
- A little bit.
- My bad.
549
00:27:48,500 --> 00:27:50,061
Y'all want some smoothie, ginger-carrot?
550
00:27:50,085 --> 00:27:51,503
I'm good. Thanks, blue.
551
00:27:55,674 --> 00:27:57,593
And it still hurts to talk about her.
552
00:27:59,386 --> 00:28:01,680
I'm just not...
553
00:28:02,931 --> 00:28:04,224
babe!
554
00:28:05,392 --> 00:28:06,643
Sorry, just cleaning it.
555
00:28:07,561 --> 00:28:10,105
You haven't talked to him
about moving out, have you?
556
00:28:10,647 --> 00:28:11,958
I'm getting to it.
557
00:28:18,906 --> 00:28:20,425
911, what's your emergency?
558
00:28:20,449 --> 00:28:21,885
I'm stuck.
559
00:28:21,909 --> 00:28:23,011
Stuck where?
560
00:28:23,035 --> 00:28:25,763
On the floor. I kind of
fell and now I can't get up.
561
00:28:25,787 --> 00:28:27,348
Okay, I'm gonna get you help.
562
00:28:27,372 --> 00:28:31,185
- Tell me your name and address.
- Joe, Joe kenton.
563
00:28:31,209 --> 00:28:33,021
34 old port Lane.
564
00:28:33,045 --> 00:28:36,149
Apartment 1… 1c.
565
00:28:36,173 --> 00:28:37,942
Hi, Joe, I'm cammie. Help is on the way.
566
00:28:37,966 --> 00:28:40,302
Do you have any
preexisting health conditions?
567
00:28:40,802 --> 00:28:42,280
You could say that.
568
00:28:45,015 --> 00:28:47,911
Joe's in 1c. He's a bit of a shut-in.
569
00:28:47,935 --> 00:28:49,787
I hadn't seen him since
the day he moved in.
570
00:28:49,811 --> 00:28:51,396
Joe.
571
00:28:53,482 --> 00:28:55,585
Nashville fd. We're here to help.
572
00:28:55,609 --> 00:28:56,777
In here.
573
00:29:01,198 --> 00:29:04,344
I'm roxie. You must be
Joe. How are you feeling?
574
00:29:04,368 --> 00:29:09,265
I banged my shoulder pretty good on
the coffee table, but mostly embarrassed.
575
00:29:09,289 --> 00:29:11,392
There's nothing to be
embarrassed about, sir.
576
00:29:11,416 --> 00:29:13,811
Accidents happen. Let's get him up.
577
00:29:13,835 --> 00:29:16,046
- Ry, blue, will you give him a hand?
- Yeah.
578
00:29:16,755 --> 00:29:18,024
Watch the glass, blue.
579
00:29:18,048 --> 00:29:20,902
Yeah, reardon, we're gonna
need that bariatric transport...
580
00:29:22,594 --> 00:29:24,221
bring the corner of that couch over.
581
00:29:25,263 --> 00:29:27,075
Watch the leg.
582
00:29:27,099 --> 00:29:28,576
- There you go.
- Doc.
583
00:29:33,397 --> 00:29:36,084
If Chloe could see me now.
584
00:29:36,108 --> 00:29:39,528
- Sir, you want us to call her?
- No, she's my ex.
585
00:29:40,821 --> 00:29:44,217
I-I know what you're all thinking,
but I didn't always look like this.
586
00:29:44,241 --> 00:29:46,386
- No one's thinking that, Joe.
- Yeah, yeah, I would be.
587
00:29:46,410 --> 00:29:47,971
We're gonna check you out, okay?
588
00:29:47,995 --> 00:29:51,224
I moved in here when
Chloe broke up with me.
589
00:29:51,248 --> 00:29:54,394
- Then I let myself go.
- Relationships are hard.
590
00:29:54,418 --> 00:29:56,586
Trust me, I get it.
591
00:29:58,672 --> 00:30:01,401
Are you experiencing
any pain after the fall?
592
00:30:01,425 --> 00:30:04,112
- I guess in my arm a little.
- Tay, check it.
593
00:30:04,136 --> 00:30:07,931
Chloe said she didn't want to stand by
and watch me sabotage the relationship.
594
00:30:08,932 --> 00:30:10,535
I had commitment issues.
595
00:30:10,559 --> 00:30:13,746
Hey, Joe, can you lift your arm for me?
596
00:30:13,770 --> 00:30:15,331
You must have cut yourself in the fall.
597
00:30:15,355 --> 00:30:17,375
What's that? Is that my
blood? But… …why is it white?
598
00:30:17,399 --> 00:30:19,752
It looks like milk or something.
599
00:30:19,776 --> 00:30:21,653
- Tay, check his blood glucose.
- No.
600
00:30:25,073 --> 00:30:28,052
- All right, just take a deep breath, Joe.
- All right, quick pinch, Joe.
601
00:30:28,076 --> 00:30:29,721
Ready? One, two, three.
602
00:30:34,082 --> 00:30:35,143
598.
603
00:30:35,167 --> 00:30:36,477
Is that bad?
604
00:30:36,501 --> 00:30:38,980
It means that Insulin deficiency
is causing fat to release
605
00:30:39,004 --> 00:30:40,106
into the bloodstream.
606
00:30:40,130 --> 00:30:41,816
That's what's making the blood white.
607
00:30:41,840 --> 00:30:43,735
It can lead to a heart attack or a stroke.
608
00:30:43,759 --> 00:30:45,695
Even my blood's fat.
609
00:30:45,719 --> 00:30:47,655
- Hey.
- Good job, Joe.
610
00:30:47,679 --> 00:30:51,266
- This is it. My rock bottom.
- No, no, no, no.
611
00:30:52,142 --> 00:30:56,164
Starting right now, I'm gonna…
612
00:30:58,190 --> 00:31:00,251
- Joe.
- Ry.
613
00:31:00,275 --> 00:31:01,735
Can you smile for me?
614
00:31:02,402 --> 00:31:03,880
Lopsided smile.
615
00:31:03,904 --> 00:31:05,339
Cap, I think he's having a stroke.
616
00:31:05,363 --> 00:31:08,634
A stroke? I gave myself a stroke?
617
00:31:08,658 --> 00:31:10,803
Good news is we're
still in the golden hour.
618
00:31:10,827 --> 00:31:12,638
Cap, we need to get him
to the hospital right now.
619
00:31:12,662 --> 00:31:14,706
All right, you heard her. Let's hustle up.
620
00:31:18,210 --> 00:31:19,544
What?
621
00:31:21,671 --> 00:31:24,484
All right. One, two, lift.
622
00:31:24,508 --> 00:31:26,188
All right, now put him
down nice and easy.
623
00:31:27,677 --> 00:31:29,096
All right, let's go! Let's go!
624
00:31:32,432 --> 00:31:34,976
Yep. Okay, here we go.
625
00:31:38,855 --> 00:31:40,941
Okay, okay. Back, back, back, back.
626
00:31:43,568 --> 00:31:45,028
Try. Give that a go.
627
00:31:45,570 --> 00:31:47,131
All right. Stop, stop, stop.
628
00:31:47,155 --> 00:31:48,549
Back, back.
629
00:31:48,573 --> 00:31:52,095
Okay, cap, we're not
getting through this door.
630
00:31:52,119 --> 00:31:53,203
Then we make it bigger.
631
00:31:59,000 --> 00:32:00,544
Let's go. Let's go.
632
00:32:04,756 --> 00:32:07,134
- How are we feeling, Joe?
- Not so good.
633
00:32:07,759 --> 00:32:10,387
- Tay, administer the tpa.
- Yeah.
634
00:32:11,805 --> 00:32:14,242
We gotta hustle, boys.
Just a little more should do it.
635
00:32:14,266 --> 00:32:15,409
Okay, Joe.
636
00:32:15,433 --> 00:32:18,246
This medication is gonna break up the
clot that's causing you to have a stroke.
637
00:32:18,270 --> 00:32:21,230
It's hopefully gonna buy us a few
more minutes to get you to the hospital.
638
00:32:27,529 --> 00:32:29,239
There we go! Let's move it!
639
00:32:32,409 --> 00:32:33,410
Got it?
640
00:32:33,994 --> 00:32:35,203
Nice.
641
00:32:36,580 --> 00:32:37,890
Just hang on, Joe.
642
00:32:37,914 --> 00:32:39,016
So bright.
643
00:32:39,040 --> 00:32:42,353
Haven't been outside in years.
644
00:32:42,377 --> 00:32:43,729
I'm sorry about that.
645
00:32:43,753 --> 00:32:46,047
No, it feels good.
646
00:32:46,590 --> 00:32:49,193
Joe, your smile's looking better.
647
00:32:49,217 --> 00:32:50,677
You sound better too.
648
00:32:51,344 --> 00:32:52,697
What does that mean?
649
00:32:52,721 --> 00:32:54,073
It means the medicine is working
650
00:32:54,097 --> 00:32:56,742
and we're gonna get you to the
hospital inside of the golden hour.
651
00:32:56,766 --> 00:32:58,202
Am I gonna be okay?
652
00:32:58,226 --> 00:33:00,896
Yeah, I really hope so.
653
00:33:14,701 --> 00:33:17,621
- Dix, thanks for coming.
- Yeah, of course.
654
00:33:18,330 --> 00:33:20,683
You know, usually when you
invite somebody to your family table,
655
00:33:20,707 --> 00:33:22,727
you offer them something
a little stronger than water.
656
00:33:22,751 --> 00:33:24,729
Yeah, well, we've all seen
you drink and we'd like you
657
00:33:24,753 --> 00:33:27,005
- to remember this conversation.
- Blythe.
658
00:33:28,423 --> 00:33:31,092
So, what shall we talk about?
659
00:33:31,801 --> 00:33:35,114
- Your sorry excuse for a song.
- You didn't like that?
660
00:33:35,138 --> 00:33:38,683
Well, it's a good thing millions
of my new followers disagree.
661
00:33:39,184 --> 00:33:41,770
And you should see
some of these comments.
662
00:33:42,562 --> 00:33:45,166
"Tell us who this bitch lady b is."
663
00:33:45,190 --> 00:33:46,792
We want names.
664
00:33:46,816 --> 00:33:50,004
"Give us the face." You know, and so on.
665
00:33:50,028 --> 00:33:52,131
We know there's something
you want from both of us.
666
00:33:52,155 --> 00:33:53,925
Do you now?
667
00:33:53,949 --> 00:33:56,844
You ended your last
message with "done, done."
668
00:33:56,868 --> 00:33:58,888
Well, I knew you would
catch that, dondon.
669
00:33:59,996 --> 00:34:02,350
We've always had a
very special connection.
670
00:34:02,374 --> 00:34:03,833
What's your price?
671
00:34:05,252 --> 00:34:07,104
What's it gonna take to
make all this go away?
672
00:34:07,128 --> 00:34:09,357
A million bucks.
673
00:34:09,381 --> 00:34:11,108
One million dollars?
674
00:34:11,132 --> 00:34:15,321
One million was what I was
gonna say until I hit 20 million views
675
00:34:15,345 --> 00:34:18,991
on YouTube and now my label thinks
this next track is gonna be even bigger.
676
00:34:19,015 --> 00:34:21,911
So now it's two million.
677
00:34:21,935 --> 00:34:24,080
So this is… it's all about money?
678
00:34:24,104 --> 00:34:28,960
No, there is one other form of
payment that I would be willing to accept.
679
00:34:28,984 --> 00:34:31,861
- And what is that?
- End this banishment.
680
00:34:32,445 --> 00:34:38,427
Let me back into the firehouse, to family
gatherings, to the parties with our boys.
681
00:34:38,451 --> 00:34:40,078
That's what this is about?
682
00:34:40,662 --> 00:34:42,789
Look, I am not gonna lie, Don.
683
00:34:43,456 --> 00:34:45,000
It hurts being alone.
684
00:34:46,334 --> 00:34:48,187
I want us to be a family.
685
00:34:48,211 --> 00:34:52,299
I mean, a messed up one at
that, but aren't they all anyway?
686
00:34:53,800 --> 00:34:55,176
And that would end this?
687
00:34:57,137 --> 00:34:59,598
Yeah. That would end this.
688
00:35:04,185 --> 00:35:05,186
What do you think?
689
00:35:08,106 --> 00:35:10,001
I'd rather pay the two million dollars.
690
00:35:13,486 --> 00:35:17,991
Well, either way, it is a bargain to
spare you from what's coming next.
691
00:35:18,658 --> 00:35:21,304
- Wanna hear what my next track is about?
- Not really.
692
00:35:21,328 --> 00:35:24,140
It's about everything she
got up to, and on top of,
693
00:35:24,164 --> 00:35:26,291
during the break in her perfect marriage.
694
00:35:27,500 --> 00:35:29,794
Each verse is about a different guy.
695
00:35:31,171 --> 00:35:34,591
- How many verses are we talking about?
- You'll get to hear it soon enough.
696
00:35:35,258 --> 00:35:37,302
Do you know? My
favorite is the last verse.
697
00:35:37,969 --> 00:35:39,989
"Lady b likes her first responder,
698
00:35:40,013 --> 00:35:43,016
but Mr. Old money has
been around much longer."
699
00:35:51,274 --> 00:35:56,005
Well, I can see you
two have a lot to discuss.
700
00:35:56,029 --> 00:35:59,300
But I expect an answer
by Friday or the song drops.
701
00:35:59,324 --> 00:36:02,410
And so does the question Mark.
702
00:36:03,328 --> 00:36:05,640
Because my public wants
names and, you know,
703
00:36:05,664 --> 00:36:08,934
you gotta give the public what they want.
704
00:36:28,061 --> 00:36:30,563
Roxie. What are you doing here?
705
00:36:31,439 --> 00:36:32,941
I just wanna talk.
706
00:36:34,025 --> 00:36:35,110
Come in.
707
00:36:41,950 --> 00:36:43,326
Whoa, what happened?
708
00:36:45,495 --> 00:36:49,058
I'm making that video
that I told you about,
709
00:36:49,082 --> 00:36:50,643
showing people how
to cover up their scars.
710
00:36:50,667 --> 00:36:51,894
Yeah.
711
00:36:51,918 --> 00:36:53,294
It's awesome.
712
00:36:54,337 --> 00:36:55,839
God knows we all have them.
713
00:36:56,548 --> 00:36:59,801
So, what do you wanna talk about?
714
00:37:01,720 --> 00:37:05,282
The other day, I know
the chicken date got weird.
715
00:37:05,306 --> 00:37:06,909
It's nobody's fault.
716
00:37:06,933 --> 00:37:10,246
Sometimes it's just bad chemistry, right?
717
00:37:10,270 --> 00:37:12,289
I see what you did there.
718
00:37:12,313 --> 00:37:13,749
I deserve that.
719
00:37:13,773 --> 00:37:17,610
Look, I think we do
have chemistry, okay?
720
00:37:18,111 --> 00:37:19,738
Like a lot of chemistry.
721
00:37:20,655 --> 00:37:22,490
This past month
we've been texting and…
722
00:37:24,033 --> 00:37:26,453
I haven't laughed this
much in a long time.
723
00:37:27,036 --> 00:37:29,289
So then why did you tank the date?
724
00:37:31,291 --> 00:37:33,269
Because I was afraid.
725
00:37:33,293 --> 00:37:35,295
And I do what I do.
726
00:37:36,838 --> 00:37:38,339
Sabotaged it.
727
00:37:39,424 --> 00:37:40,842
So then why are you here now?
728
00:37:41,968 --> 00:37:46,931
Today, we got this call where
somebody was making choices.
729
00:37:48,308 --> 00:37:51,561
Choices that were cutting him
off from special things in his life.
730
00:37:52,687 --> 00:37:54,355
And I don't wanna do that.
731
00:37:56,065 --> 00:37:57,817
What I'm trying to say is…
732
00:37:59,652 --> 00:38:02,280
Would you go on another
date with me, Elena?
733
00:38:03,406 --> 00:38:07,219
… you're really making me sweat here.
734
00:38:07,243 --> 00:38:09,788
Okay, please don't talk
about your glands again.
735
00:38:10,914 --> 00:38:14,334
Yes, I'll go on another date with you.
736
00:38:15,084 --> 00:38:16,461
But on one condition.
737
00:38:17,212 --> 00:38:21,007
- Name it.
- I need a model for my video.
738
00:38:23,843 --> 00:38:26,846
- Okay, deal.
- Okay.
739
00:38:34,395 --> 00:38:37,208
- Damn, we have a problem.
- What?
740
00:38:37,232 --> 00:38:41,712
You look way too sexy with a scar.
741
00:38:41,736 --> 00:38:43,613
Shut up.
742
00:38:50,453 --> 00:38:52,556
I'm so ready for bed.
743
00:38:52,580 --> 00:38:54,874
I am bone-tired.
744
00:38:56,376 --> 00:38:59,462
- What the hell is that?
- Growth helmet.
745
00:38:59,963 --> 00:39:04,485
But… a-are you losing your hair?
746
00:39:04,509 --> 00:39:06,278
No, and I don't intend to.
747
00:39:06,302 --> 00:39:09,406
So, why-why do you have it?
748
00:39:09,430 --> 00:39:13,369
Because it's my secret weapon
to maximize thickness and luster.
749
00:39:13,393 --> 00:39:16,646
I guess now that we're living together,
you're figuring out all my dirty secrets.
750
00:39:17,939 --> 00:39:21,836
Listen, I'm not so
sure that's a good thing.
751
00:39:21,860 --> 00:39:22,861
What do you mean?
752
00:39:24,779 --> 00:39:27,282
I mean that you need
to find a new place.
753
00:39:28,241 --> 00:39:30,553
You're kicking me out? Why?
754
00:39:30,577 --> 00:39:35,140
[Because I don't think that seeing
what's behind the proverbial shower curtain
755
00:39:35,164 --> 00:39:36,976
is the best thing for our relationship yet.
756
00:39:37,000 --> 00:39:38,519
You mean my hair care regimen.
757
00:39:38,543 --> 00:39:42,731
That and the singing and the blending
758
00:39:42,755 --> 00:39:44,567
- and the whistling.
- Wow.
759
00:39:44,591 --> 00:39:46,652
It's all kind of been giving me the ick.
760
00:39:46,676 --> 00:39:49,572
- Wait, are you breaking up with me?
- No.
761
00:39:49,596 --> 00:39:51,657
That's-that's what I'm trying to avoid.
762
00:39:51,681 --> 00:39:54,058
Because you can't
come back from the ick.
763
00:39:55,143 --> 00:39:56,853
Well, that's not true.
764
00:39:57,437 --> 00:39:59,063
- Give me your hand.
- For what?
765
00:39:59,647 --> 00:40:00,648
Your hand.
766
00:40:03,192 --> 00:40:05,462
Feel the thickness?
767
00:40:05,486 --> 00:40:07,381
- So thick.
- Silky texture?
768
00:40:07,405 --> 00:40:08,948
It's so silky.
769
00:40:10,575 --> 00:40:12,035
You still feeling the ick?
770
00:40:12,785 --> 00:40:13,786
No.
771
00:40:15,496 --> 00:40:18,791
- You still want me to move out?
- God, yes.
772
00:40:22,670 --> 00:40:25,381
Hey, do you mind
making me one of those?
773
00:40:30,053 --> 00:40:33,908
Mr. Old money. Patrick, right?
774
00:40:33,932 --> 00:40:35,600
You don't belong here.
775
00:40:36,684 --> 00:40:38,102
- Don.
- What?
776
00:40:38,728 --> 00:40:41,582
I thought you didn't wanna know what
happened while we were separated.
777
00:40:41,606 --> 00:40:43,042
I didn't.
778
00:40:43,066 --> 00:40:44,877
Did you really go back
and sleep with him?
779
00:40:44,901 --> 00:40:47,278
Don, you see what
she's doing here, right?
780
00:40:48,363 --> 00:40:51,133
I mean, she's using this
whole thing to come between us.
781
00:40:51,157 --> 00:40:53,928
I mean this is… this is… this
is exactly what she wants.
782
00:40:53,952 --> 00:40:55,662
You didn't answer my question.
783
00:40:57,372 --> 00:40:59,350
Yes, I did.
784
00:40:59,374 --> 00:41:01,560
Guy is a… he is a scumbag.
785
00:41:01,584 --> 00:41:04,855
Who's got nothing on Dixie.
786
00:41:04,879 --> 00:41:07,316
Listen, we both went
back to our first loves.
787
00:41:07,340 --> 00:41:09,842
At least I didn't get knocked
up while I was doing it.
788
00:41:11,636 --> 00:41:14,657
You always could cut like a
knife. I suppose it's normal, right?
789
00:41:14,681 --> 00:41:17,809
To have a, certain pull
towards your, first love?
790
00:41:18,476 --> 00:41:22,230
Well, you would know, wouldn't you?
791
00:41:25,733 --> 00:41:26,853
What are you saying, blythe?
792
00:41:27,777 --> 00:41:29,570
I think you like having her around.
793
00:41:31,155 --> 00:41:33,324
I saw you in there.
794
00:41:34,283 --> 00:41:37,721
I mean, you actually want to bring
that vampire back into our lives.
795
00:41:37,745 --> 00:41:39,723
This has nothing to do with what I want.
796
00:41:39,747 --> 00:41:43,602
It has to do with dealing with
the reality of our situation as it is.
797
00:41:43,626 --> 00:41:45,187
Cut the crap.
798
00:41:45,211 --> 00:41:48,565
You and I both know that the only
reason that she's doing all of this
799
00:41:48,589 --> 00:41:52,385
is because she actually thinks
that she has a shot with you.
800
00:41:52,969 --> 00:41:56,365
And you entertain it.
801
00:41:56,389 --> 00:41:57,432
Admit it.
802
00:41:58,808 --> 00:41:59,976
You kinda like it.
803
00:42:00,643 --> 00:42:02,770
You think I like Dixie?
804
00:42:03,855 --> 00:42:05,690
Like a drug you can't quit.
805
00:42:07,066 --> 00:42:08,401
You're out of your mind.
806
00:42:17,535 --> 00:42:18,828
Where are you going?
807
00:42:20,246 --> 00:42:21,247
Out.
57757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.