All language subtitles for TheGenesisProject2026720pWEBH264-OUTPOST31ensdh[_31405]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,972 --> 00:00:18,524 [MUSIC PLAYING] 2 00:01:00,941 --> 00:01:06,363 [CREEPY MUSIC PLAYING] 3 00:01:11,743 --> 00:01:13,829 [BANGING INSIDE THE TRUNK] 4 00:01:15,122 --> 00:01:23,755 [SUSPENSEFUL MUSIC] 5 00:01:32,889 --> 00:01:35,642 [SHOTGUN BLAST] 6 00:01:35,642 --> 00:01:41,064 [SUSPENSEFUL MUSIC] 7 00:02:45,671 --> 00:02:49,633 [MUSIC PLAYING] 8 00:02:49,633 --> 00:02:52,260 Apparently, I've given this class too much credit 9 00:02:52,511 --> 00:02:53,887 for having brains. 10 00:02:54,721 --> 00:02:57,265 The quality of work that I am receiving 11 00:02:57,599 --> 00:03:00,686 is far beneath what I would expect from my students. 12 00:03:01,186 --> 00:03:06,108 The weight of your failure is not my burden to carry. 13 00:03:07,651 --> 00:03:10,696 My teaching methods have been proven time and again. 14 00:03:11,029 --> 00:03:15,534 So where, pray tell, does that leave us? 15 00:03:15,867 --> 00:03:18,245 Well, the answer is with all of you. 16 00:03:19,621 --> 00:03:22,082 The most effective and long-lasting means 17 00:03:22,082 --> 00:03:24,835 of acquiring knowledge is this... 18 00:03:26,294 --> 00:03:26,837 Experience. 19 00:03:28,422 --> 00:03:30,716 I propose an experiment. 20 00:03:31,216 --> 00:03:33,093 A prestigious psychology journal 21 00:03:33,093 --> 00:03:35,303 is starting a new scholarship program. 22 00:03:35,387 --> 00:03:38,098 My lovely teacher's aid. 23 00:03:38,974 --> 00:03:41,268 She has divided the class into groups. 24 00:03:41,476 --> 00:03:43,729 Each group will select a topic for their project. 25 00:03:44,104 --> 00:03:48,108 And then those groups will go out and study that topic firsthand. 26 00:03:48,400 --> 00:03:52,779 And I don't want to see any of your putrid little faces 27 00:03:53,238 --> 00:03:56,408 until the end of the semester when you will turn in your 28 00:03:56,450 --> 00:04:00,328 project paper stating what you have learned from experience. 29 00:04:01,288 --> 00:04:03,457 Members of the group with the best project 30 00:04:03,790 --> 00:04:05,751 will receive a one-year scholarship 31 00:04:06,084 --> 00:04:10,881 to this backwater educational institution we all loathe. 32 00:04:11,506 --> 00:04:11,715 So... 33 00:04:13,049 --> 00:04:14,301 [MUSIC PLAYING] 34 00:04:18,722 --> 00:04:19,222 Group 9. 35 00:04:19,639 --> 00:04:21,224 Yes, this is Group 9. 36 00:04:21,224 --> 00:04:22,267 I am David Webster. 37 00:04:22,559 --> 00:04:23,602 I've seen you both in class. 38 00:04:23,602 --> 00:04:25,312 I just don't think we've officially met. 39 00:04:25,729 --> 00:04:26,396 Roman Klepper. 40 00:04:27,105 --> 00:04:28,440 This is my sidekick, Grover Cross. 41 00:04:30,025 --> 00:04:30,817 I'm not a sidekick. 42 00:04:30,817 --> 00:04:32,360 We're more like Batman and Robin. 43 00:04:34,070 --> 00:04:34,821 Same thing, bro. 44 00:04:36,907 --> 00:04:39,701 You're the ukh, teacher's pet, huh? 45 00:04:40,744 --> 00:04:42,120 I wouldn't say that. 46 00:04:42,746 --> 00:04:43,538 Don't get me wrong. 47 00:04:43,538 --> 00:04:45,624 I had brown nose for good grades too if I thought it would work. 48 00:04:46,082 --> 00:04:50,337 I get good grades because I study not because I brown nose. 49 00:04:51,713 --> 00:04:53,423 So the brown nosing's just for fun then? 50 00:04:56,593 --> 00:04:57,135 Is this Group 9? 51 00:04:58,053 --> 00:04:58,512 Sorry, bro. 52 00:04:58,512 --> 00:04:59,054 This is Group 4. 53 00:05:01,264 --> 00:05:01,765 He's joking. 54 00:05:02,140 --> 00:05:02,808 I'm David Webster. 55 00:05:03,391 --> 00:05:05,435 This is Roman and Grover. 56 00:05:06,144 --> 00:05:06,686 Stacy Allen. 57 00:05:07,145 --> 00:05:08,063 Nice to meet you all officially. 58 00:05:08,647 --> 00:05:08,814 Stacy. 59 00:05:09,731 --> 00:05:10,482 Isn't that a girl's name? 60 00:05:11,441 --> 00:05:11,775 Grover. 61 00:05:12,275 --> 00:05:14,069 Isn't that a furry blue puppets name? 62 00:05:15,529 --> 00:05:17,072 Not starting without me, are you, boys? 63 00:05:18,949 --> 00:05:19,199 Hello. 64 00:05:20,283 --> 00:05:20,867 Tiffany Mason. 65 00:05:21,368 --> 00:05:21,993 (all together) I know. 66 00:05:25,705 --> 00:05:27,332 I'm David... 67 00:05:27,541 --> 00:05:29,459 David, Stacy, Roman, Grover. 68 00:05:29,835 --> 00:05:30,544 Can we get on with this? 69 00:05:31,127 --> 00:05:31,336 Wait. 70 00:05:31,837 --> 00:05:32,087 Grover? 71 00:05:32,504 --> 00:05:33,338 You're not in this group. 72 00:05:33,630 --> 00:05:34,047 How do you know? 73 00:05:34,256 --> 00:05:35,131 I assign the groups. 74 00:05:36,424 --> 00:05:36,800 Hi. 75 00:05:36,800 --> 00:05:37,884 This is Group 9, right? 76 00:05:38,301 --> 00:05:38,718 You're late. 77 00:05:39,010 --> 00:05:39,553 You've been replaced. 78 00:05:40,095 --> 00:05:40,303 Go. 79 00:05:42,389 --> 00:05:45,267 Problem solved? 80 00:05:46,560 --> 00:05:46,977 Excellent. 81 00:05:47,561 --> 00:05:48,562 Shall we get started? 82 00:05:48,854 --> 00:05:50,146 Whoa, whoa, whoa, whoa. 83 00:05:50,146 --> 00:05:50,939 Who put you in charge? 84 00:05:51,314 --> 00:05:52,107 I'm sorry. 85 00:05:52,107 --> 00:05:52,607 Look, look. 86 00:05:52,607 --> 00:05:54,568 If we're going to have a group leader, we've got to put it to a vote. 87 00:05:54,818 --> 00:05:55,360 No, that's OK. 88 00:05:55,360 --> 00:05:56,152 No, no, no, no. 89 00:05:56,152 --> 00:05:57,320 We can't have your pouting now. 90 00:05:57,320 --> 00:05:58,989 All in favor of me as group leader? 91 00:06:01,032 --> 00:06:01,825 Well, that settles it. 92 00:06:01,867 --> 00:06:02,868 Sorry, Davey. 93 00:06:02,868 --> 00:06:03,785 That's only two votes. 94 00:06:04,369 --> 00:06:06,621 There's five of us, and what if I want to run? 95 00:06:06,621 --> 00:06:07,914 You want to run for president? 96 00:06:08,790 --> 00:06:10,709 Cuz I got to say, I'd serve under you any day. 97 00:06:11,293 --> 00:06:13,253 On second thought, I retract my nomination. 98 00:06:13,879 --> 00:06:14,296 Your loss. 99 00:06:18,508 --> 00:06:18,967 Come on, people. 100 00:06:19,217 --> 00:06:20,093 This list is pathetic. 101 00:06:20,677 --> 00:06:23,555 We've been here like an hour, and all we got is five lame ideas. 102 00:06:23,847 --> 00:06:28,184 Now, I know I don't pay attention in class, but, figured at least some of you have. 103 00:06:29,644 --> 00:06:29,978 (gasp) 104 00:06:30,687 --> 00:06:31,271 What's wrong? 105 00:06:31,771 --> 00:06:32,939 They found another body. 106 00:06:33,982 --> 00:06:35,442 It's been all over the news all morning. 107 00:06:35,442 --> 00:06:36,067 Don't you watch TV? 108 00:06:36,443 --> 00:06:36,818 I don't. 109 00:06:37,193 --> 00:06:37,694 What happened? 110 00:06:38,528 --> 00:06:40,280 Cops found some jogger chick last night. 111 00:06:40,572 --> 00:06:42,407 Shot at close range, guts blown out her back. 112 00:06:42,574 --> 00:06:43,241 Did she go here? 113 00:06:43,450 --> 00:06:44,284 They didn't release the name. 114 00:06:45,785 --> 00:06:48,079 As long as it's not my date for tonight, we're good. 115 00:06:48,455 --> 00:06:50,290 You may not care, but others do. 116 00:06:50,582 --> 00:06:51,958 People are afraid to go out at night. 117 00:06:52,375 --> 00:06:53,168 A lot of psychos out there. 118 00:06:53,877 --> 00:06:56,296 If you need a couple of big, strong guys to walk you home tonight, 119 00:06:56,713 --> 00:06:57,088 Roman and I... 120 00:06:57,088 --> 00:06:59,507 I think I'd rather take my chances with the psychos. 121 00:07:00,091 --> 00:07:00,926 Eh, Grove's got a point. 122 00:07:01,509 --> 00:07:03,011 This is the fifth body in three months. 123 00:07:03,345 --> 00:07:06,932 They say the same person's doing it all, so, you know what that means. 124 00:07:08,058 --> 00:07:08,725 Serial killer. 125 00:07:10,644 --> 00:07:12,020 I heard they found this one guy in a park. 126 00:07:13,188 --> 00:07:13,813 Totally gutted. 127 00:07:14,272 --> 00:07:16,733 And his entrails were in a plastic bag hanging above him on the... 128 00:07:16,733 --> 00:07:17,400 Please, enough. 129 00:07:18,652 --> 00:07:20,695 What kind of person could do such a thing? 130 00:07:21,279 --> 00:07:22,864 Psychos, psychos, nut jobs. 131 00:07:23,365 --> 00:07:23,573 Wait. 132 00:07:24,532 --> 00:07:25,825 What about that for our topic? 133 00:07:26,368 --> 00:07:26,910 Serial killers? 134 00:07:27,953 --> 00:07:32,749 Their history, their minds, thought processes, how they came to be. 135 00:07:34,084 --> 00:07:38,129 I mean, haven't you ever wondered what turns a normal human being 136 00:07:38,213 --> 00:07:39,631 into a cold-blooded murderer? 137 00:07:40,507 --> 00:07:41,341 That would be original. 138 00:07:42,133 --> 00:07:42,384 Exactly. 139 00:07:43,134 --> 00:07:44,344 Just what we'll need if we want to win. 140 00:07:44,344 --> 00:07:44,844 I love it. 141 00:07:45,053 --> 00:07:45,387 Well, great. 142 00:07:45,679 --> 00:07:47,347 Unless anyone's got a better idea, let's vote. 143 00:07:51,768 --> 00:07:52,978 Do you prefer David or Dave? 144 00:07:54,896 --> 00:07:55,438 I, um... 145 00:07:56,982 --> 00:07:57,691 I have no preference. 146 00:07:58,608 --> 00:08:01,736 I'm thinking David. 147 00:08:02,445 --> 00:08:05,657 Dave seems more assured, carefree, chill. 148 00:08:06,074 --> 00:08:06,866 I have been called 149 00:08:07,117 --> 00:08:11,371 Many things over the years, but assured, carefree, and chill 150 00:08:11,496 --> 00:08:13,415 are definitely not on that list. 151 00:08:13,873 --> 00:08:15,208 So you're from California? 152 00:08:15,625 --> 00:08:15,959 I am. 153 00:08:16,960 --> 00:08:17,627 How did you know? 154 00:08:18,044 --> 00:08:21,965 TAs have access to everyone's records so we can enter grades and stuff. 155 00:08:22,632 --> 00:08:24,551 Speaking of grades, I've seen your GPA. 156 00:08:25,677 --> 00:08:27,470 Why on earth would you come to our small town 157 00:08:27,470 --> 00:08:29,347 to attend our even smaller college? 158 00:08:32,934 --> 00:08:33,351 Come on. 159 00:08:33,810 --> 00:08:36,730 We're group members now, practically family. 160 00:08:37,856 --> 00:08:38,857 You can trust me. 161 00:08:39,607 --> 00:08:41,276 It's a little embarrassing. 162 00:08:41,818 --> 00:08:42,318 Alright. 163 00:08:43,153 --> 00:08:43,862 Mind if I guess? 164 00:08:45,739 --> 00:08:49,200 You're not close with your parents or anyone. 165 00:08:49,784 --> 00:08:52,954 You hated school yet excelled, which caused all the teasing 166 00:08:52,954 --> 00:08:54,247 and bullying you endured. 167 00:08:55,623 --> 00:08:59,169 You thought a small town would give you the chance to start over 168 00:09:00,045 --> 00:09:03,423 and leave the old you behind, become someone new. 169 00:09:03,965 --> 00:09:05,467 That is remarkably accurate. 170 00:09:05,800 --> 00:09:08,928 Yeah, I've even been reading some self-help books, 171 00:09:09,220 --> 00:09:12,057 like uh, how to build confidence, how to be a leader, how to win friends and... 172 00:09:13,266 --> 00:09:16,561 I, um, I cannot believe I just told you that. 173 00:09:16,811 --> 00:09:18,480 It's nothing to be embarrassed about. 174 00:09:19,773 --> 00:09:23,109 There's no shame in trying to figure out who you really are. 175 00:09:23,526 --> 00:09:24,694 Just do yourself a favor. 176 00:09:25,487 --> 00:09:28,865 If you do discover the real you, embrace him. 177 00:09:29,741 --> 00:09:30,158 Who knows? 178 00:09:30,992 --> 00:09:32,327 Maybe by the time you leave here, 179 00:09:32,327 --> 00:09:34,662 you'll have transformed from a David into a Dave. 180 00:09:39,042 --> 00:09:40,752 Also, this was the only school I could afford. 181 00:09:41,753 --> 00:09:42,295 [LAUGHTER] 182 00:09:44,422 --> 00:09:48,134 [MUSIC PLAYING] 183 00:09:57,393 --> 00:09:58,103 Nice house. 184 00:09:58,311 --> 00:09:59,771 All right, who's going to start us off? 185 00:10:00,814 --> 00:10:04,484 Um, let's start by defining what a serial killer is. 186 00:10:04,943 --> 00:10:08,988 I'm going to take a wild guess and say it's someone who kills people. 187 00:10:12,283 --> 00:10:15,995 Um, to be accurate, it's someone with three or more victims. 188 00:10:16,538 --> 00:10:18,081 They kill to fulfill their needs. 189 00:10:19,207 --> 00:10:24,170 Their urge to take life is just as strong as our urge for food or sleep or... 190 00:10:24,170 --> 00:10:24,420 Sex? 191 00:10:25,463 --> 00:10:26,840 Very much so. 192 00:10:27,257 --> 00:10:31,052 Yeah, in a lot of cases, their sexual gratification results from the kill. 193 00:10:31,761 --> 00:10:34,347 Yet in others, it's about fulfilling a fantasy. 194 00:10:35,014 --> 00:10:35,765 Sex? Fantasy? 195 00:10:36,349 --> 00:10:37,392 I mean, it sounds like the same thing. 196 00:10:37,600 --> 00:10:38,434 Well, not necessarily. 197 00:10:38,935 --> 00:10:43,648 These fantasies are about reliving some traumatic event from their childhood. 198 00:10:44,107 --> 00:10:47,861 Something so horrific that it helps shape to this person, 199 00:10:47,861 --> 00:10:51,364 or in this case, this monster would eventually become. 200 00:10:51,906 --> 00:10:52,407 Makes sense. 201 00:10:52,448 --> 00:10:55,952 I mean, on TV, when a person goes into a shrink's office, 202 00:10:55,952 --> 00:10:57,537 what's the first question they always ask? 203 00:10:58,037 --> 00:10:58,872 Tell me about your childhood. 204 00:10:59,330 --> 00:10:59,873 Exactly. 205 00:10:59,873 --> 00:11:00,957 Talking from personal experience? 206 00:11:01,833 --> 00:11:02,041 Yeah. 207 00:11:02,542 --> 00:11:04,669 You know? Maybe therapy could help you with being a dumb dumb. 208 00:11:05,295 --> 00:11:05,503 Oh, yeah. 209 00:11:06,171 --> 00:11:06,421 OK. 210 00:11:06,713 --> 00:11:10,091 So David, sounds like you already know a lot about this stuff. 211 00:11:11,134 --> 00:11:11,926 Should we be worried? 212 00:11:12,427 --> 00:11:15,597 No, I started studying as soon as we picked our topic. 213 00:11:18,266 --> 00:11:20,560 I don't know about you guys, but I could really use this scholarship. 214 00:11:20,935 --> 00:11:21,436 Got that right. 215 00:11:21,477 --> 00:11:24,939 I've been busting my butt for two years, washing dishes to pay for school. 216 00:11:25,440 --> 00:11:26,858 And I still drive a ladybug. 217 00:11:28,610 --> 00:11:29,194 Heartbreaking. 218 00:11:32,405 --> 00:11:33,031 I know, right? 219 00:11:33,573 --> 00:11:36,034 Such a horrid topic, but also kind of fascinating. 220 00:11:36,993 --> 00:11:39,621 Hey, if you wanted to show me those books you were talking about... 221 00:11:39,621 --> 00:11:40,205 (Roman) Hey, Tiff... 222 00:11:41,122 --> 00:11:41,456 Wait up. 223 00:11:44,500 --> 00:11:44,709 Great. 224 00:11:45,835 --> 00:11:47,086 You go ahead. I'll see you later. 225 00:11:48,046 --> 00:11:50,298 I can stay if you want. 226 00:11:50,465 --> 00:11:53,593 It's OK. I can handle him. 227 00:11:56,346 --> 00:11:59,057 Hey. You did good today. 228 00:12:05,438 --> 00:12:07,106 So you gonna thank me here or your place? 229 00:12:08,691 --> 00:12:09,359 Thank you for what? 230 00:12:10,610 --> 00:12:11,861 Save you from talking to the nerd. 231 00:12:49,065 --> 00:12:50,733 Real mature, Bryce. 232 00:12:52,402 --> 00:13:03,454 [MUSIC PLAYING] 233 00:13:07,458 --> 00:13:08,835 It's right through here. 234 00:13:08,835 --> 00:13:11,462 Hey, aren't you going to introduce me? 235 00:13:13,881 --> 00:13:15,216 Everyone, this is my... 236 00:13:15,216 --> 00:13:16,134 I know what you're thinking. 237 00:13:16,592 --> 00:13:19,053 But I'm not his older, more attractive brother. 238 00:13:19,637 --> 00:13:20,680 I really am just his dad. 239 00:13:21,639 --> 00:13:24,809 It's a pleasure to meet you all, especially you, honey. 240 00:13:26,686 --> 00:13:29,063 It's good to see Junior hanging out with someone here 241 00:13:29,105 --> 00:13:31,691 besides the old human training dummy. 242 00:13:33,568 --> 00:13:35,778 We were just gonna go upstairs and study, right, guys? 243 00:13:41,200 --> 00:13:41,701 Nice to meet you. 244 00:13:42,702 --> 00:13:43,036 Mm-hmm. 245 00:13:51,794 --> 00:13:54,130 You make so much more sense now. 246 00:14:00,303 --> 00:14:01,846 All right, who's going to share what they learned this week? 247 00:14:02,889 --> 00:14:05,516 Well, since you're in charge, why don't you start us off? 248 00:14:10,021 --> 00:14:11,022 Why don't I start? 249 00:14:13,316 --> 00:14:13,649 Sure, go ahead. 250 00:14:13,649 --> 00:14:15,443 I've read 15 books on our topic. 251 00:14:15,777 --> 00:14:16,527 Let's start with childhood. 252 00:14:19,614 --> 00:14:22,408 I made this questionnaire from a list of childhood behavioral 253 00:14:22,575 --> 00:14:27,288 traits taken and compiled by FBI profilers and psychologists. 254 00:14:27,830 --> 00:14:31,250 I'll read the traits aloud, and everyone make a mental check 255 00:14:31,250 --> 00:14:33,461 next to the ones that you identify with. 256 00:14:34,337 --> 00:14:35,296 Obsession with sex. 257 00:14:35,797 --> 00:14:36,005 Check. 258 00:14:36,631 --> 00:14:38,257 Let's answer in our minds, please. 259 00:14:38,466 --> 00:14:40,259 Oh, got it. 260 00:14:40,259 --> 00:14:43,679 Daydreaming, chronic lying, anuresis. 261 00:14:44,055 --> 00:14:45,348 In your what's... what's this? 262 00:14:45,390 --> 00:14:46,933 Anuresis, it's bedwetting. 263 00:14:47,433 --> 00:14:47,892 OK, sorry. 264 00:14:48,309 --> 00:14:53,022 Rebelliousness, nightmares, destroying property, 265 00:14:53,106 --> 00:14:54,732 fire setting, stealing. 266 00:14:55,858 --> 00:14:57,652 Hold up, this list is useless. 267 00:14:58,319 --> 00:14:59,987 According to this, everybody's a serial killer. 268 00:15:00,530 --> 00:15:02,782 Especially if you had childhood abuse into the mix. 269 00:15:03,366 --> 00:15:05,660 Yeah, so what separates a normal person from a murderer? 270 00:15:05,910 --> 00:15:07,370 Well, that's the age-old question. 271 00:15:07,620 --> 00:15:08,704 Nature versus nurture. 272 00:15:09,705 --> 00:15:12,834 Are serial killers born, or are they made? 273 00:15:15,253 --> 00:15:16,754 I'm starting to think it's both. 274 00:15:18,881 --> 00:15:20,466 I'm not saying it can't be both, 275 00:15:20,466 --> 00:15:23,428 but I think brain damage is a way more likely cause 276 00:15:23,428 --> 00:15:24,887 than, like, childhood abuse. 277 00:15:25,847 --> 00:15:27,682 My dad beat my ass growing up. 278 00:15:28,057 --> 00:15:29,892 When I was 11, he said I wasn't even a real man 279 00:15:29,892 --> 00:15:30,852 because I was still a virgin. 280 00:15:31,185 --> 00:15:33,396 And he had one of his girlfriends take care of it for me. 281 00:15:33,396 --> 00:15:35,398 You don't see me walking around chopping up girls 282 00:15:35,398 --> 00:15:37,900 or shooting my dad in the face with a shotgun over and over. 283 00:15:38,443 --> 00:15:39,861 It's good to know you never thought about it. 284 00:15:42,029 --> 00:15:42,989 I kind of agree with Roman. 285 00:15:44,198 --> 00:15:45,491 When I told my father I was gay, 286 00:15:45,491 --> 00:15:47,326 he started to beat the hell out of me on a regular basis. 287 00:15:47,827 --> 00:15:49,620 The only way to get it to stop was to run away. 288 00:15:50,079 --> 00:15:52,540 My parents were obsessed with me being the perfect student. 289 00:15:53,249 --> 00:15:54,876 I had straight A's my whole life. 290 00:15:55,293 --> 00:15:59,088 No school dances or activities, no friends. 291 00:15:59,797 --> 00:16:01,215 That was all a distraction, they said. 292 00:16:01,799 --> 00:16:03,468 So in the spirit of rebellion, 293 00:16:04,093 --> 00:16:06,596 I purposefully failed my senior year. 294 00:16:07,513 --> 00:16:08,347 Lost my scholarship. 295 00:16:10,558 --> 00:16:13,060 And my parents didn't talk to me for a year. 296 00:16:15,354 --> 00:16:16,856 My dad made me kill a deer when I was five. 297 00:16:17,940 --> 00:16:19,484 I remember there was a lot of blood. 298 00:16:20,234 --> 00:16:21,277 It's body convulsing. 299 00:16:21,527 --> 00:16:24,322 I could see my reflection in its black eyes staring back up at me. 300 00:16:27,783 --> 00:16:28,284 It was awesome! 301 00:16:28,701 --> 00:16:30,703 I dropped that sucker on the first shot. 302 00:16:30,703 --> 00:16:32,288 Bam! It was so fun. 303 00:16:32,955 --> 00:16:34,790 Me and my dad had the best time killing stuff. 304 00:16:35,291 --> 00:16:36,584 I got my first gun when I was seven. 305 00:16:37,084 --> 00:16:38,377 Wasn't a mailbox in our neighborhood 306 00:16:38,586 --> 00:16:40,046 that didn't have a bullet hole in it. 307 00:16:41,047 --> 00:16:41,923 I even shot our cat. 308 00:16:43,925 --> 00:16:44,842 Well, it didn't die. 309 00:16:45,343 --> 00:16:47,386 Well, it did have a bit of a limp, though. 310 00:16:51,557 --> 00:16:51,724 What? 311 00:16:52,808 --> 00:16:54,977 (Low music slowly rises) 312 00:16:54,977 --> 00:16:57,438 Okay, I can't help it if I'm the only one with normal parents. 313 00:16:59,941 --> 00:17:02,193 (High energy music starts) 314 00:18:13,222 --> 00:18:14,390 (a sound from outside) 315 00:18:20,813 --> 00:18:22,106 (footsteps outside) 316 00:19:31,926 --> 00:19:34,387 Stop! It's me, David! 317 00:19:34,387 --> 00:19:35,805 What are you doing? You scared the hell out of me! 318 00:19:35,846 --> 00:19:37,848 I scared you! Look at my shirt! 319 00:19:38,140 --> 00:19:39,642 I'm sorry, it's just with the killer, I... 320 00:19:39,642 --> 00:19:42,561 No, no, no, it's totally my fault. I... 321 00:19:44,105 --> 00:19:46,524 I was coming home and I thought I'd stop by 322 00:19:46,524 --> 00:19:47,942 to see if you wanted to study and... 323 00:19:48,442 --> 00:19:50,861 You didn't hear me ring the bell or, I was knocking... 324 00:19:50,861 --> 00:19:51,904 I had the music on. 325 00:19:51,904 --> 00:19:53,197 The music on. I'm sorry... 326 00:19:54,990 --> 00:19:55,783 I'll go. 327 00:19:57,410 --> 00:20:01,038 No. You're already here and it... It looks like I cut you. 328 00:20:02,123 --> 00:20:02,331 Oh... 329 00:20:03,124 --> 00:20:03,958 Come in. 330 00:20:06,252 --> 00:20:08,504 One sec. I have to turn the water off. 331 00:20:08,921 --> 00:20:10,631 Um. Take your jacket off. 332 00:20:10,715 --> 00:20:10,923 Kay. 333 00:20:18,931 --> 00:20:20,599 Um... You sure it's not too late? 334 00:20:21,100 --> 00:20:24,520 It's alright. For some reason I'm not feeling very tired anymore. 335 00:20:30,568 --> 00:20:30,818 Alright. 336 00:20:33,571 --> 00:20:35,906 Oh man. I think I got you good. 337 00:20:36,907 --> 00:20:38,993 Went through your t-shirt too. 338 00:20:39,827 --> 00:20:40,828 Here, let's take it off. 339 00:20:45,583 --> 00:20:46,834 Kay. 340 00:20:49,795 --> 00:20:52,006 Oh, sorry. Did that hurt? 341 00:20:52,256 --> 00:20:53,174 No, it's just... 342 00:20:53,424 --> 00:20:53,924 Hands are cold. 343 00:20:54,967 --> 00:20:56,802 Big baby. Hold still. 344 00:21:00,389 --> 00:21:02,016 Lucky you wore two shirts. 345 00:21:02,808 --> 00:21:05,311 It's just a scratch. I'll go get some bandages. 346 00:21:10,775 --> 00:21:12,443 It's a... nice place. 347 00:21:13,694 --> 00:21:17,156 I know, right? An old lady posted an ad, and I snatched it up. 348 00:21:18,365 --> 00:21:20,576 The run was like zero and it came furnished. 349 00:21:26,832 --> 00:21:30,169 [romantic music] 350 00:21:33,464 --> 00:21:33,714 Nice. 351 00:21:37,802 --> 00:21:43,516 No-The locket... It's beautiful. Where did you get it? 352 00:21:44,600 --> 00:21:45,810 An acquaintance who died. 353 00:21:46,811 --> 00:21:50,022 I'm sorry. Is there a picture inside, or... 354 00:21:50,439 --> 00:21:50,773 Not yet. 355 00:21:51,816 --> 00:21:57,446 Still searching for someone special. Someone worthy. 356 00:22:01,909 --> 00:22:03,285 There. All done. 357 00:22:05,079 --> 00:22:05,371 Thanks. 358 00:22:07,790 --> 00:22:09,458 Didn't hurt a bit. 359 00:22:12,461 --> 00:22:14,463 Did you really come over just to study? 360 00:22:15,798 --> 00:22:20,886 Um, yeah. Just to compare notes. 361 00:22:21,804 --> 00:22:25,015 So you didn't come by just for the heck of it? 362 00:22:26,183 --> 00:22:31,188 Um... maybe a... little heck. 363 00:22:32,940 --> 00:22:35,234 Aww. That's so sweet. 364 00:22:44,827 --> 00:22:50,291 Oh, sorry. I'm sorry. I get a little carried away some time. 365 00:22:50,791 --> 00:22:58,591 No, no. Feel free to carry whatever you like for however far you like. 366 00:22:59,800 --> 00:23:02,094 It's just been a while since I've met a good guy. 367 00:23:02,803 --> 00:23:05,431 Well, if that's a bad thing, I can totally act like a jerk if you want. 368 00:23:06,265 --> 00:23:10,060 I think it's time for you to go home stud. We can be study buddies tomorrow. 369 00:23:17,151 --> 00:23:17,860 Goodnight. 370 00:23:35,210 --> 00:23:36,378 Stacy, this is your car. 371 00:23:37,212 --> 00:23:38,464 It's all I can afford, man. 372 00:23:39,465 --> 00:23:41,800 Volkswagen Beetle too expensive? So you got the ladybug. 373 00:23:43,135 --> 00:23:44,720 Caterpillar available? 374 00:23:45,804 --> 00:23:47,556 You know a lot about insects. 375 00:23:48,807 --> 00:23:49,475 Are those purple seats? 376 00:23:50,351 --> 00:23:50,726 Shut up! 377 00:23:51,477 --> 00:23:52,478 What's up with the purple seats? 378 00:23:55,230 --> 00:23:56,732 I will not be seen in that car, Stacy. 379 00:23:58,025 --> 00:24:00,736 Nobody just wakes up one morning and decides to start killing people. 380 00:24:03,864 --> 00:24:06,492 I read some nasty stuff online. I mean, these guys are deprived. 381 00:24:07,159 --> 00:24:07,409 Depraved? 382 00:24:08,160 --> 00:24:10,788 Yeah, that too. I mean, point is, they're nut jobs. 383 00:24:10,955 --> 00:24:14,291 It's like that son of Sam guy, David Berkowitz? 384 00:24:15,084 --> 00:24:17,002 He said his neighbor's dog told him to kill people. 385 00:24:18,045 --> 00:24:18,963 Talking dogs. 386 00:24:19,338 --> 00:24:20,339 I blame Disney. 387 00:24:21,757 --> 00:24:23,175 That's why they're always giving these guys psych 388 00:24:23,175 --> 00:24:25,844 tests anyway, to see if they're competent to stand trial. 389 00:24:26,345 --> 00:24:29,765 Well, look who finally decided to start studying so he could contribute. 390 00:24:33,602 --> 00:24:38,774 Well, the problem with just labeling them crazy is that it excuses their actions. 391 00:24:38,816 --> 00:24:42,569 The fact remains, they knew right from wrong. 392 00:24:43,195 --> 00:24:44,947 So, Professor, you're the expert. 393 00:24:45,572 --> 00:24:46,073 What's the answer? 394 00:24:49,743 --> 00:24:49,952 I... 395 00:24:52,496 --> 00:24:54,999 Well, there's not a definitive answer. 396 00:24:55,749 --> 00:24:57,584 Personally, I think it's a combination. 397 00:24:58,127 --> 00:24:58,502 Combination. 398 00:24:59,420 --> 00:25:00,045 Great for pizza. 399 00:25:00,587 --> 00:25:01,505 Not so much for kids. 400 00:25:01,797 --> 00:25:02,923 That's not a bad analogy. 401 00:25:03,549 --> 00:25:06,468 Imagine making a serial killer is like making a pizza. 402 00:25:07,302 --> 00:25:10,139 The raw pizza dough is a child, and the 403 00:25:10,139 --> 00:25:13,017 list of serial killer traits are the toppings. 404 00:25:13,434 --> 00:25:16,729 For example, you combine poor self-esteem, 405 00:25:17,896 --> 00:25:23,986 rage, and a yearning for revenge. 406 00:25:24,987 --> 00:25:25,195 Fear. 407 00:25:26,321 --> 00:25:27,656 Insecurity and... 408 00:25:28,991 --> 00:25:29,366 And envy. 409 00:25:29,658 --> 00:25:33,454 Loneliness, shame, fantasies. 410 00:25:33,787 --> 00:25:34,663 Especially fantasies. 411 00:25:35,247 --> 00:25:37,541 They seem to be an extremely important topping. 412 00:25:38,876 --> 00:25:41,295 But even now, it's just a collection of 413 00:25:41,295 --> 00:25:45,090 ingredients with the potential to be a pizza. 414 00:25:45,424 --> 00:25:46,550 It's not a pizza until it's cooked. 415 00:25:47,051 --> 00:25:48,927 And what would cooking represent? 416 00:25:49,762 --> 00:25:50,054 Childhood. 417 00:25:50,637 --> 00:25:52,848 You stick a child with those traits into the right 418 00:25:52,848 --> 00:25:55,350 environment at the right time for the right duration, 419 00:25:55,559 --> 00:25:57,144 and you'll eventually end up with... 420 00:25:57,144 --> 00:25:57,811 A killer pizza. 421 00:25:58,270 --> 00:26:00,981 The kind you hope never gets delivered to your house by mistake. 422 00:26:01,356 --> 00:26:02,566 Good excuse not to tip, though. 423 00:26:08,030 --> 00:26:08,572 What's a profiler? 424 00:26:09,615 --> 00:26:10,157 (Tiffany) It's... 425 00:26:10,616 --> 00:26:13,118 FBI agents who take available information and draw 426 00:26:13,118 --> 00:26:16,246 logical conclusions about killers using deductive reasoning. 427 00:26:16,580 --> 00:26:20,626 They can estimate approximate age, race, body weight, hair color. 428 00:26:21,001 --> 00:26:21,502 Maybe they're physics. 429 00:26:23,253 --> 00:26:24,088 Do you mean psychics? 430 00:26:25,881 --> 00:26:26,507 Yeah, that's what I said. 431 00:26:28,133 --> 00:26:31,804 Well, psychics aren't real, but profilers are. 432 00:26:32,805 --> 00:26:34,389 Wait, if profilers can do all that, why can't they 433 00:26:34,389 --> 00:26:36,725 catch this guy running around ruining my social life? 434 00:26:37,101 --> 00:26:38,936 I mean, try picking up a girl at a bar these days. 435 00:26:39,895 --> 00:26:40,979 I actually have to put in some effort. 436 00:26:41,647 --> 00:26:42,356 Poor you. 437 00:26:44,358 --> 00:26:45,317 Just a little bit of effort. 438 00:26:50,322 --> 00:26:52,699 Well, there are only so many profilers to go around, 439 00:26:52,699 --> 00:26:55,410 and they choose their cases according to severity. 440 00:26:56,161 --> 00:26:56,870 You could do it. 441 00:26:59,414 --> 00:27:00,791 Well, I don't think just cause... 442 00:27:00,833 --> 00:27:02,292 Yeah, sure you could, Sherlock. 443 00:27:03,544 --> 00:27:04,586 I can't tell if you're being serious. 444 00:27:04,962 --> 00:27:06,130 Hell yeah, I'm being serious. 445 00:27:06,130 --> 00:27:08,674 Hunting a serial killer? That's something I haven't shot yet. 446 00:27:08,799 --> 00:27:09,675 Nobody's shooting anyone. 447 00:27:10,008 --> 00:27:12,136 If we caught this guy, we could interrogate him and 448 00:27:12,136 --> 00:27:14,179 find out first hand what turned him into a killer. 449 00:27:15,180 --> 00:27:17,474 We'd be the first to ever try something like this. 450 00:27:17,474 --> 00:27:18,058 We'd be famous. 451 00:27:18,475 --> 00:27:19,726 Or dead, you know. 452 00:27:20,435 --> 00:27:21,854 Cause we're trying to catch a serial killer? 453 00:27:22,271 --> 00:27:25,649 Ah, don't listen to Stacy. He's just jealous of your brains and skills. 454 00:27:26,483 --> 00:27:29,403 Okay, so the odds of actually succeeding are astronomical. 455 00:27:29,820 --> 00:27:33,657 All we have to do is write up everything we learn and turn it in as our project. 456 00:27:34,533 --> 00:27:36,410 And just imagine if we actually caught the guy. 457 00:27:37,452 --> 00:27:38,287 You can do this. 458 00:27:40,372 --> 00:27:41,165 I believe in you. 459 00:27:41,665 --> 00:27:42,875 I believe in you too. 460 00:27:47,588 --> 00:27:47,796 Alright. 461 00:27:49,756 --> 00:27:50,257 Let's do it. 462 00:27:50,257 --> 00:27:50,465 Wait. 463 00:27:52,050 --> 00:27:54,678 You guys really think we can catch a serial killer the cops can't? 464 00:28:02,561 --> 00:28:02,978 Why not? 465 00:28:08,775 --> 00:28:09,401 What did I just do? 466 00:28:11,445 --> 00:28:13,947 I told everyone I'd figure out how to catch a serial killer. 467 00:28:14,281 --> 00:28:15,657 I really don't see the problem. 468 00:28:15,908 --> 00:28:17,201 The problem is that's insane. 469 00:28:19,119 --> 00:28:19,703 Look. 470 00:28:23,874 --> 00:28:26,793 You're brilliant. You know more about this stuff than anyone. 471 00:28:27,794 --> 00:28:32,507 But this is real life. I'm not an FBI profiler. I've just read a few books on it. 472 00:28:32,758 --> 00:28:35,552 Don't worry. We'll all help. Just be our leader. 473 00:28:36,553 --> 00:28:39,514 That's just it. I'm not a leader. I never have been. 474 00:28:41,975 --> 00:28:45,729 Everything about me comes from a book. I don't have any real life experience. 475 00:28:46,438 --> 00:28:48,315 Well, this is your chance to change that. 476 00:28:48,857 --> 00:28:50,817 You have no idea what you're capable of. 477 00:28:51,360 --> 00:28:53,111 You've been leading this group from the beginning. 478 00:28:53,612 --> 00:28:56,240 And now you have the chance to develop your hidden strengths. 479 00:28:57,824 --> 00:29:01,119 Someone once said it's the act of trying that makes us who we are. 480 00:29:01,119 --> 00:29:02,579 Not whether or not we succeed. 481 00:29:04,414 --> 00:29:06,625 And at the end of this project, if all I've 482 00:29:06,625 --> 00:29:09,253 accomplished is helping you discover your full potential, 483 00:29:09,628 --> 00:29:12,965 then for me, it was all worth it. 484 00:29:13,340 --> 00:29:16,009 I've been a total loser my whole life. 485 00:29:18,387 --> 00:29:20,013 Why would you even want to help me? 486 00:29:21,723 --> 00:29:22,349 You're not a loser. 487 00:29:23,809 --> 00:29:26,270 You've just never had anyone around to tell you otherwise. 488 00:29:28,021 --> 00:29:32,567 Besides, even if you were, I think losers are sexy. 489 00:29:42,202 --> 00:29:44,788 Well, if you like me now, you would have loved me in high school. 490 00:29:45,247 --> 00:29:48,667 Braces, no fashion sense, horrible hair. 491 00:29:48,667 --> 00:29:50,085 I developed this lisp once, it was- 492 00:29:52,796 --> 00:29:56,466 [crickets chirping] 493 00:29:58,552 --> 00:30:00,554 So, uh, why are we at a playground? 494 00:30:01,513 --> 00:30:03,557 I think we have a decent chance of catching this guy. 495 00:30:04,558 --> 00:30:05,183 Whatever, Sherlock. 496 00:30:06,268 --> 00:30:07,728 Anytime you want to leave, be my guest. 497 00:30:07,978 --> 00:30:10,731 I'm sure you won't have a problem coming up with a whole project on your own. 498 00:30:11,231 --> 00:30:13,650 Of course, that would mean you'd actually have to work for a change. 499 00:30:14,067 --> 00:30:15,610 Just having a little fun on the playground. 500 00:30:17,487 --> 00:30:18,238 Carry on, Professor. 501 00:30:19,406 --> 00:30:21,366 There have been some interesting new developments. 502 00:30:21,825 --> 00:30:23,827 A girl was found this morning decapitated. 503 00:30:24,578 --> 00:30:27,414 Apparently, in the process of raping the victim, the condom broke. 504 00:30:28,206 --> 00:30:32,252 The killer tried to clean up, but the cops were still able to pull a semen sample. 505 00:30:33,086 --> 00:30:34,379 So, what can they learn from that? 506 00:30:34,963 --> 00:30:36,131 DNA, blood type. 507 00:30:36,673 --> 00:30:38,717 I do that kind of stuff in my hematology class all the time. 508 00:30:39,843 --> 00:30:43,138 Now, unfortunately, that information won't help us catch our UNSUB. 509 00:30:44,473 --> 00:30:45,015 Unknown subject. 510 00:30:45,891 --> 00:30:48,018 Well, are they sure this is the same guy? 511 00:30:49,102 --> 00:30:50,187 Wasn't that last girl shot? 512 00:30:51,188 --> 00:30:54,274 None of the other victims were raped, and some were men. 513 00:30:55,400 --> 00:30:56,526 The MO has changed. 514 00:30:57,027 --> 00:31:00,155 The MO is short for modus operandi, or the method used to kill. 515 00:31:01,239 --> 00:31:02,866 But I've discovered his signature. 516 00:31:03,450 --> 00:31:06,578 A signature is what each victim has in common. 517 00:31:08,747 --> 00:31:10,207 And that hasn't changed. 518 00:31:11,625 --> 00:31:12,793 (creepy music) 519 00:31:13,293 --> 00:31:14,461 The signature is what's important. 520 00:31:15,212 --> 00:31:16,546 That's what's going to help us catch him. 521 00:31:17,130 --> 00:31:18,799 Do you want to give us an example of a signature? 522 00:31:18,840 --> 00:31:23,095 In the movie Silence of the Lambs, all of the victims were missing skin. 523 00:31:23,470 --> 00:31:25,389 So, missing skin was the signature. 524 00:31:26,098 --> 00:31:28,225 Serial killers also take trophies from their victims. 525 00:31:29,101 --> 00:31:30,769 Hair, clothing, jewelry. 526 00:31:31,353 --> 00:31:33,605 It's a way for them to relive the kill. 527 00:31:34,106 --> 00:31:37,317 In fact, Ed Gein was the inspiration for Silence of the Lambs. 528 00:31:37,692 --> 00:31:39,486 He used to make masks out of human faces. 529 00:31:40,570 --> 00:31:41,363 Bundy took heads. 530 00:31:42,280 --> 00:31:43,031 Dahmer took genitals. 531 00:31:43,865 --> 00:31:44,699 I think Gacy took- 532 00:31:44,699 --> 00:31:46,159 I think they got the concepts. 533 00:31:47,202 --> 00:31:48,495 So, what's our serial killer's signature? 534 00:31:49,204 --> 00:31:53,166 Well, an early victim, John Fletcher, was found outside of a daycare center. 535 00:31:53,583 --> 00:31:56,169 And another victim was found in a backyard clubhouse. 536 00:31:58,130 --> 00:32:01,466 Sarah Burns, was dropped right here at this playground. 537 00:32:11,309 --> 00:32:11,852 Children's places. 538 00:32:12,602 --> 00:32:12,769 Bingo. 539 00:32:13,812 --> 00:32:15,939 Every victim was found by a child. 540 00:32:16,398 --> 00:32:20,026 Because it was left in an area where a child was most likely to discover it. 541 00:32:20,318 --> 00:32:20,986 So, why children? 542 00:32:22,279 --> 00:32:22,821 I don't know. 543 00:32:23,530 --> 00:32:24,322 But that's the signature. 544 00:32:25,407 --> 00:32:29,119 For some reason, our killer wants children to see his work before anyone else. 545 00:32:29,953 --> 00:32:33,290 Maybe he wants them to see the body so it'll have a negative effect on them. 546 00:32:33,582 --> 00:32:35,000 Like the Nature vs. Nurture question. 547 00:32:35,876 --> 00:32:38,170 He wants to warp young kids and lead them down a dark path. 548 00:32:38,587 --> 00:32:40,797 Finding a dead body would definitely mess me up. 549 00:32:40,797 --> 00:32:44,885 I can only imagine how dramatic it would be for a young child. 550 00:32:46,428 --> 00:32:49,514 So, you guys ready to make this killer's profile? 551 00:32:52,350 --> 00:32:55,854 And lastly, I think he's been doing this for a long time. 552 00:32:56,396 --> 00:32:57,189 Since childhood. 553 00:32:58,023 --> 00:32:59,816 I'm sorry, this just sounds a little ridiculous. 554 00:33:01,109 --> 00:33:04,321 You mind explaining to me how you came up with the profile that the cops couldn't? 555 00:33:05,989 --> 00:33:10,285 Well, for starters, serial killers usually hunt 556 00:33:10,285 --> 00:33:13,163 within their race group because they can blend in easily. 557 00:33:14,080 --> 00:33:16,666 He's able to approach women without alarming them, 558 00:33:16,666 --> 00:33:19,961 so he must be attractive and look around their age. 559 00:33:20,462 --> 00:33:22,005 And his victims include men. 560 00:33:22,255 --> 00:33:24,841 So, you'd have to be in good shape to subdue them. 561 00:33:25,926 --> 00:33:28,428 He mutilates the victims, which would be messy. 562 00:33:28,803 --> 00:33:30,222 So he wouldn't drive a nice car. 563 00:33:30,847 --> 00:33:34,392 His trunk would have to be large enough to easily fit an adult male body. 564 00:33:35,185 --> 00:33:39,105 Because we have both male and female victims, they could represent his parents. 565 00:33:39,481 --> 00:33:40,565 And he dumps the bodies outside. 566 00:33:41,066 --> 00:33:45,403 So, he's comfortable in the outdoors, and he's familiar with the area. 567 00:33:45,946 --> 00:33:49,491 And lastly, these murders were all well planned and 568 00:33:49,491 --> 00:33:52,494 with a purpose that's leading to something bigger. 569 00:33:52,744 --> 00:33:54,955 And the only evidence the police have is a 570 00:33:54,955 --> 00:33:56,790 semen sample, and that was just dumb luck. 571 00:33:56,831 --> 00:33:59,292 It's not easy killing this many people 572 00:33:59,292 --> 00:34:01,711 without leaving any evidence or witnesses behind. 573 00:34:02,087 --> 00:34:04,714 He's really intelligent, and what's definitely for sure 574 00:34:04,714 --> 00:34:08,635 is he will not stop killing until he is caught or killed. 575 00:34:16,685 --> 00:34:18,395 So, how do we use the profile to catch him? 576 00:34:19,396 --> 00:34:24,067 Well, given what we know, all of his victims were taken at 577 00:34:24,067 --> 00:34:28,822 night in secluded places all in the same geographic area. 578 00:34:29,406 --> 00:34:32,701 What if we use your profiling powers to figure out what kids spot the next body 579 00:34:32,701 --> 00:34:34,578 will be dumped, and then we could catch him? 580 00:34:34,828 --> 00:34:40,375 I don't know. It doesn't work like that. There's a lot of variables in locations. 581 00:34:40,375 --> 00:34:41,126 What's the plan then? 582 00:34:41,126 --> 00:34:42,377 What areas should we try first? 583 00:34:42,669 --> 00:34:43,920 Can we start tonight? Can we take the pizza? 584 00:34:44,129 --> 00:34:45,797 Why am I the only one coming up with answers? 585 00:34:45,797 --> 00:34:47,966 If I'm the only one doing the work, then I 586 00:34:47,966 --> 00:34:49,384 should be the only one getting the reward. 587 00:34:50,010 --> 00:34:51,386 You wanted to be the leader, man. 588 00:34:51,636 --> 00:34:55,181 There's a difference between leading and being taken advantage of. 589 00:34:55,181 --> 00:34:56,641 I mean, you've all been writing my 590 00:34:56,641 --> 00:34:59,477 coattails this whole time. Especially you, Roman. 591 00:35:00,103 --> 00:35:02,731 You're always the last to contribute, but the first to complain. 592 00:35:03,064 --> 00:35:05,150 And any time you do have something to say, it's 593 00:35:05,150 --> 00:35:08,194 just some childish spit of jealousy directed at me. 594 00:35:08,653 --> 00:35:10,655 If it weren't for me, we'd all be screwed. 595 00:35:11,281 --> 00:35:12,782 No, scratch that. You'd all be screwed. 596 00:35:12,824 --> 00:35:18,955 Stop it! Both of you! David's right, okay? 597 00:35:20,874 --> 00:35:23,376 He's been doing all the work, and we've just been along for the ride. 598 00:35:25,086 --> 00:35:28,757 I think I have an idea. A way to catch the killer. 599 00:35:36,306 --> 00:35:39,434 Why bother? It's almost been a week and we've got nothing. 600 00:35:40,477 --> 00:35:42,562 Face it, I was wrong about everything. 601 00:35:43,355 --> 00:35:48,109 It's not your fault. This is my idea. I'm the one not doing their part. 602 00:35:48,109 --> 00:35:50,654 How many times do I have to tell you? I wasn't talking about you. 603 00:35:51,279 --> 00:35:53,323 You're the only other person in this group contributing. 604 00:35:55,200 --> 00:36:01,748 That's not the point. When I first met you, you were the sweet, insecure boy. 605 00:36:02,999 --> 00:36:04,125 But I saw your potential. 606 00:36:06,294 --> 00:36:07,837 And leading this group was the opportunity 607 00:36:07,837 --> 00:36:10,131 to prove to yourself that you're not a loser. 608 00:36:12,384 --> 00:36:19,808 I believed in you. Encouraged you. I even fell for you. 609 00:36:23,144 --> 00:36:26,022 But that person I used to know is gone, and it's all my fault. 610 00:36:28,566 --> 00:36:29,150 (on the radio) You two ready? 611 00:36:33,780 --> 00:36:34,489 All set, boys. 612 00:36:44,249 --> 00:36:45,125 She's on her way. 613 00:36:46,126 --> 00:36:48,044 (Radio) Copy. We got the back entrance covered. 614 00:36:54,467 --> 00:36:57,929 Rough night? 615 00:36:58,805 --> 00:36:59,806 What are you doing here? 616 00:36:59,806 --> 00:37:01,891 Well, you look sad. 617 00:37:03,810 --> 00:37:06,187 Thought I'd keep you company. 618 00:37:17,490 --> 00:37:18,366 So-fearless leader. 619 00:37:20,869 --> 00:37:23,121 What happens when she gets herself killed for playing decoy? 620 00:37:24,038 --> 00:37:25,832 This whole thing was her idea, not mine. 621 00:37:26,833 --> 00:37:28,752 Besides, we're covering her, she's safe. 622 00:37:30,044 --> 00:37:32,839 You know she's only using you to get back at me for cheating on her. 623 00:37:36,551 --> 00:37:39,471 Yeah, like I believe she'd want to date a womanizing scumbag. 624 00:37:40,889 --> 00:37:42,015 You know, you really are pathetic. 625 00:37:43,808 --> 00:37:44,684 I'm the pathetic one? 626 00:37:45,894 --> 00:37:48,688 Yeah. You can't stand me succeeding where you failed. 627 00:37:49,147 --> 00:37:51,065 First I took the group, then I took Tiffany. 628 00:37:52,066 --> 00:37:53,777 Your jealousy is just eating you up inside. 629 00:37:54,819 --> 00:37:58,323 Oh man, you know the really sad part is that you believe all of that. 630 00:38:01,743 --> 00:38:03,620 She really didn't tell you we dated, did she? 631 00:38:07,791 --> 00:38:09,292 Shakespeare was right. 632 00:38:10,668 --> 00:38:12,796 Hell has no fury like an angry woman. 633 00:38:13,213 --> 00:38:13,963 Shakespeare didn't even... 634 00:38:16,049 --> 00:38:16,466 Never mind. 635 00:38:18,259 --> 00:38:20,220 I'm sorry to tell you this, buddy, but... 636 00:38:21,805 --> 00:38:23,723 She told me to come out here and sit with you. 637 00:38:24,432 --> 00:38:26,434 Just to get back at you for being a jerk to everybody. 638 00:38:28,269 --> 00:38:32,315 See, the fact that you're lying about all of this just proves how pathetic you are. 639 00:38:34,192 --> 00:38:35,109 Let me ask you something. 640 00:38:38,822 --> 00:38:41,366 Do you find that birthmark on her thigh as sexy as I do? 641 00:38:45,495 --> 00:38:46,871 Guys, I think I heard someone yelling. 642 00:38:55,255 --> 00:38:56,631 Tiffany's gone. Do you guys see her? 643 00:38:57,632 --> 00:38:57,841 No. 644 00:38:58,842 --> 00:38:59,425 [a woman's scream] 645 00:38:59,884 --> 00:39:01,678 [dramatic music] 646 00:39:01,803 --> 00:39:03,513 Tiffany! 647 00:39:06,975 --> 00:39:08,893 Tiffany! 648 00:39:16,734 --> 00:39:18,653 Tiffany! 649 00:39:23,825 --> 00:39:32,500 [dramatic music] 650 00:39:50,852 --> 00:39:51,811 Thanks for the coffee. 651 00:39:53,354 --> 00:39:54,188 If you hadn't- 652 00:39:54,814 --> 00:39:56,107 Shut up. 653 00:39:56,608 --> 00:39:57,901 Shut up right now, or... 654 00:39:58,151 --> 00:39:58,943 You'll, what? 655 00:39:59,485 --> 00:40:00,987 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey. 656 00:40:02,322 --> 00:40:03,823 You both were supposed to be watching her. 657 00:40:04,407 --> 00:40:06,451 As far as I'm concerned, it's both of your guys' fault that she's here. 658 00:40:07,327 --> 00:40:08,036 So cool it. 659 00:40:12,123 --> 00:40:12,540 How is she? 660 00:40:12,957 --> 00:40:16,419 Tiffany will be fine. She has some lacerations and contusions, 661 00:40:16,794 --> 00:40:19,964 but it's the rope marks around her neck and the torn jeans 662 00:40:19,964 --> 00:40:22,967 that our police chief would like to speak to you boys about. 663 00:40:25,428 --> 00:40:28,514 Doc, do you have a room someplace where I can have a word with these boys? 664 00:40:29,265 --> 00:40:29,557 I do. 665 00:40:31,142 --> 00:40:35,313 In fact, I have a place that would fit this situation perfectly. 666 00:40:38,983 --> 00:40:44,489 [ominous music] 667 00:40:47,075 --> 00:40:50,495 You're lucky that Tiffany became conscious and confirmed your story. 668 00:40:51,079 --> 00:40:53,581 Otherwise, you'd be in jail right now. 669 00:40:53,998 --> 00:40:55,792 I mean, trying to capture a serial killer? 670 00:40:56,125 --> 00:40:57,210 Are you kidding me?! 671 00:40:57,835 --> 00:40:59,963 So listen up, because I'm only going to say this once. 672 00:41:01,005 --> 00:41:03,216 You knuckleheads are playing a dangerous game. 673 00:41:04,676 --> 00:41:06,844 And tonight, you almost lost one of your players. 674 00:41:08,262 --> 00:41:13,309 I have seen enough dead bodies recently to last me the rest of my career. 675 00:41:13,643 --> 00:41:16,771 The last thing we need is for you guys screwing up our investigation. 676 00:41:17,814 --> 00:41:20,984 Because right now, time means lives. 677 00:41:22,151 --> 00:41:23,861 And if one more person dies because we're 678 00:41:23,861 --> 00:41:26,906 out chasing you idiots around, I swear to you, 679 00:41:27,448 --> 00:41:31,327 I will find an excuse to lock you up for a very long time. 680 00:41:32,495 --> 00:41:33,204 Am I understood? 681 00:41:35,707 --> 00:41:37,166 Nod your heads! Make some noise! 682 00:41:38,042 --> 00:41:41,504 Let me know that you understand the seriousness of what I'm telling you! 683 00:41:41,504 --> 00:41:42,672 Yes, sir. Sorry, sir. 684 00:41:44,799 --> 00:41:48,469 Leave the catching of murderers up to the police. Am I clear? 685 00:41:49,387 --> 00:41:51,305 Yes, sir. Yes, sir. Yes, sir. 686 00:41:51,597 --> 00:41:54,726 Get out of here! You better pray we never see each other again. 687 00:42:05,737 --> 00:42:06,779 What do you want? 688 00:42:07,196 --> 00:42:10,366 I've been calling you all week. I needed to know if you're okay. 689 00:42:10,825 --> 00:42:12,744 Not that you really care, but... 690 00:42:13,786 --> 00:42:17,373 Yes, after almost getting killed because you were too busy having your pissing 691 00:42:17,373 --> 00:42:19,709 contest with Roman, I'm fine. Okay? Goodbye. 692 00:42:19,709 --> 00:42:23,463 Wait, did he say that was my fault? He's the one that came in and started in on it. 693 00:42:23,463 --> 00:42:25,965 You really are that same insecure little boy, aren't you? 694 00:42:26,549 --> 00:42:31,179 What do you expect? You're the one that lied to me about dating him. 695 00:42:32,013 --> 00:42:34,766 It's my life, David. I have a right to privacy. 696 00:42:36,559 --> 00:42:38,394 And who I've been with before you is none of your business. 697 00:42:40,813 --> 00:42:48,446 I can't talk about this right now. 698 00:43:40,790 --> 00:43:51,968 (dramatic music) 699 00:43:51,968 --> 00:43:54,011 (dramatic music) 700 00:44:10,820 --> 00:44:17,326 (dramatic music) 701 00:44:29,714 --> 00:44:30,590 Hey, is everything okay? 702 00:44:30,715 --> 00:44:31,132 You sounded... 703 00:44:37,555 --> 00:44:37,805 Wait. 704 00:44:41,184 --> 00:44:42,518 What, you just invite me over here 705 00:44:42,518 --> 00:44:44,520 to rub it in my face that you two are back together? 706 00:44:44,896 --> 00:44:45,938 That's not why he's here. 707 00:44:46,731 --> 00:44:47,398 I don't even care. 708 00:44:47,857 --> 00:44:49,817 Hey, you and Roman almost got me killed. 709 00:44:50,067 --> 00:44:51,485 I think you can spare me five minutes. 710 00:44:59,785 --> 00:45:00,369 What's going on? 711 00:45:02,246 --> 00:45:03,998 Are you sure it's the same guy who attacked you in the park? 712 00:45:04,916 --> 00:45:06,709 Until today, the only thing I could remember 713 00:45:06,709 --> 00:45:08,169 was being dragged through the park. 714 00:45:09,587 --> 00:45:12,256 But the second I saw his face, it was like boom 715 00:45:12,423 --> 00:45:14,425 and everything came rushing back to me. 716 00:45:14,675 --> 00:45:17,220 That's pretty common in traumatic cases like this. 717 00:45:17,553 --> 00:45:18,638 Are you sure he didn't recognize you? 718 00:45:19,305 --> 00:45:20,431 I mean, he could have followed you home. 719 00:45:21,015 --> 00:45:26,687 Oh, I'm definitely sure because... I followed him home. 720 00:45:28,481 --> 00:45:29,106 You what? 721 00:45:29,607 --> 00:45:30,441 What the hell are we waiting for? 722 00:45:31,067 --> 00:45:32,193 Let's get this twisted freak. 723 00:45:32,652 --> 00:45:33,611 You forget what the chief said? 724 00:45:34,487 --> 00:45:35,363 Ah, screw the police. 725 00:45:35,363 --> 00:45:36,447 I say we'd get him ourselves. 726 00:45:36,739 --> 00:45:37,198 I agree. 727 00:45:38,491 --> 00:45:39,283 This guy needs to suffer. 728 00:45:40,034 --> 00:45:41,285 Well, how do we know this is the killer? 729 00:45:41,869 --> 00:45:43,246 I mean, even if he's not the killer, 730 00:45:43,246 --> 00:45:44,997 he deserves a good beat down for what he did to Tiff. 731 00:45:45,248 --> 00:45:46,082 I agree with Stacy. 732 00:45:46,707 --> 00:45:49,252 We need to be sure he's the one everyone's looking for. 733 00:45:50,294 --> 00:45:52,338 What if we broke into his house when he's gone? 734 00:45:52,838 --> 00:45:56,509 We could look for evidence, maybe his souvenirs. 735 00:45:56,509 --> 00:45:57,176 His trophies. 736 00:45:57,760 --> 00:46:00,304 And if it is him, we stick to the plan 737 00:46:00,304 --> 00:46:01,681 and take him to the place I've set up 738 00:46:01,681 --> 00:46:02,682 at my friend's property. 739 00:46:03,224 --> 00:46:05,142 But instead of just studying him, 740 00:46:05,393 --> 00:46:06,852 I say we do what Grover suggested, 741 00:46:07,645 --> 00:46:09,355 and make him pay for the lives he's taken, 742 00:46:10,064 --> 00:46:13,276 the families he's destroyed, then we turn him over. 743 00:46:13,901 --> 00:46:15,695 Then we'll get the scholarship, get famous. 744 00:46:16,028 --> 00:46:17,947 Get the chief's foot up our collective asses 745 00:46:18,155 --> 00:46:20,574 and probably thrown in prison for kidnapping and torture. 746 00:46:20,866 --> 00:46:21,784 He's a mass murderer. 747 00:46:22,243 --> 00:46:23,286 The public will be on our side. 748 00:46:23,536 --> 00:46:24,870 Chief Cooper's career will be over 749 00:46:24,870 --> 00:46:25,871 if he tries to charge us. 750 00:46:26,205 --> 00:46:26,664 I'm in too. 751 00:46:28,958 --> 00:46:30,334 Figures, you'd be the one being scared. 752 00:46:31,043 --> 00:46:32,420 I only agreed to go along with all this 753 00:46:32,420 --> 00:46:33,838 because I never thought in a million years 754 00:46:33,838 --> 00:46:34,839 we'd actually find the guy. 755 00:46:35,506 --> 00:46:37,216 I mean, when I decided to become a phlebotomist, 756 00:46:37,258 --> 00:46:39,135 I didn't think I'd be tracking serial killers 757 00:46:39,135 --> 00:46:40,428 down in between classes. 758 00:46:44,223 --> 00:46:47,351 Man, but if this really is the killer, 759 00:46:47,351 --> 00:46:50,438 and we actually have a chance to stop him 760 00:46:50,438 --> 00:46:51,355 from hurting anybody else, 761 00:46:54,358 --> 00:46:55,234 we're obligated to try. 762 00:46:56,152 --> 00:46:58,112 Professor Davis did say he wanted us to learn 763 00:46:58,654 --> 00:47:00,031 from actual experience. 764 00:47:02,116 --> 00:47:03,993 I'd say this definitely would count. 765 00:47:04,327 --> 00:47:15,713 (dramatic music) 766 00:47:19,008 --> 00:47:20,343 I'm entirely sure of... 767 00:47:23,220 --> 00:47:28,476 I mean, yeah, I would, but I have a date picking up. 768 00:47:30,978 --> 00:47:31,228 I know. 769 00:47:32,688 --> 00:47:33,356 Yeah, I love you too. 770 00:47:34,190 --> 00:47:34,523 Okay, bye. 771 00:47:43,783 --> 00:47:52,166 (dramatic music) 772 00:47:54,960 --> 00:47:56,587 I'm sorry. 773 00:47:57,171 --> 00:47:58,255 You scared the hell out of me. 774 00:47:58,714 --> 00:47:59,298 Where's your car? 775 00:48:00,216 --> 00:48:00,758 It's a little cold. 776 00:48:01,133 --> 00:48:06,722 (taser zaps) 777 00:48:14,021 --> 00:48:17,566 (dramatic music) 778 00:48:18,818 --> 00:48:19,777 What are you doing? 779 00:48:20,027 --> 00:48:22,196 He'll notice an unfamiliar car parked on the street. 780 00:48:22,780 --> 00:48:23,572 Especially Big Van. 781 00:48:24,615 --> 00:48:25,074 Good thinking. 782 00:48:26,617 --> 00:48:27,660 I'm used to reversing trailers 783 00:48:27,660 --> 00:48:28,661 if you want me to take over. 784 00:48:30,162 --> 00:48:32,373 When I rented it, I only got insurance for me to drive. 785 00:48:32,581 --> 00:48:32,915 (loud bang) 786 00:48:36,377 --> 00:48:37,128 Sorry, boys. 787 00:48:37,711 --> 00:48:38,295 You okay? 788 00:48:38,421 --> 00:48:40,464 Too soon to make a joke about woman drivers? 789 00:48:41,632 --> 00:48:43,467 Depends on how you feel about walking home tonight. 790 00:48:45,594 --> 00:48:46,095 Withdrawn. 791 00:48:53,269 --> 00:48:53,978 Rock or tree? 792 00:48:55,938 --> 00:48:57,064 It's somebody's car. 793 00:48:58,065 --> 00:48:59,066 Please tell me you're joking. 794 00:49:01,652 --> 00:49:01,819 Great. 795 00:49:03,070 --> 00:49:04,280 That's just perfect. 796 00:49:04,697 --> 00:49:05,531 Good call on the insurance. 797 00:49:06,574 --> 00:49:07,575 Lucky you just hit the hitch. 798 00:49:07,575 --> 00:49:08,451 No damage to the van. 799 00:49:09,452 --> 00:49:10,327 It's an old jalopy. 800 00:49:12,538 --> 00:49:13,038 Looks abandoned. 801 00:49:15,207 --> 00:49:18,002 (dramatic music) 802 00:49:33,309 --> 00:49:33,642 WHOA! SHHHHH.... 803 00:49:34,602 --> 00:49:35,060 What is it? 804 00:49:37,646 --> 00:49:39,023 Perv's got a blow up doll in there. 805 00:49:39,648 --> 00:49:40,941 Probably uses it for the carpool lane. 806 00:49:42,067 --> 00:49:42,568 Or he might... 807 00:49:42,568 --> 00:49:44,445 I think it's best we don't dwell on it. 808 00:49:45,613 --> 00:49:47,448 (dramatic music) 809 00:49:47,490 --> 00:49:50,826 (dramatic music) 810 00:49:55,706 --> 00:49:57,791 This place is set way back at the end of the road. 811 00:49:58,375 --> 00:49:59,752 No homes or anything around, 812 00:49:59,752 --> 00:50:01,670 so you should be able to sneak up undetected. 813 00:50:04,673 --> 00:50:06,717 Stace, will you stay with me? 814 00:50:06,717 --> 00:50:07,927 The thought of being alone out here 815 00:50:07,927 --> 00:50:10,012 parked next to the Manson mobile creeps me out. 816 00:50:10,679 --> 00:50:11,138 I'll stay. 817 00:50:12,473 --> 00:50:14,642 I can think of a few ways to keep your mind occupied. 818 00:50:15,726 --> 00:50:17,061 The point was to not get creeped out. 819 00:50:22,441 --> 00:50:23,859 Everyone, let's focus. 820 00:50:26,820 --> 00:50:27,613 Yeah, I can stay, no problem. 821 00:50:28,948 --> 00:50:29,156 Figures. 822 00:50:30,199 --> 00:50:31,200 Girls would wanna stick together. 823 00:50:31,575 --> 00:50:32,326 Careful in there, Grover. 824 00:50:34,703 --> 00:50:36,080 Some serial killers collect genitals. 825 00:50:38,123 --> 00:50:39,250 Let's hope this one doesn't collect minatures. 826 00:50:43,754 --> 00:50:45,422 Don't forget to set your phones to silent. 827 00:50:45,464 --> 00:50:47,049 We don't need anyone getting a call 828 00:50:47,049 --> 00:50:48,467 or a text in the middle of this. 829 00:50:49,343 --> 00:50:50,678 We'll radio once we reach the house. 830 00:50:51,470 --> 00:50:53,806 Speaking of girls, another one's missing. 831 00:50:54,306 --> 00:50:55,474 Yeah, I heard it on the news. 832 00:50:55,766 --> 00:50:56,559 Wait, what if she's in there? 833 00:50:57,810 --> 00:50:58,602 I hadn't thought of that. 834 00:50:58,894 --> 00:51:00,771 Her life is more important than a project. 835 00:51:01,981 --> 00:51:02,940 I vote you bring her out. 836 00:51:03,440 --> 00:51:05,192 We'll get her to the hospital and call the cops. 837 00:51:05,985 --> 00:51:07,903 You should have plenty of time to get ready when I signal. 838 00:51:08,654 --> 00:51:09,405 Everyone be careful. 839 00:51:09,863 --> 00:51:10,948 All right, I need you guys... 840 00:51:17,746 --> 00:51:18,622 Hey, I... 841 00:51:19,415 --> 00:51:19,582 Later. 842 00:51:23,419 --> 00:51:24,670 Sun's coming up, let's go. 843 00:51:45,482 --> 00:51:53,157 (suspenseful music) 844 00:51:55,200 --> 00:51:55,701 How do we get in? 845 00:51:58,370 --> 00:51:58,787 It's open. 846 00:52:01,749 --> 00:52:02,499 After you, Professor. 847 00:52:16,722 --> 00:52:21,894 (suspenseful music) 848 00:52:28,901 --> 00:52:29,985 Wonder where Granny is. 849 00:52:30,235 --> 00:52:31,445 Probably in the crawl space. 850 00:52:39,495 --> 00:52:41,163 There's no sign of him or the girl yet. 851 00:52:41,455 --> 00:52:42,373 We're starting our search. 852 00:52:43,207 --> 00:52:44,667 (Tiffany on radio) Make sure to look for his trophies. 853 00:52:45,209 --> 00:52:46,543 We have to be sure this is the killer. 854 00:52:48,379 --> 00:52:49,713 What kind of trophies are we looking for? 855 00:52:50,881 --> 00:52:51,840 It's hard to say. 856 00:52:52,383 --> 00:52:54,843 The police haven't released that information to the public. 857 00:52:56,220 --> 00:52:57,513 You said it's usually personal items? 858 00:53:00,349 --> 00:53:01,183 What if it's body parts? 859 00:53:03,977 --> 00:53:05,187 Well, that'd definitely be personal. 860 00:53:10,192 --> 00:53:10,484 Wait up. 861 00:53:15,239 --> 00:53:17,574 (suspenseful music) 862 00:53:24,998 --> 00:53:26,583 This is definitely not what I expected. 863 00:53:28,043 --> 00:53:30,129 I thought this guy would have a human skin blanket 864 00:53:30,129 --> 00:53:32,089 and skulls hanging from the ceiling. 865 00:53:34,466 --> 00:53:35,134 Well, a whole lot of killers 866 00:53:35,342 --> 00:53:37,261 are obsessive compulsive neat freaks. 867 00:53:37,511 --> 00:53:38,429 They're beyond meticulous. 868 00:53:39,555 --> 00:53:40,806 That's why they don't leave a lot of evidence 869 00:53:40,806 --> 00:53:41,765 at crime scenes. 870 00:53:42,099 --> 00:53:44,059 Put everything exactly as you found it. 871 00:53:44,101 --> 00:53:45,686 He'll probably notice if anything's out of place. 872 00:53:48,147 --> 00:53:48,647 Whoa. 873 00:53:51,608 --> 00:53:51,942 Look at these. 874 00:53:54,111 --> 00:53:54,778 He's a cop killer. 875 00:54:01,034 --> 00:54:05,622 You guys think these are his trophies? 876 00:54:05,956 --> 00:54:06,457 (Stacy on radio) You guys copy? 877 00:54:08,208 --> 00:54:08,709 Yeah, is he coming? 878 00:54:09,042 --> 00:54:10,586 No, we just haven't heard from you guys in a while. 879 00:54:10,586 --> 00:54:10,961 What's happening? 880 00:54:12,671 --> 00:54:13,756 Well, those could just belong 881 00:54:13,756 --> 00:54:15,090 to the old lady that lives here. 882 00:54:15,966 --> 00:54:17,551 Dude, there's men's necklaces in the here. 883 00:54:19,052 --> 00:54:21,013 Sorry, we were checking out the room. 884 00:54:21,013 --> 00:54:22,431 Roman just found a bunch of... 885 00:54:24,808 --> 00:54:25,517 (Stacy on Radio) Hello, everything okay? 886 00:54:27,436 --> 00:54:27,895 What's wrong? 887 00:54:31,899 --> 00:54:32,566 Hey, Tiff. 888 00:54:36,653 --> 00:54:36,987 I'm here. 889 00:54:38,113 --> 00:54:40,115 Where's that locket that your friend gave you? 890 00:54:41,325 --> 00:54:41,784 My locket? 891 00:54:44,787 --> 00:54:46,413 I don't know, the last time I wore it, 892 00:54:48,123 --> 00:54:49,208 it was that night in the park. 893 00:54:51,502 --> 00:54:52,878 I totally forgot about that. 894 00:54:52,878 --> 00:54:54,838 I must've lost it when he attacked me, why? 895 00:54:56,548 --> 00:54:58,258 Because I'm holding it in my hand. 896 00:55:02,429 --> 00:55:04,223 We found it in a box with a bunch of others. 897 00:55:07,351 --> 00:55:08,227 Then that's his... 898 00:55:09,853 --> 00:55:10,354 Trophy collection. 899 00:55:11,230 --> 00:55:14,983 (dramatic music) 900 00:55:21,782 --> 00:55:21,949 Tiff? 901 00:55:23,867 --> 00:55:25,118 She's okay, she just needs a minute. 902 00:55:27,246 --> 00:55:28,705 Well, at least we know we got the right guy. 903 00:55:30,833 --> 00:55:31,458 Take care of her. 904 00:55:31,625 --> 00:55:32,876 We're gonna keep searching for the girl. 905 00:55:34,169 --> 00:55:36,213 All right, Grover, check the living room. 906 00:55:36,672 --> 00:55:37,673 And Roman? - Yeah. 907 00:55:41,009 --> 00:55:43,178 (dramatic music) 908 00:55:44,096 --> 00:55:44,513 You all right? 909 00:55:45,305 --> 00:55:49,977 Each one, each necklace represents a dead person. 910 00:55:52,354 --> 00:55:53,772 And mine was with them. 911 00:55:57,234 --> 00:56:00,612 (sobbing) 912 00:56:11,039 --> 00:56:18,672 (dramatic music) 913 00:56:20,048 --> 00:56:20,549 Feeling better? 914 00:56:22,384 --> 00:56:23,218 Yes, thank you. 915 00:56:26,847 --> 00:56:27,890 I really got to go to the bathroom. 916 00:56:28,515 --> 00:56:29,057 I'll be right back. 917 00:56:31,226 --> 00:56:33,687 (door slams) 918 00:56:40,986 --> 00:56:45,407 (dramatic music) 919 00:56:46,325 --> 00:56:46,950 Someone's coming! 920 00:56:48,911 --> 00:56:52,372 (dramatic music) 921 00:56:57,628 --> 00:56:59,421 What are you doing? Get in here! 922 00:57:01,924 --> 00:57:02,382 Someone's coming. 923 00:57:03,592 --> 00:57:04,760 Repeat, someone's coming, do you copy? 924 00:57:05,469 --> 00:57:06,261 That's the van, it's him. 925 00:57:06,595 --> 00:57:07,930 Hey, I really need a response, guys. 926 00:57:07,930 --> 00:57:08,430 He's really... 927 00:57:08,680 --> 00:57:10,307 (silence) 928 00:57:10,766 --> 00:57:11,558 (-avid, do you copy?!) 929 00:57:17,898 --> 00:57:18,607 What's wrong? 930 00:57:20,609 --> 00:57:21,193 I think it's broken. 931 00:57:31,703 --> 00:57:33,997 (dramatic music) 932 00:57:33,997 --> 00:57:36,959 (dramatic music) 933 00:57:36,959 --> 00:57:37,709 (dramatic music) 934 00:57:37,709 --> 00:57:38,543 (dramatic music) 935 00:57:38,543 --> 00:57:39,127 (dramatic music) 936 00:57:39,127 --> 00:57:40,629 (dramatic music) 937 00:57:40,879 --> 00:57:52,307 (dramatic music) 938 00:57:52,307 --> 00:57:55,852 (door slams) 939 00:57:55,852 --> 00:57:59,606 (dramatic music) 940 00:59:14,973 --> 00:59:16,767 (radio chirp) 941 00:59:38,705 --> 00:59:39,331 (boom!) 942 00:59:40,248 --> 00:59:40,874 (whack!) 943 00:59:52,219 --> 00:59:54,179 (dramatic music) 944 00:59:58,350 --> 00:59:59,351 (dramatic music) 945 01:00:28,755 --> 01:00:30,090 I can hear you breathing. 946 01:00:32,509 --> 01:00:33,009 Where am I? 947 01:00:33,969 --> 01:00:36,096 Somewhere where no one will hear your screams. 948 01:00:38,306 --> 01:00:38,807 Who are you? 949 01:00:40,809 --> 01:00:44,312 All you need to know is that we are your 950 01:00:44,312 --> 01:00:50,277 judge, jury, and if we choose, executioners. 951 01:00:50,569 --> 01:00:51,194 Cute speech. 952 01:00:51,778 --> 01:00:54,156 You get that from a schwarzenegger flick, or... 953 01:00:57,367 --> 01:01:03,248 Is this some kind of joke? 954 01:01:04,207 --> 01:01:05,625 I assure you this is no joke. 955 01:01:05,959 --> 01:01:06,918 We know who you are. 956 01:01:07,294 --> 01:01:09,963 You really know who I am, then you know you're in a hell of a lot of trouble. 957 01:01:10,088 --> 01:01:13,884 From where we're standing, you're the one that's in trouble. 958 01:01:14,968 --> 01:01:16,511 I'm glad you find this all amusing. 959 01:01:17,429 --> 01:01:20,307 You're gonna need that sense of humor when the torture starts. 960 01:01:21,433 --> 01:01:23,560 Is this like one of those spas where they 961 01:01:23,560 --> 01:01:26,188 rub you with hot rock, poke needles in your 962 01:01:26,188 --> 01:01:29,441 back and dip you in mud because that's not really my thing 963 01:01:30,150 --> 01:01:31,651 But then again, it is free, right? 964 01:01:32,027 --> 01:01:34,487 I don't have to buy a membership, do I? 965 01:01:34,487 --> 01:01:36,823 I hate contracts like they have at the gym. 966 01:01:36,865 --> 01:01:43,038 Now if you're here to give me my massage, I don't mean to be a jerk, but I actually 967 01:01:43,038 --> 01:01:46,499 requested a female masseuse, so... 968 01:01:47,042 --> 01:01:48,126 awkward... 969 01:01:54,049 --> 01:01:54,424 My bad. 970 01:01:55,258 --> 01:01:56,176 Guess they did send a woman. 971 01:01:56,468 --> 01:01:56,676 Wait! 972 01:02:00,722 --> 01:02:00,972 Why? 973 01:02:03,058 --> 01:02:05,018 We have to do this in an orderly manner. 974 01:02:05,060 --> 01:02:06,811 What are you talking about? 975 01:02:07,270 --> 01:02:09,606 I thought we were bagging the project and beating the hell out of him. 976 01:02:10,482 --> 01:02:12,108 We still need to find the missing girl. 977 01:02:13,360 --> 01:02:16,154 Imagine the accolades if we brought her home safe and sound. 978 01:02:16,696 --> 01:02:17,948 I know you want to do this in an orderly 979 01:02:17,948 --> 01:02:20,116 manner, but the clock's ticking on that girl's life. 980 01:02:21,159 --> 01:02:22,244 I say we just get to it. 981 01:02:23,036 --> 01:02:23,787 You guys, seriously... 982 01:02:26,456 --> 01:02:27,540 who put you guys up to this? 983 01:02:28,792 --> 01:02:30,794 I already told you I know who you are. 984 01:02:32,087 --> 01:02:34,047 We've studied your kind. 985 01:02:34,047 --> 01:02:35,298 My kind. 986 01:02:36,216 --> 01:02:37,217 Psychopathic killers? 987 01:02:39,761 --> 01:02:39,970 Clever? 988 01:02:41,304 --> 01:02:42,264 Like John Gacy? 989 01:02:42,889 --> 01:02:43,181 Smart? 990 01:02:44,307 --> 01:02:44,933 Like Ed Kemper? 991 01:02:45,767 --> 01:02:46,351 Normal looking? 992 01:02:47,310 --> 01:02:48,395 Like Jeffrey Dahmer? 993 01:02:49,229 --> 01:02:49,562 Charming? 994 01:02:50,522 --> 01:02:51,231 Like Ted Bundy? 995 01:02:52,565 --> 01:02:53,191 We studied them all. 996 01:02:54,276 --> 01:02:59,447 Our original plan was to study you as well, but after all we've seen, we've decided 997 01:02:59,447 --> 01:03:01,032 to punish you for your crimes. 998 01:03:02,033 --> 01:03:07,914 We are going to make you feel exactly what your victims felt. 999 01:03:08,707 --> 01:03:11,835 You are going to scream, just like they did, 1000 01:03:12,252 --> 01:03:15,755 beg and plead for your life, just like they did. 1001 01:03:15,755 --> 01:03:21,428 And if we choose, you're going to die... just like they did. 1002 01:03:22,929 --> 01:03:24,014 Your life's in our hands. 1003 01:03:25,056 --> 01:03:30,895 We have the power to take it away whenever we wish. 1004 01:03:31,479 --> 01:03:35,150 Now, as I'm sure many psychologists have 1005 01:03:35,150 --> 01:03:39,696 asked you in the past, growing up the uh, perverted psycho you are... 1006 01:03:45,201 --> 01:03:46,661 How does that make you feel? 1007 01:03:59,549 --> 01:04:02,719 What happened? 1008 01:04:03,470 --> 01:04:04,554 Did he tell you where the girl is? 1009 01:04:05,347 --> 01:04:05,847 Not yet. 1010 01:04:07,098 --> 01:04:09,476 Stacey doesn't have class tomorrow so you can watch him tonight. 1011 01:04:10,268 --> 01:04:12,187 Let's all meet back here tomorrow to start the questioning. 1012 01:04:12,937 --> 01:04:14,022 The questioning is a waste of time. 1013 01:04:14,022 --> 01:04:14,856 That girl's already dead. 1014 01:04:15,899 --> 01:04:16,941 We should just start this tonight. 1015 01:04:17,859 --> 01:04:20,904 We have to at least try, and besides, the rest of us have class tomorrow. 1016 01:04:21,112 --> 01:04:22,947 I don't know about you, but I can actually use some sleep. 1017 01:04:23,323 --> 01:04:25,075 Just cuz you're at candy ass and it's past your 1018 01:04:25,075 --> 01:04:26,910 bedtime doesn't mean the rest of us have to leave. 1019 01:04:27,660 --> 01:04:28,161 David's right. 1020 01:04:28,870 --> 01:04:30,914 We should get some sleep and start fresh tomorrow. 1021 01:04:32,707 --> 01:04:33,541 Are you coming in tomorrow? 1022 01:04:36,044 --> 01:04:37,003 I don't know. I... 1023 01:04:37,003 --> 01:04:39,589 still have nightmares about the park as it is. 1024 01:04:40,006 --> 01:04:41,549 I don't think I can face him. 1025 01:04:43,134 --> 01:04:43,927 Not yet, anyway. 1026 01:04:45,512 --> 01:04:46,971 How long are you planning on keeping him? 1027 01:04:47,263 --> 01:04:48,014 It's just till Tuesday. 1028 01:04:49,057 --> 01:04:51,351 If he hasn't told us anything by then, he's not gonna. 1029 01:04:51,935 --> 01:04:53,520 Then we'll turn him in and let the police try. 1030 01:04:57,899 --> 01:04:59,776 Hey, you don't have to be here if... 1031 01:04:59,859 --> 01:05:00,151 No. 1032 01:05:02,028 --> 01:05:02,862 I wanna do my part. 1033 01:05:05,031 --> 01:05:07,033 You almost got killed. I think you've done enough. 1034 01:05:09,369 --> 01:05:10,703 Have you ever fired a gun before? 1035 01:05:11,204 --> 01:05:13,415 No. And I don't intend to. 1036 01:05:13,957 --> 01:05:15,250 You'd rather watch him without a weapon? 1037 01:05:20,880 --> 01:05:21,714 You didn't think so. 1038 01:05:30,974 --> 01:05:32,767 Hey, I can come over tonight... 1039 01:05:32,767 --> 01:05:33,852 No, I'll be fine. 1040 01:05:35,478 --> 01:05:35,728 Okay 1041 01:05:36,604 --> 01:05:40,191 Um, I'm sorry, I just... need more time. 1042 01:06:23,443 --> 01:06:24,152 You're not like the others. 1043 01:06:25,069 --> 01:06:25,904 Oh, hey. 1044 01:06:26,404 --> 01:06:26,779 What was that? 1045 01:06:27,197 --> 01:06:27,697 Calm down. 1046 01:06:29,365 --> 01:06:30,783 I just said you're not like the others. 1047 01:06:31,701 --> 01:06:32,410 What do you mean by that? 1048 01:06:32,785 --> 01:06:35,246 You mind aiming that away from me? You don't look like you know what you're doing. 1049 01:06:39,876 --> 01:06:42,962 All I meant was you don't seem to like what's going on here. 1050 01:06:45,215 --> 01:06:46,633 This wasn't your idea, was it? 1051 01:06:49,552 --> 01:06:51,596 Just shut up, okay, and be quiet. 1052 01:06:52,805 --> 01:06:54,432 Just making conversation here. 1053 01:06:57,143 --> 01:06:58,728 So David, that's your leader's name? 1054 01:07:00,813 --> 01:07:01,439 He's not our leader. 1055 01:07:03,107 --> 01:07:04,651 Just happens to talk the most in the group. 1056 01:07:05,568 --> 01:07:07,570 Right. School project. 1057 01:07:09,239 --> 01:07:11,032 Got to say, homework's changed a bit since my college days. 1058 01:07:13,701 --> 01:07:16,037 Look, I know none of this is your fault, right? 1059 01:07:17,622 --> 01:07:20,291 I promise you, you let me go... 1060 01:07:20,583 --> 01:07:22,627 How stupid do you think I really am, huh? 1061 01:07:23,461 --> 01:07:24,629 I know what you're doing, so forget it. 1062 01:07:24,712 --> 01:07:26,589 Whoever's paying you to do this, they lied to you. 1063 01:07:27,215 --> 01:07:29,175 Paid? What are you talking about? 1064 01:07:29,509 --> 01:07:30,552 We found your hideout. 1065 01:07:31,636 --> 01:07:34,389 Saw all the trophies, now you're caught and you should just accept it, okay? 1066 01:07:34,389 --> 01:07:36,558 It's just a place I'm renting because I'm not from here. 1067 01:07:38,059 --> 01:07:39,269 Look, I'm sorry to tell you, but a bunch of 1068 01:07:39,269 --> 01:07:40,853 college kids out smarted you and caught ya 1069 01:07:41,062 --> 01:07:41,813 And, you're not going anywhere. 1070 01:07:42,855 --> 01:07:43,940 I'm warning you, kid. 1071 01:07:45,066 --> 01:07:48,069 If you don't let me go, your ass, all your asses, 1072 01:07:48,236 --> 01:07:48,820 are mine. 1073 01:07:49,821 --> 01:07:50,488 Not lettin' you go. 1074 01:07:50,613 --> 01:07:51,114 You little... 1075 01:08:12,844 --> 01:08:13,761 Take'n over till tonight. 1076 01:08:15,847 --> 01:08:17,223 I need to talk to you outside. 1077 01:08:31,029 --> 01:08:33,531 We should turn him over to the police now before this goes any farther. 1078 01:08:34,032 --> 01:08:34,991 We just got them. 1079 01:08:34,991 --> 01:08:35,867 You remember what the chief said? 1080 01:08:36,534 --> 01:08:37,994 It's not our job to punish him. 1081 01:08:37,994 --> 01:08:38,786 We have no right. 1082 01:08:39,287 --> 01:08:40,788 What about the rights of the people he slaughtered? 1083 01:08:45,209 --> 01:08:46,794 We're not letting them go. 1084 01:08:47,712 --> 01:08:49,088 Just accept it. 1085 01:08:50,757 --> 01:08:51,049 Fine. 1086 01:08:52,425 --> 01:08:53,509 I gotta sleep. 1087 01:08:53,509 --> 01:08:54,218 I'll see you guys tonight. 1088 01:09:01,559 --> 01:09:02,477 Stacy wussing out again? 1089 01:09:03,227 --> 01:09:03,811 As usual. 1090 01:09:04,604 --> 01:09:05,146 Lover's quarrel? 1091 01:09:06,105 --> 01:09:07,440 Yeah, keep smiling, smart-ass. 1092 01:09:07,815 --> 01:09:10,193 So you can watch me kick your teeth in. 1093 01:09:16,616 --> 01:09:18,993 You wanna untie me and try that? 1094 01:09:20,953 --> 01:09:21,621 Hey, hold it. 1095 01:09:23,122 --> 01:09:24,165 We need him to be able to talk. 1096 01:09:28,461 --> 01:09:28,920 Now... 1097 01:09:31,506 --> 01:09:33,508 you want to tell me where the girl is, 1098 01:09:34,050 --> 01:09:36,010 I might be able to put a leash on my dog before he tears into you again. 1099 01:09:36,552 --> 01:09:40,306 I think you better put a leash on before I spay him like the little bitch he is. 1100 01:09:40,598 --> 01:09:40,973 What did you say? 1101 01:09:41,683 --> 01:09:42,684 Hold it. 1102 01:09:43,101 --> 01:09:43,935 Just be cool for a minute. 1103 01:09:48,231 --> 01:09:50,066 The nerds are bringing up some toys tonight. 1104 01:09:53,778 --> 01:09:54,320 I gotta say. 1105 01:10:00,034 --> 01:10:01,035 I feel sorry for you. 1106 01:10:04,455 --> 01:10:05,957 What we're about to unleash on you, 1107 01:10:06,624 --> 01:10:08,167 is the most dangerous creature known to man. 1108 01:10:09,043 --> 01:10:12,296 Someone just bursting with frustration and smoldering rage, 1109 01:10:13,131 --> 01:10:15,925 all pent up, building pressure year after year, 1110 01:10:16,300 --> 01:10:19,178 spawned from being disrespected, teased, ignored, 1111 01:10:19,721 --> 01:10:20,722 made to feel like a nobody. 1112 01:10:21,597 --> 01:10:24,434 Just longing for the day he'll be able to unleash it on the world. 1113 01:10:26,227 --> 01:10:26,519 Or... 1114 01:10:28,980 --> 01:10:29,856 on one person. 1115 01:10:31,190 --> 01:10:32,150 And that day has come. 1116 01:10:32,567 --> 01:10:36,279 The day he'll finally be able to act out every violent fantasy of revenge his 1117 01:10:36,279 --> 01:10:40,241 pathetic little mind has concocted over a lifetime of humiliation. 1118 01:10:41,200 --> 01:10:42,785 And what is this dangerous creature? 1119 01:10:45,371 --> 01:10:45,955 He's a loser. 1120 01:10:47,790 --> 01:10:48,374 Just like you. 1121 01:10:50,168 --> 01:10:52,128 Now, I personally can't stand David. 1122 01:10:52,754 --> 01:10:55,923 I think he's a weakling and a waste of perfectly good air. 1123 01:11:00,261 --> 01:11:03,514 But I really would not want to be you tonight. 1124 01:11:10,646 --> 01:11:11,439 Then again... 1125 01:11:14,859 --> 01:11:15,902 Why should he have all the fun? 1126 01:11:29,081 --> 01:11:31,209 I thought you were watching him. 1127 01:11:31,584 --> 01:11:33,628 Roman and Grover came up earlier today. 1128 01:11:34,128 --> 01:11:35,213 (A loud punch) 1129 01:11:36,172 --> 01:11:38,132 What the hell are you guys doing? 1130 01:11:39,050 --> 01:11:40,676 I told you to wait till tonight. 1131 01:11:40,927 --> 01:11:41,302 I'm sorry. 1132 01:11:42,011 --> 01:11:43,805 Did I give you the impression I care what you say? 1133 01:11:46,057 --> 01:11:48,100 There's a box in my back seat. Go get it. 1134 01:11:54,482 --> 01:11:55,024 Excuse me? 1135 01:11:57,026 --> 01:11:57,318 Please. 1136 01:12:02,031 --> 01:12:03,741 (footsteps) 1137 01:12:08,037 --> 01:12:12,375 If we do this without system and order, we're no better than he is. 1138 01:12:12,834 --> 01:12:14,085 I think you missed your own point. 1139 01:12:15,253 --> 01:12:17,797 Systemizing the torture is way worse than random acts of violence. 1140 01:12:19,215 --> 01:12:20,007 Ever heard of the Nazis? 1141 01:12:20,842 --> 01:12:23,177 But hey, it's your show. Let's see what toys you brought. 1142 01:12:24,011 --> 01:12:25,096 (door opens) 1143 01:12:25,096 --> 01:12:26,472 (door closes) 1144 01:12:26,472 --> 01:12:28,140 (footsteps) 1145 01:12:32,311 --> 01:12:32,770 What's all this? 1146 01:12:36,190 --> 01:12:36,607 You'll see. 1147 01:12:39,819 --> 01:12:42,738 (dramatic music) 1148 01:12:54,125 --> 01:12:56,752 This is a water torture technique they used in the Crusades. 1149 01:12:57,461 --> 01:13:00,631 When we pour water in, it will fill up. 1150 01:13:01,674 --> 01:13:04,802 Eventually, it will cover your mouth and nose. 1151 01:13:05,261 --> 01:13:07,847 The only way to survive is to drink. 1152 01:13:08,639 --> 01:13:11,100 Or tell us what we want to know. 1153 01:13:11,934 --> 01:13:12,685 The pain will end. 1154 01:13:13,686 --> 01:13:16,606 You tell me what I need to know and I'll tell you what you need to know. 1155 01:13:16,981 --> 01:13:19,108 Who are you working for? 1156 01:13:19,650 --> 01:13:20,651 You think this is a joke? 1157 01:13:20,985 --> 01:13:24,363 You're just a bunch of stupid kids. You have no idea what you're getting into. 1158 01:13:27,074 --> 01:13:28,075 Pour it. 1159 01:13:32,038 --> 01:13:33,873 (suspenseful music) 1160 01:13:38,544 --> 01:13:39,587 Stupid kids. 1161 01:13:49,931 --> 01:13:50,473 Where's the girl? 1162 01:13:51,599 --> 01:13:52,141 Hey, that's enough. 1163 01:13:53,976 --> 01:13:55,353 Look, he's gonna drown, okay? 1164 01:13:57,063 --> 01:14:00,107 (dramatic music) 1165 01:14:01,442 --> 01:14:01,651 Ready? 1166 01:14:07,531 --> 01:14:07,782 Now! 1167 01:14:09,909 --> 01:14:10,868 (crash) 1168 01:14:10,868 --> 01:14:12,995 (screams) 1169 01:14:16,749 --> 01:14:18,084 This is messed up. 1170 01:14:18,626 --> 01:14:19,543 (breathing hard) 1171 01:14:20,586 --> 01:14:22,463 You still think this is a game? 1172 01:14:23,172 --> 01:14:23,464 Fine. 1173 01:14:23,965 --> 01:14:26,092 How are you liking the game so far? You having fun yet? 1174 01:14:27,510 --> 01:14:28,302 Tell me... 1175 01:14:29,762 --> 01:14:31,013 How does it make you feel? 1176 01:14:33,140 --> 01:14:33,724 (breathing hard) 1177 01:14:33,808 --> 01:14:34,225 I'm... 1178 01:14:34,767 --> 01:14:35,810 I'm a little thirsty. 1179 01:14:37,353 --> 01:14:38,396 Could I have some water? 1180 01:14:43,067 --> 01:14:44,402 I tried being nice. 1181 01:14:45,444 --> 01:14:46,654 I tried being civil. 1182 01:14:50,408 --> 01:14:51,534 But you leave me no choice. 1183 01:15:00,126 --> 01:15:02,420 This is a battery operated EMS machine. 1184 01:15:02,962 --> 01:15:05,214 It sends pulses of electricity directly to 1185 01:15:05,214 --> 01:15:07,466 the muscles, causing temporary contractions. 1186 01:15:07,758 --> 01:15:09,343 At a low setting, it's soothing. 1187 01:15:10,261 --> 01:15:11,137 Get a little massage. 1188 01:15:12,179 --> 01:15:14,432 When it's set to ten, it's high setting. 1189 01:15:17,059 --> 01:15:20,146 It's powerful enough to rip muscle from the bone. 1190 01:15:21,439 --> 01:15:24,025 But as you can see, I have modified mine a little bit. 1191 01:15:26,110 --> 01:15:32,408 Now, I'd say a setting a four or five is equal to the regular setting of ten. 1192 01:15:33,284 --> 01:15:34,076 That's just a guess. 1193 01:15:34,827 --> 01:15:36,620 I haven't tried it out yet, but don't worry. 1194 01:15:38,539 --> 01:15:39,498 I'm about to. 1195 01:15:43,461 --> 01:15:45,254 How did I get stuck doing this job? 1196 01:15:46,797 --> 01:15:48,841 Hey, Stacy, you're into guys. 1197 01:15:49,884 --> 01:15:50,760 You wanna put this on him? 1198 01:15:52,636 --> 01:15:55,473 I think you're enjoying yourself well enough. 1199 01:16:01,062 --> 01:16:05,733 What'd you do that for, you stupid idiot! He's out cold. 1200 01:16:07,401 --> 01:16:08,486 What did you say to me? 1201 01:16:09,695 --> 01:16:10,488 Go ahead, say that again. 1202 01:16:12,531 --> 01:16:16,535 I'm sorry, it's just that how are we gonna talk to him if he's conscious? 1203 01:16:26,253 --> 01:16:26,545 I umm... 1204 01:16:29,590 --> 01:16:30,007 I'm... 1205 01:16:32,259 --> 01:16:33,803 I'm just gunna get us some water. 1206 01:16:50,027 --> 01:16:58,202 [frustrated childlike tantrum] 1207 01:17:09,213 --> 01:17:11,006 Tiffany? 1208 01:17:13,300 --> 01:17:13,717 Tiffany? 1209 01:17:15,886 --> 01:17:16,137 Tiff? 1210 01:17:17,805 --> 01:17:18,055 Tiff? 1211 01:17:18,806 --> 01:17:19,056 Hey. 1212 01:17:20,808 --> 01:17:21,934 What the hell are you doing? 1213 01:17:21,934 --> 01:17:22,601 What do you mean? 1214 01:17:22,601 --> 01:17:23,310 Where were you? 1215 01:17:23,561 --> 01:17:24,562 I went for a walk. 1216 01:17:24,937 --> 01:17:25,521 In the forest? 1217 01:17:25,813 --> 01:17:27,273 I had to use the bathroom all right?! 1218 01:17:27,314 --> 01:17:29,066 Is there anything else you want to know about the experience? 1219 01:17:29,567 --> 01:17:30,526 What the hell is your problem? 1220 01:17:30,734 --> 01:17:31,443 (frustrated growns) 1221 01:17:32,194 --> 01:17:34,363 After all I've done, they still don't respect me. 1222 01:17:34,697 --> 01:17:36,699 If it weren't for me, none of this would have been happening. 1223 01:17:36,907 --> 01:17:40,286 And yet, they still treat me like I'm nothing, like I'm nobody, like I'm a loser. 1224 01:17:40,578 --> 01:17:40,870 It's just so... 1225 01:17:41,328 --> 01:17:43,664 I'm not even getting into this with you right now. 1226 01:17:44,582 --> 01:17:46,333 Just when I think you're back to normal, 1227 01:17:46,333 --> 01:17:49,170 you start this childish inferiority crap all over again. 1228 01:17:51,380 --> 01:17:52,923 You have serious problems, David. 1229 01:17:53,966 --> 01:17:56,385 And I'm sick of trying to help you fix them. 1230 01:17:58,387 --> 01:17:59,180 Maybe they're right. 1231 01:18:00,347 --> 01:18:01,223 (dramatic music) 1232 01:18:01,682 --> 01:18:02,558 Maybe you are a loser. 1233 01:18:08,063 --> 01:18:09,190 Maybe that'll never change. 1234 01:18:18,449 --> 01:18:19,158 You're hurting me! 1235 01:18:20,034 --> 01:18:21,076 You're all the one with the problem. 1236 01:18:21,869 --> 01:18:25,122 If I go, this whole project goes with me. This is all my work! 1237 01:18:26,165 --> 01:18:29,376 I'm the one keeping all of this together! I'm responsible for all of this! 1238 01:18:31,879 --> 01:18:33,255 You better damn well remember that. 1239 01:18:33,422 --> 01:18:35,132 And start showing me the respect I deserve! 1240 01:18:40,262 --> 01:18:40,596 Whoa... 1241 01:18:42,056 --> 01:18:45,184 Disrespect me again, and I will turn your head into a pink mist. 1242 01:18:46,727 --> 01:18:47,311 Do you understand? 1243 01:18:50,522 --> 01:18:50,689 Yeah. 1244 01:18:54,068 --> 01:18:55,945 Just, just calm down, bro. 1245 01:19:01,033 --> 01:19:03,494 After all I've done... 1246 01:19:04,411 --> 01:19:05,537 all the studying, 1247 01:19:05,746 --> 01:19:07,414 all the planning, all the prep 1248 01:19:08,040 --> 01:19:09,708 do I get any credit? 1249 01:19:10,376 --> 01:19:11,043 Any thanks? 1250 01:19:12,336 --> 01:19:12,711 Respect? 1251 01:19:14,255 --> 01:19:14,630 No. 1252 01:19:15,756 --> 01:19:17,675 Just smart-ass remarks between you two. 1253 01:19:20,052 --> 01:19:20,678 I'm sick of it. 1254 01:19:22,721 --> 01:19:25,224 So the next person that disrespects me... 1255 01:19:26,267 --> 01:19:26,600 dies. 1256 01:19:30,062 --> 01:19:31,397 Alright, man. We get it. Just... 1257 01:19:32,648 --> 01:19:34,066 We're sorry. Just put the gun away. 1258 01:19:37,027 --> 01:19:38,529 You were telling the truth. 1259 01:19:41,573 --> 01:19:42,783 No one will put you up to this? 1260 01:19:44,034 --> 01:19:45,744 This really is just some school project? 1261 01:19:53,294 --> 01:19:55,045 You don't want to do this. 1262 01:19:55,879 --> 01:19:57,923 David. David. 1263 01:19:58,465 --> 01:19:59,216 Don't bother. 1264 01:20:02,261 --> 01:20:06,015 I don't even care about the missing girl anymore. 1265 01:20:09,184 --> 01:20:10,436 I just want to hear you scream. 1266 01:20:11,687 --> 01:20:14,064 Listen. I'm working with the local police. 1267 01:20:15,065 --> 01:20:15,441 Shut up. 1268 01:20:16,233 --> 01:20:19,320 I'm undercover on the Serial Killer case. 1269 01:20:21,530 --> 01:20:24,867 Alright, fine. If you're a cop, what's your badge number? 1270 01:20:25,534 --> 01:20:26,952 I'm... I'm... 1271 01:20:27,494 --> 01:20:29,288 Come on. Every cop knows their badge number. 1272 01:20:30,205 --> 01:20:31,332 It's printed right on it. 1273 01:20:35,711 --> 01:20:38,380 If you're really a cop, all you have to do is tell me your badge number. 1274 01:20:39,506 --> 01:20:42,676 Come on. It shouldn't be that hard, you got three to choose from. 1275 01:20:43,844 --> 01:20:45,429 Wait. Those... those aren't... 1276 01:20:45,804 --> 01:20:46,347 mmmine... 1277 01:20:47,139 --> 01:20:47,931 Ehhh! Times up! 1278 01:20:50,601 --> 01:20:50,809 (click. ZAPPP!) 1279 01:20:50,809 --> 01:20:54,313 (buzzing electricity!) 1280 01:20:54,480 --> 01:20:54,813 (click) 1281 01:20:55,272 --> 01:20:57,066 (gasps of pain, out of breath) 1282 01:21:02,946 --> 01:21:03,405 I'm F... 1283 01:21:03,697 --> 01:21:04,615 I'm FBI. 1284 01:21:05,657 --> 01:21:06,784 What if he's telling the truth? 1285 01:21:09,286 --> 01:21:11,789 Oh, come on. First he's a cop and now he's FBI. 1286 01:21:12,956 --> 01:21:14,792 Next thing he's gunna be saying is he's the missing girl. 1287 01:21:14,875 --> 01:21:16,543 He'd say anything to get out of this. 1288 01:21:17,044 --> 01:21:18,504 I'm just saying, maybe we should check it out. 1289 01:21:20,047 --> 01:21:20,923 Just don't shock him anymore. 1290 01:21:23,300 --> 01:21:25,386 Grover was right about you. 1291 01:21:27,846 --> 01:21:29,932 What about you, Mr. Officer Agent? 1292 01:21:32,059 --> 01:21:32,643 Anything to add? 1293 01:21:33,268 --> 01:21:34,186 I'm telling the truth. 1294 01:21:35,437 --> 01:21:36,021 Wrong answer. 1295 01:21:36,480 --> 01:21:36,688 (click ) 1296 01:21:36,688 --> 01:21:44,154 (buzzing electricity ) 1297 01:21:44,196 --> 01:21:45,114 (click. Band ) 1298 01:21:46,490 --> 01:21:48,826 Well, I'd say that's a successful first test. 1299 01:21:50,661 --> 01:21:51,620 Let's meet back here tomorow. 1300 01:21:53,414 --> 01:21:56,208 I have a feeling he'll wanna tell us uanything we want to know then. 1301 01:21:56,917 --> 01:21:57,793 Why do you say that? 1302 01:21:59,378 --> 01:22:02,548 Because there's seven more settings left on my machine. 1303 01:22:04,550 --> 01:22:06,135 Who wants to guard him tonight? 1304 01:22:06,385 --> 01:22:06,760 I'll stay. 1305 01:22:08,512 --> 01:22:09,304 Let's get out of here. 1306 01:22:32,077 --> 01:22:37,708 [sad music] 1307 01:22:55,767 --> 01:22:59,021 to drag the snow boots out again, we have a winter storm warning for tonight. 1308 01:22:59,062 --> 01:23:01,273 I'll have more for ya, at nine. 1309 01:23:03,066 --> 01:23:06,153 Police are asking the community for help this morning. 1310 01:23:06,153 --> 01:23:08,780 In the disappearance of an FBI agent. 1311 01:23:09,239 --> 01:23:14,077 43-year-old Greg Johnson went missing after failing to check in multiple times. 1312 01:23:14,703 --> 01:23:16,538 Agent Johnson was working undercover with 1313 01:23:16,538 --> 01:23:19,291 Chief Cooper on the recent string of murders. 1314 01:23:20,250 --> 01:23:22,711 Chief, isn't it common for undercover FBI 1315 01:23:22,711 --> 01:23:25,047 agents to go long periods without checking in? 1316 01:23:25,047 --> 01:23:30,677 Not in this case. Due to the ages of the victims and the frequency of the 1317 01:23:30,677 --> 01:23:33,514 abductions, Agent Johnson was ordered to check in 1318 01:23:33,514 --> 01:23:36,391 with me daily with any information he might find. 1319 01:23:37,309 --> 01:23:40,395 And is it true that the FBI is deploying a large 1320 01:23:40,395 --> 01:23:42,940 group of agents in the search for Agent Johnson? 1321 01:23:43,232 --> 01:23:45,943 It is. We'll not arrest until we bring 1322 01:23:45,943 --> 01:23:48,403 Agent Johnson home and the killer to justice. 1323 01:23:55,035 --> 01:23:58,330 [dramatic music] 1324 01:23:58,330 --> 01:24:01,542 Where's Stacy? He was supposed to be watching. 1325 01:24:01,792 --> 01:24:02,793 (smack! Thud) 1326 01:24:04,044 --> 01:24:05,045 What the hell is your problem? 1327 01:24:05,462 --> 01:24:09,383 My life is ruined. That's my problem. All our lives are ruined because of you. 1328 01:24:09,925 --> 01:24:11,051 What are you talking about? 1329 01:24:11,385 --> 01:24:15,597 Talking about your supposed knowledge of serial killers and FBI profiling. 1330 01:24:15,597 --> 01:24:19,017 Well, there's one clue you missed, Sherlock. That man in there is an FBI agent! 1331 01:24:19,059 --> 01:24:24,106 How stupid are you?! I told you he'd say anything to prevent us from torturing him further. 1332 01:24:24,106 --> 01:24:27,109 But you both are so simple minded, you actually believe him! 1333 01:24:27,109 --> 01:24:29,736 It's true. It's all over the news. 1334 01:24:29,736 --> 01:24:32,447 He's an undercover agent, working with the police, just like he said. 1335 01:24:32,781 --> 01:24:35,659 A horde of FBI agents are coming, with the Chief leading the way. 1336 01:24:35,951 --> 01:24:40,163 We kidnapped and tortured a federal agent. You realize what they're gonna do to us? 1337 01:24:40,289 --> 01:24:43,041 That's impossible. We found evidence in his house, his trophies, 1338 01:24:43,208 --> 01:24:46,003 Tiffany's necklace was with them. I took it to give back to her. 1339 01:24:46,545 --> 01:24:47,045 Is this your locket? 1340 01:24:48,589 --> 01:24:50,132 I don't know, it looks like it. 1341 01:24:50,132 --> 01:24:53,635 It really doesn't do you any justice. You found somebody's family heirloom, 1342 01:24:53,760 --> 01:24:57,514 and we kidnapped and tortured someone because of it. A-plus, Professor. 1343 01:24:58,432 --> 01:25:01,602 Guys, I took a blood sample and ran it through the school lab last night. 1344 01:25:01,810 --> 01:25:06,106 The newspaper said the killer's blood type is O. This guy's B-positive. 1345 01:25:07,232 --> 01:25:08,317 What the hell are we gonna do? 1346 01:25:08,817 --> 01:25:10,736 Just let me think. Just let me think. 1347 01:25:10,736 --> 01:25:13,030 Let you think? It's your thinking that got us into this mess! 1348 01:25:13,030 --> 01:25:17,492 What are you guys talking about? It's obvious what we have to do. We gotta get him 1349 01:25:17,492 --> 01:25:20,037 to the hospital and from the looks of it, pretty damn soon or he's dead. 1350 01:25:21,163 --> 01:25:22,831 Come on guys, we have no choice. 1351 01:25:22,831 --> 01:25:26,293 Yeah, that's easy for you to say, Stace. You stayed back on the sidelines and let all 1352 01:25:26,293 --> 01:25:30,047 of us do the dirty work. You'll get off-light. We're the ones who will fry! 1353 01:25:30,047 --> 01:25:31,757 Yeah, I'm just as guilty for all this. 1354 01:25:32,174 --> 01:25:35,385 But it doesn't matter. Because an innocent man's life is at stake. 1355 01:25:35,677 --> 01:25:38,013 This is all my fault. I could have sworn it was him. 1356 01:25:38,055 --> 01:25:42,017 No, no. This is David's fault and he knows it. What was it you said? 1357 01:25:42,517 --> 01:25:44,436 Wasn't for you, none of this would be happening? 1358 01:25:44,936 --> 01:25:46,897 Well, for once you're absolutely right. 1359 01:25:55,364 --> 01:25:56,490 We have to get rid of him. 1360 01:25:56,823 --> 01:25:58,158 What do you mean get rid of him? 1361 01:25:58,367 --> 01:25:59,034 He's seen us. 1362 01:26:00,619 --> 01:26:01,912 We have to kill him. 1363 01:26:02,245 --> 01:26:02,579 Oh man. 1364 01:26:02,829 --> 01:26:04,956 He's on the serial case. Everyone will think 1365 01:26:04,956 --> 01:26:06,041 the killer got him. That'll be the end of it. 1366 01:26:06,375 --> 01:26:07,292 That could work. 1367 01:26:07,918 --> 01:26:09,044 It's either him or us. 1368 01:26:09,419 --> 01:26:12,547 Do you guys hear yourselves? You're talking about cold-blooded murder. 1369 01:26:12,631 --> 01:26:15,217 I'm not going to prison for life because of this loser's mistake. 1370 01:26:15,467 --> 01:26:19,638 Listen to me. We're taking him to the hospital. That's the only option. 1371 01:26:19,638 --> 01:26:21,932 This is happening whether you like it or not. 1372 01:26:22,224 --> 01:26:24,434 Here's your chance to prove to everyone you're not a loser. 1373 01:26:28,855 --> 01:26:32,192 Take charge. Be a man. Be a leader. 1374 01:26:32,818 --> 01:26:34,528 You love Tiffany? 1375 01:26:36,446 --> 01:26:38,824 Her fate's in your hands. 1376 01:27:00,971 --> 01:27:04,808 [Sad Music] 1377 01:27:14,401 --> 01:27:15,152 So... 1378 01:27:17,154 --> 01:27:18,905 you finally believe me? 1379 01:27:21,032 --> 01:27:22,659 Why didn't you tell us sooner? 1380 01:27:24,536 --> 01:27:28,415 I needed to know if you were involved with the murders. 1381 01:27:32,043 --> 01:27:38,133 If you were working with the killer, hired by someone... 1382 01:27:43,805 --> 01:27:46,641 I didn't want to blow my cover. 1383 01:27:48,810 --> 01:27:50,520 Until I was absolutely sure. 1384 01:27:55,066 --> 01:27:56,610 I'm sorry. 1385 01:27:59,112 --> 01:28:03,408 This was all a horrible mistake. 1386 01:28:14,211 --> 01:28:16,046 But we have no choice. 1387 01:28:17,005 --> 01:28:17,464 No... 1388 01:28:18,799 --> 01:28:22,594 You always... You always have a choice. 1389 01:28:27,682 --> 01:28:30,811 David, don't do this. You know it's not right. 1390 01:28:32,813 --> 01:28:35,732 I won't be a part of this. I can't be a part of this. 1391 01:28:37,901 --> 01:28:39,402 Move out of the way. 1392 01:28:41,196 --> 01:28:45,200 You want to shoot him? You'll have to shoot me first. 1393 01:28:47,077 --> 01:28:48,787 You prepared to do that, huh? 1394 01:28:49,538 --> 01:28:52,123 Two deaths on your conscience and our blood on your hands? 1395 01:28:54,501 --> 01:28:56,545 You really think you have that inside you? 1396 01:28:59,256 --> 01:29:00,799 Can you live with that? 1397 01:29:05,762 --> 01:29:07,138 Hey, kid... 1398 01:29:07,389 --> 01:29:08,765 Hey... 1399 01:29:10,058 --> 01:29:11,601 He's too far gone... 1400 01:29:14,688 --> 01:29:16,189 Don't waste yourself. 1401 01:29:22,237 --> 01:29:23,446 I won't let them do this to you. 1402 01:29:24,239 --> 01:29:24,739 Move him. 1403 01:29:25,615 --> 01:29:27,033 Grover, don't touch me. 1404 01:29:27,409 --> 01:29:29,119 Let me go, man. 1405 01:29:29,327 --> 01:29:30,287 I said, let me go! 1406 01:29:30,787 --> 01:29:33,248 David, stop this. It's not too late. He's wrong! 1407 01:29:33,874 --> 01:29:34,249 Stacy. 1408 01:29:37,460 --> 01:29:38,169 Thanks for trying. 1409 01:29:39,880 --> 01:29:40,755 (a whisper) It's okay. 1410 01:29:42,215 --> 01:29:43,508 Grov, let me go right now. 1411 01:29:43,842 --> 01:29:44,634 Stop....Stop... 1412 01:29:47,721 --> 01:29:49,306 Do me a favor, David. 1413 01:29:50,473 --> 01:29:51,391 Make it count. 1414 01:29:54,227 --> 01:29:55,270 Don't make me suffer. 1415 01:30:30,138 --> 01:30:30,764 (gunshot) 1416 01:31:01,878 --> 01:31:02,504 Where you going? 1417 01:31:02,963 --> 01:31:04,089 I'm gonna be sick, movie it! 1418 01:31:10,053 --> 01:31:11,596 I think you better watch him. 1419 01:31:12,389 --> 01:31:17,185 (suspenseful music) 1420 01:31:26,736 --> 01:31:27,320 Stace! 1421 01:31:28,238 --> 01:31:30,073 Get back here! Stop! 1422 01:31:36,538 --> 01:31:39,624 Stace, hey, open the door, now! 1423 01:32:55,075 --> 01:32:58,286 [ominous music] 1424 01:33:07,962 --> 01:33:10,006 What happened? Where's Grover? 1425 01:33:10,757 --> 01:33:12,133 Why don't you ask Stacy? 1426 01:33:12,217 --> 01:33:13,384 (thud!) 1427 01:33:13,551 --> 01:33:14,719 (groans of pain!) 1428 01:33:15,053 --> 01:33:16,471 He was gonna go to the police. 1429 01:33:17,472 --> 01:33:19,641 Grover tried to stop him, but this piece of shit killed him. 1430 01:33:25,063 --> 01:33:30,193 [ominous music] 1431 01:33:30,401 --> 01:33:31,694 I wasn't going to the police, I swear. 1432 01:33:32,904 --> 01:33:35,698 I just wanted to go home. I couldn't be around this anymore. 1433 01:33:36,366 --> 01:33:37,700 I wasn't gonna say anything. 1434 01:33:43,289 --> 01:33:43,915 Please, Roman. 1435 01:33:45,708 --> 01:33:46,376 It was an accident. 1436 01:33:47,544 --> 01:33:48,044 I swear. 1437 01:33:50,130 --> 01:33:52,006 A horrible, horrible accident. 1438 01:33:52,048 --> 01:33:55,760 And I'm so very sorry, but you can't do this. 1439 01:33:58,179 --> 01:33:59,305 Don't be like David. 1440 01:34:01,266 --> 01:34:02,225 You're nothing like him. 1441 01:34:03,309 --> 01:34:04,727 I mean, he's a loser, and you're not. 1442 01:34:06,187 --> 01:34:08,231 He thought he had something to prove, but you don't. 1443 01:34:09,065 --> 01:34:09,691 Not to me. 1444 01:34:10,650 --> 01:34:11,943 Not Tiffany and no one. 1445 01:34:14,112 --> 01:34:15,280 Think of your childhood, man. 1446 01:34:17,448 --> 01:34:18,783 And how popular you are. 1447 01:34:19,409 --> 01:34:20,785 You got nothing to prove to anyone. 1448 01:34:25,248 --> 01:34:25,915 Please, Roman. 1449 01:34:31,588 --> 01:34:32,380 Think of your father. 1450 01:34:40,054 --> 01:34:41,139 Okay. 1451 01:34:44,475 --> 01:34:45,560 [gunshot] 1452 01:34:47,437 --> 01:34:50,773 [ominous music] 1453 01:35:09,292 --> 01:35:12,629 [boards creaking] 1454 01:35:22,055 --> 01:35:24,098 I thought you were gonna finish that later. 1455 01:35:26,059 --> 01:35:26,476 Who cares? 1456 01:35:26,893 --> 01:35:28,853 If you pass out, I'll have to do all of this on my own. 1457 01:35:29,437 --> 01:35:30,271 What'd you do with Grover? 1458 01:35:30,521 --> 01:35:32,607 Put him in Stacy's car and rolled it into the lake. 1459 01:35:33,483 --> 01:35:33,775 Why? 1460 01:35:34,400 --> 01:35:36,152 If he drifts out, someone could find him. 1461 01:35:36,402 --> 01:35:37,904 I'm not burying him here with these two. 1462 01:35:39,489 --> 01:35:39,906 Fine. 1463 01:35:40,490 --> 01:35:42,242 Let's just, get this over with. 1464 01:35:42,408 --> 01:35:44,994 There are shovels by the cabin. I'll go. 1465 01:35:46,287 --> 01:35:47,205 Are you okay? 1466 01:35:54,170 --> 01:35:56,130 Are any of us? 1467 01:36:02,971 --> 01:36:04,138 You know, when this is all over, 1468 01:36:05,848 --> 01:36:08,351 you and I are gonna settle this Tiffany thing once and for all. 1469 01:36:09,310 --> 01:36:10,144 There's nothing to settle. 1470 01:36:13,064 --> 01:36:14,691 She chose me over you. 1471 01:36:15,191 --> 01:36:15,525 It's done. 1472 01:36:15,817 --> 01:36:16,150 Face it. 1473 01:36:16,484 --> 01:36:17,402 Don't you get it? 1474 01:36:18,152 --> 01:36:20,947 You're just a project to her, an experiment. 1475 01:36:21,322 --> 01:36:23,574 Everyone else can see it. Why can't you? 1476 01:36:23,992 --> 01:36:26,494 You just can't stand to lose to a loser. 1477 01:36:27,036 --> 01:36:29,122 (laughing) I couldn't have said it better myself. 1478 01:36:29,998 --> 01:36:32,250 You've tried everything you could to keep us apart, 1479 01:36:32,250 --> 01:36:33,459 including lying about me. 1480 01:36:34,294 --> 01:36:34,669 And yet... 1481 01:36:35,211 --> 01:36:35,461 Lying? 1482 01:36:37,130 --> 01:36:38,047 What are you talking about? 1483 01:36:38,047 --> 01:36:40,174 I never lied to her to try and break you two up. 1484 01:36:40,174 --> 01:36:40,925 I didn't have to. 1485 01:36:41,467 --> 01:36:44,470 You told her about us arguing in the car the night she got attacked. 1486 01:36:45,096 --> 01:36:46,431 She blamed me for the whole thing. 1487 01:36:46,431 --> 01:36:49,767 Her blaming you was just an excuse to dump your sorry ass. 1488 01:36:50,268 --> 01:36:51,102 Face it, nerd. 1489 01:36:52,103 --> 01:36:53,271 It's over between you two. 1490 01:36:54,689 --> 01:36:57,608 I wasn't gonna tell you this because I promised Tiffany I wouldn't, but... 1491 01:36:59,402 --> 01:37:00,486 We hooked up last night. 1492 01:37:03,031 --> 01:37:03,323 Yeah. 1493 01:37:04,532 --> 01:37:06,326 We've been sleeping together for months. 1494 01:37:07,660 --> 01:37:08,703 Even while you two were dating. 1495 01:37:10,288 --> 01:37:11,497 Expect me, believe that? 1496 01:37:14,542 --> 01:37:17,837 She told me if I said anything to you, it'd be over between us. 1497 01:37:18,463 --> 01:37:19,630 So I kept my mouth shut. 1498 01:37:21,507 --> 01:37:22,383 Why all the secrecy? 1499 01:37:23,509 --> 01:37:24,719 Don't know. Don't really care. 1500 01:37:26,471 --> 01:37:28,306 I knew she'd eventually be mine anyway. 1501 01:37:29,098 --> 01:37:29,515 So... 1502 01:37:30,099 --> 01:37:33,269 I mean, come on. You said it yourself. You're a loser. 1503 01:37:35,563 --> 01:37:37,565 You're a smart guy, right? 1504 01:37:37,857 --> 01:37:38,733 Think about it. 1505 01:37:39,525 --> 01:37:41,361 Why would she choose someone like you, 1506 01:37:42,195 --> 01:37:44,530 when she could have someone like me? 1507 01:37:46,240 --> 01:37:51,287 [laughs] 1508 01:37:56,542 --> 01:37:58,419 Like they say. 1509 01:38:04,050 --> 01:38:06,219 Once a loser, always a loser. 1510 01:38:07,178 --> 01:38:08,888 And no matter what they tell you in the movies... 1511 01:38:11,224 --> 01:38:12,809 the loser never gets the girl in the end. 1512 01:38:14,143 --> 01:38:16,020 That's what happens when you... 1513 01:38:18,731 --> 01:38:20,775 try to be me. 1514 01:38:22,985 --> 01:38:24,737 [laughs] 1515 01:38:25,571 --> 01:38:27,448 [grunts] 1516 01:38:28,032 --> 01:38:29,784 [sniffling] 1517 01:38:30,118 --> 01:38:31,619 [grunts] 1518 01:38:47,260 --> 01:38:48,010 [crack!] 1519 01:38:48,803 --> 01:38:50,763 [groans of pain!] 1520 01:39:11,701 --> 01:39:12,743 (thud) 1521 01:39:14,662 --> 01:39:22,003 (grunting) 1522 01:39:23,087 --> 01:39:26,132 (panting) 1523 01:39:28,009 --> 01:39:32,013 (somber music) 1524 01:39:45,067 --> 01:39:47,987 (somber music) 1525 01:39:50,072 --> 01:39:52,366 Wait, he attacked me, I had no choice! 1526 01:39:52,867 --> 01:39:53,784 He made me do it. 1527 01:39:53,784 --> 01:39:54,368 I... 1528 01:39:54,368 --> 01:39:54,702 (crying) 1529 01:39:55,161 --> 01:39:56,871 It's okay, it's okay. 1530 01:39:59,123 --> 01:40:00,291 It's okay, I saw it. 1531 01:40:01,501 --> 01:40:02,293 It was self defense. 1532 01:40:04,337 --> 01:40:05,463 You did what you had to do. 1533 01:40:07,924 --> 01:40:09,258 I just want this all to be over. 1534 01:40:15,056 --> 01:40:17,767 (crying) 1535 01:40:25,942 --> 01:40:26,651 I need a break. 1536 01:40:30,613 --> 01:40:32,615 Yeah, okay, I can finish. 1537 01:40:40,039 --> 01:40:42,875 I never got to talk about my childhood. 1538 01:40:43,834 --> 01:40:45,419 In our meeting that one time, 1539 01:40:45,753 --> 01:40:49,090 everyone got to talk about their childhood except for me. 1540 01:40:53,844 --> 01:40:55,555 Would you like to hear about it? 1541 01:40:58,724 --> 01:40:59,058 Of course. 1542 01:41:04,730 --> 01:41:06,274 My parents were very young. 1543 01:41:07,275 --> 01:41:09,569 Mother was only 13 when I was born. 1544 01:41:11,112 --> 01:41:12,238 Father was 19. 1545 01:41:13,906 --> 01:41:15,908 They fought all the time. 1546 01:41:17,076 --> 01:41:18,119 Mother drank a lot. 1547 01:41:19,996 --> 01:41:21,414 Almost as much as father. 1548 01:41:22,123 --> 01:41:24,458 She always made me feel like I was a burden. 1549 01:41:25,626 --> 01:41:27,670 They threw parties all the time. 1550 01:41:28,713 --> 01:41:32,133 Drunken mobs swarmed our apartment almost every night. 1551 01:41:33,217 --> 01:41:35,219 Sometimes they would hold me for a while. 1552 01:41:37,805 --> 01:41:39,098 I thought they were being nice, 1553 01:41:39,390 --> 01:41:42,143 but then they started coming into my bedroom at night. 1554 01:41:43,894 --> 01:41:44,604 I screamed. 1555 01:41:46,647 --> 01:41:46,981 Kicked. 1556 01:41:48,357 --> 01:41:48,566 Bit. 1557 01:41:49,233 --> 01:41:50,109 It didn't matter. 1558 01:41:52,570 --> 01:41:53,613 They never stopped. 1559 01:41:56,407 --> 01:41:58,034 I was six when father died. 1560 01:42:01,162 --> 01:42:03,831 He was sitting in his favorite chair, watching TV. 1561 01:42:05,666 --> 01:42:08,210 The blood was so thick, so red. 1562 01:42:09,086 --> 01:42:11,547 I waited and watched to see if it would ever stop, 1563 01:42:11,547 --> 01:42:12,256 but it didn't. 1564 01:42:13,257 --> 01:42:14,967 And his eyes... 1565 01:42:15,301 --> 01:42:17,511 he just stared at me. 1566 01:42:18,262 --> 01:42:19,555 He looked so peaceful. 1567 01:42:21,349 --> 01:42:25,561 Mother eventually remarried. A man much older than mother. 1568 01:42:26,937 --> 01:42:30,024 When mommy was gone, he made me sleep with him in his bed. 1569 01:42:31,901 --> 01:42:32,860 He was silly though. 1570 01:42:34,487 --> 01:42:36,739 He told me it was too warm to wear pajamas 1571 01:42:36,739 --> 01:42:38,991 and yet we always slept under a blanket. 1572 01:42:40,326 --> 01:42:41,869 I always thought that was strange. 1573 01:42:42,870 --> 01:42:44,163 (laughs) 1574 01:42:45,748 --> 01:42:48,167 He was a strange little man. 1575 01:42:50,753 --> 01:42:52,338 A peculiar little man. 1576 01:42:56,217 --> 01:43:01,138 A very, very bad little man. 1577 01:43:08,604 --> 01:43:09,271 Oh... 1578 01:43:09,814 --> 01:43:12,358 I see you two have met. 1579 01:43:14,193 --> 01:43:17,571 (thunder rumbles) 1580 01:43:21,826 --> 01:43:23,828 It's good to see you again, George. 1581 01:43:24,495 --> 01:43:28,290 I must say, the years have not been kind. 1582 01:43:29,291 --> 01:43:30,918 What the hell is going on? 1583 01:43:31,585 --> 01:43:34,964 This, is George Mills. 1584 01:43:37,091 --> 01:43:38,050 Mother's second husband. 1585 01:43:38,592 --> 01:43:39,760 If you'd like to meet mother, 1586 01:43:39,802 --> 01:43:42,012 just take a few steps to your right, and start digging. 1587 01:43:43,889 --> 01:43:45,599 Who are you? 1588 01:43:50,020 --> 01:43:51,564 I'm the one everyone's looking for. 1589 01:43:52,440 --> 01:43:56,485 The police, the FBI, Agent Johnson over there. 1590 01:43:58,195 --> 01:43:59,071 Oh, and us, of course. 1591 01:44:00,573 --> 01:44:02,324 Which was so fun, wasn't it fun? 1592 01:44:03,784 --> 01:44:05,035 Being in a group like that, 1593 01:44:05,035 --> 01:44:06,120 working on the project, 1594 01:44:06,412 --> 01:44:08,456 spending time together, doing research. 1595 01:44:10,875 --> 01:44:13,127 It was like being in a little family. 1596 01:44:16,213 --> 01:44:16,922 But the park... 1597 01:44:18,007 --> 01:44:18,716 (laughs) 1598 01:44:18,924 --> 01:44:19,717 who attacked you? 1599 01:44:20,426 --> 01:44:21,177 Come on, Dave. 1600 01:44:22,553 --> 01:44:23,471 You're a smart boy. 1601 01:44:25,598 --> 01:44:26,599 No one attacked me. 1602 01:44:27,808 --> 01:44:29,435 I had a Bluetooth mic in my car. 1603 01:44:30,770 --> 01:44:33,481 I sent Roman to a annoy you, which worked so well. 1604 01:44:36,192 --> 01:44:37,902 I listened to you two argue over me 1605 01:44:37,902 --> 01:44:39,653 and waited for the chance to slip away. 1606 01:44:44,033 --> 01:44:44,909 Come on, Dave. 1607 01:44:52,833 --> 01:44:56,253 My initial plan was to make you so jealous that you'd kill Roman. 1608 01:44:57,797 --> 01:45:00,800 But then I accidentally bumped into Agent Johnson that day in the coffee shop, 1609 01:45:01,050 --> 01:45:04,094 and I knew I had to include him in our project. 1610 01:45:05,012 --> 01:45:07,681 He had questioned me before in another state about some murders, 1611 01:45:07,890 --> 01:45:10,184 and I knew if he saw me here, he'd know I was involved. 1612 01:45:11,769 --> 01:45:13,229 So I had to get rid of him. 1613 01:45:16,232 --> 01:45:18,359 I knew you were the one to do that for me. 1614 01:45:21,195 --> 01:45:23,322 But when I heard more agents are on the way, 1615 01:45:23,322 --> 01:45:25,866 I knew we had to wrap this up. 1616 01:45:27,368 --> 01:45:29,245 That... Stacey. 1617 01:45:29,495 --> 01:45:30,955 (laughs) 1618 01:45:32,790 --> 01:45:36,252 So glad Grover stopped a little snitch or he would have ruined everything. 1619 01:45:37,962 --> 01:45:39,755 Too bad Grover had to die in the process. 1620 01:45:42,591 --> 01:45:44,927 I was really looking forward to cutting his head off. 1621 01:45:45,719 --> 01:45:47,638 I had the perfect knife all picked out. 1622 01:45:48,806 --> 01:45:51,475 You planted the necklaces and the badges. 1623 01:45:55,938 --> 01:45:57,022 Those were your trophies. 1624 01:45:59,525 --> 01:46:03,028 (ominous music) 1625 01:46:04,196 --> 01:46:06,574 And you knew I'd find your locket. 1626 01:46:07,491 --> 01:46:08,701 Technically not my locket. 1627 01:46:11,120 --> 01:46:13,330 Used to belong to the lady in the picture you saw. 1628 01:46:15,165 --> 01:46:19,253 I gutted her in Colorado, Idaho. 1629 01:46:20,421 --> 01:46:21,422 Might have been Wyoming. 1630 01:46:25,092 --> 01:46:26,302 But this... 1631 01:46:27,469 --> 01:46:28,804 This place is home. 1632 01:46:30,014 --> 01:46:32,016 And it's good to come home once in a while. 1633 01:46:34,059 --> 01:46:35,895 It reminds you of where you came from. 1634 01:46:37,313 --> 01:46:39,148 What made you who you are. 1635 01:46:40,816 --> 01:46:41,317 Why me? 1636 01:46:43,652 --> 01:46:45,237 What do I have to do with all of this? 1637 01:46:50,868 --> 01:46:52,161 You're about to find out. 1638 01:46:59,877 --> 01:47:01,921 I have something to show you. 1639 01:47:03,756 --> 01:47:04,965 Something amazing. 1640 01:47:06,759 --> 01:47:07,718 Unimaginable. 1641 01:47:10,596 --> 01:47:14,475 Something that will change your life forever. 1642 01:47:25,611 --> 01:47:25,819 Please. 1643 01:47:27,446 --> 01:47:28,781 Don't kill me. 1644 01:47:30,449 --> 01:47:31,700 Oh sweetheart. 1645 01:47:33,494 --> 01:47:34,328 Don't you get it? 1646 01:47:36,497 --> 01:47:37,831 You're already dead. 1647 01:47:40,709 --> 01:47:42,044 It's time for your rebirth. 1648 01:47:46,799 --> 01:47:48,384 I saw the real you, Dave. 1649 01:47:49,259 --> 01:47:50,803 That void in your soul. 1650 01:47:51,470 --> 01:47:54,974 Your dignity starved and emaciated for so many years. 1651 01:47:55,474 --> 01:47:57,226 That lust for power. 1652 01:47:58,435 --> 01:48:00,562 I knew you wanted that power and more. 1653 01:48:01,730 --> 01:48:03,148 I'm gonna give it to you. 1654 01:48:04,233 --> 01:48:07,778 I facilitated your change but I could only bring you so far. 1655 01:48:09,113 --> 01:48:13,283 What's on the other side of this door will complete your transformation. 1656 01:48:14,451 --> 01:48:15,703 Transformation into what? 1657 01:48:19,039 --> 01:48:19,623 What's in there? 1658 01:48:20,165 --> 01:48:26,005 All you need to know right now is, once you enter... you will never be the same. 1659 01:48:26,505 --> 01:48:28,716 (laughter) 1660 01:48:38,475 --> 01:48:41,770 [door creaks] 1661 01:48:44,898 --> 01:48:45,899 Go on. 1662 01:48:47,484 --> 01:48:48,652 Don't be afraid. 1663 01:48:50,112 --> 01:48:52,573 Mother won't let anything bad happen to you. 1664 01:49:01,665 --> 01:49:02,416 Go on. 1665 01:49:43,582 --> 01:49:46,502 I was six when mother put a gun in my hand 1666 01:49:46,502 --> 01:49:48,253 and led me into the living room where father 1667 01:49:48,253 --> 01:49:49,463 was watching TV. 1668 01:49:51,882 --> 01:49:53,258 She told me to pull the trigger. 1669 01:50:01,642 --> 01:50:03,143 She only had to tell me once. 1670 01:50:03,143 --> 01:50:04,520 [gun blast] 1671 01:50:07,397 --> 01:50:09,358 Father was the first person I ever killed. 1672 01:50:11,193 --> 01:50:13,112 Mother was my second when I was 18. 1673 01:50:14,196 --> 01:50:17,658 I told her if she didn't shoot my stepdad George, I would shoot her. 1674 01:50:19,576 --> 01:50:21,120 I only had to tell her once. 1675 01:50:23,580 --> 01:50:25,624 Then I blew her brains out. 1676 01:50:27,167 --> 01:50:34,508 When I killed father, it felt good. 1677 01:50:36,343 --> 01:50:40,430 But when I forced mother to kill George, 1678 01:50:40,973 --> 01:50:45,060 I felt this, indescribable sensation of power. 1679 01:50:45,686 --> 01:50:49,398 I imagine it's what mother felt when she told me to pull the trigger. 1680 01:50:50,566 --> 01:50:55,362 Killing feels good, but never as good as when you make someone else do it. 1681 01:50:56,155 --> 01:50:58,240 Lisa here has seen everything you've done. 1682 01:51:01,910 --> 01:51:05,080 You know what you have to do. 1683 01:51:15,048 --> 01:51:16,258 I can't. 1684 01:51:17,176 --> 01:51:18,802 Of course you can. 1685 01:51:21,263 --> 01:51:23,265 It's what I've been raising you to do. 1686 01:51:24,516 --> 01:51:28,687 I can never have children, so I decided to create my own. 1687 01:51:30,355 --> 01:51:34,276 And I raised my children to kill, like mother did with me. 1688 01:51:35,319 --> 01:51:38,864 Trophies never truly satisfy, but you, 1689 01:51:39,156 --> 01:51:41,783 and your brothers and sisters... 1690 01:51:42,117 --> 01:51:44,786 with each new murder you commit, 1691 01:51:44,995 --> 01:51:47,706 I feel that sensation of power. 1692 01:51:49,041 --> 01:51:51,335 Such indescribable pleasure. 1693 01:51:53,629 --> 01:51:55,797 I guess one could call it motherly pride. 1694 01:51:58,008 --> 01:51:59,635 That's why you never went in the shack. 1695 01:52:02,596 --> 01:52:03,972 So you wouldn't be on the video. 1696 01:52:06,141 --> 01:52:07,601 It comes down to this. 1697 01:52:09,770 --> 01:52:10,687 You kill her. 1698 01:52:12,189 --> 01:52:12,898 Or I will. 1699 01:52:13,523 --> 01:52:14,650 Doesn't really matter though. 1700 01:52:15,317 --> 01:52:17,444 She's not the one you need to worry about. 1701 01:52:17,819 --> 01:52:20,489 When we had sex, I kept the condom and injected 1702 01:52:20,489 --> 01:52:22,866 your semen into the body of the woman they found. 1703 01:52:25,327 --> 01:52:33,001 The DNA evidence the police have belongs to you. 1704 01:52:35,254 --> 01:52:35,671 Now. 1705 01:52:36,171 --> 01:52:37,839 Be a good boy. 1706 01:52:38,590 --> 01:52:40,133 Do as mommy says. 1707 01:52:42,344 --> 01:52:44,054 Take the weapon in your hand. 1708 01:52:46,014 --> 01:52:47,516 Feel its power. 1709 01:52:59,945 --> 01:53:04,157 Feel that power transfer to you. 1710 01:53:05,325 --> 01:53:08,870 Remember how you felt when you pulled the trigger and the agent died? 1711 01:53:13,583 --> 01:53:14,626 [gun blast] 1712 01:53:17,879 --> 01:53:21,550 How you felt when you held Roman's life in your hands. 1713 01:53:22,592 --> 01:53:25,345 How you felt as his life slipped through your fingers. 1714 01:53:27,306 --> 01:53:33,228 I once asked the question, what kind of person could do such a thing? 1715 01:53:36,982 --> 01:53:38,734 The answer is... 1716 01:53:43,322 --> 01:53:43,864 Me. 1717 01:54:07,971 --> 01:54:10,223 Well, this concludes our time together. 1718 01:54:10,515 --> 01:54:13,101 Thank you. Good luck and, 1719 01:54:13,852 --> 01:54:15,354 go away. 1720 01:54:15,771 --> 01:54:21,610 (ominous song) 119394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.