Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,400 --> 00:01:12,400
doing?
2
00:01:12,540 --> 00:01:16,440
You little tramp. You didn't think I
would know you snuck in late? No, no,
3
00:01:16,540 --> 00:01:17,660
Please, please. I'm sorry.
4
00:01:18,040 --> 00:01:19,040
I'm sorry.
5
00:01:19,500 --> 00:01:21,340
I'm so sorry. You little tramp. I'm so
sorry.
6
00:01:57,160 --> 00:01:58,160
You came home late.
7
00:01:58,880 --> 00:02:00,640
I told you to be home last night at ten.
8
00:02:02,080 --> 00:02:03,960
I'm sorry, I won't do it again, please.
9
00:02:40,170 --> 00:02:41,990
Your mistake was coming on late last
night.
10
00:02:42,350 --> 00:02:43,710
I told you I'm sorry.
11
00:02:43,990 --> 00:02:47,050
I told you I'm sorry. I won't do it
again. Please, please.
12
00:02:51,090 --> 00:02:52,090
Please, please.
13
00:02:52,650 --> 00:02:53,650
Please.
14
00:02:56,570 --> 00:02:57,970
I'm sorry I have to do this to you.
15
00:03:00,870 --> 00:03:02,010
I will wake up.
16
00:03:34,800 --> 00:03:37,700
This isn't right. Coming home late and
lying to your parents is not right
17
00:03:37,700 --> 00:03:38,700
either.
18
00:03:38,800 --> 00:03:40,480
I'm sorry. I'm so sorry.
19
00:03:42,300 --> 00:03:43,620
Sorry's not going to make up for this.
20
00:03:45,160 --> 00:03:46,640
Please don't do this.
21
00:03:49,900 --> 00:03:50,900
Please don't.
22
00:03:53,620 --> 00:03:57,200
What are you doing? Why are you doing
this, Dad? Why are you doing this?
23
00:03:59,560 --> 00:04:02,000
I'll teach you the rules of the house.
24
00:04:02,500 --> 00:04:04,260
You don't get to come home whenever you
want.
25
00:04:04,810 --> 00:04:06,230
If you do, there's punishments.
26
00:04:12,570 --> 00:04:13,570
Oh.
27
00:04:15,790 --> 00:04:18,029
Daddy, please, no. I've never done this
before.
28
00:04:18,310 --> 00:04:19,470
No? No.
29
00:04:20,149 --> 00:04:21,149
Please, no.
30
00:04:22,810 --> 00:04:23,810
No.
31
00:04:25,050 --> 00:04:26,050
Why?
32
00:04:27,110 --> 00:04:28,430
Why are you doing this?
33
00:04:29,390 --> 00:04:31,130
I said I'm going to do it again.
34
00:04:31,550 --> 00:04:33,470
No, you definitely won't do it again
now.
35
00:05:42,480 --> 00:05:43,480
Beautiful you are, sweetheart.
36
00:06:12,400 --> 00:06:13,720
It's not going to be late again, are
you?
37
00:06:14,200 --> 00:06:15,200
You promise?
38
00:08:32,780 --> 00:08:33,860
You're doing good for your first time.
39
00:10:26,990 --> 00:10:33,930
I'll be a good girl. I
40
00:10:33,930 --> 00:10:34,930
promise.
41
00:10:50,830 --> 00:10:52,690
What your friends would do if they knew
you were fucking your daddy?
42
00:10:53,590 --> 00:10:54,590
Shh,
43
00:10:55,310 --> 00:10:56,510
don't worry about it.
44
00:10:57,210 --> 00:10:58,250
It's our little secret.
45
00:11:06,010 --> 00:11:12,770
Just remember, this is our secret,
46
00:11:12,890 --> 00:11:13,890
okay?
47
00:11:14,430 --> 00:11:16,850
Don't tell anybody, not even your
imaginary friend.
48
00:11:25,640 --> 00:11:27,160
I want to see you two hours for
breakfast.
49
00:11:27,940 --> 00:11:28,940
Not a word.
50
00:11:31,160 --> 00:11:32,440
Go back to sleep.
51
00:11:48,540 --> 00:11:51,060
So this was the first time your father
raped you?
52
00:11:54,860 --> 00:11:56,320
Why don't you tell me what happened
next?
53
00:12:05,780 --> 00:12:06,739
Daddy, no.
54
00:12:06,740 --> 00:12:08,820
I was so tired. You were ten minutes
late.
55
00:12:09,060 --> 00:12:12,120
I was so tired. You were ten minutes
late. I told you it would be worse when
56
00:12:12,120 --> 00:12:13,120
came home late.
57
00:14:28,780 --> 00:14:29,800
Take your clothes off.
58
00:14:30,080 --> 00:14:33,880
Strip. No, not again. I was only five
minutes late.
59
00:14:34,640 --> 00:14:36,400
That's still late. Take your shirt off.
60
00:14:38,500 --> 00:14:40,540
No, I don't want to.
61
00:14:40,900 --> 00:14:42,680
I said take your shirt off.
62
00:14:45,340 --> 00:14:46,299
Take it off.
63
00:14:46,300 --> 00:14:47,940
I don't want to. No, I don't.
64
00:14:49,060 --> 00:14:52,000
It's only five minutes late. I didn't do
anything wrong.
65
00:14:52,420 --> 00:14:53,900
I don't even deserve punishment.
66
00:14:54,500 --> 00:14:56,480
Don't make me tell you again. Take your
shirt off.
67
00:15:11,720 --> 00:15:12,720
Take your jeans off.
68
00:15:15,060 --> 00:15:16,320
Daddy, no, come on.
69
00:15:16,540 --> 00:15:17,940
I said take your jeans off.
70
00:15:22,920 --> 00:15:26,460
There are consequences for coming home
late. Now take your jeans off.
71
00:15:26,780 --> 00:15:27,800
I understand.
72
00:16:15,080 --> 00:16:16,080
Take your bra off now.
73
00:16:22,260 --> 00:16:23,260
Mommy home?
74
00:16:23,420 --> 00:16:27,980
I said I'll bring her up. This is about
you being late and the consequences of
75
00:16:27,980 --> 00:16:28,980
being late.
76
00:17:07,500 --> 00:17:08,500
Take off your panties.
77
00:17:08,920 --> 00:17:10,319
Take off your panties.
78
00:17:12,359 --> 00:17:15,140
Danny, I don't want to. Take them off.
Please don't make me.
79
00:17:18,140 --> 00:17:19,700
Don't worry. You warmed up soon enough.
80
00:17:20,560 --> 00:17:21,700
Take off your panties.
81
00:17:36,560 --> 00:17:37,560
Throw him to the side.
82
00:17:40,840 --> 00:17:41,980
Are you going to be late again?
83
00:17:43,120 --> 00:17:44,480
Put your hands down on your side.
84
00:17:46,060 --> 00:17:47,060
Do it!
85
00:17:47,900 --> 00:17:49,020
Move your left hand.
86
00:17:56,220 --> 00:17:57,720
Being late is one thing.
87
00:18:00,940 --> 00:18:03,120
Maybe come and pick you up from school
with edibles.
88
00:18:05,800 --> 00:18:10,620
You know, being late, like I said, being
late is one thing, but do you know what
89
00:18:10,620 --> 00:18:12,220
this is going to happen to me? You know
what's going to happen to me at the
90
00:18:12,220 --> 00:18:13,220
police department?
91
00:18:14,120 --> 00:18:17,040
You have no idea. We're going to lose
all this because you had to take
92
00:18:17,040 --> 00:18:18,040
drugs to school.
93
00:18:20,320 --> 00:18:21,320
I'm really sorry.
94
00:18:25,280 --> 00:18:26,880
You are looking really pretty today,
though.
95
00:18:27,740 --> 00:18:28,740
You know what?
96
00:18:28,780 --> 00:18:30,540
There is something we can do to make
this all go away.
97
00:18:32,500 --> 00:18:33,500
Undo your seatbelt.
98
00:18:53,070 --> 00:18:54,070
Stop your drama.
99
00:18:54,930 --> 00:18:57,550
Do you want me to take you to jail for
drugs?
100
00:18:57,950 --> 00:19:01,430
You're lucky I had some connections
there. I had to pull some favors. I
101
00:19:01,430 --> 00:19:04,610
that guy, that school cop of yours. We
went to the academy.
102
00:19:04,830 --> 00:19:05,930
And I trained him, yeah.
103
00:19:06,310 --> 00:19:08,230
You're lucky I knew him. But guess what?
104
00:19:08,490 --> 00:19:09,790
You still haven't paid your debt with
me.
105
00:19:18,690 --> 00:19:19,970
That's right. No more drugs.
106
00:19:20,430 --> 00:19:21,530
Remember, drugs are bad.
107
00:19:22,920 --> 00:19:24,040
Just say no to drugs.
108
00:19:29,100 --> 00:19:36,060
Even if you're a
109
00:19:36,060 --> 00:19:37,920
minute late, you're still late, sweetie.
110
00:19:41,880 --> 00:19:43,920
Do you know what they did to me at the
department?
111
00:19:44,340 --> 00:19:48,800
My daughter got busted for edibles. You
know how embarrassing that is? You have
112
00:19:48,800 --> 00:19:50,100
any idea how embarrassing that is?
113
00:19:52,400 --> 00:19:53,580
You don't really seem so.
114
00:19:54,700 --> 00:19:56,420
I am, I am. I'm sorry.
115
00:20:12,840 --> 00:20:14,760
Now you're all conservative.
116
00:20:15,220 --> 00:20:16,480
My little pot daughter.
117
00:20:17,700 --> 00:20:19,500
It was just an edible.
118
00:20:19,900 --> 00:20:20,940
It was just an edible, huh?
119
00:20:28,170 --> 00:20:32,550
you know what it's like when a hundred
cops bust your balls all day at the
120
00:20:32,550 --> 00:20:36,850
department the stuff i have to put up
with because you wanted a stupid animal
121
00:21:45,420 --> 00:21:46,420
You know I'm Miss Drama, huh?
122
00:21:47,920 --> 00:21:48,920
You're Miss Drama now?
123
00:22:47,280 --> 00:22:49,480
100 cops make fun of you every day.
124
00:22:51,560 --> 00:22:52,640
Are you sorry for that?
125
00:26:47,790 --> 00:26:48,790
Does that feel good?
126
00:27:22,670 --> 00:27:23,670
Like a tasty pussy?
127
00:30:37,930 --> 00:30:38,930
Those pretty eyes are yours.
128
00:30:39,570 --> 00:30:42,350
Yeah, there you go.
129
00:30:55,070 --> 00:30:56,070
That's a good girl.
130
00:31:00,110 --> 00:31:06,410
All right, no more drugs.
131
00:31:07,210 --> 00:31:08,250
And no more coming home late.
132
00:31:09,730 --> 00:31:11,450
Understand? I promise.
133
00:31:11,730 --> 00:31:12,730
Okay.
134
00:31:12,950 --> 00:31:14,110
Now just stay there. Don't move.
135
00:31:14,510 --> 00:31:15,950
I want you to think about what just
happened.
136
00:31:16,490 --> 00:31:17,490
Not even a minute late.
137
00:31:18,890 --> 00:31:19,890
Not even a roach.
138
00:31:20,370 --> 00:31:22,870
Nothing. Not even smell or residue.
139
00:31:37,260 --> 00:31:40,780
This obviously has been very traumatic
for you, and I'm going to do everything
140
00:31:40,780 --> 00:31:42,080
can to help you deal with this.
141
00:31:42,680 --> 00:31:44,860
No, no, no, no. That's not why I'm here.
142
00:31:45,080 --> 00:31:46,180
Then why are you here?
143
00:31:47,380 --> 00:31:51,920
I was just hoping that you could help me
figure out how I wouldn't please my
144
00:31:51,920 --> 00:31:52,920
father even more.
145
00:31:58,080 --> 00:31:59,280
No, why? Please.
146
00:31:59,960 --> 00:32:01,940
You still haven't learned your lesson.
147
00:32:04,080 --> 00:32:05,080
What do you mean?
148
00:32:05,320 --> 00:32:06,320
You need to go to a therapist.
149
00:32:06,600 --> 00:32:07,600
Behind my back?
150
00:32:07,860 --> 00:32:10,740
I didn't go behind your back. I thought
Mom told you. What did you tell the
151
00:32:10,740 --> 00:32:12,480
therapist? I didn't tell the therapist
anything.
152
00:32:12,720 --> 00:32:16,260
Sure you didn't. I didn't tell the
therapist anything.
153
00:32:17,840 --> 00:32:19,480
You didn't tell her anything, huh?
154
00:32:19,920 --> 00:32:22,140
Why were you in there for so long? What
were you telling her?
155
00:32:25,420 --> 00:32:27,500
This has been really stressful lately.
156
00:32:28,560 --> 00:32:32,340
I don't want to hear about it.
157
00:32:34,780 --> 00:32:35,840
Weren't you doing drugs?
158
00:32:36,280 --> 00:32:38,620
I don't want you being late, past
curfew.
159
00:32:39,200 --> 00:32:43,580
I don't want you telling the therapist
anything about what we do. No, no.
160
00:32:45,900 --> 00:32:49,520
I don't want you telling your mother.
161
00:40:12,170 --> 00:40:13,270
I'm not talking to your therapist about
me.
162
00:40:14,030 --> 00:40:15,030
I promise.
163
00:40:15,130 --> 00:40:16,130
Good girl.
164
00:40:17,130 --> 00:40:18,550
Stay there and think about what you did.
11140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.