Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,005 --> 00:01:32,845
Untitled
2
00:01:53,196 --> 00:01:55,509
5 minutes to sunrise
3
00:02:32,110 --> 00:02:40,110
Midnight Sun
4
00:03:23,245 --> 00:03:24,607
Fruit truck guy!
5
00:03:24,663 --> 00:03:27,594
Morning.
What can I get you?
6
00:03:29,376 --> 00:03:31,895
Apples, 10 dollarsā worth.
7
00:03:31,962 --> 00:03:32,962
Apples, 10 dollars.
8
00:03:33,004 --> 00:03:34,822
These are lovely.
9
00:03:37,259 --> 00:03:38,704
- Thank you.
- Good luck today.
10
00:03:38,760 --> 00:03:39,760
Bye.
11
00:03:53,108 --> 00:03:57,319
Hey, donāt sneak up on others like that.
12
00:03:57,946 --> 00:04:02,075
Others? You say like Iām a stranger to you.
13
00:04:02,451 --> 00:04:04,350
What are you...?
14
00:04:05,454 --> 00:04:10,202
Youāre spying on him again, creep.
15
00:04:11,460 --> 00:04:13,400
Why donāt you go talk to him?
16
00:04:13,670 --> 00:04:15,858
Donāt you see the sun?
17
00:04:17,466 --> 00:04:21,305
You can always wear that.
18
00:04:21,970 --> 00:04:23,292
Get outta here.
19
00:04:23,430 --> 00:04:26,032
Iām only venting.
20
00:04:26,391 --> 00:04:30,025
What if he stops coming here?
21
00:04:31,146 --> 00:04:33,623
You donāt even know his name or number.
22
00:04:36,693 --> 00:04:40,657
Go and at least try having a word.
23
00:04:41,990 --> 00:04:43,312
Like how?
24
00:04:58,173 --> 00:04:59,659
Sheās coming!
25
00:05:07,265 --> 00:05:09,867
Misol! Misol, Misol, Misol!
26
00:05:10,310 --> 00:05:12,952
How did it go?
Whatās his name? His number?
27
00:05:13,563 --> 00:05:16,990
Oh⦠I forgot to ask that.
28
00:05:17,692 --> 00:05:18,692
Seriously?
29
00:05:20,153 --> 00:05:22,466
Iām really sorry to tell you but
30
00:05:23,240 --> 00:05:27,493
he seems be into the cute types
ā¦like me.
31
00:05:27,577 --> 00:05:29,601
What innovative bullshit is that?
32
00:05:30,831 --> 00:05:32,152
Look.
33
00:05:32,999 --> 00:05:33,893
I was watching him
34
00:05:33,917 --> 00:05:37,510
pretending to look at fruits
35
00:05:37,587 --> 00:05:39,652
when he suddenly talked to me:
36
00:05:39,715 --> 00:05:41,532
Whatās your favorite fruit?
37
00:05:41,758 --> 00:05:42,402
So?
38
00:05:42,426 --> 00:05:43,499
So, I saidā¦
39
00:05:43,552 --> 00:05:47,062
āI like plumsā and he goes:
40
00:05:48,807 --> 00:05:50,871
You like pretty fruits like yourself.
41
00:05:50,934 --> 00:05:51,967
He said that?
42
00:05:52,018 --> 00:05:56,396
I know!
Look, Iām really sorry.
43
00:05:57,816 --> 00:05:59,880
Misol, come and have some fruit.
44
00:05:59,943 --> 00:06:01,925
Your mom must be here.
45
00:06:05,198 --> 00:06:07,139
Yes, we are coming.
46
00:06:09,119 --> 00:06:10,192
Hi, Mrs. Lee.
47
00:06:10,245 --> 00:06:13,796
Youāre here, too.
Here, have some peaches.
48
00:06:14,875 --> 00:06:16,526
Why did you get so many?
49
00:06:17,377 --> 00:06:19,896
There was a fruit truck out front.
50
00:06:21,381 --> 00:06:24,519
The vendor is such a sweetheart.
51
00:06:24,885 --> 00:06:28,271
He asked me what my favorite fruit is.
52
00:06:28,346 --> 00:06:32,435
So, I said peaches and he goes:
53
00:06:32,517 --> 00:06:35,325
āYou like pretty fruits like yourself.ā
Right?
54
00:06:35,395 --> 00:06:39,153
Yeah! How do you know that?
55
00:06:43,278 --> 00:06:47,077
Youāre so gullible.
You shouldāve at least bought some fruits.
56
00:06:47,657 --> 00:06:51,002
But⦠the nuance was different.
57
00:06:51,912 --> 00:06:53,811
Iāll go and wash these.
58
00:06:54,122 --> 00:06:57,178
I guess he didnāt just say it to me then.
59
00:06:57,542 --> 00:06:59,153
What fruit did you say?
60
00:06:59,211 --> 00:07:01,028
- Plums.
- Plums?
61
00:07:19,606 --> 00:07:20,762
Hey.
62
00:07:23,485 --> 00:07:25,054
Iām going to ask you for
a breath sample.
63
00:07:25,112 --> 00:07:26,887
What?
64
00:07:33,620 --> 00:07:35,437
You did drink, didnāt you?
65
00:07:36,164 --> 00:07:38,559
What are you talking about?
66
00:07:40,043 --> 00:07:41,571
Then, breathe into this.
67
00:07:46,258 --> 00:07:48,487
Are you kidding me?
Breathe out properly.
68
00:07:48,552 --> 00:07:50,616
Out, out, out.
69
00:07:51,555 --> 00:07:52,670
There.
70
00:07:55,434 --> 00:07:58,158
0.05? Give me 30 dollars.
71
00:08:06,528 --> 00:08:07,973
Whereās my change?
72
00:08:09,948 --> 00:08:12,054
Sorry I donāt have any.
73
00:08:12,117 --> 00:08:13,728
Come on.
74
00:08:13,785 --> 00:08:14,941
I really donāt.
75
00:08:14,995 --> 00:08:19,826
Well then, sing a song for me.
76
00:08:20,500 --> 00:08:22,565
Forget it. Iām not singing.
77
00:08:22,627 --> 00:08:25,063
Give you an extra 10, if you sing.
78
00:08:26,089 --> 00:08:28,732
Please, please, please?
79
00:08:29,134 --> 00:08:31,859
Please, please, please?
80
00:08:34,013 --> 00:08:35,872
Well, Just one song, then.
81
00:08:36,141 --> 00:08:39,279
Youāre such a tease.
Honey, come and hear this.
82
00:08:41,688 --> 00:08:42,886
A round of applause.
83
00:08:47,486 --> 00:08:55,486
Weāre far away from
each other like this
84
00:09:02,292 --> 00:09:10,292
but I can picture you
in my mind
85
00:09:16,640 --> 00:09:24,640
Your image appears
across the night sky
86
00:09:31,321 --> 00:09:39,321
It soaks into my heart,
then disappears
87
00:09:45,419 --> 00:09:52,067
When I was with you
88
00:09:52,968 --> 00:09:57,303
I didnāt know
89
00:09:59,683 --> 00:10:07,683
what had become precious to me
90
00:10:13,780 --> 00:10:19,933
All these times with you
91
00:10:20,662 --> 00:10:26,526
I didnāt realize
92
00:10:28,128 --> 00:10:36,128
I put my hands together tonight
to pray again
93
00:10:43,060 --> 00:10:51,060
I put my hands together tonight
to pray again
94
00:11:05,123 --> 00:11:05,975
Damn.
95
00:11:05,999 --> 00:11:07,114
Are you crying?
96
00:11:08,668 --> 00:11:12,880
The song reminds me of
when I was dating your mom.
97
00:11:13,840 --> 00:11:15,740
Anyway, darling
98
00:11:15,801 --> 00:11:20,054
itās a waste of talent to sing
only to yourself at home.
99
00:11:20,514 --> 00:11:23,033
You gotta let people hear it.
100
00:11:23,100 --> 00:11:25,866
Forget it. There are tons of
good singers out there.
101
00:11:25,936 --> 00:11:28,909
No no no. Listen to your dad.
102
00:11:29,523 --> 00:11:31,918
If you want, Iāll fully supportā¦
103
00:11:31,983 --> 00:11:35,163
I said Iām fine.
Iām going to bed.
104
00:11:36,071 --> 00:11:38,424
Misol, why donāt we talkā¦
105
00:11:39,574 --> 00:11:40,426
Misol.
106
00:11:40,450 --> 00:11:41,813
Stop it, stop it!
107
00:11:57,050 --> 00:11:58,578
What are you doing, honey?
108
00:11:59,803 --> 00:12:00,803
Iām in bed.
109
00:12:01,888 --> 00:12:03,086
Good night.
110
00:12:03,640 --> 00:12:05,209
Thanks, you too.
111
00:13:27,015 --> 00:13:28,666
Hi, fruit truck guy!
112
00:13:28,725 --> 00:13:29,758
Hello.
113
00:13:29,810 --> 00:13:31,420
I havenāt seen you in a while.
114
00:13:31,478 --> 00:13:33,707
Been busy at home.
What can I get you?
115
00:13:33,897 --> 00:13:35,508
- Some peaches?
- Peaches.
116
00:13:35,565 --> 00:13:38,703
- 10 dollarsā worth.
- Coming right up.
117
00:13:43,323 --> 00:13:44,323
Here.
118
00:13:44,533 --> 00:13:46,639
- Have a good one.
- You too, maāam.
119
00:13:50,831 --> 00:13:51,863
Hey⦠hey!
120
00:14:33,457 --> 00:14:35,521
Fruit truck man!
121
00:15:03,361 --> 00:15:04,683
Are you okay?
122
00:15:07,783 --> 00:15:13,357
Can I get some⦠apples, please?
123
00:15:17,667 --> 00:15:18,741
Here you go.
124
00:15:21,088 --> 00:15:22,616
You must really like apples.
125
00:15:23,590 --> 00:15:29,454
People say your apples are the best.
126
00:15:29,846 --> 00:15:32,819
You didnāt have to run like that.
Iām coming back tomorrow.
127
00:15:33,308 --> 00:15:35,414
I canāt during the day.
128
00:15:38,230 --> 00:15:39,386
Because of work.
129
00:15:39,439 --> 00:15:40,843
I see.
130
00:15:42,484 --> 00:15:43,681
Iām sorry to ask but
131
00:15:44,027 --> 00:15:46,958
I really want to buy fruits from you.
132
00:15:47,280 --> 00:15:49,510
Can you come during the night at all?
133
00:15:50,325 --> 00:15:54,124
Iām afraid I have other rounds to do
in the evening.
134
00:15:54,204 --> 00:15:56,640
Iām sorry.
Iāll see you around.
135
00:16:15,934 --> 00:16:17,792
Give me a call if you need something.
136
00:16:17,853 --> 00:16:19,959
Iāll try to come when I can.
137
00:16:20,605 --> 00:16:21,844
Thank you.
138
00:16:40,167 --> 00:16:42,727
You got his number?
139
00:16:43,587 --> 00:16:44,587
Yep.
140
00:16:45,380 --> 00:16:48,395
I didnāt know you had it in you, girl.
141
00:16:49,551 --> 00:16:52,731
What do I do now?
Shall I just confess my feelings?
142
00:16:54,556 --> 00:16:58,231
Nonsense. To scare him away with
your forever alone aura?
143
00:16:59,144 --> 00:17:02,984
You gotta play him.
Play hard to get.
144
00:17:03,523 --> 00:17:04,523
What?
145
00:17:06,818 --> 00:17:12,144
Drive him crazy with your charms.
146
00:17:13,116 --> 00:17:14,314
My charmsā¦
147
00:17:15,409 --> 00:17:17,310
Let me see.
148
00:17:19,414 --> 00:17:24,534
Okay! Letās start with your hair style.
149
00:17:25,419 --> 00:17:26,658
You gonna do it yourself?
150
00:17:26,713 --> 00:17:30,388
Leave it to me.
Iāll give you the coolest makeover.
151
00:17:30,467 --> 00:17:31,623
Come here.
152
00:17:31,676 --> 00:17:32,676
Hey hey!
153
00:17:36,890 --> 00:17:38,418
Here we go.
154
00:17:51,488 --> 00:17:54,667
Close your eyes or
the hair will get in them.
155
00:18:03,834 --> 00:18:06,848
Are you done?
Can I open them now?
156
00:18:07,170 --> 00:18:14,603
One sec⦠this is a historical moment.
So count to three, then open.
157
00:18:15,470 --> 00:18:16,470
Okay.
158
00:18:17,639 --> 00:18:18,795
One.
159
00:18:20,225 --> 00:18:21,547
Two.
160
00:18:24,479 --> 00:18:27,824
Bye, Mrs. Lee.
I wonāt be coming for a while.
161
00:18:28,066 --> 00:18:29,066
What?
162
00:18:30,569 --> 00:18:31,569
Three.
163
00:18:41,788 --> 00:18:45,381
Cho Okkyung!!!
164
00:19:03,393 --> 00:19:05,293
Thank you for waiting.
Here.
165
00:19:06,229 --> 00:19:07,385
Thank you.
166
00:19:10,942 --> 00:19:12,222
Hereās your money.
167
00:19:12,277 --> 00:19:14,094
Enjoy your apples.
168
00:19:14,154 --> 00:19:15,187
Heyā¦
169
00:19:17,616 --> 00:19:22,529
If you donāt mindā¦
Would you like this?
170
00:19:22,871 --> 00:19:25,473
I made some for you
for your hard work.
171
00:19:28,919 --> 00:19:33,461
Thatās not necessary
but thank you.
172
00:19:44,601 --> 00:19:45,923
You must be a big fan.
173
00:19:47,687 --> 00:19:48,687
Excuse me?
174
00:19:49,272 --> 00:19:52,493
The apples.
You bought a lot the other day.
175
00:19:54,277 --> 00:19:59,439
Oh, yes!
Theyāre so good.
176
00:20:00,450 --> 00:20:01,813
Organic and all.
177
00:20:02,119 --> 00:20:03,357
Theyāre not organic.
178
00:20:05,372 --> 00:20:07,601
Who cares?
As long as they taste good.
179
00:20:16,216 --> 00:20:19,189
Not bad. Not bad at all.
180
00:20:20,804 --> 00:20:25,470
When did you start with the fruit truck?
181
00:20:26,727 --> 00:20:27,727
Why do you ask?
182
00:20:28,061 --> 00:20:31,530
There was another truck before
in this neighborhood.
183
00:20:32,274 --> 00:20:34,173
You mean, my dad?
184
00:20:35,026 --> 00:20:39,404
My dad was doing it before he got sick.
Iām filling in temporarily.
185
00:20:40,949 --> 00:20:42,973
This isnāt what I do normally.
186
00:20:43,577 --> 00:20:45,848
Then, what do you do?
187
00:20:46,121 --> 00:20:47,814
What do you think?
188
00:20:50,876 --> 00:20:53,188
Maybe you can tell
if you look at my face.
189
00:20:53,795 --> 00:20:55,158
I canāt.
190
00:20:55,422 --> 00:20:58,684
Itās a giveaway.
Take a good look.
191
00:21:00,761 --> 00:21:01,761
An athlete?
192
00:21:01,845 --> 00:21:03,496
No. Try again.
193
00:21:14,858 --> 00:21:16,469
Are you by any chanceā¦
194
00:21:17,569 --> 00:21:18,379
a thug?
195
00:21:18,403 --> 00:21:21,211
You donāt have an eye for people.
196
00:21:23,075 --> 00:21:24,190
Iām sorry.
197
00:21:24,659 --> 00:21:28,788
No need to apologize.
Youāll find out soon enough.
198
00:21:32,626 --> 00:21:34,401
What do you do for a living?
199
00:21:35,712 --> 00:21:37,488
Me? Iā¦
200
00:21:37,964 --> 00:21:39,080
Let me guess.
201
00:21:40,300 --> 00:21:42,034
First, give me your hand.
202
00:21:42,636 --> 00:21:43,321
My hand?
203
00:21:43,345 --> 00:21:46,689
Hands tell a lot about who you are.
204
00:21:58,068 --> 00:22:01,372
You have soft hands,
so no tough workā¦
205
00:22:03,156 --> 00:22:05,799
Can I touch it?
Just very slightly?
206
00:22:19,047 --> 00:22:20,047
Huh?
207
00:22:20,090 --> 00:22:21,535
Is that Misol?
208
00:22:23,343 --> 00:22:25,490
Whoās that jerk fondling
my daughterās hand?
209
00:22:27,764 --> 00:22:28,879
What are you doing here?
210
00:22:28,932 --> 00:22:32,276
Mr. Lee, trust me you donāt
want to interrupt her now.
211
00:22:32,352 --> 00:22:34,871
Or itāll be a bloodbath.
212
00:22:35,105 --> 00:22:38,243
- What are you talking about?
- Come on, Mr. Lee. Come with me.
213
00:22:38,984 --> 00:22:43,567
You have a callus on tips
of your left fingers
214
00:22:44,281 --> 00:22:45,974
and long nails on your right fingers.
215
00:22:46,032 --> 00:22:49,170
This can only mean
you play the guitar.
216
00:22:49,745 --> 00:22:50,346
Yes!
217
00:22:50,370 --> 00:22:55,862
And you can project your voice
far enough to stop my truck.
218
00:22:56,710 --> 00:22:58,568
So youāre a singer who plays the guitar.
219
00:22:58,628 --> 00:22:59,230
Correct.
220
00:22:59,254 --> 00:23:00,254
Right? Right?
221
00:23:02,215 --> 00:23:05,766
Didnāt you say you had a day job?
222
00:23:09,890 --> 00:23:11,046
At a talent agency.
223
00:23:11,099 --> 00:23:13,370
Are you really preparing
to launch your career?
224
00:23:14,186 --> 00:23:16,168
What genre?
A singer-songwriter?
225
00:23:16,646 --> 00:23:17,457
Something like that.
226
00:23:17,481 --> 00:23:21,320
Wow, I love that kind of music!
Kim Gwang-suk, Kim Hyun-chul,
227
00:23:21,401 --> 00:23:25,241
Jason Mraz, Nora Jones, and⦠Ed Sheeran!
228
00:23:25,739 --> 00:23:27,514
Theyāre my favorite singers too.
229
00:23:27,574 --> 00:23:28,647
Really?
230
00:23:31,828 --> 00:23:33,480
Thatās really admirable.
231
00:23:33,747 --> 00:23:34,747
What is?
232
00:23:35,123 --> 00:23:38,881
People donāt do that kind of music anymore.
Not if you want to get rich.
233
00:23:39,628 --> 00:23:43,303
Itās not for money.
You do what you like.
234
00:23:43,548 --> 00:23:48,255
Thatās what I believe in too.
Doing what I love till I die.
235
00:23:48,345 --> 00:23:50,946
Weāre like-minded, you and I.
236
00:23:53,850 --> 00:23:57,897
We havenāt even exchanged names yet.
237
00:24:00,357 --> 00:24:01,926
Iām Kim Minjun.
238
00:24:05,320 --> 00:24:06,682
Iām Lee Misol.
239
00:24:08,407 --> 00:24:09,935
Good to meet you, Misol.
240
00:24:15,414 --> 00:24:16,693
Misol.
241
00:24:20,585 --> 00:24:22,030
Are you there?
242
00:24:25,382 --> 00:24:26,620
Or not?
243
00:24:29,219 --> 00:24:31,779
Where did she go?
244
00:24:33,223 --> 00:24:35,618
Iām dying to hear about last night.
245
00:24:37,853 --> 00:24:38,853
You are?
246
00:24:39,688 --> 00:24:41,463
But first things first.
247
00:24:42,941 --> 00:24:45,501
We have a score to settle.
248
00:24:53,160 --> 00:24:54,160
You ruthless.
249
00:24:54,411 --> 00:24:56,971
Move on.
Just tell me what to do.
250
00:24:58,498 --> 00:25:02,173
You already know the answer.
251
00:25:02,252 --> 00:25:08,611
He said he likes singer-songwriters.
So sing for him. Simple.
252
00:25:09,176 --> 00:25:13,677
But how?
I canāt just start singing randomly.
253
00:25:13,764 --> 00:25:19,751
Use your head and somehow set the mood
254
00:25:20,270 --> 00:25:23,780
where itās natural to sing.
255
00:25:25,108 --> 00:25:27,255
Like a natural atmosphere?
256
00:25:40,123 --> 00:25:41,123
Misol?
257
00:25:42,167 --> 00:25:44,025
Hey you.
258
00:25:48,673 --> 00:25:50,491
What are you doing here?
259
00:25:52,469 --> 00:25:57,795
I come out for airā¦
to sing sometimes.
260
00:25:58,892 --> 00:25:59,965
I see.
261
00:26:02,562 --> 00:26:04,875
Why? Is it weird?
262
00:26:05,399 --> 00:26:07,463
No. I suppose you can do that.
263
00:26:10,320 --> 00:26:11,320
Here.
264
00:26:12,072 --> 00:26:13,228
Thank you.
265
00:26:16,576 --> 00:26:17,576
Here.
266
00:26:18,620 --> 00:26:19,776
Thanks.
267
00:26:20,664 --> 00:26:21,902
You knowā¦
268
00:26:23,667 --> 00:26:27,755
Why donāt you sit with me?
You came all the way here.
269
00:26:29,464 --> 00:26:31,777
Okay.
270
00:26:35,721 --> 00:26:36,959
Take a seat here.
271
00:27:02,372 --> 00:27:05,180
Can you sing something?
Since weāre here, maybe?
272
00:27:11,715 --> 00:27:13,037
Thatās so random!
273
00:27:15,343 --> 00:27:19,101
I really donāt know what to doā¦
274
00:27:21,099 --> 00:27:22,710
but, is there any specific song youād like?
275
00:27:22,768 --> 00:27:23,768
Huh?
276
00:27:24,770 --> 00:27:27,041
Whatever you sing well.
277
00:27:27,856 --> 00:27:30,251
I can sing most songs quite well.
278
00:27:31,902 --> 00:27:33,388
What should I singā¦
279
00:27:34,780 --> 00:27:37,835
Youāre a songwriter.
Do you have your own songs?
280
00:27:37,908 --> 00:27:40,055
Singing your own songs is the best.
281
00:27:42,662 --> 00:27:48,526
I do have my own songs
but Iāve never sung it to anyone before.
282
00:27:48,752 --> 00:27:52,716
Even better. Let me hear it.
Iāll tell you how it is.
283
00:27:59,054 --> 00:28:00,871
You canāt laugh though.
284
00:28:11,358 --> 00:28:16,106
At the dayās end so does begin
my dark morning
285
00:28:16,363 --> 00:28:20,864
With no one to meet,
I wander the empty street
286
00:28:21,535 --> 00:28:25,788
and every night
wishing on a miracle
287
00:28:30,043 --> 00:28:34,833
For a reason to not feel lonely
288
00:28:34,923 --> 00:28:42,923
because I have nothing
to miss being with
289
00:28:45,225 --> 00:28:52,038
Yellow day, please
Wash me down with your warm rays
290
00:28:53,692 --> 00:28:59,184
Help me to get closer
to where I canāt reach
291
00:28:59,281 --> 00:29:06,383
Yellow day, please
Tell me the scent of sunshine
292
00:29:07,914 --> 00:29:12,332
with your eyes
that resemble the sun
293
00:29:31,229 --> 00:29:38,084
Yellow day, please
wash me down with your warm rays
294
00:29:39,196 --> 00:29:44,522
Help me to get closer
to where I canāt reach
295
00:29:44,618 --> 00:29:51,679
Yellow day, please
tell me the scent of sunshine
296
00:29:52,834 --> 00:29:58,656
with your eyes
that resemble the sun
297
00:30:12,979 --> 00:30:13,979
What do you think?
298
00:30:17,567 --> 00:30:18,847
I love it!
299
00:30:21,071 --> 00:30:22,071
Really?
300
00:30:22,197 --> 00:30:24,344
Youāre actually very talented.
301
00:30:27,828 --> 00:30:30,925
No, Iām more of the visual type.
302
00:30:30,997 --> 00:30:33,557
Do you have another song?
Let me hear more.
303
00:30:33,834 --> 00:30:35,403
- Shall I?
- Yes.
304
00:30:41,466 --> 00:30:43,779
Butā¦
305
00:30:44,344 --> 00:30:46,120
Isnāt it a little unfair?
306
00:30:46,513 --> 00:30:47,586
What is?
307
00:30:48,348 --> 00:30:53,386
Iām singing all these songs
and youāre just listening.
308
00:30:54,396 --> 00:30:56,997
Ah, am I being brazen?
309
00:30:57,566 --> 00:30:59,548
No, thatās not it
310
00:31:01,445 --> 00:31:04,459
but itād be nice
if there are takes after givesā¦
311
00:31:06,283 --> 00:31:08,636
Fine. Iāll treat you to a movie.
312
00:31:09,578 --> 00:31:10,693
- A movie?
- Sure.
313
00:31:11,079 --> 00:31:13,226
Are you free the day after tomorrow
in the evening?
314
00:31:15,584 --> 00:31:17,235
Iām quite busy
315
00:31:18,754 --> 00:31:20,364
but Iād like that.
316
00:31:21,465 --> 00:31:23,364
Sing me another song.
317
00:31:23,759 --> 00:31:24,874
Shall I?
318
00:31:28,138 --> 00:31:29,376
Letās seeā¦
319
00:31:34,061 --> 00:31:36,043
He must be a player.
320
00:31:36,354 --> 00:31:37,428
You think?
321
00:31:37,481 --> 00:31:43,055
Of course! He got you to fall
head over heels for him within 3 days.
322
00:31:43,236 --> 00:31:46,085
And heās taking you out
to a drive-in theater?
323
00:31:46,448 --> 00:31:51,361
It can only mean one thing.
Taking it to the next level.
324
00:31:51,661 --> 00:31:55,295
No, it canāt beā¦
325
00:31:55,582 --> 00:31:59,464
Oh yes. Tomorrow,
youāll have your first kiss.
326
00:32:00,837 --> 00:32:02,737
Oh no! What should I do?
327
00:32:03,131 --> 00:32:04,411
What do you mean āwhatā?
328
00:32:04,466 --> 00:32:05,828
The kiss.
329
00:32:10,389 --> 00:32:11,833
You know how to do it.
330
00:32:12,641 --> 00:32:14,416
Youāve done it before.
331
00:32:14,476 --> 00:32:20,215
Of course.
Until my lips got ragged.
332
00:32:20,690 --> 00:32:23,952
Even my front tooth is loose.
333
00:32:24,027 --> 00:32:26,835
How is it done?
Tell me everything.
334
00:32:27,322 --> 00:32:30,419
You canāt really explain how itās done.
335
00:32:30,992 --> 00:32:34,626
Youāll know what to do
when it happens.
336
00:32:38,500 --> 00:32:40,193
What if I make a mistake?
337
00:32:41,586 --> 00:32:44,270
I need to practice.
338
00:32:45,799 --> 00:32:46,872
Practice?
339
00:32:50,470 --> 00:32:51,626
Come here.
340
00:32:52,639 --> 00:32:56,314
Hey! Come to your senses.
Itās me, Okkyung.
341
00:32:56,393 --> 00:32:57,838
Girls, have someā¦
342
00:33:00,605 --> 00:33:01,332
Mom.
343
00:33:01,356 --> 00:33:02,760
Mrs. Lee, I can explain.
344
00:33:02,816 --> 00:33:05,624
Itās okay. I understand.
345
00:33:06,403 --> 00:33:11,400
Mom! Mom! Mom!
Itās not like that.
346
00:33:13,952 --> 00:33:15,314
Mom!
347
00:33:15,370 --> 00:33:19,003
I almost had my first kiss with her.
348
00:33:32,387 --> 00:33:33,667
Hereās your coke.
349
00:33:54,743 --> 00:33:55,858
Go where?
350
00:33:56,161 --> 00:34:01,116
To the drive-in theater.
On a date with the fruit truck boy.
351
00:34:02,584 --> 00:34:03,782
Oh Godā¦
352
00:34:04,878 --> 00:34:08,924
Should I report it to the police?
353
00:34:10,967 --> 00:34:13,321
How can you be sitting around like this?
354
00:34:13,678 --> 00:34:16,939
What can I do about our 20-year-old
daughter going on a date?
355
00:34:17,015 --> 00:34:24,530
You canāt be so allowing with her
even if sheās unwell.
356
00:34:24,648 --> 00:34:32,648
Honey, Misol is at her most
beautiful and passionate age.
357
00:34:35,033 --> 00:34:36,355
Donāt you see?
358
00:34:39,746 --> 00:34:42,926
Youāve grown balls, boy.
359
00:34:44,084 --> 00:34:46,808
To think about stabbing me in the back.
360
00:34:47,379 --> 00:34:49,277
Youāve really grown.
361
00:34:49,463 --> 00:34:53,139
I think itās you whoās grown old.
362
00:34:53,927 --> 00:34:56,240
Too old to notice
a knife coming from behind.
363
00:34:58,598 --> 00:35:01,819
Are you willing to take it this far?
364
00:35:04,354 --> 00:35:07,410
Thatās for you to decide, not me.
365
00:35:08,942 --> 00:35:12,122
Because itās you standing
on the edge of the cliff now.
366
00:35:12,571 --> 00:35:16,328
Itāll take just a nudge from a finger
to tip you over.
367
00:35:16,408 --> 00:35:17,770
You piece of shit.
368
00:35:19,369 --> 00:35:20,732
There! There!
369
00:35:20,787 --> 00:35:22,274
Look, there!
370
00:35:22,330 --> 00:35:25,799
Behind the main guy.
Bit blurry, but you can see.
371
00:35:26,626 --> 00:35:29,022
Better not take too long.
372
00:35:29,296 --> 00:35:32,806
My boys are quite impatient.
373
00:35:32,883 --> 00:35:33,883
Did you see that?
374
00:35:37,095 --> 00:35:38,912
Now you know what I do.
375
00:35:50,734 --> 00:35:53,418
Do I feel like a different person now?
376
00:35:55,614 --> 00:35:58,628
Iāll be a household name soon.
Watch me.
377
00:36:02,704 --> 00:36:07,948
Doesnāt this feel like fate?
How we met?
378
00:36:08,835 --> 00:36:10,364
Fate?
379
00:36:10,420 --> 00:36:15,458
An aspiring singer meets
an aspiring actor by mere chance.
380
00:36:16,593 --> 00:36:18,575
If you put it that way.
381
00:36:18,637 --> 00:36:19,875
Think about it.
382
00:36:20,263 --> 00:36:24,805
How great itād be if weāre still
best friends when we are top stars
383
00:36:24,893 --> 00:36:27,742
10 or 20 years on.
384
00:36:37,114 --> 00:36:38,394
Oh, whatās the matter?
385
00:36:40,951 --> 00:36:41,951
What?
386
00:36:42,119 --> 00:36:43,119
What is it?
387
00:36:43,870 --> 00:36:45,481
Not so sure about yourself?
388
00:36:46,706 --> 00:36:48,193
Itās not that.
389
00:36:48,250 --> 00:36:51,553
Have confidence that
youāll make your dream come true.
390
00:36:52,921 --> 00:36:58,578
Iām sorry but can we not
talk about the future?
391
00:37:00,512 --> 00:37:02,948
I can barely think about the present.
392
00:37:03,557 --> 00:37:09,007
But you gotta look to the future.
Imagineā¦
393
00:37:09,104 --> 00:37:11,706
I should go.
394
00:37:12,023 --> 00:37:15,327
What, suddenly?
395
00:37:26,705 --> 00:37:27,902
Youāre home.
396
00:37:28,832 --> 00:37:30,814
What are you doing out?
397
00:37:31,334 --> 00:37:32,986
Getting some air.
398
00:37:34,546 --> 00:37:37,477
You donāt look like someone
coming back from a date.
399
00:37:38,925 --> 00:37:39,999
How do you know about that?
400
00:37:40,052 --> 00:37:42,405
Your mom told me.
401
00:37:43,013 --> 00:37:44,086
Did she?
402
00:37:45,515 --> 00:37:49,397
Youāre a big girl, so I wonāt
lecture you about dating
403
00:37:50,729 --> 00:37:54,115
ā¦but did you tell him?
404
00:37:57,861 --> 00:38:02,816
I understand how you feel
but you still gotta tell him.
405
00:38:03,867 --> 00:38:06,014
Or itāll weigh down on you
406
00:38:06,536 --> 00:38:07,816
both you and him.
407
00:38:09,748 --> 00:38:11,234
Iāll handle it.
408
00:38:24,096 --> 00:38:27,275
Did I say something wrong?
409
00:38:30,143 --> 00:38:32,043
I donāt get it.
410
00:38:39,694 --> 00:38:42,419
Are you free tonight?
411
00:38:47,244 --> 00:38:48,854
Allow me.
412
00:38:52,082 --> 00:38:55,220
You wanted a drink suddenly?
413
00:38:58,922 --> 00:39:02,102
Thatās what you do when you have
something important to say.
414
00:39:02,467 --> 00:39:05,399
I have something to tell you.
415
00:39:06,054 --> 00:39:07,210
What would that be?
416
00:39:17,023 --> 00:39:19,748
So, Iā¦
417
00:39:35,459 --> 00:39:37,854
What I want to say is thatā¦
418
00:39:48,555 --> 00:39:55,327
Have a drink, Minjun.
Come on.
419
00:39:55,854 --> 00:39:56,927
Wait.
420
00:40:06,656 --> 00:40:10,496
You said you had something
you want to tell me.
421
00:40:10,827 --> 00:40:15,411
Youāre right.
I had something important to say.
422
00:40:17,459 --> 00:40:18,697
What was it?
423
00:40:23,590 --> 00:40:24,590
Oh I remember.
424
00:40:27,219 --> 00:40:29,242
Why didnāt you say that to me?
425
00:40:30,222 --> 00:40:31,460
What?
426
00:40:31,515 --> 00:40:33,827
When I bought apples for the first time.
427
00:40:35,310 --> 00:40:38,283
āYou like pretty fruits like yourself.ā
428
00:40:39,439 --> 00:40:42,371
Why didnāt you say that to me?
429
00:40:47,614 --> 00:40:49,514
Oh thatāsā¦
430
00:40:50,367 --> 00:40:52,225
Actually, thatās a sales pitch.
431
00:41:35,370 --> 00:41:37,270
5 minutes to sunrise
432
00:41:44,671 --> 00:41:45,671
Minjun.
433
00:41:45,672 --> 00:41:48,191
Wake up, Minjun.
Minjun!
434
00:41:49,384 --> 00:41:51,242
Hey, are you up?
Whatās wrong?
435
00:41:51,303 --> 00:41:52,238
I gotta go home now.
436
00:41:52,262 --> 00:41:53,418
Give me a minute to sober up.
437
00:41:53,472 --> 00:41:55,165
I gotta get home now!
438
00:41:55,223 --> 00:41:56,792
Whatās wrong?
439
00:42:20,749 --> 00:42:22,277
Misol! Get back in.
440
00:42:33,845 --> 00:42:35,290
Misol, wait!
441
00:42:36,556 --> 00:42:38,332
Misol! Misol!
442
00:43:08,505 --> 00:43:10,116
Hey, are you okay?
443
00:43:11,883 --> 00:43:13,701
Tell me, Misol.
444
00:43:17,389 --> 00:43:21,064
Hey! Where is she?
445
00:43:21,435 --> 00:43:23,128
She just went inside.
446
00:43:25,439 --> 00:43:28,783
You bastard, are you trying to
kill my daughter?
447
00:43:28,859 --> 00:43:30,634
No, sir! I justā¦
448
00:43:32,571 --> 00:43:33,727
Misol.
449
00:43:34,656 --> 00:43:36,762
Misol, are you okay?
450
00:43:40,370 --> 00:43:45,119
I donāt see any other symptoms
that may trigger the condition.
451
00:43:49,504 --> 00:43:54,088
But you must be very careful, okay?
452
00:43:55,093 --> 00:43:56,167
Yes, doctor.
453
00:44:08,815 --> 00:44:12,077
The person youāre calling is not respondingā¦
454
00:44:31,713 --> 00:44:34,521
Mr. Lee, someone here for you.
455
00:44:51,483 --> 00:44:54,910
Stop fidgeting with your food.
456
00:44:55,612 --> 00:44:58,131
Here. Eat up.
457
00:44:58,490 --> 00:45:02,701
Darling, please eat something
for your medicine,
458
00:45:02,786 --> 00:45:05,635
even if you donāt feel like it.
459
00:45:06,540 --> 00:45:07,655
Here it goes.
460
00:45:10,961 --> 00:45:12,076
It must be dad.
461
00:45:13,672 --> 00:45:15,365
- Is that you, honey?
- Yeah.
462
00:45:16,550 --> 00:45:18,243
Did you drink again?
463
00:45:18,510 --> 00:45:22,681
I got a good drinking buddy,
so of course.
464
00:45:23,098 --> 00:45:24,098
A drinking buddy?
465
00:45:25,142 --> 00:45:29,559
And I brought him home
to introduce you.
466
00:45:30,439 --> 00:45:31,760
Come on in.
467
00:45:33,650 --> 00:45:34,683
Here.
468
00:45:35,193 --> 00:45:36,473
This is Misolās mom.
469
00:45:36,528 --> 00:45:37,643
Nice to meet you, maāam.
470
00:45:37,696 --> 00:45:40,173
Where are you going?
Your friend is here.
471
00:45:44,369 --> 00:45:46,351
Dig in.
472
00:45:46,747 --> 00:45:47,747
Yes, sir.
473
00:45:49,249 --> 00:45:51,727
Where is Misol?
474
00:45:52,961 --> 00:45:55,645
She wonāt open her door.
475
00:45:57,424 --> 00:45:59,199
Cold-hearted bitch.
476
00:46:00,260 --> 00:46:03,275
I should get back now.
477
00:46:05,682 --> 00:46:06,838
Iām sorry for troubling you.
478
00:46:06,892 --> 00:46:08,998
Donāt say that.
479
00:46:09,227 --> 00:46:12,200
Come again for supper next time.
480
00:46:12,314 --> 00:46:13,759
Thank you.
481
00:46:20,781 --> 00:46:23,300
- Good night then.
- Good night.
482
00:46:24,576 --> 00:46:26,640
Hey, wait.
483
00:46:42,135 --> 00:46:43,828
I guess dad told you everything.
484
00:46:52,813 --> 00:46:57,685
Thatās right.
I lied to you about everything.
485
00:46:59,361 --> 00:47:03,655
But it wasnāt on purpose.
It so happenedā¦
486
00:47:11,540 --> 00:47:13,811
Iām sorry anyway. I really am.
487
00:47:15,711 --> 00:47:17,693
I said my apologies.
488
00:47:18,964 --> 00:47:20,698
So Iāll get going then.
489
00:47:25,846 --> 00:47:28,323
You canāt just say what you want
and walk away.
490
00:47:32,811 --> 00:47:36,899
Thereās something I kept from you.
491
00:47:38,442 --> 00:47:39,639
Really?
492
00:47:41,987 --> 00:47:43,349
What is it?
493
00:47:52,831 --> 00:47:53,831
Iām sorry.
494
00:48:22,652 --> 00:48:24,552
Iāve been wanting to get that.
495
00:48:24,613 --> 00:48:25,613
That?
496
00:48:26,740 --> 00:48:27,740
Open up.
497
00:48:29,785 --> 00:48:31,313
Itās good.
498
00:48:33,663 --> 00:48:34,663
Good, right?
499
00:48:34,790 --> 00:48:35,945
Itās so good.
500
00:48:37,959 --> 00:48:39,115
You okay?
501
00:48:40,379 --> 00:48:42,856
Iām okay.
It wonāt kill me.
502
00:48:48,929 --> 00:48:50,085
Thatās an electric guitar.
503
00:48:50,138 --> 00:48:51,418
So cool.
504
00:48:54,476 --> 00:48:55,714
Itās beautiful.
505
00:49:08,949 --> 00:49:10,146
- Letās get outta here.
- Why?
506
00:49:10,200 --> 00:49:11,438
- Come on.
- Why?
507
00:49:11,743 --> 00:49:13,106
Come on.
508
00:49:20,419 --> 00:49:22,690
Youāre getting back to college next spring?
509
00:49:22,754 --> 00:49:28,163
Yeah, I wanted to save up
money and take auditions.
510
00:49:29,177 --> 00:49:31,077
And to look after dad, too.
511
00:49:31,596 --> 00:49:33,661
Thatās amazing.
512
00:49:34,224 --> 00:49:35,917
Nothing amazing about that.
513
00:49:37,060 --> 00:49:40,487
There are kids like me
whoās always a burden.
514
00:49:40,981 --> 00:49:44,284
Donāt be stupid.
515
00:49:44,860 --> 00:49:46,140
Stop it.
516
00:49:47,988 --> 00:49:49,970
Weāll be late. Come on.
517
00:50:04,087 --> 00:50:05,087
Letās sit here.
518
00:50:17,726 --> 00:50:19,419
Itās cool, right?
519
00:50:21,813 --> 00:50:24,456
Youād be awesome
if you perform like them.
520
00:50:25,358 --> 00:50:27,010
Iām not cut out for that.
521
00:50:27,360 --> 00:50:31,324
After a few shows, youāll be all the rage
on YouTube and Instagram.
522
00:50:32,491 --> 00:50:36,702
That sounds dreamy but
the idea scares me too.
523
00:50:37,829 --> 00:50:39,687
Why?
524
00:50:40,165 --> 00:50:45,202
If people take interest in my music,
theyāll find out about me.
525
00:50:46,129 --> 00:50:51,084
Then, itāll be a matter of time before
they find out about my condition.
526
00:50:52,427 --> 00:50:56,515
Then thatās all theyāll care about,
my disease, not my music.
527
00:50:58,392 --> 00:51:00,332
Itās always been like that.
528
00:51:08,902 --> 00:51:10,224
Then how about this?
529
00:51:13,156 --> 00:51:17,987
Create your own channel
530
00:51:20,539 --> 00:51:24,998
Sunflowerās attic.
531
00:51:33,385 --> 00:51:34,385
Done.
532
00:51:39,307 --> 00:51:43,725
Hi, Iām an absolute music lover
and passionate about singingā¦
533
00:51:46,481 --> 00:51:47,968
Passionate? Seriously?
534
00:51:48,150 --> 00:51:49,760
Ha⦠Again.
535
00:51:52,654 --> 00:51:57,444
Hi, Iām a singer-song writer who
loves to write and singā¦
536
00:51:58,201 --> 00:52:02,041
So cringy. Singer-song writer?
537
00:52:07,836 --> 00:52:09,074
Donāt worry about anything else.
538
00:52:09,129 --> 00:52:10,533
Just focus on the song.
539
00:52:10,672 --> 00:52:14,265
If you sing from what you feel,
people will love it too.
540
00:52:45,082 --> 00:52:49,376
If I were your eyes,
I would blur out
541
00:52:49,461 --> 00:52:53,714
everything you see
except for me
542
00:52:54,007 --> 00:53:00,366
If I were your ears,
I would filter out any mean words
543
00:53:00,472 --> 00:53:02,536
that pass around you
544
00:53:02,891 --> 00:53:06,979
If I were your lips,
I would make me your first kiss
545
00:53:07,062 --> 00:53:11,273
not that other girl
546
00:53:11,691 --> 00:53:16,109
If I were your heart,
I would run at my fastest
547
00:53:16,196 --> 00:53:20,325
to make myself become your first love
548
00:53:23,912 --> 00:53:25,234
Now, I will see it.
549
00:53:29,918 --> 00:53:31,033
Misol, check this out.
550
00:53:33,088 --> 00:53:34,616
I just discovered your music
and absolutely love it!
551
00:53:34,673 --> 00:53:36,366
Sunflower, your music
reminds me of my first love.
552
00:53:39,428 --> 00:53:41,451
Told you!
I knew theyād love it.
553
00:53:49,438 --> 00:53:51,378
Iāve already fallen for your song.
554
00:53:51,440 --> 00:53:53,793
What a melting voice.
The song is so good.
555
00:53:53,859 --> 00:53:57,534
Such a great talent.
Mustāve got it from her father.
556
00:54:00,157 --> 00:54:01,890
Sunflower says:
No, she got it from her mother!
557
00:54:07,247 --> 00:54:09,229
Wow, nice.
558
00:54:12,502 --> 00:54:13,576
Bye.
559
00:54:18,967 --> 00:54:21,032
New song
560
00:54:35,025 --> 00:54:37,626
Thank you so much!
Please look forward to the upcoming songs!
561
00:54:49,831 --> 00:54:51,153
100,000!
100,000 subscribers!
562
00:54:51,208 --> 00:54:52,818
- 100,000!
- 100,000!
563
00:54:53,335 --> 00:54:54,656
Let me join!
564
00:55:02,719 --> 00:55:05,238
Congrats! 100,000!
565
00:55:06,515 --> 00:55:09,281
Congratulations, congratulations
566
00:55:09,351 --> 00:55:11,828
on getting 100,000 subscribers
567
00:55:15,440 --> 00:55:17,257
- Iām really happy for you.
- Thank you.
568
00:55:17,317 --> 00:55:18,432
I owe it all to you.
569
00:55:18,485 --> 00:55:21,251
Donāt say that.
I didnāt do anything.
570
00:55:21,321 --> 00:55:26,234
Without you, Iād have no courage.
571
00:55:26,326 --> 00:55:28,721
You flatter me.
572
00:55:28,787 --> 00:55:31,389
To continue with the good vibeā¦
573
00:55:32,874 --> 00:55:34,113
Wait.
574
00:55:45,887 --> 00:55:46,887
Here.
575
00:55:48,807 --> 00:55:50,293
Whatās this?
576
00:55:50,350 --> 00:55:51,588
Open it.
577
00:56:05,115 --> 00:56:05,925
This isā¦
578
00:56:05,949 --> 00:56:07,147
Do you like it?
579
00:56:07,451 --> 00:56:08,855
Of course.
580
00:56:10,370 --> 00:56:12,270
But this mustāve cost a fortune.
581
00:56:12,622 --> 00:56:16,875
I am the top fruit seller
of the town.
582
00:56:18,170 --> 00:56:19,408
But stillā¦
583
00:56:19,963 --> 00:56:22,441
If youāre so grateful,
please play a song for me.
584
00:56:23,050 --> 00:56:24,494
What do you want?
585
00:56:24,718 --> 00:56:27,691
The new song.
I love that song.
586
00:56:27,971 --> 00:56:30,036
That one? Okay.
587
00:56:53,205 --> 00:57:01,205
I donāt know
How in a blink of an eye
588
00:57:08,929 --> 00:57:16,929
It suddenly felt like
we were alone in a tiny room
589
00:57:24,694 --> 00:57:32,694
I donāt know
why I love this feeling
590
00:57:40,460 --> 00:57:46,282
that everything is watching us
591
00:57:47,134 --> 00:57:55,134
Shall we now⦠fall in love
592
00:59:00,791 --> 00:59:02,484
Let me check it.
593
00:59:09,091 --> 00:59:11,899
Adore her heavenly voice and emotions.
594
00:59:11,968 --> 00:59:13,579
LEGEND. Canāt stop listening!
595
00:59:15,347 --> 00:59:18,362
I think I know who Sunflower is!
596
00:59:19,017 --> 00:59:22,237
Finally revealing her face??
597
00:59:24,689 --> 00:59:28,984
CHURCH
598
00:59:29,069 --> 00:59:31,670
That church on her window
is in Dangjin.
599
00:59:31,738 --> 00:59:33,142
I can see it from my school, too.
600
00:59:34,741 --> 00:59:37,343
There is a house with
blue-tinted windows like hers.
601
00:59:37,411 --> 00:59:40,095
I heard the girl who lives there
will die if she sees sunlight.
602
00:59:40,163 --> 00:59:41,774
Like Dracula?
603
00:59:41,832 --> 00:59:43,814
Burn in the sunlight? LOL
604
00:59:51,174 --> 00:59:58,731
OMG. Is she dying? lol
A real-life vampire.
605
00:59:58,849 --> 01:00:00,789
Iāll kill them all!
606
01:00:08,024 --> 01:00:10,295
Where are you going, Misol?
607
01:00:10,652 --> 01:00:12,634
To see Minjun.
608
01:00:14,197 --> 01:00:16,427
Itās late. Why donāt you stay?
609
01:00:16,783 --> 01:00:18,476
Iāll be right back.
610
01:00:20,537 --> 01:00:21,610
Misol.
611
01:00:21,663 --> 01:00:22,663
Yeah?
612
01:00:24,374 --> 01:00:25,530
You okay, baby?
613
01:00:26,752 --> 01:00:29,600
What are you talking about?
Be right back.
614
01:00:37,512 --> 01:00:38,751
You okay?
615
01:00:43,643 --> 01:00:44,676
Iām sorry.
616
01:00:47,439 --> 01:00:49,256
Why are you sorry?
617
01:00:50,442 --> 01:00:52,795
Feels like itās all my fault.
618
01:00:53,528 --> 01:00:55,057
Donāt worry about it.
619
01:00:55,781 --> 01:00:59,620
Still, those trollsā¦
Shall we report them to the police?
620
01:01:00,118 --> 01:01:04,413
Are you worried I might kill myself?
621
01:01:08,502 --> 01:01:13,374
Iāve got something worse
which hasnāt killed me yet.
622
01:01:17,010 --> 01:01:19,652
I want to live quietly for now.
623
01:02:21,825 --> 01:02:25,747
Hi, Iām Sunflowerā¦
624
01:02:28,415 --> 01:02:30,892
No, my name is Lee Misol.
Iām a singer.
625
01:02:32,044 --> 01:02:36,090
Youāve shown a lot of interest
in me the past few days.
626
01:02:37,841 --> 01:02:39,575
As you speculated,
627
01:02:39,926 --> 01:02:43,684
Iām suffering from a rare condition
called XP syndrome.
628
01:02:44,181 --> 01:02:47,856
But I didnāt start this channel
as a patient.
629
01:02:48,185 --> 01:02:53,304
As a music lover, I wanted
to share and enjoy my music
630
01:02:53,398 --> 01:02:57,197
and that will never change
becauseā¦
631
01:03:00,030 --> 01:03:04,985
Hi! My name is Min Jiyoung.
632
01:03:06,078 --> 01:03:07,811
Iām a huge fan of your music.
633
01:03:09,247 --> 01:03:13,872
And I also have XP syndrome.
634
01:03:15,045 --> 01:03:19,917
I read that you might have
the same condition as me
635
01:03:20,384 --> 01:03:25,008
which I hope isnāt true
but if it is
636
01:03:26,723 --> 01:03:30,274
I would like to thank you.
637
01:03:31,436 --> 01:03:36,102
I thought you couldnāt do anything
if you have this condition.
638
01:03:37,567 --> 01:03:42,358
But now, I have hope
that maybe I can do something.
639
01:03:42,906 --> 01:03:45,012
I want to find it from now on,
640
01:03:45,742 --> 01:03:49,128
what I want to do, what I can do.
641
01:03:50,997 --> 01:03:52,195
Because
642
01:03:52,999 --> 01:03:59,028
people who have difficulties like me
can have hope through my music.
643
01:04:00,340 --> 01:04:03,850
So from now, Iām going to
stand tall and sing in front of you.
644
01:04:04,594 --> 01:04:07,403
Please give me support and encouragement.
645
01:04:09,349 --> 01:04:12,818
Is this it? Itās so cool.
646
01:04:15,021 --> 01:04:17,870
Will people show up?
647
01:04:18,775 --> 01:04:20,840
You put up the notice properly, right?
648
01:04:21,570 --> 01:04:23,634
Wait a moment.
We still have time.
649
01:04:23,905 --> 01:04:26,052
- Letās start setting up.
- Okay.
650
01:04:34,207 --> 01:04:35,207
All done?
651
01:04:35,208 --> 01:04:38,470
What else do we need?
652
01:04:38,545 --> 01:04:40,692
Music stand and speakers.
Letās go.
653
01:04:45,343 --> 01:04:47,573
- Hi, Misol.
- Hi.
654
01:04:50,640 --> 01:04:52,127
Do you know me?
655
01:04:52,184 --> 01:04:54,166
Of course. Weāre huge fans.
656
01:04:54,311 --> 01:04:56,458
We even covered some of your songs.
657
01:04:56,980 --> 01:04:57,582
What?
658
01:04:57,606 --> 01:04:59,918
We play music, too, as a band.
659
01:05:03,987 --> 01:05:06,671
So, we thoughtā¦
660
01:05:06,740 --> 01:05:12,108
maybe we can back you up
for todayās busking.
661
01:05:12,329 --> 01:05:14,476
Wow, I would really love that.
662
01:05:14,539 --> 01:05:15,539
Yeah?
663
01:05:21,838 --> 01:05:22,838
Can you do this?
664
01:05:23,799 --> 01:05:24,799
Go get them!
665
01:05:25,675 --> 01:05:28,153
Donāt be nervous.
Just be yourself.
666
01:05:28,887 --> 01:05:29,887
Okay.
667
01:05:42,401 --> 01:05:46,860
Hello, Iām Lee Misol, a singer.
668
01:05:55,622 --> 01:05:59,957
Thank you for being here
at my first-ever busking gig.
669
01:06:01,420 --> 01:06:06,912
Iāll start off with my song,
āYellow Day.ā
670
01:06:35,787 --> 01:06:39,669
At the dayās end so does begin
my dark morning
671
01:06:40,167 --> 01:06:44,378
With no one to meet,
I wander the empty street
672
01:06:44,463 --> 01:06:48,138
and every night
wishing on a miracle
673
01:06:52,054 --> 01:06:56,224
For a reason to not feel lonely
674
01:06:56,308 --> 01:07:04,194
because I have nothing
to miss being with
675
01:07:05,567 --> 01:07:11,678
Yellow day, please
wash me down with your warm rays
676
01:07:13,408 --> 01:07:18,446
Help me to get closer
to where I canāt reach
677
01:07:18,538 --> 01:07:24,897
Yellow day, please
tell me the scent of sunshine
678
01:07:26,380 --> 01:07:30,302
Go, Misol! with your
eyes that resemble the sun
679
01:07:40,685 --> 01:07:44,938
On my heart
shrouded within clouds
680
01:07:45,023 --> 01:07:49,234
On my heart that knows
no spring, no warmth, no wind
681
01:07:49,319 --> 01:07:53,407
Green shoots have sprouted
682
01:07:56,868 --> 01:08:04,868
So maybe itās a world you can
live without the sun
683
01:08:10,465 --> 01:08:16,411
Yellow day, please
wash me down with your warm rays
684
01:08:18,265 --> 01:08:23,137
Help me to get closer
to where I canāt reach
685
01:08:23,228 --> 01:08:29,381
Yellow day, please
tell me the scent of sunshine
686
01:08:31,235 --> 01:08:35,654
with your eyes
that resemble the sun
687
01:08:39,202 --> 01:08:41,143
My heartās still pounding.
688
01:08:42,788 --> 01:08:43,788
Look.
689
01:08:45,333 --> 01:08:47,397
Hey! Donāt do that suddenly.
690
01:08:47,461 --> 01:08:49,278
It doesnāt matter. Look.
691
01:08:49,337 --> 01:08:51,939
My god, it matters!
692
01:09:14,279 --> 01:09:15,601
64 dollars, right?
693
01:09:15,654 --> 01:09:16,654
Yes, maāam.
694
01:09:17,949 --> 01:09:19,683
- Here.
- Thank you.
695
01:09:19,743 --> 01:09:23,005
Whatās going on?
Youāre beaming these days.
696
01:09:23,246 --> 01:09:26,261
Are you dating someone?
697
01:09:26,541 --> 01:09:28,523
Itās not like that.
698
01:09:38,261 --> 01:09:41,854
- Are you free tomorrow night?
- Wanna do something?
699
01:09:41,931 --> 01:09:44,863
Been wanting to go here.
700
01:09:47,854 --> 01:09:49,835
Okay!
Iāll make the reservation.
701
01:09:51,690 --> 01:09:54,334
Look at you smile.
702
01:09:54,694 --> 01:09:57,998
You should give some attention
to your channel, too.
703
01:09:58,740 --> 01:10:00,020
Why do you say that?
704
01:10:00,867 --> 01:10:06,070
Fans are moaning about when
a new song will be released.
705
01:10:07,332 --> 01:10:08,777
A new song?
706
01:10:09,251 --> 01:10:10,251
Yeah.
707
01:10:10,585 --> 01:10:11,701
Wait.
708
01:10:19,720 --> 01:10:21,041
Listen to this.
709
01:10:21,179 --> 01:10:22,253
What is it?
710
01:10:22,723 --> 01:10:26,975
I was stuck on it for so long
until I started again recently.
711
01:10:27,060 --> 01:10:29,579
Whatās it called?
712
01:10:29,938 --> 01:10:31,176
āStar bitsā
713
01:10:31,481 --> 01:10:36,436
āStar bitsā...
Alright, Iām feeling it.
714
01:10:37,028 --> 01:10:38,680
Go on, let me hear it.
715
01:10:54,463 --> 01:10:57,271
Why did you stop?
I was getting into it.
716
01:10:58,008 --> 01:11:00,155
You donāt make mistakes like that.
717
01:11:02,012 --> 01:11:03,012
Iāll start again.
718
01:11:13,315 --> 01:11:16,040
Whatās the matter with you?
719
01:11:16,109 --> 01:11:18,256
Something wrong with the guitar?
720
01:11:22,240 --> 01:11:24,222
I need the bathroom.
721
01:11:56,316 --> 01:11:57,927
Everythingās fine, right?
722
01:11:59,277 --> 01:12:00,722
Wellā¦
723
01:12:03,281 --> 01:12:05,924
Will you give us a room, Misol?
724
01:12:06,451 --> 01:12:09,135
No. Iāll stay.
725
01:12:10,205 --> 01:12:12,187
Come on, darling.
Come with mom.
726
01:12:12,249 --> 01:12:15,139
No, mom.
I wanna hear it, too.
727
01:12:22,843 --> 01:12:25,651
Doctor, please continue.
728
01:12:29,141 --> 01:12:32,072
Misol, come out and talk to me.
729
01:12:34,813 --> 01:12:36,010
Misol!
730
01:12:38,859 --> 01:12:42,534
It seems that
the disease has started progressing.
731
01:12:43,321 --> 01:12:47,533
Paralysis will set in
as your brain starts shrinking.
732
01:12:48,118 --> 01:12:51,504
Starting with the tips of the limbs
into the rest of the body.
733
01:12:51,580 --> 01:12:53,727
Until I eventually die.
734
01:12:54,958 --> 01:12:58,344
Weāll delay it as much
as possible with drugs
735
01:12:58,754 --> 01:13:02,635
but itās untreatable at this moment.
736
01:13:36,958 --> 01:13:39,023
Misol
737
01:13:39,086 --> 01:13:44,123
The person youāre calling is not
responding. Please try again later.
738
01:13:45,634 --> 01:13:46,872
Misolās mom
739
01:13:47,844 --> 01:13:51,850
Mrs. Lee. Itās Minjun.
I canāt reach Misol.
740
01:13:53,558 --> 01:13:54,632
What?
741
01:15:54,554 --> 01:15:55,669
You okay?
742
01:15:57,599 --> 01:15:59,003
Iām fine.
743
01:16:01,061 --> 01:16:03,125
Iām gonna die soon anyway.
744
01:16:11,488 --> 01:16:13,139
Is it so easy for you to say?
745
01:16:17,911 --> 01:16:20,677
Do you know how I feel
every time you say that?
746
01:16:30,090 --> 01:16:31,328
Donāt cry.
747
01:16:33,802 --> 01:16:35,495
Donāt you cry.
748
01:16:44,646 --> 01:16:46,174
Someone might think
itās you whoās dying.
749
01:16:46,231 --> 01:16:48,048
I said stop saying that!
750
01:16:49,067 --> 01:16:51,751
Okay. So stop crying.
751
01:16:56,742 --> 01:16:59,261
Guys, dinnerās ready.
752
01:17:12,883 --> 01:17:17,466
Did you two fight?
Why so quiet?
753
01:17:20,390 --> 01:17:22,124
Fine. Here.
754
01:17:22,976 --> 01:17:25,329
- Eat up and cheer upā¦
- Dad.
755
01:17:25,395 --> 01:17:26,395
Yeah?
756
01:17:26,438 --> 01:17:28,378
Can we stop cheering up?
757
01:17:33,737 --> 01:17:35,388
What� Oh, okay.
758
01:17:36,990 --> 01:17:38,972
Just chew well.
759
01:17:48,335 --> 01:17:53,042
Minjun, are you not taking auditions?
760
01:17:54,299 --> 01:17:56,735
Why do you ask?
761
01:17:56,802 --> 01:17:59,321
Itās been a while since I saw you on TV.
762
01:17:59,638 --> 01:18:03,602
Well, I did a series recentlyā¦
763
01:18:03,683 --> 01:18:05,541
Oh, good!
764
01:18:07,229 --> 01:18:08,798
When is it airing?
765
01:18:08,855 --> 01:18:10,053
A little later.
766
01:18:10,107 --> 01:18:11,000
Later tonight?
767
01:18:11,024 --> 01:18:14,657
Thatās fantastic.
We can all watch together.
768
01:18:14,736 --> 01:18:15,736
Good.
769
01:18:16,571 --> 01:18:18,553
You really donāt need to do that.
770
01:18:18,907 --> 01:18:22,334
Come on, more the merrier.
771
01:18:23,203 --> 01:18:25,061
Heās a real actor now.
772
01:18:25,664 --> 01:18:29,091
We must end this before it blows over.
773
01:18:29,251 --> 01:18:32,926
If the King hear about this,
weāll not escape the trouble.
774
01:18:33,964 --> 01:18:37,308
What you do say?
775
01:18:38,009 --> 01:18:39,414
When are you coming on?
776
01:18:40,262 --> 01:18:41,500
Any moment now.
777
01:18:43,974 --> 01:18:47,607
Question the man that stole the document.
778
01:18:48,687 --> 01:18:51,082
Bring in the slave for questioning.
779
01:18:51,148 --> 01:18:52,148
Yes, sir.
780
01:18:56,194 --> 01:18:58,052
Iāll get my phone from Misolās room.
781
01:18:58,113 --> 01:18:59,113
Sure.
782
01:19:03,535 --> 01:19:04,345
There he is!
783
01:19:04,369 --> 01:19:05,856
- Misol, Minjunās on.
- Minjun!
784
01:19:06,121 --> 01:19:07,443
Youāre on.
785
01:19:08,540 --> 01:19:11,884
Shit⦠this is so embarrassing.
786
01:19:21,678 --> 01:19:23,907
Mr. Lee⦠Mrs. Lee?
Are you crying?
787
01:19:25,474 --> 01:19:27,456
Itās not really a sad scene.
788
01:19:30,979 --> 01:19:35,976
Oh man⦠Whatās with your acting?
789
01:19:36,777 --> 01:19:40,576
What about it?
790
01:19:40,655 --> 01:19:45,652
Do you really not know?
791
01:19:45,744 --> 01:19:51,359
You thick-faced thing!
792
01:19:56,338 --> 01:19:57,494
How dare you!
793
01:19:57,547 --> 01:19:59,116
How dare you
794
01:19:59,341 --> 01:20:04,296
betray your master as a slave
795
01:20:04,596 --> 01:20:07,280
and steal this houseās secrets.
796
01:20:07,516 --> 01:20:09,498
If you want to save yourself
797
01:20:09,559 --> 01:20:13,070
say who put you up to this.
798
01:20:14,314 --> 01:20:17,989
I never had a leech that suck on
the good people as my master.
799
01:20:18,068 --> 01:20:21,206
Although I was born
a lowly slave in this life,
800
01:20:21,279 --> 01:20:23,922
I shall wear a big sword
in after life to punish you.
801
01:20:23,990 --> 01:20:25,766
You shall all see!
802
01:20:25,826 --> 01:20:26,826
How dare he!
803
01:20:31,832 --> 01:20:33,565
Iām not used to doing period drama.
804
01:20:33,625 --> 01:20:35,359
Iām usually quite good.
805
01:20:38,797 --> 01:20:41,399
Canāt believe they decided to air it.
806
01:20:41,466 --> 01:20:44,109
āBlood-sucking leech!ā
807
01:20:47,347 --> 01:20:49,453
Thatās terrible acting. Period.
808
01:20:59,818 --> 01:21:05,764
Everyone will make fun of me
on the internet, right?
809
01:21:06,408 --> 01:21:08,514
Theyāll make memes.
810
01:21:15,000 --> 01:21:17,188
You still want to continue acting?
811
01:21:19,254 --> 01:21:21,318
You may never make it.
812
01:21:22,966 --> 01:21:24,494
Youāre right.
813
01:21:25,886 --> 01:21:30,056
Iām afraid I might end up a failure.
814
01:21:31,558 --> 01:21:36,595
But once I start looking for reasons
not to do it, there was no end.
815
01:21:39,274 --> 01:21:42,949
You know everyone was against it
when I said Iād become an actor.
816
01:21:44,071 --> 01:21:48,612
āYour face is too plain. Shoulders, too narrow.
You can never get rid of your accent.ā
817
01:21:49,117 --> 01:21:51,801
My grandma even said
it was written in my fate.
818
01:21:53,371 --> 01:21:55,725
So I tried so much harder.
819
01:21:57,250 --> 01:22:02,123
I joined a theater company, started working out,
worked on my accentā¦
820
01:22:03,465 --> 01:22:08,502
And then, when I finally went on the stage
with an one-line part
821
01:22:09,721 --> 01:22:14,346
and at the curtain call,
it felt like I had conquered the world.
822
01:22:16,436 --> 01:22:19,574
I really felt alive then.
823
01:22:22,192 --> 01:22:23,678
Me, too.
824
01:22:26,905 --> 01:22:29,507
I felt that too, a long time ago.
825
01:22:32,619 --> 01:22:34,559
Guess what daddy got for you?
826
01:22:34,621 --> 01:22:35,777
A present.
827
01:22:37,707 --> 01:22:42,704
On the day I got my first guitar,
I took it to my ear.
828
01:22:43,588 --> 01:22:49,741
I could hear my heart beat.
I loved it.
829
01:22:51,179 --> 01:22:54,441
Since then, I played the guitar
and sang everyday.
830
01:22:55,767 --> 01:22:57,832
At least when Iām singing
831
01:22:58,854 --> 01:23:01,662
I can forget that Iām sick.
832
01:23:03,191 --> 01:23:05,091
It made me so happy.
833
01:23:07,779 --> 01:23:12,156
I felt alive, like you said.
834
01:23:13,994 --> 01:23:16,265
That was living and breathing.
835
01:23:33,764 --> 01:23:37,150
Minjun, I will sing.
836
01:23:41,271 --> 01:23:43,955
I want to sing as long as I can.
837
01:23:46,651 --> 01:23:48,922
I donāt want to live as if Iām dead.
838
01:23:49,571 --> 01:23:51,884
I want to be alive as long as I live.
839
01:23:53,992 --> 01:23:59,236
I want to try until the end.
Like you.
840
01:24:02,376 --> 01:24:06,051
I want you to promise me though
841
01:24:07,923 --> 01:24:10,442
that you will stay by my side.
842
01:24:10,926 --> 01:24:15,220
Okay. Iāll be by your side.
843
01:24:37,661 --> 01:24:40,014
Hi, guys! How have you been?
844
01:24:40,539 --> 01:24:43,058
Weāve been good.
845
01:24:43,417 --> 01:24:45,481
What about you, Misol?
Are you okay?
846
01:24:46,294 --> 01:24:48,565
Iām good thanks to you.
847
01:24:48,797 --> 01:24:51,439
Thank you all for coming on.
848
01:24:51,675 --> 01:24:52,913
No need to thank us.
849
01:24:52,968 --> 01:24:55,610
Itās an honor to be part
of such an amazing song.
850
01:24:58,598 --> 01:25:00,952
Did you check out the music I sent you?
851
01:25:01,017 --> 01:25:06,220
Yeah, itās really good.
Just needs minor touches here and there.
852
01:25:06,314 --> 01:25:07,430
Thank you.
853
01:25:07,816 --> 01:25:11,573
Can we go around and hear each part?
854
01:25:15,949 --> 01:25:16,949
Iām here.
855
01:25:16,950 --> 01:25:18,850
Hi. Give me a sec.
856
01:25:19,911 --> 01:25:21,976
See you at the next rehearsal.
857
01:25:22,873 --> 01:25:23,873
Bye.
858
01:25:26,918 --> 01:25:28,942
Youāre early.
What about the truck?
859
01:25:29,004 --> 01:25:33,876
Um, sold out.
I had many customers earlier.
860
01:25:34,301 --> 01:25:35,374
I see.
861
01:25:37,429 --> 01:25:39,411
Howās the preparation going?
862
01:25:39,723 --> 01:25:43,604
Weāll practice again next week
and weāre ready to record.
863
01:25:44,019 --> 01:25:46,909
Is there anything I can help with?
Iād be happy to help.
864
01:25:48,148 --> 01:25:50,130
You have helped already.
865
01:25:50,358 --> 01:25:53,373
But I havenāt done anything.
866
01:25:54,154 --> 01:25:55,516
Youāll see.
867
01:25:57,699 --> 01:26:03,150
What is it? Tell me.
868
01:26:03,246 --> 01:26:03,973
Donāt.
869
01:26:03,997 --> 01:26:05,153
- Donāt do what?
- Hey.
870
01:26:05,207 --> 01:26:06,404
- You gotta tell me.
- Hey.
871
01:26:06,458 --> 01:26:07,696
- What is it?
- Stop it.
872
01:26:07,751 --> 01:26:08,866
- Tell me what it is.
- Stop.
873
01:26:08,919 --> 01:26:11,025
- What is it? Come on!
- I said stop it.
874
01:26:11,088 --> 01:26:12,203
Stop it.
875
01:26:24,017 --> 01:26:25,215
Minjun is here?
876
01:26:27,020 --> 01:26:28,424
Ohā¦
877
01:26:30,524 --> 01:26:31,886
Keep going.
878
01:26:36,488 --> 01:26:39,915
What am I saying?
How dare you!
879
01:26:39,991 --> 01:26:41,767
What are you doing to my daughter?
880
01:26:41,827 --> 01:26:44,428
Itās not what it looks like.
Ouch, Mr. Lee!
881
01:26:44,496 --> 01:26:45,818
Dad!
882
01:26:45,872 --> 01:26:47,896
It was an accident.
883
01:26:48,458 --> 01:26:50,358
Hi! Iām uhā¦
884
01:26:51,253 --> 01:26:56,827
Iām Misolās stylist, Cho Okkyung.
885
01:26:57,175 --> 01:27:02,915
I know you are all curious
about what Misolās up to.
886
01:27:03,348 --> 01:27:09,046
Misol is gearing up with the band
in preparation for the new song.
887
01:27:09,146 --> 01:27:11,458
Misol, say hello.
888
01:27:12,149 --> 01:27:13,387
Hi, everyone.
889
01:27:13,442 --> 01:27:14,722
Hi, yāall!
890
01:27:14,776 --> 01:27:17,005
Iāll be right back with good music.
891
01:27:17,446 --> 01:27:18,601
Wish us luck!
892
01:27:19,448 --> 01:27:23,865
Misolās manager, Minjun
has just arrived.
893
01:27:24,369 --> 01:27:25,443
Minjun, come and say hi.
894
01:27:25,495 --> 01:27:27,023
No, thatās alright.
895
01:27:28,415 --> 01:27:32,131
Weāll be back soon with more updates.
896
01:27:33,795 --> 01:27:36,851
Hey, will the lyrics be ready by this week?
897
01:27:36,923 --> 01:27:39,277
Yeah, I just need to finish the chorus.
898
01:27:39,342 --> 01:27:40,416
Okay.
899
01:27:40,719 --> 01:27:45,591
How about adding strings or
orchestra starting from here
900
01:27:45,682 --> 01:27:47,953
to build up the sound?
901
01:27:48,018 --> 01:27:51,940
Then weāll need an arranger,
session players and a lot of money.
902
01:27:58,070 --> 01:28:01,992
Thatād be nice but given circumstances,
903
01:28:02,324 --> 01:28:05,338
letās keep it minimal among us.
904
01:28:06,119 --> 01:28:07,193
Okay.
905
01:28:08,538 --> 01:28:09,538
Sure.
906
01:28:13,835 --> 01:28:17,180
So, Minjun you did make this happen?
907
01:28:17,255 --> 01:28:18,107
Yes!
908
01:28:18,131 --> 01:28:22,673
I truly didnāt expect you
would make this happen.
909
01:28:22,761 --> 01:28:26,229
Of course, even you
must be good at something!
910
01:28:26,306 --> 01:28:27,999
Look front!
911
01:28:28,058 --> 01:28:31,113
So, all the band members are already there?
912
01:28:31,770 --> 01:28:33,215
Band, please follow me.
913
01:28:37,651 --> 01:28:38,972
Wowā¦
914
01:28:41,446 --> 01:28:43,552
This is so cool.
915
01:28:43,824 --> 01:28:46,301
You really did a nice job, Minjun!
916
01:28:46,368 --> 01:28:48,350
Nice to meet you, Misol.
917
01:28:48,412 --> 01:28:51,178
- Hello.
- Hi!
918
01:28:51,248 --> 01:28:53,065
Thank you for coming.
919
01:28:53,250 --> 01:28:56,264
Thank you for doing this favor.
920
01:28:56,336 --> 01:28:59,227
Iām happy to help.
Iām a big fan of yours.
921
01:28:59,423 --> 01:29:02,147
You should owe it to your boyfriend.
922
01:29:02,217 --> 01:29:04,323
He worked hard to set you up.
923
01:29:07,097 --> 01:29:08,419
Everyone ready to start?
924
01:29:08,473 --> 01:29:09,877
Of course.
925
01:29:13,395 --> 01:29:15,129
Iāll settle down here.
926
01:29:15,188 --> 01:29:16,510
Then, Iāll sit here.
927
01:29:18,108 --> 01:29:19,842
No. Get out, all of you.
928
01:29:19,901 --> 01:29:21,512
Itās dad. I gotta be here.
929
01:29:21,570 --> 01:29:23,882
If you donāt want your dad,
then at least, I should be here.
930
01:29:24,239 --> 01:29:25,091
I said get out.
931
01:29:25,115 --> 01:29:27,221
- Come on. Now.
- Wait. Come on.
932
01:29:27,284 --> 01:29:30,257
Go on. Out you go.
933
01:29:31,580 --> 01:29:33,562
You can hear it later.
934
01:29:33,707 --> 01:29:35,689
- But itās me, your dad.
- Listen.
935
01:29:36,710 --> 01:29:40,343
Donāt be nervous.
Just be yourself.
936
01:29:40,839 --> 01:29:41,839
Okay.
937
01:29:45,385 --> 01:29:46,500
I think sheās starting.
938
01:29:46,553 --> 01:29:48,164
Oh Godā¦
939
01:29:53,185 --> 01:29:54,960
Why are you nervous?
940
01:29:55,062 --> 01:29:57,415
Iām worried she might make a mistake.
941
01:29:58,065 --> 01:30:02,235
Sheāll be fine.
She worked so hard for this.
942
01:30:02,319 --> 01:30:07,232
But sheās never sung
in front of a famous artist before.
943
01:30:07,324 --> 01:30:12,774
What if she messes up?
Itās not like sheās professional.
944
01:30:13,872 --> 01:30:17,176
An amateur can make mistakes.
945
01:30:19,336 --> 01:30:22,144
Donāt worry. Sheās no amateur.
946
01:30:24,633 --> 01:30:26,573
Not when she sings.
947
01:30:30,180 --> 01:30:33,731
Sheās more serious than anyone
when she sings.
948
01:30:35,018 --> 01:30:38,115
Like sheās telling her story
to the world,
949
01:30:38,605 --> 01:30:40,834
she is the happiest when she sings
950
01:30:42,776 --> 01:30:45,749
Sheāll be as good as ever.
951
01:31:13,390 --> 01:31:14,587
Good girl.
952
01:31:21,148 --> 01:31:22,148
Okay.
953
01:31:24,443 --> 01:31:25,887
Itās windy today.
954
01:31:28,280 --> 01:31:30,675
A real biting wind.
955
01:31:32,409 --> 01:31:33,937
Itāll be winter soon.
956
01:31:44,504 --> 01:31:45,504
Here.
957
01:31:46,173 --> 01:31:47,173
Whatās that?
958
01:31:47,674 --> 01:31:49,037
Tickets to Hawaii.
959
01:31:53,472 --> 01:31:55,991
Youāve never been to the beach
because of me.
960
01:31:56,516 --> 01:31:58,622
Go bathe in the sun.
961
01:32:00,353 --> 01:32:02,749
Where did you get the money for that?
962
01:32:04,983 --> 01:32:07,130
No, I donāt need this.
963
01:32:11,865 --> 01:32:15,169
You deserve it more than anyone.
964
01:32:16,036 --> 01:32:17,109
Take it.
965
01:32:21,208 --> 01:32:22,405
Come on.
966
01:32:47,442 --> 01:32:49,507
This is the real deal.
967
01:32:49,736 --> 01:32:51,512
How did you�
968
01:32:51,738 --> 01:32:54,958
Youād better pass your test.
969
01:32:58,954 --> 01:33:02,464
Thanks so much.
Youāre my best friend.
970
01:33:03,625 --> 01:33:05,690
I trust youāll take good care of her.
971
01:33:05,752 --> 01:33:07,610
Youāve got nothing to worry about.
972
01:33:08,088 --> 01:33:09,905
Be careful, darling.
973
01:33:11,842 --> 01:33:14,030
Donāt worry, mom.
974
01:33:24,813 --> 01:33:26,919
Is this what youāve been
wanting to do all along?
975
01:33:26,982 --> 01:33:34,497
Yes, Iāve always wished for a date with
my boyfriend in broad daylight.
976
01:33:35,157 --> 01:33:36,767
Anything else?
977
01:33:37,659 --> 01:33:39,930
Wellā¦
978
01:33:42,289 --> 01:33:44,849
For you to be healthy and happy.
979
01:33:46,209 --> 01:33:47,820
Can you do that for me?
980
01:33:50,213 --> 01:33:52,071
Of course.
981
01:33:53,216 --> 01:33:56,437
- Act harder.
- Okay.
982
01:33:57,179 --> 01:34:00,358
- And find a new girlfriend.
- Okay.
983
01:34:01,183 --> 01:34:02,183
What?
984
01:34:02,434 --> 01:34:06,935
Iām messing with you.
985
01:34:08,982 --> 01:34:12,244
You okay?
Sure youāre not straining yourself?
986
01:34:13,070 --> 01:34:14,102
Letās go.
987
01:34:14,654 --> 01:34:16,678
Excuse me.
Are you Misol by any chance?
988
01:34:18,033 --> 01:34:18,801
Yes.
989
01:34:18,825 --> 01:34:20,436
Weāre your fans.
990
01:34:20,494 --> 01:34:22,393
Can I ask for a picture together?
991
01:34:23,538 --> 01:34:24,538
Just one?
992
01:34:24,539 --> 01:34:26,521
- Let me take it for you.
- Thank you!
993
01:34:29,419 --> 01:34:31,401
One two three.
994
01:34:32,506 --> 01:34:34,529
- Here.
- Thank you so much.
995
01:34:34,883 --> 01:34:36,865
- We love you.
- Love you!
996
01:34:36,927 --> 01:34:38,413
Canāt believe this.
997
01:34:44,518 --> 01:34:46,789
Weāre fans, too.
Can we get a picture?
998
01:34:47,729 --> 01:34:49,298
Of course.
999
01:34:50,565 --> 01:34:52,010
Let me take it for you.
1000
01:34:55,404 --> 01:34:57,550
One two three.
1001
01:35:16,425 --> 01:35:18,407
So, how am I doing these days?
1002
01:35:19,177 --> 01:35:21,159
Iāve been at my happiest.
1003
01:35:21,304 --> 01:35:23,204
To describe the feelingā¦
1004
01:35:23,598 --> 01:35:25,622
Itās like floating over the clouds.
1005
01:35:26,184 --> 01:35:28,249
Like a hungry baby
feeding on its momās breast.
1006
01:35:28,311 --> 01:35:32,234
Or a deaf man hearing
Beethoven for the first time?
1007
01:35:33,316 --> 01:35:35,959
Iām so over the moon
that I smile for no reason.
1008
01:35:38,238 --> 01:35:40,220
But while Iām smiling
1009
01:35:42,701 --> 01:35:46,995
I get overwhelmingly happy,
that it brings tears to my eyes.
1010
01:35:50,000 --> 01:35:53,510
Iām so very happy, yet
1011
01:35:55,797 --> 01:35:57,366
I canāt help crying.
1012
01:36:02,929 --> 01:36:04,045
Minjun?
1013
01:36:04,931 --> 01:36:05,408
Yes.
1014
01:36:05,432 --> 01:36:07,785
Director is impressed by your acting.
He wants to see you again.
1015
01:36:07,851 --> 01:36:08,966
Really?
1016
01:36:09,144 --> 01:36:10,713
Iāll get in touch soon.
1017
01:36:10,812 --> 01:36:12,010
Thank you!
1018
01:36:21,865 --> 01:36:23,434
Did you call Minjun?
1019
01:36:24,367 --> 01:36:26,101
I left him a message.
1020
01:36:26,787 --> 01:36:31,122
Misol said he has an important audition.
She doesnāt want to interrupt.
1021
01:36:32,084 --> 01:36:36,337
How thoughtful of my girl.
1022
01:36:43,887 --> 01:36:47,562
- It was āSweet kissā by Upboys.
- Sir, can you go a little faster?
1023
01:36:47,641 --> 01:36:48,756
Got it.
1024
01:36:48,809 --> 01:36:49,924
Thank you.
1025
01:36:50,852 --> 01:36:54,610
Weāre ready to announce the winner.
1026
01:36:55,148 --> 01:36:56,759
The finalists for
Most Requested Track are:
1027
01:36:56,817 --> 01:37:01,441
Loved for their strong melody,
āOne & Onlyā by T.O.X.
1028
01:37:01,780 --> 01:37:08,469
and āStar Bitsā by Lee Misol
whose story touched many people.
1029
01:37:09,121 --> 01:37:12,589
They are both equally worthy being no.1.
1030
01:37:12,958 --> 01:37:16,385
And the winner of
Most Requested Track isā¦
1031
01:37:17,504 --> 01:37:20,435
Weāll announce it after a break.
1032
01:37:24,970 --> 01:37:28,480
Anyone know what Misolās up to?
1033
01:37:30,809 --> 01:37:34,236
Following the patientās refusal
of life-sustaining procedures
1034
01:37:34,312 --> 01:37:38,730
and in consideration for the organ donees,
1035
01:37:40,360 --> 01:37:48,360
weāll stop all life-supporting
activities on the patient
1036
01:37:48,827 --> 01:37:53,204
as of 3:49pm Dec 29, 2022.
1037
01:37:59,421 --> 01:38:01,692
Please say your last goodbyes.
1038
01:38:07,220 --> 01:38:08,376
Hello?
1039
01:38:08,889 --> 01:38:10,829
Hello? Whoās calling?
1040
01:38:12,768 --> 01:38:14,006
Misolā¦
1041
01:38:32,162 --> 01:38:34,764
Thank you for being my daughter.
1042
01:38:36,666 --> 01:38:38,648
I love you so much, baby.
1043
01:38:43,382 --> 01:38:45,281
Okkyung, say your goodbye.
1044
01:39:01,900 --> 01:39:06,648
Iāll remove the life support devices now.
1045
01:39:22,963 --> 01:39:24,119
Misolā¦
1046
01:39:27,759 --> 01:39:30,072
I nailed the audition as I promised.
1047
01:39:30,762 --> 01:39:32,868
So donāt worry, okay?
1048
01:39:39,020 --> 01:39:41,127
And listen to this.
1049
01:39:43,400 --> 01:39:48,397
Thank you for staying tuned.
Before we announce the winner,
1050
01:39:48,655 --> 01:39:52,041
I have news to deliver.
1051
01:39:53,160 --> 01:40:00,055
We just had an update that Misol is saying
her final goodbyes with her loved ones.
1052
01:40:00,751 --> 01:40:06,779
As her big fan, I would like to
pass my heartfelt condolences.
1053
01:40:07,466 --> 01:40:12,172
Many fans are leaving comments
on live chats.
1054
01:40:12,262 --> 01:40:15,193
I will read out one of them.
1055
01:40:16,016 --> 01:40:18,369
Parting always leave us with pain
1056
01:40:18,435 --> 01:40:21,945
but with beautiful memories, too.
1057
01:40:22,647 --> 01:40:25,579
Although weāll part ways for now,
1058
01:40:25,650 --> 01:40:30,028
the music you gave us will stay in our hearts
1059
01:40:30,405 --> 01:40:35,236
as will you, Misol,
live in our memories forever.
1060
01:40:36,495 --> 01:40:42,110
Weāll listen to the
Most Requested Track of the Year.
1061
01:40:42,667 --> 01:40:45,476
Lee Misol sings: āStar Bitsā
1062
01:40:59,226 --> 01:41:05,419
A flame just born
1063
01:41:06,983 --> 01:41:13,631
swallows the dark of the night
1064
01:41:15,367 --> 01:41:22,262
āGrow fast into a star bitā
1065
01:41:22,374 --> 01:41:30,178
Every night the stars whisper to me
1066
01:41:31,091 --> 01:41:35,261
When morning comes
1067
01:41:38,765 --> 01:41:44,051
no one will know me
1068
01:41:49,317 --> 01:41:55,759
But remember that always
1069
01:41:57,200 --> 01:42:05,200
Hidden in bright light,
Iāve been watching you
1070
01:42:08,128 --> 01:42:16,128
If you hear my breath,
lift your head
1071
01:42:21,933 --> 01:42:26,351
Because Iām there like always
1072
01:42:44,956 --> 01:42:51,687
- Letās eat.
When I look up to the sky
1073
01:42:53,340 --> 01:42:59,616
- Honey. Come on.
there is a falling star bit
1074
01:43:01,681 --> 01:43:08,412
drawing a line across the night sky
1075
01:43:08,522 --> 01:43:15,789
I remember that night like itās yesterday
1076
01:43:17,322 --> 01:43:20,915
Iāll become a star
1077
01:43:21,201 --> 01:43:23,637
Bye! Please come again.
1078
01:43:25,330 --> 01:43:29,872
and find you maybe
1079
01:43:35,549 --> 01:43:41,536
But remember always
1080
01:43:43,306 --> 01:43:51,306
Hidden in bright light,
Iāve been watching you
1081
01:43:54,234 --> 01:44:02,234
If you hear my breath,
lift your head
1082
01:44:08,081 --> 01:44:12,458
Because Iām there like always
1083
01:44:31,897 --> 01:44:39,897
I wish my voice will melt
into everyoneās sky
1084
01:44:43,825 --> 01:44:51,825
Remember the bits of me always
1085
01:44:54,211 --> 01:45:02,211
Hidden in bright light,
Iāve been watching you
1086
01:45:05,097 --> 01:45:13,097
If you hear my breath,
lift your head
1087
01:45:18,777 --> 01:45:23,443
Because Iām there like always
76664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.