All language subtitles for Midnight.Sun.2025.1080p.iTunes.WEB-DL.DD5.1.H264-PandaQT.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,005 --> 00:01:32,845 Untitled 2 00:01:53,196 --> 00:01:55,509 5 minutes to sunrise 3 00:02:32,110 --> 00:02:40,110 Midnight Sun 4 00:03:23,245 --> 00:03:24,607 Fruit truck guy! 5 00:03:24,663 --> 00:03:27,594 Morning. What can I get you? 6 00:03:29,376 --> 00:03:31,895 Apples, 10 dollars’ worth. 7 00:03:31,962 --> 00:03:32,962 Apples, 10 dollars. 8 00:03:33,004 --> 00:03:34,822 These are lovely. 9 00:03:37,259 --> 00:03:38,704 - Thank you. - Good luck today. 10 00:03:38,760 --> 00:03:39,760 Bye. 11 00:03:53,108 --> 00:03:57,319 Hey, don’t sneak up on others like that. 12 00:03:57,946 --> 00:04:02,075 Others? You say like I’m a stranger to you. 13 00:04:02,451 --> 00:04:04,350 What are you...? 14 00:04:05,454 --> 00:04:10,202 You’re spying on him again, creep. 15 00:04:11,460 --> 00:04:13,400 Why don’t you go talk to him? 16 00:04:13,670 --> 00:04:15,858 Don’t you see the sun? 17 00:04:17,466 --> 00:04:21,305 You can always wear that. 18 00:04:21,970 --> 00:04:23,292 Get outta here. 19 00:04:23,430 --> 00:04:26,032 I’m only venting. 20 00:04:26,391 --> 00:04:30,025 What if he stops coming here? 21 00:04:31,146 --> 00:04:33,623 You don’t even know his name or number. 22 00:04:36,693 --> 00:04:40,657 Go and at least try having a word. 23 00:04:41,990 --> 00:04:43,312 Like how? 24 00:04:58,173 --> 00:04:59,659 She’s coming! 25 00:05:07,265 --> 00:05:09,867 Misol! Misol, Misol, Misol! 26 00:05:10,310 --> 00:05:12,952 How did it go? What’s his name? His number? 27 00:05:13,563 --> 00:05:16,990 Oh… I forgot to ask that. 28 00:05:17,692 --> 00:05:18,692 Seriously? 29 00:05:20,153 --> 00:05:22,466 I’m really sorry to tell you but 30 00:05:23,240 --> 00:05:27,493 he seems be into the cute types …like me. 31 00:05:27,577 --> 00:05:29,601 What innovative bullshit is that? 32 00:05:30,831 --> 00:05:32,152 Look. 33 00:05:32,999 --> 00:05:33,893 I was watching him 34 00:05:33,917 --> 00:05:37,510 pretending to look at fruits 35 00:05:37,587 --> 00:05:39,652 when he suddenly talked to me: 36 00:05:39,715 --> 00:05:41,532 What’s your favorite fruit? 37 00:05:41,758 --> 00:05:42,402 So? 38 00:05:42,426 --> 00:05:43,499 So, I said… 39 00:05:43,552 --> 00:05:47,062 ā€˜I like plums’ and he goes: 40 00:05:48,807 --> 00:05:50,871 You like pretty fruits like yourself. 41 00:05:50,934 --> 00:05:51,967 He said that? 42 00:05:52,018 --> 00:05:56,396 I know! Look, I’m really sorry. 43 00:05:57,816 --> 00:05:59,880 Misol, come and have some fruit. 44 00:05:59,943 --> 00:06:01,925 Your mom must be here. 45 00:06:05,198 --> 00:06:07,139 Yes, we are coming. 46 00:06:09,119 --> 00:06:10,192 Hi, Mrs. Lee. 47 00:06:10,245 --> 00:06:13,796 You’re here, too. Here, have some peaches. 48 00:06:14,875 --> 00:06:16,526 Why did you get so many? 49 00:06:17,377 --> 00:06:19,896 There was a fruit truck out front. 50 00:06:21,381 --> 00:06:24,519 The vendor is such a sweetheart. 51 00:06:24,885 --> 00:06:28,271 He asked me what my favorite fruit is. 52 00:06:28,346 --> 00:06:32,435 So, I said peaches and he goes: 53 00:06:32,517 --> 00:06:35,325 ā€œYou like pretty fruits like yourself.ā€ Right? 54 00:06:35,395 --> 00:06:39,153 Yeah! How do you know that? 55 00:06:43,278 --> 00:06:47,077 You’re so gullible. You should’ve at least bought some fruits. 56 00:06:47,657 --> 00:06:51,002 But… the nuance was different. 57 00:06:51,912 --> 00:06:53,811 I’ll go and wash these. 58 00:06:54,122 --> 00:06:57,178 I guess he didn’t just say it to me then. 59 00:06:57,542 --> 00:06:59,153 What fruit did you say? 60 00:06:59,211 --> 00:07:01,028 - Plums. - Plums? 61 00:07:19,606 --> 00:07:20,762 Hey. 62 00:07:23,485 --> 00:07:25,054 I’m going to ask you for a breath sample. 63 00:07:25,112 --> 00:07:26,887 What? 64 00:07:33,620 --> 00:07:35,437 You did drink, didn’t you? 65 00:07:36,164 --> 00:07:38,559 What are you talking about? 66 00:07:40,043 --> 00:07:41,571 Then, breathe into this. 67 00:07:46,258 --> 00:07:48,487 Are you kidding me? Breathe out properly. 68 00:07:48,552 --> 00:07:50,616 Out, out, out. 69 00:07:51,555 --> 00:07:52,670 There. 70 00:07:55,434 --> 00:07:58,158 0.05? Give me 30 dollars. 71 00:08:06,528 --> 00:08:07,973 Where’s my change? 72 00:08:09,948 --> 00:08:12,054 Sorry I don’t have any. 73 00:08:12,117 --> 00:08:13,728 Come on. 74 00:08:13,785 --> 00:08:14,941 I really don’t. 75 00:08:14,995 --> 00:08:19,826 Well then, sing a song for me. 76 00:08:20,500 --> 00:08:22,565 Forget it. I’m not singing. 77 00:08:22,627 --> 00:08:25,063 Give you an extra 10, if you sing. 78 00:08:26,089 --> 00:08:28,732 Please, please, please? 79 00:08:29,134 --> 00:08:31,859 Please, please, please? 80 00:08:34,013 --> 00:08:35,872 Well, Just one song, then. 81 00:08:36,141 --> 00:08:39,279 You’re such a tease. Honey, come and hear this. 82 00:08:41,688 --> 00:08:42,886 A round of applause. 83 00:08:47,486 --> 00:08:55,486 We’re far away from each other like this 84 00:09:02,292 --> 00:09:10,292 but I can picture you in my mind 85 00:09:16,640 --> 00:09:24,640 Your image appears across the night sky 86 00:09:31,321 --> 00:09:39,321 It soaks into my heart, then disappears 87 00:09:45,419 --> 00:09:52,067 When I was with you 88 00:09:52,968 --> 00:09:57,303 I didn’t know 89 00:09:59,683 --> 00:10:07,683 what had become precious to me 90 00:10:13,780 --> 00:10:19,933 All these times with you 91 00:10:20,662 --> 00:10:26,526 I didn’t realize 92 00:10:28,128 --> 00:10:36,128 I put my hands together tonight to pray again 93 00:10:43,060 --> 00:10:51,060 I put my hands together tonight to pray again 94 00:11:05,123 --> 00:11:05,975 Damn. 95 00:11:05,999 --> 00:11:07,114 Are you crying? 96 00:11:08,668 --> 00:11:12,880 The song reminds me of when I was dating your mom. 97 00:11:13,840 --> 00:11:15,740 Anyway, darling 98 00:11:15,801 --> 00:11:20,054 it’s a waste of talent to sing only to yourself at home. 99 00:11:20,514 --> 00:11:23,033 You gotta let people hear it. 100 00:11:23,100 --> 00:11:25,866 Forget it. There are tons of good singers out there. 101 00:11:25,936 --> 00:11:28,909 No no no. Listen to your dad. 102 00:11:29,523 --> 00:11:31,918 If you want, I’ll fully support… 103 00:11:31,983 --> 00:11:35,163 I said I’m fine. I’m going to bed. 104 00:11:36,071 --> 00:11:38,424 Misol, why don’t we talk… 105 00:11:39,574 --> 00:11:40,426 Misol. 106 00:11:40,450 --> 00:11:41,813 Stop it, stop it! 107 00:11:57,050 --> 00:11:58,578 What are you doing, honey? 108 00:11:59,803 --> 00:12:00,803 I’m in bed. 109 00:12:01,888 --> 00:12:03,086 Good night. 110 00:12:03,640 --> 00:12:05,209 Thanks, you too. 111 00:13:27,015 --> 00:13:28,666 Hi, fruit truck guy! 112 00:13:28,725 --> 00:13:29,758 Hello. 113 00:13:29,810 --> 00:13:31,420 I haven’t seen you in a while. 114 00:13:31,478 --> 00:13:33,707 Been busy at home. What can I get you? 115 00:13:33,897 --> 00:13:35,508 - Some peaches? - Peaches. 116 00:13:35,565 --> 00:13:38,703 - 10 dollars’ worth. - Coming right up. 117 00:13:43,323 --> 00:13:44,323 Here. 118 00:13:44,533 --> 00:13:46,639 - Have a good one. - You too, ma’am. 119 00:13:50,831 --> 00:13:51,863 Hey… hey! 120 00:14:33,457 --> 00:14:35,521 Fruit truck man! 121 00:15:03,361 --> 00:15:04,683 Are you okay? 122 00:15:07,783 --> 00:15:13,357 Can I get some… apples, please? 123 00:15:17,667 --> 00:15:18,741 Here you go. 124 00:15:21,088 --> 00:15:22,616 You must really like apples. 125 00:15:23,590 --> 00:15:29,454 People say your apples are the best. 126 00:15:29,846 --> 00:15:32,819 You didn’t have to run like that. I’m coming back tomorrow. 127 00:15:33,308 --> 00:15:35,414 I can’t during the day. 128 00:15:38,230 --> 00:15:39,386 Because of work. 129 00:15:39,439 --> 00:15:40,843 I see. 130 00:15:42,484 --> 00:15:43,681 I’m sorry to ask but 131 00:15:44,027 --> 00:15:46,958 I really want to buy fruits from you. 132 00:15:47,280 --> 00:15:49,510 Can you come during the night at all? 133 00:15:50,325 --> 00:15:54,124 I’m afraid I have other rounds to do in the evening. 134 00:15:54,204 --> 00:15:56,640 I’m sorry. I’ll see you around. 135 00:16:15,934 --> 00:16:17,792 Give me a call if you need something. 136 00:16:17,853 --> 00:16:19,959 I’ll try to come when I can. 137 00:16:20,605 --> 00:16:21,844 Thank you. 138 00:16:40,167 --> 00:16:42,727 You got his number? 139 00:16:43,587 --> 00:16:44,587 Yep. 140 00:16:45,380 --> 00:16:48,395 I didn’t know you had it in you, girl. 141 00:16:49,551 --> 00:16:52,731 What do I do now? Shall I just confess my feelings? 142 00:16:54,556 --> 00:16:58,231 Nonsense. To scare him away with your forever alone aura? 143 00:16:59,144 --> 00:17:02,984 You gotta play him. Play hard to get. 144 00:17:03,523 --> 00:17:04,523 What? 145 00:17:06,818 --> 00:17:12,144 Drive him crazy with your charms. 146 00:17:13,116 --> 00:17:14,314 My charms… 147 00:17:15,409 --> 00:17:17,310 Let me see. 148 00:17:19,414 --> 00:17:24,534 Okay! Let’s start with your hair style. 149 00:17:25,419 --> 00:17:26,658 You gonna do it yourself? 150 00:17:26,713 --> 00:17:30,388 Leave it to me. I’ll give you the coolest makeover. 151 00:17:30,467 --> 00:17:31,623 Come here. 152 00:17:31,676 --> 00:17:32,676 Hey hey! 153 00:17:36,890 --> 00:17:38,418 Here we go. 154 00:17:51,488 --> 00:17:54,667 Close your eyes or the hair will get in them. 155 00:18:03,834 --> 00:18:06,848 Are you done? Can I open them now? 156 00:18:07,170 --> 00:18:14,603 One sec… this is a historical moment. So count to three, then open. 157 00:18:15,470 --> 00:18:16,470 Okay. 158 00:18:17,639 --> 00:18:18,795 One. 159 00:18:20,225 --> 00:18:21,547 Two. 160 00:18:24,479 --> 00:18:27,824 Bye, Mrs. Lee. I won’t be coming for a while. 161 00:18:28,066 --> 00:18:29,066 What? 162 00:18:30,569 --> 00:18:31,569 Three. 163 00:18:41,788 --> 00:18:45,381 Cho Okkyung!!! 164 00:19:03,393 --> 00:19:05,293 Thank you for waiting. Here. 165 00:19:06,229 --> 00:19:07,385 Thank you. 166 00:19:10,942 --> 00:19:12,222 Here’s your money. 167 00:19:12,277 --> 00:19:14,094 Enjoy your apples. 168 00:19:14,154 --> 00:19:15,187 Hey… 169 00:19:17,616 --> 00:19:22,529 If you don’t mind… Would you like this? 170 00:19:22,871 --> 00:19:25,473 I made some for you for your hard work. 171 00:19:28,919 --> 00:19:33,461 That’s not necessary but thank you. 172 00:19:44,601 --> 00:19:45,923 You must be a big fan. 173 00:19:47,687 --> 00:19:48,687 Excuse me? 174 00:19:49,272 --> 00:19:52,493 The apples. You bought a lot the other day. 175 00:19:54,277 --> 00:19:59,439 Oh, yes! They’re so good. 176 00:20:00,450 --> 00:20:01,813 Organic and all. 177 00:20:02,119 --> 00:20:03,357 They’re not organic. 178 00:20:05,372 --> 00:20:07,601 Who cares? As long as they taste good. 179 00:20:16,216 --> 00:20:19,189 Not bad. Not bad at all. 180 00:20:20,804 --> 00:20:25,470 When did you start with the fruit truck? 181 00:20:26,727 --> 00:20:27,727 Why do you ask? 182 00:20:28,061 --> 00:20:31,530 There was another truck before in this neighborhood. 183 00:20:32,274 --> 00:20:34,173 You mean, my dad? 184 00:20:35,026 --> 00:20:39,404 My dad was doing it before he got sick. I’m filling in temporarily. 185 00:20:40,949 --> 00:20:42,973 This isn’t what I do normally. 186 00:20:43,577 --> 00:20:45,848 Then, what do you do? 187 00:20:46,121 --> 00:20:47,814 What do you think? 188 00:20:50,876 --> 00:20:53,188 Maybe you can tell if you look at my face. 189 00:20:53,795 --> 00:20:55,158 I can’t. 190 00:20:55,422 --> 00:20:58,684 It’s a giveaway. Take a good look. 191 00:21:00,761 --> 00:21:01,761 An athlete? 192 00:21:01,845 --> 00:21:03,496 No. Try again. 193 00:21:14,858 --> 00:21:16,469 Are you by any chance… 194 00:21:17,569 --> 00:21:18,379 a thug? 195 00:21:18,403 --> 00:21:21,211 You don’t have an eye for people. 196 00:21:23,075 --> 00:21:24,190 I’m sorry. 197 00:21:24,659 --> 00:21:28,788 No need to apologize. You’ll find out soon enough. 198 00:21:32,626 --> 00:21:34,401 What do you do for a living? 199 00:21:35,712 --> 00:21:37,488 Me? I… 200 00:21:37,964 --> 00:21:39,080 Let me guess. 201 00:21:40,300 --> 00:21:42,034 First, give me your hand. 202 00:21:42,636 --> 00:21:43,321 My hand? 203 00:21:43,345 --> 00:21:46,689 Hands tell a lot about who you are. 204 00:21:58,068 --> 00:22:01,372 You have soft hands, so no tough work… 205 00:22:03,156 --> 00:22:05,799 Can I touch it? Just very slightly? 206 00:22:19,047 --> 00:22:20,047 Huh? 207 00:22:20,090 --> 00:22:21,535 Is that Misol? 208 00:22:23,343 --> 00:22:25,490 Who’s that jerk fondling my daughter’s hand? 209 00:22:27,764 --> 00:22:28,879 What are you doing here? 210 00:22:28,932 --> 00:22:32,276 Mr. Lee, trust me you don’t want to interrupt her now. 211 00:22:32,352 --> 00:22:34,871 Or it’ll be a bloodbath. 212 00:22:35,105 --> 00:22:38,243 - What are you talking about? - Come on, Mr. Lee. Come with me. 213 00:22:38,984 --> 00:22:43,567 You have a callus on tips of your left fingers 214 00:22:44,281 --> 00:22:45,974 and long nails on your right fingers. 215 00:22:46,032 --> 00:22:49,170 This can only mean you play the guitar. 216 00:22:49,745 --> 00:22:50,346 Yes! 217 00:22:50,370 --> 00:22:55,862 And you can project your voice far enough to stop my truck. 218 00:22:56,710 --> 00:22:58,568 So you’re a singer who plays the guitar. 219 00:22:58,628 --> 00:22:59,230 Correct. 220 00:22:59,254 --> 00:23:00,254 Right? Right? 221 00:23:02,215 --> 00:23:05,766 Didn’t you say you had a day job? 222 00:23:09,890 --> 00:23:11,046 At a talent agency. 223 00:23:11,099 --> 00:23:13,370 Are you really preparing to launch your career? 224 00:23:14,186 --> 00:23:16,168 What genre? A singer-songwriter? 225 00:23:16,646 --> 00:23:17,457 Something like that. 226 00:23:17,481 --> 00:23:21,320 Wow, I love that kind of music! Kim Gwang-suk, Kim Hyun-chul, 227 00:23:21,401 --> 00:23:25,241 Jason Mraz, Nora Jones, and… Ed Sheeran! 228 00:23:25,739 --> 00:23:27,514 They’re my favorite singers too. 229 00:23:27,574 --> 00:23:28,647 Really? 230 00:23:31,828 --> 00:23:33,480 That’s really admirable. 231 00:23:33,747 --> 00:23:34,747 What is? 232 00:23:35,123 --> 00:23:38,881 People don’t do that kind of music anymore. Not if you want to get rich. 233 00:23:39,628 --> 00:23:43,303 It’s not for money. You do what you like. 234 00:23:43,548 --> 00:23:48,255 That’s what I believe in too. Doing what I love till I die. 235 00:23:48,345 --> 00:23:50,946 We’re like-minded, you and I. 236 00:23:53,850 --> 00:23:57,897 We haven’t even exchanged names yet. 237 00:24:00,357 --> 00:24:01,926 I’m Kim Minjun. 238 00:24:05,320 --> 00:24:06,682 I’m Lee Misol. 239 00:24:08,407 --> 00:24:09,935 Good to meet you, Misol. 240 00:24:15,414 --> 00:24:16,693 Misol. 241 00:24:20,585 --> 00:24:22,030 Are you there? 242 00:24:25,382 --> 00:24:26,620 Or not? 243 00:24:29,219 --> 00:24:31,779 Where did she go? 244 00:24:33,223 --> 00:24:35,618 I’m dying to hear about last night. 245 00:24:37,853 --> 00:24:38,853 You are? 246 00:24:39,688 --> 00:24:41,463 But first things first. 247 00:24:42,941 --> 00:24:45,501 We have a score to settle. 248 00:24:53,160 --> 00:24:54,160 You ruthless. 249 00:24:54,411 --> 00:24:56,971 Move on. Just tell me what to do. 250 00:24:58,498 --> 00:25:02,173 You already know the answer. 251 00:25:02,252 --> 00:25:08,611 He said he likes singer-songwriters. So sing for him. Simple. 252 00:25:09,176 --> 00:25:13,677 But how? I can’t just start singing randomly. 253 00:25:13,764 --> 00:25:19,751 Use your head and somehow set the mood 254 00:25:20,270 --> 00:25:23,780 where it’s natural to sing. 255 00:25:25,108 --> 00:25:27,255 Like a natural atmosphere? 256 00:25:40,123 --> 00:25:41,123 Misol? 257 00:25:42,167 --> 00:25:44,025 Hey you. 258 00:25:48,673 --> 00:25:50,491 What are you doing here? 259 00:25:52,469 --> 00:25:57,795 I come out for air… to sing sometimes. 260 00:25:58,892 --> 00:25:59,965 I see. 261 00:26:02,562 --> 00:26:04,875 Why? Is it weird? 262 00:26:05,399 --> 00:26:07,463 No. I suppose you can do that. 263 00:26:10,320 --> 00:26:11,320 Here. 264 00:26:12,072 --> 00:26:13,228 Thank you. 265 00:26:16,576 --> 00:26:17,576 Here. 266 00:26:18,620 --> 00:26:19,776 Thanks. 267 00:26:20,664 --> 00:26:21,902 You know… 268 00:26:23,667 --> 00:26:27,755 Why don’t you sit with me? You came all the way here. 269 00:26:29,464 --> 00:26:31,777 Okay. 270 00:26:35,721 --> 00:26:36,959 Take a seat here. 271 00:27:02,372 --> 00:27:05,180 Can you sing something? Since we’re here, maybe? 272 00:27:11,715 --> 00:27:13,037 That’s so random! 273 00:27:15,343 --> 00:27:19,101 I really don’t know what to do… 274 00:27:21,099 --> 00:27:22,710 but, is there any specific song you’d like? 275 00:27:22,768 --> 00:27:23,768 Huh? 276 00:27:24,770 --> 00:27:27,041 Whatever you sing well. 277 00:27:27,856 --> 00:27:30,251 I can sing most songs quite well. 278 00:27:31,902 --> 00:27:33,388 What should I sing… 279 00:27:34,780 --> 00:27:37,835 You’re a songwriter. Do you have your own songs? 280 00:27:37,908 --> 00:27:40,055 Singing your own songs is the best. 281 00:27:42,662 --> 00:27:48,526 I do have my own songs but I’ve never sung it to anyone before. 282 00:27:48,752 --> 00:27:52,716 Even better. Let me hear it. I’ll tell you how it is. 283 00:27:59,054 --> 00:28:00,871 You can’t laugh though. 284 00:28:11,358 --> 00:28:16,106 At the day’s end so does begin my dark morning 285 00:28:16,363 --> 00:28:20,864 With no one to meet, I wander the empty street 286 00:28:21,535 --> 00:28:25,788 and every night wishing on a miracle 287 00:28:30,043 --> 00:28:34,833 For a reason to not feel lonely 288 00:28:34,923 --> 00:28:42,923 because I have nothing to miss being with 289 00:28:45,225 --> 00:28:52,038 Yellow day, please Wash me down with your warm rays 290 00:28:53,692 --> 00:28:59,184 Help me to get closer to where I can’t reach 291 00:28:59,281 --> 00:29:06,383 Yellow day, please Tell me the scent of sunshine 292 00:29:07,914 --> 00:29:12,332 with your eyes that resemble the sun 293 00:29:31,229 --> 00:29:38,084 Yellow day, please wash me down with your warm rays 294 00:29:39,196 --> 00:29:44,522 Help me to get closer to where I can’t reach 295 00:29:44,618 --> 00:29:51,679 Yellow day, please tell me the scent of sunshine 296 00:29:52,834 --> 00:29:58,656 with your eyes that resemble the sun 297 00:30:12,979 --> 00:30:13,979 What do you think? 298 00:30:17,567 --> 00:30:18,847 I love it! 299 00:30:21,071 --> 00:30:22,071 Really? 300 00:30:22,197 --> 00:30:24,344 You’re actually very talented. 301 00:30:27,828 --> 00:30:30,925 No, I’m more of the visual type. 302 00:30:30,997 --> 00:30:33,557 Do you have another song? Let me hear more. 303 00:30:33,834 --> 00:30:35,403 - Shall I? - Yes. 304 00:30:41,466 --> 00:30:43,779 But… 305 00:30:44,344 --> 00:30:46,120 Isn’t it a little unfair? 306 00:30:46,513 --> 00:30:47,586 What is? 307 00:30:48,348 --> 00:30:53,386 I’m singing all these songs and you’re just listening. 308 00:30:54,396 --> 00:30:56,997 Ah, am I being brazen? 309 00:30:57,566 --> 00:30:59,548 No, that’s not it 310 00:31:01,445 --> 00:31:04,459 but it’d be nice if there are takes after gives… 311 00:31:06,283 --> 00:31:08,636 Fine. I’ll treat you to a movie. 312 00:31:09,578 --> 00:31:10,693 - A movie? - Sure. 313 00:31:11,079 --> 00:31:13,226 Are you free the day after tomorrow in the evening? 314 00:31:15,584 --> 00:31:17,235 I’m quite busy 315 00:31:18,754 --> 00:31:20,364 but I’d like that. 316 00:31:21,465 --> 00:31:23,364 Sing me another song. 317 00:31:23,759 --> 00:31:24,874 Shall I? 318 00:31:28,138 --> 00:31:29,376 Let’s see… 319 00:31:34,061 --> 00:31:36,043 He must be a player. 320 00:31:36,354 --> 00:31:37,428 You think? 321 00:31:37,481 --> 00:31:43,055 Of course! He got you to fall head over heels for him within 3 days. 322 00:31:43,236 --> 00:31:46,085 And he’s taking you out to a drive-in theater? 323 00:31:46,448 --> 00:31:51,361 It can only mean one thing. Taking it to the next level. 324 00:31:51,661 --> 00:31:55,295 No, it can’t be… 325 00:31:55,582 --> 00:31:59,464 Oh yes. Tomorrow, you’ll have your first kiss. 326 00:32:00,837 --> 00:32:02,737 Oh no! What should I do? 327 00:32:03,131 --> 00:32:04,411 What do you mean ā€˜what’? 328 00:32:04,466 --> 00:32:05,828 The kiss. 329 00:32:10,389 --> 00:32:11,833 You know how to do it. 330 00:32:12,641 --> 00:32:14,416 You’ve done it before. 331 00:32:14,476 --> 00:32:20,215 Of course. Until my lips got ragged. 332 00:32:20,690 --> 00:32:23,952 Even my front tooth is loose. 333 00:32:24,027 --> 00:32:26,835 How is it done? Tell me everything. 334 00:32:27,322 --> 00:32:30,419 You can’t really explain how it’s done. 335 00:32:30,992 --> 00:32:34,626 You’ll know what to do when it happens. 336 00:32:38,500 --> 00:32:40,193 What if I make a mistake? 337 00:32:41,586 --> 00:32:44,270 I need to practice. 338 00:32:45,799 --> 00:32:46,872 Practice? 339 00:32:50,470 --> 00:32:51,626 Come here. 340 00:32:52,639 --> 00:32:56,314 Hey! Come to your senses. It’s me, Okkyung. 341 00:32:56,393 --> 00:32:57,838 Girls, have some… 342 00:33:00,605 --> 00:33:01,332 Mom. 343 00:33:01,356 --> 00:33:02,760 Mrs. Lee, I can explain. 344 00:33:02,816 --> 00:33:05,624 It’s okay. I understand. 345 00:33:06,403 --> 00:33:11,400 Mom! Mom! Mom! It’s not like that. 346 00:33:13,952 --> 00:33:15,314 Mom! 347 00:33:15,370 --> 00:33:19,003 I almost had my first kiss with her. 348 00:33:32,387 --> 00:33:33,667 Here’s your coke. 349 00:33:54,743 --> 00:33:55,858 Go where? 350 00:33:56,161 --> 00:34:01,116 To the drive-in theater. On a date with the fruit truck boy. 351 00:34:02,584 --> 00:34:03,782 Oh God… 352 00:34:04,878 --> 00:34:08,924 Should I report it to the police? 353 00:34:10,967 --> 00:34:13,321 How can you be sitting around like this? 354 00:34:13,678 --> 00:34:16,939 What can I do about our 20-year-old daughter going on a date? 355 00:34:17,015 --> 00:34:24,530 You can’t be so allowing with her even if she’s unwell. 356 00:34:24,648 --> 00:34:32,648 Honey, Misol is at her most beautiful and passionate age. 357 00:34:35,033 --> 00:34:36,355 Don’t you see? 358 00:34:39,746 --> 00:34:42,926 You’ve grown balls, boy. 359 00:34:44,084 --> 00:34:46,808 To think about stabbing me in the back. 360 00:34:47,379 --> 00:34:49,277 You’ve really grown. 361 00:34:49,463 --> 00:34:53,139 I think it’s you who’s grown old. 362 00:34:53,927 --> 00:34:56,240 Too old to notice a knife coming from behind. 363 00:34:58,598 --> 00:35:01,819 Are you willing to take it this far? 364 00:35:04,354 --> 00:35:07,410 That’s for you to decide, not me. 365 00:35:08,942 --> 00:35:12,122 Because it’s you standing on the edge of the cliff now. 366 00:35:12,571 --> 00:35:16,328 It’ll take just a nudge from a finger to tip you over. 367 00:35:16,408 --> 00:35:17,770 You piece of shit. 368 00:35:19,369 --> 00:35:20,732 There! There! 369 00:35:20,787 --> 00:35:22,274 Look, there! 370 00:35:22,330 --> 00:35:25,799 Behind the main guy. Bit blurry, but you can see. 371 00:35:26,626 --> 00:35:29,022 Better not take too long. 372 00:35:29,296 --> 00:35:32,806 My boys are quite impatient. 373 00:35:32,883 --> 00:35:33,883 Did you see that? 374 00:35:37,095 --> 00:35:38,912 Now you know what I do. 375 00:35:50,734 --> 00:35:53,418 Do I feel like a different person now? 376 00:35:55,614 --> 00:35:58,628 I’ll be a household name soon. Watch me. 377 00:36:02,704 --> 00:36:07,948 Doesn’t this feel like fate? How we met? 378 00:36:08,835 --> 00:36:10,364 Fate? 379 00:36:10,420 --> 00:36:15,458 An aspiring singer meets an aspiring actor by mere chance. 380 00:36:16,593 --> 00:36:18,575 If you put it that way. 381 00:36:18,637 --> 00:36:19,875 Think about it. 382 00:36:20,263 --> 00:36:24,805 How great it’d be if we’re still best friends when we are top stars 383 00:36:24,893 --> 00:36:27,742 10 or 20 years on. 384 00:36:37,114 --> 00:36:38,394 Oh, what’s the matter? 385 00:36:40,951 --> 00:36:41,951 What? 386 00:36:42,119 --> 00:36:43,119 What is it? 387 00:36:43,870 --> 00:36:45,481 Not so sure about yourself? 388 00:36:46,706 --> 00:36:48,193 It’s not that. 389 00:36:48,250 --> 00:36:51,553 Have confidence that you’ll make your dream come true. 390 00:36:52,921 --> 00:36:58,578 I’m sorry but can we not talk about the future? 391 00:37:00,512 --> 00:37:02,948 I can barely think about the present. 392 00:37:03,557 --> 00:37:09,007 But you gotta look to the future. Imagine… 393 00:37:09,104 --> 00:37:11,706 I should go. 394 00:37:12,023 --> 00:37:15,327 What, suddenly? 395 00:37:26,705 --> 00:37:27,902 You’re home. 396 00:37:28,832 --> 00:37:30,814 What are you doing out? 397 00:37:31,334 --> 00:37:32,986 Getting some air. 398 00:37:34,546 --> 00:37:37,477 You don’t look like someone coming back from a date. 399 00:37:38,925 --> 00:37:39,999 How do you know about that? 400 00:37:40,052 --> 00:37:42,405 Your mom told me. 401 00:37:43,013 --> 00:37:44,086 Did she? 402 00:37:45,515 --> 00:37:49,397 You’re a big girl, so I won’t lecture you about dating 403 00:37:50,729 --> 00:37:54,115 …but did you tell him? 404 00:37:57,861 --> 00:38:02,816 I understand how you feel but you still gotta tell him. 405 00:38:03,867 --> 00:38:06,014 Or it’ll weigh down on you 406 00:38:06,536 --> 00:38:07,816 both you and him. 407 00:38:09,748 --> 00:38:11,234 I’ll handle it. 408 00:38:24,096 --> 00:38:27,275 Did I say something wrong? 409 00:38:30,143 --> 00:38:32,043 I don’t get it. 410 00:38:39,694 --> 00:38:42,419 Are you free tonight? 411 00:38:47,244 --> 00:38:48,854 Allow me. 412 00:38:52,082 --> 00:38:55,220 You wanted a drink suddenly? 413 00:38:58,922 --> 00:39:02,102 That’s what you do when you have something important to say. 414 00:39:02,467 --> 00:39:05,399 I have something to tell you. 415 00:39:06,054 --> 00:39:07,210 What would that be? 416 00:39:17,023 --> 00:39:19,748 So, I… 417 00:39:35,459 --> 00:39:37,854 What I want to say is that… 418 00:39:48,555 --> 00:39:55,327 Have a drink, Minjun. Come on. 419 00:39:55,854 --> 00:39:56,927 Wait. 420 00:40:06,656 --> 00:40:10,496 You said you had something you want to tell me. 421 00:40:10,827 --> 00:40:15,411 You’re right. I had something important to say. 422 00:40:17,459 --> 00:40:18,697 What was it? 423 00:40:23,590 --> 00:40:24,590 Oh I remember. 424 00:40:27,219 --> 00:40:29,242 Why didn’t you say that to me? 425 00:40:30,222 --> 00:40:31,460 What? 426 00:40:31,515 --> 00:40:33,827 When I bought apples for the first time. 427 00:40:35,310 --> 00:40:38,283 ā€œYou like pretty fruits like yourself.ā€ 428 00:40:39,439 --> 00:40:42,371 Why didn’t you say that to me? 429 00:40:47,614 --> 00:40:49,514 Oh that’s… 430 00:40:50,367 --> 00:40:52,225 Actually, that’s a sales pitch. 431 00:41:35,370 --> 00:41:37,270 5 minutes to sunrise 432 00:41:44,671 --> 00:41:45,671 Minjun. 433 00:41:45,672 --> 00:41:48,191 Wake up, Minjun. Minjun! 434 00:41:49,384 --> 00:41:51,242 Hey, are you up? What’s wrong? 435 00:41:51,303 --> 00:41:52,238 I gotta go home now. 436 00:41:52,262 --> 00:41:53,418 Give me a minute to sober up. 437 00:41:53,472 --> 00:41:55,165 I gotta get home now! 438 00:41:55,223 --> 00:41:56,792 What’s wrong? 439 00:42:20,749 --> 00:42:22,277 Misol! Get back in. 440 00:42:33,845 --> 00:42:35,290 Misol, wait! 441 00:42:36,556 --> 00:42:38,332 Misol! Misol! 442 00:43:08,505 --> 00:43:10,116 Hey, are you okay? 443 00:43:11,883 --> 00:43:13,701 Tell me, Misol. 444 00:43:17,389 --> 00:43:21,064 Hey! Where is she? 445 00:43:21,435 --> 00:43:23,128 She just went inside. 446 00:43:25,439 --> 00:43:28,783 You bastard, are you trying to kill my daughter? 447 00:43:28,859 --> 00:43:30,634 No, sir! I just… 448 00:43:32,571 --> 00:43:33,727 Misol. 449 00:43:34,656 --> 00:43:36,762 Misol, are you okay? 450 00:43:40,370 --> 00:43:45,119 I don’t see any other symptoms that may trigger the condition. 451 00:43:49,504 --> 00:43:54,088 But you must be very careful, okay? 452 00:43:55,093 --> 00:43:56,167 Yes, doctor. 453 00:44:08,815 --> 00:44:12,077 The person you’re calling is not responding… 454 00:44:31,713 --> 00:44:34,521 Mr. Lee, someone here for you. 455 00:44:51,483 --> 00:44:54,910 Stop fidgeting with your food. 456 00:44:55,612 --> 00:44:58,131 Here. Eat up. 457 00:44:58,490 --> 00:45:02,701 Darling, please eat something for your medicine, 458 00:45:02,786 --> 00:45:05,635 even if you don’t feel like it. 459 00:45:06,540 --> 00:45:07,655 Here it goes. 460 00:45:10,961 --> 00:45:12,076 It must be dad. 461 00:45:13,672 --> 00:45:15,365 - Is that you, honey? - Yeah. 462 00:45:16,550 --> 00:45:18,243 Did you drink again? 463 00:45:18,510 --> 00:45:22,681 I got a good drinking buddy, so of course. 464 00:45:23,098 --> 00:45:24,098 A drinking buddy? 465 00:45:25,142 --> 00:45:29,559 And I brought him home to introduce you. 466 00:45:30,439 --> 00:45:31,760 Come on in. 467 00:45:33,650 --> 00:45:34,683 Here. 468 00:45:35,193 --> 00:45:36,473 This is Misol’s mom. 469 00:45:36,528 --> 00:45:37,643 Nice to meet you, ma’am. 470 00:45:37,696 --> 00:45:40,173 Where are you going? Your friend is here. 471 00:45:44,369 --> 00:45:46,351 Dig in. 472 00:45:46,747 --> 00:45:47,747 Yes, sir. 473 00:45:49,249 --> 00:45:51,727 Where is Misol? 474 00:45:52,961 --> 00:45:55,645 She won’t open her door. 475 00:45:57,424 --> 00:45:59,199 Cold-hearted bitch. 476 00:46:00,260 --> 00:46:03,275 I should get back now. 477 00:46:05,682 --> 00:46:06,838 I’m sorry for troubling you. 478 00:46:06,892 --> 00:46:08,998 Don’t say that. 479 00:46:09,227 --> 00:46:12,200 Come again for supper next time. 480 00:46:12,314 --> 00:46:13,759 Thank you. 481 00:46:20,781 --> 00:46:23,300 - Good night then. - Good night. 482 00:46:24,576 --> 00:46:26,640 Hey, wait. 483 00:46:42,135 --> 00:46:43,828 I guess dad told you everything. 484 00:46:52,813 --> 00:46:57,685 That’s right. I lied to you about everything. 485 00:46:59,361 --> 00:47:03,655 But it wasn’t on purpose. It so happened… 486 00:47:11,540 --> 00:47:13,811 I’m sorry anyway. I really am. 487 00:47:15,711 --> 00:47:17,693 I said my apologies. 488 00:47:18,964 --> 00:47:20,698 So I’ll get going then. 489 00:47:25,846 --> 00:47:28,323 You can’t just say what you want and walk away. 490 00:47:32,811 --> 00:47:36,899 There’s something I kept from you. 491 00:47:38,442 --> 00:47:39,639 Really? 492 00:47:41,987 --> 00:47:43,349 What is it? 493 00:47:52,831 --> 00:47:53,831 I’m sorry. 494 00:48:22,652 --> 00:48:24,552 I’ve been wanting to get that. 495 00:48:24,613 --> 00:48:25,613 That? 496 00:48:26,740 --> 00:48:27,740 Open up. 497 00:48:29,785 --> 00:48:31,313 It’s good. 498 00:48:33,663 --> 00:48:34,663 Good, right? 499 00:48:34,790 --> 00:48:35,945 It’s so good. 500 00:48:37,959 --> 00:48:39,115 You okay? 501 00:48:40,379 --> 00:48:42,856 I’m okay. It won’t kill me. 502 00:48:48,929 --> 00:48:50,085 That’s an electric guitar. 503 00:48:50,138 --> 00:48:51,418 So cool. 504 00:48:54,476 --> 00:48:55,714 It’s beautiful. 505 00:49:08,949 --> 00:49:10,146 - Let’s get outta here. - Why? 506 00:49:10,200 --> 00:49:11,438 - Come on. - Why? 507 00:49:11,743 --> 00:49:13,106 Come on. 508 00:49:20,419 --> 00:49:22,690 You’re getting back to college next spring? 509 00:49:22,754 --> 00:49:28,163 Yeah, I wanted to save up money and take auditions. 510 00:49:29,177 --> 00:49:31,077 And to look after dad, too. 511 00:49:31,596 --> 00:49:33,661 That’s amazing. 512 00:49:34,224 --> 00:49:35,917 Nothing amazing about that. 513 00:49:37,060 --> 00:49:40,487 There are kids like me who’s always a burden. 514 00:49:40,981 --> 00:49:44,284 Don’t be stupid. 515 00:49:44,860 --> 00:49:46,140 Stop it. 516 00:49:47,988 --> 00:49:49,970 We’ll be late. Come on. 517 00:50:04,087 --> 00:50:05,087 Let’s sit here. 518 00:50:17,726 --> 00:50:19,419 It’s cool, right? 519 00:50:21,813 --> 00:50:24,456 You’d be awesome if you perform like them. 520 00:50:25,358 --> 00:50:27,010 I’m not cut out for that. 521 00:50:27,360 --> 00:50:31,324 After a few shows, you’ll be all the rage on YouTube and Instagram. 522 00:50:32,491 --> 00:50:36,702 That sounds dreamy but the idea scares me too. 523 00:50:37,829 --> 00:50:39,687 Why? 524 00:50:40,165 --> 00:50:45,202 If people take interest in my music, they’ll find out about me. 525 00:50:46,129 --> 00:50:51,084 Then, it’ll be a matter of time before they find out about my condition. 526 00:50:52,427 --> 00:50:56,515 Then that’s all they’ll care about, my disease, not my music. 527 00:50:58,392 --> 00:51:00,332 It’s always been like that. 528 00:51:08,902 --> 00:51:10,224 Then how about this? 529 00:51:13,156 --> 00:51:17,987 Create your own channel 530 00:51:20,539 --> 00:51:24,998 Sunflower’s attic. 531 00:51:33,385 --> 00:51:34,385 Done. 532 00:51:39,307 --> 00:51:43,725 Hi, I’m an absolute music lover and passionate about singing… 533 00:51:46,481 --> 00:51:47,968 Passionate? Seriously? 534 00:51:48,150 --> 00:51:49,760 Ha… Again. 535 00:51:52,654 --> 00:51:57,444 Hi, I’m a singer-song writer who loves to write and sing… 536 00:51:58,201 --> 00:52:02,041 So cringy. Singer-song writer? 537 00:52:07,836 --> 00:52:09,074 Don’t worry about anything else. 538 00:52:09,129 --> 00:52:10,533 Just focus on the song. 539 00:52:10,672 --> 00:52:14,265 If you sing from what you feel, people will love it too. 540 00:52:45,082 --> 00:52:49,376 If I were your eyes, I would blur out 541 00:52:49,461 --> 00:52:53,714 everything you see except for me 542 00:52:54,007 --> 00:53:00,366 If I were your ears, I would filter out any mean words 543 00:53:00,472 --> 00:53:02,536 that pass around you 544 00:53:02,891 --> 00:53:06,979 If I were your lips, I would make me your first kiss 545 00:53:07,062 --> 00:53:11,273 not that other girl 546 00:53:11,691 --> 00:53:16,109 If I were your heart, I would run at my fastest 547 00:53:16,196 --> 00:53:20,325 to make myself become your first love 548 00:53:23,912 --> 00:53:25,234 Now, I will see it. 549 00:53:29,918 --> 00:53:31,033 Misol, check this out. 550 00:53:33,088 --> 00:53:34,616 I just discovered your music and absolutely love it! 551 00:53:34,673 --> 00:53:36,366 Sunflower, your music reminds me of my first love. 552 00:53:39,428 --> 00:53:41,451 Told you! I knew they’d love it. 553 00:53:49,438 --> 00:53:51,378 I’ve already fallen for your song. 554 00:53:51,440 --> 00:53:53,793 What a melting voice. The song is so good. 555 00:53:53,859 --> 00:53:57,534 Such a great talent. Must’ve got it from her father. 556 00:54:00,157 --> 00:54:01,890 Sunflower says: No, she got it from her mother! 557 00:54:07,247 --> 00:54:09,229 Wow, nice. 558 00:54:12,502 --> 00:54:13,576 Bye. 559 00:54:18,967 --> 00:54:21,032 New song 560 00:54:35,025 --> 00:54:37,626 Thank you so much! Please look forward to the upcoming songs! 561 00:54:49,831 --> 00:54:51,153 100,000! 100,000 subscribers! 562 00:54:51,208 --> 00:54:52,818 - 100,000! - 100,000! 563 00:54:53,335 --> 00:54:54,656 Let me join! 564 00:55:02,719 --> 00:55:05,238 Congrats! 100,000! 565 00:55:06,515 --> 00:55:09,281 Congratulations, congratulations 566 00:55:09,351 --> 00:55:11,828 on getting 100,000 subscribers 567 00:55:15,440 --> 00:55:17,257 - I’m really happy for you. - Thank you. 568 00:55:17,317 --> 00:55:18,432 I owe it all to you. 569 00:55:18,485 --> 00:55:21,251 Don’t say that. I didn’t do anything. 570 00:55:21,321 --> 00:55:26,234 Without you, I’d have no courage. 571 00:55:26,326 --> 00:55:28,721 You flatter me. 572 00:55:28,787 --> 00:55:31,389 To continue with the good vibe… 573 00:55:32,874 --> 00:55:34,113 Wait. 574 00:55:45,887 --> 00:55:46,887 Here. 575 00:55:48,807 --> 00:55:50,293 What’s this? 576 00:55:50,350 --> 00:55:51,588 Open it. 577 00:56:05,115 --> 00:56:05,925 This is… 578 00:56:05,949 --> 00:56:07,147 Do you like it? 579 00:56:07,451 --> 00:56:08,855 Of course. 580 00:56:10,370 --> 00:56:12,270 But this must’ve cost a fortune. 581 00:56:12,622 --> 00:56:16,875 I am the top fruit seller of the town. 582 00:56:18,170 --> 00:56:19,408 But still… 583 00:56:19,963 --> 00:56:22,441 If you’re so grateful, please play a song for me. 584 00:56:23,050 --> 00:56:24,494 What do you want? 585 00:56:24,718 --> 00:56:27,691 The new song. I love that song. 586 00:56:27,971 --> 00:56:30,036 That one? Okay. 587 00:56:53,205 --> 00:57:01,205 I don’t know How in a blink of an eye 588 00:57:08,929 --> 00:57:16,929 It suddenly felt like we were alone in a tiny room 589 00:57:24,694 --> 00:57:32,694 I don’t know why I love this feeling 590 00:57:40,460 --> 00:57:46,282 that everything is watching us 591 00:57:47,134 --> 00:57:55,134 Shall we now… fall in love 592 00:59:00,791 --> 00:59:02,484 Let me check it. 593 00:59:09,091 --> 00:59:11,899 Adore her heavenly voice and emotions. 594 00:59:11,968 --> 00:59:13,579 LEGEND. Can’t stop listening! 595 00:59:15,347 --> 00:59:18,362 I think I know who Sunflower is! 596 00:59:19,017 --> 00:59:22,237 Finally revealing her face?? 597 00:59:24,689 --> 00:59:28,984 CHURCH 598 00:59:29,069 --> 00:59:31,670 That church on her window is in Dangjin. 599 00:59:31,738 --> 00:59:33,142 I can see it from my school, too. 600 00:59:34,741 --> 00:59:37,343 There is a house with blue-tinted windows like hers. 601 00:59:37,411 --> 00:59:40,095 I heard the girl who lives there will die if she sees sunlight. 602 00:59:40,163 --> 00:59:41,774 Like Dracula? 603 00:59:41,832 --> 00:59:43,814 Burn in the sunlight? LOL 604 00:59:51,174 --> 00:59:58,731 OMG. Is she dying? lol A real-life vampire. 605 00:59:58,849 --> 01:00:00,789 I’ll kill them all! 606 01:00:08,024 --> 01:00:10,295 Where are you going, Misol? 607 01:00:10,652 --> 01:00:12,634 To see Minjun. 608 01:00:14,197 --> 01:00:16,427 It’s late. Why don’t you stay? 609 01:00:16,783 --> 01:00:18,476 I’ll be right back. 610 01:00:20,537 --> 01:00:21,610 Misol. 611 01:00:21,663 --> 01:00:22,663 Yeah? 612 01:00:24,374 --> 01:00:25,530 You okay, baby? 613 01:00:26,752 --> 01:00:29,600 What are you talking about? Be right back. 614 01:00:37,512 --> 01:00:38,751 You okay? 615 01:00:43,643 --> 01:00:44,676 I’m sorry. 616 01:00:47,439 --> 01:00:49,256 Why are you sorry? 617 01:00:50,442 --> 01:00:52,795 Feels like it’s all my fault. 618 01:00:53,528 --> 01:00:55,057 Don’t worry about it. 619 01:00:55,781 --> 01:00:59,620 Still, those trolls… Shall we report them to the police? 620 01:01:00,118 --> 01:01:04,413 Are you worried I might kill myself? 621 01:01:08,502 --> 01:01:13,374 I’ve got something worse which hasn’t killed me yet. 622 01:01:17,010 --> 01:01:19,652 I want to live quietly for now. 623 01:02:21,825 --> 01:02:25,747 Hi, I’m Sunflower… 624 01:02:28,415 --> 01:02:30,892 No, my name is Lee Misol. I’m a singer. 625 01:02:32,044 --> 01:02:36,090 You’ve shown a lot of interest in me the past few days. 626 01:02:37,841 --> 01:02:39,575 As you speculated, 627 01:02:39,926 --> 01:02:43,684 I’m suffering from a rare condition called XP syndrome. 628 01:02:44,181 --> 01:02:47,856 But I didn’t start this channel as a patient. 629 01:02:48,185 --> 01:02:53,304 As a music lover, I wanted to share and enjoy my music 630 01:02:53,398 --> 01:02:57,197 and that will never change because… 631 01:03:00,030 --> 01:03:04,985 Hi! My name is Min Jiyoung. 632 01:03:06,078 --> 01:03:07,811 I’m a huge fan of your music. 633 01:03:09,247 --> 01:03:13,872 And I also have XP syndrome. 634 01:03:15,045 --> 01:03:19,917 I read that you might have the same condition as me 635 01:03:20,384 --> 01:03:25,008 which I hope isn’t true but if it is 636 01:03:26,723 --> 01:03:30,274 I would like to thank you. 637 01:03:31,436 --> 01:03:36,102 I thought you couldn’t do anything if you have this condition. 638 01:03:37,567 --> 01:03:42,358 But now, I have hope that maybe I can do something. 639 01:03:42,906 --> 01:03:45,012 I want to find it from now on, 640 01:03:45,742 --> 01:03:49,128 what I want to do, what I can do. 641 01:03:50,997 --> 01:03:52,195 Because 642 01:03:52,999 --> 01:03:59,028 people who have difficulties like me can have hope through my music. 643 01:04:00,340 --> 01:04:03,850 So from now, I’m going to stand tall and sing in front of you. 644 01:04:04,594 --> 01:04:07,403 Please give me support and encouragement. 645 01:04:09,349 --> 01:04:12,818 Is this it? It’s so cool. 646 01:04:15,021 --> 01:04:17,870 Will people show up? 647 01:04:18,775 --> 01:04:20,840 You put up the notice properly, right? 648 01:04:21,570 --> 01:04:23,634 Wait a moment. We still have time. 649 01:04:23,905 --> 01:04:26,052 - Let’s start setting up. - Okay. 650 01:04:34,207 --> 01:04:35,207 All done? 651 01:04:35,208 --> 01:04:38,470 What else do we need? 652 01:04:38,545 --> 01:04:40,692 Music stand and speakers. Let’s go. 653 01:04:45,343 --> 01:04:47,573 - Hi, Misol. - Hi. 654 01:04:50,640 --> 01:04:52,127 Do you know me? 655 01:04:52,184 --> 01:04:54,166 Of course. We’re huge fans. 656 01:04:54,311 --> 01:04:56,458 We even covered some of your songs. 657 01:04:56,980 --> 01:04:57,582 What? 658 01:04:57,606 --> 01:04:59,918 We play music, too, as a band. 659 01:05:03,987 --> 01:05:06,671 So, we thought… 660 01:05:06,740 --> 01:05:12,108 maybe we can back you up for today’s busking. 661 01:05:12,329 --> 01:05:14,476 Wow, I would really love that. 662 01:05:14,539 --> 01:05:15,539 Yeah? 663 01:05:21,838 --> 01:05:22,838 Can you do this? 664 01:05:23,799 --> 01:05:24,799 Go get them! 665 01:05:25,675 --> 01:05:28,153 Don’t be nervous. Just be yourself. 666 01:05:28,887 --> 01:05:29,887 Okay. 667 01:05:42,401 --> 01:05:46,860 Hello, I’m Lee Misol, a singer. 668 01:05:55,622 --> 01:05:59,957 Thank you for being here at my first-ever busking gig. 669 01:06:01,420 --> 01:06:06,912 I’ll start off with my song, ā€œYellow Day.ā€ 670 01:06:35,787 --> 01:06:39,669 At the day’s end so does begin my dark morning 671 01:06:40,167 --> 01:06:44,378 With no one to meet, I wander the empty street 672 01:06:44,463 --> 01:06:48,138 and every night wishing on a miracle 673 01:06:52,054 --> 01:06:56,224 For a reason to not feel lonely 674 01:06:56,308 --> 01:07:04,194 because I have nothing to miss being with 675 01:07:05,567 --> 01:07:11,678 Yellow day, please wash me down with your warm rays 676 01:07:13,408 --> 01:07:18,446 Help me to get closer to where I can’t reach 677 01:07:18,538 --> 01:07:24,897 Yellow day, please tell me the scent of sunshine 678 01:07:26,380 --> 01:07:30,302 Go, Misol! with your eyes that resemble the sun 679 01:07:40,685 --> 01:07:44,938 On my heart shrouded within clouds 680 01:07:45,023 --> 01:07:49,234 On my heart that knows no spring, no warmth, no wind 681 01:07:49,319 --> 01:07:53,407 Green shoots have sprouted 682 01:07:56,868 --> 01:08:04,868 So maybe it’s a world you can live without the sun 683 01:08:10,465 --> 01:08:16,411 Yellow day, please wash me down with your warm rays 684 01:08:18,265 --> 01:08:23,137 Help me to get closer to where I can’t reach 685 01:08:23,228 --> 01:08:29,381 Yellow day, please tell me the scent of sunshine 686 01:08:31,235 --> 01:08:35,654 with your eyes that resemble the sun 687 01:08:39,202 --> 01:08:41,143 My heart’s still pounding. 688 01:08:42,788 --> 01:08:43,788 Look. 689 01:08:45,333 --> 01:08:47,397 Hey! Don’t do that suddenly. 690 01:08:47,461 --> 01:08:49,278 It doesn’t matter. Look. 691 01:08:49,337 --> 01:08:51,939 My god, it matters! 692 01:09:14,279 --> 01:09:15,601 64 dollars, right? 693 01:09:15,654 --> 01:09:16,654 Yes, ma’am. 694 01:09:17,949 --> 01:09:19,683 - Here. - Thank you. 695 01:09:19,743 --> 01:09:23,005 What’s going on? You’re beaming these days. 696 01:09:23,246 --> 01:09:26,261 Are you dating someone? 697 01:09:26,541 --> 01:09:28,523 It’s not like that. 698 01:09:38,261 --> 01:09:41,854 - Are you free tomorrow night? - Wanna do something? 699 01:09:41,931 --> 01:09:44,863 Been wanting to go here. 700 01:09:47,854 --> 01:09:49,835 Okay! I’ll make the reservation. 701 01:09:51,690 --> 01:09:54,334 Look at you smile. 702 01:09:54,694 --> 01:09:57,998 You should give some attention to your channel, too. 703 01:09:58,740 --> 01:10:00,020 Why do you say that? 704 01:10:00,867 --> 01:10:06,070 Fans are moaning about when a new song will be released. 705 01:10:07,332 --> 01:10:08,777 A new song? 706 01:10:09,251 --> 01:10:10,251 Yeah. 707 01:10:10,585 --> 01:10:11,701 Wait. 708 01:10:19,720 --> 01:10:21,041 Listen to this. 709 01:10:21,179 --> 01:10:22,253 What is it? 710 01:10:22,723 --> 01:10:26,975 I was stuck on it for so long until I started again recently. 711 01:10:27,060 --> 01:10:29,579 What’s it called? 712 01:10:29,938 --> 01:10:31,176 ā€œStar bitsā€ 713 01:10:31,481 --> 01:10:36,436 ā€œStar bitsā€... Alright, I’m feeling it. 714 01:10:37,028 --> 01:10:38,680 Go on, let me hear it. 715 01:10:54,463 --> 01:10:57,271 Why did you stop? I was getting into it. 716 01:10:58,008 --> 01:11:00,155 You don’t make mistakes like that. 717 01:11:02,012 --> 01:11:03,012 I’ll start again. 718 01:11:13,315 --> 01:11:16,040 What’s the matter with you? 719 01:11:16,109 --> 01:11:18,256 Something wrong with the guitar? 720 01:11:22,240 --> 01:11:24,222 I need the bathroom. 721 01:11:56,316 --> 01:11:57,927 Everything’s fine, right? 722 01:11:59,277 --> 01:12:00,722 Well… 723 01:12:03,281 --> 01:12:05,924 Will you give us a room, Misol? 724 01:12:06,451 --> 01:12:09,135 No. I’ll stay. 725 01:12:10,205 --> 01:12:12,187 Come on, darling. Come with mom. 726 01:12:12,249 --> 01:12:15,139 No, mom. I wanna hear it, too. 727 01:12:22,843 --> 01:12:25,651 Doctor, please continue. 728 01:12:29,141 --> 01:12:32,072 Misol, come out and talk to me. 729 01:12:34,813 --> 01:12:36,010 Misol! 730 01:12:38,859 --> 01:12:42,534 It seems that the disease has started progressing. 731 01:12:43,321 --> 01:12:47,533 Paralysis will set in as your brain starts shrinking. 732 01:12:48,118 --> 01:12:51,504 Starting with the tips of the limbs into the rest of the body. 733 01:12:51,580 --> 01:12:53,727 Until I eventually die. 734 01:12:54,958 --> 01:12:58,344 We’ll delay it as much as possible with drugs 735 01:12:58,754 --> 01:13:02,635 but it’s untreatable at this moment. 736 01:13:36,958 --> 01:13:39,023 Misol 737 01:13:39,086 --> 01:13:44,123 The person you’re calling is not responding. Please try again later. 738 01:13:45,634 --> 01:13:46,872 Misol’s mom 739 01:13:47,844 --> 01:13:51,850 Mrs. Lee. It’s Minjun. I can’t reach Misol. 740 01:13:53,558 --> 01:13:54,632 What? 741 01:15:54,554 --> 01:15:55,669 You okay? 742 01:15:57,599 --> 01:15:59,003 I’m fine. 743 01:16:01,061 --> 01:16:03,125 I’m gonna die soon anyway. 744 01:16:11,488 --> 01:16:13,139 Is it so easy for you to say? 745 01:16:17,911 --> 01:16:20,677 Do you know how I feel every time you say that? 746 01:16:30,090 --> 01:16:31,328 Don’t cry. 747 01:16:33,802 --> 01:16:35,495 Don’t you cry. 748 01:16:44,646 --> 01:16:46,174 Someone might think it’s you who’s dying. 749 01:16:46,231 --> 01:16:48,048 I said stop saying that! 750 01:16:49,067 --> 01:16:51,751 Okay. So stop crying. 751 01:16:56,742 --> 01:16:59,261 Guys, dinner’s ready. 752 01:17:12,883 --> 01:17:17,466 Did you two fight? Why so quiet? 753 01:17:20,390 --> 01:17:22,124 Fine. Here. 754 01:17:22,976 --> 01:17:25,329 - Eat up and cheer up… - Dad. 755 01:17:25,395 --> 01:17:26,395 Yeah? 756 01:17:26,438 --> 01:17:28,378 Can we stop cheering up? 757 01:17:33,737 --> 01:17:35,388 What…? Oh, okay. 758 01:17:36,990 --> 01:17:38,972 Just chew well. 759 01:17:48,335 --> 01:17:53,042 Minjun, are you not taking auditions? 760 01:17:54,299 --> 01:17:56,735 Why do you ask? 761 01:17:56,802 --> 01:17:59,321 It’s been a while since I saw you on TV. 762 01:17:59,638 --> 01:18:03,602 Well, I did a series recently… 763 01:18:03,683 --> 01:18:05,541 Oh, good! 764 01:18:07,229 --> 01:18:08,798 When is it airing? 765 01:18:08,855 --> 01:18:10,053 A little later. 766 01:18:10,107 --> 01:18:11,000 Later tonight? 767 01:18:11,024 --> 01:18:14,657 That’s fantastic. We can all watch together. 768 01:18:14,736 --> 01:18:15,736 Good. 769 01:18:16,571 --> 01:18:18,553 You really don’t need to do that. 770 01:18:18,907 --> 01:18:22,334 Come on, more the merrier. 771 01:18:23,203 --> 01:18:25,061 He’s a real actor now. 772 01:18:25,664 --> 01:18:29,091 We must end this before it blows over. 773 01:18:29,251 --> 01:18:32,926 If the King hear about this, we’ll not escape the trouble. 774 01:18:33,964 --> 01:18:37,308 What you do say? 775 01:18:38,009 --> 01:18:39,414 When are you coming on? 776 01:18:40,262 --> 01:18:41,500 Any moment now. 777 01:18:43,974 --> 01:18:47,607 Question the man that stole the document. 778 01:18:48,687 --> 01:18:51,082 Bring in the slave for questioning. 779 01:18:51,148 --> 01:18:52,148 Yes, sir. 780 01:18:56,194 --> 01:18:58,052 I’ll get my phone from Misol’s room. 781 01:18:58,113 --> 01:18:59,113 Sure. 782 01:19:03,535 --> 01:19:04,345 There he is! 783 01:19:04,369 --> 01:19:05,856 - Misol, Minjun’s on. - Minjun! 784 01:19:06,121 --> 01:19:07,443 You’re on. 785 01:19:08,540 --> 01:19:11,884 Shit… this is so embarrassing. 786 01:19:21,678 --> 01:19:23,907 Mr. Lee… Mrs. Lee? Are you crying? 787 01:19:25,474 --> 01:19:27,456 It’s not really a sad scene. 788 01:19:30,979 --> 01:19:35,976 Oh man… What’s with your acting? 789 01:19:36,777 --> 01:19:40,576 What about it? 790 01:19:40,655 --> 01:19:45,652 Do you really not know? 791 01:19:45,744 --> 01:19:51,359 You thick-faced thing! 792 01:19:56,338 --> 01:19:57,494 How dare you! 793 01:19:57,547 --> 01:19:59,116 How dare you 794 01:19:59,341 --> 01:20:04,296 betray your master as a slave 795 01:20:04,596 --> 01:20:07,280 and steal this house’s secrets. 796 01:20:07,516 --> 01:20:09,498 If you want to save yourself 797 01:20:09,559 --> 01:20:13,070 say who put you up to this. 798 01:20:14,314 --> 01:20:17,989 I never had a leech that suck on the good people as my master. 799 01:20:18,068 --> 01:20:21,206 Although I was born a lowly slave in this life, 800 01:20:21,279 --> 01:20:23,922 I shall wear a big sword in after life to punish you. 801 01:20:23,990 --> 01:20:25,766 You shall all see! 802 01:20:25,826 --> 01:20:26,826 How dare he! 803 01:20:31,832 --> 01:20:33,565 I’m not used to doing period drama. 804 01:20:33,625 --> 01:20:35,359 I’m usually quite good. 805 01:20:38,797 --> 01:20:41,399 Can’t believe they decided to air it. 806 01:20:41,466 --> 01:20:44,109 ā€œBlood-sucking leech!ā€ 807 01:20:47,347 --> 01:20:49,453 That’s terrible acting. Period. 808 01:20:59,818 --> 01:21:05,764 Everyone will make fun of me on the internet, right? 809 01:21:06,408 --> 01:21:08,514 They’ll make memes. 810 01:21:15,000 --> 01:21:17,188 You still want to continue acting? 811 01:21:19,254 --> 01:21:21,318 You may never make it. 812 01:21:22,966 --> 01:21:24,494 You’re right. 813 01:21:25,886 --> 01:21:30,056 I’m afraid I might end up a failure. 814 01:21:31,558 --> 01:21:36,595 But once I start looking for reasons not to do it, there was no end. 815 01:21:39,274 --> 01:21:42,949 You know everyone was against it when I said I’d become an actor. 816 01:21:44,071 --> 01:21:48,612 ā€œYour face is too plain. Shoulders, too narrow. You can never get rid of your accent.ā€ 817 01:21:49,117 --> 01:21:51,801 My grandma even said it was written in my fate. 818 01:21:53,371 --> 01:21:55,725 So I tried so much harder. 819 01:21:57,250 --> 01:22:02,123 I joined a theater company, started working out, worked on my accent… 820 01:22:03,465 --> 01:22:08,502 And then, when I finally went on the stage with an one-line part 821 01:22:09,721 --> 01:22:14,346 and at the curtain call, it felt like I had conquered the world. 822 01:22:16,436 --> 01:22:19,574 I really felt alive then. 823 01:22:22,192 --> 01:22:23,678 Me, too. 824 01:22:26,905 --> 01:22:29,507 I felt that too, a long time ago. 825 01:22:32,619 --> 01:22:34,559 Guess what daddy got for you? 826 01:22:34,621 --> 01:22:35,777 A present. 827 01:22:37,707 --> 01:22:42,704 On the day I got my first guitar, I took it to my ear. 828 01:22:43,588 --> 01:22:49,741 I could hear my heart beat. I loved it. 829 01:22:51,179 --> 01:22:54,441 Since then, I played the guitar and sang everyday. 830 01:22:55,767 --> 01:22:57,832 At least when I’m singing 831 01:22:58,854 --> 01:23:01,662 I can forget that I’m sick. 832 01:23:03,191 --> 01:23:05,091 It made me so happy. 833 01:23:07,779 --> 01:23:12,156 I felt alive, like you said. 834 01:23:13,994 --> 01:23:16,265 That was living and breathing. 835 01:23:33,764 --> 01:23:37,150 Minjun, I will sing. 836 01:23:41,271 --> 01:23:43,955 I want to sing as long as I can. 837 01:23:46,651 --> 01:23:48,922 I don’t want to live as if I’m dead. 838 01:23:49,571 --> 01:23:51,884 I want to be alive as long as I live. 839 01:23:53,992 --> 01:23:59,236 I want to try until the end. Like you. 840 01:24:02,376 --> 01:24:06,051 I want you to promise me though 841 01:24:07,923 --> 01:24:10,442 that you will stay by my side. 842 01:24:10,926 --> 01:24:15,220 Okay. I’ll be by your side. 843 01:24:37,661 --> 01:24:40,014 Hi, guys! How have you been? 844 01:24:40,539 --> 01:24:43,058 We’ve been good. 845 01:24:43,417 --> 01:24:45,481 What about you, Misol? Are you okay? 846 01:24:46,294 --> 01:24:48,565 I’m good thanks to you. 847 01:24:48,797 --> 01:24:51,439 Thank you all for coming on. 848 01:24:51,675 --> 01:24:52,913 No need to thank us. 849 01:24:52,968 --> 01:24:55,610 It’s an honor to be part of such an amazing song. 850 01:24:58,598 --> 01:25:00,952 Did you check out the music I sent you? 851 01:25:01,017 --> 01:25:06,220 Yeah, it’s really good. Just needs minor touches here and there. 852 01:25:06,314 --> 01:25:07,430 Thank you. 853 01:25:07,816 --> 01:25:11,573 Can we go around and hear each part? 854 01:25:15,949 --> 01:25:16,949 I’m here. 855 01:25:16,950 --> 01:25:18,850 Hi. Give me a sec. 856 01:25:19,911 --> 01:25:21,976 See you at the next rehearsal. 857 01:25:22,873 --> 01:25:23,873 Bye. 858 01:25:26,918 --> 01:25:28,942 You’re early. What about the truck? 859 01:25:29,004 --> 01:25:33,876 Um, sold out. I had many customers earlier. 860 01:25:34,301 --> 01:25:35,374 I see. 861 01:25:37,429 --> 01:25:39,411 How’s the preparation going? 862 01:25:39,723 --> 01:25:43,604 We’ll practice again next week and we’re ready to record. 863 01:25:44,019 --> 01:25:46,909 Is there anything I can help with? I’d be happy to help. 864 01:25:48,148 --> 01:25:50,130 You have helped already. 865 01:25:50,358 --> 01:25:53,373 But I haven’t done anything. 866 01:25:54,154 --> 01:25:55,516 You’ll see. 867 01:25:57,699 --> 01:26:03,150 What is it? Tell me. 868 01:26:03,246 --> 01:26:03,973 Don’t. 869 01:26:03,997 --> 01:26:05,153 - Don’t do what? - Hey. 870 01:26:05,207 --> 01:26:06,404 - You gotta tell me. - Hey. 871 01:26:06,458 --> 01:26:07,696 - What is it? - Stop it. 872 01:26:07,751 --> 01:26:08,866 - Tell me what it is. - Stop. 873 01:26:08,919 --> 01:26:11,025 - What is it? Come on! - I said stop it. 874 01:26:11,088 --> 01:26:12,203 Stop it. 875 01:26:24,017 --> 01:26:25,215 Minjun is here? 876 01:26:27,020 --> 01:26:28,424 Oh… 877 01:26:30,524 --> 01:26:31,886 Keep going. 878 01:26:36,488 --> 01:26:39,915 What am I saying? How dare you! 879 01:26:39,991 --> 01:26:41,767 What are you doing to my daughter? 880 01:26:41,827 --> 01:26:44,428 It’s not what it looks like. Ouch, Mr. Lee! 881 01:26:44,496 --> 01:26:45,818 Dad! 882 01:26:45,872 --> 01:26:47,896 It was an accident. 883 01:26:48,458 --> 01:26:50,358 Hi! I’m uh… 884 01:26:51,253 --> 01:26:56,827 I’m Misol’s stylist, Cho Okkyung. 885 01:26:57,175 --> 01:27:02,915 I know you are all curious about what Misol’s up to. 886 01:27:03,348 --> 01:27:09,046 Misol is gearing up with the band in preparation for the new song. 887 01:27:09,146 --> 01:27:11,458 Misol, say hello. 888 01:27:12,149 --> 01:27:13,387 Hi, everyone. 889 01:27:13,442 --> 01:27:14,722 Hi, y’all! 890 01:27:14,776 --> 01:27:17,005 I’ll be right back with good music. 891 01:27:17,446 --> 01:27:18,601 Wish us luck! 892 01:27:19,448 --> 01:27:23,865 Misol’s manager, Minjun has just arrived. 893 01:27:24,369 --> 01:27:25,443 Minjun, come and say hi. 894 01:27:25,495 --> 01:27:27,023 No, that’s alright. 895 01:27:28,415 --> 01:27:32,131 We’ll be back soon with more updates. 896 01:27:33,795 --> 01:27:36,851 Hey, will the lyrics be ready by this week? 897 01:27:36,923 --> 01:27:39,277 Yeah, I just need to finish the chorus. 898 01:27:39,342 --> 01:27:40,416 Okay. 899 01:27:40,719 --> 01:27:45,591 How about adding strings or orchestra starting from here 900 01:27:45,682 --> 01:27:47,953 to build up the sound? 901 01:27:48,018 --> 01:27:51,940 Then we’ll need an arranger, session players and a lot of money. 902 01:27:58,070 --> 01:28:01,992 That’d be nice but given circumstances, 903 01:28:02,324 --> 01:28:05,338 let’s keep it minimal among us. 904 01:28:06,119 --> 01:28:07,193 Okay. 905 01:28:08,538 --> 01:28:09,538 Sure. 906 01:28:13,835 --> 01:28:17,180 So, Minjun you did make this happen? 907 01:28:17,255 --> 01:28:18,107 Yes! 908 01:28:18,131 --> 01:28:22,673 I truly didn’t expect you would make this happen. 909 01:28:22,761 --> 01:28:26,229 Of course, even you must be good at something! 910 01:28:26,306 --> 01:28:27,999 Look front! 911 01:28:28,058 --> 01:28:31,113 So, all the band members are already there? 912 01:28:31,770 --> 01:28:33,215 Band, please follow me. 913 01:28:37,651 --> 01:28:38,972 Wow… 914 01:28:41,446 --> 01:28:43,552 This is so cool. 915 01:28:43,824 --> 01:28:46,301 You really did a nice job, Minjun! 916 01:28:46,368 --> 01:28:48,350 Nice to meet you, Misol. 917 01:28:48,412 --> 01:28:51,178 - Hello. - Hi! 918 01:28:51,248 --> 01:28:53,065 Thank you for coming. 919 01:28:53,250 --> 01:28:56,264 Thank you for doing this favor. 920 01:28:56,336 --> 01:28:59,227 I’m happy to help. I’m a big fan of yours. 921 01:28:59,423 --> 01:29:02,147 You should owe it to your boyfriend. 922 01:29:02,217 --> 01:29:04,323 He worked hard to set you up. 923 01:29:07,097 --> 01:29:08,419 Everyone ready to start? 924 01:29:08,473 --> 01:29:09,877 Of course. 925 01:29:13,395 --> 01:29:15,129 I’ll settle down here. 926 01:29:15,188 --> 01:29:16,510 Then, I’ll sit here. 927 01:29:18,108 --> 01:29:19,842 No. Get out, all of you. 928 01:29:19,901 --> 01:29:21,512 It’s dad. I gotta be here. 929 01:29:21,570 --> 01:29:23,882 If you don’t want your dad, then at least, I should be here. 930 01:29:24,239 --> 01:29:25,091 I said get out. 931 01:29:25,115 --> 01:29:27,221 - Come on. Now. - Wait. Come on. 932 01:29:27,284 --> 01:29:30,257 Go on. Out you go. 933 01:29:31,580 --> 01:29:33,562 You can hear it later. 934 01:29:33,707 --> 01:29:35,689 - But it’s me, your dad. - Listen. 935 01:29:36,710 --> 01:29:40,343 Don’t be nervous. Just be yourself. 936 01:29:40,839 --> 01:29:41,839 Okay. 937 01:29:45,385 --> 01:29:46,500 I think she’s starting. 938 01:29:46,553 --> 01:29:48,164 Oh God… 939 01:29:53,185 --> 01:29:54,960 Why are you nervous? 940 01:29:55,062 --> 01:29:57,415 I’m worried she might make a mistake. 941 01:29:58,065 --> 01:30:02,235 She’ll be fine. She worked so hard for this. 942 01:30:02,319 --> 01:30:07,232 But she’s never sung in front of a famous artist before. 943 01:30:07,324 --> 01:30:12,774 What if she messes up? It’s not like she’s professional. 944 01:30:13,872 --> 01:30:17,176 An amateur can make mistakes. 945 01:30:19,336 --> 01:30:22,144 Don’t worry. She’s no amateur. 946 01:30:24,633 --> 01:30:26,573 Not when she sings. 947 01:30:30,180 --> 01:30:33,731 She’s more serious than anyone when she sings. 948 01:30:35,018 --> 01:30:38,115 Like she’s telling her story to the world, 949 01:30:38,605 --> 01:30:40,834 she is the happiest when she sings 950 01:30:42,776 --> 01:30:45,749 She’ll be as good as ever. 951 01:31:13,390 --> 01:31:14,587 Good girl. 952 01:31:21,148 --> 01:31:22,148 Okay. 953 01:31:24,443 --> 01:31:25,887 It’s windy today. 954 01:31:28,280 --> 01:31:30,675 A real biting wind. 955 01:31:32,409 --> 01:31:33,937 It’ll be winter soon. 956 01:31:44,504 --> 01:31:45,504 Here. 957 01:31:46,173 --> 01:31:47,173 What’s that? 958 01:31:47,674 --> 01:31:49,037 Tickets to Hawaii. 959 01:31:53,472 --> 01:31:55,991 You’ve never been to the beach because of me. 960 01:31:56,516 --> 01:31:58,622 Go bathe in the sun. 961 01:32:00,353 --> 01:32:02,749 Where did you get the money for that? 962 01:32:04,983 --> 01:32:07,130 No, I don’t need this. 963 01:32:11,865 --> 01:32:15,169 You deserve it more than anyone. 964 01:32:16,036 --> 01:32:17,109 Take it. 965 01:32:21,208 --> 01:32:22,405 Come on. 966 01:32:47,442 --> 01:32:49,507 This is the real deal. 967 01:32:49,736 --> 01:32:51,512 How did you…? 968 01:32:51,738 --> 01:32:54,958 You’d better pass your test. 969 01:32:58,954 --> 01:33:02,464 Thanks so much. You’re my best friend. 970 01:33:03,625 --> 01:33:05,690 I trust you’ll take good care of her. 971 01:33:05,752 --> 01:33:07,610 You’ve got nothing to worry about. 972 01:33:08,088 --> 01:33:09,905 Be careful, darling. 973 01:33:11,842 --> 01:33:14,030 Don’t worry, mom. 974 01:33:24,813 --> 01:33:26,919 Is this what you’ve been wanting to do all along? 975 01:33:26,982 --> 01:33:34,497 Yes, I’ve always wished for a date with my boyfriend in broad daylight. 976 01:33:35,157 --> 01:33:36,767 Anything else? 977 01:33:37,659 --> 01:33:39,930 Well… 978 01:33:42,289 --> 01:33:44,849 For you to be healthy and happy. 979 01:33:46,209 --> 01:33:47,820 Can you do that for me? 980 01:33:50,213 --> 01:33:52,071 Of course. 981 01:33:53,216 --> 01:33:56,437 - Act harder. - Okay. 982 01:33:57,179 --> 01:34:00,358 - And find a new girlfriend. - Okay. 983 01:34:01,183 --> 01:34:02,183 What? 984 01:34:02,434 --> 01:34:06,935 I’m messing with you. 985 01:34:08,982 --> 01:34:12,244 You okay? Sure you’re not straining yourself? 986 01:34:13,070 --> 01:34:14,102 Let’s go. 987 01:34:14,654 --> 01:34:16,678 Excuse me. Are you Misol by any chance? 988 01:34:18,033 --> 01:34:18,801 Yes. 989 01:34:18,825 --> 01:34:20,436 We’re your fans. 990 01:34:20,494 --> 01:34:22,393 Can I ask for a picture together? 991 01:34:23,538 --> 01:34:24,538 Just one? 992 01:34:24,539 --> 01:34:26,521 - Let me take it for you. - Thank you! 993 01:34:29,419 --> 01:34:31,401 One two three. 994 01:34:32,506 --> 01:34:34,529 - Here. - Thank you so much. 995 01:34:34,883 --> 01:34:36,865 - We love you. - Love you! 996 01:34:36,927 --> 01:34:38,413 Can’t believe this. 997 01:34:44,518 --> 01:34:46,789 We’re fans, too. Can we get a picture? 998 01:34:47,729 --> 01:34:49,298 Of course. 999 01:34:50,565 --> 01:34:52,010 Let me take it for you. 1000 01:34:55,404 --> 01:34:57,550 One two three. 1001 01:35:16,425 --> 01:35:18,407 So, how am I doing these days? 1002 01:35:19,177 --> 01:35:21,159 I’ve been at my happiest. 1003 01:35:21,304 --> 01:35:23,204 To describe the feeling… 1004 01:35:23,598 --> 01:35:25,622 It’s like floating over the clouds. 1005 01:35:26,184 --> 01:35:28,249 Like a hungry baby feeding on its mom’s breast. 1006 01:35:28,311 --> 01:35:32,234 Or a deaf man hearing Beethoven for the first time? 1007 01:35:33,316 --> 01:35:35,959 I’m so over the moon that I smile for no reason. 1008 01:35:38,238 --> 01:35:40,220 But while I’m smiling 1009 01:35:42,701 --> 01:35:46,995 I get overwhelmingly happy, that it brings tears to my eyes. 1010 01:35:50,000 --> 01:35:53,510 I’m so very happy, yet 1011 01:35:55,797 --> 01:35:57,366 I can’t help crying. 1012 01:36:02,929 --> 01:36:04,045 Minjun? 1013 01:36:04,931 --> 01:36:05,408 Yes. 1014 01:36:05,432 --> 01:36:07,785 Director is impressed by your acting. He wants to see you again. 1015 01:36:07,851 --> 01:36:08,966 Really? 1016 01:36:09,144 --> 01:36:10,713 I’ll get in touch soon. 1017 01:36:10,812 --> 01:36:12,010 Thank you! 1018 01:36:21,865 --> 01:36:23,434 Did you call Minjun? 1019 01:36:24,367 --> 01:36:26,101 I left him a message. 1020 01:36:26,787 --> 01:36:31,122 Misol said he has an important audition. She doesn’t want to interrupt. 1021 01:36:32,084 --> 01:36:36,337 How thoughtful of my girl. 1022 01:36:43,887 --> 01:36:47,562 - It was ā€œSweet kissā€ by Upboys. - Sir, can you go a little faster? 1023 01:36:47,641 --> 01:36:48,756 Got it. 1024 01:36:48,809 --> 01:36:49,924 Thank you. 1025 01:36:50,852 --> 01:36:54,610 We’re ready to announce the winner. 1026 01:36:55,148 --> 01:36:56,759 The finalists for Most Requested Track are: 1027 01:36:56,817 --> 01:37:01,441 Loved for their strong melody, ā€œOne & Onlyā€ by T.O.X. 1028 01:37:01,780 --> 01:37:08,469 and ā€œStar Bitsā€ by Lee Misol whose story touched many people. 1029 01:37:09,121 --> 01:37:12,589 They are both equally worthy being no.1. 1030 01:37:12,958 --> 01:37:16,385 And the winner of Most Requested Track is… 1031 01:37:17,504 --> 01:37:20,435 We’ll announce it after a break. 1032 01:37:24,970 --> 01:37:28,480 Anyone know what Misol’s up to? 1033 01:37:30,809 --> 01:37:34,236 Following the patient’s refusal of life-sustaining procedures 1034 01:37:34,312 --> 01:37:38,730 and in consideration for the organ donees, 1035 01:37:40,360 --> 01:37:48,360 we’ll stop all life-supporting activities on the patient 1036 01:37:48,827 --> 01:37:53,204 as of 3:49pm Dec 29, 2022. 1037 01:37:59,421 --> 01:38:01,692 Please say your last goodbyes. 1038 01:38:07,220 --> 01:38:08,376 Hello? 1039 01:38:08,889 --> 01:38:10,829 Hello? Who’s calling? 1040 01:38:12,768 --> 01:38:14,006 Misol… 1041 01:38:32,162 --> 01:38:34,764 Thank you for being my daughter. 1042 01:38:36,666 --> 01:38:38,648 I love you so much, baby. 1043 01:38:43,382 --> 01:38:45,281 Okkyung, say your goodbye. 1044 01:39:01,900 --> 01:39:06,648 I’ll remove the life support devices now. 1045 01:39:22,963 --> 01:39:24,119 Misol… 1046 01:39:27,759 --> 01:39:30,072 I nailed the audition as I promised. 1047 01:39:30,762 --> 01:39:32,868 So don’t worry, okay? 1048 01:39:39,020 --> 01:39:41,127 And listen to this. 1049 01:39:43,400 --> 01:39:48,397 Thank you for staying tuned. Before we announce the winner, 1050 01:39:48,655 --> 01:39:52,041 I have news to deliver. 1051 01:39:53,160 --> 01:40:00,055 We just had an update that Misol is saying her final goodbyes with her loved ones. 1052 01:40:00,751 --> 01:40:06,779 As her big fan, I would like to pass my heartfelt condolences. 1053 01:40:07,466 --> 01:40:12,172 Many fans are leaving comments on live chats. 1054 01:40:12,262 --> 01:40:15,193 I will read out one of them. 1055 01:40:16,016 --> 01:40:18,369 Parting always leave us with pain 1056 01:40:18,435 --> 01:40:21,945 but with beautiful memories, too. 1057 01:40:22,647 --> 01:40:25,579 Although we’ll part ways for now, 1058 01:40:25,650 --> 01:40:30,028 the music you gave us will stay in our hearts 1059 01:40:30,405 --> 01:40:35,236 as will you, Misol, live in our memories forever. 1060 01:40:36,495 --> 01:40:42,110 We’ll listen to the Most Requested Track of the Year. 1061 01:40:42,667 --> 01:40:45,476 Lee Misol sings: ā€œStar Bitsā€ 1062 01:40:59,226 --> 01:41:05,419 A flame just born 1063 01:41:06,983 --> 01:41:13,631 swallows the dark of the night 1064 01:41:15,367 --> 01:41:22,262 ā€œGrow fast into a star bitā€ 1065 01:41:22,374 --> 01:41:30,178 Every night the stars whisper to me 1066 01:41:31,091 --> 01:41:35,261 When morning comes 1067 01:41:38,765 --> 01:41:44,051 no one will know me 1068 01:41:49,317 --> 01:41:55,759 But remember that always 1069 01:41:57,200 --> 01:42:05,200 Hidden in bright light, I’ve been watching you 1070 01:42:08,128 --> 01:42:16,128 If you hear my breath, lift your head 1071 01:42:21,933 --> 01:42:26,351 Because I’m there like always 1072 01:42:44,956 --> 01:42:51,687 - Let’s eat. When I look up to the sky 1073 01:42:53,340 --> 01:42:59,616 - Honey. Come on. there is a falling star bit 1074 01:43:01,681 --> 01:43:08,412 drawing a line across the night sky 1075 01:43:08,522 --> 01:43:15,789 I remember that night like it’s yesterday 1076 01:43:17,322 --> 01:43:20,915 I’ll become a star 1077 01:43:21,201 --> 01:43:23,637 Bye! Please come again. 1078 01:43:25,330 --> 01:43:29,872 and find you maybe 1079 01:43:35,549 --> 01:43:41,536 But remember always 1080 01:43:43,306 --> 01:43:51,306 Hidden in bright light, I’ve been watching you 1081 01:43:54,234 --> 01:44:02,234 If you hear my breath, lift your head 1082 01:44:08,081 --> 01:44:12,458 Because I’m there like always 1083 01:44:31,897 --> 01:44:39,897 I wish my voice will melt into everyone’s sky 1084 01:44:43,825 --> 01:44:51,825 Remember the bits of me always 1085 01:44:54,211 --> 01:45:02,211 Hidden in bright light, I’ve been watching you 1086 01:45:05,097 --> 01:45:13,097 If you hear my breath, lift your head 1087 01:45:18,777 --> 01:45:23,443 Because I’m there like always 76664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.