All language subtitles for JJ+E.2021.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1-ZOO.nor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,840 --> 00:01:17,000 Hei, John-John! 2 00:01:20,920 --> 00:01:21,760 Hva skjer? 3 00:01:22,720 --> 00:01:24,600 -Hva gjør du? -Ingenting. 4 00:01:24,680 --> 00:01:28,040 Det er varmt. Slutt å runke og la oss dra. 5 00:01:28,120 --> 00:01:29,960 -Hvor da? -Til viken, selvsagt. 6 00:01:31,280 --> 00:01:33,080 -Ok. -Skynd deg! 7 00:01:33,160 --> 00:01:34,360 -Yalla. -Yalla. 8 00:01:52,560 --> 00:01:54,040 -Kommer du? -Til viken. 9 00:01:54,680 --> 00:01:55,640 -Hei. -Samma det. 10 00:02:04,720 --> 00:02:05,640 Alt vel? 11 00:02:09,600 --> 00:02:10,920 Ha det! 12 00:02:11,000 --> 00:02:13,720 -Hei! -Det var fri, for faen! 13 00:02:16,160 --> 00:02:17,120 Hva? 14 00:02:18,440 --> 00:02:20,480 Hei, Sandra! Hvordan går det? 15 00:02:20,560 --> 00:02:23,240 -Fint. Med deg? -Bra. Skal dere til viken? 16 00:02:23,320 --> 00:02:25,840 -Nei, Trädgården. -Hvem sin gård? 17 00:02:25,920 --> 00:02:27,240 Klubben, idiot. 18 00:02:27,320 --> 00:02:29,000 -Hold kjeft! -Faen ta deg. 19 00:02:29,080 --> 00:02:30,120 Vil dere bli med? 20 00:02:30,200 --> 00:02:34,120 Tror du vi er på vei til Trädgården? 21 00:02:34,200 --> 00:02:37,320 Du ser ut som en uteligger. Tror du at du slipper inn? 22 00:02:38,240 --> 00:02:41,080 Sandra, hør her. Vi bør finne på noe. 23 00:02:41,160 --> 00:02:42,160 Hun er opptatt. 24 00:02:42,240 --> 00:02:45,280 -Snakket jeg til deg? -Hun trenger en mann. 25 00:02:45,360 --> 00:02:48,600 Hun trenger ikke det. Ikke slik dere ser ut. 26 00:02:48,680 --> 00:02:49,960 Ring meg, ok? 27 00:02:50,920 --> 00:02:53,080 -Pass dine egne saker. -Kom igjen. 28 00:02:53,160 --> 00:02:57,040 -Vanessa stirret på deg. -Jeg er ikke interessert. 29 00:02:57,120 --> 00:02:57,960 Ok. 30 00:03:28,400 --> 00:03:30,240 -Hopp! -Kom igjen, baby! 31 00:03:34,800 --> 00:03:37,560 Skulle ikke Yasmin og gjengen hennes komme? 32 00:03:37,640 --> 00:03:40,480 Det er sikkert fine jenter på den andre siden. 33 00:03:41,080 --> 00:03:42,240 Der borte? 34 00:03:42,320 --> 00:03:45,520 Hvis du levde slik, ville du blitt hjemme. 35 00:03:45,600 --> 00:03:49,680 -Du vet ingenting. -Jeg må hjem. Dette blir… 36 00:03:49,760 --> 00:03:52,640 -Jeg også. -Kom dere vekk. 37 00:03:52,720 --> 00:03:54,000 Vi drar uansett. 38 00:03:54,080 --> 00:03:55,200 -Yalla. -Yalla. 39 00:03:55,280 --> 00:03:57,320 Fortsett å drømme om de jentene. 40 00:04:08,000 --> 00:04:09,040 Hva sier du? 41 00:04:10,560 --> 00:04:11,560 Nei. 42 00:04:15,080 --> 00:04:16,040 -Kom igjen. -Nei. 43 00:04:16,120 --> 00:04:18,480 Den er ikke låst engang. Kom igjen. 44 00:04:33,080 --> 00:04:33,960 Se! 45 00:04:34,040 --> 00:04:36,320 For noen kule hus! 46 00:04:37,080 --> 00:04:38,960 -Hei! -Hei! 47 00:04:46,280 --> 00:04:52,200 John-John, jeg sier det. En dag skal vi bo her borte. 48 00:04:56,000 --> 00:04:58,280 Hei! Vil dere bli med? 49 00:04:59,200 --> 00:05:02,160 -Nei, takk. -Er ikke båten bra nok? 50 00:05:04,320 --> 00:05:06,120 -Disse husene er sprø. -Pokker. 51 00:05:07,400 --> 00:05:08,760 Hva er dette stedet? 52 00:05:08,840 --> 00:05:11,040 Det er et godt spørsmål. 53 00:05:11,120 --> 00:05:14,600 -Se. -Faen! For en idiot! 54 00:05:14,680 --> 00:05:15,920 Se på jenta. 55 00:05:17,000 --> 00:05:17,840 Faen! 56 00:05:19,360 --> 00:05:21,440 -Hva er det han… -Det er en til. 57 00:05:23,720 --> 00:05:26,120 Hei, se opp! Faen! 58 00:05:27,680 --> 00:05:30,000 Faen. Hvor faen er hun? 59 00:05:31,200 --> 00:05:32,400 Hva gjør du? 60 00:06:01,840 --> 00:06:03,680 Faen! Jeg kommer. Slapp av. 61 00:06:06,880 --> 00:06:09,200 Beklager. Slipp meg forbi. 62 00:06:18,640 --> 00:06:20,160 Kom hit, Patricia. 63 00:06:21,360 --> 00:06:23,080 Hvordan går det? 64 00:06:29,440 --> 00:06:30,640 -Går det bra? -Ja. 65 00:06:32,280 --> 00:06:33,200 Vennen. 66 00:06:36,560 --> 00:06:42,240 Skulle ønske det fantes flere som dere. Da hadde ikke landet gått til helvete. 67 00:06:54,800 --> 00:06:55,640 Kom inn! 68 00:06:58,160 --> 00:06:59,520 Dere kan vente her. 69 00:07:12,520 --> 00:07:15,320 Hvor skal du? Kom tilbake. 70 00:07:40,560 --> 00:07:43,560 En tørr genser. Buksene mine passer deg ikke, men… 71 00:07:43,640 --> 00:07:46,960 -Hva skjer? -Patricia hadde en ulykke. 72 00:07:47,040 --> 00:07:50,320 -Går det bra med henne? -Det går bra. Takk. 73 00:07:52,840 --> 00:07:54,760 Jeg kjører dere hjem. 74 00:08:07,040 --> 00:08:08,720 Takk for skyssen. 75 00:08:08,800 --> 00:08:11,720 -Når som helst. Jeg burde takke. -Det går bra. 76 00:08:11,800 --> 00:08:12,640 Ha det bra. 77 00:08:12,720 --> 00:08:17,640 …kanskje du forstår. Glem bilen. Jeg kommer til det. Vi var på båten… 78 00:08:17,720 --> 00:08:19,840 -Hva har han på seg? -Han er en helt. 79 00:08:19,920 --> 00:08:21,400 Han han blitt svensk? 80 00:08:21,480 --> 00:08:24,480 -Vet dere hva han gjorde? -Si det. 81 00:08:24,560 --> 00:08:27,680 -Jeg prøver, men dere avbryter meg. -Si det. 82 00:08:27,760 --> 00:08:31,080 -Hold kjeft! Folk prøver å sove. -Hold kjeft! 83 00:08:31,160 --> 00:08:33,960 Hold kjeft, din jævla uteligger! Kom hit! 84 00:08:43,160 --> 00:08:45,280 Herregud, Frank. Vi må male. 85 00:08:46,200 --> 00:08:47,040 Ja. 86 00:08:50,240 --> 00:08:51,720 Det sier hun hvert år. 87 00:08:53,200 --> 00:08:55,040 Hei, bestemor. Hei, Billie. 88 00:08:55,120 --> 00:08:56,160 Hei, vennen. 89 00:08:57,280 --> 00:08:58,360 En avgjørelse som… 90 00:08:58,440 --> 00:09:01,400 Har du ikke valgt hvilken skole du skal gå på? 91 00:09:01,480 --> 00:09:02,640 Neste uke når…. 92 00:09:05,400 --> 00:09:09,720 Vennene du får på skolen forblir vennene dine hele livet. 93 00:09:09,800 --> 00:09:12,240 Det er avgjørende for fremtiden din. 94 00:09:13,280 --> 00:09:15,800 -Velg klokt. -Nepotismen starter tidlig. 95 00:09:18,720 --> 00:09:21,520 Kall det hva du vil. Jeg har jobbet i 40 år, 96 00:09:21,600 --> 00:09:25,080 og jobb er en liten del av ligningen. 97 00:09:25,160 --> 00:09:27,840 En liten del? Så hva er det viktigste? 98 00:09:27,920 --> 00:09:28,760 Kontakter? 99 00:09:29,840 --> 00:09:30,840 Ja. 100 00:09:30,920 --> 00:09:34,160 Elisabeth finner nok en skole som passer henne. 101 00:09:35,320 --> 00:09:37,960 Ja. Uansett vil du ikke sulte. 102 00:09:39,880 --> 00:09:42,400 -Vet du hvilken skole det blir? -Nei. 103 00:09:42,480 --> 00:09:45,800 Jeg får svar snart. Sacha sier jeg står på venteliste. 104 00:09:46,680 --> 00:09:47,520 Ok. 105 00:09:49,600 --> 00:09:50,760 På hva? 106 00:09:51,600 --> 00:09:52,560 Teaterlinjen. 107 00:09:56,000 --> 00:09:57,520 Hva er så morsomt? 108 00:09:57,600 --> 00:10:00,440 Jeg ble bare overrasket. 109 00:10:00,520 --> 00:10:01,880 Liker du sånt? 110 00:10:04,680 --> 00:10:05,520 Ok. 111 00:10:07,920 --> 00:10:09,320 Og vennene dine? 112 00:10:09,400 --> 00:10:10,240 Kom igjen! 113 00:10:11,440 --> 00:10:14,000 -Hva faen mener du? -Ikke bann. 114 00:10:14,080 --> 00:10:19,320 -Han bryr seg ikke om hva vennene synes. -Gå på teaterlinjen hvis du vil. 115 00:10:21,080 --> 00:10:25,000 Dessuten har du en fordel. 116 00:10:25,080 --> 00:10:28,080 Du kommer inn på grunn av kvotering. 117 00:10:34,640 --> 00:10:35,600 Ring meg senere. 118 00:10:37,360 --> 00:10:40,040 Vet dere hva dere skal gjøre i sommer? 119 00:10:40,120 --> 00:10:44,080 Dere trenger ikke være her i hele sommer, men bli i noen uker. 120 00:10:45,480 --> 00:10:47,160 Jeg har tenkt på det. 121 00:10:49,280 --> 00:10:51,680 Jeg har bestemt meg for å selge stedet. 122 00:10:52,600 --> 00:10:53,840 Det er for mye jobb. 123 00:11:01,200 --> 00:11:04,240 Har jeg noen gang klaget på at det er for mye jobb? 124 00:11:04,320 --> 00:11:05,560 Ja, det har du. 125 00:11:05,640 --> 00:11:08,080 Selv om vi har ansatte. 126 00:11:08,720 --> 00:11:09,920 Ikke vær absurd. 127 00:11:11,600 --> 00:11:15,600 -Hva med Meggy og Kasper? -Jeg synes også vi bør selge. 128 00:11:16,480 --> 00:11:18,080 Vi trenger ikke alt dette. 129 00:11:19,800 --> 00:11:22,440 Moren din tilbrakte hver sommer her. 130 00:11:23,280 --> 00:11:25,800 Betyr det ingenting for deg? 131 00:11:25,880 --> 00:11:30,040 Du brydde deg ikke da hun var i live, så hvorfor bryr du deg nå? 132 00:11:30,120 --> 00:11:32,120 -Sett deg! -Slutt. 133 00:11:32,200 --> 00:11:34,800 -Sett deg! -La henne være! 134 00:11:34,880 --> 00:11:36,520 -Sett deg! -Victoria! 135 00:11:36,600 --> 00:11:39,200 La henne være. Sett deg, så kan vi snakke. 136 00:11:39,280 --> 00:11:41,840 Og ikke rop til henne. 137 00:11:41,920 --> 00:11:44,560 -Du har ingen rett… -Jo. 138 00:11:44,640 --> 00:11:47,920 -Nei! -Ok. Patricia, kom. 139 00:11:50,280 --> 00:11:51,480 Du er umulig. 140 00:11:52,280 --> 00:11:55,240 -Hvordan er moren din sammen med Hesten? -Hesten? 141 00:11:55,320 --> 00:11:58,400 Ja, han var hestejunkie før han satt inne. 142 00:11:58,480 --> 00:12:01,280 Jeg hørte også at de banket ham hver dag. 143 00:12:01,360 --> 00:12:03,840 -Det holder. -Jævla narkis. 144 00:12:04,520 --> 00:12:06,400 -Hvor skal vi? -Til slottet. 145 00:12:06,480 --> 00:12:07,720 Tuller du? 146 00:12:08,640 --> 00:12:11,600 -De er sikkert hjemme. -De er på landet. 147 00:12:12,440 --> 00:12:13,280 Hva? 148 00:12:13,360 --> 00:12:16,400 Hadde du lyttet, hadde du hørt ham si det. 149 00:12:16,480 --> 00:12:17,640 Når da? 150 00:12:17,720 --> 00:12:20,600 Da du satt der og fantaserte om søsteren. 151 00:12:20,680 --> 00:12:26,240 Da vi var yngre, trodde jeg at landet betydde hjemlandet. 152 00:12:26,320 --> 00:12:28,160 Han var snill mot oss. 153 00:12:28,240 --> 00:12:29,880 JJ, bror… 154 00:12:29,960 --> 00:12:32,600 Ingen som er så rik er snille. 155 00:12:32,680 --> 00:12:37,880 Enten han eller en av slektningene kødder med folk som oss. 156 00:12:37,960 --> 00:12:42,200 La oss gå inn, ta verdisakene og dra. 157 00:12:43,640 --> 00:12:44,520 Greit. 158 00:12:45,440 --> 00:12:47,400 Sluggo, stopp. 159 00:12:48,720 --> 00:12:49,680 Hva er det? 160 00:12:51,280 --> 00:12:54,960 -Hva om naboene ser oss? -Vi sier vi er polske arbeidere. 161 00:12:56,080 --> 00:12:58,440 Jeg vet du vil lukte på trusene hennes. 162 00:12:58,880 --> 00:13:00,600 -Hvem sine truser? -Moren din! 163 00:13:02,320 --> 00:13:05,560 Eller så kan du bli her og holde vakt. Du bestemmer. 164 00:13:07,480 --> 00:13:08,480 Kom igjen. 165 00:13:09,360 --> 00:13:10,280 Yalla. 166 00:13:21,000 --> 00:13:23,680 -Kan du koden? -Slapp av. 167 00:13:29,000 --> 00:13:31,040 Hva sa jeg? 168 00:14:25,480 --> 00:14:27,000 Opp med hendene! 169 00:14:27,080 --> 00:14:29,880 -Hva gjør du? -Den er ikke engang ladd. 170 00:14:29,960 --> 00:14:32,680 -Slutt å vifte med den! -Senk stemmen. 171 00:14:33,280 --> 00:14:35,920 Det er faren sin. Hvor sykt er det? 172 00:14:36,000 --> 00:14:37,240 Legg den tilbake. 173 00:14:37,320 --> 00:14:40,440 Den er min nå. Hva gjør du her inne? 174 00:14:40,520 --> 00:14:44,160 -Skrudde du ikke av lysene? -Jo, jeg tror det. 175 00:14:45,240 --> 00:14:47,960 -Jobber Sabina i kveld? -Nei. 176 00:14:48,040 --> 00:14:49,240 Har hun noe? 177 00:14:49,800 --> 00:14:52,640 -Nei, jeg sjekket. -Jeg kommer etter. 178 00:14:52,720 --> 00:14:54,040 Bli i bilen. 179 00:15:25,320 --> 00:15:26,200 Gutter! 180 00:15:44,680 --> 00:15:45,520 Ok. 181 00:15:47,400 --> 00:15:48,960 Dette er ganske alvorlig. 182 00:15:49,040 --> 00:15:52,360 Siden den ikke var innelåst, kan du miste lisensen. 183 00:15:52,440 --> 00:15:56,880 Det var veldig uforsiktig av meg. Jeg pleier å låse inn våpnene, 184 00:15:57,960 --> 00:16:00,040 men det har skjedd mye, så… 185 00:16:00,120 --> 00:16:03,680 -Og ingenting annet mangler? -Nei. 186 00:16:03,760 --> 00:16:06,480 -Ring oss hvis du kommer på noe. -Selvsagt. 187 00:16:06,560 --> 00:16:07,920 Flott. 188 00:16:16,360 --> 00:16:17,280 Ikke? 189 00:16:17,880 --> 00:16:18,920 Skatt… 190 00:16:20,280 --> 00:16:21,360 Det går bra. 191 00:16:22,560 --> 00:16:24,040 Hva ler du av? 192 00:16:24,120 --> 00:16:26,600 Jeg visste det! 193 00:16:26,680 --> 00:16:27,600 Jeg kom inn! 194 00:16:29,200 --> 00:16:30,400 Jeg er stolt av deg. 195 00:16:32,320 --> 00:16:33,360 Hei, Sluggo! 196 00:16:34,160 --> 00:16:35,000 Sluggo! 197 00:16:36,240 --> 00:16:37,280 Jeg kom inn! 198 00:16:37,360 --> 00:16:39,240 -Kødder du? -Nei, se. 199 00:16:39,320 --> 00:16:42,480 Hva sa jeg? Gratulerer. 200 00:16:42,560 --> 00:16:43,880 Takk, mann. 201 00:16:43,960 --> 00:16:46,960 Nå for tiden arrangerer bare kjedelige damer fest. 202 00:16:47,040 --> 00:16:49,080 -Ja, jeg er enig! -Så du Maja? 203 00:16:49,160 --> 00:16:53,760 Hun prøvde å invitere folk i klassen vår. Jeg bare: "Lykke til"… 204 00:16:53,840 --> 00:16:55,120 Det går bra. 205 00:17:10,040 --> 00:17:12,160 Du kødder med meg, ikke sant? 206 00:17:12,640 --> 00:17:14,280 -Unnskyld. -Hva faen? 207 00:17:14,760 --> 00:17:15,840 Unnskyld. 208 00:17:17,520 --> 00:17:18,360 Hei. 209 00:17:27,720 --> 00:17:28,720 Kjør! 210 00:17:39,920 --> 00:17:40,760 Takk. 211 00:19:12,720 --> 00:19:16,440 Gratulerer, alle sammen! Dere kom inn. Det er fantastisk. 212 00:19:17,040 --> 00:19:21,400 Jeg heter Jacob. De fleste møtte meg på opptaksprøven. 213 00:19:21,920 --> 00:19:26,600 La oss presentere oss og si hvorfor vi søkte på dramaskolen. 214 00:19:26,680 --> 00:19:28,080 Beklager at jeg er sen. 215 00:19:28,920 --> 00:19:31,240 Vi begynner med deg, Ulla. 216 00:19:33,400 --> 00:19:35,600 Hei, jeg heter Ulla. 217 00:19:35,680 --> 00:19:39,680 Moren min er kostymedesigner, og sånn begynte jeg med teater. 218 00:19:41,040 --> 00:19:43,240 Stemningen var alltid god. 219 00:19:43,320 --> 00:19:47,160 Vel, med et par unntak. 220 00:19:55,320 --> 00:19:56,280 John-John? 221 00:19:59,240 --> 00:20:03,960 Hei, jeg heter John-John, og jeg vil bli skuespiller. 222 00:20:05,000 --> 00:20:06,440 Det er alt. 223 00:20:07,840 --> 00:20:08,760 Bra. 224 00:20:10,800 --> 00:20:12,720 Velkommen, Elisabeth. 225 00:20:17,760 --> 00:20:23,120 Foreldrene mine jobber ikke med kultur, men jeg håper ikke det er et krav. 226 00:20:25,560 --> 00:20:27,800 Uansett, jeg heter Elisabeth. 227 00:20:29,480 --> 00:20:32,360 Jeg gleder meg til å bli kjent med alle. 228 00:20:36,920 --> 00:20:37,800 Sheila? 229 00:20:40,560 --> 00:20:42,880 Hei. Kjenner du meg igjen? 230 00:20:44,520 --> 00:20:47,000 -Du reddet Patricia, ikke sant? -Ja. 231 00:20:47,720 --> 00:20:50,600 -Sprøtt. Hva er oddsen? -Jeg vet ikke helt. 232 00:20:53,280 --> 00:20:55,480 -Kjenner dere hverandre? -Nei. 233 00:20:55,560 --> 00:20:59,080 -Sa jeg noe som gjorde deg sint? -Som hva da? 234 00:20:59,160 --> 00:21:01,920 Du fikk det til å høres ut som jeg skrøt. 235 00:21:02,000 --> 00:21:03,400 Gjorde du ikke det? 236 00:21:04,880 --> 00:21:06,160 Det var bare en spøk. 237 00:21:07,800 --> 00:21:11,200 Jeg må gå, men vi ses senere. 238 00:21:13,120 --> 00:21:14,600 Hva er problemet hennes? 239 00:21:16,440 --> 00:21:18,680 -Hva? -Bare glem det. 240 00:21:19,680 --> 00:21:23,120 Ikke la deg lure av sandalene. Han er veldig streng. 241 00:21:23,200 --> 00:21:26,760 -Er han det? -Ja, spør søsteren min. Hun ble kastet ut. 242 00:21:26,840 --> 00:21:30,200 -Hva gjorde hun? -Hun gikk glipp av noen timer, så… 243 00:21:30,800 --> 00:21:35,120 -Det er sprøtt. Jeg hørte at han var god. -Ja, så lenge han liker deg. 244 00:21:35,680 --> 00:21:37,080 Her bor jeg. 245 00:21:37,960 --> 00:21:38,960 -Så… -Kult. 246 00:21:42,800 --> 00:21:43,920 Vi ses i morgen. 247 00:21:44,560 --> 00:21:45,400 Du… 248 00:21:46,400 --> 00:21:48,320 Du kjenner Elisabeth, ikke sant? 249 00:21:48,800 --> 00:21:51,280 Litt. Vi har noen felles venner. 250 00:21:52,560 --> 00:21:55,000 Skulle du si noe tidligere? 251 00:21:59,360 --> 00:22:02,760 -Jeg tror hun er litt trist. -Hvorfor det? 252 00:22:07,360 --> 00:22:11,320 Moren hennes døde nylig, eller for et par måneder siden, så… 253 00:22:54,320 --> 00:22:55,600 Hvordan var timen? 254 00:22:56,840 --> 00:22:58,080 Jeg vet ikke. 255 00:23:00,520 --> 00:23:04,440 Alle bor på Södermalm og har forfatterforeldre. 256 00:23:04,520 --> 00:23:08,120 -Det kom ikke som et sjokk. -Nei, det gjorde det vel ikke. 257 00:23:09,280 --> 00:23:12,080 Bortsett fra én. Gjett hvem som går i klassen. 258 00:23:13,680 --> 00:23:14,520 John-John. 259 00:23:15,560 --> 00:23:17,960 -Den John-John? -Ja, den John-John. 260 00:23:21,480 --> 00:23:23,960 Kan du invitere ham på bursdagsfesten min? 261 00:23:24,040 --> 00:23:26,560 Pappa, kan han komme på festen min? 262 00:23:26,640 --> 00:23:29,240 Er det ikke toppkarakterer for å komme inn? 263 00:23:29,320 --> 00:23:32,640 -Hvorfor skulle han ha dårlige karakterer? -Du har rett. 264 00:23:32,720 --> 00:23:34,440 Men kan han komme? 265 00:23:38,040 --> 00:23:39,600 Vi holder det lite. 266 00:23:39,680 --> 00:23:42,680 Så hvorfor har du invitert alle de ansatte? 267 00:23:43,960 --> 00:23:46,560 Så jeg kan sette maten på firmaet. 268 00:23:46,640 --> 00:23:47,880 Ja, det er smart. 269 00:23:51,440 --> 00:23:52,320 Vent litt. 270 00:23:56,200 --> 00:23:57,320 -Går det bra? -Ja. 271 00:24:00,240 --> 00:24:01,400 Hør her… 272 00:24:03,000 --> 00:24:05,040 Jeg har tenkt. 273 00:24:05,120 --> 00:24:09,160 Hvis du trenger penger, bare si fra. 274 00:24:09,240 --> 00:24:10,120 Det går bra. 275 00:24:11,360 --> 00:24:17,040 -Det er bedre enn at du får problemer. -Hvorfor skulle jeg få problemer? 276 00:24:20,360 --> 00:24:23,240 Jeg vet at du er en snill gutt… 277 00:24:24,240 --> 00:24:26,200 -Men vennene dine… -Hva med dem? 278 00:24:27,240 --> 00:24:30,920 De kommer til å ende opp i fengsel før eller siden. 279 00:24:31,000 --> 00:24:33,680 -Takk for tipset. -Synes du det er morsomt? 280 00:24:34,640 --> 00:24:35,600 La meg pisse! 281 00:24:35,680 --> 00:24:38,640 Ikke skuff moren din. Hun jobber hardt for deg. 282 00:24:38,720 --> 00:24:40,120 Ikke tro du er snut. 283 00:24:46,560 --> 00:24:47,440 Jævla idiot. 284 00:24:49,480 --> 00:24:52,680 -Hvis du synes det er for lett å… -Fokuser. 285 00:24:52,760 --> 00:24:56,000 -Hva vil du? -Hun ser ikke ut til å ville noe. 286 00:24:56,080 --> 00:25:00,360 -Ikke hun. Hva vil du? -Jeg vil velge en annen scene. 287 00:25:01,720 --> 00:25:05,120 -Hvor mange søkte på studiet? -Jeg vet ikke. 288 00:25:05,200 --> 00:25:07,720 Du må konsentrere deg. 289 00:25:07,800 --> 00:25:09,640 Vi prøver igjen. 290 00:25:12,240 --> 00:25:14,760 -Hvordan kom du deg hit? -Stopp! Sett deg. 291 00:25:19,840 --> 00:25:20,720 Sheila. 292 00:25:25,680 --> 00:25:26,600 Elisabeth! 293 00:25:30,640 --> 00:25:32,680 -Du glemte manuset. -Takk. 294 00:25:33,520 --> 00:25:35,520 Skal du forlate meg med veganerne? 295 00:25:35,600 --> 00:25:37,400 -Du klarer deg. -Er du sikker? 296 00:25:37,480 --> 00:25:39,360 Ja, vi ses i morgen. 297 00:25:40,360 --> 00:25:41,440 Vent. 298 00:25:44,520 --> 00:25:46,520 Jeg hørte om moren din. 299 00:25:47,520 --> 00:25:48,680 Hva sa du? 300 00:25:48,760 --> 00:25:51,360 -Jeg hørte hun døde. -Hvem fortalte deg det? 301 00:25:52,680 --> 00:25:55,800 -Det spiller ingen rolle. -Vet hele klassen det? 302 00:25:55,880 --> 00:25:57,680 -Jeg vet ikke. -Vet du ikke? 303 00:27:11,880 --> 00:27:13,080 Absolutt. 304 00:27:13,560 --> 00:27:14,440 Jeg skjønner. 305 00:27:14,520 --> 00:27:16,360 Neste uke. 306 00:27:16,440 --> 00:27:20,160 Jeg må bare ta noen telefoner, så ordner vi det. 307 00:27:20,760 --> 00:27:22,240 Jeg beklager. 308 00:27:24,320 --> 00:27:25,680 Det er flott. Ha det. 309 00:27:25,760 --> 00:27:27,240 Jeg lover å slutte. 310 00:27:36,000 --> 00:27:38,720 I dag øver vi på kroppslige uttrykk. 311 00:27:39,320 --> 00:27:44,480 Fordi vi skal sette opp en forestilling vi skal fremføre på auditoriet. 312 00:27:44,560 --> 00:27:46,600 -Foran alle? -Ja. 313 00:27:46,680 --> 00:27:48,800 Og slektninger og agenter. 314 00:27:50,040 --> 00:27:53,040 Ikke se så nervøse ut. Det er sånt vi gjør. 315 00:27:53,120 --> 00:27:55,600 Det er ikke teater uten publikum. 316 00:27:55,680 --> 00:27:57,240 Det er to kriterier: 317 00:27:57,320 --> 00:28:01,920 Det skal vare maks en halvtime, og det må ikke inneholde dialog. 318 00:28:02,000 --> 00:28:04,480 Forstår alle det? 319 00:28:44,320 --> 00:28:45,280 Hei. 320 00:28:45,920 --> 00:28:48,600 -Beklager i går. -Det går bra. 321 00:28:55,280 --> 00:28:57,600 Jeg lovte Patricia 322 00:28:58,360 --> 00:29:02,280 å spørre om du ville komme i bursdagen hennes. 323 00:29:02,360 --> 00:29:03,280 Virkelig? 324 00:29:06,760 --> 00:29:08,880 Er du sikker? Jeg vil ikke ødelegge. 325 00:29:08,960 --> 00:29:13,440 Pappas kolleger kommer, så det kommer folk jeg ikke kjenner. 326 00:29:13,520 --> 00:29:14,360 Ok. 327 00:29:14,440 --> 00:29:17,480 Hva er stemningen? Må jeg gå i dress? 328 00:29:17,560 --> 00:29:18,600 Nei. 329 00:29:19,760 --> 00:29:20,920 Kanskje en skjorte. 330 00:29:22,480 --> 00:29:23,640 Jeg kommer. 331 00:29:25,480 --> 00:29:26,360 Ok. 332 00:29:28,840 --> 00:29:32,720 Kanskje du burde ta nummeret mitt, så jeg kan sende deg detaljene. 333 00:29:43,240 --> 00:29:47,760 -Ta et bilde så jeg vet hvem som ringer. -Hvor mange Elisabeth kjenner du? 334 00:29:47,840 --> 00:29:49,560 Seks, sju, åtte… 335 00:29:50,680 --> 00:29:51,840 Ta et bilde. 336 00:29:56,520 --> 00:29:57,480 Det er bra. 337 00:29:59,040 --> 00:30:01,360 Ok, jeg må dra, men… 338 00:30:01,960 --> 00:30:04,080 -Vi ses i morgen. -Ok. 339 00:30:26,680 --> 00:30:30,120 Mamma! Har vi innpakningspapir? 340 00:30:30,200 --> 00:30:31,320 Er den til meg? 341 00:30:35,240 --> 00:30:37,960 Hvorfor ba du ikke butikken om å pakke den inn? 342 00:30:43,880 --> 00:30:45,200 Har du kvittering? 343 00:30:47,280 --> 00:30:48,440 Sett den tilbake. 344 00:30:52,840 --> 00:30:53,880 Sett den tilbake! 345 00:30:54,760 --> 00:30:56,800 Gi meg den! Slutt å være plagsom. 346 00:30:58,280 --> 00:30:59,160 Er du høy? 347 00:30:59,920 --> 00:31:01,600 Er det derfor du er en pikk? 348 00:31:03,200 --> 00:31:06,240 Jeg hører de kaller deg Hesten. Stemmer det? 349 00:31:07,680 --> 00:31:08,880 Selvsagt. 350 00:31:09,560 --> 00:31:11,880 Man ser det på måten du tygger på. 351 00:31:12,680 --> 00:31:13,880 Vet mamma det? 352 00:31:15,520 --> 00:31:16,760 Jævla narkis. 353 00:31:22,120 --> 00:31:23,240 Hva gjør du? 354 00:31:24,200 --> 00:31:25,080 Nei! 355 00:31:25,960 --> 00:31:27,880 Ta det rolig! 356 00:31:28,480 --> 00:31:29,640 Slapp av. Sluggo! 357 00:31:32,400 --> 00:31:33,920 Sluggo, hjelp meg! 358 00:31:34,000 --> 00:31:36,840 Slipp meg, for faen! Slipp! 359 00:31:41,560 --> 00:31:42,960 Ok. 360 00:31:45,200 --> 00:31:48,640 -Slipp. -Kom deg vekk, din fitte! 361 00:31:48,720 --> 00:31:50,560 -Ta det rolig. -Kom deg ut. 362 00:31:50,640 --> 00:31:51,560 Ja. 363 00:31:54,360 --> 00:31:55,800 -Fort! -Ta det rolig. 364 00:31:56,800 --> 00:31:59,320 Hvis jeg ser deg her igjen, dreper jeg deg. 365 00:32:01,560 --> 00:32:03,200 Jeg går. 366 00:32:10,840 --> 00:32:12,280 Går det bra? 367 00:32:12,920 --> 00:32:14,080 Hvordan går det? 368 00:32:36,960 --> 00:32:37,840 -Hei. -Hei. 369 00:32:41,480 --> 00:32:43,440 Ja, jeg vet det er mye. 370 00:32:43,520 --> 00:32:46,560 -Ikke akkurat en intim familiefest. -Nei. 371 00:32:47,760 --> 00:32:50,960 -Du trengte ikke ta med noe. -Det er ikke mye. 372 00:32:52,840 --> 00:32:54,200 Patricia er der nede. 373 00:32:56,200 --> 00:32:59,800 Jeg trenger en drink, men de serverer meg ikke i baren. 374 00:32:59,880 --> 00:33:01,920 -Kan du prøve? -Ja. 375 00:33:05,480 --> 00:33:07,040 -Hei! -Hei. Du kom. 376 00:33:07,120 --> 00:33:08,280 Selvsagt. 377 00:33:08,360 --> 00:33:10,080 -Gratulerer med dagen. -Takk! 378 00:33:10,160 --> 00:33:11,280 -Hei. -Hallo. 379 00:33:11,360 --> 00:33:13,440 -Hvordan føles det? -Det føles bra. 380 00:33:13,520 --> 00:33:16,600 -Bra. Forsiktig med hoppingen. -Ja. 381 00:33:17,440 --> 00:33:18,800 Det var John-John. 382 00:33:18,880 --> 00:33:20,440 -Hei! -To glass, takk. 383 00:33:20,520 --> 00:33:22,080 -Med hva? -Bobler. 384 00:33:22,160 --> 00:33:23,600 -Bobler. -Ja, takk. 385 00:33:32,200 --> 00:33:34,880 -Godt å se deg. -Har du hilst på Patricia? 386 00:33:36,600 --> 00:33:39,720 Studerer du økonomi? Gratulerer. 387 00:33:39,800 --> 00:33:41,360 Takk. 388 00:33:45,480 --> 00:33:47,160 Jeg må hilse. 389 00:33:47,240 --> 00:33:50,760 Jeg hørte at du var Patricias helt. Karl. 390 00:33:50,840 --> 00:33:52,280 -John-John. -Sett deg. 391 00:33:53,400 --> 00:33:55,800 John-John. Bor du i nærheten? 392 00:33:57,040 --> 00:34:00,200 Ja, på den andre siden av viken. 393 00:34:01,040 --> 00:34:02,120 Elisabeth! 394 00:34:02,200 --> 00:34:04,120 -Hei! -Hei. 395 00:34:04,200 --> 00:34:07,920 -Så godt å se deg. Takk det samme. 396 00:34:08,000 --> 00:34:11,960 Som ung drømte jeg også om å bli skuespiller. 397 00:34:12,040 --> 00:34:14,840 Jeg tok noen kurs i USA, 398 00:34:14,920 --> 00:34:19,840 men det er litt usikkert økonomisk sett. 399 00:34:19,920 --> 00:34:24,040 Men det er modig å velge en karriere der svært få får jobb. 400 00:34:24,120 --> 00:34:27,200 -Ja. -Det må være tøft for folk som deg. 401 00:34:29,280 --> 00:34:32,200 -Hva mener du? -Jeg mente ingenting… 402 00:34:33,280 --> 00:34:38,560 Jeg mente bare at det må være ekstra tøft for folk som kommer fra… 403 00:34:38,640 --> 00:34:42,040 -Hva snakker dere om? -Vi snakker om teater. 404 00:34:42,120 --> 00:34:45,040 -Kalle sa at han tok skuespillkurs. -Ja. 405 00:34:45,120 --> 00:34:46,000 Gjorde du det? 406 00:34:46,080 --> 00:34:48,600 Mest for moro skyld. 407 00:34:48,680 --> 00:34:51,120 -Hvorfor sluttet du? -Det var ikke min greie. 408 00:34:52,360 --> 00:34:54,960 Og den økonomiske usikkerheten. 409 00:34:56,120 --> 00:34:57,280 Synd. 410 00:34:59,400 --> 00:35:00,880 Jeg vil vise deg noe. 411 00:35:10,680 --> 00:35:12,400 Beklager pappas venn. 412 00:35:12,920 --> 00:35:14,280 Det går fint. 413 00:35:14,360 --> 00:35:17,120 Jeg håper ikke du føler at du må være her. 414 00:35:17,200 --> 00:35:18,600 Nei, absolutt ikke. 415 00:35:25,080 --> 00:35:28,360 -Hva er dette? -Jeg vet ikke. Jeg fikk dem. 416 00:35:28,440 --> 00:35:30,600 -Er de gode? -Du kan prøve dem. 417 00:35:30,680 --> 00:35:31,520 Kult. 418 00:35:34,640 --> 00:35:35,600 Hører du noe? 419 00:35:46,000 --> 00:35:47,680 Faen, jeg hører ingenting! 420 00:35:55,320 --> 00:35:57,360 -Jeg er glad for at du kom. -Hva? 421 00:35:57,840 --> 00:35:58,920 Bra lyd? 422 00:35:59,600 --> 00:36:02,880 Ja. Si fra hvis du blir lei av dem. 423 00:36:12,720 --> 00:36:14,200 Jøss, dere er så like. 424 00:36:15,920 --> 00:36:17,000 Hva het hun? 425 00:36:18,160 --> 00:36:19,480 Lotta. 426 00:36:20,400 --> 00:36:21,240 Elisabeth! 427 00:36:24,960 --> 00:36:26,720 Jeg kommer! Vent litt. 428 00:36:27,560 --> 00:36:29,720 -Jeg må gå. -Jeg drar uansett. 429 00:36:33,320 --> 00:36:35,120 -Vi ses på skolen. -Ja. 430 00:36:52,640 --> 00:36:53,920 Hva har skjedd? 431 00:36:54,000 --> 00:36:55,240 Han dro fra meg. 432 00:36:59,000 --> 00:37:00,600 Jeg trodde alt var fint. 433 00:37:03,200 --> 00:37:05,200 Like greit. Han er en drittsekk. 434 00:37:08,680 --> 00:37:09,760 -Hva? -Nei. 435 00:38:09,840 --> 00:38:10,680 Hva? 436 00:38:18,680 --> 00:38:21,360 Er du klar? Ikke slipp denne. 437 00:38:23,640 --> 00:38:24,480 Jeg har den. 438 00:38:57,040 --> 00:38:58,680 -Politiet, åpne! -Åpne! 439 00:39:00,440 --> 00:39:01,320 Politi! 440 00:39:07,640 --> 00:39:09,880 -Har du noe på deg? -Nei. 441 00:39:09,960 --> 00:39:13,000 Vi trenger kroppslige uttrykk. 442 00:39:13,080 --> 00:39:13,920 -Ja. -Ok. 443 00:39:14,000 --> 00:39:16,280 -Velg et dyr. -Ok. 444 00:39:16,360 --> 00:39:17,320 Hund? Ok. 445 00:39:17,400 --> 00:39:19,280 Au! Stopp. 446 00:39:19,360 --> 00:39:20,320 Unnskyld. 447 00:39:22,680 --> 00:39:23,920 Rør dere som hunder. 448 00:39:24,600 --> 00:39:26,720 De beveger seg sånn, ikke sant? 449 00:39:26,800 --> 00:39:28,520 Kom igjen. Prøv å fokusere. 450 00:39:29,360 --> 00:39:31,680 Ulver står ikke stille. 451 00:39:32,360 --> 00:39:36,600 Vi må få til dette og ta det på alvor. 452 00:39:36,680 --> 00:39:37,920 Ok… 453 00:39:38,560 --> 00:39:41,280 Vi gjør noe abstrakt. 454 00:39:41,360 --> 00:39:44,200 -Bli med oss. -Jeg tror jeg blir her. 455 00:39:44,280 --> 00:39:46,160 -Kom igjen. -Nei… 456 00:39:46,240 --> 00:39:47,120 Ok. 457 00:39:49,720 --> 00:39:51,640 Ja. Skal vi ta bølgen? 458 00:39:51,720 --> 00:39:53,440 Ja. Hvis vi lager en sirkel. 459 00:39:55,640 --> 00:39:56,840 -Nei. -Hva i… 460 00:39:58,200 --> 00:40:00,840 -Hvem slapp dere inn? -Det var åpent. 461 00:40:00,920 --> 00:40:04,840 -Vet dere hvor mye utstyret koster? -Vi øver bare. 462 00:40:04,920 --> 00:40:05,760 Ut. 463 00:40:06,360 --> 00:40:07,360 Kom dere ut! 464 00:40:08,040 --> 00:40:11,240 Jeg må gå, men vi ses på festen. 465 00:40:11,320 --> 00:40:12,840 -Ja. Ha det. -Ha det. 466 00:40:14,560 --> 00:40:17,800 -Tar du T-banen? -Nei, jeg venter på skyss. 467 00:40:18,840 --> 00:40:21,320 Har du lest tekstanalysen? 468 00:40:21,400 --> 00:40:24,640 -Ikke ennå. -De viser den på Dramaten, så… 469 00:40:25,320 --> 00:40:28,400 Jeg tenkte det er lurt å se den. 470 00:40:28,480 --> 00:40:31,640 -Er det ledige billetter? -Ja. Ulla kan få tak i dem. 471 00:40:32,480 --> 00:40:33,760 -Ja. -Blir du med? 472 00:40:34,880 --> 00:40:37,280 -Du, meg og Ulla? -Nei, hun har sett den. 473 00:40:37,960 --> 00:40:40,640 -Som en date? -Nei, ikke… 474 00:40:41,400 --> 00:40:43,360 Som en skoleoppgave. 475 00:40:45,160 --> 00:40:48,520 -Jeg kan spørre Staffan. -Nei, jeg vil bli med. 476 00:40:49,440 --> 00:40:50,280 Ok. 477 00:40:50,360 --> 00:40:52,800 -Vet du hvor Dramaten er? -Ja. 478 00:40:52,880 --> 00:40:54,240 -Skynd deg! -Jeg kommer! 479 00:40:55,080 --> 00:40:56,880 Vi ses i kveld. Ha det. 480 00:40:56,960 --> 00:40:58,440 -Ha det. -Ring meg. 481 00:41:06,240 --> 00:41:08,520 -Skal du ut? -På teater. 482 00:41:09,240 --> 00:41:11,440 Du må si fra om sånt. 483 00:41:12,520 --> 00:41:16,640 Jeg må tilbake på jobb. Jeg vil at du passer Patricia. 484 00:41:16,720 --> 00:41:19,640 -Jeg kan ikke passe henne hver kveld. -Det gjør du ikke. 485 00:41:19,720 --> 00:41:23,680 -I går og i forigår. -Vi må hjelpe hverandre. 486 00:41:25,480 --> 00:41:29,160 -Så mitt sosiale liv døde med mamma? -Gi deg. 487 00:41:30,480 --> 00:41:32,960 -Patricia trenger deg. -Hun trenger deg. 488 00:41:33,040 --> 00:41:38,400 Jeg kan ikke være to steder samtidig. Jeg må jobbe for å få det til å gå rundt. 489 00:41:39,560 --> 00:41:42,880 Jeg forstår at det er kjedelig, men du kan ikke få alt. 490 00:41:43,760 --> 00:41:47,360 -Jeg ringer deg senere. -Nei. Jeg sa at du blir hjemme. 491 00:41:47,440 --> 00:41:49,600 -Vi får se. -Nei! 492 00:41:51,800 --> 00:41:52,760 Ikke i kveld. 493 00:42:02,680 --> 00:42:06,120 Personen du ringer er ikke tilgjengelig. 494 00:42:22,360 --> 00:42:25,640 -Man kan ikke stole på overklassen. -Hva vet du? 495 00:42:25,720 --> 00:42:30,720 Hun er ikke den eneste som gjør opprør. De heter Cilla, Pernilla, Camilla… 496 00:42:30,800 --> 00:42:33,120 Jeg har en Annika på telefonen. 497 00:42:33,200 --> 00:42:36,360 Jeg har ingen erfaring med svenske damer. 498 00:42:36,440 --> 00:42:40,480 Og jeg er enig med JJ. Jeg vil også ha en svensk dame. 499 00:42:40,560 --> 00:42:44,600 Jeg bryr meg ikke om hvor hun er fra. Når var du med en Camilla? 500 00:42:44,680 --> 00:42:46,280 Jeg skal vise deg Camilla. 501 00:42:46,360 --> 00:42:48,880 -Dette er Camilla. -Han har telefonen. 502 00:42:48,960 --> 00:42:50,280 Skru ned musikken. 503 00:42:50,360 --> 00:42:52,080 Skru den ned. Hallo? 504 00:42:52,160 --> 00:42:54,680 Hei. Beklager, jeg har prøvd å nå deg. 505 00:42:55,240 --> 00:42:57,360 Jeg måtte bli hjemme. 506 00:42:57,440 --> 00:42:58,840 -Ok. -Kjære. 507 00:42:58,920 --> 00:43:01,720 -Hvem snakker du med? -Jeg gikk tom for batteri. 508 00:43:01,800 --> 00:43:04,840 -Hvor er du? -Jeg er i en bil. 509 00:43:06,360 --> 00:43:07,880 Elskling! 510 00:43:07,960 --> 00:43:11,600 Vil du komme hit? Vi kan jobbe med teksten. 511 00:43:11,680 --> 00:43:13,920 Ja, jeg kommer. 512 00:43:14,000 --> 00:43:15,120 -Ok. -Ha det. 513 00:43:16,280 --> 00:43:20,360 -Du har ingen jævla skam! -Hei, JJ skal til… 514 00:43:20,440 --> 00:43:21,280 Hold kjeft! 515 00:43:38,240 --> 00:43:41,480 -Hei. -Hei. Kjenner du meg igjen? 516 00:43:41,560 --> 00:43:45,280 -Ja, det gjør jeg. Hvordan har du det? -Bra. Jeg kan ikke klage. 517 00:43:46,160 --> 00:43:47,720 Skal vi ta en tur? 518 00:43:47,800 --> 00:43:51,600 -Vi har en skoleoppgave å gjøre. -Slapp av. 519 00:44:06,680 --> 00:44:08,280 -Hvordan går det? -Bra. Du? 520 00:44:08,360 --> 00:44:12,000 -Det går bra. Donya, møt… -Elizabeth. 521 00:44:12,080 --> 00:44:15,280 -Hva har dere gjort? -Ingenting, bare pratet. 522 00:44:15,360 --> 00:44:18,400 -De hadde en date, men hun kom ikke. -Hold kjeft! 523 00:44:18,480 --> 00:44:20,480 Jeg måtte passe på søsteren min. 524 00:44:20,560 --> 00:44:23,200 Vi hadde en skoleoppgave, telefonen døde… 525 00:44:23,280 --> 00:44:27,080 -Sa du det også? -Når sa jeg det var en date? 526 00:44:27,160 --> 00:44:28,840 Du må bli tøffere. 527 00:44:28,920 --> 00:44:31,120 Hva med jentene dine? 528 00:44:31,200 --> 00:44:34,920 Jeg har en dame jeg henger med. Tror du meg ikke? 529 00:44:50,400 --> 00:44:53,440 -Hold kjeft. -Har du smakt den med hvitløk? 530 00:44:53,520 --> 00:44:56,120 -Den er god. -Hvordan går det med treningen? 531 00:44:58,320 --> 00:45:01,480 Om du er så sterk som du sier, bare rist det av deg. 532 00:45:01,560 --> 00:45:04,160 -Det virker ikke. -Hva? 533 00:45:04,240 --> 00:45:07,440 -Gleder du deg til å trene i kveld? -Elisabeth. 534 00:45:07,520 --> 00:45:10,880 Jeg har et viktig spørsmål. 535 00:45:10,960 --> 00:45:12,320 Veldig viktig. 536 00:45:13,360 --> 00:45:15,560 -Kom til poenget. -Slapp av. 537 00:45:16,120 --> 00:45:17,840 Alle guttene lurer på… 538 00:45:19,000 --> 00:45:20,800 Kan JJ skuespill? 539 00:45:20,880 --> 00:45:22,400 -Nei. -Nei. 540 00:45:22,480 --> 00:45:23,320 Er han flink? 541 00:45:24,160 --> 00:45:25,200 Det kommer an på. 542 00:45:26,040 --> 00:45:26,960 Jeg vil si… 543 00:45:27,040 --> 00:45:28,160 Fra én til ti? 544 00:45:28,240 --> 00:45:30,600 En sterk… 545 00:45:31,400 --> 00:45:32,720 Vanskelig situasjon. 546 00:45:33,520 --> 00:45:35,280 -Kom igjen, si fem. -Fire? 547 00:45:35,360 --> 00:45:37,720 Hva? Faen. 548 00:45:37,800 --> 00:45:39,720 Hei, hva tror du? 549 00:45:39,800 --> 00:45:43,720 Selvsagt kan han skuespill. Han skal få oss til Hollywood. 550 00:45:43,800 --> 00:45:46,120 Han får oss ikke til sentrum engang. 551 00:45:46,200 --> 00:45:48,160 Vent og se. 552 00:45:48,240 --> 00:45:50,120 Er du ikke sikker på ham? 553 00:45:50,200 --> 00:45:53,320 Elisabeth, jeg har et spørsmål. Kan du skuespill? 554 00:45:55,120 --> 00:45:57,840 -Godt spørsmål. -Selvsagt kan hun det. 555 00:45:57,920 --> 00:45:59,960 -Kan du? -Jeg vet ikke. 556 00:46:00,040 --> 00:46:02,360 Jo, det kan hun. Jeg lover det. 557 00:46:03,160 --> 00:46:04,080 Spill for oss. 558 00:46:05,600 --> 00:46:06,560 -Nå? -Ja. 559 00:46:06,640 --> 00:46:08,120 -Nei. -Slapp av. 560 00:46:08,200 --> 00:46:09,760 Hva er problemet? 561 00:46:09,840 --> 00:46:11,680 -La henne være i fred. -Hva? 562 00:46:11,760 --> 00:46:13,160 Hvorfor er du redd? 563 00:46:13,240 --> 00:46:15,640 -Her? -La henne være. 564 00:46:15,720 --> 00:46:17,880 -Nei. -Slapp av. 565 00:46:17,960 --> 00:46:20,000 -Tør du ikke? -Gjør du det? 566 00:46:20,080 --> 00:46:21,880 -Ja. -Ja, jeg også. 567 00:46:21,960 --> 00:46:23,760 -Hva skal vi gjøre? -Velg. 568 00:46:25,920 --> 00:46:29,200 -Vi slår opp. -Ok. Du slår opp med meg? 569 00:46:29,280 --> 00:46:31,560 Tror du at du slår opp med meg? 570 00:46:34,080 --> 00:46:36,520 -Vis oss hva du kan. -Slapp av. 571 00:46:37,000 --> 00:46:38,240 Er du klar? 572 00:46:40,440 --> 00:46:41,360 Elisabeth… 573 00:46:42,040 --> 00:46:45,280 Vi må snakke. Jeg vet ikke om du har lagt merke til 574 00:46:46,160 --> 00:46:50,080 at jeg ikke har svart når du ringer. Jeg skal si det som det er. 575 00:46:50,160 --> 00:46:54,200 Jeg liker deg ikke lenger. Dette forholdet fungerer ikke. 576 00:46:54,280 --> 00:46:56,560 Jeg holder ikke ut. Det er vanskelig. 577 00:46:57,120 --> 00:46:58,080 Jeg… 578 00:46:58,160 --> 00:47:00,200 Jeg liker noen andre. 579 00:47:00,280 --> 00:47:03,040 -Jeg har funnet en annen jente. -Klassisk. 580 00:47:03,120 --> 00:47:04,280 Så det er slutt. 581 00:47:05,680 --> 00:47:08,600 Jeg sier det bare som det er. 582 00:47:08,680 --> 00:47:10,640 Vi kan være venner. Det går bra. 583 00:47:10,720 --> 00:47:13,680 -Hva ler dere av? -Hold kjeft og fortsett. 584 00:47:16,280 --> 00:47:19,960 Hva er greia? Jeg skjønner ikke. Hvorfor gråter du? 585 00:47:30,440 --> 00:47:33,240 Når du tjener masse, kan vi være livvakter. 586 00:47:34,280 --> 00:47:36,720 -Jeg skal være manager. -Manager? 587 00:47:36,800 --> 00:47:39,080 -Vil du være manager? -Hold kjeft. 588 00:47:44,440 --> 00:47:46,440 -Vær så snill. -Vær så snill. 589 00:47:46,520 --> 00:47:48,160 -Yalla. -Ha det. 590 00:47:48,240 --> 00:47:49,760 -Ha det. -Ha det. 591 00:47:49,840 --> 00:47:51,280 Vi ses. Yalla. 592 00:47:52,560 --> 00:47:55,240 -Jeg må dra. -Vi ses. 593 00:47:56,520 --> 00:47:58,200 Vil du følge meg hjem? 594 00:47:59,120 --> 00:48:02,160 Det er så mørkt, og du har tatt meg med ut. 595 00:48:03,440 --> 00:48:04,360 Ok, kom igjen. 596 00:48:23,480 --> 00:48:25,560 Ok. God natt. 597 00:48:29,400 --> 00:48:31,200 Pappa er ikke hjemme ennå. 598 00:48:32,680 --> 00:48:33,560 Ok… 599 00:48:35,600 --> 00:48:37,320 Vil du bade? 600 00:49:28,640 --> 00:49:29,720 Har du type? 601 00:49:30,800 --> 00:49:32,640 -Type? -Er du sammen med noen? 602 00:49:34,960 --> 00:49:36,600 -Hvem er han? -Hvem da? 603 00:49:37,400 --> 00:49:39,760 -Fyren på festen. -Hvem? 604 00:49:40,960 --> 00:49:42,280 Du vet hvem jeg mener. 605 00:49:43,280 --> 00:49:44,240 Jonas? 606 00:49:45,680 --> 00:49:48,680 Høy, blond? Med smilehull? 607 00:49:48,760 --> 00:49:49,840 Ja, kanskje. 608 00:49:52,880 --> 00:49:54,040 Hva er så morsomt? 609 00:49:54,640 --> 00:49:56,760 Han er fetteren min. 610 00:49:58,400 --> 00:49:59,880 Har du dame? 611 00:50:00,880 --> 00:50:02,560 -Nei. -Hvorfor nøler du? 612 00:50:03,800 --> 00:50:04,880 Hva? 613 00:50:05,480 --> 00:50:06,400 Elisabeth? 614 00:50:12,040 --> 00:50:14,240 -Hva gjør du? -Jeg svømmer. 615 00:50:14,320 --> 00:50:15,520 Jeg ser det. 616 00:50:17,240 --> 00:50:20,360 Beklager at jeg hevet stemmen, og takk for hjelpen. 617 00:50:20,440 --> 00:50:21,400 Bare hyggelig. 618 00:50:22,120 --> 00:50:23,640 -God natt. -God natt. 619 00:50:46,080 --> 00:50:47,920 Jeg må dra, men… 620 00:50:48,480 --> 00:50:51,040 -Vi ses på festen. -Vi ses der. 621 00:52:25,360 --> 00:52:26,720 Hei, hvor er dere? 622 00:52:29,240 --> 00:52:31,120 Jeg hører deg ikke. 623 00:52:35,120 --> 00:52:36,040 Hva? 624 00:53:27,080 --> 00:53:28,880 Har du sett Elisabeth? 625 00:53:28,960 --> 00:53:30,760 Nei. Jeg har ikke sett henne. 626 00:53:41,520 --> 00:53:43,600 Jeg møtte søsteren din. Hun er kul. 627 00:53:43,680 --> 00:53:46,040 -Nå? -Ja, hun sto ved baren. 628 00:54:58,560 --> 00:55:00,160 -Jomfruen? -Nei. 629 00:55:02,000 --> 00:55:03,640 -Steinbukken? -Ja. 630 00:55:03,720 --> 00:55:04,560 Ja? 631 00:55:04,640 --> 00:55:07,960 -Jeg sa det! Jeg kan dette! -Du gjettet ti ganger. 632 00:55:11,840 --> 00:55:13,160 Hva gjør du? 633 00:55:16,360 --> 00:55:17,400 Elisabeth… 634 00:55:18,600 --> 00:55:19,960 Hva skjer? 635 00:55:20,040 --> 00:55:22,440 -Skal dere til byen? -Ja. 636 00:55:24,360 --> 00:55:28,320 -Kanskje. Hvor skal dere? -Kan dere kjøre oss til T-banen? 637 00:55:29,560 --> 00:55:31,360 Det burde gå bra. 638 00:55:39,120 --> 00:55:41,480 For en søt jente denne fyren tok med. 639 00:55:44,600 --> 00:55:48,560 Vet du hva? Kanskje jeg burde ta deg med hjem. 640 00:55:49,360 --> 00:55:51,320 Vi skal til en venn, så… 641 00:55:51,400 --> 00:55:54,400 -Vil du ikke ha skyss? -Nei, takk. Vi går. 642 00:55:54,480 --> 00:55:55,720 -Nei. -Det holder. 643 00:55:55,800 --> 00:55:58,160 Kan jeg låne telefonen din? 644 00:55:58,240 --> 00:56:00,840 -La henne være. -Jeg må ringe en venn. 645 00:56:00,920 --> 00:56:02,760 Kan jeg ikke låne den? 646 00:56:05,640 --> 00:56:07,440 Lommebøker og smykker. 647 00:56:08,760 --> 00:56:10,160 -Nå. -Yalla! 648 00:56:11,000 --> 00:56:12,320 Bra. Kom igjen. 649 00:56:13,280 --> 00:56:14,480 Yalla. Skynd dere. 650 00:56:17,800 --> 00:56:20,720 Hva er dette? 651 00:56:21,880 --> 00:56:22,960 Slipp meg. 652 00:56:23,040 --> 00:56:24,480 Gi meg klokka. 653 00:56:26,480 --> 00:56:27,360 Den er falsk. 654 00:56:27,920 --> 00:56:30,760 -Jeg gir faen. Jeg vil ha den uansett. -Nei. 655 00:56:30,840 --> 00:56:32,680 -Gi meg den! -Gi den til ham. 656 00:56:32,760 --> 00:56:33,680 Gi den til ham! 657 00:56:33,760 --> 00:56:34,880 Hør på henne. 658 00:56:34,960 --> 00:56:36,880 -Hva gjør du? -Faen ta deg! 659 00:56:36,960 --> 00:56:38,120 Gi ham klokka! 660 00:56:41,320 --> 00:56:42,560 Gi ham klokka. 661 00:56:52,760 --> 00:56:54,120 Går det bra med deg? 662 00:56:55,520 --> 00:56:56,360 Går det bra? 663 00:56:56,880 --> 00:56:58,000 Elisabeth? 664 00:57:03,840 --> 00:57:04,680 Går det bra? 665 00:57:06,640 --> 00:57:07,800 Jeg beklager. 666 00:57:10,360 --> 00:57:12,440 Hvorfor ga du dem ikke klokka? 667 00:57:13,080 --> 00:57:15,280 -Vent! -La meg være. 668 00:57:15,360 --> 00:57:17,600 -Elisabeth! -La meg være! 669 00:57:38,240 --> 00:57:39,400 Sett deg i bilen. 670 00:57:41,720 --> 00:57:44,120 Hold deg unna datteren min! 671 00:58:00,800 --> 00:58:05,240 -Jeg vil at du slutter å møte ham. -Vi blir ranet, så får jeg ikke møte ham? 672 00:58:06,320 --> 00:58:10,360 -Det kunne skjedd med hvem som helst. -Nei, det kunne ikke det. 673 00:58:11,040 --> 00:58:13,040 Gutter som ham er drittmagneter. 674 00:58:13,120 --> 00:58:15,520 Innbruddet var ikke tilfeldig. 675 00:58:15,600 --> 00:58:16,720 Hva mener du? 676 00:58:16,800 --> 00:58:18,920 -Du vet hva jeg mener. -Nei. 677 00:58:19,560 --> 00:58:21,920 Du er en fordomsfull gammel mann. 678 00:58:22,000 --> 00:58:26,680 Ok, jeg skal være ærlig. Du er egoistisk, naiv og bortskjemt! 679 00:58:27,520 --> 00:58:28,520 Våkne. 680 00:58:29,760 --> 00:58:32,840 Det var flaks at ingenting alvorlig skjedde. 681 00:58:34,560 --> 00:58:36,520 Ikke møt ham utenfor skolen. 682 00:58:38,440 --> 00:58:40,360 Det er… Nei. 683 00:58:41,640 --> 00:58:43,040 Gå og legg deg. 684 00:59:14,480 --> 00:59:15,440 Er du forelsket? 685 00:59:17,400 --> 00:59:19,040 Føler ikke hun det samme? 686 00:59:19,760 --> 00:59:22,480 -Jeg tror hun gjør det. -Så bra. 687 00:59:23,160 --> 00:59:24,200 Gjør det du kan. 688 00:59:58,320 --> 00:59:59,680 Det ordner seg. 689 01:00:04,160 --> 01:00:05,760 Det ordner seg. 690 01:00:10,160 --> 01:00:11,000 Elisabeth! 691 01:00:20,320 --> 01:00:21,280 Elisabeth! 692 01:00:25,600 --> 01:00:28,800 -Vi må snakke. -Vær stille! Alle sover. 693 01:00:28,880 --> 01:00:30,360 Hvis du slipper meg inn! 694 01:00:34,040 --> 01:00:35,080 Jeg kommer ned. 695 01:00:54,840 --> 01:00:56,840 Jeg dreit meg ut. 696 01:00:57,760 --> 01:00:58,720 Unnskyld. 697 01:00:59,280 --> 01:01:01,360 Det kunne gått veldig ille. 698 01:01:03,840 --> 01:01:05,520 Hvorfor kranglet du med dem? 699 01:01:06,880 --> 01:01:08,680 Det var ikke min klokke. 700 01:01:09,560 --> 01:01:11,240 Jeg burde ikke brukt den. 701 01:01:12,240 --> 01:01:13,280 Den er dyr. 702 01:01:15,800 --> 01:01:18,360 Så hvorfor brukte du den? 703 01:01:22,280 --> 01:01:23,480 For å imponere deg. 704 01:01:28,400 --> 01:01:29,280 Unnskyld. 705 01:01:32,440 --> 01:01:36,520 Hva vil du at jeg skal gjøre? Jeg gjør hva som helst. 706 01:01:57,360 --> 01:01:58,240 Hør her… 707 01:01:59,240 --> 01:02:01,400 Jeg er skikkelig forelsket i deg. 708 01:02:04,440 --> 01:02:06,160 Jeg har aldri hatt det sånn. 709 01:02:12,040 --> 01:02:13,640 Jeg kan ikke leve uten deg. 710 01:02:30,400 --> 01:02:31,240 Du er våt. 711 01:03:36,600 --> 01:03:37,920 Har du kondom? 712 01:03:39,240 --> 01:03:41,000 Jeg tror det. Ja. 713 01:03:43,000 --> 01:03:45,440 -Planla du dette? -Hva? Nei. 714 01:03:48,720 --> 01:03:50,120 Jeg bare tuller. 715 01:04:31,480 --> 01:04:35,040 -Hvor skal vi? -Kom. Søsteren min fortalte meg om det. 716 01:04:42,360 --> 01:04:43,480 -Hei. -Hei. 717 01:04:47,800 --> 01:04:48,720 Ok. 718 01:04:49,680 --> 01:04:53,880 Hvis dere viser dette til noen, dreper jeg dere. 719 01:04:58,800 --> 01:05:00,600 -Pokker. -Ja. 720 01:05:01,840 --> 01:05:03,160 Herregud. 721 01:05:11,040 --> 01:05:13,120 Hvor gammel er du på dette bildet? 722 01:05:20,360 --> 01:05:21,360 Sluggo. 723 01:05:22,120 --> 01:05:23,320 Sluggo! 724 01:07:02,960 --> 01:07:04,000 Kutt! Bra! 725 01:07:06,720 --> 01:07:09,520 -Det var fantastisk. -Det var flott. 726 01:07:11,600 --> 01:07:12,480 Er det han? 727 01:07:13,480 --> 01:07:16,360 Vet han ikke at det er slutt? Hvorfor ringer han? 728 01:07:16,440 --> 01:07:18,360 Jeg vet ikke hva han tenker! 729 01:07:20,640 --> 01:07:24,640 Si fra om han ringer deg. Da ordner jeg det, ok? 730 01:07:26,480 --> 01:07:30,800 -Ok. Men lov meg å glemme det. -Jeg lover. 731 01:07:32,240 --> 01:07:35,480 -Når skal du ta meg med ut? -Jeg lover å gjøre det. 732 01:07:36,320 --> 01:07:38,120 Når kan jeg komme til deg? 733 01:07:38,680 --> 01:07:39,680 Sluggo. 734 01:07:39,760 --> 01:07:43,360 Jeg skal snakke med ham. Jeg er tilbake om to minutter. 735 01:07:45,760 --> 01:07:46,600 Hei. 736 01:07:48,720 --> 01:07:50,120 Møt en venn av meg. 737 01:07:51,600 --> 01:07:52,760 Inn med deg. 738 01:07:57,960 --> 01:08:02,120 Jeg kan ikke gjøre det. Det er umulig. Skal jeg…? 739 01:08:02,720 --> 01:08:06,520 -Vi er ikke så ille. -Ille? Vi er best. 740 01:08:07,880 --> 01:08:09,120 Vi får se. 741 01:08:10,160 --> 01:08:11,720 -Er du nervøs? -Nei. 742 01:08:17,240 --> 01:08:19,160 Hallo, det er Elisabeth. 743 01:08:19,240 --> 01:08:20,680 Ja, han er her. 744 01:08:23,880 --> 01:08:25,680 Det er til deg. Det er Sluggo. 745 01:08:32,840 --> 01:08:35,640 -Hallo? -Jeg trenger sakene mine nå. 746 01:08:35,720 --> 01:08:39,000 -Ok. Jeg er ferdig om fem. -Nå, sa jeg. 747 01:08:39,080 --> 01:08:40,840 -Ok, jeg kommer. -Ok. 748 01:08:42,240 --> 01:08:43,240 Jeg må dra. 749 01:08:43,320 --> 01:08:45,200 -Har det skjedd noe? -Nei. 750 01:08:47,000 --> 01:08:49,200 -Hva? -Ingenting. Vi ses i morgen. 751 01:09:00,200 --> 01:09:02,880 -Hva skjedde? -Bare gi meg bagen. 752 01:09:05,800 --> 01:09:08,280 Jeg må si noe. Ikke frik ut. 753 01:09:08,360 --> 01:09:10,400 Jeg lover ingenting. Bare si det. 754 01:09:16,680 --> 01:09:17,760 Jeg dreit meg ut. 755 01:09:18,880 --> 01:09:19,960 Hva mener du? 756 01:09:20,920 --> 01:09:23,160 Klokka med den blå stroppen er borte. 757 01:09:24,240 --> 01:09:27,200 -Tuller du? -Jeg lånte den og ble ranet. 758 01:09:27,920 --> 01:09:29,000 Av hvem? 759 01:09:29,960 --> 01:09:32,320 To karer. Jeg har ikke sett dem før. 760 01:09:37,200 --> 01:09:40,360 Du er så dum. Hvordan skal du løse dette? 761 01:09:41,600 --> 01:09:45,480 -Jeg jobber ekstra. -Jobbe ekstra? Er du dum? 762 01:09:45,560 --> 01:09:46,520 Hva glor du på? 763 01:09:47,440 --> 01:09:50,000 Hvorfor brukte du en klokke til 200 000? 764 01:09:50,080 --> 01:09:52,440 -Er du dum? -Hva? 765 01:09:52,520 --> 01:09:57,400 Om du ikke var broren min, hadde jeg banket deg. 766 01:09:57,480 --> 01:09:59,320 Jævla idiot. 767 01:09:59,400 --> 01:10:03,640 Forstår du hva du har gjort? De banker meg hvis jeg ikke betaler. 768 01:10:03,720 --> 01:10:05,600 Det er ditt problem nå. 769 01:10:21,440 --> 01:10:23,120 Jeg vet hvor det er ting. 770 01:12:06,360 --> 01:12:09,480 -Hvor har du vært? -Ingen steder. Bare ute. 771 01:12:13,320 --> 01:12:16,960 Den er ikke der. 772 01:12:25,600 --> 01:12:27,720 -Er det bagen din? -Hva gjør han her? 773 01:12:27,800 --> 01:12:29,280 Selvsagt er den hans. 774 01:12:32,880 --> 01:12:37,200 Hva har du sagt til henne? Han slo meg. 775 01:12:37,280 --> 01:12:41,120 Han slo meg, og Sluggo og jeg kastet ham ut. 776 01:12:41,200 --> 01:12:43,760 Hold kjeft! Hva faen sa han? 777 01:12:43,840 --> 01:12:47,200 Vennen. Vær så snill. La det ligge. 778 01:12:48,680 --> 01:12:54,360 Vær en mann og innrøm det du har gjort. Eller vil du at vi ringer politiet? 779 01:13:09,360 --> 01:13:10,640 -Slipp. -Slipp. 780 01:13:10,720 --> 01:13:12,520 -Slutt! -Slipp! 781 01:13:12,600 --> 01:13:14,480 -Slipp! -Slutt! 782 01:13:15,600 --> 01:13:18,400 -Slipp bagen. -Slipp ham! 783 01:13:19,040 --> 01:13:20,920 Slutt! Slutt… 784 01:13:25,200 --> 01:13:26,240 Lar du ham gå? 785 01:13:28,320 --> 01:13:29,440 Du må gå. 786 01:13:33,840 --> 01:13:35,880 -Jeg holdt ham bare. -Kom deg ut. 787 01:13:41,600 --> 01:13:42,520 Kom deg ut. 788 01:14:14,640 --> 01:14:17,040 De er verdt 140-150 000. 789 01:14:17,120 --> 01:14:19,840 Jeg må sjekke, men det er det de selges for. 790 01:14:49,960 --> 01:14:52,600 -Hva skjer? -Det har vært et innbrudd. 791 01:14:52,680 --> 01:14:53,520 Hva? 792 01:14:58,240 --> 01:14:59,640 Hør her, alle sammen. 793 01:15:01,240 --> 01:15:03,440 -Vi må avlyse i kveld. -Nei! 794 01:15:03,520 --> 01:15:06,640 Unnskyld. Jeg er lei for det. 795 01:15:06,720 --> 01:15:10,080 Jeg skal se om jeg finner en løsning, men… 796 01:15:10,160 --> 01:15:11,960 Men jeg… 797 01:15:12,040 --> 01:15:13,920 Akkurat nå vet jeg ikke. 798 01:15:16,000 --> 01:15:17,160 Hvor er John-John? 799 01:15:18,640 --> 01:15:20,280 Jeg vet ikke. 800 01:15:22,640 --> 01:15:26,440 Jeg hørte at de kom inn via taket. 801 01:15:29,360 --> 01:15:30,440 Hva mener du? 802 01:15:32,200 --> 01:15:33,760 Nei. Ingenting. 803 01:15:37,800 --> 01:15:39,000 -Hei. -Hei. 804 01:16:03,520 --> 01:16:04,400 Unnskyld. 805 01:16:05,400 --> 01:16:07,000 Jeg har ødelagt alt. 806 01:16:08,640 --> 01:16:11,120 Du fortjener noen bedre. Unnskyld. 807 01:16:17,240 --> 01:16:18,600 Har det skjedd noe? 808 01:16:21,000 --> 01:16:23,960 Jeg burde ha vist deg dette for lenge siden. 809 01:16:26,560 --> 01:16:31,720 Jeg ville ikke si det til politiet etter alt han gjorde for Patricia. 810 01:16:31,800 --> 01:16:34,320 Jeg burde sikkert ha gjort det, men… 811 01:16:39,000 --> 01:16:40,120 Jeg er lei for det. 812 01:17:02,040 --> 01:17:04,160 Det er ordnet. Vi drar i morgen. 813 01:17:05,040 --> 01:17:08,840 Jeg tekstet fetteren min. Vi kan bli der i to-tre uker. 814 01:17:08,920 --> 01:17:09,880 Hva synes du? 815 01:17:18,600 --> 01:17:21,680 Det blir fint, stol på meg. Vi kan slappe av. 816 01:17:23,000 --> 01:17:25,760 Jeg håper og ber om at du ikke snorker. 817 01:18:04,760 --> 01:18:06,680 Har du hørt fra John-John? 818 01:18:07,960 --> 01:18:08,840 Nei. 819 01:18:09,920 --> 01:18:12,280 -Har du prøvd å nå ham? -Nei. 820 01:18:14,600 --> 01:18:16,640 Det er synd det som skjedde. 821 01:18:18,600 --> 01:18:21,040 Om du hører fra ham, be ham ringe meg. 822 01:18:21,880 --> 01:18:23,640 -Hvorfor det? -Jeg vil snakke. 823 01:18:27,520 --> 01:18:29,120 Kan han bli på kurset? 824 01:18:30,280 --> 01:18:33,960 Hvis jeg brøt meg inn på skolen, ville du latt meg fortsette? 825 01:18:38,080 --> 01:18:39,760 Synes du det er urettferdig? 826 01:18:42,000 --> 01:18:44,440 Har du sett på årboken vår? 827 01:18:45,920 --> 01:18:47,440 Jeg er også skuffet. 828 01:18:49,720 --> 01:18:52,800 Men jeg gir ikke opp så lett. 829 01:18:56,200 --> 01:18:58,840 Jeg trodde det ville være motsatt. 830 01:18:58,920 --> 01:19:00,280 Hva mener du? 831 01:19:00,360 --> 01:19:02,520 Jeg trodde du skulle slutte. 832 01:19:04,200 --> 01:19:07,000 Ok, jeg skjønner. Ikke noe problem. 833 01:19:07,080 --> 01:19:08,800 Ok, jeg skjønner. 834 01:19:08,880 --> 01:19:10,840 Vi ses senere. Kyss. Ha det. 835 01:19:12,040 --> 01:19:14,760 -Kommer hun? -Ja, men du kjenner henne. 836 01:19:14,840 --> 01:19:18,320 -Hvordan ser det ut? -Det ser ut som du har fått bank. 837 01:19:19,600 --> 01:19:22,040 Husker du da du avslørte Hakin? 838 01:19:22,120 --> 01:19:24,240 Han slo deg, og du besvimte. 839 01:19:24,320 --> 01:19:27,160 -Det var ingenting. -Ingenting? Tuller du? 840 01:19:27,240 --> 01:19:30,480 -Øyet ditt var stor som en knyttneve. -Du overdriver. 841 01:19:30,560 --> 01:19:34,280 Jentene gråt som om de hadde vært vitne til et drap. 842 01:19:36,880 --> 01:19:38,240 Hva sloss dere om? 843 01:19:39,440 --> 01:19:41,120 Jeg husker ikke. 844 01:19:41,200 --> 01:19:44,560 Der ser du. Livet går videre. 845 01:19:46,000 --> 01:19:46,840 Ikke sant? 846 01:19:47,720 --> 01:19:49,360 Opp med humøret. 847 01:19:49,440 --> 01:19:52,720 Dere to? Det ordner seg. Stol på meg. 848 01:20:02,200 --> 01:20:04,960 -Jeg er straks tilbake. -Hvor skal du? 849 01:20:09,720 --> 01:20:12,840 Hei, rasshøl! 850 01:20:12,920 --> 01:20:15,920 Er du døv? Hvorfor følger du etter henne? 851 01:20:16,000 --> 01:20:21,200 Ikke ring henne. Ikke gå nær henne. Hun er med meg nå. Forstår du? 852 01:20:21,280 --> 01:20:23,280 Jeg ringer hora når jeg vil. 853 01:20:23,360 --> 01:20:25,840 Jeg skal knuse deg her og nå. 854 01:20:25,920 --> 01:20:27,760 Si det igjen. 855 01:20:30,520 --> 01:20:32,520 Jeg trodde det, din lille fitte. 856 01:21:59,960 --> 01:22:01,120 Hvor er den? 857 01:22:02,640 --> 01:22:04,920 -Hvor la du den? -Bli med meg. 858 01:22:05,800 --> 01:22:08,280 -Gi meg den. -Du får den tilbake. 859 01:22:08,360 --> 01:22:09,880 Hvor la du den? 860 01:22:09,960 --> 01:22:12,280 -Jeg skal passe på den. -Gi den til meg. 861 01:22:15,000 --> 01:22:17,360 Hva skal du gjøre? Ødelegge livet ditt? 862 01:22:19,920 --> 01:22:23,560 -Han døde foran meg. -Jeg vet det, men du kan ikke endre det. 863 01:22:23,640 --> 01:22:27,160 -Han får ikke slippe unna. -Gå tilbake! 864 01:22:27,240 --> 01:22:28,480 Det holder! 865 01:22:28,560 --> 01:22:31,240 -Bli her. Vi ringer politiet. -Poli…? 866 01:22:31,320 --> 01:22:32,480 Er du gal? 867 01:22:32,560 --> 01:22:34,280 Vær så snill å bli. 868 01:22:35,560 --> 01:22:38,880 Han er borte for alltid. Jeg vil ikke miste deg. 869 01:22:39,520 --> 01:22:40,880 Hør på meg. 870 01:22:42,680 --> 01:22:44,080 Hør på meg. 871 01:22:54,960 --> 01:22:57,320 Ikke kom nærmere. 872 01:23:06,520 --> 01:23:10,160 -Hallo? -Hei, det er Kiba. Hvor er du? 873 01:23:30,080 --> 01:23:32,560 Hopp på. Skynd deg. Jeg vet hvor han skal. 874 01:23:34,720 --> 01:23:37,040 -Klar? -Ja. Kjør! 875 01:24:45,120 --> 01:24:46,400 112. 876 01:24:57,960 --> 01:24:59,760 Nei. 877 01:25:00,360 --> 01:25:02,240 -Pust. -Hva har skjedd? 878 01:25:02,320 --> 01:25:07,080 -Fortell meg hva som har skjedd! -Se på meg. Ta det rolig. 879 01:25:07,160 --> 01:25:08,960 Det går fint. Ingen ble skadd. 880 01:25:09,760 --> 01:25:10,640 Ok. 881 01:25:11,800 --> 01:25:13,560 Bra. Er du rolig? 882 01:25:13,640 --> 01:25:14,840 -Ja. -Ok. 883 01:25:54,280 --> 01:25:55,440 Elisabeth! 884 01:26:35,240 --> 01:26:36,400 Hører du meg? 885 01:26:58,480 --> 01:27:00,160 -Hva gjør du? -Hva gjør du? 886 01:30:00,040 --> 01:30:02,040 Tekst: Trine Friis 60067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.