Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,840 --> 00:01:17,000
Hei, John-John!
2
00:01:20,920 --> 00:01:21,760
Hva skjer?
3
00:01:22,720 --> 00:01:24,600
-Hva gjør du?
-Ingenting.
4
00:01:24,680 --> 00:01:28,040
Det er varmt.
Slutt å runke og la oss dra.
5
00:01:28,120 --> 00:01:29,960
-Hvor da?
-Til viken, selvsagt.
6
00:01:31,280 --> 00:01:33,080
-Ok.
-Skynd deg!
7
00:01:33,160 --> 00:01:34,360
-Yalla.
-Yalla.
8
00:01:52,560 --> 00:01:54,040
-Kommer du?
-Til viken.
9
00:01:54,680 --> 00:01:55,640
-Hei.
-Samma det.
10
00:02:04,720 --> 00:02:05,640
Alt vel?
11
00:02:09,600 --> 00:02:10,920
Ha det!
12
00:02:11,000 --> 00:02:13,720
-Hei!
-Det var fri, for faen!
13
00:02:16,160 --> 00:02:17,120
Hva?
14
00:02:18,440 --> 00:02:20,480
Hei, Sandra! Hvordan går det?
15
00:02:20,560 --> 00:02:23,240
-Fint. Med deg?
-Bra. Skal dere til viken?
16
00:02:23,320 --> 00:02:25,840
-Nei, Trädgården.
-Hvem sin gård?
17
00:02:25,920 --> 00:02:27,240
Klubben, idiot.
18
00:02:27,320 --> 00:02:29,000
-Hold kjeft!
-Faen ta deg.
19
00:02:29,080 --> 00:02:30,120
Vil dere bli med?
20
00:02:30,200 --> 00:02:34,120
Tror du vi er på vei til Trädgården?
21
00:02:34,200 --> 00:02:37,320
Du ser ut som en uteligger.
Tror du at du slipper inn?
22
00:02:38,240 --> 00:02:41,080
Sandra, hør her. Vi bør finne på noe.
23
00:02:41,160 --> 00:02:42,160
Hun er opptatt.
24
00:02:42,240 --> 00:02:45,280
-Snakket jeg til deg?
-Hun trenger en mann.
25
00:02:45,360 --> 00:02:48,600
Hun trenger ikke det.
Ikke slik dere ser ut.
26
00:02:48,680 --> 00:02:49,960
Ring meg, ok?
27
00:02:50,920 --> 00:02:53,080
-Pass dine egne saker.
-Kom igjen.
28
00:02:53,160 --> 00:02:57,040
-Vanessa stirret på deg.
-Jeg er ikke interessert.
29
00:02:57,120 --> 00:02:57,960
Ok.
30
00:03:28,400 --> 00:03:30,240
-Hopp!
-Kom igjen, baby!
31
00:03:34,800 --> 00:03:37,560
Skulle ikke Yasmin
og gjengen hennes komme?
32
00:03:37,640 --> 00:03:40,480
Det er sikkert fine jenter
på den andre siden.
33
00:03:41,080 --> 00:03:42,240
Der borte?
34
00:03:42,320 --> 00:03:45,520
Hvis du levde slik, ville du blitt hjemme.
35
00:03:45,600 --> 00:03:49,680
-Du vet ingenting.
-Jeg må hjem. Dette blir…
36
00:03:49,760 --> 00:03:52,640
-Jeg også.
-Kom dere vekk.
37
00:03:52,720 --> 00:03:54,000
Vi drar uansett.
38
00:03:54,080 --> 00:03:55,200
-Yalla.
-Yalla.
39
00:03:55,280 --> 00:03:57,320
Fortsett å drømme om de jentene.
40
00:04:08,000 --> 00:04:09,040
Hva sier du?
41
00:04:10,560 --> 00:04:11,560
Nei.
42
00:04:15,080 --> 00:04:16,040
-Kom igjen.
-Nei.
43
00:04:16,120 --> 00:04:18,480
Den er ikke låst engang. Kom igjen.
44
00:04:33,080 --> 00:04:33,960
Se!
45
00:04:34,040 --> 00:04:36,320
For noen kule hus!
46
00:04:37,080 --> 00:04:38,960
-Hei!
-Hei!
47
00:04:46,280 --> 00:04:52,200
John-John, jeg sier det.
En dag skal vi bo her borte.
48
00:04:56,000 --> 00:04:58,280
Hei! Vil dere bli med?
49
00:04:59,200 --> 00:05:02,160
-Nei, takk.
-Er ikke båten bra nok?
50
00:05:04,320 --> 00:05:06,120
-Disse husene er sprø.
-Pokker.
51
00:05:07,400 --> 00:05:08,760
Hva er dette stedet?
52
00:05:08,840 --> 00:05:11,040
Det er et godt spørsmål.
53
00:05:11,120 --> 00:05:14,600
-Se.
-Faen! For en idiot!
54
00:05:14,680 --> 00:05:15,920
Se på jenta.
55
00:05:17,000 --> 00:05:17,840
Faen!
56
00:05:19,360 --> 00:05:21,440
-Hva er det han…
-Det er en til.
57
00:05:23,720 --> 00:05:26,120
Hei, se opp! Faen!
58
00:05:27,680 --> 00:05:30,000
Faen. Hvor faen er hun?
59
00:05:31,200 --> 00:05:32,400
Hva gjør du?
60
00:06:01,840 --> 00:06:03,680
Faen! Jeg kommer. Slapp av.
61
00:06:06,880 --> 00:06:09,200
Beklager. Slipp meg forbi.
62
00:06:18,640 --> 00:06:20,160
Kom hit, Patricia.
63
00:06:21,360 --> 00:06:23,080
Hvordan går det?
64
00:06:29,440 --> 00:06:30,640
-Går det bra?
-Ja.
65
00:06:32,280 --> 00:06:33,200
Vennen.
66
00:06:36,560 --> 00:06:42,240
Skulle ønske det fantes flere som dere.
Da hadde ikke landet gått til helvete.
67
00:06:54,800 --> 00:06:55,640
Kom inn!
68
00:06:58,160 --> 00:06:59,520
Dere kan vente her.
69
00:07:12,520 --> 00:07:15,320
Hvor skal du? Kom tilbake.
70
00:07:40,560 --> 00:07:43,560
En tørr genser.
Buksene mine passer deg ikke, men…
71
00:07:43,640 --> 00:07:46,960
-Hva skjer?
-Patricia hadde en ulykke.
72
00:07:47,040 --> 00:07:50,320
-Går det bra med henne?
-Det går bra. Takk.
73
00:07:52,840 --> 00:07:54,760
Jeg kjører dere hjem.
74
00:08:07,040 --> 00:08:08,720
Takk for skyssen.
75
00:08:08,800 --> 00:08:11,720
-Når som helst. Jeg burde takke.
-Det går bra.
76
00:08:11,800 --> 00:08:12,640
Ha det bra.
77
00:08:12,720 --> 00:08:17,640
…kanskje du forstår. Glem bilen.
Jeg kommer til det. Vi var på båten…
78
00:08:17,720 --> 00:08:19,840
-Hva har han på seg?
-Han er en helt.
79
00:08:19,920 --> 00:08:21,400
Han han blitt svensk?
80
00:08:21,480 --> 00:08:24,480
-Vet dere hva han gjorde?
-Si det.
81
00:08:24,560 --> 00:08:27,680
-Jeg prøver, men dere avbryter meg.
-Si det.
82
00:08:27,760 --> 00:08:31,080
-Hold kjeft! Folk prøver å sove.
-Hold kjeft!
83
00:08:31,160 --> 00:08:33,960
Hold kjeft, din jævla uteligger! Kom hit!
84
00:08:43,160 --> 00:08:45,280
Herregud, Frank. Vi må male.
85
00:08:46,200 --> 00:08:47,040
Ja.
86
00:08:50,240 --> 00:08:51,720
Det sier hun hvert år.
87
00:08:53,200 --> 00:08:55,040
Hei, bestemor. Hei, Billie.
88
00:08:55,120 --> 00:08:56,160
Hei, vennen.
89
00:08:57,280 --> 00:08:58,360
En avgjørelse som…
90
00:08:58,440 --> 00:09:01,400
Har du ikke valgt
hvilken skole du skal gå på?
91
00:09:01,480 --> 00:09:02,640
Neste uke når….
92
00:09:05,400 --> 00:09:09,720
Vennene du får på skolen
forblir vennene dine hele livet.
93
00:09:09,800 --> 00:09:12,240
Det er avgjørende for fremtiden din.
94
00:09:13,280 --> 00:09:15,800
-Velg klokt.
-Nepotismen starter tidlig.
95
00:09:18,720 --> 00:09:21,520
Kall det hva du vil.
Jeg har jobbet i 40 år,
96
00:09:21,600 --> 00:09:25,080
og jobb er en liten del av ligningen.
97
00:09:25,160 --> 00:09:27,840
En liten del? Så hva er det viktigste?
98
00:09:27,920 --> 00:09:28,760
Kontakter?
99
00:09:29,840 --> 00:09:30,840
Ja.
100
00:09:30,920 --> 00:09:34,160
Elisabeth finner nok
en skole som passer henne.
101
00:09:35,320 --> 00:09:37,960
Ja. Uansett vil du ikke sulte.
102
00:09:39,880 --> 00:09:42,400
-Vet du hvilken skole det blir?
-Nei.
103
00:09:42,480 --> 00:09:45,800
Jeg får svar snart.
Sacha sier jeg står på venteliste.
104
00:09:46,680 --> 00:09:47,520
Ok.
105
00:09:49,600 --> 00:09:50,760
På hva?
106
00:09:51,600 --> 00:09:52,560
Teaterlinjen.
107
00:09:56,000 --> 00:09:57,520
Hva er så morsomt?
108
00:09:57,600 --> 00:10:00,440
Jeg ble bare overrasket.
109
00:10:00,520 --> 00:10:01,880
Liker du sånt?
110
00:10:04,680 --> 00:10:05,520
Ok.
111
00:10:07,920 --> 00:10:09,320
Og vennene dine?
112
00:10:09,400 --> 00:10:10,240
Kom igjen!
113
00:10:11,440 --> 00:10:14,000
-Hva faen mener du?
-Ikke bann.
114
00:10:14,080 --> 00:10:19,320
-Han bryr seg ikke om hva vennene synes.
-Gå på teaterlinjen hvis du vil.
115
00:10:21,080 --> 00:10:25,000
Dessuten har du en fordel.
116
00:10:25,080 --> 00:10:28,080
Du kommer inn på grunn av kvotering.
117
00:10:34,640 --> 00:10:35,600
Ring meg senere.
118
00:10:37,360 --> 00:10:40,040
Vet dere hva dere skal gjøre i sommer?
119
00:10:40,120 --> 00:10:44,080
Dere trenger ikke være her i hele sommer,
men bli i noen uker.
120
00:10:45,480 --> 00:10:47,160
Jeg har tenkt på det.
121
00:10:49,280 --> 00:10:51,680
Jeg har bestemt meg for å selge stedet.
122
00:10:52,600 --> 00:10:53,840
Det er for mye jobb.
123
00:11:01,200 --> 00:11:04,240
Har jeg noen gang klaget
på at det er for mye jobb?
124
00:11:04,320 --> 00:11:05,560
Ja, det har du.
125
00:11:05,640 --> 00:11:08,080
Selv om vi har ansatte.
126
00:11:08,720 --> 00:11:09,920
Ikke vær absurd.
127
00:11:11,600 --> 00:11:15,600
-Hva med Meggy og Kasper?
-Jeg synes også vi bør selge.
128
00:11:16,480 --> 00:11:18,080
Vi trenger ikke alt dette.
129
00:11:19,800 --> 00:11:22,440
Moren din tilbrakte hver sommer her.
130
00:11:23,280 --> 00:11:25,800
Betyr det ingenting for deg?
131
00:11:25,880 --> 00:11:30,040
Du brydde deg ikke da hun var i live,
så hvorfor bryr du deg nå?
132
00:11:30,120 --> 00:11:32,120
-Sett deg!
-Slutt.
133
00:11:32,200 --> 00:11:34,800
-Sett deg!
-La henne være!
134
00:11:34,880 --> 00:11:36,520
-Sett deg!
-Victoria!
135
00:11:36,600 --> 00:11:39,200
La henne være. Sett deg, så kan vi snakke.
136
00:11:39,280 --> 00:11:41,840
Og ikke rop til henne.
137
00:11:41,920 --> 00:11:44,560
-Du har ingen rett…
-Jo.
138
00:11:44,640 --> 00:11:47,920
-Nei!
-Ok. Patricia, kom.
139
00:11:50,280 --> 00:11:51,480
Du er umulig.
140
00:11:52,280 --> 00:11:55,240
-Hvordan er moren din sammen med Hesten?
-Hesten?
141
00:11:55,320 --> 00:11:58,400
Ja, han var hestejunkie før han satt inne.
142
00:11:58,480 --> 00:12:01,280
Jeg hørte også at de banket ham hver dag.
143
00:12:01,360 --> 00:12:03,840
-Det holder.
-Jævla narkis.
144
00:12:04,520 --> 00:12:06,400
-Hvor skal vi?
-Til slottet.
145
00:12:06,480 --> 00:12:07,720
Tuller du?
146
00:12:08,640 --> 00:12:11,600
-De er sikkert hjemme.
-De er på landet.
147
00:12:12,440 --> 00:12:13,280
Hva?
148
00:12:13,360 --> 00:12:16,400
Hadde du lyttet, hadde du hørt ham si det.
149
00:12:16,480 --> 00:12:17,640
Når da?
150
00:12:17,720 --> 00:12:20,600
Da du satt der og fantaserte om søsteren.
151
00:12:20,680 --> 00:12:26,240
Da vi var yngre,
trodde jeg at landet betydde hjemlandet.
152
00:12:26,320 --> 00:12:28,160
Han var snill mot oss.
153
00:12:28,240 --> 00:12:29,880
JJ, bror…
154
00:12:29,960 --> 00:12:32,600
Ingen som er så rik er snille.
155
00:12:32,680 --> 00:12:37,880
Enten han eller en av slektningene
kødder med folk som oss.
156
00:12:37,960 --> 00:12:42,200
La oss gå inn, ta verdisakene og dra.
157
00:12:43,640 --> 00:12:44,520
Greit.
158
00:12:45,440 --> 00:12:47,400
Sluggo, stopp.
159
00:12:48,720 --> 00:12:49,680
Hva er det?
160
00:12:51,280 --> 00:12:54,960
-Hva om naboene ser oss?
-Vi sier vi er polske arbeidere.
161
00:12:56,080 --> 00:12:58,440
Jeg vet du vil lukte på trusene hennes.
162
00:12:58,880 --> 00:13:00,600
-Hvem sine truser?
-Moren din!
163
00:13:02,320 --> 00:13:05,560
Eller så kan du bli her og holde vakt.
Du bestemmer.
164
00:13:07,480 --> 00:13:08,480
Kom igjen.
165
00:13:09,360 --> 00:13:10,280
Yalla.
166
00:13:21,000 --> 00:13:23,680
-Kan du koden?
-Slapp av.
167
00:13:29,000 --> 00:13:31,040
Hva sa jeg?
168
00:14:25,480 --> 00:14:27,000
Opp med hendene!
169
00:14:27,080 --> 00:14:29,880
-Hva gjør du?
-Den er ikke engang ladd.
170
00:14:29,960 --> 00:14:32,680
-Slutt å vifte med den!
-Senk stemmen.
171
00:14:33,280 --> 00:14:35,920
Det er faren sin. Hvor sykt er det?
172
00:14:36,000 --> 00:14:37,240
Legg den tilbake.
173
00:14:37,320 --> 00:14:40,440
Den er min nå. Hva gjør du her inne?
174
00:14:40,520 --> 00:14:44,160
-Skrudde du ikke av lysene?
-Jo, jeg tror det.
175
00:14:45,240 --> 00:14:47,960
-Jobber Sabina i kveld?
-Nei.
176
00:14:48,040 --> 00:14:49,240
Har hun noe?
177
00:14:49,800 --> 00:14:52,640
-Nei, jeg sjekket.
-Jeg kommer etter.
178
00:14:52,720 --> 00:14:54,040
Bli i bilen.
179
00:15:25,320 --> 00:15:26,200
Gutter!
180
00:15:44,680 --> 00:15:45,520
Ok.
181
00:15:47,400 --> 00:15:48,960
Dette er ganske alvorlig.
182
00:15:49,040 --> 00:15:52,360
Siden den ikke var innelåst,
kan du miste lisensen.
183
00:15:52,440 --> 00:15:56,880
Det var veldig uforsiktig av meg.
Jeg pleier å låse inn våpnene,
184
00:15:57,960 --> 00:16:00,040
men det har skjedd mye, så…
185
00:16:00,120 --> 00:16:03,680
-Og ingenting annet mangler?
-Nei.
186
00:16:03,760 --> 00:16:06,480
-Ring oss hvis du kommer på noe.
-Selvsagt.
187
00:16:06,560 --> 00:16:07,920
Flott.
188
00:16:16,360 --> 00:16:17,280
Ikke?
189
00:16:17,880 --> 00:16:18,920
Skatt…
190
00:16:20,280 --> 00:16:21,360
Det går bra.
191
00:16:22,560 --> 00:16:24,040
Hva ler du av?
192
00:16:24,120 --> 00:16:26,600
Jeg visste det!
193
00:16:26,680 --> 00:16:27,600
Jeg kom inn!
194
00:16:29,200 --> 00:16:30,400
Jeg er stolt av deg.
195
00:16:32,320 --> 00:16:33,360
Hei, Sluggo!
196
00:16:34,160 --> 00:16:35,000
Sluggo!
197
00:16:36,240 --> 00:16:37,280
Jeg kom inn!
198
00:16:37,360 --> 00:16:39,240
-Kødder du?
-Nei, se.
199
00:16:39,320 --> 00:16:42,480
Hva sa jeg? Gratulerer.
200
00:16:42,560 --> 00:16:43,880
Takk, mann.
201
00:16:43,960 --> 00:16:46,960
Nå for tiden arrangerer
bare kjedelige damer fest.
202
00:16:47,040 --> 00:16:49,080
-Ja, jeg er enig!
-Så du Maja?
203
00:16:49,160 --> 00:16:53,760
Hun prøvde å invitere folk i klassen vår.
Jeg bare: "Lykke til"…
204
00:16:53,840 --> 00:16:55,120
Det går bra.
205
00:17:10,040 --> 00:17:12,160
Du kødder med meg, ikke sant?
206
00:17:12,640 --> 00:17:14,280
-Unnskyld.
-Hva faen?
207
00:17:14,760 --> 00:17:15,840
Unnskyld.
208
00:17:17,520 --> 00:17:18,360
Hei.
209
00:17:27,720 --> 00:17:28,720
Kjør!
210
00:17:39,920 --> 00:17:40,760
Takk.
211
00:19:12,720 --> 00:19:16,440
Gratulerer, alle sammen!
Dere kom inn. Det er fantastisk.
212
00:19:17,040 --> 00:19:21,400
Jeg heter Jacob.
De fleste møtte meg på opptaksprøven.
213
00:19:21,920 --> 00:19:26,600
La oss presentere oss
og si hvorfor vi søkte på dramaskolen.
214
00:19:26,680 --> 00:19:28,080
Beklager at jeg er sen.
215
00:19:28,920 --> 00:19:31,240
Vi begynner med deg, Ulla.
216
00:19:33,400 --> 00:19:35,600
Hei, jeg heter Ulla.
217
00:19:35,680 --> 00:19:39,680
Moren min er kostymedesigner,
og sånn begynte jeg med teater.
218
00:19:41,040 --> 00:19:43,240
Stemningen var alltid god.
219
00:19:43,320 --> 00:19:47,160
Vel, med et par unntak.
220
00:19:55,320 --> 00:19:56,280
John-John?
221
00:19:59,240 --> 00:20:03,960
Hei, jeg heter John-John,
og jeg vil bli skuespiller.
222
00:20:05,000 --> 00:20:06,440
Det er alt.
223
00:20:07,840 --> 00:20:08,760
Bra.
224
00:20:10,800 --> 00:20:12,720
Velkommen, Elisabeth.
225
00:20:17,760 --> 00:20:23,120
Foreldrene mine jobber ikke med kultur,
men jeg håper ikke det er et krav.
226
00:20:25,560 --> 00:20:27,800
Uansett, jeg heter Elisabeth.
227
00:20:29,480 --> 00:20:32,360
Jeg gleder meg til å bli kjent med alle.
228
00:20:36,920 --> 00:20:37,800
Sheila?
229
00:20:40,560 --> 00:20:42,880
Hei. Kjenner du meg igjen?
230
00:20:44,520 --> 00:20:47,000
-Du reddet Patricia, ikke sant?
-Ja.
231
00:20:47,720 --> 00:20:50,600
-Sprøtt. Hva er oddsen?
-Jeg vet ikke helt.
232
00:20:53,280 --> 00:20:55,480
-Kjenner dere hverandre?
-Nei.
233
00:20:55,560 --> 00:20:59,080
-Sa jeg noe som gjorde deg sint?
-Som hva da?
234
00:20:59,160 --> 00:21:01,920
Du fikk det til å høres ut som jeg skrøt.
235
00:21:02,000 --> 00:21:03,400
Gjorde du ikke det?
236
00:21:04,880 --> 00:21:06,160
Det var bare en spøk.
237
00:21:07,800 --> 00:21:11,200
Jeg må gå, men vi ses senere.
238
00:21:13,120 --> 00:21:14,600
Hva er problemet hennes?
239
00:21:16,440 --> 00:21:18,680
-Hva?
-Bare glem det.
240
00:21:19,680 --> 00:21:23,120
Ikke la deg lure av sandalene.
Han er veldig streng.
241
00:21:23,200 --> 00:21:26,760
-Er han det?
-Ja, spør søsteren min. Hun ble kastet ut.
242
00:21:26,840 --> 00:21:30,200
-Hva gjorde hun?
-Hun gikk glipp av noen timer, så…
243
00:21:30,800 --> 00:21:35,120
-Det er sprøtt. Jeg hørte at han var god.
-Ja, så lenge han liker deg.
244
00:21:35,680 --> 00:21:37,080
Her bor jeg.
245
00:21:37,960 --> 00:21:38,960
-Så…
-Kult.
246
00:21:42,800 --> 00:21:43,920
Vi ses i morgen.
247
00:21:44,560 --> 00:21:45,400
Du…
248
00:21:46,400 --> 00:21:48,320
Du kjenner Elisabeth, ikke sant?
249
00:21:48,800 --> 00:21:51,280
Litt. Vi har noen felles venner.
250
00:21:52,560 --> 00:21:55,000
Skulle du si noe tidligere?
251
00:21:59,360 --> 00:22:02,760
-Jeg tror hun er litt trist.
-Hvorfor det?
252
00:22:07,360 --> 00:22:11,320
Moren hennes døde nylig,
eller for et par måneder siden, så…
253
00:22:54,320 --> 00:22:55,600
Hvordan var timen?
254
00:22:56,840 --> 00:22:58,080
Jeg vet ikke.
255
00:23:00,520 --> 00:23:04,440
Alle bor på Södermalm
og har forfatterforeldre.
256
00:23:04,520 --> 00:23:08,120
-Det kom ikke som et sjokk.
-Nei, det gjorde det vel ikke.
257
00:23:09,280 --> 00:23:12,080
Bortsett fra én.
Gjett hvem som går i klassen.
258
00:23:13,680 --> 00:23:14,520
John-John.
259
00:23:15,560 --> 00:23:17,960
-Den John-John?
-Ja, den John-John.
260
00:23:21,480 --> 00:23:23,960
Kan du invitere ham på bursdagsfesten min?
261
00:23:24,040 --> 00:23:26,560
Pappa, kan han komme på festen min?
262
00:23:26,640 --> 00:23:29,240
Er det ikke toppkarakterer
for å komme inn?
263
00:23:29,320 --> 00:23:32,640
-Hvorfor skulle han ha dårlige karakterer?
-Du har rett.
264
00:23:32,720 --> 00:23:34,440
Men kan han komme?
265
00:23:38,040 --> 00:23:39,600
Vi holder det lite.
266
00:23:39,680 --> 00:23:42,680
Så hvorfor har du invitert
alle de ansatte?
267
00:23:43,960 --> 00:23:46,560
Så jeg kan sette maten på firmaet.
268
00:23:46,640 --> 00:23:47,880
Ja, det er smart.
269
00:23:51,440 --> 00:23:52,320
Vent litt.
270
00:23:56,200 --> 00:23:57,320
-Går det bra?
-Ja.
271
00:24:00,240 --> 00:24:01,400
Hør her…
272
00:24:03,000 --> 00:24:05,040
Jeg har tenkt.
273
00:24:05,120 --> 00:24:09,160
Hvis du trenger penger, bare si fra.
274
00:24:09,240 --> 00:24:10,120
Det går bra.
275
00:24:11,360 --> 00:24:17,040
-Det er bedre enn at du får problemer.
-Hvorfor skulle jeg få problemer?
276
00:24:20,360 --> 00:24:23,240
Jeg vet at du er en snill gutt…
277
00:24:24,240 --> 00:24:26,200
-Men vennene dine…
-Hva med dem?
278
00:24:27,240 --> 00:24:30,920
De kommer til å ende opp i fengsel
før eller siden.
279
00:24:31,000 --> 00:24:33,680
-Takk for tipset.
-Synes du det er morsomt?
280
00:24:34,640 --> 00:24:35,600
La meg pisse!
281
00:24:35,680 --> 00:24:38,640
Ikke skuff moren din.
Hun jobber hardt for deg.
282
00:24:38,720 --> 00:24:40,120
Ikke tro du er snut.
283
00:24:46,560 --> 00:24:47,440
Jævla idiot.
284
00:24:49,480 --> 00:24:52,680
-Hvis du synes det er for lett å…
-Fokuser.
285
00:24:52,760 --> 00:24:56,000
-Hva vil du?
-Hun ser ikke ut til å ville noe.
286
00:24:56,080 --> 00:25:00,360
-Ikke hun. Hva vil du?
-Jeg vil velge en annen scene.
287
00:25:01,720 --> 00:25:05,120
-Hvor mange søkte på studiet?
-Jeg vet ikke.
288
00:25:05,200 --> 00:25:07,720
Du må konsentrere deg.
289
00:25:07,800 --> 00:25:09,640
Vi prøver igjen.
290
00:25:12,240 --> 00:25:14,760
-Hvordan kom du deg hit?
-Stopp! Sett deg.
291
00:25:19,840 --> 00:25:20,720
Sheila.
292
00:25:25,680 --> 00:25:26,600
Elisabeth!
293
00:25:30,640 --> 00:25:32,680
-Du glemte manuset.
-Takk.
294
00:25:33,520 --> 00:25:35,520
Skal du forlate meg med veganerne?
295
00:25:35,600 --> 00:25:37,400
-Du klarer deg.
-Er du sikker?
296
00:25:37,480 --> 00:25:39,360
Ja, vi ses i morgen.
297
00:25:40,360 --> 00:25:41,440
Vent.
298
00:25:44,520 --> 00:25:46,520
Jeg hørte om moren din.
299
00:25:47,520 --> 00:25:48,680
Hva sa du?
300
00:25:48,760 --> 00:25:51,360
-Jeg hørte hun døde.
-Hvem fortalte deg det?
301
00:25:52,680 --> 00:25:55,800
-Det spiller ingen rolle.
-Vet hele klassen det?
302
00:25:55,880 --> 00:25:57,680
-Jeg vet ikke.
-Vet du ikke?
303
00:27:11,880 --> 00:27:13,080
Absolutt.
304
00:27:13,560 --> 00:27:14,440
Jeg skjønner.
305
00:27:14,520 --> 00:27:16,360
Neste uke.
306
00:27:16,440 --> 00:27:20,160
Jeg må bare ta noen telefoner,
så ordner vi det.
307
00:27:20,760 --> 00:27:22,240
Jeg beklager.
308
00:27:24,320 --> 00:27:25,680
Det er flott. Ha det.
309
00:27:25,760 --> 00:27:27,240
Jeg lover å slutte.
310
00:27:36,000 --> 00:27:38,720
I dag øver vi på kroppslige uttrykk.
311
00:27:39,320 --> 00:27:44,480
Fordi vi skal sette opp en forestilling
vi skal fremføre på auditoriet.
312
00:27:44,560 --> 00:27:46,600
-Foran alle?
-Ja.
313
00:27:46,680 --> 00:27:48,800
Og slektninger og agenter.
314
00:27:50,040 --> 00:27:53,040
Ikke se så nervøse ut.
Det er sånt vi gjør.
315
00:27:53,120 --> 00:27:55,600
Det er ikke teater uten publikum.
316
00:27:55,680 --> 00:27:57,240
Det er to kriterier:
317
00:27:57,320 --> 00:28:01,920
Det skal vare maks en halvtime,
og det må ikke inneholde dialog.
318
00:28:02,000 --> 00:28:04,480
Forstår alle det?
319
00:28:44,320 --> 00:28:45,280
Hei.
320
00:28:45,920 --> 00:28:48,600
-Beklager i går.
-Det går bra.
321
00:28:55,280 --> 00:28:57,600
Jeg lovte Patricia
322
00:28:58,360 --> 00:29:02,280
å spørre om du ville komme
i bursdagen hennes.
323
00:29:02,360 --> 00:29:03,280
Virkelig?
324
00:29:06,760 --> 00:29:08,880
Er du sikker? Jeg vil ikke ødelegge.
325
00:29:08,960 --> 00:29:13,440
Pappas kolleger kommer,
så det kommer folk jeg ikke kjenner.
326
00:29:13,520 --> 00:29:14,360
Ok.
327
00:29:14,440 --> 00:29:17,480
Hva er stemningen? Må jeg gå i dress?
328
00:29:17,560 --> 00:29:18,600
Nei.
329
00:29:19,760 --> 00:29:20,920
Kanskje en skjorte.
330
00:29:22,480 --> 00:29:23,640
Jeg kommer.
331
00:29:25,480 --> 00:29:26,360
Ok.
332
00:29:28,840 --> 00:29:32,720
Kanskje du burde ta nummeret mitt,
så jeg kan sende deg detaljene.
333
00:29:43,240 --> 00:29:47,760
-Ta et bilde så jeg vet hvem som ringer.
-Hvor mange Elisabeth kjenner du?
334
00:29:47,840 --> 00:29:49,560
Seks, sju, åtte…
335
00:29:50,680 --> 00:29:51,840
Ta et bilde.
336
00:29:56,520 --> 00:29:57,480
Det er bra.
337
00:29:59,040 --> 00:30:01,360
Ok, jeg må dra, men…
338
00:30:01,960 --> 00:30:04,080
-Vi ses i morgen.
-Ok.
339
00:30:26,680 --> 00:30:30,120
Mamma! Har vi innpakningspapir?
340
00:30:30,200 --> 00:30:31,320
Er den til meg?
341
00:30:35,240 --> 00:30:37,960
Hvorfor ba du ikke butikken
om å pakke den inn?
342
00:30:43,880 --> 00:30:45,200
Har du kvittering?
343
00:30:47,280 --> 00:30:48,440
Sett den tilbake.
344
00:30:52,840 --> 00:30:53,880
Sett den tilbake!
345
00:30:54,760 --> 00:30:56,800
Gi meg den! Slutt å være plagsom.
346
00:30:58,280 --> 00:30:59,160
Er du høy?
347
00:30:59,920 --> 00:31:01,600
Er det derfor du er en pikk?
348
00:31:03,200 --> 00:31:06,240
Jeg hører de kaller deg Hesten.
Stemmer det?
349
00:31:07,680 --> 00:31:08,880
Selvsagt.
350
00:31:09,560 --> 00:31:11,880
Man ser det på måten du tygger på.
351
00:31:12,680 --> 00:31:13,880
Vet mamma det?
352
00:31:15,520 --> 00:31:16,760
Jævla narkis.
353
00:31:22,120 --> 00:31:23,240
Hva gjør du?
354
00:31:24,200 --> 00:31:25,080
Nei!
355
00:31:25,960 --> 00:31:27,880
Ta det rolig!
356
00:31:28,480 --> 00:31:29,640
Slapp av. Sluggo!
357
00:31:32,400 --> 00:31:33,920
Sluggo, hjelp meg!
358
00:31:34,000 --> 00:31:36,840
Slipp meg, for faen! Slipp!
359
00:31:41,560 --> 00:31:42,960
Ok.
360
00:31:45,200 --> 00:31:48,640
-Slipp.
-Kom deg vekk, din fitte!
361
00:31:48,720 --> 00:31:50,560
-Ta det rolig.
-Kom deg ut.
362
00:31:50,640 --> 00:31:51,560
Ja.
363
00:31:54,360 --> 00:31:55,800
-Fort!
-Ta det rolig.
364
00:31:56,800 --> 00:31:59,320
Hvis jeg ser deg her igjen,
dreper jeg deg.
365
00:32:01,560 --> 00:32:03,200
Jeg går.
366
00:32:10,840 --> 00:32:12,280
Går det bra?
367
00:32:12,920 --> 00:32:14,080
Hvordan går det?
368
00:32:36,960 --> 00:32:37,840
-Hei.
-Hei.
369
00:32:41,480 --> 00:32:43,440
Ja, jeg vet det er mye.
370
00:32:43,520 --> 00:32:46,560
-Ikke akkurat en intim familiefest.
-Nei.
371
00:32:47,760 --> 00:32:50,960
-Du trengte ikke ta med noe.
-Det er ikke mye.
372
00:32:52,840 --> 00:32:54,200
Patricia er der nede.
373
00:32:56,200 --> 00:32:59,800
Jeg trenger en drink,
men de serverer meg ikke i baren.
374
00:32:59,880 --> 00:33:01,920
-Kan du prøve?
-Ja.
375
00:33:05,480 --> 00:33:07,040
-Hei!
-Hei. Du kom.
376
00:33:07,120 --> 00:33:08,280
Selvsagt.
377
00:33:08,360 --> 00:33:10,080
-Gratulerer med dagen.
-Takk!
378
00:33:10,160 --> 00:33:11,280
-Hei.
-Hallo.
379
00:33:11,360 --> 00:33:13,440
-Hvordan føles det?
-Det føles bra.
380
00:33:13,520 --> 00:33:16,600
-Bra. Forsiktig med hoppingen.
-Ja.
381
00:33:17,440 --> 00:33:18,800
Det var John-John.
382
00:33:18,880 --> 00:33:20,440
-Hei!
-To glass, takk.
383
00:33:20,520 --> 00:33:22,080
-Med hva?
-Bobler.
384
00:33:22,160 --> 00:33:23,600
-Bobler.
-Ja, takk.
385
00:33:32,200 --> 00:33:34,880
-Godt å se deg.
-Har du hilst på Patricia?
386
00:33:36,600 --> 00:33:39,720
Studerer du økonomi? Gratulerer.
387
00:33:39,800 --> 00:33:41,360
Takk.
388
00:33:45,480 --> 00:33:47,160
Jeg må hilse.
389
00:33:47,240 --> 00:33:50,760
Jeg hørte at du var Patricias helt. Karl.
390
00:33:50,840 --> 00:33:52,280
-John-John.
-Sett deg.
391
00:33:53,400 --> 00:33:55,800
John-John. Bor du i nærheten?
392
00:33:57,040 --> 00:34:00,200
Ja, på den andre siden av viken.
393
00:34:01,040 --> 00:34:02,120
Elisabeth!
394
00:34:02,200 --> 00:34:04,120
-Hei!
-Hei.
395
00:34:04,200 --> 00:34:07,920
-Så godt å se deg.
Takk det samme.
396
00:34:08,000 --> 00:34:11,960
Som ung drømte jeg også
om å bli skuespiller.
397
00:34:12,040 --> 00:34:14,840
Jeg tok noen kurs i USA,
398
00:34:14,920 --> 00:34:19,840
men det er litt usikkert økonomisk sett.
399
00:34:19,920 --> 00:34:24,040
Men det er modig å velge
en karriere der svært få får jobb.
400
00:34:24,120 --> 00:34:27,200
-Ja.
-Det må være tøft for folk som deg.
401
00:34:29,280 --> 00:34:32,200
-Hva mener du?
-Jeg mente ingenting…
402
00:34:33,280 --> 00:34:38,560
Jeg mente bare at det må være ekstra tøft
for folk som kommer fra…
403
00:34:38,640 --> 00:34:42,040
-Hva snakker dere om?
-Vi snakker om teater.
404
00:34:42,120 --> 00:34:45,040
-Kalle sa at han tok skuespillkurs.
-Ja.
405
00:34:45,120 --> 00:34:46,000
Gjorde du det?
406
00:34:46,080 --> 00:34:48,600
Mest for moro skyld.
407
00:34:48,680 --> 00:34:51,120
-Hvorfor sluttet du?
-Det var ikke min greie.
408
00:34:52,360 --> 00:34:54,960
Og den økonomiske usikkerheten.
409
00:34:56,120 --> 00:34:57,280
Synd.
410
00:34:59,400 --> 00:35:00,880
Jeg vil vise deg noe.
411
00:35:10,680 --> 00:35:12,400
Beklager pappas venn.
412
00:35:12,920 --> 00:35:14,280
Det går fint.
413
00:35:14,360 --> 00:35:17,120
Jeg håper ikke du føler at du må være her.
414
00:35:17,200 --> 00:35:18,600
Nei, absolutt ikke.
415
00:35:25,080 --> 00:35:28,360
-Hva er dette?
-Jeg vet ikke. Jeg fikk dem.
416
00:35:28,440 --> 00:35:30,600
-Er de gode?
-Du kan prøve dem.
417
00:35:30,680 --> 00:35:31,520
Kult.
418
00:35:34,640 --> 00:35:35,600
Hører du noe?
419
00:35:46,000 --> 00:35:47,680
Faen, jeg hører ingenting!
420
00:35:55,320 --> 00:35:57,360
-Jeg er glad for at du kom.
-Hva?
421
00:35:57,840 --> 00:35:58,920
Bra lyd?
422
00:35:59,600 --> 00:36:02,880
Ja. Si fra hvis du blir lei av dem.
423
00:36:12,720 --> 00:36:14,200
Jøss, dere er så like.
424
00:36:15,920 --> 00:36:17,000
Hva het hun?
425
00:36:18,160 --> 00:36:19,480
Lotta.
426
00:36:20,400 --> 00:36:21,240
Elisabeth!
427
00:36:24,960 --> 00:36:26,720
Jeg kommer! Vent litt.
428
00:36:27,560 --> 00:36:29,720
-Jeg må gå.
-Jeg drar uansett.
429
00:36:33,320 --> 00:36:35,120
-Vi ses på skolen.
-Ja.
430
00:36:52,640 --> 00:36:53,920
Hva har skjedd?
431
00:36:54,000 --> 00:36:55,240
Han dro fra meg.
432
00:36:59,000 --> 00:37:00,600
Jeg trodde alt var fint.
433
00:37:03,200 --> 00:37:05,200
Like greit. Han er en drittsekk.
434
00:37:08,680 --> 00:37:09,760
-Hva?
-Nei.
435
00:38:09,840 --> 00:38:10,680
Hva?
436
00:38:18,680 --> 00:38:21,360
Er du klar? Ikke slipp denne.
437
00:38:23,640 --> 00:38:24,480
Jeg har den.
438
00:38:57,040 --> 00:38:58,680
-Politiet, åpne!
-Åpne!
439
00:39:00,440 --> 00:39:01,320
Politi!
440
00:39:07,640 --> 00:39:09,880
-Har du noe på deg?
-Nei.
441
00:39:09,960 --> 00:39:13,000
Vi trenger kroppslige uttrykk.
442
00:39:13,080 --> 00:39:13,920
-Ja.
-Ok.
443
00:39:14,000 --> 00:39:16,280
-Velg et dyr.
-Ok.
444
00:39:16,360 --> 00:39:17,320
Hund? Ok.
445
00:39:17,400 --> 00:39:19,280
Au! Stopp.
446
00:39:19,360 --> 00:39:20,320
Unnskyld.
447
00:39:22,680 --> 00:39:23,920
Rør dere som hunder.
448
00:39:24,600 --> 00:39:26,720
De beveger seg sånn, ikke sant?
449
00:39:26,800 --> 00:39:28,520
Kom igjen. Prøv å fokusere.
450
00:39:29,360 --> 00:39:31,680
Ulver står ikke stille.
451
00:39:32,360 --> 00:39:36,600
Vi må få til dette og ta det på alvor.
452
00:39:36,680 --> 00:39:37,920
Ok…
453
00:39:38,560 --> 00:39:41,280
Vi gjør noe abstrakt.
454
00:39:41,360 --> 00:39:44,200
-Bli med oss.
-Jeg tror jeg blir her.
455
00:39:44,280 --> 00:39:46,160
-Kom igjen.
-Nei…
456
00:39:46,240 --> 00:39:47,120
Ok.
457
00:39:49,720 --> 00:39:51,640
Ja. Skal vi ta bølgen?
458
00:39:51,720 --> 00:39:53,440
Ja. Hvis vi lager en sirkel.
459
00:39:55,640 --> 00:39:56,840
-Nei.
-Hva i…
460
00:39:58,200 --> 00:40:00,840
-Hvem slapp dere inn?
-Det var åpent.
461
00:40:00,920 --> 00:40:04,840
-Vet dere hvor mye utstyret koster?
-Vi øver bare.
462
00:40:04,920 --> 00:40:05,760
Ut.
463
00:40:06,360 --> 00:40:07,360
Kom dere ut!
464
00:40:08,040 --> 00:40:11,240
Jeg må gå, men vi ses på festen.
465
00:40:11,320 --> 00:40:12,840
-Ja. Ha det.
-Ha det.
466
00:40:14,560 --> 00:40:17,800
-Tar du T-banen?
-Nei, jeg venter på skyss.
467
00:40:18,840 --> 00:40:21,320
Har du lest tekstanalysen?
468
00:40:21,400 --> 00:40:24,640
-Ikke ennå.
-De viser den på Dramaten, så…
469
00:40:25,320 --> 00:40:28,400
Jeg tenkte det er lurt å se den.
470
00:40:28,480 --> 00:40:31,640
-Er det ledige billetter?
-Ja. Ulla kan få tak i dem.
471
00:40:32,480 --> 00:40:33,760
-Ja.
-Blir du med?
472
00:40:34,880 --> 00:40:37,280
-Du, meg og Ulla?
-Nei, hun har sett den.
473
00:40:37,960 --> 00:40:40,640
-Som en date?
-Nei, ikke…
474
00:40:41,400 --> 00:40:43,360
Som en skoleoppgave.
475
00:40:45,160 --> 00:40:48,520
-Jeg kan spørre Staffan.
-Nei, jeg vil bli med.
476
00:40:49,440 --> 00:40:50,280
Ok.
477
00:40:50,360 --> 00:40:52,800
-Vet du hvor Dramaten er?
-Ja.
478
00:40:52,880 --> 00:40:54,240
-Skynd deg!
-Jeg kommer!
479
00:40:55,080 --> 00:40:56,880
Vi ses i kveld. Ha det.
480
00:40:56,960 --> 00:40:58,440
-Ha det.
-Ring meg.
481
00:41:06,240 --> 00:41:08,520
-Skal du ut?
-På teater.
482
00:41:09,240 --> 00:41:11,440
Du må si fra om sånt.
483
00:41:12,520 --> 00:41:16,640
Jeg må tilbake på jobb.
Jeg vil at du passer Patricia.
484
00:41:16,720 --> 00:41:19,640
-Jeg kan ikke passe henne hver kveld.
-Det gjør du ikke.
485
00:41:19,720 --> 00:41:23,680
-I går og i forigår.
-Vi må hjelpe hverandre.
486
00:41:25,480 --> 00:41:29,160
-Så mitt sosiale liv døde med mamma?
-Gi deg.
487
00:41:30,480 --> 00:41:32,960
-Patricia trenger deg.
-Hun trenger deg.
488
00:41:33,040 --> 00:41:38,400
Jeg kan ikke være to steder samtidig.
Jeg må jobbe for å få det til å gå rundt.
489
00:41:39,560 --> 00:41:42,880
Jeg forstår at det er kjedelig,
men du kan ikke få alt.
490
00:41:43,760 --> 00:41:47,360
-Jeg ringer deg senere.
-Nei. Jeg sa at du blir hjemme.
491
00:41:47,440 --> 00:41:49,600
-Vi får se.
-Nei!
492
00:41:51,800 --> 00:41:52,760
Ikke i kveld.
493
00:42:02,680 --> 00:42:06,120
Personen du ringer er ikke tilgjengelig.
494
00:42:22,360 --> 00:42:25,640
-Man kan ikke stole på overklassen.
-Hva vet du?
495
00:42:25,720 --> 00:42:30,720
Hun er ikke den eneste som gjør opprør.
De heter Cilla, Pernilla, Camilla…
496
00:42:30,800 --> 00:42:33,120
Jeg har en Annika på telefonen.
497
00:42:33,200 --> 00:42:36,360
Jeg har ingen erfaring med svenske damer.
498
00:42:36,440 --> 00:42:40,480
Og jeg er enig med JJ.
Jeg vil også ha en svensk dame.
499
00:42:40,560 --> 00:42:44,600
Jeg bryr meg ikke om hvor hun er fra.
Når var du med en Camilla?
500
00:42:44,680 --> 00:42:46,280
Jeg skal vise deg Camilla.
501
00:42:46,360 --> 00:42:48,880
-Dette er Camilla.
-Han har telefonen.
502
00:42:48,960 --> 00:42:50,280
Skru ned musikken.
503
00:42:50,360 --> 00:42:52,080
Skru den ned. Hallo?
504
00:42:52,160 --> 00:42:54,680
Hei. Beklager, jeg har prøvd å nå deg.
505
00:42:55,240 --> 00:42:57,360
Jeg måtte bli hjemme.
506
00:42:57,440 --> 00:42:58,840
-Ok.
-Kjære.
507
00:42:58,920 --> 00:43:01,720
-Hvem snakker du med?
-Jeg gikk tom for batteri.
508
00:43:01,800 --> 00:43:04,840
-Hvor er du?
-Jeg er i en bil.
509
00:43:06,360 --> 00:43:07,880
Elskling!
510
00:43:07,960 --> 00:43:11,600
Vil du komme hit?
Vi kan jobbe med teksten.
511
00:43:11,680 --> 00:43:13,920
Ja, jeg kommer.
512
00:43:14,000 --> 00:43:15,120
-Ok.
-Ha det.
513
00:43:16,280 --> 00:43:20,360
-Du har ingen jævla skam!
-Hei, JJ skal til…
514
00:43:20,440 --> 00:43:21,280
Hold kjeft!
515
00:43:38,240 --> 00:43:41,480
-Hei.
-Hei. Kjenner du meg igjen?
516
00:43:41,560 --> 00:43:45,280
-Ja, det gjør jeg. Hvordan har du det?
-Bra. Jeg kan ikke klage.
517
00:43:46,160 --> 00:43:47,720
Skal vi ta en tur?
518
00:43:47,800 --> 00:43:51,600
-Vi har en skoleoppgave å gjøre.
-Slapp av.
519
00:44:06,680 --> 00:44:08,280
-Hvordan går det?
-Bra. Du?
520
00:44:08,360 --> 00:44:12,000
-Det går bra. Donya, møt…
-Elizabeth.
521
00:44:12,080 --> 00:44:15,280
-Hva har dere gjort?
-Ingenting, bare pratet.
522
00:44:15,360 --> 00:44:18,400
-De hadde en date, men hun kom ikke.
-Hold kjeft!
523
00:44:18,480 --> 00:44:20,480
Jeg måtte passe på søsteren min.
524
00:44:20,560 --> 00:44:23,200
Vi hadde en skoleoppgave, telefonen døde…
525
00:44:23,280 --> 00:44:27,080
-Sa du det også?
-Når sa jeg det var en date?
526
00:44:27,160 --> 00:44:28,840
Du må bli tøffere.
527
00:44:28,920 --> 00:44:31,120
Hva med jentene dine?
528
00:44:31,200 --> 00:44:34,920
Jeg har en dame jeg henger med.
Tror du meg ikke?
529
00:44:50,400 --> 00:44:53,440
-Hold kjeft.
-Har du smakt den med hvitløk?
530
00:44:53,520 --> 00:44:56,120
-Den er god.
-Hvordan går det med treningen?
531
00:44:58,320 --> 00:45:01,480
Om du er så sterk som du sier,
bare rist det av deg.
532
00:45:01,560 --> 00:45:04,160
-Det virker ikke.
-Hva?
533
00:45:04,240 --> 00:45:07,440
-Gleder du deg til å trene i kveld?
-Elisabeth.
534
00:45:07,520 --> 00:45:10,880
Jeg har et viktig spørsmål.
535
00:45:10,960 --> 00:45:12,320
Veldig viktig.
536
00:45:13,360 --> 00:45:15,560
-Kom til poenget.
-Slapp av.
537
00:45:16,120 --> 00:45:17,840
Alle guttene lurer på…
538
00:45:19,000 --> 00:45:20,800
Kan JJ skuespill?
539
00:45:20,880 --> 00:45:22,400
-Nei.
-Nei.
540
00:45:22,480 --> 00:45:23,320
Er han flink?
541
00:45:24,160 --> 00:45:25,200
Det kommer an på.
542
00:45:26,040 --> 00:45:26,960
Jeg vil si…
543
00:45:27,040 --> 00:45:28,160
Fra én til ti?
544
00:45:28,240 --> 00:45:30,600
En sterk…
545
00:45:31,400 --> 00:45:32,720
Vanskelig situasjon.
546
00:45:33,520 --> 00:45:35,280
-Kom igjen, si fem.
-Fire?
547
00:45:35,360 --> 00:45:37,720
Hva? Faen.
548
00:45:37,800 --> 00:45:39,720
Hei, hva tror du?
549
00:45:39,800 --> 00:45:43,720
Selvsagt kan han skuespill.
Han skal få oss til Hollywood.
550
00:45:43,800 --> 00:45:46,120
Han får oss ikke til sentrum engang.
551
00:45:46,200 --> 00:45:48,160
Vent og se.
552
00:45:48,240 --> 00:45:50,120
Er du ikke sikker på ham?
553
00:45:50,200 --> 00:45:53,320
Elisabeth, jeg har et spørsmål.
Kan du skuespill?
554
00:45:55,120 --> 00:45:57,840
-Godt spørsmål.
-Selvsagt kan hun det.
555
00:45:57,920 --> 00:45:59,960
-Kan du?
-Jeg vet ikke.
556
00:46:00,040 --> 00:46:02,360
Jo, det kan hun. Jeg lover det.
557
00:46:03,160 --> 00:46:04,080
Spill for oss.
558
00:46:05,600 --> 00:46:06,560
-Nå?
-Ja.
559
00:46:06,640 --> 00:46:08,120
-Nei.
-Slapp av.
560
00:46:08,200 --> 00:46:09,760
Hva er problemet?
561
00:46:09,840 --> 00:46:11,680
-La henne være i fred.
-Hva?
562
00:46:11,760 --> 00:46:13,160
Hvorfor er du redd?
563
00:46:13,240 --> 00:46:15,640
-Her?
-La henne være.
564
00:46:15,720 --> 00:46:17,880
-Nei.
-Slapp av.
565
00:46:17,960 --> 00:46:20,000
-Tør du ikke?
-Gjør du det?
566
00:46:20,080 --> 00:46:21,880
-Ja.
-Ja, jeg også.
567
00:46:21,960 --> 00:46:23,760
-Hva skal vi gjøre?
-Velg.
568
00:46:25,920 --> 00:46:29,200
-Vi slår opp.
-Ok. Du slår opp med meg?
569
00:46:29,280 --> 00:46:31,560
Tror du at du slår opp med meg?
570
00:46:34,080 --> 00:46:36,520
-Vis oss hva du kan.
-Slapp av.
571
00:46:37,000 --> 00:46:38,240
Er du klar?
572
00:46:40,440 --> 00:46:41,360
Elisabeth…
573
00:46:42,040 --> 00:46:45,280
Vi må snakke.
Jeg vet ikke om du har lagt merke til
574
00:46:46,160 --> 00:46:50,080
at jeg ikke har svart når du ringer.
Jeg skal si det som det er.
575
00:46:50,160 --> 00:46:54,200
Jeg liker deg ikke lenger.
Dette forholdet fungerer ikke.
576
00:46:54,280 --> 00:46:56,560
Jeg holder ikke ut. Det er vanskelig.
577
00:46:57,120 --> 00:46:58,080
Jeg…
578
00:46:58,160 --> 00:47:00,200
Jeg liker noen andre.
579
00:47:00,280 --> 00:47:03,040
-Jeg har funnet en annen jente.
-Klassisk.
580
00:47:03,120 --> 00:47:04,280
Så det er slutt.
581
00:47:05,680 --> 00:47:08,600
Jeg sier det bare som det er.
582
00:47:08,680 --> 00:47:10,640
Vi kan være venner. Det går bra.
583
00:47:10,720 --> 00:47:13,680
-Hva ler dere av?
-Hold kjeft og fortsett.
584
00:47:16,280 --> 00:47:19,960
Hva er greia? Jeg skjønner ikke.
Hvorfor gråter du?
585
00:47:30,440 --> 00:47:33,240
Når du tjener masse,
kan vi være livvakter.
586
00:47:34,280 --> 00:47:36,720
-Jeg skal være manager.
-Manager?
587
00:47:36,800 --> 00:47:39,080
-Vil du være manager?
-Hold kjeft.
588
00:47:44,440 --> 00:47:46,440
-Vær så snill.
-Vær så snill.
589
00:47:46,520 --> 00:47:48,160
-Yalla.
-Ha det.
590
00:47:48,240 --> 00:47:49,760
-Ha det.
-Ha det.
591
00:47:49,840 --> 00:47:51,280
Vi ses. Yalla.
592
00:47:52,560 --> 00:47:55,240
-Jeg må dra.
-Vi ses.
593
00:47:56,520 --> 00:47:58,200
Vil du følge meg hjem?
594
00:47:59,120 --> 00:48:02,160
Det er så mørkt,
og du har tatt meg med ut.
595
00:48:03,440 --> 00:48:04,360
Ok, kom igjen.
596
00:48:23,480 --> 00:48:25,560
Ok. God natt.
597
00:48:29,400 --> 00:48:31,200
Pappa er ikke hjemme ennå.
598
00:48:32,680 --> 00:48:33,560
Ok…
599
00:48:35,600 --> 00:48:37,320
Vil du bade?
600
00:49:28,640 --> 00:49:29,720
Har du type?
601
00:49:30,800 --> 00:49:32,640
-Type?
-Er du sammen med noen?
602
00:49:34,960 --> 00:49:36,600
-Hvem er han?
-Hvem da?
603
00:49:37,400 --> 00:49:39,760
-Fyren på festen.
-Hvem?
604
00:49:40,960 --> 00:49:42,280
Du vet hvem jeg mener.
605
00:49:43,280 --> 00:49:44,240
Jonas?
606
00:49:45,680 --> 00:49:48,680
Høy, blond? Med smilehull?
607
00:49:48,760 --> 00:49:49,840
Ja, kanskje.
608
00:49:52,880 --> 00:49:54,040
Hva er så morsomt?
609
00:49:54,640 --> 00:49:56,760
Han er fetteren min.
610
00:49:58,400 --> 00:49:59,880
Har du dame?
611
00:50:00,880 --> 00:50:02,560
-Nei.
-Hvorfor nøler du?
612
00:50:03,800 --> 00:50:04,880
Hva?
613
00:50:05,480 --> 00:50:06,400
Elisabeth?
614
00:50:12,040 --> 00:50:14,240
-Hva gjør du?
-Jeg svømmer.
615
00:50:14,320 --> 00:50:15,520
Jeg ser det.
616
00:50:17,240 --> 00:50:20,360
Beklager at jeg hevet stemmen,
og takk for hjelpen.
617
00:50:20,440 --> 00:50:21,400
Bare hyggelig.
618
00:50:22,120 --> 00:50:23,640
-God natt.
-God natt.
619
00:50:46,080 --> 00:50:47,920
Jeg må dra, men…
620
00:50:48,480 --> 00:50:51,040
-Vi ses på festen.
-Vi ses der.
621
00:52:25,360 --> 00:52:26,720
Hei, hvor er dere?
622
00:52:29,240 --> 00:52:31,120
Jeg hører deg ikke.
623
00:52:35,120 --> 00:52:36,040
Hva?
624
00:53:27,080 --> 00:53:28,880
Har du sett Elisabeth?
625
00:53:28,960 --> 00:53:30,760
Nei. Jeg har ikke sett henne.
626
00:53:41,520 --> 00:53:43,600
Jeg møtte søsteren din. Hun er kul.
627
00:53:43,680 --> 00:53:46,040
-Nå?
-Ja, hun sto ved baren.
628
00:54:58,560 --> 00:55:00,160
-Jomfruen?
-Nei.
629
00:55:02,000 --> 00:55:03,640
-Steinbukken?
-Ja.
630
00:55:03,720 --> 00:55:04,560
Ja?
631
00:55:04,640 --> 00:55:07,960
-Jeg sa det! Jeg kan dette!
-Du gjettet ti ganger.
632
00:55:11,840 --> 00:55:13,160
Hva gjør du?
633
00:55:16,360 --> 00:55:17,400
Elisabeth…
634
00:55:18,600 --> 00:55:19,960
Hva skjer?
635
00:55:20,040 --> 00:55:22,440
-Skal dere til byen?
-Ja.
636
00:55:24,360 --> 00:55:28,320
-Kanskje. Hvor skal dere?
-Kan dere kjøre oss til T-banen?
637
00:55:29,560 --> 00:55:31,360
Det burde gå bra.
638
00:55:39,120 --> 00:55:41,480
For en søt jente denne fyren tok med.
639
00:55:44,600 --> 00:55:48,560
Vet du hva?
Kanskje jeg burde ta deg med hjem.
640
00:55:49,360 --> 00:55:51,320
Vi skal til en venn, så…
641
00:55:51,400 --> 00:55:54,400
-Vil du ikke ha skyss?
-Nei, takk. Vi går.
642
00:55:54,480 --> 00:55:55,720
-Nei.
-Det holder.
643
00:55:55,800 --> 00:55:58,160
Kan jeg låne telefonen din?
644
00:55:58,240 --> 00:56:00,840
-La henne være.
-Jeg må ringe en venn.
645
00:56:00,920 --> 00:56:02,760
Kan jeg ikke låne den?
646
00:56:05,640 --> 00:56:07,440
Lommebøker og smykker.
647
00:56:08,760 --> 00:56:10,160
-Nå.
-Yalla!
648
00:56:11,000 --> 00:56:12,320
Bra. Kom igjen.
649
00:56:13,280 --> 00:56:14,480
Yalla. Skynd dere.
650
00:56:17,800 --> 00:56:20,720
Hva er dette?
651
00:56:21,880 --> 00:56:22,960
Slipp meg.
652
00:56:23,040 --> 00:56:24,480
Gi meg klokka.
653
00:56:26,480 --> 00:56:27,360
Den er falsk.
654
00:56:27,920 --> 00:56:30,760
-Jeg gir faen. Jeg vil ha den uansett.
-Nei.
655
00:56:30,840 --> 00:56:32,680
-Gi meg den!
-Gi den til ham.
656
00:56:32,760 --> 00:56:33,680
Gi den til ham!
657
00:56:33,760 --> 00:56:34,880
Hør på henne.
658
00:56:34,960 --> 00:56:36,880
-Hva gjør du?
-Faen ta deg!
659
00:56:36,960 --> 00:56:38,120
Gi ham klokka!
660
00:56:41,320 --> 00:56:42,560
Gi ham klokka.
661
00:56:52,760 --> 00:56:54,120
Går det bra med deg?
662
00:56:55,520 --> 00:56:56,360
Går det bra?
663
00:56:56,880 --> 00:56:58,000
Elisabeth?
664
00:57:03,840 --> 00:57:04,680
Går det bra?
665
00:57:06,640 --> 00:57:07,800
Jeg beklager.
666
00:57:10,360 --> 00:57:12,440
Hvorfor ga du dem ikke klokka?
667
00:57:13,080 --> 00:57:15,280
-Vent!
-La meg være.
668
00:57:15,360 --> 00:57:17,600
-Elisabeth!
-La meg være!
669
00:57:38,240 --> 00:57:39,400
Sett deg i bilen.
670
00:57:41,720 --> 00:57:44,120
Hold deg unna datteren min!
671
00:58:00,800 --> 00:58:05,240
-Jeg vil at du slutter å møte ham.
-Vi blir ranet, så får jeg ikke møte ham?
672
00:58:06,320 --> 00:58:10,360
-Det kunne skjedd med hvem som helst.
-Nei, det kunne ikke det.
673
00:58:11,040 --> 00:58:13,040
Gutter som ham er drittmagneter.
674
00:58:13,120 --> 00:58:15,520
Innbruddet var ikke tilfeldig.
675
00:58:15,600 --> 00:58:16,720
Hva mener du?
676
00:58:16,800 --> 00:58:18,920
-Du vet hva jeg mener.
-Nei.
677
00:58:19,560 --> 00:58:21,920
Du er en fordomsfull gammel mann.
678
00:58:22,000 --> 00:58:26,680
Ok, jeg skal være ærlig.
Du er egoistisk, naiv og bortskjemt!
679
00:58:27,520 --> 00:58:28,520
Våkne.
680
00:58:29,760 --> 00:58:32,840
Det var flaks
at ingenting alvorlig skjedde.
681
00:58:34,560 --> 00:58:36,520
Ikke møt ham utenfor skolen.
682
00:58:38,440 --> 00:58:40,360
Det er… Nei.
683
00:58:41,640 --> 00:58:43,040
Gå og legg deg.
684
00:59:14,480 --> 00:59:15,440
Er du forelsket?
685
00:59:17,400 --> 00:59:19,040
Føler ikke hun det samme?
686
00:59:19,760 --> 00:59:22,480
-Jeg tror hun gjør det.
-Så bra.
687
00:59:23,160 --> 00:59:24,200
Gjør det du kan.
688
00:59:58,320 --> 00:59:59,680
Det ordner seg.
689
01:00:04,160 --> 01:00:05,760
Det ordner seg.
690
01:00:10,160 --> 01:00:11,000
Elisabeth!
691
01:00:20,320 --> 01:00:21,280
Elisabeth!
692
01:00:25,600 --> 01:00:28,800
-Vi må snakke.
-Vær stille! Alle sover.
693
01:00:28,880 --> 01:00:30,360
Hvis du slipper meg inn!
694
01:00:34,040 --> 01:00:35,080
Jeg kommer ned.
695
01:00:54,840 --> 01:00:56,840
Jeg dreit meg ut.
696
01:00:57,760 --> 01:00:58,720
Unnskyld.
697
01:00:59,280 --> 01:01:01,360
Det kunne gått veldig ille.
698
01:01:03,840 --> 01:01:05,520
Hvorfor kranglet du med dem?
699
01:01:06,880 --> 01:01:08,680
Det var ikke min klokke.
700
01:01:09,560 --> 01:01:11,240
Jeg burde ikke brukt den.
701
01:01:12,240 --> 01:01:13,280
Den er dyr.
702
01:01:15,800 --> 01:01:18,360
Så hvorfor brukte du den?
703
01:01:22,280 --> 01:01:23,480
For å imponere deg.
704
01:01:28,400 --> 01:01:29,280
Unnskyld.
705
01:01:32,440 --> 01:01:36,520
Hva vil du at jeg skal gjøre?
Jeg gjør hva som helst.
706
01:01:57,360 --> 01:01:58,240
Hør her…
707
01:01:59,240 --> 01:02:01,400
Jeg er skikkelig forelsket i deg.
708
01:02:04,440 --> 01:02:06,160
Jeg har aldri hatt det sånn.
709
01:02:12,040 --> 01:02:13,640
Jeg kan ikke leve uten deg.
710
01:02:30,400 --> 01:02:31,240
Du er våt.
711
01:03:36,600 --> 01:03:37,920
Har du kondom?
712
01:03:39,240 --> 01:03:41,000
Jeg tror det. Ja.
713
01:03:43,000 --> 01:03:45,440
-Planla du dette?
-Hva? Nei.
714
01:03:48,720 --> 01:03:50,120
Jeg bare tuller.
715
01:04:31,480 --> 01:04:35,040
-Hvor skal vi?
-Kom. Søsteren min fortalte meg om det.
716
01:04:42,360 --> 01:04:43,480
-Hei.
-Hei.
717
01:04:47,800 --> 01:04:48,720
Ok.
718
01:04:49,680 --> 01:04:53,880
Hvis dere viser dette til noen,
dreper jeg dere.
719
01:04:58,800 --> 01:05:00,600
-Pokker.
-Ja.
720
01:05:01,840 --> 01:05:03,160
Herregud.
721
01:05:11,040 --> 01:05:13,120
Hvor gammel er du på dette bildet?
722
01:05:20,360 --> 01:05:21,360
Sluggo.
723
01:05:22,120 --> 01:05:23,320
Sluggo!
724
01:07:02,960 --> 01:07:04,000
Kutt! Bra!
725
01:07:06,720 --> 01:07:09,520
-Det var fantastisk.
-Det var flott.
726
01:07:11,600 --> 01:07:12,480
Er det han?
727
01:07:13,480 --> 01:07:16,360
Vet han ikke at det er slutt?
Hvorfor ringer han?
728
01:07:16,440 --> 01:07:18,360
Jeg vet ikke hva han tenker!
729
01:07:20,640 --> 01:07:24,640
Si fra om han ringer deg.
Da ordner jeg det, ok?
730
01:07:26,480 --> 01:07:30,800
-Ok. Men lov meg å glemme det.
-Jeg lover.
731
01:07:32,240 --> 01:07:35,480
-Når skal du ta meg med ut?
-Jeg lover å gjøre det.
732
01:07:36,320 --> 01:07:38,120
Når kan jeg komme til deg?
733
01:07:38,680 --> 01:07:39,680
Sluggo.
734
01:07:39,760 --> 01:07:43,360
Jeg skal snakke med ham.
Jeg er tilbake om to minutter.
735
01:07:45,760 --> 01:07:46,600
Hei.
736
01:07:48,720 --> 01:07:50,120
Møt en venn av meg.
737
01:07:51,600 --> 01:07:52,760
Inn med deg.
738
01:07:57,960 --> 01:08:02,120
Jeg kan ikke gjøre det.
Det er umulig. Skal jeg…?
739
01:08:02,720 --> 01:08:06,520
-Vi er ikke så ille.
-Ille? Vi er best.
740
01:08:07,880 --> 01:08:09,120
Vi får se.
741
01:08:10,160 --> 01:08:11,720
-Er du nervøs?
-Nei.
742
01:08:17,240 --> 01:08:19,160
Hallo, det er Elisabeth.
743
01:08:19,240 --> 01:08:20,680
Ja, han er her.
744
01:08:23,880 --> 01:08:25,680
Det er til deg. Det er Sluggo.
745
01:08:32,840 --> 01:08:35,640
-Hallo?
-Jeg trenger sakene mine nå.
746
01:08:35,720 --> 01:08:39,000
-Ok. Jeg er ferdig om fem.
-Nå, sa jeg.
747
01:08:39,080 --> 01:08:40,840
-Ok, jeg kommer.
-Ok.
748
01:08:42,240 --> 01:08:43,240
Jeg må dra.
749
01:08:43,320 --> 01:08:45,200
-Har det skjedd noe?
-Nei.
750
01:08:47,000 --> 01:08:49,200
-Hva?
-Ingenting. Vi ses i morgen.
751
01:09:00,200 --> 01:09:02,880
-Hva skjedde?
-Bare gi meg bagen.
752
01:09:05,800 --> 01:09:08,280
Jeg må si noe. Ikke frik ut.
753
01:09:08,360 --> 01:09:10,400
Jeg lover ingenting. Bare si det.
754
01:09:16,680 --> 01:09:17,760
Jeg dreit meg ut.
755
01:09:18,880 --> 01:09:19,960
Hva mener du?
756
01:09:20,920 --> 01:09:23,160
Klokka med den blå stroppen er borte.
757
01:09:24,240 --> 01:09:27,200
-Tuller du?
-Jeg lånte den og ble ranet.
758
01:09:27,920 --> 01:09:29,000
Av hvem?
759
01:09:29,960 --> 01:09:32,320
To karer. Jeg har ikke sett dem før.
760
01:09:37,200 --> 01:09:40,360
Du er så dum.
Hvordan skal du løse dette?
761
01:09:41,600 --> 01:09:45,480
-Jeg jobber ekstra.
-Jobbe ekstra? Er du dum?
762
01:09:45,560 --> 01:09:46,520
Hva glor du på?
763
01:09:47,440 --> 01:09:50,000
Hvorfor brukte du en klokke til 200 000?
764
01:09:50,080 --> 01:09:52,440
-Er du dum?
-Hva?
765
01:09:52,520 --> 01:09:57,400
Om du ikke var broren min,
hadde jeg banket deg.
766
01:09:57,480 --> 01:09:59,320
Jævla idiot.
767
01:09:59,400 --> 01:10:03,640
Forstår du hva du har gjort?
De banker meg hvis jeg ikke betaler.
768
01:10:03,720 --> 01:10:05,600
Det er ditt problem nå.
769
01:10:21,440 --> 01:10:23,120
Jeg vet hvor det er ting.
770
01:12:06,360 --> 01:12:09,480
-Hvor har du vært?
-Ingen steder. Bare ute.
771
01:12:13,320 --> 01:12:16,960
Den er ikke der.
772
01:12:25,600 --> 01:12:27,720
-Er det bagen din?
-Hva gjør han her?
773
01:12:27,800 --> 01:12:29,280
Selvsagt er den hans.
774
01:12:32,880 --> 01:12:37,200
Hva har du sagt til henne? Han slo meg.
775
01:12:37,280 --> 01:12:41,120
Han slo meg,
og Sluggo og jeg kastet ham ut.
776
01:12:41,200 --> 01:12:43,760
Hold kjeft! Hva faen sa han?
777
01:12:43,840 --> 01:12:47,200
Vennen. Vær så snill. La det ligge.
778
01:12:48,680 --> 01:12:54,360
Vær en mann og innrøm det du har gjort.
Eller vil du at vi ringer politiet?
779
01:13:09,360 --> 01:13:10,640
-Slipp.
-Slipp.
780
01:13:10,720 --> 01:13:12,520
-Slutt!
-Slipp!
781
01:13:12,600 --> 01:13:14,480
-Slipp!
-Slutt!
782
01:13:15,600 --> 01:13:18,400
-Slipp bagen.
-Slipp ham!
783
01:13:19,040 --> 01:13:20,920
Slutt! Slutt…
784
01:13:25,200 --> 01:13:26,240
Lar du ham gå?
785
01:13:28,320 --> 01:13:29,440
Du må gå.
786
01:13:33,840 --> 01:13:35,880
-Jeg holdt ham bare.
-Kom deg ut.
787
01:13:41,600 --> 01:13:42,520
Kom deg ut.
788
01:14:14,640 --> 01:14:17,040
De er verdt 140-150 000.
789
01:14:17,120 --> 01:14:19,840
Jeg må sjekke,
men det er det de selges for.
790
01:14:49,960 --> 01:14:52,600
-Hva skjer?
-Det har vært et innbrudd.
791
01:14:52,680 --> 01:14:53,520
Hva?
792
01:14:58,240 --> 01:14:59,640
Hør her, alle sammen.
793
01:15:01,240 --> 01:15:03,440
-Vi må avlyse i kveld.
-Nei!
794
01:15:03,520 --> 01:15:06,640
Unnskyld. Jeg er lei for det.
795
01:15:06,720 --> 01:15:10,080
Jeg skal se om jeg finner en løsning, men…
796
01:15:10,160 --> 01:15:11,960
Men jeg…
797
01:15:12,040 --> 01:15:13,920
Akkurat nå vet jeg ikke.
798
01:15:16,000 --> 01:15:17,160
Hvor er John-John?
799
01:15:18,640 --> 01:15:20,280
Jeg vet ikke.
800
01:15:22,640 --> 01:15:26,440
Jeg hørte at de kom inn via taket.
801
01:15:29,360 --> 01:15:30,440
Hva mener du?
802
01:15:32,200 --> 01:15:33,760
Nei. Ingenting.
803
01:15:37,800 --> 01:15:39,000
-Hei.
-Hei.
804
01:16:03,520 --> 01:16:04,400
Unnskyld.
805
01:16:05,400 --> 01:16:07,000
Jeg har ødelagt alt.
806
01:16:08,640 --> 01:16:11,120
Du fortjener noen bedre. Unnskyld.
807
01:16:17,240 --> 01:16:18,600
Har det skjedd noe?
808
01:16:21,000 --> 01:16:23,960
Jeg burde ha vist deg dette
for lenge siden.
809
01:16:26,560 --> 01:16:31,720
Jeg ville ikke si det til politiet
etter alt han gjorde for Patricia.
810
01:16:31,800 --> 01:16:34,320
Jeg burde sikkert ha gjort det, men…
811
01:16:39,000 --> 01:16:40,120
Jeg er lei for det.
812
01:17:02,040 --> 01:17:04,160
Det er ordnet. Vi drar i morgen.
813
01:17:05,040 --> 01:17:08,840
Jeg tekstet fetteren min.
Vi kan bli der i to-tre uker.
814
01:17:08,920 --> 01:17:09,880
Hva synes du?
815
01:17:18,600 --> 01:17:21,680
Det blir fint, stol på meg.
Vi kan slappe av.
816
01:17:23,000 --> 01:17:25,760
Jeg håper og ber om at du ikke snorker.
817
01:18:04,760 --> 01:18:06,680
Har du hørt fra John-John?
818
01:18:07,960 --> 01:18:08,840
Nei.
819
01:18:09,920 --> 01:18:12,280
-Har du prøvd å nå ham?
-Nei.
820
01:18:14,600 --> 01:18:16,640
Det er synd det som skjedde.
821
01:18:18,600 --> 01:18:21,040
Om du hører fra ham, be ham ringe meg.
822
01:18:21,880 --> 01:18:23,640
-Hvorfor det?
-Jeg vil snakke.
823
01:18:27,520 --> 01:18:29,120
Kan han bli på kurset?
824
01:18:30,280 --> 01:18:33,960
Hvis jeg brøt meg inn på skolen,
ville du latt meg fortsette?
825
01:18:38,080 --> 01:18:39,760
Synes du det er urettferdig?
826
01:18:42,000 --> 01:18:44,440
Har du sett på årboken vår?
827
01:18:45,920 --> 01:18:47,440
Jeg er også skuffet.
828
01:18:49,720 --> 01:18:52,800
Men jeg gir ikke opp så lett.
829
01:18:56,200 --> 01:18:58,840
Jeg trodde det ville være motsatt.
830
01:18:58,920 --> 01:19:00,280
Hva mener du?
831
01:19:00,360 --> 01:19:02,520
Jeg trodde du skulle slutte.
832
01:19:04,200 --> 01:19:07,000
Ok, jeg skjønner. Ikke noe problem.
833
01:19:07,080 --> 01:19:08,800
Ok, jeg skjønner.
834
01:19:08,880 --> 01:19:10,840
Vi ses senere. Kyss. Ha det.
835
01:19:12,040 --> 01:19:14,760
-Kommer hun?
-Ja, men du kjenner henne.
836
01:19:14,840 --> 01:19:18,320
-Hvordan ser det ut?
-Det ser ut som du har fått bank.
837
01:19:19,600 --> 01:19:22,040
Husker du da du avslørte Hakin?
838
01:19:22,120 --> 01:19:24,240
Han slo deg, og du besvimte.
839
01:19:24,320 --> 01:19:27,160
-Det var ingenting.
-Ingenting? Tuller du?
840
01:19:27,240 --> 01:19:30,480
-Øyet ditt var stor som en knyttneve.
-Du overdriver.
841
01:19:30,560 --> 01:19:34,280
Jentene gråt som om
de hadde vært vitne til et drap.
842
01:19:36,880 --> 01:19:38,240
Hva sloss dere om?
843
01:19:39,440 --> 01:19:41,120
Jeg husker ikke.
844
01:19:41,200 --> 01:19:44,560
Der ser du. Livet går videre.
845
01:19:46,000 --> 01:19:46,840
Ikke sant?
846
01:19:47,720 --> 01:19:49,360
Opp med humøret.
847
01:19:49,440 --> 01:19:52,720
Dere to? Det ordner seg. Stol på meg.
848
01:20:02,200 --> 01:20:04,960
-Jeg er straks tilbake.
-Hvor skal du?
849
01:20:09,720 --> 01:20:12,840
Hei, rasshøl!
850
01:20:12,920 --> 01:20:15,920
Er du døv? Hvorfor følger du etter henne?
851
01:20:16,000 --> 01:20:21,200
Ikke ring henne. Ikke gå nær henne.
Hun er med meg nå. Forstår du?
852
01:20:21,280 --> 01:20:23,280
Jeg ringer hora når jeg vil.
853
01:20:23,360 --> 01:20:25,840
Jeg skal knuse deg her og nå.
854
01:20:25,920 --> 01:20:27,760
Si det igjen.
855
01:20:30,520 --> 01:20:32,520
Jeg trodde det, din lille fitte.
856
01:21:59,960 --> 01:22:01,120
Hvor er den?
857
01:22:02,640 --> 01:22:04,920
-Hvor la du den?
-Bli med meg.
858
01:22:05,800 --> 01:22:08,280
-Gi meg den.
-Du får den tilbake.
859
01:22:08,360 --> 01:22:09,880
Hvor la du den?
860
01:22:09,960 --> 01:22:12,280
-Jeg skal passe på den.
-Gi den til meg.
861
01:22:15,000 --> 01:22:17,360
Hva skal du gjøre? Ødelegge livet ditt?
862
01:22:19,920 --> 01:22:23,560
-Han døde foran meg.
-Jeg vet det, men du kan ikke endre det.
863
01:22:23,640 --> 01:22:27,160
-Han får ikke slippe unna.
-Gå tilbake!
864
01:22:27,240 --> 01:22:28,480
Det holder!
865
01:22:28,560 --> 01:22:31,240
-Bli her. Vi ringer politiet.
-Poli…?
866
01:22:31,320 --> 01:22:32,480
Er du gal?
867
01:22:32,560 --> 01:22:34,280
Vær så snill å bli.
868
01:22:35,560 --> 01:22:38,880
Han er borte for alltid.
Jeg vil ikke miste deg.
869
01:22:39,520 --> 01:22:40,880
Hør på meg.
870
01:22:42,680 --> 01:22:44,080
Hør på meg.
871
01:22:54,960 --> 01:22:57,320
Ikke kom nærmere.
872
01:23:06,520 --> 01:23:10,160
-Hallo?
-Hei, det er Kiba. Hvor er du?
873
01:23:30,080 --> 01:23:32,560
Hopp på. Skynd deg.
Jeg vet hvor han skal.
874
01:23:34,720 --> 01:23:37,040
-Klar?
-Ja. Kjør!
875
01:24:45,120 --> 01:24:46,400
112.
876
01:24:57,960 --> 01:24:59,760
Nei.
877
01:25:00,360 --> 01:25:02,240
-Pust.
-Hva har skjedd?
878
01:25:02,320 --> 01:25:07,080
-Fortell meg hva som har skjedd!
-Se på meg. Ta det rolig.
879
01:25:07,160 --> 01:25:08,960
Det går fint. Ingen ble skadd.
880
01:25:09,760 --> 01:25:10,640
Ok.
881
01:25:11,800 --> 01:25:13,560
Bra. Er du rolig?
882
01:25:13,640 --> 01:25:14,840
-Ja.
-Ok.
883
01:25:54,280 --> 01:25:55,440
Elisabeth!
884
01:26:35,240 --> 01:26:36,400
Hører du meg?
885
01:26:58,480 --> 01:27:00,160
-Hva gjør du?
-Hva gjør du?
886
01:30:00,040 --> 01:30:02,040
Tekst: Trine Friis
60067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.