Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,858 --> 00:00:11,514
Hey, back up.
2
00:00:11,596 --> 00:00:13,345
What do I look like,
the information lady?
3
00:00:13,430 --> 00:00:15,767
Hell, no.
I'm a law enforcement officer,
4
00:00:15,852 --> 00:00:17,260
emphasis on the enforcement.
5
00:00:17,345 --> 00:00:19,322
You need to know what happened
last week on Shameless?
6
00:00:19,406 --> 00:00:21,673
Better go find someone
who actually gives a shit.
7
00:00:24,978 --> 00:00:26,519
City of Chicago says
8
00:00:26,604 --> 00:00:28,868
all bars are closed
until further notice.
9
00:00:28,953 --> 00:00:31,681
Hail, 'rona survivors!
Where is everyone?
10
00:00:31,792 --> 00:00:33,871
The mayor shut us all down
again on Tuesday.
11
00:00:33,955 --> 00:00:36,447
Well, who the hell
can keep track?
12
00:00:36,532 --> 00:00:37,751
I made
a big mistake, son.
13
00:00:37,835 --> 00:00:39,213
I rented this house
without asking
14
00:00:39,298 --> 00:00:40,486
your mommy first,
and now
15
00:00:40,571 --> 00:00:41,899
I'm basically
her bitch.
16
00:00:42,079 --> 00:00:44,024
Holy shit!
17
00:00:44,157 --> 00:00:45,236
What the hell is that?
18
00:00:45,329 --> 00:00:47,136
Hands off, Frank.
We're not offering credit
19
00:00:47,220 --> 00:00:49,446
on cannabis products.
Payment up front only.
20
00:00:49,532 --> 00:00:51,129
Debbie needs her share
of the utilities.
21
00:00:51,214 --> 00:00:53,653
Want me to get some shitty-ass
minimum-wage job like you,
22
00:00:53,738 --> 00:00:54,990
hauling boxes
around a warehouse?
23
00:00:55,074 --> 00:00:56,449
What the fuck is this?
24
00:00:56,534 --> 00:00:57,855
I go and get our money,
25
00:00:57,939 --> 00:00:59,940
all I find is IOUs.
26
00:01:00,024 --> 00:01:02,049
You spent all our money
from the wedding?
27
00:01:02,134 --> 00:01:03,819
Did you eat
all the brownies?
28
00:01:03,956 --> 00:01:05,231
I had three,
29
00:01:05,316 --> 00:01:06,618
and Tommy had four.
30
00:01:06,703 --> 00:01:08,412
We were hungry.
31
00:01:11,204 --> 00:01:13,064
With the loss of
so many officers to the 'rona,
32
00:01:13,149 --> 00:01:14,776
the bosses are willing
to put you on the street.
33
00:01:14,860 --> 00:01:16,214
It's not a tough call
to give you a badge.
34
00:01:16,298 --> 00:01:17,806
Busting heads
is a man's job,
35
00:01:17,959 --> 00:01:19,759
and you are a natural born
ass kicker.
36
00:01:21,045 --> 00:01:22,479
Congratulations, Gallagher.
37
00:01:22,564 --> 00:01:24,417
You're gonna get to be one
of the best of the best,
38
00:01:24,501 --> 00:01:26,454
a goddamn Chicago
police officer.
39
00:01:26,539 --> 00:01:27,978
Thank you, sir.
40
00:01:35,843 --> 00:01:37,843
*SHAMELESS US *
Season 12 Episode 02
41
00:01:37,927 --> 00:01:39,927
Episode Title:
"Go Home, Gentrifier!"
42
00:01:41,483 --> 00:01:44,216
♪ Think of all
the luck you got ♪
43
00:01:44,674 --> 00:01:47,490
♪ Know that
it's not for naught ♪
44
00:01:47,885 --> 00:01:50,929
♪ You were beaming
once before ♪
45
00:01:51,013 --> 00:01:55,263
♪ But it's not like that
anymore ♪
46
00:01:55,476 --> 00:01:58,623
♪ What is this downside ♪
47
00:01:58,980 --> 00:02:01,841
♪ That you speak of? ♪
48
00:02:02,380 --> 00:02:04,275
♪ What is this feeling ♪
49
00:02:04,360 --> 00:02:08,216
♪ You're so sure of? ♪
50
00:02:15,580 --> 00:02:18,656
♪ Round up
the friends you got ♪
51
00:02:19,171 --> 00:02:22,039
♪ Know that
they're not for naught ♪
52
00:02:22,336 --> 00:02:25,250
♪ You were willing
once before ♪
53
00:02:25,423 --> 00:02:29,711
♪ But it's not like that
anymore ♪
54
00:02:30,094 --> 00:02:32,937
♪ What is this downside ♪
55
00:02:33,306 --> 00:02:36,281
♪ That you speak of? ♪
56
00:02:36,684 --> 00:02:38,726
♪ What is this feeling ♪
57
00:02:38,853 --> 00:02:42,242
♪ You're so sure of? ♪
58
00:02:50,242 --> 00:02:52,804
Watch out, crackheads.
Coming back for you later.
59
00:02:53,369 --> 00:02:55,718
Making a mental note
of your face, shitbag.
60
00:03:01,674 --> 00:03:02,758
Watch it, ladies.
61
00:03:02,843 --> 00:03:04,640
Might haul your asses
down to the station.
62
00:03:04,836 --> 00:03:06,657
Yeah, that's right.
You're looking at the po-po.
63
00:03:06,741 --> 00:03:08,398
First day on the job.
64
00:03:14,064 --> 00:03:15,656
My birthday!
65
00:03:20,014 --> 00:03:21,113
Wake up!
66
00:03:23,933 --> 00:03:25,593
Wake up!
I'm five!
67
00:03:29,054 --> 00:03:31,047
Hey, hey.
Look who it is.
68
00:03:31,155 --> 00:03:32,382
The birthday girl.
69
00:03:37,266 --> 00:03:38,562
Presents?
70
00:03:38,647 --> 00:03:39,828
Oh, no, no.
71
00:03:39,952 --> 00:03:41,173
It's not like Christmas,
Franny.
72
00:03:41,257 --> 00:03:43,243
You're gonna get your presents
tonight at your party.
73
00:03:43,327 --> 00:03:44,453
Oh.
74
00:03:44,538 --> 00:03:45,539
Hey.
75
00:03:45,632 --> 00:03:46,749
Come on.
76
00:03:46,834 --> 00:03:48,752
Let's go make some breakfast,
huh?
77
00:03:50,851 --> 00:03:52,047
Whoof!
78
00:03:52,131 --> 00:03:53,799
Go sit!
79
00:03:53,883 --> 00:03:55,008
Yo, what up?
80
00:03:55,093 --> 00:03:56,369
Why'd you guys
sleep here last night?
81
00:03:56,453 --> 00:03:57,735
Oh, the fumes
at our new place
82
00:03:57,820 --> 00:03:59,096
from resurfacing the bathtub.
83
00:03:59,250 --> 00:04:00,876
Good morning, Franny.
Happy birthday.
84
00:04:00,961 --> 00:04:02,695
- Thank you.
- These up for grabs?
85
00:04:02,780 --> 00:04:04,258
- No, don't touch.
- Why?
86
00:04:04,343 --> 00:04:06,294
I'm gonna sell them for cheap
to the lunch debt kids.
87
00:04:06,378 --> 00:04:07,587
What's a lunch debt kid?
88
00:04:07,672 --> 00:04:09,759
Kids who run out
of money on their food account.
89
00:04:09,843 --> 00:04:11,757
Can't eat the hot lunch
till they pay up.
90
00:04:11,842 --> 00:04:13,276
Is that even legal?
91
00:04:13,361 --> 00:04:15,112
Don't public schools
have to feed the kids?
92
00:04:15,235 --> 00:04:17,345
Yeah, but the lunch lady
serves them gross shit
93
00:04:17,430 --> 00:04:18,884
like stale bread,
94
00:04:18,991 --> 00:04:20,968
government cheese,
chunky pudding.
95
00:04:21,053 --> 00:04:23,617
So you're capitalizing
on the misfortunes of others
96
00:04:23,702 --> 00:04:25,306
by selling them
your peanut butter sandwiches?
97
00:04:25,390 --> 00:04:27,291
The American way.
See you.
98
00:04:27,375 --> 00:04:30,669
Hey, there's
my sweet birthday princess!
99
00:04:30,753 --> 00:04:32,171
Who is five today?
100
00:04:32,255 --> 00:04:33,641
- Me!
- You? Ah!
101
00:04:33,726 --> 00:04:37,051
I don't know!
She looks like a big girl.
102
00:04:37,135 --> 00:04:38,344
Did you grow overnight?
103
00:04:38,428 --> 00:04:40,262
Are you sure you're not 15?
104
00:04:40,347 --> 00:04:41,516
I am!
I am!
105
00:04:41,601 --> 00:04:42,973
Yeah, I knew you were.
106
00:04:43,057 --> 00:04:44,975
Are you excited
for your princess party?
107
00:04:45,060 --> 00:04:46,422
I hate princesses!
108
00:04:46,507 --> 00:04:47,895
What?
No, you don't.
109
00:04:47,979 --> 00:04:49,480
I'm with Frans
on this one.
110
00:04:49,564 --> 00:04:52,156
Hey, no.
I invited your entire class.
111
00:04:52,241 --> 00:04:54,180
There's gonna be
a bouncy house.
112
00:04:54,265 --> 00:04:55,618
We're gonna get
a bunch of decorations
113
00:04:55,702 --> 00:04:57,029
at the dollar store.
It's gonna be great.
114
00:04:57,113 --> 00:04:58,781
Hey, can I tag along
to the dollar store?
115
00:04:58,866 --> 00:05:00,742
- Sure.
- Homeboy needs more diapers.
116
00:05:00,827 --> 00:05:02,718
- Is that me?
- Yeah.
117
00:05:03,764 --> 00:05:05,912
Hey, hey, hey,
birthday Franny.
118
00:05:05,997 --> 00:05:08,452
Hey, look what I got you
from work.
119
00:05:08,640 --> 00:05:10,968
They let us keep stuff if it's
past its expiration date.
120
00:05:11,053 --> 00:05:12,547
There's so much stuff
that just gets
121
00:05:12,632 --> 00:05:13,796
thrown away into a dumpster.
122
00:05:13,880 --> 00:05:15,867
Oh, great job, man.
Free old cereal.
123
00:05:15,952 --> 00:05:17,841
Yeah, at least I have
a real job.
124
00:05:17,925 --> 00:05:19,176
Get off my back.
125
00:05:19,260 --> 00:05:20,554
Hey, Debs,
I'm finally gonna get
126
00:05:20,639 --> 00:05:22,391
my first paycheck later,
127
00:05:22,476 --> 00:05:24,219
so I can start paying
for my part of the bills.
128
00:05:24,303 --> 00:05:25,437
- Great.
- Wait, what?
129
00:05:25,521 --> 00:05:26,844
I didn't plan on supporting
a husband.
130
00:05:26,928 --> 00:05:28,282
- You gotta pull your weight.
- I told you,
131
00:05:28,366 --> 00:05:29,686
I am still
on my honeymoon.
132
00:05:29,770 --> 00:05:31,796
We need money
for food, rent.
133
00:05:31,881 --> 00:05:33,078
Great.
I could go get money
134
00:05:33,163 --> 00:05:34,733
- in 30 fucking seconds.
- Legal money.
135
00:05:34,818 --> 00:05:36,523
Look, they're hiring
over at my warehouse.
136
00:05:36,608 --> 00:05:37,945
You could go over there today
and apply.
137
00:05:38,029 --> 00:05:39,530
Thanks, no thanks.
138
00:05:39,614 --> 00:05:41,274
All right, if you don't get
a real job today,
139
00:05:41,358 --> 00:05:42,538
you're not getting
any more sex.
140
00:05:42,622 --> 00:05:43,581
Whoo-hoo!
141
00:05:43,666 --> 00:05:44,618
Oh, no, please.
142
00:05:44,702 --> 00:05:45,766
I don't give a shit, man.
143
00:05:45,851 --> 00:05:47,266
I don't need
your disgusting-ass dick.
144
00:05:48,906 --> 00:05:51,186
Ah, you guys been married what,
like, 50 years now?
145
00:05:51,480 --> 00:05:53,484
- 5-0!
- Oh, fuck, it's the cops!
146
00:05:53,569 --> 00:05:54,921
Hey, I'm unarmed!
147
00:05:55,006 --> 00:05:57,464
- Ha, ha, ha, very funny, assholes.
- Don't shoot! Don't shoot!
148
00:05:57,548 --> 00:05:59,133
Now, if you'll excuse me,
I'ma go load
149
00:05:59,217 --> 00:06:01,437
these bad boys up
with armor-piercing rounds
150
00:06:01,522 --> 00:06:03,011
so I can keep
the mean streets safe
151
00:06:03,095 --> 00:06:04,640
for fuck-heads like you guys.
152
00:06:04,725 --> 00:06:06,210
Watch out, Chicago!
153
00:06:06,343 --> 00:06:07,569
You're going down.
154
00:06:11,103 --> 00:06:13,187
- Here you go, Kerm.
- Thanks, Kev.
155
00:06:13,272 --> 00:06:15,491
May there be many more
where this comes from.
156
00:06:24,486 --> 00:06:25,695
Hey, Tommy.
157
00:06:25,780 --> 00:06:27,015
Kev.
158
00:06:30,619 --> 00:06:31,874
Kermit.
159
00:06:32,189 --> 00:06:33,607
Tommy.
160
00:06:40,465 --> 00:06:42,633
Why are you two sitting
so far apart from each other?
161
00:06:42,718 --> 00:06:45,220
- Social distancing.
- Take a beer, Kev.
162
00:06:45,757 --> 00:06:47,306
Yeah, sure, of course.
163
00:06:47,780 --> 00:06:50,210
Okay, call me
when you have more.
164
00:06:50,476 --> 00:06:51,913
Elijah from the dispensary
165
00:06:51,998 --> 00:06:53,332
doesn't have weed either, Kev.
166
00:06:53,417 --> 00:06:54,305
Shit.
167
00:06:54,390 --> 00:06:55,811
Whole city's run out.
168
00:06:56,056 --> 00:06:58,445
Another symptom
of economic anxiety:
169
00:06:58,530 --> 00:07:00,304
everyone's self-medicating.
170
00:07:01,487 --> 00:07:03,030
Why are you two sitting apart?
171
00:07:03,239 --> 00:07:04,686
- No reason.
- Nothing.
172
00:07:05,073 --> 00:07:07,283
I think
they're having a fight.
173
00:07:07,368 --> 00:07:09,516
A fight?
About what?
174
00:07:09,601 --> 00:07:11,288
Saying something
under your breath means
175
00:07:11,372 --> 00:07:12,710
"keep it quiet."
176
00:07:12,795 --> 00:07:14,530
Hello!
I'm here.
177
00:07:15,249 --> 00:07:17,038
Oh, Frank!
178
00:07:17,461 --> 00:07:19,319
You gotta use
the secret knock.
179
00:07:19,404 --> 00:07:20,772
Oh, sorry.
180
00:07:22,272 --> 00:07:24,009
Top of the morning to you.
181
00:07:24,233 --> 00:07:26,664
So what you got for me
to sample today
182
00:07:26,749 --> 00:07:28,472
in the wonderful world
of weed,
183
00:07:28,556 --> 00:07:31,671
Master Kev, Mistress V?
184
00:07:32,569 --> 00:07:34,852
What are... why are you guys
sitting so far apart?
185
00:07:34,937 --> 00:07:36,032
One of you fart
or something?
186
00:07:36,116 --> 00:07:37,585
- Just because.
- Stop asking.
187
00:07:37,843 --> 00:07:39,024
Jesus, fine.
188
00:07:39,108 --> 00:07:41,054
Sit in your own stank,
for all I care.
189
00:07:41,608 --> 00:07:43,095
They won't tell us either.
190
00:07:43,180 --> 00:07:44,397
Oh.
191
00:07:45,202 --> 00:07:46,406
Where are the goods?
192
00:07:46,490 --> 00:07:47,632
Sold out.
193
00:07:47,743 --> 00:07:48,851
Impressive.
194
00:07:48,936 --> 00:07:50,930
But our suppliers
are out of product now.
195
00:07:51,015 --> 00:07:53,030
Ever since the 'rona,
there's been a rush on weed.
196
00:07:53,115 --> 00:07:54,540
They were not prepared
for the demand.
197
00:07:54,624 --> 00:07:56,504
- Everyone's out.
- It's a blessing in disguise.
198
00:07:56,624 --> 00:07:58,578
- Pot is dangerous.
- Amen to that.
199
00:07:58,663 --> 00:07:59,753
No, no, no, no,
no, no, no.
200
00:07:59,837 --> 00:08:01,781
That's impossible.
There's no such thing
201
00:08:01,866 --> 00:08:04,216
as a rush on weed.
It's in abundance.
202
00:08:04,502 --> 00:08:05,829
There's
three different dispensaries
203
00:08:05,913 --> 00:08:07,578
- we use for our product.
- They're all out.
204
00:08:07,662 --> 00:08:08,766
Dispensaries?
205
00:08:08,866 --> 00:08:11,257
You know what kind
of a markup they've got?
206
00:08:11,791 --> 00:08:13,569
I can get you
more product.
207
00:08:13,726 --> 00:08:15,734
- Where?
- Yeah, illegal shit.
208
00:08:15,819 --> 00:08:18,234
Marijuana's
basically just a weed.
209
00:08:18,319 --> 00:08:19,664
The government has
no more right
210
00:08:19,749 --> 00:08:21,694
to regulate it
than they do sunflowers.
211
00:08:21,779 --> 00:08:23,196
Or making us
wear masks.
212
00:08:23,281 --> 00:08:24,527
Exactly!
213
00:08:24,612 --> 00:08:27,155
Don't worry.
I can get you more product.
214
00:08:27,419 --> 00:08:29,879
We can go in on this
together, partners.
215
00:08:29,988 --> 00:08:31,499
- Yes.
- No!
216
00:08:33,632 --> 00:08:35,867
I am not going
into the weed business
217
00:08:35,952 --> 00:08:37,125
with Frank Gallagher.
218
00:08:37,210 --> 00:08:38,634
Frank Gallagher's
the best person to go
219
00:08:38,718 --> 00:08:39,782
- in the weed business with.
- Shh.
220
00:08:39,866 --> 00:08:41,673
I was whispering so that
means to talk quietly.
221
00:08:41,757 --> 00:08:42,703
Well, now you know
how it feels.
222
00:08:42,788 --> 00:08:45,507
Veronica, I understand
your reluctance.
223
00:08:45,591 --> 00:08:48,302
I would feel the same
if I were going
224
00:08:48,386 --> 00:08:49,761
into business with me.
225
00:08:49,991 --> 00:08:53,390
May I suggest we do
a trial run today?
226
00:08:53,538 --> 00:08:55,788
Give me a chance
to prove myself.
227
00:08:55,873 --> 00:08:57,663
I will find you weed,
228
00:08:57,749 --> 00:09:00,499
I will teach you how to make
the best edibles in the city,
229
00:09:00,584 --> 00:09:04,066
and then I will help you
sell those edibles
230
00:09:04,241 --> 00:09:05,406
at a premium.
231
00:09:05,491 --> 00:09:08,609
I was born
to do this.
232
00:09:08,694 --> 00:09:11,686
I've been training for it
my whole fucking life.
233
00:09:12,897 --> 00:09:16,311
Frank Gallagher really is
an illegal drug connoisseur, V.
234
00:09:19,083 --> 00:09:21,687
Fine, a trial run
just for today.
235
00:09:21,772 --> 00:09:24,125
Elijah should have
some legal product in stock
236
00:09:24,210 --> 00:09:27,038
- in a couple of days.
- You will not regret this.
237
00:09:27,296 --> 00:09:28,921
Oh.
238
00:09:30,580 --> 00:09:32,101
Nah, it's...
239
00:09:54,618 --> 00:09:55,661
Look at those virgins.
240
00:09:55,745 --> 00:09:57,586
This is the freshest meat
I've ever seen.
241
00:09:57,671 --> 00:09:59,531
Yanez, over here.
242
00:09:59,616 --> 00:10:01,751
I'ma Denzel Washington
your ass today.
243
00:10:01,836 --> 00:10:03,960
Officer Tipping,
Carl Gallagher.
244
00:10:04,044 --> 00:10:05,431
I believe I'm your partner.
245
00:10:05,516 --> 00:10:07,381
Stand down, son.
No need for formality.
246
00:10:07,465 --> 00:10:09,216
- Bring it in.
- Uh, really?
247
00:10:09,300 --> 00:10:10,807
We've all been tested.
You wouldn't be here
248
00:10:10,891 --> 00:10:12,427
if you were positive.
Now bring it in.
249
00:10:13,867 --> 00:10:15,711
Welcome to the Chicago
police force.
250
00:10:23,445 --> 00:10:24,955
All right, first thing
we're gonna do:
251
00:10:25,039 --> 00:10:26,191
we're gonna open up
all the windows,
252
00:10:26,275 --> 00:10:27,859
air out the house.
That way, we don't inhale
253
00:10:27,943 --> 00:10:29,111
any of the fumes.
254
00:10:29,195 --> 00:10:30,337
It's a good idea, right?
255
00:10:30,422 --> 00:10:31,821
"Yeah, Daddy.
You're brilliant."
256
00:10:31,906 --> 00:10:33,240
I know.
Then we're gonna count
257
00:10:33,324 --> 00:10:34,491
all the mismatched
light switches,
258
00:10:34,575 --> 00:10:36,048
see which ones
need to be replaced,
259
00:10:36,133 --> 00:10:38,851
and I need you
on bathroom tile duty.
260
00:10:39,016 --> 00:10:40,288
Think you can do that for me?
261
00:10:40,372 --> 00:10:42,750
Go through and see
where I need to add more grout.
262
00:10:42,842 --> 00:10:44,417
"Yeah, Daddy."
You can?
263
00:10:44,502 --> 00:10:46,984
Well, that's great.
Thank you so much, buddy.
264
00:10:47,952 --> 00:10:50,094
What the actual fuck?
265
00:11:02,727 --> 00:11:04,064
Now you're probably wondering,
266
00:11:04,148 --> 00:11:05,605
"Why do they call it
'More or Less'?"
267
00:11:05,689 --> 00:11:06,732
- Here's why.
- Okay.
268
00:11:06,816 --> 00:11:07,985
We're gonna start off
269
00:11:08,069 --> 00:11:09,320
with these wireless speakers,
270
00:11:09,527 --> 00:11:10,485
four of them.
271
00:11:10,569 --> 00:11:11,445
$450.
272
00:11:11,529 --> 00:11:12,768
Is the actual price
273
00:11:12,924 --> 00:11:14,217
more or less than $450...
274
00:11:14,309 --> 00:11:16,143
Who cares how much
the speakers cost?
275
00:11:16,228 --> 00:11:17,745
Just steal 'em.
276
00:11:18,577 --> 00:11:20,417
Is...
Is this a problem?
277
00:11:21,592 --> 00:11:22,768
Okay.
278
00:11:23,034 --> 00:11:24,166
I won't tell if you won't.
279
00:11:24,250 --> 00:11:25,651
Shit, yeah.
280
00:11:27,737 --> 00:11:29,832
Oh, come on, man.
I need more time than that.
281
00:11:29,917 --> 00:11:31,381
What are you doing
sitting on the couch?
282
00:11:31,465 --> 00:11:33,091
Watching TV?
Wasting your life?
283
00:11:33,175 --> 00:11:34,276
I'm not wasting my life.
284
00:11:34,361 --> 00:11:35,407
Do you even have a job?
285
00:11:35,534 --> 00:11:36,660
Do you have
a college degree?
286
00:11:36,745 --> 00:11:38,604
No, you don't, do you?
Why not?
287
00:11:38,690 --> 00:11:40,308
'Cause everything's
an excuse with you, isn't it?
288
00:11:40,392 --> 00:11:42,239
Why don't you mind your own
fucking business, Jerome?
289
00:11:42,323 --> 00:11:43,602
"I'll apply to school
next year."
290
00:11:43,686 --> 00:11:45,035
What's wrong with
right now?
291
00:11:45,120 --> 00:11:47,471
Stop disappointing
the people you love.
292
00:11:47,581 --> 00:11:48,774
Get off the couch
293
00:11:48,858 --> 00:11:49,816
and go make something
of yourself.
294
00:11:49,900 --> 00:11:51,504
All... all right, okay.
Fuck.
295
00:11:51,589 --> 00:11:53,270
Consider me like
your guardian angel. - Fine.
296
00:11:53,354 --> 00:11:54,699
You can thank me later.
297
00:11:54,784 --> 00:11:56,440
Now call or email us today.
298
00:11:56,905 --> 00:11:58,893
- Do it!
- Shut the fuck up, Jerome.
299
00:12:08,315 --> 00:12:09,800
This stuff's all expired.
300
00:12:09,885 --> 00:12:11,252
Toss it in the dumpster.
301
00:12:15,217 --> 00:12:16,909
Those guys have it made, huh?
302
00:12:16,994 --> 00:12:18,720
Sitting on their asses all day.
303
00:12:18,804 --> 00:12:20,088
You're telling me.
304
00:12:20,173 --> 00:12:21,692
You know they make
ten bucks more an hour
305
00:12:21,776 --> 00:12:22,730
than we do, don't you?
306
00:12:22,815 --> 00:12:24,502
- Oh, shit.
- Yeah.
307
00:12:24,832 --> 00:12:27,126
How do I apply to be
a forklift driver?
308
00:12:27,211 --> 00:12:28,588
Well, you don't,
309
00:12:28,673 --> 00:12:30,216
unless you're Black,
310
00:12:30,307 --> 00:12:31,440
or you're Mexican,
311
00:12:31,525 --> 00:12:33,166
or you got a twat
between your legs.
312
00:12:33,319 --> 00:12:34,903
You got a twat
between your legs?
313
00:12:35,119 --> 00:12:36,613
Uh, not the last time
I checked.
314
00:12:36,697 --> 00:12:38,902
The days are over
when guys like you and me
315
00:12:38,987 --> 00:12:41,493
got all the opportunities
for advancement.
316
00:12:41,784 --> 00:12:44,369
Sucks to be a white male
in America these days.
317
00:12:55,173 --> 00:12:56,340
Life Saver?
318
00:12:56,518 --> 00:12:57,926
- Huh?
- Wintergreen.
319
00:12:58,299 --> 00:12:59,393
Yeah, sure.
320
00:13:00,838 --> 00:13:02,218
So I made a list
of everything that I saw
321
00:13:02,302 --> 00:13:03,552
in my neighborhood
this morning.
322
00:13:03,673 --> 00:13:04,878
Lot of illegal activity.
323
00:13:04,963 --> 00:13:07,026
Guns, drugs, car theft.
324
00:13:07,119 --> 00:13:08,666
You ever bite one of these
in the dark
325
00:13:08,751 --> 00:13:10,026
using your back teeth?
326
00:13:10,315 --> 00:13:12,019
- Excuse me?
- The Life Saver.
327
00:13:12,104 --> 00:13:13,994
Uh, no, not that I know of,
328
00:13:14,104 --> 00:13:15,785
but I was thinking that
we could drive by the area.
329
00:13:15,869 --> 00:13:17,737
You know, there's still
probably a lot of activity going on.
330
00:13:17,821 --> 00:13:18,988
Maybe bust some heads
331
00:13:19,073 --> 00:13:20,567
and drag some bangers
down to the station.
332
00:13:20,651 --> 00:13:21,784
Makes a spark
333
00:13:22,315 --> 00:13:23,794
when you bite the Life Saver
in the dark.
334
00:13:23,878 --> 00:13:25,144
I do it for my kids
sometimes.
335
00:13:25,229 --> 00:13:26,429
They get a real kick
out of it.
336
00:13:26,597 --> 00:13:28,432
- You have kids?
- I'm 19.
337
00:13:28,571 --> 00:13:30,050
About when I started.
338
00:13:30,175 --> 00:13:32,379
I have a 17 year old
gonna start community college,
339
00:13:32,464 --> 00:13:35,051
and twin eight year olds
with the second wife.
340
00:13:35,237 --> 00:13:36,683
She's not much older than you.
341
00:13:36,768 --> 00:13:38,675
You wanna check this out, sir?
You know...
342
00:13:38,759 --> 00:13:40,386
take a look at the list
for yourself?
343
00:13:46,362 --> 00:13:48,225
Well, if you bust a right
down here on Cermak,
344
00:13:48,310 --> 00:13:49,352
go down about three blocks,
345
00:13:49,436 --> 00:13:51,855
- you still might see some of those guys...
- Let me share some things with you, Carl.
346
00:13:51,939 --> 00:13:53,933
I've been on the police force
15 years.
347
00:13:54,018 --> 00:13:55,932
Do you know how many times
I've been shot?
348
00:13:56,051 --> 00:13:57,175
I don't know.
Five?
349
00:13:57,260 --> 00:13:58,371
Zero.
350
00:13:58,456 --> 00:13:59,362
Wait, you've never been shot?
351
00:13:59,446 --> 00:14:00,893
Never been shot,
never shot at.
352
00:14:00,978 --> 00:14:02,271
You know why?
353
00:14:02,516 --> 00:14:03,909
I don't leave the car.
354
00:14:04,020 --> 00:14:05,300
Seriously?
355
00:14:05,452 --> 00:14:07,206
Personal safety
is no joking matter.
356
00:14:07,291 --> 00:14:08,786
What if something's going on
out there,
357
00:14:08,870 --> 00:14:10,325
- like, you know, the street?
- Carl, we can do more
358
00:14:10,409 --> 00:14:11,880
for the neighborhood
by staying right here
359
00:14:11,964 --> 00:14:14,182
inside this car
and being a presence.
360
00:14:14,791 --> 00:14:16,421
So you're not gonna do anything
about those prostitutes
361
00:14:16,505 --> 00:14:18,557
- over there?
- Do you see blood?
362
00:14:18,674 --> 00:14:20,026
- No.
- Anyone crying,
363
00:14:20,111 --> 00:14:21,176
begging for their life?
364
00:14:21,260 --> 00:14:22,462
Not that I can see.
365
00:14:22,547 --> 00:14:23,877
Then we let them know
we're here...
366
00:14:24,718 --> 00:14:26,188
...and we go on our way.
367
00:14:26,508 --> 00:14:28,289
Okay.
368
00:14:29,403 --> 00:14:30,914
Another Life Saver?
369
00:14:34,689 --> 00:14:36,782
Are we seriously gonna buy
illegal weed
370
00:14:36,867 --> 00:14:38,360
from some random dude
on the street?
371
00:14:38,444 --> 00:14:39,758
They're not random.
372
00:14:40,299 --> 00:14:41,790
That's Scotty in the beanie.
373
00:14:41,875 --> 00:14:43,531
Lori L. on the stoop.
374
00:14:43,615 --> 00:14:44,947
That guy doing ballet
over there
375
00:14:45,032 --> 00:14:46,159
probably has
some good stuff.
376
00:14:46,243 --> 00:14:47,392
Who, Herman?
Yeah,
377
00:14:47,477 --> 00:14:48,787
his product isn't bad,
378
00:14:48,871 --> 00:14:49,955
when he has it.
379
00:14:50,039 --> 00:14:52,228
Usually by mid-morning,
he's smoked it all up.
380
00:14:52,313 --> 00:14:55,415
On disability.
Got hit by an Uber.
381
00:14:55,500 --> 00:14:57,829
Tiny Tod over there
has the cheapest weed,
382
00:14:57,914 --> 00:14:59,673
but it's mostly stems.
383
00:14:59,757 --> 00:15:01,188
I don't know about this.
384
00:15:02,051 --> 00:15:04,078
These folks aren't doing
any harm.
385
00:15:04,196 --> 00:15:05,876
It's the
law-abiding rich people
386
00:15:05,961 --> 00:15:07,931
who decided
to legalize marijuana
387
00:15:08,016 --> 00:15:09,266
who are messing up
a system
388
00:15:09,351 --> 00:15:11,420
that's been in place
for decades.
389
00:15:11,649 --> 00:15:13,907
Trust me, these folks
have good product.
390
00:15:16,213 --> 00:15:17,711
Let's buy from Gina.
391
00:15:18,484 --> 00:15:19,947
Who, Twitchy McGee?
392
00:15:20,032 --> 00:15:22,696
Exactly.
She's Jonesing.
393
00:15:22,780 --> 00:15:25,699
Probably H.
She's desperate.
394
00:15:25,783 --> 00:15:26,950
Has to score soon,
395
00:15:27,034 --> 00:15:28,660
so she'll want to make
a quick sale.
396
00:15:30,179 --> 00:15:31,662
All right, I'm going in.
397
00:15:31,747 --> 00:15:32,831
Cash, please.
398
00:15:32,915 --> 00:15:35,328
Better not run away
with our money, Frank.
399
00:15:35,751 --> 00:15:37,875
Veronica, please.
400
00:15:38,920 --> 00:15:40,360
This is good.
401
00:15:40,531 --> 00:15:42,214
This'll probably get us
four ounces.
402
00:15:42,299 --> 00:15:43,466
Then back to your place.
403
00:15:43,550 --> 00:15:45,297
We'll cook up
some goodies.
404
00:15:51,391 --> 00:15:52,400
What happened?
405
00:15:52,485 --> 00:15:53,685
We never talked
about our split.
406
00:15:53,769 --> 00:15:54,602
What split?
407
00:15:54,686 --> 00:15:55,645
As business partners.
408
00:15:55,729 --> 00:15:57,064
Temporary business partners.
409
00:15:57,149 --> 00:15:58,732
I think 50/50's fair.
410
00:15:58,816 --> 00:15:59,858
Sounds reasonable to me.
411
00:15:59,942 --> 00:16:01,197
Fuck that.
There's two of us
412
00:16:01,282 --> 00:16:02,782
and one of you.
A three-way split.
413
00:16:02,867 --> 00:16:04,657
Sounds reasonable to me.
414
00:16:05,420 --> 00:16:07,930
Got yourselves a deal.
Partners.
415
00:16:08,167 --> 00:16:09,627
Go get 'em, tiger.
416
00:16:11,716 --> 00:16:13,492
Gina, did you miss me?
417
00:16:17,598 --> 00:16:20,844
Ooh, they have tiaras
and magic wands.
418
00:16:23,966 --> 00:16:26,551
You guys, where are you?
They have fairy dust.
419
00:16:26,635 --> 00:16:27,802
En garde!
420
00:16:27,886 --> 00:16:29,759
Take that, bad guy.
421
00:16:29,844 --> 00:16:32,900
Ah, this is my land.
You'll never win the battle.
422
00:16:33,934 --> 00:16:34,809
Get her, Franny.
423
00:16:34,893 --> 00:16:36,181
I got her!
I got her!
424
00:16:36,266 --> 00:16:38,813
Look, I can dress like a
unicorn princess for the party.
425
00:16:38,898 --> 00:16:40,172
Huh?
426
00:16:41,608 --> 00:16:42,734
Hi-yah!
427
00:16:42,818 --> 00:16:44,227
Oh.
428
00:16:44,961 --> 00:16:46,071
Hi, babe.
429
00:16:46,155 --> 00:16:49,500
Uh, your sister is going psycho
for the princess crap.
430
00:16:49,658 --> 00:16:51,564
Uh, hey.
So, um, you know how you're mad
431
00:16:51,649 --> 00:16:53,401
I'm spending a lot of money
we don't have on the house?
432
00:16:53,485 --> 00:16:56,220
Yes.
Accept defeat, warrior!
433
00:16:56,305 --> 00:16:58,833
Well, someone broke
our two front windows.
434
00:16:58,917 --> 00:17:00,960
What the serious fuck?
435
00:17:01,044 --> 00:17:02,439
That's what I said.
436
00:17:02,524 --> 00:17:04,875
How do we feel about
this mermaid princess look?
437
00:17:06,196 --> 00:17:08,275
Uh, okay, so we gotta call
the cops.
438
00:17:08,360 --> 00:17:10,642
No, the cops won't do anything
about a broken window.
439
00:17:10,727 --> 00:17:11,712
We'd have to lie and tell them
440
00:17:11,797 --> 00:17:13,157
there was
a murder or something.
441
00:17:13,242 --> 00:17:14,766
Hey.
Why are you hitting me?
442
00:17:14,850 --> 00:17:17,602
She switched sides.
Us against you now.
443
00:17:17,687 --> 00:17:19,894
So I was thinking I'm gonna
change out the windows,
444
00:17:19,979 --> 00:17:22,267
and, uh, I was actually
gonna replace them
445
00:17:22,352 --> 00:17:24,260
- with double glaze anyway.
- Double glaze?
446
00:17:24,344 --> 00:17:25,528
They more expensive
than regular?
447
00:17:25,612 --> 00:17:26,903
Okay, stop.
This is the safe zone.
448
00:17:26,987 --> 00:17:29,114
I am in the safe zone.
Do not come closer.
449
00:17:29,366 --> 00:17:31,399
That sounds expensive, Lip.
Is it?
450
00:17:31,484 --> 00:17:34,149
A little bit.
Not much.
451
00:17:34,328 --> 00:17:36,621
Ugh, we gotta stop
hemorrhaging money.
452
00:17:40,140 --> 00:17:41,328
Oh, come on!
453
00:17:41,413 --> 00:17:42,789
I'm just saying
we're spending...
454
00:17:42,874 --> 00:17:45,084
No, no, no, I'm sorry.
I wasn't talking to you.
455
00:17:48,967 --> 00:17:51,064
Someone just dumped
a bunch of trash
456
00:17:51,149 --> 00:17:53,000
in our new yard
and in our planters.
457
00:17:53,085 --> 00:17:54,377
Why?
458
00:17:54,462 --> 00:17:56,640
I don't know.
I don't see anyone.
459
00:17:56,725 --> 00:17:58,383
It must've been
some punk-ass kids.
460
00:17:59,061 --> 00:18:00,727
I gotta put a sign up,
let people know...
461
00:18:00,821 --> 00:18:02,230
...a Gallagher lives here!
462
00:18:02,314 --> 00:18:03,815
Then they won't mess
with us anymore.
463
00:18:03,922 --> 00:18:05,281
Yeah, okay.
464
00:18:05,461 --> 00:18:06,860
Um, how's Fred?
465
00:18:07,370 --> 00:18:08,913
Oh, uh, good.
466
00:18:09,029 --> 00:18:10,438
Good.
Happy. Good.
467
00:18:10,523 --> 00:18:11,814
I gotta go.
Bye!
468
00:18:11,899 --> 00:18:13,860
- Bye.
- Okay, I found it.
469
00:18:14,313 --> 00:18:16,161
I'll be a fairy princess
for the party.
470
00:18:16,291 --> 00:18:17,907
Isn't this the perfect dress?
471
00:18:23,102 --> 00:18:25,438
So you worked five years
at Home Depot,
472
00:18:25,523 --> 00:18:27,164
three at Lowe's,
473
00:18:27,289 --> 00:18:29,282
and served two active duties
in Afghanistan.
474
00:18:29,716 --> 00:18:31,680
- Yep.
- Impressive.
475
00:18:33,742 --> 00:18:35,227
Oh, shit.
476
00:18:36,974 --> 00:18:38,322
Whoops.
Uh, you forgot to put
477
00:18:38,407 --> 00:18:40,297
your Social Security number
on the application.
478
00:18:40,569 --> 00:18:42,157
Yeah, it's, uh,
479
00:18:42,293 --> 00:18:45,430
three... seven... 22.
480
00:18:45,729 --> 00:18:46,977
That's only four numbers.
481
00:18:47,457 --> 00:18:49,125
How many is it supposed to be?
482
00:18:49,660 --> 00:18:51,278
Why don't you just
text it to me later?
483
00:18:51,363 --> 00:18:53,610
- Yeah.
- So Mr. Milkovich,
484
00:18:53,695 --> 00:18:55,279
let's do a little role-play.
485
00:18:55,586 --> 00:18:56,951
Oh, I'm not
into that shit anymore.
486
00:18:57,035 --> 00:18:57,938
I got married.
487
00:18:58,023 --> 00:19:00,250
No, no.
Professional role-play.
488
00:19:00,872 --> 00:19:02,268
- Oh, yeah.
- Let's say
489
00:19:02,352 --> 00:19:03,958
you're working at the register.
490
00:19:04,042 --> 00:19:06,664
I'm a customer who comes in,
and I wanna return a saw.
491
00:19:06,852 --> 00:19:09,282
What are some questions
you might wanna ask me?
492
00:19:09,367 --> 00:19:11,391
Okay.
Uh...
493
00:19:12,050 --> 00:19:13,446
How many times you use it?
494
00:19:13,546 --> 00:19:14,801
Where'd you steal that from?
495
00:19:14,886 --> 00:19:15,929
You think you can scam me?
496
00:19:16,013 --> 00:19:17,222
You think
I'm fucking stupid?
497
00:19:17,306 --> 00:19:18,688
Is there blood on that shit?
498
00:19:19,163 --> 00:19:21,258
Uh, not exactly
what I was looking for.
499
00:19:21,791 --> 00:19:23,000
Hey, okay.
You know, hey.
500
00:19:23,085 --> 00:19:25,063
I-I'm really good at scaring
the crap out of people,
501
00:19:25,147 --> 00:19:27,165
so I can say whatever
you want me to say
502
00:19:27,250 --> 00:19:29,117
so people stop
returning shit.
503
00:19:29,985 --> 00:19:31,313
Good... good to know.
504
00:19:31,987 --> 00:19:33,720
Maybe dealing directly
with the customers
505
00:19:33,805 --> 00:19:35,508
is not the best job for you.
506
00:19:36,219 --> 00:19:37,438
Look...
507
00:19:39,117 --> 00:19:41,797
I-I really want
to make it work here, so...
508
00:19:42,916 --> 00:19:45,211
W-W-What are they doing?
Can I do that job?
509
00:19:46,774 --> 00:19:49,400
Oh, yeah.
Inspecting the expiration dates
510
00:19:49,485 --> 00:19:50,743
on our stored food supply.
511
00:19:50,828 --> 00:19:53,095
Anything doesn't meet
our high standard of freshness
512
00:19:53,180 --> 00:19:54,539
is disposed of.
513
00:19:55,008 --> 00:19:56,886
- So thrown out?
- That's right.
514
00:19:56,970 --> 00:19:58,054
Why don't you just tell me
a little bit more
515
00:19:58,138 --> 00:19:59,347
about yourself?
516
00:19:59,532 --> 00:20:01,683
What assets do you think
you bring to the workplace?
517
00:20:01,767 --> 00:20:02,809
Bro, I can bring whatever
518
00:20:02,893 --> 00:20:04,018
you fucking want
to the workplace.
519
00:20:04,102 --> 00:20:05,770
I got, like...
What... what do you need?
520
00:20:05,854 --> 00:20:08,147
Glocks? Nunchucks?
Fuck, I got bayonets.
521
00:20:08,231 --> 00:20:10,191
I got whatever you want.
I got you...
522
00:20:10,275 --> 00:20:12,485
Or I know who does, okay?
523
00:20:13,344 --> 00:20:14,778
I'm... I'm sorry, Mr. Milkovich.
524
00:20:14,863 --> 00:20:17,073
I don't think this job's
the right fit for you.
525
00:20:17,195 --> 00:20:18,680
What do you mean?
I...
526
00:20:20,399 --> 00:20:23,037
You know what?
Goddamn right, it's not.
527
00:20:23,121 --> 00:20:26,332
I don't need to be out here,
making minimum-ass wage,
528
00:20:26,416 --> 00:20:27,834
tossing out
perfectly good food,
529
00:20:27,918 --> 00:20:29,085
getting blisters
all over my hands
530
00:20:29,169 --> 00:20:32,088
so I can clock out
with a bunch of fucking bozos,
531
00:20:32,172 --> 00:20:34,384
go home smelling
like a rotten fucking pig.
532
00:20:34,469 --> 00:20:36,688
This is your fault
for making me do this shit.
533
00:20:36,811 --> 00:20:38,396
Fuck you, and fuck you,
534
00:20:38,481 --> 00:20:40,733
and especially fuck you.
535
00:20:47,441 --> 00:20:48,649
♪ Shake that... ♪
536
00:20:48,734 --> 00:20:51,134
♪ Ass for me,
shake that ass for me ♪
537
00:20:51,219 --> 00:20:52,191
Come on, girl
538
00:20:52,275 --> 00:20:54,319
Shake that ass for me
539
00:20:54,403 --> 00:20:55,903
Shake that ass for me
540
00:20:55,987 --> 00:20:57,181
Come on, girl, shake
541
00:20:57,266 --> 00:20:58,665
That ass for me
542
00:20:58,750 --> 00:21:00,040
Shake that ass for me
543
00:21:00,125 --> 00:21:01,159
Okay, it's your part.
544
00:21:01,243 --> 00:21:03,720
I'm a menace, a Dennis,
an oral hygienist
545
00:21:03,805 --> 00:21:06,032
Open your mouth for about
four or five minutes
546
00:21:06,117 --> 00:21:07,549
Take a little bit
of fluoride with it
547
00:21:07,633 --> 00:21:09,009
Swish but don't spit it
548
00:21:09,094 --> 00:21:10,305
Swallow and I'll finish
549
00:21:10,399 --> 00:21:11,586
Attention,
all officers.
550
00:21:11,670 --> 00:21:12,603
Thank God.
551
00:21:12,688 --> 00:21:14,172
Damn, we almost got through
the whole thing.
552
00:21:14,256 --> 00:21:16,090
That song makes me feel
kind of badass.
553
00:21:16,174 --> 00:21:18,258
- You too?
- Uh, sure.
554
00:21:18,343 --> 00:21:19,282
Attention,
all officers,
555
00:21:19,367 --> 00:21:20,611
we have a 312 in progress.
556
00:21:20,696 --> 00:21:22,462
- 700 block of Riverside.
- Hell yeah.
557
00:21:22,547 --> 00:21:23,799
Convenience store
robbery.
558
00:21:23,883 --> 00:21:25,337
Four suspects,
armed and dangerous.
559
00:21:25,422 --> 00:21:27,392
Any and all officers
in the area, please respond.
560
00:21:27,477 --> 00:21:28,361
It's go time.
561
00:21:28,446 --> 00:21:30,330
Whoa, whoa, whoa, cowboy.
What are you doing there?
562
00:21:30,414 --> 00:21:31,815
Have you learned nothing today?
563
00:21:31,900 --> 00:21:32,775
We're so close.
564
00:21:32,860 --> 00:21:34,776
No, no, no, there's officers
much closer than we are.
565
00:21:34,860 --> 00:21:35,943
We're, like, two blocks away.
566
00:21:36,027 --> 00:21:37,759
I've seen this before.
By the time we get there,
567
00:21:37,843 --> 00:21:38,948
someone will have
gotten shot,
568
00:21:39,032 --> 00:21:40,463
and Homicide will take over
the case.
569
00:21:40,547 --> 00:21:42,572
So let's just stay
out of their crime scene.
570
00:21:42,657 --> 00:21:44,306
But it's our duty
to take the call.
571
00:21:44,391 --> 00:21:46,337
Trust me on this one.
We're partners.
572
00:21:46,422 --> 00:21:48,790
Need to stick together,
be a united front,
573
00:21:48,874 --> 00:21:51,508
have each other's back.
Okay?
574
00:21:51,842 --> 00:21:52,926
Okay.
575
00:21:53,128 --> 00:21:54,492
You'll thank me one day.
576
00:21:54,797 --> 00:21:56,035
Fucking bored shitless.
577
00:21:56,127 --> 00:21:58,602
Now can we get back
to our song?
578
00:21:58,774 --> 00:22:00,926
♪ Girl, shake that ass
for me ♪
579
00:22:01,025 --> 00:22:03,027
♪ Shake that ass for me ♪
580
00:22:03,773 --> 00:22:05,586
All due respect, Veronica,
581
00:22:05,750 --> 00:22:07,180
your brownies were awful.
582
00:22:07,267 --> 00:22:08,351
Really?
583
00:22:08,435 --> 00:22:10,813
Did you fry the marijuana
in butter first?
584
00:22:10,898 --> 00:22:12,274
No, she didn't.
585
00:22:12,439 --> 00:22:13,914
What difference does that make?
586
00:22:13,999 --> 00:22:17,109
It's the difference
between a ghetto pot brownie
587
00:22:17,194 --> 00:22:18,875
and a culinary delight.
588
00:22:19,029 --> 00:22:20,154
By frying the weed,
589
00:22:20,238 --> 00:22:22,657
you activate the cannabinoids.
590
00:22:25,094 --> 00:22:27,438
Here, stir this for me,
will you?
591
00:22:28,117 --> 00:22:30,610
Also, the lipids in the butter
592
00:22:30,790 --> 00:22:32,375
bond with the weed to form
593
00:22:32,459 --> 00:22:34,919
the perfect cannabis infusion.
594
00:22:35,003 --> 00:22:36,295
Yeah, V.
595
00:22:36,477 --> 00:22:40,141
Now, let's see
how our first batch looks.
596
00:22:40,599 --> 00:22:42,750
Oh, yeah.
597
00:22:43,303 --> 00:22:44,971
Oh, those smell amazing.
598
00:22:45,055 --> 00:22:46,133
Eh?
599
00:22:46,297 --> 00:22:48,182
Kev, my fine feathered friend,
600
00:22:48,266 --> 00:22:50,555
I need you to cut
that pan of brownies
601
00:22:50,641 --> 00:22:52,353
into two-by-two squares.
602
00:22:52,625 --> 00:22:55,106
Each square has to be
equal size and shape.
603
00:22:55,190 --> 00:22:56,899
I want ten perfect brownies.
604
00:22:56,983 --> 00:22:58,109
Aye-aye, captain.
605
00:22:58,193 --> 00:23:00,422
That's $200 worth of heaven
right there.
606
00:23:00,507 --> 00:23:01,883
$200?
607
00:23:02,072 --> 00:23:05,324
That's, like, a lot of money
for each brownie.
608
00:23:05,408 --> 00:23:06,742
20 bucks a brownie, Kev.
609
00:23:06,826 --> 00:23:07,595
Holy shit.
610
00:23:07,680 --> 00:23:09,133
The going rate is ten, Frank.
611
00:23:09,227 --> 00:23:10,580
Nobody's gonna dish out 20.
612
00:23:10,789 --> 00:23:12,748
That's because no one
has tasted
613
00:23:12,832 --> 00:23:15,084
Frank Gallagher's
masterpiece
614
00:23:15,383 --> 00:23:17,094
of psychedelic goodness yet.
615
00:23:17,337 --> 00:23:20,715
♪ I'll speak the truth
even if you never understand ♪
616
00:23:32,185 --> 00:23:33,867
Hey, Kendall.
What can I do you for?
617
00:23:34,079 --> 00:23:35,742
Back up.
Keep your distance.
618
00:23:36,590 --> 00:23:37,632
What's up?
619
00:23:37,717 --> 00:23:39,774
Can't eat this crap
the lunch lady gave me.
620
00:23:42,852 --> 00:23:45,031
How much for
a peanut butter sandwich, Liam?
621
00:23:45,188 --> 00:23:47,571
Donations only.
Whatever you got.
622
00:23:50,904 --> 00:23:52,313
Um...
623
00:23:53,123 --> 00:23:55,333
stole this Red Bull
from the corner store.
624
00:23:55,438 --> 00:23:56,766
That'll work.
625
00:23:57,168 --> 00:23:59,711
Oh, no, no, no, no, no.
626
00:23:59,962 --> 00:24:02,047
This is not an open-air market.
627
00:24:02,289 --> 00:24:04,486
It is a liability
for you to sell food
628
00:24:04,571 --> 00:24:06,219
- on school property.
- That's mine.
629
00:24:06,304 --> 00:24:08,053
I'm not selling it.
Donating it.
630
00:24:08,138 --> 00:24:10,014
Well, you can't do that,
either.
631
00:24:10,098 --> 00:24:11,057
What, share my lunch?
632
00:24:11,141 --> 00:24:12,183
No.
633
00:24:12,267 --> 00:24:14,314
So it's okay
for these underprivileged kids
634
00:24:14,399 --> 00:24:15,557
to starve
because they don't want
635
00:24:15,641 --> 00:24:17,438
to eat the slop
you give them?
636
00:24:17,797 --> 00:24:19,377
Until they pay
their lunch debt,
637
00:24:19,462 --> 00:24:20,680
that's all they get.
638
00:24:20,834 --> 00:24:22,282
Now close it down.
639
00:24:24,231 --> 00:24:25,267
Sorry, everyone.
640
00:24:25,352 --> 00:24:27,775
Loraine won't let me donate
sandwiches to you anymore.
641
00:24:27,860 --> 00:24:30,797
That sucks!
642
00:24:30,931 --> 00:24:32,015
I know, I know.
643
00:24:32,100 --> 00:24:33,893
It hurts me just as much
as it hurts you.
644
00:24:34,196 --> 00:24:35,557
I didn't grow up
with money, either,
645
00:24:35,641 --> 00:24:37,333
but ever since
I was a little kid,
646
00:24:37,417 --> 00:24:39,377
it's been my passion
to give to those
647
00:24:39,461 --> 00:24:40,711
less fortunate than myself.
648
00:24:40,813 --> 00:24:42,171
- Yeah!
- You're the man, Liam.
649
00:24:42,255 --> 00:24:43,297
Please.
650
00:24:43,381 --> 00:24:44,674
If I had extra money,
651
00:24:44,758 --> 00:24:46,384
I'd give it
to all my friends here
652
00:24:46,468 --> 00:24:47,843
so they could buy
hot lunch,
653
00:24:47,927 --> 00:24:49,009
but since I don't,
654
00:24:49,094 --> 00:24:51,055
I thought the next best thing
would be
655
00:24:51,469 --> 00:24:53,266
is to donate food
from my family's kitchen.
656
00:24:53,350 --> 00:24:55,142
Yeah, Liam!
657
00:24:55,226 --> 00:24:56,500
Please, please, please.
658
00:24:56,585 --> 00:24:58,378
I'm just one man
trying to make a difference.
659
00:24:58,563 --> 00:25:01,232
I won't take up
any more of your time.
660
00:25:06,820 --> 00:25:08,780
Bye, Loraine.
661
00:25:08,865 --> 00:25:11,289
Go, Liam.
662
00:25:11,374 --> 00:25:13,617
Now, who wants a sandwich?
663
00:25:16,331 --> 00:25:18,874
This one is when the twins
dressed like salt and pepper
664
00:25:18,958 --> 00:25:20,345
for Halloween.
665
00:25:20,430 --> 00:25:22,295
The condiments,
not the hip-hop group.
666
00:25:22,571 --> 00:25:24,344
You do realize people
just keep photos
667
00:25:24,429 --> 00:25:25,837
on their phone now, right?
668
00:25:25,921 --> 00:25:29,384
Ooh, I got some rumbles
in my tumbles.
669
00:25:29,469 --> 00:25:30,673
You hungry?
670
00:25:31,037 --> 00:25:32,262
For police action.
671
00:25:32,347 --> 00:25:33,868
What about for eggplant pea?
672
00:25:33,953 --> 00:25:35,413
Best this side of Milwaukee.
673
00:25:35,684 --> 00:25:37,560
- I guess.
- Let's do this.
674
00:25:37,644 --> 00:25:39,061
Dispatch,
675
00:25:39,145 --> 00:25:41,022
this is Officers Tipping
and Gallagher.
676
00:25:41,106 --> 00:25:42,523
Go for dispatch.
677
00:25:42,923 --> 00:25:45,151
A concerned citizen
just stopped us...
678
00:25:45,235 --> 00:25:46,604
What are you talking about?
We've been at...
679
00:25:46,688 --> 00:25:48,195
...and reported
a suspicious person
680
00:25:48,279 --> 00:25:49,657
over on Hemlock Street.
681
00:25:49,742 --> 00:25:51,160
We're gonna investigate.
682
00:25:51,408 --> 00:25:52,575
Copy that.
683
00:25:52,659 --> 00:25:54,556
Report back your findings
and if you need backup.
684
00:25:54,640 --> 00:25:55,766
Will do.
685
00:25:56,121 --> 00:25:57,371
What the hell
was that all about?
686
00:25:57,455 --> 00:25:58,805
Buys us more time for lunch.
687
00:25:58,890 --> 00:26:01,476
Eggplant pea,
here we come.
688
00:26:01,710 --> 00:26:03,102
So let me get this straight.
689
00:26:03,336 --> 00:26:05,830
We don't respond
to real crimes in progress,
690
00:26:05,915 --> 00:26:07,381
but we do respond
to fake crimes
691
00:26:07,465 --> 00:26:08,689
that aren't even happening?
692
00:26:08,774 --> 00:26:09,955
You're getting the hang
of this.
693
00:26:10,039 --> 00:26:12,079
This is so
not what I signed up for.
694
00:26:12,187 --> 00:26:13,891
Your tum-tum will thank me.
695
00:26:22,480 --> 00:26:24,231
Right on time.
696
00:26:32,282 --> 00:26:33,969
Nice truck, fatty.
697
00:26:47,345 --> 00:26:49,321
Ding Dongs for a ding-dong.
698
00:26:53,761 --> 00:26:56,054
Ugh, smelly fucking fat-ass.
699
00:26:56,139 --> 00:26:57,098
I'm gonna get pinkeye
700
00:26:57,182 --> 00:26:59,350
from all the farts
in this thing.
701
00:27:01,853 --> 00:27:03,813
Ugh.
702
00:27:03,897 --> 00:27:06,190
Jack-fucking-pot.
703
00:27:06,274 --> 00:27:07,733
Later, Jabba the Hutt!
704
00:27:07,817 --> 00:27:10,945
Hey.
Hey, hey!
705
00:27:11,029 --> 00:27:13,322
Hey, get the door for me,
would you, Val Kilmer?
706
00:27:17,775 --> 00:27:19,371
Asshole!
707
00:27:26,950 --> 00:27:28,713
Did you and Tommy
get in a fight about something?
708
00:27:28,797 --> 00:27:30,700
- Just drop it.
- Oh.
709
00:27:31,466 --> 00:27:32,800
He owe you money?
710
00:27:32,884 --> 00:27:35,511
Has for years,
but that's not it.
711
00:27:36,099 --> 00:27:37,864
What, did you wreck his car?
712
00:27:39,677 --> 00:27:41,482
I wish it were something
so simple.
713
00:27:50,864 --> 00:27:52,573
- Yeah?
- Hi.
714
00:27:52,736 --> 00:27:54,819
We heard
you're selling edibles here,
715
00:27:54,904 --> 00:27:56,574
and we were told to ask
716
00:27:56,658 --> 00:27:59,327
for the marijuana magician.
717
00:28:01,076 --> 00:28:03,328
Come on in!
He's right here.
718
00:28:03,458 --> 00:28:04,802
I'll show you to him.
719
00:28:04,935 --> 00:28:06,249
Didn't catch your names.
720
00:28:06,334 --> 00:28:07,747
Barry, and he's Ryan.
721
00:28:07,832 --> 00:28:08,997
Sure.
722
00:28:10,279 --> 00:28:12,388
The one and only Frank.
723
00:28:12,715 --> 00:28:14,092
Have a seat, gentlemen.
724
00:28:14,177 --> 00:28:16,093
How can the Frank
help you today?
725
00:28:16,177 --> 00:28:17,849
Selection looks impressive.
726
00:28:18,137 --> 00:28:20,607
So what do you have here?
727
00:28:20,765 --> 00:28:22,600
I've arranged
my products
728
00:28:22,684 --> 00:28:24,864
in descending order of THC.
729
00:28:25,042 --> 00:28:27,211
Starting here at the top tier,
730
00:28:27,325 --> 00:28:30,327
I call this "Can't-Get-Off-
The-Couch Cookie."
731
00:28:30,483 --> 00:28:32,318
- Yowza.
- I don't want that.
732
00:28:32,402 --> 00:28:33,611
I still need to do work
every day.
733
00:28:33,695 --> 00:28:35,826
Uh, you and me both, brother.
734
00:28:36,046 --> 00:28:37,491
Continuing down the line,
735
00:28:37,576 --> 00:28:39,600
we reduce the THC
until we get
736
00:28:39,685 --> 00:28:40,951
to the bottom shelf
737
00:28:41,036 --> 00:28:42,616
and our homemade suckers,
738
00:28:42,701 --> 00:28:44,579
which are basically all CBD.
739
00:28:44,664 --> 00:28:47,374
What do you think is best
to give me a buzz
740
00:28:47,458 --> 00:28:49,835
but also help my sciatica?
741
00:28:50,037 --> 00:28:53,255
I would stick somewhere here
in the middle.
742
00:28:53,339 --> 00:28:55,299
These chocolate walnut brownies
743
00:28:55,383 --> 00:28:57,384
have the perfect amount of THC
744
00:28:57,468 --> 00:28:59,107
to give you a little euphoria,
745
00:28:59,243 --> 00:29:00,514
and the CBD
746
00:29:00,701 --> 00:29:02,515
to relieve that pain
in your ass.
747
00:29:02,834 --> 00:29:04,058
Should we get two?
748
00:29:04,142 --> 00:29:06,685
We're going to that foam party
this weekend.
749
00:29:06,943 --> 00:29:08,138
Let's make it four, then.
750
00:29:08,223 --> 00:29:10,313
Four it is.
If you would pay
751
00:29:10,398 --> 00:29:12,483
my sales clerks
behind the bar,
752
00:29:12,567 --> 00:29:14,903
I will bag these
up for you.
753
00:29:18,197 --> 00:29:19,323
Excellent, gentlemen.
754
00:29:19,407 --> 00:29:21,326
Four brownies.
So that's, uh...
755
00:29:21,525 --> 00:29:23,402
$80.
756
00:29:23,744 --> 00:29:25,995
Well, this is fucking vile.
757
00:29:26,080 --> 00:29:26,914
Morning, Lip.
758
00:29:26,998 --> 00:29:29,625
Hey, Marsha.
How's Georgia doing?
759
00:29:29,709 --> 00:29:32,146
Got into a bowl
of butterscotch candy
760
00:29:32,263 --> 00:29:33,420
I have out for guests.
761
00:29:33,504 --> 00:29:35,647
Didn't you?
Ate the wrappers and all.
762
00:29:35,732 --> 00:29:36,590
That right?
763
00:29:36,674 --> 00:29:39,709
I'll be picking up
poopy candy bits for days.
764
00:29:39,958 --> 00:29:41,733
Hey, uh, you didn't see
765
00:29:41,818 --> 00:29:43,264
who did any of this,
did you?
766
00:29:43,348 --> 00:29:44,723
What?
767
00:29:45,037 --> 00:29:46,517
Oh, broke my front window,
768
00:29:46,857 --> 00:29:48,304
you know, put all this trash
in the yard.
769
00:29:48,388 --> 00:29:50,229
I thought the house
was always like this.
770
00:29:50,313 --> 00:29:51,313
Yeah, when Mr. Shaw lives here,
771
00:29:51,397 --> 00:29:52,565
but I've been trying
to fix it up.
772
00:29:52,649 --> 00:29:53,880
You buy the place?
773
00:29:53,965 --> 00:29:55,279
No, just renting.
774
00:29:55,364 --> 00:29:57,736
Spending a lot of money
if it's not yours.
775
00:29:57,820 --> 00:29:59,321
Yeah, well, I want
some nice things in my life
776
00:29:59,405 --> 00:30:00,573
for a change.
777
00:30:00,657 --> 00:30:02,231
Well, good for you.
778
00:30:02,690 --> 00:30:04,149
- Thank you.
- Da-da.
779
00:30:06,645 --> 00:30:07,848
Hey, Marsha.
780
00:30:08,456 --> 00:30:10,165
You see any punk-ass kids
running around here,
781
00:30:10,249 --> 00:30:11,292
you let me know?
782
00:30:11,376 --> 00:30:12,739
You got it, Lip.
783
00:30:12,847 --> 00:30:14,208
Thanks.
784
00:30:22,761 --> 00:30:23,845
Thanks, Ma.
785
00:30:23,930 --> 00:30:25,606
Of course, sweetie.
786
00:30:25,802 --> 00:30:28,271
Oh, that's
Arthur
787
00:30:28,356 --> 00:30:31,192
on his honeymoon
with his first wife, Nadine.
788
00:30:31,286 --> 00:30:34,013
Oh, you people sure are
into hard copy photos, huh?
789
00:30:34,098 --> 00:30:36,787
I loved Nadine.
790
00:30:36,872 --> 00:30:38,341
I really do miss her.
791
00:30:38,426 --> 00:30:39,676
Ma, she cheated on me,
792
00:30:39,761 --> 00:30:41,544
with five different
police officers... five.
793
00:30:41,660 --> 00:30:44,287
Well, she certainly had a type.
794
00:30:44,679 --> 00:30:46,034
You gotta give her that.
795
00:30:46,119 --> 00:30:48,829
Oh, Carl, can I give you
another serving?
796
00:30:48,913 --> 00:30:50,664
Oh, no, Mrs. Tipping, I...
797
00:30:50,748 --> 00:30:52,917
Oh, Rhoda.
798
00:30:53,001 --> 00:30:55,044
You're
part of the family now.
799
00:30:55,223 --> 00:30:57,838
Okay.
Uh, no thank you, uh, Rhoda.
800
00:30:57,922 --> 00:30:59,465
I'm not too big
on heavy lunches.
801
00:30:59,549 --> 00:31:01,342
Besides, we gotta get
back out to the streets.
802
00:31:01,426 --> 00:31:02,897
Oh, right, right, right,
right, right.
803
00:31:02,981 --> 00:31:04,974
Thanks for reminding me.
804
00:31:05,059 --> 00:31:06,201
Dispatch, come in, please.
805
00:31:06,286 --> 00:31:07,514
You've got dispatch.
806
00:31:07,598 --> 00:31:09,623
This is Officer Tipping.
Officer Gallagher and I
807
00:31:09,708 --> 00:31:10,726
have located the suspect,
808
00:31:10,810 --> 00:31:12,490
and we are now proceeding
with questioning.
809
00:31:12,603 --> 00:31:14,294
Copy that.
810
00:31:15,481 --> 00:31:19,341
I am so proud of you, Arty.
811
00:31:19,509 --> 00:31:20,630
- Oh, both of you.
- Mm.
812
00:31:23,406 --> 00:31:24,723
Mm.
813
00:31:26,242 --> 00:31:27,450
Family.
814
00:31:28,348 --> 00:31:29,599
Goodbye, boys.
815
00:31:29,690 --> 00:31:31,746
You know what I like to do
after a big meal?
816
00:31:31,831 --> 00:31:33,165
Oh, I don't know.
Do your job?
817
00:31:33,249 --> 00:31:34,256
Catch some rapists?
818
00:31:34,341 --> 00:31:35,876
Take a nap
over at the Best Buy.
819
00:31:35,960 --> 00:31:37,378
Have you ever sat in one
820
00:31:37,462 --> 00:31:39,027
of the massage recliners
they have there?
821
00:31:39,111 --> 00:31:40,880
No, but I'm sure I will now.
822
00:31:40,965 --> 00:31:43,638
My lower lumbar
could really use some kneading.
823
00:31:45,011 --> 00:31:47,912
Dispatch, the suspect
has directed us
824
00:31:47,997 --> 00:31:49,640
to an abandoned house
825
00:31:49,724 --> 00:31:52,017
that has a suspicious smell
emanating from it.
826
00:31:52,101 --> 00:31:54,895
Officer Gallagher and I
will investigate further.
827
00:31:54,979 --> 00:31:56,939
Copy that.
828
00:32:06,255 --> 00:32:08,449
Hey, it's starting
to look
829
00:32:08,557 --> 00:32:10,020
like a magic castle in here.
830
00:32:10,388 --> 00:32:12,856
Or like a Care Bear
took a giant shit.
831
00:32:12,973 --> 00:32:15,624
Or Strawberry Shortcake
fucked My Little Pony.
832
00:32:15,708 --> 00:32:17,209
Yeah, or Glinda
the Good Witch
833
00:32:17,294 --> 00:32:19,219
- just, like, projectile vomited...
- Okay, I get it.
834
00:32:19,303 --> 00:32:20,365
Stop making fun of me.
835
00:32:20,450 --> 00:32:21,981
This is gonna be
the best party ever.
836
00:32:22,066 --> 00:32:23,484
Yeah, for you.
837
00:32:23,883 --> 00:32:26,013
What do you mean?
It's Franny's birthday.
838
00:32:27,496 --> 00:32:29,763
You just seem
a little more into it
839
00:32:29,848 --> 00:32:31,185
than Franny does, babe.
840
00:32:31,270 --> 00:32:34,044
That is so not true.
Franny's so into it.
841
00:32:34,161 --> 00:32:36,270
I mean, what little girl
doesn't want a princess party?
842
00:32:36,354 --> 00:32:37,638
I never wanted one.
843
00:32:37,790 --> 00:32:39,208
Me neither.
844
00:32:39,450 --> 00:32:40,841
I did.
845
00:32:41,371 --> 00:32:43,466
Well, that explains it.
846
00:32:43,551 --> 00:32:44,886
Explains what?
847
00:32:45,169 --> 00:32:47,531
Why you're so obsessed
with all this shit.
848
00:32:47,615 --> 00:32:49,403
I am not obsessed.
849
00:32:50,036 --> 00:32:52,412
The magic wands don't go there.
On the coffee table.
850
00:32:52,497 --> 00:32:53,849
Oh, okay.
Sorry.
851
00:32:53,934 --> 00:32:55,873
I just... I never got
the princess manual.
852
00:32:55,958 --> 00:32:58,099
I was always into G.I. Joes
and shit when I was a kid,
853
00:32:58,184 --> 00:32:59,877
so that's the kind of parties
I had.
854
00:32:59,961 --> 00:33:01,632
Yeah, well, every birthday,
one of my uncles
855
00:33:01,716 --> 00:33:04,083
would just get me drunk
and let me shoot his gun.
856
00:33:04,271 --> 00:33:06,833
The bounce house is here!
857
00:33:06,918 --> 00:33:08,252
- Yes!
- Hell yeah!
858
00:33:08,337 --> 00:33:09,209
Love a bounce house.
859
00:33:09,294 --> 00:33:10,804
- Whoo!
- I've never been in one.
860
00:33:10,888 --> 00:33:11,888
What?
861
00:33:12,108 --> 00:33:14,170
Uh, none of the adults
were sober enough
862
00:33:14,255 --> 00:33:15,645
to make me a cake,
never mind
863
00:33:15,730 --> 00:33:17,106
get a bounce house.
864
00:33:17,395 --> 00:33:19,552
You were seriously
raised by wolves.
865
00:33:22,579 --> 00:33:24,747
It's supposed to be
a princess castle.
866
00:33:24,832 --> 00:33:26,059
You sure?
867
00:33:26,144 --> 00:33:27,778
Paperwork says Dracula's Lair.
868
00:33:27,863 --> 00:33:29,530
Oh, she's sure.
869
00:33:29,615 --> 00:33:31,435
Now why would I order
Dracula's Lair
870
00:33:31,520 --> 00:33:33,395
for a five-year-old girl's
birthday party?
871
00:33:34,025 --> 00:33:36,364
I love it!
872
00:33:37,165 --> 00:33:39,661
I need a princess castle.
Get me a princess castle.
873
00:33:39,746 --> 00:33:40,833
Sorry, ma'am,
we don't have
874
00:33:40,918 --> 00:33:42,372
anything extra on the truck.
875
00:33:45,298 --> 00:33:47,132
Well, this is
the worst thing ever.
876
00:33:47,216 --> 00:33:50,053
I think it's kind of cool.
Come on!
877
00:33:50,138 --> 00:33:52,473
It says "Bounce-ilvania," Debs.
878
00:33:52,718 --> 00:33:54,848
What could be more fun
than that?
879
00:34:01,022 --> 00:34:03,114
Okay, all bets in?
880
00:34:03,722 --> 00:34:04,934
Shit.
881
00:34:05,109 --> 00:34:07,286
I got nothing.
Pair of tens.
882
00:34:12,567 --> 00:34:14,701
Full house.
Sorry about that, boys.
883
00:34:14,785 --> 00:34:15,661
Crap.
884
00:34:15,745 --> 00:34:17,014
How is it
the new kid always wins?
885
00:34:17,098 --> 00:34:18,455
Beginner's luck.
886
00:34:18,539 --> 00:34:19,864
Uh, yeah.
887
00:34:20,449 --> 00:34:22,248
- Franklin Pierce...
- Loitering...
888
00:34:22,333 --> 00:34:23,919
- James Buchanan...
- Littering.
889
00:34:24,003 --> 00:34:25,504
- Abraham Lincoln.
- Actual B&E.
890
00:34:25,588 --> 00:34:26,614
Andrew Johnson.
891
00:34:26,699 --> 00:34:28,684
- Defacing property.
- Ulysses S. Grant.
892
00:34:29,050 --> 00:34:31,176
Ah, shoot, I can't remember
who was next.
893
00:34:31,505 --> 00:34:33,482
- Who's the 19th president?
- I don't know.
894
00:34:33,567 --> 00:34:35,180
I didn't even know
there was 19 presidents.
895
00:34:35,264 --> 00:34:37,239
- Pfft.
- Ah, more loitering.
896
00:34:37,557 --> 00:34:38,778
Battery.
897
00:34:41,103 --> 00:34:42,187
Oh, my God, what is that?
898
00:34:42,271 --> 00:34:43,939
What? Where?
What is it?
899
00:34:44,023 --> 00:34:45,399
Go time, is what it is.
900
00:34:45,483 --> 00:34:46,544
This car has a siren?
901
00:34:46,629 --> 00:34:47,817
Let's move it, people!
902
00:34:47,902 --> 00:34:48,944
And a megaphone?
903
00:34:49,028 --> 00:34:51,364
Hang on, partner.
904
00:34:53,440 --> 00:34:55,233
This is what I'm talking about!
905
00:34:56,733 --> 00:34:57,775
Go.
906
00:35:00,706 --> 00:35:01,623
Put these on.
907
00:35:01,763 --> 00:35:02,749
What's going on?
What's happening?
908
00:35:02,833 --> 00:35:04,918
- Where are we going?
- Traffic light is out.
909
00:35:05,106 --> 00:35:06,795
Good thing
we were in the vicinity.
910
00:35:07,130 --> 00:35:08,589
You stand on that side.
I'll stay here.
911
00:35:16,514 --> 00:35:20,020
Out of the road, asshole!
912
00:35:21,886 --> 00:35:25,942
♪ Watch your star
all by yourself ♪
913
00:35:26,111 --> 00:35:29,958
♪ Fame, but I don't die ♪
914
00:35:31,681 --> 00:35:33,099
♪ All I want ♪
915
00:35:33,231 --> 00:35:37,255
♪ I won't be here,
you're all... ♪
916
00:35:40,459 --> 00:35:43,169
Yo, what up, Jose?
917
00:35:43,362 --> 00:35:44,947
Looking good, man.
918
00:35:45,481 --> 00:35:47,169
Yeah, you too.
I'm not used to seeing
919
00:35:47,253 --> 00:35:49,213
your cracker ass
on this side of the wire.
920
00:35:49,297 --> 00:35:51,048
So what's this deal
you got for me?
921
00:35:51,132 --> 00:35:52,442
Right here.
922
00:35:52,614 --> 00:35:53,777
A dumpster?
923
00:35:54,010 --> 00:35:55,374
Man, what kind of idiot
you think I am?
924
00:35:55,458 --> 00:35:57,348
No, no, ain't like that.
Look, check it out.
925
00:35:58,282 --> 00:36:00,117
Boom!
926
00:36:03,481 --> 00:36:04,561
Damn.
927
00:36:04,645 --> 00:36:05,562
Uh-huh.
I told you.
928
00:36:05,646 --> 00:36:07,147
Wait, what is all this?
929
00:36:07,231 --> 00:36:08,896
It's food.
The fuck you think it is?
930
00:36:08,981 --> 00:36:10,171
No, I mean,
where did you get it?
931
00:36:10,255 --> 00:36:12,302
Difference does that make?
I got it, didn't I?
932
00:36:12,938 --> 00:36:14,522
I could really use
some of this shit.
933
00:36:14,607 --> 00:36:15,864
Uh-huh.
934
00:36:15,948 --> 00:36:18,067
Pasta, oatmeal...
935
00:36:18,676 --> 00:36:19,942
flour.
936
00:36:20,995 --> 00:36:22,371
How much you want?
937
00:36:22,455 --> 00:36:26,375
Hey, for you,
give you a good price.
938
00:36:28,169 --> 00:36:30,420
Wait a minute.
This is expired.
939
00:36:30,559 --> 00:36:32,498
- So what?
- It says 2019.
940
00:36:32,583 --> 00:36:34,298
It's fucking pasta, man.
Doesn't go bad.
941
00:36:34,383 --> 00:36:36,154
Yeah, well, I hate the guys
in this joint
942
00:36:36,239 --> 00:36:37,866
just as much as anybody,
but I'm not trying to give them
943
00:36:37,950 --> 00:36:39,154
salmonella or some shit.
944
00:36:39,239 --> 00:36:41,248
Will you quit being a bitch?
Those dates don't mean shit,
945
00:36:41,332 --> 00:36:42,624
and you know it.
946
00:36:42,850 --> 00:36:44,598
You... you're a fucking asshole.
947
00:36:44,815 --> 00:36:46,649
Hey, a'ight, man.
Whatever.
948
00:36:46,937 --> 00:36:48,231
No problem.
949
00:36:48,316 --> 00:36:49,817
All good.
950
00:36:50,187 --> 00:36:51,748
Got plenty other cooks
out there
951
00:36:51,833 --> 00:36:54,069
willing to take this off
my hands for...
952
00:36:54,239 --> 00:36:57,239
oh, half what they usually pay
for their bulk items.
953
00:36:57,489 --> 00:36:59,069
Charge their boss
the same amount,
954
00:36:59,154 --> 00:37:01,373
and guess what?
They just pocket the rest.
955
00:37:05,688 --> 00:37:08,232
Uh-huh.
You interested now.
956
00:37:13,273 --> 00:37:15,275
Ah, there you go.
957
00:37:15,360 --> 00:37:16,819
Hmm.
958
00:37:16,904 --> 00:37:18,280
All right.
959
00:37:18,636 --> 00:37:20,053
There you go, Framingham.
960
00:37:20,137 --> 00:37:21,662
Oh, gee, thanks.
961
00:37:21,747 --> 00:37:23,916
Pretty boy.
962
00:37:24,813 --> 00:37:26,523
Thanks.
963
00:37:26,936 --> 00:37:29,529
Hey, uh, you want to get
a couple of drinks,
964
00:37:29,647 --> 00:37:30,731
piss away our paychecks?
965
00:37:30,815 --> 00:37:32,566
Ah, not tonight.
Thank you.
966
00:37:32,650 --> 00:37:33,709
All right, suit yourself.
967
00:37:33,794 --> 00:37:34,959
Yeah.
968
00:37:41,242 --> 00:37:43,744
Hey, George.
Hey, wait up.
969
00:37:43,828 --> 00:37:45,224
What's going on?
970
00:37:46,205 --> 00:37:49,207
Who do I talk to about
a mistake with my paycheck?
971
00:37:49,291 --> 00:37:50,876
Oh, let me see this.
972
00:37:50,960 --> 00:37:52,002
What's the mistake?
973
00:37:52,086 --> 00:37:53,772
Look at here.
It says I worked 39 hours.
974
00:37:53,857 --> 00:37:55,733
I worked 45.
I should be getting overtime.
975
00:37:55,818 --> 00:37:57,617
Yeah, that's what they do.
They dock you for lunch,
976
00:37:57,701 --> 00:37:59,249
the time it takes
to go to the head,
977
00:37:59,334 --> 00:38:01,365
anything to keep it
under 40 hours.
978
00:38:01,720 --> 00:38:02,717
- You serious?
- Yeah.
979
00:38:02,802 --> 00:38:04,562
That way, they don't have
to give you benefits.
980
00:38:04,646 --> 00:38:06,420
- They get away with that?
- They do.
981
00:38:08,505 --> 00:38:11,021
Oh, even at 39 hours,
the money's not adding up.
982
00:38:11,105 --> 00:38:13,315
Ah, dude, they take out
all kinds of crap.
983
00:38:13,399 --> 00:38:15,359
Locker fees, safety vests,
you name it.
984
00:38:15,443 --> 00:38:16,678
It's usually about four months
985
00:38:16,763 --> 00:38:18,600
before you're even getting
a full paycheck.
986
00:38:18,685 --> 00:38:21,412
Welcome to a working man's
America, Kemosabe.
987
00:38:34,115 --> 00:38:35,879
Yo, Gallagher,
how'd it go today?
988
00:38:35,963 --> 00:38:37,366
Damn, what happened to you?
989
00:38:37,451 --> 00:38:38,882
Broke his cop cherry.
990
00:38:38,966 --> 00:38:41,343
Best day of my life.
Kicked so much ass.
991
00:38:41,427 --> 00:38:42,969
- Jesus.
- Senior officers
992
00:38:43,053 --> 00:38:45,021
are taking us to the cop bar
across the street.
993
00:38:45,181 --> 00:38:47,420
Celebrate you tadpoles
becoming real women.
994
00:38:47,505 --> 00:38:49,048
Hell yeah.
I'm in.
995
00:38:49,393 --> 00:38:50,894
Hey, you not coming?
996
00:38:50,978 --> 00:38:52,062
Gotta see the fam.
997
00:38:52,146 --> 00:38:53,897
Yeah, don't even bother
with Lady Arthur over there.
998
00:38:53,981 --> 00:38:55,232
He's allergic to fun.
999
00:38:55,357 --> 00:38:56,529
Hurry up and get changed,
Gallagher.
1000
00:38:56,613 --> 00:38:57,572
Meet us over there.
1001
00:38:57,672 --> 00:38:59,335
I suggest you get
some rest, Carl.
1002
00:38:59,420 --> 00:39:01,196
Hey, why would I get
some rest?
1003
00:39:01,280 --> 00:39:03,444
We didn't do shit today.
All we did was rest.
1004
00:39:03,529 --> 00:39:05,701
I wanted to have
an action-packed day like Yanez did,
1005
00:39:05,786 --> 00:39:07,311
not sing along to Eminem.
1006
00:39:07,396 --> 00:39:09,496
A security guard would've had
more fun than we did.
1007
00:39:09,580 --> 00:39:11,185
But I put up with it.
Know why?
1008
00:39:11,396 --> 00:39:13,083
Because you said we gotta have
each other's backs,
1009
00:39:13,167 --> 00:39:15,755
be a united front.
I was bored shitless today.
1010
00:39:15,865 --> 00:39:18,826
I don't care, 'cause I wanna be
the best partner that I can be.
1011
00:39:18,920 --> 00:39:21,633
So the least you can do
is walk across that street
1012
00:39:21,717 --> 00:39:23,404
and buy me a damn drink.
1013
00:39:24,849 --> 00:39:27,139
All right, partner.
One drink.
1014
00:39:40,512 --> 00:39:41,849
Damn.
1015
00:39:42,628 --> 00:39:44,335
Your partner seems
pretty wild.
1016
00:39:44,420 --> 00:39:46,099
Yeah, first I've seen that.
1017
00:39:46,184 --> 00:39:47,802
Oh, shit.
I think he's married.
1018
00:39:47,887 --> 00:39:50,472
Oh, that's okay.
Tina doesn't care.
1019
00:39:50,871 --> 00:39:52,914
So first day, huh?
1020
00:39:52,998 --> 00:39:54,332
Yeah.
What do you do?
1021
00:39:54,416 --> 00:39:55,959
I'm over
at the leather factory.
1022
00:39:56,044 --> 00:39:57,920
Mm.
Like coats and stuff?
1023
00:39:58,005 --> 00:39:59,214
No, not as glamorous.
1024
00:39:59,474 --> 00:40:01,381
We make bullet bags
and rifle slings.
1025
00:40:01,465 --> 00:40:03,483
It sucks.
I stink like cow shit
1026
00:40:03,568 --> 00:40:05,615
and chemicals all the time.
Smell me.
1027
00:40:05,700 --> 00:40:07,318
Uh, well...
1028
00:40:07,471 --> 00:40:09,931
Yeah, smell...
Smells great to me.
1029
00:40:10,015 --> 00:40:11,349
Aw, you're sweet.
1030
00:40:11,433 --> 00:40:13,216
If I'm still at the factory
in five years,
1031
00:40:13,310 --> 00:40:14,728
I give you permission
to shoot me.
1032
00:40:14,812 --> 00:40:15,904
Okay.
1033
00:40:15,989 --> 00:40:17,532
No, seriously.
1034
00:40:18,185 --> 00:40:20,568
Take that big old gun of yours
and shoot me.
1035
00:40:21,359 --> 00:40:23,380
And what would you rather
be doing instead?
1036
00:40:23,864 --> 00:40:25,779
Mm, marry a cop,
1037
00:40:25,864 --> 00:40:27,115
be his wife,
1038
00:40:27,200 --> 00:40:28,670
have a bunch of his kids.
1039
00:40:28,755 --> 00:40:29,756
Uh...
1040
00:40:30,063 --> 00:40:32,148
Don't worry, bunny.
We're just having fun.
1041
00:40:32,599 --> 00:40:34,138
So why'd you want
to be po-po?
1042
00:40:34,255 --> 00:40:36,173
Um, you know,
make a difference,
1043
00:40:36,264 --> 00:40:37,569
do something for the community,
1044
00:40:37,654 --> 00:40:38,960
be a part of the solution.
1045
00:40:39,044 --> 00:40:40,554
- Uh, when I was a kid...
- Wanna fuck?
1046
00:40:40,638 --> 00:40:42,263
- Wait, what?
- Come on.
1047
00:40:42,348 --> 00:40:43,849
Okay.
1048
00:40:44,383 --> 00:40:45,834
Oh, leave it.
We'll be right back.
1049
00:40:45,919 --> 00:40:46,967
Your place close?
1050
00:40:47,052 --> 00:40:48,094
Yeah, but we're not
going there.
1051
00:40:48,178 --> 00:40:49,646
Me and my ex
still live together.
1052
00:40:49,731 --> 00:40:51,232
Randy, guard our drinks.
1053
00:40:51,317 --> 00:40:52,685
Let's go.
1054
00:40:54,351 --> 00:40:55,810
Where are you guys going?
1055
00:40:55,894 --> 00:40:57,154
Bathroom.
Come with?
1056
00:40:57,239 --> 00:40:58,615
- Want to?
- No.
1057
00:40:58,856 --> 00:41:01,150
Yes.
Absolutely.
1058
00:41:03,568 --> 00:41:05,946
I can't believe we sold
all that product in one day.
1059
00:41:06,030 --> 00:41:07,489
Ye of little faith.
1060
00:41:07,654 --> 00:41:09,950
No one even flinched
at the high prices.
1061
00:41:10,034 --> 00:41:12,994
Guys,
weed is in my blood,
1062
00:41:13,078 --> 00:41:14,741
literally and figuratively.
1063
00:41:14,826 --> 00:41:17,165
I know the business
inside and out.
1064
00:41:17,249 --> 00:41:18,702
Guess you were right, Frank.
1065
00:41:18,787 --> 00:41:20,335
I don't hear
that often enough.
1066
00:41:20,771 --> 00:41:23,779
We made $3,400.
1067
00:41:24,006 --> 00:41:25,173
- What?
- Course we did.
1068
00:41:25,257 --> 00:41:29,177
Mm, mm, mm,
that's $1,133 apiece.
1069
00:41:29,261 --> 00:41:30,387
Take your pile.
1070
00:41:30,471 --> 00:41:33,170
Oh, it's been lovely
doing business with you.
1071
00:41:33,307 --> 00:41:34,795
Shall we do it again tomorrow?
1072
00:41:34,880 --> 00:41:36,517
I don't see why not.
V?
1073
00:41:36,638 --> 00:41:39,654
Until our suppliers
are back up and running, sure.
1074
00:41:39,794 --> 00:41:41,000
Excellent.
1075
00:41:41,148 --> 00:41:43,420
I shall see you
bright and early...
1076
00:41:44,776 --> 00:41:46,395
and by that, I mean noon.
1077
00:41:47,613 --> 00:41:49,948
And I liked helping you out
today
1078
00:41:50,032 --> 00:41:51,380
with your emergency,
1079
00:41:51,818 --> 00:41:53,499
but the trial run is over.
1080
00:41:53,584 --> 00:41:55,161
From this point
going forward,
1081
00:41:55,245 --> 00:41:57,622
the cut will be 60/40.
I'm the 60.
1082
00:41:57,706 --> 00:41:59,624
- Seems fair to me.
- No way.
1083
00:41:59,708 --> 00:42:02,943
I got the raw materials.
I did the manufacturing.
1084
00:42:03,028 --> 00:42:05,123
You were simply the retail.
1085
00:42:05,559 --> 00:42:06,834
Toodle-oo.
1086
00:42:11,719 --> 00:42:14,091
And whatever you guys
are going through,
1087
00:42:14,243 --> 00:42:15,966
you gotta kiss
and make up.
1088
00:42:22,690 --> 00:42:23,898
Oh, God!
Oh, God!
1089
00:42:23,982 --> 00:42:24,983
Feel good, baby?
1090
00:42:25,067 --> 00:42:26,811
I feel... yes,
baby feels very good.
1091
00:42:30,614 --> 00:42:32,324
Hey, can you guys keep it down
in there, please?
1092
00:42:32,408 --> 00:42:34,117
Yeah, yeah,
sure, bud.
1093
00:42:35,744 --> 00:42:37,513
My... my legs
are kind of getting wobbly.
1094
00:42:37,598 --> 00:42:39,141
If you put one foot
up on the toilet,
1095
00:42:39,226 --> 00:42:40,393
it usually works better.
1096
00:42:40,478 --> 00:42:42,990
Oh, wow,
what are you doing to me?
1097
00:42:43,075 --> 00:42:44,500
Want me to stop, Arthur?
1098
00:42:44,585 --> 00:42:46,420
No, no, no.
1099
00:42:46,505 --> 00:42:48,173
There you go.
That's better, right?
1100
00:42:48,257 --> 00:42:49,799
I guess.
I'm a little distracted,
1101
00:42:49,883 --> 00:42:50,759
but I'm fine.
1102
00:42:50,843 --> 00:42:52,844
You get used
to these close quarters.
1103
00:42:52,928 --> 00:42:55,388
- You've done this before?
- Yeah, dozens of times.
1104
00:42:55,472 --> 00:42:56,389
Oh.
1105
00:42:56,473 --> 00:42:58,016
Oh yes, oh yes, oh yes.
1106
00:42:58,100 --> 00:42:59,420
Okay, I gotta stop.
I'm sorry.
1107
00:42:59,505 --> 00:43:00,644
This is getting
a little weird.
1108
00:43:00,728 --> 00:43:03,688
Really?
1109
00:43:04,898 --> 00:43:07,359
What the hell?
What's going on in there?
1110
00:43:07,443 --> 00:43:08,860
I think he's dead.
1111
00:43:08,944 --> 00:43:11,863
My vagina killed him.
1112
00:43:11,947 --> 00:43:13,240
Whoa.
1113
00:43:14,908 --> 00:43:16,493
Fuck, Arthur.
1114
00:43:18,579 --> 00:43:19,704
Shit.
1115
00:43:19,788 --> 00:43:22,199
Another mom said her kid
can't come to the party.
1116
00:43:22,855 --> 00:43:25,784
It might have something to do
with your ankle bracelet, babe.
1117
00:43:27,212 --> 00:43:28,630
Well, whatever.
That's too bad.
1118
00:43:28,714 --> 00:43:30,048
We don't need
Franny's school friends.
1119
00:43:30,132 --> 00:43:31,299
We'll still have fun.
1120
00:43:31,383 --> 00:43:33,426
Okay, everybody grab
your song lyrics.
1121
00:43:33,510 --> 00:43:36,410
It's time to sing
the princess song.
1122
00:43:36,495 --> 00:43:38,097
Kay, Franny.
1123
00:43:38,777 --> 00:43:41,226
Sit right here.
Kay.
1124
00:43:43,589 --> 00:43:44,738
Okay.
1125
00:43:44,823 --> 00:43:47,325
One, two, three.
1126
00:43:47,410 --> 00:43:50,319
♪ I want to be a princess ♪
1127
00:43:50,404 --> 00:43:52,660
♪ You can be a princess ♪
1128
00:43:52,745 --> 00:43:55,156
♪ We can all be princesses ♪
1129
00:43:55,240 --> 00:43:57,283
♪ In a fairy tale ♪
1130
00:43:57,367 --> 00:43:59,870
♪ Sing and dance
and twirl around ♪
1131
00:43:59,972 --> 00:44:02,205
♪ Spinning ♪
♪ in a ballroom gown ♪
1132
00:44:02,289 --> 00:44:04,668
♪ We can all ♪
♪ be princesses ♪
1133
00:44:04,753 --> 00:44:06,668
♪ In a fairy tale ♪
1134
00:44:06,752 --> 00:44:09,706
♪ Ho, ho, ho! ♪
♪ Happy birthday, Franny. ♪
1135
00:44:09,808 --> 00:44:12,159
Look what I bought you.
These are from me, okay?
1136
00:44:12,257 --> 00:44:13,675
Only me,
your favorite uncle.
1137
00:44:13,759 --> 00:44:15,777
- Yay, guns!
- Guns!
1138
00:44:16,762 --> 00:44:18,388
That is not
a princess gift.
1139
00:44:18,472 --> 00:44:20,390
- Tough titties.
- Let's play!
1140
00:44:20,474 --> 00:44:21,933
You got it, kid.
1141
00:44:22,017 --> 00:44:23,402
♪ The boys ♪
1142
00:44:23,560 --> 00:44:24,519
Okay, shoot!
1143
00:44:24,603 --> 00:44:26,808
- No, no, Uncle Mickey!
- Sorry, Debs.
1144
00:44:26,893 --> 00:44:27,973
No, no, go ahead,
go ahead, shoot me...
1145
00:44:28,057 --> 00:44:28,784
I'm gonna get you!
1146
00:44:28,869 --> 00:44:30,176
Blow my brains out,
kid. Come on.
1147
00:44:30,260 --> 00:44:31,128
- Okay, okay.
- Go ahead.
1148
00:44:31,213 --> 00:44:33,378
I got you,
you're dead! I shot you!
1149
00:44:33,581 --> 00:44:35,238
- Yeah.
- Watch your step.
1150
00:44:35,324 --> 00:44:36,652
Oh, shit.
1151
00:44:37,050 --> 00:44:39,495
I'm really sorry again, sir,
that you had a heart attack.
1152
00:44:40,285 --> 00:44:42,675
You know,
I somehow feel responsible.
1153
00:44:43,120 --> 00:44:45,519
Maybe you shouldn't had
all those pitchers of beer.
1154
00:44:48,042 --> 00:44:51,171
Well, back at it again
in the morning, right, sir?
1155
00:44:53,131 --> 00:44:54,716
Or maybe not.
1156
00:45:07,816 --> 00:45:09,386
Oh, God.
1157
00:45:09,471 --> 00:45:10,889
I ate too much cake.
1158
00:45:11,277 --> 00:45:13,683
Oh, yeah, I didn't go anywhere
near that pink frosting shit.
1159
00:45:15,487 --> 00:45:17,496
Hey, what kind of party
you think Fred's gonna want
1160
00:45:17,581 --> 00:45:18,490
when he's older?
1161
00:45:18,574 --> 00:45:19,628
A Terminator party.
1162
00:45:19,713 --> 00:45:21,481
Why?
Is that what you wanted
1163
00:45:21,566 --> 00:45:22,702
when you were a kid?
1164
00:45:22,786 --> 00:45:23,839
- Yeah?
- Maybe.
1165
00:45:24,854 --> 00:45:26,042
Hey!
Yo, hey,
1166
00:45:26,127 --> 00:45:27,933
- whoa!
- Whoa, what the hell?
1167
00:45:29,209 --> 00:45:30,331
Marsha?
1168
00:45:30,437 --> 00:45:31,613
Lip.
1169
00:45:32,847 --> 00:45:35,456
What, you fucked up
our house before?
1170
00:45:36,008 --> 00:45:37,409
The three of us.
1171
00:45:38,120 --> 00:45:39,260
Why?
1172
00:45:39,344 --> 00:45:41,183
You're making your house
look too good.
1173
00:45:41,268 --> 00:45:42,394
So?
1174
00:45:42,524 --> 00:45:44,613
Our property tax will go up.
1175
00:45:45,081 --> 00:45:46,669
What, because we planted
a couple flowers?
1176
00:45:46,753 --> 00:45:49,145
And put in new windows
and mulch,
1177
00:45:49,229 --> 00:45:50,396
cleaned up the trash.
1178
00:45:50,480 --> 00:45:52,597
People are gonna wanna do
the same as you.
1179
00:45:53,089 --> 00:45:54,989
White folk will drive
around the city
1180
00:45:55,074 --> 00:45:56,861
looking for a new place
to live,
1181
00:45:57,050 --> 00:45:59,253
never imagine themselves
down here.
1182
00:45:59,573 --> 00:46:02,706
Then they see your house,
call the realtors.
1183
00:46:03,096 --> 00:46:04,488
Rent will go up.
1184
00:46:04,693 --> 00:46:06,050
Property tax.
1185
00:46:06,575 --> 00:46:08,159
We've been here
our whole lives,
1186
00:46:08,540 --> 00:46:10,191
and now we're being
pushed out.
1187
00:46:10,847 --> 00:46:12,238
Where will we go then?
1188
00:46:21,022 --> 00:46:22,982
Franny did not like
her party.
1189
00:46:23,067 --> 00:46:24,933
Yeah, not so much.
1190
00:46:28,226 --> 00:46:29,800
You were right.
I mean...
1191
00:46:30,300 --> 00:46:31,964
I only did this
for myself.
1192
00:46:32,949 --> 00:46:35,907
I just... I always dreamed
of having a princess party
1193
00:46:36,024 --> 00:46:37,048
as a kid.
1194
00:46:37,843 --> 00:46:39,439
I'm sorry, babes.
1195
00:46:47,914 --> 00:46:50,431
Not that I would do it
differently or anything.
1196
00:46:51,583 --> 00:46:52,665
Really?
1197
00:46:53,001 --> 00:46:54,657
I mean, fuck no.
It's like,
1198
00:46:54,942 --> 00:46:56,276
Franny's only five.
1199
00:46:56,588 --> 00:46:57,792
It's not like
she's gonna remember
1200
00:46:57,876 --> 00:46:59,048
any of this shit.
1201
00:46:59,353 --> 00:47:02,174
Even if she does,
a little bit of disappointment
1202
00:47:02,259 --> 00:47:03,743
is good for her.
1203
00:47:04,384 --> 00:47:06,860
I mean, I would do anything
for that kid, but...
1204
00:47:07,683 --> 00:47:09,329
sometimes I just...
1205
00:47:10,048 --> 00:47:11,821
it's gotta be about me.
1206
00:47:25,118 --> 00:47:27,143
Wow, it gets sketchy here
at night.
1207
00:47:27,228 --> 00:47:28,735
Yeah, we should probably
go home.
1208
00:47:29,469 --> 00:47:30,877
She's down there.
Come on.
1209
00:47:30,962 --> 00:47:32,752
- You sure about this?
- Fuck Frank.
1210
00:47:32,837 --> 00:47:34,459
Why should we give him
2/3 of our money?
1211
00:47:34,543 --> 00:47:35,543
'Cause he's our partner.
1212
00:47:35,627 --> 00:47:36,920
We can do everything
he did.
1213
00:47:37,004 --> 00:47:39,204
I'm not sure I can make
those pineapple lollipops.
1214
00:47:39,573 --> 00:47:40,899
Go, ask.
1215
00:47:42,894 --> 00:47:45,525
Hey, um, how you doing?
1216
00:47:45,610 --> 00:47:48,142
We're looking
to, um, buy some weed...
1217
00:47:48,390 --> 00:47:50,725
Ganja, smoke, marijuana.
1218
00:47:50,809 --> 00:47:52,165
- Kev...
- I know you?
1219
00:47:52,250 --> 00:47:53,584
- No.
- Yeah, you do.
1220
00:47:53,669 --> 00:47:55,229
Our friend was here earlier.
1221
00:47:55,314 --> 00:47:57,759
I should say our partner.
Frank Gallagher?
1222
00:47:58,478 --> 00:47:59,993
Sorry, I don't got nothing.
1223
00:48:00,439 --> 00:48:01,736
What, seriously?
1224
00:48:01,884 --> 00:48:03,446
You know anyone else
who's selling?
1225
00:48:03,530 --> 00:48:04,548
Nope.
1226
00:48:04,633 --> 00:48:06,057
Come on,
how's that possible?
1227
00:48:06,142 --> 00:48:08,368
That's because I bought it all
from her...
1228
00:48:09,870 --> 00:48:12,103
...with my earnings
from today.
1229
00:48:14,467 --> 00:48:15,801
- Hey, Frank!
- Hey.
1230
00:48:15,917 --> 00:48:18,743
I wanted to get a jump start
on tomorrow's work.
1231
00:48:19,337 --> 00:48:20,880
Little did I know
my partners
1232
00:48:20,964 --> 00:48:23,048
would be going
behind my back.
1233
00:48:24,001 --> 00:48:26,579
Just for the record,
I was hesitant about this.
1234
00:48:27,804 --> 00:48:29,314
I think from now on,
1235
00:48:29,480 --> 00:48:31,790
our cut's gonna be 70/30.
1236
00:48:35,118 --> 00:48:36,411
I'm the 70.
1237
00:48:45,697 --> 00:48:47,603
Guess the interview
didn't go so good?
1238
00:48:47,866 --> 00:48:50,196
Nah.
I don't do normal.
1239
00:48:50,660 --> 00:48:52,036
It's boring as fuck, man.
1240
00:48:52,120 --> 00:48:54,189
I don't want to end up
a monkey like you anyway.
1241
00:48:54,274 --> 00:48:56,243
Just trying to be
a mature adult.
1242
00:48:56,328 --> 00:48:57,411
That's all.
1243
00:48:57,496 --> 00:48:58,497
Well...
1244
00:48:58,626 --> 00:49:01,079
I, uh, like doing things
my way.
1245
00:49:02,047 --> 00:49:03,431
So we gonna fuck, or what?
1246
00:49:04,025 --> 00:49:05,317
Nope.
1247
00:49:05,542 --> 00:49:07,024
You didn't get a real job.
1248
00:49:07,937 --> 00:49:10,101
Fine by me, man.
See if I care.
1249
00:49:10,380 --> 00:49:11,702
In fact,
1250
00:49:12,171 --> 00:49:14,632
I might just jerk off
with all my money.
1251
00:49:15,629 --> 00:49:17,319
Yeah.
Come here, guys.
1252
00:49:17,804 --> 00:49:19,430
Mm...
1253
00:49:19,898 --> 00:49:23,233
Mm, mm, yeah.
1254
00:49:23,485 --> 00:49:25,210
Ooh, yeah, come here.
1255
00:49:25,397 --> 00:49:27,937
Suck that dick,
Benjamin Franklin.
1256
00:49:28,140 --> 00:49:29,516
Come on now.
1257
00:49:29,741 --> 00:49:32,618
Got a little three-way with...
Whoever the fuck that is.
1258
00:49:32,772 --> 00:49:35,351
Mm, mm.
Yeah, you like that?
1259
00:49:35,562 --> 00:49:37,730
What if we, uh, add...
1260
00:49:37,873 --> 00:49:39,325
Hey, fuck off,
George Washington,
1261
00:49:39,410 --> 00:49:41,382
cheap-ass motherfucker.
1262
00:49:45,257 --> 00:49:46,944
Oh, I like that.
1263
00:49:47,442 --> 00:49:48,952
Uh-huh, keep going.
1264
00:49:49,584 --> 00:49:52,922
God, money really does
buy happiness, huh?
1265
00:49:53,117 --> 00:49:56,954
♪ Lying in my coffin instead ♪
1266
00:49:57,116 --> 00:50:00,730
♪ The way I feel,
I'd rather be dead ♪
1267
00:50:00,934 --> 00:50:03,601
♪ Sucking on some cherry
so red ♪
1268
00:50:03,733 --> 00:50:05,093
We really have to do this?
1269
00:50:05,195 --> 00:50:07,817
Yes, we have to maintain
a negative curb appeal.
1270
00:50:07,971 --> 00:50:09,389
But I love our house.
1271
00:50:09,474 --> 00:50:11,156
Hey, me too.
I wanna stay in it
1272
00:50:11,241 --> 00:50:12,747
with you and Fred
forever.
1273
00:50:16,663 --> 00:50:19,624
♪ It's the pits,
it's the pits ♪
1274
00:50:20,619 --> 00:50:21,947
Well,
1275
00:50:23,033 --> 00:50:24,361
what do you think?
1276
00:50:25,164 --> 00:50:26,581
Nice.
1277
00:50:26,914 --> 00:50:28,275
How about mine?
1278
00:50:28,752 --> 00:50:30,283
Wow.
1279
00:50:30,751 --> 00:50:32,052
That's perfect.
You did good
1280
00:50:32,137 --> 00:50:33,191
for the neighborhood, babe.
1281
00:50:33,275 --> 00:50:34,722
Anything to help
our family.
1282
00:50:34,893 --> 00:50:36,643
Even a giant
squirting penis.
1283
00:50:36,822 --> 00:50:39,057
Exactly.
1284
00:50:39,142 --> 00:50:40,315
Muah.
1285
00:50:40,437 --> 00:50:43,147
♪ Faded like the night in the sky ♪
1286
00:50:43,231 --> 00:50:47,276
♪ Waving at the neighbors
bye bye ♪
1287
00:50:47,360 --> 00:50:50,947
♪ It's the pits,
it's the pits ♪
1288
00:50:51,031 --> 00:50:53,791
♪ Don't look down you stepped on shit ♪
Corrections done by srjanapala
90353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.