All language subtitles for One.Tree.Hill.S03E18.1080p.WEB.h264-NOMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:03,253 (male narrator) Previously on "One Tree Hill." 2 00:00:03,336 --> 00:00:04,671 - Marry me. - We're engaged. 3 00:00:04,754 --> 00:00:06,965 Me and your mom talked it over. I'd like to adopt you. 4 00:00:08,508 --> 00:00:11,636 I want to be your husband again, Haley. 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,513 In 1955.. 6 00:00:13,596 --> 00:00:15,598 '...students at Tree Hill High School' 7 00:00:15,682 --> 00:00:19,227 'created a time capsule that was to be opened in 50 years.' 8 00:00:19,310 --> 00:00:21,813 (Jimmy) You want to know what things were like 50 years ago. 9 00:00:21,896 --> 00:00:25,608 There's not a single person in this place worth remembering. 10 00:00:25,692 --> 00:00:27,944 'Everyone here is a loser.' 11 00:00:28,027 --> 00:00:28,987 [gunshot] 12 00:00:30,488 --> 00:00:31,906 Now, I may have to get you out of here 13 00:00:31,990 --> 00:00:34,993 but nothing will happen to you. I promise. 14 00:00:35,076 --> 00:00:36,953 You got to let me try to talk to him. 15 00:00:37,036 --> 00:00:38,246 Luke. 16 00:00:39,372 --> 00:00:41,374 [sighs] I love you. Now go. 17 00:00:41,458 --> 00:00:45,086 [crying] I wanted them to like me. 18 00:00:45,170 --> 00:00:47,464 - Jimmy, please.. - I'm sorry. 19 00:00:47,547 --> 00:00:49,841 No! He's gone, Danny. 20 00:00:53,344 --> 00:00:54,304 [gunshot] 21 00:00:54,387 --> 00:00:56,431 I released the time capsule. 22 00:00:56,514 --> 00:00:58,475 I don't like you. 23 00:01:05,398 --> 00:01:07,817 [Gavin DeGraw singing "I Don't Want To Be] 24 00:01:07,901 --> 00:01:10,153 ♪ I don't want to be anything ♪ 25 00:01:10,236 --> 00:01:11,905 ♪ Other than what I've been ♪ 26 00:01:11,988 --> 00:01:14,032 ♪ Trying to be lately ♪ 27 00:01:14,115 --> 00:01:16,493 ♪ All I have to do is think of me ♪ 28 00:01:16,576 --> 00:01:20,121 ♪ And I have peace of mind ♪ 29 00:01:20,205 --> 00:01:22,457 ♪ I don't want to be anything ♪ 30 00:01:22,540 --> 00:01:24,042 ♪ Other than what I've been ♪ 31 00:01:24,125 --> 00:01:26,169 ♪ Trying to be lately ♪ 32 00:01:26,252 --> 00:01:28,880 ♪ All I have to do is think of me ♪ 33 00:01:28,963 --> 00:01:32,217 ♪ And I have peace of mind ♪ 34 00:01:32,300 --> 00:01:34,594 ♪ I'm tired of looking 'round rooms ♪ 35 00:01:34,677 --> 00:01:36,262 ♪ Wondering what I gotta do ♪ 36 00:01:36,346 --> 00:01:38,723 ♪ Or who I'm supposed to be ♪ 37 00:01:38,807 --> 00:01:40,975 ♪ I don't want to be anything ♪ 38 00:01:41,059 --> 00:01:44,521 ♪ Other than me ♪♪ 39 00:01:47,106 --> 00:01:50,109 [instrumental music] 40 00:01:53,780 --> 00:01:55,990 Hey, Luke, we got to go! 41 00:02:00,912 --> 00:02:03,164 So, mom, I'm gonna take off, okay? 42 00:02:05,458 --> 00:02:06,376 Hello? 43 00:02:06,459 --> 00:02:07,502 [knocking on door] 44 00:02:13,049 --> 00:02:14,092 [sobs] 45 00:02:15,635 --> 00:02:18,304 Well, I'll-I'll be on my cell if you need anything. 46 00:02:19,639 --> 00:02:21,724 Don't take it personally. 47 00:02:21,808 --> 00:02:23,685 She's been through a lot. 48 00:02:23,768 --> 00:02:26,396 I know, but she just seems so hopeless. 49 00:02:26,479 --> 00:02:29,107 Yeah, we're all gonna get our hope back, Luke. 50 00:02:29,190 --> 00:02:30,358 It's just gonna take some of us 51 00:02:30,441 --> 00:02:31,901 longer than others, you know? 52 00:02:31,985 --> 00:02:33,486 (Lucas) Henry James wrote 53 00:02:33,570 --> 00:02:35,280 "Be not afraid of life. 54 00:02:35,363 --> 00:02:37,574 "Believe that life is worth living. 55 00:02:37,657 --> 00:02:40,451 And your belief will help create the fact." 56 00:02:40,535 --> 00:02:42,120 [Limbeck singing "Brand New Orange"] 57 00:02:43,913 --> 00:02:46,291 (Nathan) 'I have a feeling, this is gonna be a great weekend.' 58 00:02:46,374 --> 00:02:48,084 Yeah, it will be kind of nice to get away. 59 00:02:48,167 --> 00:02:49,669 Yeah, hopefully to get everybody to stop talking 60 00:02:49,752 --> 00:02:52,589 about you-know-what for a while. 61 00:02:52,672 --> 00:02:53,882 Hey, does anybody know anything 62 00:02:53,965 --> 00:02:55,091 about this place we're going to? 63 00:02:55,174 --> 00:02:56,134 All Rachel said is that 64 00:02:56,217 --> 00:02:57,343 it's some kind of cabin. 65 00:02:57,427 --> 00:02:59,512 Uh, does Rachel really have to come? 66 00:02:59,596 --> 00:03:00,597 Can't we just leave her? 67 00:03:00,680 --> 00:03:01,598 Uh, considering 68 00:03:01,681 --> 00:03:02,974 it's her family's place 69 00:03:03,057 --> 00:03:04,434 I don't really think we have an option. 70 00:03:04,517 --> 00:03:06,102 I'm just saying think about it. 71 00:03:06,185 --> 00:03:07,437 [honking] 72 00:03:07,520 --> 00:03:08,938 Hey, party people. 73 00:03:09,022 --> 00:03:11,065 Hey, baby, you ready to conquer the great outdoors? 74 00:03:11,149 --> 00:03:13,109 - If you say so. - Skills! 75 00:03:13,192 --> 00:03:14,611 That didn't sound very enthusiastic. 76 00:03:14,694 --> 00:03:16,321 Yeah, Skills isn't really the outdoor type. 77 00:03:16,404 --> 00:03:17,739 Oh, that's okay, Pete isn't either 78 00:03:17,822 --> 00:03:19,115 and he's gonna try to meet us out there. 79 00:03:19,198 --> 00:03:21,075 - Who's Pete? - Fall Out Boy. 80 00:03:21,159 --> 00:03:22,702 He's Peyton's imaginary friend. 81 00:03:22,785 --> 00:03:25,121 Brooke, he's not imaginary. You saw us together at the concert. 82 00:03:25,204 --> 00:03:27,248 And now he loves you. 83 00:03:27,332 --> 00:03:29,417 Wasn't it nice of Pete to put your bag in the car? 84 00:03:29,500 --> 00:03:31,544 [all laughing] 85 00:03:31,628 --> 00:03:32,962 You guys, he's coming. 86 00:03:33,046 --> 00:03:34,839 Hey, you know what, Kanye rolling through too. 87 00:03:34,923 --> 00:03:36,758 [all laughing] 88 00:03:36,841 --> 00:03:39,302 ♪ Anytime I want.. ♪ 89 00:03:39,385 --> 00:03:41,971 Skills, we are only gonna be gone for two nights. 90 00:03:42,055 --> 00:03:43,139 'What is in that thing?' 91 00:03:43,222 --> 00:03:44,390 Look, baby, if I'm gonna be 92 00:03:44,474 --> 00:03:45,558 in the middle of the woods. 93 00:03:45,642 --> 00:03:46,809 I need all my stuff. 94 00:03:46,893 --> 00:03:49,479 CD, DVD, MP3, my pillow. 95 00:03:49,562 --> 00:03:51,773 Wait, wait, wait, but you know we're not staying in the woods. 96 00:03:51,856 --> 00:03:54,567 - There's a cabin. - Think less rustic. 97 00:03:54,651 --> 00:03:55,652 How much less rustic? 98 00:03:55,735 --> 00:03:57,946 ♪ A brand new Orange instead ♪ 99 00:03:58,029 --> 00:03:59,030 [all laughing] 100 00:03:59,113 --> 00:04:01,783 ♪ A brand new Orange instead ♪ 101 00:04:01,866 --> 00:04:02,825 Skills. 102 00:04:02,909 --> 00:04:04,661 ♪ A brand new Orange instead.. ♪ 103 00:04:06,079 --> 00:04:08,790 Now, this is my kind of roughing it. 104 00:04:08,873 --> 00:04:10,333 I thought you might like it. 105 00:04:10,416 --> 00:04:11,960 Come on. 106 00:04:12,043 --> 00:04:14,003 ♪ So the days can be ♪ 107 00:04:14,087 --> 00:04:16,130 ♪ Slow again ♪♪ 108 00:04:17,423 --> 00:04:19,008 Rachel, this place is awesome. 109 00:04:19,092 --> 00:04:20,551 It's been in my family for years, we hardly 110 00:04:20,635 --> 00:04:23,346 come here anymore, my dad mostly loans it out to clients. 111 00:04:23,429 --> 00:04:25,848 Uh, the kitchen's fully loaded. There's a river for fishing. 112 00:04:25,932 --> 00:04:27,809 ATV's in the garage, plasma screen upstairs 113 00:04:27,892 --> 00:04:29,143 and a hot tub in the back. 114 00:04:29,227 --> 00:04:30,144 There's five bedrooms. 115 00:04:30,228 --> 00:04:31,562 Take any one but the master. 116 00:04:31,646 --> 00:04:33,648 Let's check them out. 117 00:04:38,403 --> 00:04:39,612 [door opens] 118 00:04:42,573 --> 00:04:44,784 - Man, this is nice. - Hmm. 119 00:04:44,867 --> 00:04:47,578 What does Rachel's dad do for a living, anyway? 120 00:04:47,662 --> 00:04:50,999 I don't know. Maybe he's like Tony Soprano. 121 00:04:51,082 --> 00:04:52,792 That would explain her personality. 122 00:04:52,875 --> 00:04:56,170 [scoffs] Look, Rachel did a very nice thing by inviting us here. 123 00:04:56,254 --> 00:04:58,798 Maybe this would be a good weekend to take it easy on her. 124 00:04:58,881 --> 00:05:00,383 But isn't the point of this weekend 125 00:05:00,466 --> 00:05:01,884 for us to get back to normal? 126 00:05:01,968 --> 00:05:03,886 If Rachel and I aren't back at each other's throats 127 00:05:03,970 --> 00:05:06,139 it's like the terrorists have won. 128 00:05:06,222 --> 00:05:07,682 [laughs] 129 00:05:08,808 --> 00:05:10,727 - Look at you. - What? 130 00:05:10,810 --> 00:05:12,145 Your smile. 131 00:05:12,228 --> 00:05:14,022 I've missed it. 132 00:05:16,816 --> 00:05:18,568 Well, then, here's something to make you smile. 133 00:05:18,651 --> 00:05:19,569 [gasps] 134 00:05:19,652 --> 00:05:21,404 - My latest letter. - Ooh! 135 00:05:21,487 --> 00:05:22,864 Yay, more mail. 136 00:05:22,947 --> 00:05:25,825 This one I really think you're gonna like. 137 00:05:25,908 --> 00:05:26,784 Oh. 138 00:05:26,868 --> 00:05:28,077 This weekend is so gonna 139 00:05:28,161 --> 00:05:29,370 pay off for you. 140 00:05:29,454 --> 00:05:30,455 Mm. 141 00:05:31,956 --> 00:05:34,917 [footsteps approaching] 142 00:05:36,002 --> 00:05:37,754 You better grab a bed. 143 00:05:37,837 --> 00:05:39,756 The good ones are going fast. 144 00:05:39,839 --> 00:05:41,758 The couch is fine with me. 145 00:05:41,841 --> 00:05:44,260 Mouth, don't be stupid. 146 00:05:44,343 --> 00:05:46,262 Tell you what, why don't you just bunk with me? 147 00:05:46,346 --> 00:05:48,264 Like I said, I'm good. 148 00:05:48,347 --> 00:05:51,225 [instrumental music] 149 00:05:51,309 --> 00:05:53,061 So that's how it's gonna be. 150 00:05:53,144 --> 00:05:55,980 You don't think I know what this weekend's about? 151 00:05:56,064 --> 00:05:57,815 This is about you trying to relieve your guilt 152 00:05:57,899 --> 00:05:59,817 over the time capsule. 153 00:05:59,901 --> 00:06:01,402 [music continues] 154 00:06:01,486 --> 00:06:03,071 If you hate me so much, why'd you even come? 155 00:06:03,154 --> 00:06:06,616 I came for my friends, especially Lucas. 156 00:06:06,699 --> 00:06:08,826 But make no mistake.. 157 00:06:08,910 --> 00:06:11,454 ...I'm here for everybody but you. 158 00:06:11,537 --> 00:06:14,499 [music continues] 159 00:06:21,714 --> 00:06:23,341 [revving] 160 00:06:23,424 --> 00:06:26,385 [rock music] 161 00:06:45,571 --> 00:06:48,574 [music continues] 162 00:06:50,910 --> 00:06:52,078 [revving] 163 00:06:54,747 --> 00:06:56,290 Whoo! Ha ha. 164 00:06:58,251 --> 00:07:00,711 [sighs] Nice jump back there. 165 00:07:00,795 --> 00:07:02,380 [laughing] You too. 166 00:07:02,463 --> 00:07:04,507 I think we totally scared the crap out of some cows. 167 00:07:04,590 --> 00:07:06,175 You know what? Maybe we should be careful. 168 00:07:06,259 --> 00:07:08,010 I don't know, given our family driving history 169 00:07:08,094 --> 00:07:10,138 one of us is bound to end up in the hospital. 170 00:07:10,221 --> 00:07:11,389 [chuckles] 171 00:07:11,472 --> 00:07:13,558 Hey, check this out. 172 00:07:14,225 --> 00:07:15,685 [sighs] 173 00:07:17,270 --> 00:07:18,354 - Haley's ring? - Yeah. 174 00:07:18,437 --> 00:07:20,857 I swiped it a couple minutes ago. 175 00:07:20,940 --> 00:07:22,859 I need you to hold onto that for me. 176 00:07:22,942 --> 00:07:23,860 Why? 177 00:07:23,943 --> 00:07:25,987 'Cause I'm gonna ask her to marry me. 178 00:07:26,863 --> 00:07:27,780 Okay, I'm-I'm sorry 179 00:07:27,864 --> 00:07:29,490 but didn't you already do that? 180 00:07:29,574 --> 00:07:31,200 Yeah, but.. 181 00:07:31,284 --> 00:07:33,202 ...I was thinking about Keith and your mom 182 00:07:33,286 --> 00:07:35,037 and how they never got a chance 183 00:07:35,121 --> 00:07:36,539 to stand in front of their family and friends 184 00:07:36,622 --> 00:07:39,292 and-and tell everybody how they feel, you know? 185 00:07:39,375 --> 00:07:40,376 Yeah. 186 00:07:40,459 --> 00:07:41,669 And Haley and I never did that either. 187 00:07:41,752 --> 00:07:44,046 So now that we're back together.. 188 00:07:44,130 --> 00:07:45,673 ...I want to do things the right way. 189 00:07:45,756 --> 00:07:48,384 [engine revving] 190 00:07:48,467 --> 00:07:49,719 Dude, these things are awesome! 191 00:07:49,802 --> 00:07:52,221 I just scared the hell out of some cows! 192 00:07:52,305 --> 00:07:53,764 Ha ha ha! 193 00:07:53,848 --> 00:07:55,600 Whoo-hoo-hoo-hoo! 194 00:07:57,560 --> 00:07:58,686 So what do you think, man? 195 00:07:58,769 --> 00:08:00,563 - You gonna help me out? - Yeah. 196 00:08:00,646 --> 00:08:01,898 But you do know Haley's gonna freak 197 00:08:01,981 --> 00:08:03,149 when she notices her ring's gone. 198 00:08:03,232 --> 00:08:06,777 Oh! Oh, this cannot be happening. 199 00:08:06,861 --> 00:08:08,321 - What? - My ring is gone. 200 00:08:08,404 --> 00:08:09,447 - Your wedding ring? - Yep. 201 00:08:09,530 --> 00:08:10,531 Why'd you take it off? 202 00:08:10,615 --> 00:08:11,741 Is that really important right now? 203 00:08:11,824 --> 00:08:12,992 Okay, Haley, calm down. 204 00:08:13,075 --> 00:08:13,951 Just stop, hey! 205 00:08:14,035 --> 00:08:16,245 'Stop. We'll find it. Think.' 206 00:08:16,329 --> 00:08:17,622 - 'Where'd you have it last?' - I don't know. 207 00:08:17,705 --> 00:08:19,624 I had it in the car ride on the way over here 208 00:08:19,707 --> 00:08:22,001 and then I just... started unpacking. 209 00:08:22,084 --> 00:08:24,962 And then I went, oh, to the bathroom, I think. 210 00:08:26,547 --> 00:08:27,882 I think-I think I actually took it off 211 00:08:27,965 --> 00:08:29,842 when I washed my hands. 212 00:08:31,010 --> 00:08:32,720 Oh, my God, if I washed it down the drain 213 00:08:32,803 --> 00:08:33,888 Nathan is gonna freak out. 214 00:08:33,971 --> 00:08:35,389 Haley, chill, okay? 215 00:08:35,473 --> 00:08:37,308 Even if it is down the drain, we can still get it back. 216 00:08:37,391 --> 00:08:38,893 Do you have a pipe wrench? 217 00:08:38,976 --> 00:08:41,020 Oh, sure. In my purse next to the belt sander. 218 00:08:41,103 --> 00:08:42,730 Listen, jokey, go find a pipe wrench 219 00:08:42,813 --> 00:08:45,316 or I'll find one, and beat you with it, okay? 220 00:08:45,399 --> 00:08:48,110 I'm so glad I invited you. I'll get the toolbox. 221 00:08:50,112 --> 00:08:53,115 [instrumental music] 222 00:08:55,534 --> 00:08:57,536 Okay, time to cry. 223 00:09:00,957 --> 00:09:02,250 Ooh.. 224 00:09:02,333 --> 00:09:04,210 Oh! 225 00:09:04,293 --> 00:09:06,128 Uh! 226 00:09:06,212 --> 00:09:07,255 [chuckles] 227 00:09:08,881 --> 00:09:10,633 [chuckling] 228 00:09:10,716 --> 00:09:11,884 Okay, hmm. 229 00:09:11,968 --> 00:09:13,928 I need to find Lucas. 230 00:09:14,512 --> 00:09:15,680 Ooh! 231 00:09:23,271 --> 00:09:25,231 [Brooke chuckles] Hi, guys. 232 00:09:25,314 --> 00:09:26,565 Have-have you seen Lucas? 233 00:09:26,649 --> 00:09:28,442 Yeah, he's out in the woods driving ATMs 234 00:09:28,526 --> 00:09:30,486 with Nathan and Mouth. 235 00:09:30,569 --> 00:09:32,405 Oh, did he say when he was gonna be back? 236 00:09:32,488 --> 00:09:34,657 'Cause I need him for...something. 237 00:09:34,740 --> 00:09:35,908 Anything we can help you with? 238 00:09:35,992 --> 00:09:38,369 No, this definitely requires Lucas. 239 00:09:38,452 --> 00:09:41,664 Uh...I'm gonna take a nap before dinner. 240 00:09:41,747 --> 00:09:43,082 Just...bye. 241 00:09:48,713 --> 00:09:50,881 - She was horny, right? - Oh, yeah, definitely. 242 00:09:50,965 --> 00:09:53,342 - You ready to get in? - Maybe for a couple minutes. 243 00:09:53,426 --> 00:09:54,927 You know, the Hornets are about to play the Rockets 244 00:09:55,011 --> 00:09:57,346 and I really want to check out that big screen. 245 00:09:57,430 --> 00:10:01,058 But wouldn't you rather check out my big screen? 246 00:10:02,768 --> 00:10:05,062 That really don't make no sense. 247 00:10:05,146 --> 00:10:07,189 But somehow I don't care. 248 00:10:08,107 --> 00:10:09,650 [instrumental music] 249 00:10:12,153 --> 00:10:13,404 Oh! 250 00:10:15,406 --> 00:10:16,949 What is that? 251 00:10:17,033 --> 00:10:19,827 Well, hopefully it's the crap hiding your ring. 252 00:10:23,080 --> 00:10:25,833 So, what, we just sift through it? 253 00:10:25,916 --> 00:10:27,501 Oh, no, no. 254 00:10:27,585 --> 00:10:29,253 We don't sift through it. 255 00:10:31,088 --> 00:10:32,381 Look, maybe it's not in there. 256 00:10:32,465 --> 00:10:33,841 Where else in the house have you been? 257 00:10:33,924 --> 00:10:37,053 Just to check out the other bedrooms. 258 00:10:37,136 --> 00:10:40,056 [rock music] 259 00:10:43,476 --> 00:10:45,311 - 'Ah!' - Sorry! 260 00:10:45,394 --> 00:10:46,771 (Brooke) 'Doesn't anybody knock anymore?' 261 00:10:46,854 --> 00:10:48,898 Oh! 262 00:10:48,981 --> 00:10:51,233 - 'Did you find it?' - Not exactly. 263 00:10:51,317 --> 00:10:52,902 That was not what it looked like. You saw nothing. 264 00:10:52,985 --> 00:10:55,446 Brooke, I am so sorry. I was just looking for Haley's ring. 265 00:10:55,529 --> 00:10:59,116 I had no idea that you'd be in there, um...Brooking yourself. 266 00:10:59,200 --> 00:11:00,618 Very funny, now I suppose you're gonna go 267 00:11:00,701 --> 00:11:01,911 and blab about this to everybody. 268 00:11:01,994 --> 00:11:04,246 Brooke, I promise. I won't say a thing. 269 00:11:04,330 --> 00:11:06,624 - Haley, find your ring? - No, I didn't. 270 00:11:06,707 --> 00:11:07,875 No, I found, like, a-a nickel 271 00:11:07,958 --> 00:11:09,585 and a really gross assortment of drain hair 272 00:11:09,668 --> 00:11:11,253 dating back to the late '80s. 273 00:11:11,337 --> 00:11:13,381 Your wedding ring? Nathan is gonna kill you. 274 00:11:13,464 --> 00:11:15,424 - Yeah, I know, thanks, Brooke. - 'The bathroom's a mess.' 275 00:11:15,508 --> 00:11:16,801 Are there any extra paper towels in here? 276 00:11:16,884 --> 00:11:18,552 - Oh! - Oh! 277 00:11:19,804 --> 00:11:20,930 Why is it locked? 278 00:11:21,013 --> 00:11:22,306 Sorry, this cabinet's off-limits. 279 00:11:22,390 --> 00:11:24,141 Why? What's in there? 280 00:11:24,225 --> 00:11:25,351 It's just private. 281 00:11:25,434 --> 00:11:26,602 You know how people don't like 282 00:11:26,685 --> 00:11:27,728 private things revealed. 283 00:11:30,523 --> 00:11:31,774 So look at the time. 284 00:11:31,857 --> 00:11:33,692 Um, oh, hey, the guys from Sunkist called. 285 00:11:33,776 --> 00:11:35,361 They're hosting this club night tonight not too far from here 286 00:11:35,444 --> 00:11:36,695 'so I thought maybe we could go?' 287 00:11:36,779 --> 00:11:38,322 Tonight? What about my ring? 288 00:11:38,406 --> 00:11:39,615 Haley, we will find your ring. 289 00:11:39,698 --> 00:11:42,493 In the meantime, just...hide that finger. 290 00:11:44,870 --> 00:11:46,122 Uh! 291 00:11:46,205 --> 00:11:49,375 [Evan Olson singing "Not What I Wanted"] 292 00:11:55,714 --> 00:11:58,676 [upbeat music] 293 00:12:03,139 --> 00:12:05,975 [music continues] 294 00:12:06,058 --> 00:12:07,143 Why are you wearing those mittens? 295 00:12:07,226 --> 00:12:08,686 It's like a million degrees in here. 296 00:12:08,769 --> 00:12:11,939 Um, my hands are just cold today. 297 00:12:12,022 --> 00:12:15,067 So you never said anything about my letter. 298 00:12:15,151 --> 00:12:16,819 Oh, your letter. 299 00:12:16,902 --> 00:12:19,989 It had a, uh... surprising effect on me. 300 00:12:20,072 --> 00:12:21,615 Well, I hoped that it would. 301 00:12:21,699 --> 00:12:25,077 Yeah, who knew words could be such a turn-on? 302 00:12:25,161 --> 00:12:28,122 - Mmm, I'm having the best time. - Me too. 303 00:12:28,205 --> 00:12:31,959 ♪ Way down to a place I really didn't wanna go.. ♪ 304 00:12:32,042 --> 00:12:34,086 Apparently, not everyone else is. 305 00:12:35,171 --> 00:12:36,338 I'll be right back. 306 00:12:36,422 --> 00:12:39,675 ♪ Tell me what I already know ♪ 307 00:12:39,758 --> 00:12:41,177 ♪ It was a lonely.. ♪ 308 00:12:41,260 --> 00:12:43,053 If you're coming over here to say, "I told you so" 309 00:12:43,137 --> 00:12:44,847 save your breath. 310 00:12:44,930 --> 00:12:47,057 Haven't heard from Pete yet? 311 00:12:47,141 --> 00:12:48,017 No. 312 00:12:48,100 --> 00:12:49,977 Well, maybe Pete lost his phone. 313 00:12:50,060 --> 00:12:52,313 Okay, this whole finger-quotes thing 314 00:12:52,396 --> 00:12:53,772 is starting to piss me off. 315 00:12:53,856 --> 00:12:55,649 Uh, listen, some guy named Rudy 316 00:12:55,733 --> 00:12:57,067 keeps asking me to dance, so if you could 317 00:12:57,151 --> 00:12:58,694 help me out, that would be great. 318 00:12:58,777 --> 00:13:00,529 Go. 319 00:13:00,613 --> 00:13:03,199 ♪ Deep inside where I used to hide ♪ 320 00:13:03,282 --> 00:13:05,826 ♪ There's a place in need of a miracle ♪♪ 321 00:13:05,910 --> 00:13:08,996 [Blackalicious singing "Reanimation"] 322 00:13:12,124 --> 00:13:13,584 ♪ It's the gift uh-huh ♪ 323 00:13:13,667 --> 00:13:15,961 ♪ Here to give your mortal mind a lift uh-huh ♪ 324 00:13:16,045 --> 00:13:18,506 ♪ Mack rap verbally pimp uh-huh ♪ 325 00:13:18,589 --> 00:13:21,091 ♪ Lace another rhythm with my signature ♪ 326 00:13:21,175 --> 00:13:23,594 ♪ The gift uh-huh it's the chief uh-huh ♪ 327 00:13:23,677 --> 00:13:26,222 ♪ Tearing up the drum and bringing heat uh-huh ♪ 328 00:13:26,305 --> 00:13:28,641 ♪ Block shock thunderous beat uh-huh ♪ 329 00:13:28,724 --> 00:13:31,018 ♪ Blazing on your local ghetto street corner ♪ 330 00:13:31,101 --> 00:13:32,520 ♪ The chief uh-huh ♪ 331 00:13:32,603 --> 00:13:34,897 ♪ Eyes in my mind pulse signs in my rhymes ♪ 332 00:13:34,980 --> 00:13:37,525 ♪ Lines are inclined shine dine in my shrine ♪ 333 00:13:37,608 --> 00:13:40,236 ♪ Warring time mortifying soaring flying lines.. ♪♪ 334 00:13:43,239 --> 00:13:45,741 [Sarah Blasko singing "Perfect Now"] 335 00:13:49,703 --> 00:13:51,705 Are you okay? 336 00:13:51,789 --> 00:13:54,458 Yeah, I'm fine. 337 00:13:54,542 --> 00:13:56,961 I was just thinking about how beautiful it is here. 338 00:13:58,796 --> 00:14:01,090 It's weird, but.. 339 00:14:01,173 --> 00:14:02,633 ...sometimes I have these moments 340 00:14:02,716 --> 00:14:05,177 where I feel like Keith is here with me. 341 00:14:06,178 --> 00:14:07,596 ♪ I don't want to make ♪ 342 00:14:07,680 --> 00:14:09,515 He is. 343 00:14:09,598 --> 00:14:11,225 ♪ I'm too scared to breathe ♪ 344 00:14:11,308 --> 00:14:13,978 ♪ I might do something wrong ♪ 345 00:14:14,061 --> 00:14:16,438 ♪ As you're sleeping silently ♪ 346 00:14:16,522 --> 00:14:19,900 ♪ Perfect beauty laid before me ♪ 347 00:14:19,984 --> 00:14:21,902 ♪ I feel every second ♪ 348 00:14:21,986 --> 00:14:26,073 ♪ Is a lifetime long ♪ 349 00:14:27,199 --> 00:14:29,618 What are you thinking about? 350 00:14:29,702 --> 00:14:30,786 ♪ Here's a place I've been before.. ♪ 351 00:14:30,869 --> 00:14:33,622 [sighs] Truthfully? 352 00:14:33,706 --> 00:14:35,374 Whether it would be completely pathetic 353 00:14:35,457 --> 00:14:37,418 if I checked again to see if Pete's called. 354 00:14:37,501 --> 00:14:39,295 ♪ Leads me too far away ♪ 355 00:14:39,378 --> 00:14:41,630 I'm sorry, Peyton. 356 00:14:41,714 --> 00:14:44,008 It's not your fault, Mouth. 357 00:14:44,091 --> 00:14:45,926 No, not for that. 358 00:14:46,010 --> 00:14:49,263 I mean about what happened to you, you know, with your leg. 359 00:14:50,264 --> 00:14:51,974 Well, that's really sweet, Mouth 360 00:14:52,057 --> 00:14:54,101 but it's not necessary. 361 00:14:54,184 --> 00:14:56,729 ♪ Where you lie.. ♪ 362 00:14:56,812 --> 00:14:59,815 Sometimes I forget to remember how really.. 363 00:14:59,898 --> 00:15:02,234 ...wonderful life can be. 364 00:15:03,902 --> 00:15:06,530 So I'm trying not to do that anymore. 365 00:15:06,614 --> 00:15:08,490 That's great, Peyton. 366 00:15:08,574 --> 00:15:09,491 Good for you. 367 00:15:09,575 --> 00:15:13,954 ♪ Forever in your eyes.. ♪ 368 00:15:14,913 --> 00:15:16,332 Goodnight, Mouth. 369 00:15:16,415 --> 00:15:17,708 Goodnight. 370 00:15:24,381 --> 00:15:26,759 ♪ Living underneath this guilt ♪ 371 00:15:26,842 --> 00:15:28,719 ♪ I can't leave a house that I've built ♪♪ 372 00:15:28,802 --> 00:15:31,513 Mmm, something smells.. 373 00:15:33,098 --> 00:15:34,642 ...yummy. 374 00:15:37,019 --> 00:15:37,978 Hi. 375 00:15:40,564 --> 00:15:41,774 Pete? 376 00:15:42,775 --> 00:15:43,984 What is this? 377 00:15:44,777 --> 00:15:46,362 Peyton, um.. 378 00:15:46,445 --> 00:15:48,364 ...I saw him standing here 379 00:15:48,447 --> 00:15:49,740 and just sort of thought 380 00:15:49,823 --> 00:15:51,033 I was dreaming and went for it. 381 00:15:51,116 --> 00:15:52,785 I'm sorry. I'm sorry. 382 00:15:54,161 --> 00:15:55,621 [whispering] Pete from Fall Out Boy is here. 383 00:15:55,704 --> 00:15:57,456 - I know. - Huh! 384 00:16:00,084 --> 00:16:02,169 So I thought you were blowing me off. 385 00:16:02,252 --> 00:16:03,545 (Pete) 'I said I'd be here.' 386 00:16:04,880 --> 00:16:06,215 Uh.. 387 00:16:06,298 --> 00:16:07,466 [chuckles] 388 00:16:07,549 --> 00:16:10,594 You guys are so adorable. 389 00:16:10,678 --> 00:16:12,471 Hey, look, Pete from Fall Out Boy. I'm Rachel. 390 00:16:12,554 --> 00:16:13,889 (Pete) 'Thanks for letting me crash your party.' 391 00:16:13,972 --> 00:16:15,724 No problem, but if you really want to thank me 392 00:16:15,808 --> 00:16:17,184 there'll be a mushroom and goat cheese omelet 393 00:16:17,267 --> 00:16:19,353 waiting for me when I finish my shower. 394 00:16:21,438 --> 00:16:24,066 - Do we like her? - I.. 395 00:16:24,149 --> 00:16:26,860 Pete, from Fall Out Boy. You showed. 396 00:16:26,944 --> 00:16:28,445 Didn't anyone think I was gonna show? 397 00:16:29,822 --> 00:16:31,407 Hey, come on. I got to show you something. 398 00:16:31,490 --> 00:16:34,493 [instrumental music] 399 00:16:39,707 --> 00:16:40,791 Okay, what do you want to show me? 400 00:16:40,874 --> 00:16:42,876 It's freezing out here. 401 00:16:43,585 --> 00:16:44,670 This. 402 00:16:45,838 --> 00:16:47,881 Are you proposing to me? 403 00:16:47,965 --> 00:16:49,425 Lucas, this is really Naley-- 404 00:16:49,508 --> 00:16:50,759 No, no, no. 405 00:16:50,843 --> 00:16:52,594 This is Haley's ring. Nathan stole it. 406 00:16:52,678 --> 00:16:54,221 I'm just holding on to it till he proposes 407 00:16:54,304 --> 00:16:55,431 to her again tomorrow. 408 00:16:55,514 --> 00:16:58,225 Like a re-proposal? She's already had one. 409 00:16:58,308 --> 00:17:01,103 Well, Nathan wants to have this big, fancy wedding. 410 00:17:01,186 --> 00:17:03,480 Oh, that is so romantic. 411 00:17:03,564 --> 00:17:05,607 Oh, what is so romantic? 412 00:17:07,025 --> 00:17:09,111 Oh, is that my ring? 413 00:17:09,194 --> 00:17:10,863 Yeah, I found it. Surprise. 414 00:17:10,946 --> 00:17:13,282 Oh, my God. Thank you. 415 00:17:13,365 --> 00:17:15,576 Where did you find this? 416 00:17:15,659 --> 00:17:19,246 Uh, it was on that thing next to the other thing. 417 00:17:19,329 --> 00:17:20,789 I've been looking for this everywhere. 418 00:17:20,873 --> 00:17:22,291 Thank you so much. 419 00:17:22,374 --> 00:17:24,626 You're not gonna tell Nathan, are you? 420 00:17:24,710 --> 00:17:26,128 Nope. I wouldn't do that. 421 00:17:26,211 --> 00:17:27,671 Thank you. 422 00:17:27,755 --> 00:17:30,007 Oh, God. You're the best. Muah! 423 00:17:33,343 --> 00:17:34,803 Now I'm pretty much dead. 424 00:17:34,887 --> 00:17:36,013 - Yeah. - Yeah. 425 00:17:36,096 --> 00:17:37,473 Yeah. 426 00:17:41,769 --> 00:17:43,979 So...that's an oak tree. 427 00:17:44,062 --> 00:17:46,315 And over there, that's a slippery elm 428 00:17:46,398 --> 00:17:49,818 or to use its Latin name, ulmus rubra muhl. 429 00:17:49,902 --> 00:17:51,153 Right, that's great, baby, look 430 00:17:51,236 --> 00:17:52,529 we've been walking for a while now. 431 00:17:52,613 --> 00:17:54,114 Shouldn't we drop bread crumbs or something? 432 00:17:54,198 --> 00:17:55,991 Hey, look! Badger droppings. 433 00:17:56,074 --> 00:17:58,619 Yeah, baby, look, I'm not looking at that. 434 00:17:58,702 --> 00:17:59,912 Skills, relax. 435 00:17:59,995 --> 00:18:02,122 I have an awesome sense of direction. 436 00:18:02,206 --> 00:18:03,749 I always know where North is. 437 00:18:03,832 --> 00:18:05,959 - Right. North, huh? - Yeah. 438 00:18:06,043 --> 00:18:08,170 Okay, I've got a little experiment. 439 00:18:08,253 --> 00:18:10,214 Close your eyes. 440 00:18:11,465 --> 00:18:12,549 [chuckles] 441 00:18:14,510 --> 00:18:16,178 Now open your eyes. 442 00:18:16,261 --> 00:18:18,096 Now point North again. 443 00:18:18,180 --> 00:18:20,057 There. North. 444 00:18:20,140 --> 00:18:21,475 Ha! 445 00:18:21,558 --> 00:18:23,811 Before when you pointed, you pointed that way. 446 00:18:23,894 --> 00:18:25,187 - Nuh-uh. - Yes, you did. 447 00:18:25,270 --> 00:18:26,438 Before when you pointed 448 00:18:26,522 --> 00:18:28,232 those berries was on your left-hand side. 449 00:18:28,315 --> 00:18:29,817 Now what side they on? 450 00:18:29,900 --> 00:18:31,652 Skills, I said I'm good with directions. 451 00:18:31,735 --> 00:18:34,571 Not this whole left-right thingy. 452 00:18:34,655 --> 00:18:36,198 Great, so we lost. 453 00:18:36,281 --> 00:18:39,117 I don't know how I let you talk me into this, man. 454 00:18:39,201 --> 00:18:42,204 [instrumental music] 455 00:18:46,458 --> 00:18:48,794 So, thanks for going on this walk with me, Pete. 456 00:18:48,877 --> 00:18:52,089 The doctor says it's good therapy for my leg. 457 00:18:52,172 --> 00:18:54,967 No problem. And, you know, your friends are pretty cool too. 458 00:18:55,050 --> 00:18:56,885 Oh, God, well, you should have heard all the crap 459 00:18:56,969 --> 00:18:59,221 they were giving me before you showed up. 460 00:18:59,304 --> 00:19:02,558 I was starting to get scared you were gonna be my Snuffleupagus. 461 00:19:02,641 --> 00:19:04,560 Your snuffle-what? 462 00:19:04,643 --> 00:19:06,687 My Snuffleupagus. 463 00:19:06,770 --> 00:19:08,105 You watched "Sesame Street," right? 464 00:19:08,188 --> 00:19:09,606 No, I was kind of more like, you know, like 465 00:19:09,690 --> 00:19:11,066 "Transformers" kind of kid. 466 00:19:11,149 --> 00:19:13,277 Oh, no, okay, well.. 467 00:19:13,360 --> 00:19:16,864 ...Snuffleupagus was, like, this big, hairy, mopey.. 468 00:19:16,947 --> 00:19:20,075 ...um, elephant thing that only Big Bird could see 469 00:19:20,158 --> 00:19:22,244 and so whenever he talked about him to other people 470 00:19:22,327 --> 00:19:24,746 everyone thought Big Bird was just making him up. 471 00:19:24,830 --> 00:19:27,291 Right, so Snuffleupagus would just show up 472 00:19:27,374 --> 00:19:28,917 and start cooking everybody breakfast. 473 00:19:29,001 --> 00:19:30,502 [laughs] No. 474 00:19:30,586 --> 00:19:32,004 Okay, maybe something like that. 475 00:19:32,087 --> 00:19:33,922 [chuckles] 476 00:19:34,006 --> 00:19:35,757 [Monsters Are Waiting singing "Time"] 477 00:19:35,841 --> 00:19:38,260 So this is, like... I don't know. 478 00:19:38,343 --> 00:19:39,887 I just never would have pictured this. 479 00:19:39,970 --> 00:19:42,180 You know, a famous rock star 480 00:19:42,264 --> 00:19:43,599 showing up in the middle of nowhere 481 00:19:43,682 --> 00:19:46,101 to hang out with a girl he barely knows. 482 00:19:49,187 --> 00:19:51,565 Actually, that's not true. 483 00:19:51,648 --> 00:19:52,816 What is? 484 00:19:52,900 --> 00:19:54,151 I mean, even though we just met each other 485 00:19:54,234 --> 00:19:57,237 I feel like I know you pretty well. 486 00:19:57,321 --> 00:19:58,655 How do you figure? 487 00:19:58,739 --> 00:20:00,407 Well, I've listened to your podcasts 488 00:20:00,490 --> 00:20:02,117 and your artwork 489 00:20:02,201 --> 00:20:04,912 your dad, everything with Ellie 490 00:20:04,995 --> 00:20:06,371 that Jake guy. 491 00:20:06,455 --> 00:20:09,458 Okay, well, um...if you're gonna put it that way 492 00:20:09,541 --> 00:20:12,544 I guess I probably know you pretty well too. 493 00:20:12,628 --> 00:20:14,796 I mean, I know all the lyrics to your songs 494 00:20:14,880 --> 00:20:18,133 like..."My pen is the barrel of the gun. 495 00:20:18,216 --> 00:20:20,344 Remind me which side you should be on." 496 00:20:20,427 --> 00:20:22,429 So a hot girl quotes me to me. 497 00:20:22,512 --> 00:20:24,056 Is that wrong if that turns me on? 498 00:20:24,139 --> 00:20:25,974 [laughs] 499 00:20:26,058 --> 00:20:27,351 Maybe a little. 500 00:20:27,434 --> 00:20:29,186 [laughs] 501 00:20:29,269 --> 00:20:30,646 Since we know each other so well 502 00:20:30,729 --> 00:20:33,106 I guess it's okay if I do this. 503 00:20:34,566 --> 00:20:38,403 ♪ I've tried to.. ♪ 504 00:20:38,487 --> 00:20:42,074 You know what? You're right. This walk was a good idea. 505 00:20:42,157 --> 00:20:45,369 ♪ I've tried to ♪ 506 00:20:45,452 --> 00:20:47,287 ♪ Make me play ♪ 507 00:20:47,371 --> 00:20:49,373 ♪ For the day ♪ 508 00:20:49,456 --> 00:20:52,334 ♪ You'd say ♪♪ 509 00:20:52,417 --> 00:20:54,419 Okay, so it was a bad idea. 510 00:20:54,503 --> 00:20:56,880 [sighs] Why would you even show the ring to Brooke? 511 00:20:56,964 --> 00:20:58,298 I don't know. I was excited. 512 00:20:58,382 --> 00:21:00,217 And you know how Brooke likes these kind of things. 513 00:21:00,300 --> 00:21:03,053 Well, the proposal's ruined now, you know. 514 00:21:03,136 --> 00:21:05,222 I mean, you don't need a ring to propose. 515 00:21:06,640 --> 00:21:07,849 Just adjust your plan a little bit. 516 00:21:07,933 --> 00:21:10,143 Because that's all Haley and I ever do. 517 00:21:12,813 --> 00:21:14,064 I mean, ever since we got married 518 00:21:14,147 --> 00:21:15,607 nothing's gone the way we planned it. 519 00:21:15,691 --> 00:21:17,025 Something always gets in the way 520 00:21:17,109 --> 00:21:21,196 like music or High Flyers or Chris, Dan. 521 00:21:21,279 --> 00:21:24,992 But isn't that just, well, life? 522 00:21:25,075 --> 00:21:26,952 I mean, everything doesn't have to be perfect. 523 00:21:27,035 --> 00:21:28,912 No, but this does. 524 00:21:30,122 --> 00:21:31,373 I mean, why couldn't this one moment 525 00:21:31,456 --> 00:21:33,041 just work out the way I planned it? 526 00:21:33,125 --> 00:21:35,544 Just once, you know, for Haley. 527 00:21:35,627 --> 00:21:36,712 [instrumental music] 528 00:21:36,795 --> 00:21:37,754 [sighs] 529 00:21:40,132 --> 00:21:41,508 You know what? 530 00:21:43,885 --> 00:21:45,721 You're right. 531 00:21:45,804 --> 00:21:47,264 What are you doing? 532 00:21:47,347 --> 00:21:49,558 We're going to go get that ring back. 533 00:21:49,641 --> 00:21:50,809 'You're right, Nate.' 534 00:21:50,892 --> 00:21:51,852 You and Haley deserve 535 00:21:51,935 --> 00:21:54,229 that...perfect moment.. 536 00:21:54,312 --> 00:21:56,273 ...at least once in your life. 537 00:21:56,356 --> 00:21:59,359 [music continues] 538 00:22:09,578 --> 00:22:11,705 Skills, what are you doing? 539 00:22:11,788 --> 00:22:13,415 - We have to keep walking. - For what? 540 00:22:13,498 --> 00:22:16,043 So we can get more lost than we already are? 541 00:22:16,126 --> 00:22:17,753 'Look, baby, let's just stay put.' 542 00:22:17,836 --> 00:22:21,131 Once it gets dark, somebody will come looking for us. 543 00:22:21,214 --> 00:22:23,842 Okay. I'll make you a campfire. 544 00:22:23,925 --> 00:22:26,553 - With what? - Uh! Girl scout motto. 545 00:22:26,636 --> 00:22:28,472 Always come prepared. 546 00:22:30,182 --> 00:22:32,267 - Okay. - A fire will keep us warm. 547 00:22:32,350 --> 00:22:34,686 And attract the rescue helicopters. 548 00:22:34,770 --> 00:22:36,855 Look at my baby. 549 00:22:36,938 --> 00:22:39,608 Look at the little scout. 550 00:22:39,691 --> 00:22:41,777 These matches are pretty old, but.. 551 00:22:44,571 --> 00:22:45,989 ...they still work. 552 00:22:46,073 --> 00:22:47,449 Okay, cool. 553 00:22:47,532 --> 00:22:49,117 Let's see the fire. 554 00:22:52,537 --> 00:22:53,538 What? 555 00:22:55,040 --> 00:22:56,666 That was the last one. 556 00:23:05,217 --> 00:23:06,968 So how mad was Nathan? 557 00:23:07,052 --> 00:23:08,303 Not thrilled. 558 00:23:08,386 --> 00:23:10,639 But I told him I'd get the ring back. 559 00:23:10,722 --> 00:23:13,141 - Great. So get it back. - How? 560 00:23:13,225 --> 00:23:14,768 There's no way Haley's gonna let that ring 561 00:23:14,851 --> 00:23:15,977 out of her sight now. 562 00:23:16,061 --> 00:23:17,521 Lucas, there's always a way. 563 00:23:17,604 --> 00:23:19,815 [Franz Ferdinand singing "The Fallen"] 564 00:23:19,898 --> 00:23:20,857 [chuckles] 565 00:23:20,941 --> 00:23:23,902 [rock music] 566 00:23:25,403 --> 00:23:26,905 - Hey. - Hey. 567 00:23:26,988 --> 00:23:27,864 - Cute. - Oh! 568 00:23:27,948 --> 00:23:29,074 You're not seriously wearing 569 00:23:29,157 --> 00:23:30,826 your ring in here, are you? 570 00:23:30,909 --> 00:23:32,994 Yeah, why? 571 00:23:33,078 --> 00:23:36,206 Swirling water, the drain.. 572 00:23:36,289 --> 00:23:37,958 You know what? That's a really good point, actually. 573 00:23:38,041 --> 00:23:39,334 Well. 574 00:23:42,587 --> 00:23:43,755 Uh.. 575 00:23:45,090 --> 00:23:47,008 - Uh.. - Thanks, Brooke. 576 00:23:47,092 --> 00:23:48,176 Yeah. 577 00:23:48,260 --> 00:23:51,263 [music continues] 578 00:23:58,145 --> 00:23:59,062 Brooke? 579 00:23:59,146 --> 00:24:00,438 ♪ You're trouble boy ♪ 580 00:24:00,522 --> 00:24:02,524 ♪ Just because you like to destroy ♪ 581 00:24:02,607 --> 00:24:04,317 ♪ All the things that bring the idiots joy ♪ 582 00:24:04,401 --> 00:24:07,028 ♪ Well what's wrong with a little destruction? ♪ 583 00:24:07,112 --> 00:24:08,864 ♪ And the Kunst won't talk to you ♪ 584 00:24:08,947 --> 00:24:11,032 ♪ Because you kissed Saint Rollox Adieu ♪ 585 00:24:11,116 --> 00:24:12,826 ♪ Because you robbed a supermarket or two ♪ 586 00:24:12,909 --> 00:24:15,620 ♪ Well who gives a damn about the prophets of Tesco? ♪ 587 00:24:15,704 --> 00:24:17,247 ♪ Did I see you in a limousine ♪ 588 00:24:17,330 --> 00:24:19,166 ♪ Flinging out the fish and the unleavened ♪ 589 00:24:19,249 --> 00:24:21,334 ♪ Turn the rich into wine and you walk on the mean ♪ 590 00:24:21,418 --> 00:24:25,380 ♪ Well the fallen are the virtuous among us.. ♪ 591 00:24:25,463 --> 00:24:27,591 What the hell? 592 00:24:27,674 --> 00:24:29,342 ♪ Never judge us ♪ 593 00:24:29,426 --> 00:24:30,552 ♪ Yeah we're all ♪ 594 00:24:30,635 --> 00:24:32,596 ♪ Up now and get 'em boy ♪ 595 00:24:32,679 --> 00:24:34,222 ♪ Up now and get 'em boy ♪ 596 00:24:34,306 --> 00:24:36,057 ♪ Drink to the devil death.. ♪ 597 00:24:36,141 --> 00:24:38,059 Hey, Lucas, it's getting dark out. 598 00:24:38,143 --> 00:24:39,561 What are Bevin and Skills doing? 599 00:24:39,644 --> 00:24:41,438 They stay out as much longer, they're gonna miss dinner. 600 00:24:41,521 --> 00:24:44,316 You're right. You got a flashlight? 601 00:24:44,399 --> 00:24:47,611 ♪ Oh as you feed us won't you lead us.. ♪ 602 00:24:47,694 --> 00:24:49,029 Be right back. 603 00:24:49,112 --> 00:24:51,323 ♪ To be blessed ♪♪ 604 00:24:51,406 --> 00:24:52,490 Mm. 605 00:24:52,574 --> 00:24:53,742 [laughing] 606 00:24:57,954 --> 00:24:59,289 Bevin! 607 00:25:00,957 --> 00:25:02,083 Skills! 608 00:25:03,793 --> 00:25:05,086 [sighs] 609 00:25:05,170 --> 00:25:06,588 (Lucas) 'Bevin! Skills!' 610 00:25:06,671 --> 00:25:07,756 - You hear that? - What? 611 00:25:07,839 --> 00:25:09,799 That voice. It sounds like Lucas. 612 00:25:09,883 --> 00:25:12,385 Where's that light coming from? 613 00:25:12,469 --> 00:25:13,803 Oh, come on. 614 00:25:13,887 --> 00:25:16,223 Skills! Bevin! 615 00:25:16,306 --> 00:25:17,265 Skills! 616 00:25:18,141 --> 00:25:19,517 (Lucas) 'Bevin!' 617 00:25:21,061 --> 00:25:22,187 Man, that is Lucas. 618 00:25:22,270 --> 00:25:23,855 You guys coming to dinner or what? 619 00:25:23,939 --> 00:25:24,856 You mean to tell me that house 620 00:25:24,940 --> 00:25:26,233 been there the whole damn time? 621 00:25:26,316 --> 00:25:28,276 I told you I knew where North was. 622 00:25:31,863 --> 00:25:32,948 [chuckles] 623 00:25:33,031 --> 00:25:34,449 Yeah, I guess between me losing my ring 624 00:25:34,532 --> 00:25:35,784 and Bevin and Skills losing themselves 625 00:25:35,867 --> 00:25:37,494 it has been a pretty eventful weekend. 626 00:25:37,577 --> 00:25:38,703 [laughs] 627 00:25:41,373 --> 00:25:43,124 I thought you were gonna get that ring. 628 00:25:43,208 --> 00:25:44,292 Brooke's working on it. 629 00:25:44,376 --> 00:25:46,044 Yeah, well, you're running out of time. 630 00:25:46,127 --> 00:25:48,630 [instrumental music] 631 00:25:49,589 --> 00:25:51,508 Hey, guys, I've got an idea. 632 00:25:51,591 --> 00:25:52,926 How about we play "I never?" 633 00:25:53,009 --> 00:25:54,761 Oh, yeah, that always turns out great. 634 00:25:54,844 --> 00:25:56,471 Catfight with Nicki, anyone? 635 00:25:56,554 --> 00:25:58,640 Come on. It'll be fun. I'll start. 636 00:25:58,723 --> 00:26:01,434 I never...had a gold record. 637 00:26:01,518 --> 00:26:04,854 - 'Oh!' - Come on, that's easy. 638 00:26:04,938 --> 00:26:06,898 (Brooke) Drink up. 639 00:26:06,982 --> 00:26:08,817 Okay, Pete, you do one. 640 00:26:08,900 --> 00:26:13,280 Okay. I've never spent a cool weekend in the woods. 641 00:26:13,363 --> 00:26:14,531 - Aw! - Alright. 642 00:26:14,614 --> 00:26:15,657 (Brooke) 'That's cute.' 643 00:26:15,740 --> 00:26:16,658 [Rachel chuckles] 644 00:26:16,741 --> 00:26:19,327 Okay, that was lame. 645 00:26:19,411 --> 00:26:22,163 - Okay, that was rude. - Really? 646 00:26:22,247 --> 00:26:23,456 (Brooke) 'Yeah.' 647 00:26:23,540 --> 00:26:25,500 Uh! Okay, my turn. 648 00:26:25,583 --> 00:26:29,004 I never got caught Brooking myself in the bedroom yesterday. 649 00:26:29,087 --> 00:26:31,673 [all gasp] 650 00:26:31,756 --> 00:26:33,383 You said you weren't gonna tell! 651 00:26:33,466 --> 00:26:36,136 - We didn't shake on it. - Uh! 652 00:26:36,219 --> 00:26:38,221 Whoa, whoa, whoa, wait, Brooking yourself? What is that? 653 00:26:38,305 --> 00:26:39,848 - 'It's..' - Oh. 654 00:26:39,931 --> 00:26:41,683 [laughing] No. Ew. 655 00:26:41,766 --> 00:26:43,768 (Bevin) 'Brooke! Brooke!' 656 00:26:43,852 --> 00:26:45,020 [all laughing] 657 00:26:45,103 --> 00:26:46,271 Okay! 658 00:26:46,354 --> 00:26:47,439 [chuckles] 659 00:26:47,522 --> 00:26:49,524 Come on, Brooke. Drink up. 660 00:26:52,152 --> 00:26:54,362 Wait, hold on, Bevin. Why you drinking? 661 00:26:54,446 --> 00:26:55,864 - You even know what that means? - Mm-hmm. 662 00:26:55,947 --> 00:26:57,282 I Brooke myself all the time. 663 00:26:57,365 --> 00:27:00,327 [all laughing] 664 00:27:02,954 --> 00:27:04,247 She keep on talking like that 665 00:27:04,331 --> 00:27:05,832 I might have to Brooke myself. 666 00:27:05,915 --> 00:27:07,042 Okay! 667 00:27:07,125 --> 00:27:09,210 [all laughing] 668 00:27:09,294 --> 00:27:11,212 Can we please stop calling it that? 669 00:27:11,296 --> 00:27:13,631 'Seriously. I'm not kidding.' 670 00:27:13,715 --> 00:27:17,177 ♪ Higher than the sky ♪ 671 00:27:17,260 --> 00:27:19,429 ♪ If we all get it together.. ♪ 672 00:27:19,512 --> 00:27:21,056 That is not attractive.. 673 00:27:21,139 --> 00:27:22,474 ♪ We could fly ♪ 674 00:27:22,557 --> 00:27:25,518 Stop it. 675 00:27:25,602 --> 00:27:26,853 Yo. 676 00:27:27,979 --> 00:27:30,231 - Are you okay? - Yeah. 677 00:27:30,315 --> 00:27:31,733 ♪ Now ♪ 678 00:27:31,816 --> 00:27:33,902 I was just trying to think of an "I never" 679 00:27:33,985 --> 00:27:36,112 and I realized I never 680 00:27:36,196 --> 00:27:38,406 spent enough time with him, you know? 681 00:27:38,490 --> 00:27:39,532 Keith. 682 00:27:41,117 --> 00:27:43,203 But it's weird. 683 00:27:43,286 --> 00:27:44,329 [chuckles] 684 00:27:44,412 --> 00:27:45,830 Even though he's gone 685 00:27:45,914 --> 00:27:47,123 a part of me just.. 686 00:27:47,207 --> 00:27:48,708 ...still feels really happy for the time 687 00:27:48,792 --> 00:27:50,668 that I did have. 688 00:27:52,212 --> 00:27:55,673 I think that's what this weekend's about. 689 00:27:55,757 --> 00:27:57,592 You know, not regretting our pasts 690 00:27:57,675 --> 00:28:01,137 but appreciating everything that we've got now. 691 00:28:01,221 --> 00:28:03,932 Great friends, great memories. 692 00:28:06,643 --> 00:28:08,186 And you know what? 693 00:28:10,897 --> 00:28:13,733 I think it's exactly how he would want it. 694 00:28:20,740 --> 00:28:22,992 Hey, Brooke. You here to give me a hand? 695 00:28:23,076 --> 00:28:24,452 Sorry, it just, uh, slipped out. 696 00:28:24,536 --> 00:28:27,622 That's funny for a girl who should be watching her back. 697 00:28:27,705 --> 00:28:29,958 Brooke Davis, are you threatening me? 698 00:28:31,376 --> 00:28:33,211 Let's just say payback's a bitch. 699 00:28:33,294 --> 00:28:34,838 [The Eames Era singing "Washed Out"] 700 00:28:37,382 --> 00:28:40,009 Look, you know, I know you have your issues with Rachel 701 00:28:40,093 --> 00:28:42,470 but we all really needed this weekend. 702 00:28:42,554 --> 00:28:44,472 You still glad we came? 703 00:28:44,556 --> 00:28:45,974 Of course. I'm with you. 704 00:28:46,057 --> 00:28:47,016 [chuckles] 705 00:28:50,979 --> 00:28:53,148 Well, we still need to get that ring back. 706 00:28:53,231 --> 00:28:55,650 - Yeah. - Any idea? 707 00:28:55,733 --> 00:28:57,318 No. You? 708 00:28:57,402 --> 00:28:58,570 Mm-mm. 709 00:29:00,155 --> 00:29:01,531 [whispering] Wait a second. 710 00:29:02,657 --> 00:29:04,617 - You got something? - Yeah. 711 00:29:04,701 --> 00:29:06,244 But it's not subtle. 712 00:29:06,327 --> 00:29:07,787 ♪ All of the things ♪ 713 00:29:07,871 --> 00:29:10,039 ♪ You left outside my.. ♪ 714 00:29:10,123 --> 00:29:11,833 [gasps] 715 00:29:11,916 --> 00:29:14,502 Oh, Haley, I'm so sorry. I tripped over the table. 716 00:29:14,586 --> 00:29:16,588 Here, here, here, let me, uh.. 717 00:29:16,671 --> 00:29:17,755 ...let me soak this is club soda. 718 00:29:17,839 --> 00:29:19,424 You should go take a shower.. 719 00:29:19,507 --> 00:29:20,592 That's not a bad idea, actually. 720 00:29:20,675 --> 00:29:22,093 - I'm sorry. - It's okay. 721 00:29:22,177 --> 00:29:23,178 God! 722 00:29:23,261 --> 00:29:25,138 'This is terrible.' 723 00:29:25,221 --> 00:29:27,098 'This is really bad.' 724 00:29:27,182 --> 00:29:28,850 Take care of that. I'll be right back. 725 00:29:28,933 --> 00:29:31,769 ♪ Under the headlight shining ♪ 726 00:29:31,853 --> 00:29:34,230 ♪ The way it's flashing ♪ 727 00:29:34,314 --> 00:29:36,900 [instrumental music] 728 00:29:36,983 --> 00:29:39,861 [water running] 729 00:29:39,944 --> 00:29:42,947 [music continues] 730 00:29:49,954 --> 00:29:51,706 ♪ And I messed up ♪ 731 00:29:51,789 --> 00:29:54,584 ♪ Went and blew my luck on ♪ 732 00:29:54,667 --> 00:29:56,878 ♪ On those late-night drive-ins ♪ 733 00:29:56,961 --> 00:29:59,047 ♪ And I say the best things ♪ 734 00:29:59,130 --> 00:30:02,217 ♪ When no one's listening in.. ♪♪ 735 00:30:04,636 --> 00:30:06,763 I had a really great time today, Peyton. 736 00:30:06,846 --> 00:30:08,556 Yeah, me too. 737 00:30:10,058 --> 00:30:11,226 [sighs] 738 00:30:11,309 --> 00:30:13,228 I probably should go sleep on the couch, though. 739 00:30:13,311 --> 00:30:16,231 Yeah, you should. 740 00:30:16,314 --> 00:30:18,024 But.. 741 00:30:18,107 --> 00:30:20,485 ...you're not going to. 742 00:30:26,741 --> 00:30:28,076 (Peyton) 'So how many tattoos do you have anyway?' 743 00:30:28,159 --> 00:30:31,829 (Pete) 'Let's see. 37. No, wait, 38.' 744 00:30:31,913 --> 00:30:33,915 'I just got your name on my lower calf.' 745 00:30:33,998 --> 00:30:36,543 - 'You alright with that?' - Shut up! 746 00:30:36,626 --> 00:30:39,087 - Stop it. - So what about you, Peyton? 747 00:30:39,170 --> 00:30:40,088 You got any tats? 748 00:30:40,171 --> 00:30:42,215 Um, I just have this dark angel 749 00:30:42,298 --> 00:30:44,092 between my shoulder blades. 750 00:30:44,175 --> 00:30:46,886 - Really? - No. 751 00:30:46,970 --> 00:30:48,096 Can you imagine what my dad would do 752 00:30:48,179 --> 00:30:49,639 if I came home with a tattoo? 753 00:30:49,722 --> 00:30:52,475 - I'm in high school. - Right. 754 00:30:52,559 --> 00:30:55,937 Speaking of which, how's this supposed to work, anyway? 755 00:30:56,020 --> 00:30:58,064 What, me and you? 756 00:30:58,147 --> 00:30:59,774 Yeah, I mean, we're just 757 00:30:59,857 --> 00:31:01,568 in two totally different places. 758 00:31:01,651 --> 00:31:03,987 You're this rock star. 759 00:31:04,070 --> 00:31:05,071 [both laughing] 760 00:31:05,154 --> 00:31:07,949 I'm just trying to pass AP English. 761 00:31:08,032 --> 00:31:09,117 I mean, I feel like the answer's 762 00:31:09,200 --> 00:31:10,702 to not over-think things. 763 00:31:10,785 --> 00:31:12,120 You know we're just having fun, right? 764 00:31:12,203 --> 00:31:15,331 - Yeah, sure. - And then we'll figure it out. 765 00:31:15,415 --> 00:31:18,126 So that's your solution, we'll just figure it out? 766 00:31:18,209 --> 00:31:20,753 Why not? Too easy? 767 00:31:20,837 --> 00:31:22,964 Whatever it is, could you figure it out soon? 768 00:31:23,047 --> 00:31:24,132 I'm trying to sleep up here. 769 00:31:24,215 --> 00:31:25,633 [laughing] 770 00:31:25,717 --> 00:31:27,093 Mouth, how long have you been up there? 771 00:31:27,176 --> 00:31:29,387 Since you guys came in and started making out. 772 00:31:29,470 --> 00:31:31,556 Oh, my God! I'm so sorry. 773 00:31:31,639 --> 00:31:33,975 Mouth! Did you know he was up there? 774 00:31:34,058 --> 00:31:36,686 Totally. I thought you were cool with it. 775 00:31:38,021 --> 00:31:39,022 [laughs] Oh, God. 776 00:31:42,191 --> 00:31:43,901 Oh, crap. 777 00:31:52,869 --> 00:31:54,912 [owl hooting] 778 00:31:57,915 --> 00:31:59,000 [Stephen Fretwell singing "Rose"] 779 00:31:59,083 --> 00:32:00,877 - Hey. - Hey. 780 00:32:06,174 --> 00:32:08,343 You've done a great thing, Rachel. 781 00:32:08,426 --> 00:32:10,345 Having everyone here like this. 782 00:32:11,929 --> 00:32:14,515 Even if it's all about me relieving my guilt? 783 00:32:14,599 --> 00:32:16,476 I was wrong. 784 00:32:16,559 --> 00:32:18,061 People are healing. 785 00:32:18,144 --> 00:32:20,355 Lucas, Haley. 786 00:32:20,438 --> 00:32:22,815 Peyton's really healing with that Pete guy. 787 00:32:22,899 --> 00:32:24,192 [chuckles] 788 00:32:25,985 --> 00:32:29,781 Still doesn't make up for me opening the time capsule. 789 00:32:29,864 --> 00:32:32,533 You know, I never asked why you did it. 790 00:32:32,617 --> 00:32:35,078 You don't have to tell me if you don't want to. 791 00:32:35,161 --> 00:32:36,746 I just.. 792 00:32:37,622 --> 00:32:39,374 [sighs] 793 00:32:39,457 --> 00:32:40,792 I-I just want to understand 794 00:32:40,875 --> 00:32:42,919 why you opened the time capsule. 795 00:32:44,462 --> 00:32:46,214 I don't know. 796 00:32:46,297 --> 00:32:47,882 To mess with people, I guess. 797 00:32:47,965 --> 00:32:50,218 I thought if I opened it, it would reveal everyone 798 00:32:50,301 --> 00:32:52,428 for who they really were. 799 00:32:52,512 --> 00:32:54,806 You know, just, like, throw a wrench in the works 800 00:32:54,889 --> 00:32:56,974 and watch them squirm. 801 00:33:01,270 --> 00:33:03,523 I didn't want anyone to die. 802 00:33:05,149 --> 00:33:07,819 I'm gonna tell everybody that I did it. 803 00:33:07,902 --> 00:33:09,487 - No, you shouldn't. - And why not? 804 00:33:09,570 --> 00:33:11,239 At least then they'd have someone to blame. 805 00:33:11,322 --> 00:33:12,949 Rachel, there was so much more 806 00:33:13,032 --> 00:33:15,493 going on with Jimmy than anyone knew. 807 00:33:15,576 --> 00:33:17,412 More than you could have known. 808 00:33:17,495 --> 00:33:19,038 But the time capsule set him off. 809 00:33:19,122 --> 00:33:21,207 And if it hadn't, something else would have. 810 00:33:23,167 --> 00:33:25,336 I looked at the capsule too, Rachel. 811 00:33:25,420 --> 00:33:28,965 And it was wrong, but people are healing now. 812 00:33:29,048 --> 00:33:30,091 Peyton and Lucas 813 00:33:30,174 --> 00:33:31,592 the people who were hurt the most 814 00:33:31,676 --> 00:33:34,429 it won't do 'em any good to take 'em back there again. 815 00:33:36,931 --> 00:33:40,393 I say bury it and keep it buried. 816 00:33:40,476 --> 00:33:42,687 Just like the time capsule should have been. 817 00:33:45,356 --> 00:33:46,858 What about you? 818 00:33:47,859 --> 00:33:49,527 Can you forgive me? 819 00:33:52,822 --> 00:33:54,907 Only if you can forgive me. 820 00:33:58,202 --> 00:34:00,455 So, uh, you want some company in there? 821 00:34:00,538 --> 00:34:02,123 [chuckles] 822 00:34:02,206 --> 00:34:04,792 I think I can probably squeeze you in. 823 00:34:04,876 --> 00:34:06,627 Alright. 824 00:34:06,711 --> 00:34:07,628 What are you.. 825 00:34:07,712 --> 00:34:08,671 [splashing] 826 00:34:08,755 --> 00:34:10,882 [both laughing] 827 00:34:16,554 --> 00:34:19,223 I'm sorry, Mouth. 828 00:34:19,307 --> 00:34:21,017 I wish I could take it all back. 829 00:34:21,100 --> 00:34:23,227 Yeah, me too. 830 00:34:24,395 --> 00:34:26,397 Come here. 831 00:34:26,481 --> 00:34:29,233 ♪ I saw some life today ♪ 832 00:34:30,276 --> 00:34:32,069 ♪ On the floor a cold.. ♪ 833 00:34:32,153 --> 00:34:34,280 What's that scar there? 834 00:34:35,907 --> 00:34:36,991 [chuckles] 835 00:34:37,074 --> 00:34:38,826 When I was six.. 836 00:34:38,910 --> 00:34:40,286 ...I went on this camping trip 837 00:34:40,369 --> 00:34:43,331 with my mom and Keith. 838 00:34:43,414 --> 00:34:46,167 It was the first time I'd ever gone fishing. 839 00:34:46,250 --> 00:34:47,460 And I accidentally 840 00:34:47,543 --> 00:34:49,295 hooked myself right through the thumb. 841 00:34:49,378 --> 00:34:52,799 - Sss. Ouch. - Yeah, hurt like hell. 842 00:34:53,925 --> 00:34:55,676 Well.. 843 00:34:55,760 --> 00:34:57,512 ...I started crying. 844 00:34:57,595 --> 00:34:59,180 [chuckles] 845 00:34:59,263 --> 00:35:02,850 So Keith takes out his pocketknife.. 846 00:35:02,934 --> 00:35:05,686 ...and cuts his thumb too. 847 00:35:05,770 --> 00:35:07,021 And said if we rubbed them together 848 00:35:07,105 --> 00:35:10,024 that we'd be blood brothers. 849 00:35:10,107 --> 00:35:11,275 That's sweet. 850 00:35:12,693 --> 00:35:15,530 Well, now, whenever I look at that scar.. 851 00:35:15,613 --> 00:35:17,949 ...I can remember that time.. 852 00:35:18,032 --> 00:35:19,617 ...and feel good. 853 00:35:22,119 --> 00:35:24,080 But what about my mom? 854 00:35:25,915 --> 00:35:27,166 You know, you said 855 00:35:27,250 --> 00:35:30,419 that everybody will heal eventually. 856 00:35:31,504 --> 00:35:34,090 But what if she doesn't? 857 00:35:34,173 --> 00:35:36,843 I mean, she's just so.. 858 00:35:36,926 --> 00:35:39,262 ...angry right now. 859 00:35:39,345 --> 00:35:40,847 Tortured. 860 00:35:40,930 --> 00:35:42,598 I know. 861 00:35:42,682 --> 00:35:45,518 But you've done everything you can. 862 00:35:45,601 --> 00:35:47,395 Everything right. 863 00:35:47,478 --> 00:35:49,564 And whether she shows it or not.. 864 00:35:49,647 --> 00:35:52,400 ...in her heart, your mom knows that you're there for her. 865 00:35:54,026 --> 00:35:55,236 Promise. 866 00:35:56,153 --> 00:35:58,281 So what do I do now? 867 00:35:59,699 --> 00:36:01,617 I don't know. 868 00:36:01,701 --> 00:36:04,453 Have faith that she's gonna get better. 869 00:36:10,001 --> 00:36:13,004 I was going through Keith's belongings. 870 00:36:13,087 --> 00:36:15,298 And I found some things that I thought you should have. 871 00:36:15,381 --> 00:36:17,633 Things that might mean something to you. 872 00:36:19,844 --> 00:36:21,429 The adoption papers that Keith filed 873 00:36:21,512 --> 00:36:23,681 to father the child that you abandoned. 874 00:36:26,684 --> 00:36:28,936 Invitation to Keith's wedding.. 875 00:36:29,020 --> 00:36:30,313 His wedding to Jules, that is 876 00:36:30,396 --> 00:36:33,065 or Emily or whatever the hell her name was. 877 00:36:34,400 --> 00:36:36,569 The wedding to the hooker that you hired 878 00:36:36,652 --> 00:36:38,654 to seduce your brother. 879 00:36:40,031 --> 00:36:41,282 [sighs] 880 00:36:41,365 --> 00:36:44,035 Keith Scott Motors. 881 00:36:44,118 --> 00:36:46,954 He loved that place. 882 00:36:47,038 --> 00:36:49,582 At least until you swindled him out of it. 883 00:36:49,665 --> 00:36:50,791 [clattering] 884 00:36:50,875 --> 00:36:52,960 - Karen! - You killed him. 885 00:36:54,962 --> 00:36:56,589 You may not have pulled the trigger 886 00:36:56,672 --> 00:36:58,758 but you let him go into that school. 887 00:37:00,468 --> 00:37:04,138 Karen, I had no idea Keith was going inside. 888 00:37:04,221 --> 00:37:05,765 I was trying to keep everyone safe. 889 00:37:05,848 --> 00:37:07,433 I had responsibility as the mayor. 890 00:37:07,516 --> 00:37:09,685 "Responsibility as the mayor?" 891 00:37:09,769 --> 00:37:12,688 What about your responsibility as a brother? 892 00:37:12,772 --> 00:37:16,400 What about your responsibility as a father? 893 00:37:19,904 --> 00:37:23,157 You had two sons in there, Dan! 894 00:37:23,240 --> 00:37:25,242 Where were you for them? 895 00:37:28,287 --> 00:37:30,539 While Keith was lying there.. 896 00:37:31,624 --> 00:37:32,959 ...dying.. 897 00:37:35,920 --> 00:37:38,089 [crying] ...where were you? 898 00:37:44,053 --> 00:37:45,930 I wish.. 899 00:37:46,013 --> 00:37:48,766 ...it had been you who died 900 00:37:48,849 --> 00:37:50,810 in that school. 901 00:37:52,228 --> 00:37:54,855 [intense music] 902 00:37:54,939 --> 00:37:56,482 [clattering] 903 00:38:06,409 --> 00:38:08,786 [instrumental music] 904 00:38:17,795 --> 00:38:20,756 [music continues] 905 00:38:25,428 --> 00:38:26,554 [music continues] 906 00:38:28,556 --> 00:38:31,183 - Thank you. - For what? 907 00:38:31,267 --> 00:38:32,560 I know you didn't want to come here, Skills 908 00:38:32,643 --> 00:38:33,853 but you did anyway. 909 00:38:33,936 --> 00:38:35,896 Of course I did, ma. 910 00:38:35,980 --> 00:38:38,399 - You're my shorty. - Oh. 911 00:38:38,482 --> 00:38:41,736 I always wanted to be someone's shorty. 912 00:38:41,819 --> 00:38:43,779 See, the key in whisking is the more you whisk 913 00:38:43,863 --> 00:38:46,407 the more air becomes trapped, makes eggs spongy. 914 00:38:46,490 --> 00:38:47,616 Huh. 915 00:38:49,076 --> 00:38:50,828 You look happy. 916 00:38:50,911 --> 00:38:52,455 You too. 917 00:38:52,538 --> 00:38:54,498 [music continues] 918 00:38:55,833 --> 00:38:59,754 Oh, man, this view is so beautiful from the dock. 919 00:38:59,837 --> 00:39:02,173 Well, you know, docks are kind of special for us. 920 00:39:02,256 --> 00:39:03,924 Remember the time Dan busted us for drinking? 921 00:39:04,008 --> 00:39:05,468 Oh, don't remind me. 922 00:39:05,551 --> 00:39:07,094 [both laughing] 923 00:39:07,178 --> 00:39:08,429 Although, I have to say.. 924 00:39:08,512 --> 00:39:10,598 ...I did kind of enjoy throwing up on him. 925 00:39:10,681 --> 00:39:12,475 [laughing] 926 00:39:12,558 --> 00:39:14,268 So, Haley, I couldn't help but notice 927 00:39:14,351 --> 00:39:17,146 you've had your hands in your pockets all weekend. 928 00:39:17,229 --> 00:39:18,439 What's that about? 929 00:39:18,522 --> 00:39:20,274 I guess I can't really hide it from you. 930 00:39:20,357 --> 00:39:21,400 Um.. 931 00:39:23,986 --> 00:39:25,738 ...I lost my ring. 932 00:39:25,821 --> 00:39:27,990 Twice, and I'm really sorry. 933 00:39:28,074 --> 00:39:30,076 Uh, you're probably just really disappointed in me-- 934 00:39:30,159 --> 00:39:33,120 You mean this ring? 935 00:39:33,204 --> 00:39:34,497 [sighs] 936 00:39:34,580 --> 00:39:36,749 Yeah. Where did you find that? 937 00:39:36,832 --> 00:39:38,959 I kind of stole it. 938 00:39:39,043 --> 00:39:40,127 Twice. 939 00:39:40,211 --> 00:39:42,171 [instrumental music] 940 00:39:42,254 --> 00:39:44,423 - Haley.. - What are you doing? 941 00:39:44,507 --> 00:39:45,800 Over the past year.. 942 00:39:45,883 --> 00:39:49,178 ...I've learned so much about life and love. 943 00:39:50,054 --> 00:39:51,472 And even if I could.. 944 00:39:51,555 --> 00:39:52,932 ...I wouldn't take back all the bad stuff 945 00:39:53,015 --> 00:39:55,309 that happened between us. 946 00:39:55,393 --> 00:39:56,977 'Cause it brought us here. 947 00:39:57,061 --> 00:39:59,230 This moment, this river. 948 00:39:59,313 --> 00:40:02,316 [instrumental music] 949 00:40:08,197 --> 00:40:09,990 Marry me, Haley. 950 00:40:10,074 --> 00:40:13,035 Marry me again in front of all our friends, and our family. 951 00:40:14,912 --> 00:40:18,040 Always. Always and forever. 952 00:40:19,750 --> 00:40:20,876 [chuckling] 953 00:40:20,960 --> 00:40:23,963 [music continues] 954 00:40:27,842 --> 00:40:30,553 [chuckling] 955 00:40:31,262 --> 00:40:32,179 Mmm. 956 00:40:33,305 --> 00:40:34,807 (Peyton) 'So, this is it, huh?' 957 00:40:36,016 --> 00:40:39,019 Peyton, it sucks that I have to go. 958 00:40:39,103 --> 00:40:41,021 But I'm gonna miss you. 959 00:40:41,105 --> 00:40:43,399 Is it okay if I miss you? 960 00:40:43,482 --> 00:40:44,608 You better. 961 00:40:44,692 --> 00:40:46,277 [Fall Out Boy singing "Summer Song"] 962 00:40:46,360 --> 00:40:50,197 ♪ Joke me something awful just like kisses ♪ 963 00:40:50,281 --> 00:40:53,451 ♪ On the necks of best friends.. ♪ 964 00:40:55,703 --> 00:40:57,621 Oh, Peyton, don't worry. 965 00:40:57,705 --> 00:40:59,331 He's just leaving on a rock-concert tour. 966 00:40:59,415 --> 00:41:01,041 It's nothing to be concerned about. 967 00:41:01,125 --> 00:41:02,626 - You're funny. - Mm-hmm. 968 00:41:04,420 --> 00:41:05,880 Brooke, let's go! 969 00:41:07,339 --> 00:41:08,549 Sorry. I'm coming. 970 00:41:08,632 --> 00:41:11,010 ♪ Even come close ♪ 971 00:41:12,553 --> 00:41:16,765 ♪ At trust and love and hope ♪ 972 00:41:18,726 --> 00:41:21,687 ♪ And the poets are just ♪ 973 00:41:21,770 --> 00:41:24,940 ♪ Kids who didn't make it ♪ 974 00:41:25,024 --> 00:41:29,069 ♪ Who never had it at all ♪ 975 00:41:30,946 --> 00:41:33,949 ♪ And the record won't stop skipping ♪ 976 00:41:34,033 --> 00:41:37,036 ♪ And the lies just won't stop slipping ♪ 977 00:41:37,119 --> 00:41:43,250 ♪ And besides my reputation's on the line ♪ 978 00:41:43,334 --> 00:41:45,294 ♪ We can fake it for the airways.. ♪ 979 00:41:45,377 --> 00:41:47,254 So any chance you'll be riding home with me? 980 00:41:47,338 --> 00:41:50,090 - Forget it. - Get your ass in the car. 981 00:41:50,174 --> 00:41:53,052 ♪ Comparing myself ♪ 982 00:41:53,135 --> 00:41:56,931 ♪ To everyone else around me.. ♪ 983 00:41:57,014 --> 00:41:59,767 (Lucas) John Steinbeck once wrote 984 00:41:59,850 --> 00:42:01,435 "Change comes like a little wind 985 00:42:01,518 --> 00:42:03,729 "that ruffles the curtains at dawn. 986 00:42:05,814 --> 00:42:07,983 "And it comes like the stealthy perfume 987 00:42:08,067 --> 00:42:11,946 of wildflowers hidden in the grass." 988 00:42:12,029 --> 00:42:14,782 ♪ Everyone else around ♪ 989 00:42:14,865 --> 00:42:19,370 ♪ Me ♪♪ 990 00:42:27,836 --> 00:42:30,005 [instrumental music] 69136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.