All language subtitles for One.Tree.Hill.S03E17.1080p.WEB.h264-NOMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:03,586 (male narrator) Previously on "One Tree Hill.." 2 00:00:03,670 --> 00:00:04,921 Somebody has a gun inside and they are shooting. 3 00:00:05,004 --> 00:00:06,005 We're gonna get outta here, okay? 4 00:00:06,089 --> 00:00:07,173 Get away from the door. 5 00:00:07,257 --> 00:00:08,341 We gotta get you somewhere safe, come on. 6 00:00:08,425 --> 00:00:10,135 No, don't leave me, please. 7 00:00:10,218 --> 00:00:13,722 You're gonna tape a line down the center of the room. Go on! 8 00:00:13,805 --> 00:00:17,308 If I say I love you right now 9 00:00:17,392 --> 00:00:19,394 will you hold it against me? 10 00:00:20,729 --> 00:00:21,771 Don't push me. 11 00:00:21,855 --> 00:00:23,314 - He's not gonna do it! - Back him up! 12 00:00:23,398 --> 00:00:24,649 Listen to him! 13 00:00:24,733 --> 00:00:26,443 I promise you, whoever steps 14 00:00:26,526 --> 00:00:28,528 into that hallway is gonna die. 15 00:00:28,611 --> 00:00:30,572 It's never gonna be the same. 16 00:00:30,655 --> 00:00:32,449 This is wrong, man, all of this. 17 00:00:32,532 --> 00:00:33,450 This is your fault. 18 00:00:33,533 --> 00:00:34,951 I just wanted it to stop. 19 00:00:35,034 --> 00:00:36,411 Just take it all back. 20 00:00:36,494 --> 00:00:37,662 You gotta let me try to talk to him. 21 00:00:37,746 --> 00:00:39,122 Jimmy, please. 22 00:00:39,205 --> 00:00:41,624 - I'm sorry. - No! 23 00:00:41,708 --> 00:00:42,876 [gunshot] 24 00:00:42,959 --> 00:00:44,169 (male #1) He's gone, Danny. 25 00:00:44,252 --> 00:00:45,336 He's gone. 26 00:00:45,420 --> 00:00:47,589 [dramatic music] 27 00:00:52,385 --> 00:00:54,596 [Stephen Fretwell singing "Do you want to come with"] 28 00:00:58,600 --> 00:01:00,810 Over here, Danny! I found something. 29 00:01:03,563 --> 00:01:05,315 It's a raven. 30 00:01:05,398 --> 00:01:06,858 What's wrong with it? 31 00:01:06,941 --> 00:01:08,485 I think its wing is broken. 32 00:01:08,568 --> 00:01:10,987 We can nurse him back to health. 33 00:01:11,070 --> 00:01:13,698 Come on, help me catch him. 34 00:01:13,782 --> 00:01:15,158 He'll fly again. You'll see. 35 00:01:15,241 --> 00:01:18,495 ♪ Green eyed monster.. ♪ 36 00:01:18,578 --> 00:01:20,205 No! Why did you do that? 37 00:01:20,288 --> 00:01:21,873 Why'd you kill him? 38 00:01:21,956 --> 00:01:23,041 He was weak. 39 00:01:23,124 --> 00:01:26,211 ♪ Playing hand in hand.. ♪ 40 00:01:26,294 --> 00:01:28,004 I wanna go home. 41 00:01:31,758 --> 00:01:34,010 ♪ I'd love to give them.. ♪ 42 00:01:35,595 --> 00:01:38,681 (male #2) 'Oh, that I had the wings of a dove.' 43 00:01:38,765 --> 00:01:40,475 'I would fly away' 44 00:01:40,558 --> 00:01:41,684 'and be at rest.' 45 00:01:43,895 --> 00:01:46,439 'My companion attacks his friends.' 46 00:01:46,523 --> 00:01:48,817 'He violates his covenant.' 47 00:01:48,900 --> 00:01:50,777 'His speech is smooth, yet' 48 00:01:50,860 --> 00:01:53,530 'war is in his heart.' 49 00:01:53,613 --> 00:01:56,699 'But you, oh, God, will bring down the wicked' 50 00:01:56,783 --> 00:01:59,536 'into the pit of corruption.' 51 00:01:59,619 --> 00:02:00,995 'Bloodthirsty and deceitful men' 52 00:02:01,079 --> 00:02:03,498 'will not live out half their days.' 53 00:02:04,541 --> 00:02:06,417 'As for me' 54 00:02:06,501 --> 00:02:08,002 'I trust in you.' 55 00:02:09,254 --> 00:02:11,339 'And now we ask for the strength' 56 00:02:11,422 --> 00:02:14,384 'to navigate the stages of our grief.' 57 00:02:14,467 --> 00:02:16,511 'As we lay our brother Keith to rest.' 58 00:02:24,227 --> 00:02:29,566 ♪ I'm going away.. ♪ 59 00:02:29,649 --> 00:02:32,235 (Lucas) The stages of our grief 60 00:02:32,318 --> 00:02:33,778 Anger 61 00:02:33,862 --> 00:02:34,946 fear 62 00:02:35,029 --> 00:02:36,531 guilt 63 00:02:36,614 --> 00:02:39,200 depression 64 00:02:39,284 --> 00:02:40,368 acceptance. 65 00:02:40,451 --> 00:02:42,412 ♪ Do you ♪ 66 00:02:42,495 --> 00:02:44,414 ♪ Want to ♪ 67 00:02:44,497 --> 00:02:46,124 ♪ Come with.. ♪ 68 00:02:46,207 --> 00:02:48,501 [intense music] 69 00:02:55,592 --> 00:02:56,551 Dan. 70 00:03:03,600 --> 00:03:05,643 And the first seeds of grief. 71 00:03:07,979 --> 00:03:12,942 ♪ Silly green eyed monsters ♪ 72 00:03:13,026 --> 00:03:15,069 ♪ On the shore ♪ 73 00:03:17,155 --> 00:03:20,325 ♪ Playing holding ♪ 74 00:03:25,830 --> 00:03:27,957 ♪ I'd love to give them.. ♪ 75 00:03:28,041 --> 00:03:29,959 I guess everybody's just gonna change 76 00:03:30,043 --> 00:03:31,794 and go back to Karen's. 77 00:03:31,878 --> 00:03:35,131 People are definitely gonna change. 78 00:03:35,214 --> 00:03:36,674 Will you unzip me? 79 00:03:43,306 --> 00:03:44,974 Oh, Haley. 80 00:03:45,058 --> 00:03:47,936 I love you. 81 00:03:48,019 --> 00:03:50,146 I love you, too. 82 00:03:50,229 --> 00:03:51,898 It's all so uncertain. 83 00:03:53,691 --> 00:03:55,985 God, I love you. 84 00:03:56,069 --> 00:03:57,278 I'll never wanna come that close 85 00:03:57,362 --> 00:03:59,948 to losing you again. 86 00:04:00,031 --> 00:04:02,075 You'd be safe, okay? 87 00:04:04,410 --> 00:04:06,746 I told you I'm not going anywhere. 88 00:04:09,999 --> 00:04:11,084 [sighs] 89 00:04:11,167 --> 00:04:12,710 ♪ Come with ♪ 90 00:04:15,713 --> 00:04:18,174 ♪ Do you ♪ 91 00:04:18,257 --> 00:04:20,635 ♪ Want to come with ♪ 92 00:04:20,718 --> 00:04:23,346 (female #1) 'They expected 200 people at his wake.' 93 00:04:23,429 --> 00:04:25,181 Huh, they got like 2,000. 94 00:04:25,264 --> 00:04:27,725 People loved Keith, you know? 95 00:04:27,809 --> 00:04:29,227 I was the worst mechanic 96 00:04:29,310 --> 00:04:31,104 on the planet. 97 00:04:31,187 --> 00:04:32,689 But he gave me a summer job 98 00:04:32,772 --> 00:04:35,191 because he knew I needed the money. 99 00:04:35,274 --> 00:04:36,943 (male #3) 'We hung out that whole summer talking'' 100 00:04:37,026 --> 00:04:38,569 old-school basketball with him 101 00:04:38,653 --> 00:04:40,446 me, skills, Mouth. 102 00:04:40,530 --> 00:04:41,489 And Jimmy. 103 00:04:43,908 --> 00:04:45,326 Jim's funeral's on Tuesday. 104 00:04:46,953 --> 00:04:48,579 (Lucas) 'Jimmy Edwards killed my uncle.' 105 00:04:50,039 --> 00:04:51,207 [scoffs] 106 00:04:51,290 --> 00:04:53,001 Do not talk about him 107 00:04:53,084 --> 00:04:54,544 not in my mother's house. 108 00:04:54,627 --> 00:04:57,463 [dramatic music] 109 00:05:08,474 --> 00:05:09,517 [tires screeching] 110 00:05:14,313 --> 00:05:16,607 [dramatic music] 111 00:05:39,672 --> 00:05:42,008 Peyton, hi. 112 00:05:42,091 --> 00:05:43,051 Hey. 113 00:05:45,803 --> 00:05:49,432 Lucas, I'm so sorry. 114 00:05:49,515 --> 00:05:50,933 I wanna thank you 115 00:05:51,017 --> 00:05:53,019 for saving my little girl. 116 00:05:53,102 --> 00:05:54,103 Thank you. 117 00:05:56,814 --> 00:05:58,900 - Hey, buddy. - Hey. 118 00:05:58,983 --> 00:06:00,568 I'm sorry, I haven't checked in lately. 119 00:06:00,651 --> 00:06:02,153 I've just been with Lucas and Karen. 120 00:06:02,236 --> 00:06:04,113 Of course. 121 00:06:04,197 --> 00:06:05,573 I'm glad you're okay. 122 00:06:05,656 --> 00:06:08,618 I mean, you're gonna be okay, right? 123 00:06:08,701 --> 00:06:09,994 Yeah, I'm gonna be fine. 124 00:06:10,078 --> 00:06:12,789 I just have to do some physical therapy stuff, so.. 125 00:06:12,872 --> 00:06:14,540 Okay, well, can I get you anything, any food? 126 00:06:14,624 --> 00:06:16,084 No, I'm okay, really. 127 00:06:16,167 --> 00:06:17,835 I just came to see Karen. 128 00:06:18,920 --> 00:06:21,422 Okay. 129 00:06:21,506 --> 00:06:22,465 Peyton. 130 00:06:25,384 --> 00:06:27,345 I'm really glad you're okay. 131 00:06:27,428 --> 00:06:29,388 [dramatic music] 132 00:06:43,361 --> 00:06:46,197 Okay, we are the worst family/friends 133 00:06:46,280 --> 00:06:48,950 in the whole world, we really should be at Lucas'. 134 00:06:49,033 --> 00:06:50,076 You're right. 135 00:06:50,159 --> 00:06:52,912 Just stay here for a second. 136 00:06:52,995 --> 00:06:55,456 Um, okay. 137 00:06:55,540 --> 00:06:56,833 And when I was a kid, I had 138 00:06:56,916 --> 00:06:58,876 this morning paper route. 139 00:06:58,960 --> 00:07:00,169 And every morning 140 00:07:00,253 --> 00:07:03,005 there was this moment right around dawn. 141 00:07:03,089 --> 00:07:04,215 I would just stop 142 00:07:04,298 --> 00:07:05,716 breathe it all in. 143 00:07:07,301 --> 00:07:10,179 You could almost feel the magic in the world. 144 00:07:10,263 --> 00:07:12,098 [chuckles] 145 00:07:12,181 --> 00:07:13,307 But lying here with you 146 00:07:13,391 --> 00:07:15,309 I feel that same stillness. 147 00:07:15,393 --> 00:07:17,228 Hmm. 148 00:07:17,311 --> 00:07:19,147 And I can almost believe that the world's 149 00:07:19,230 --> 00:07:21,315 not as screwed up as I know it is. 150 00:07:23,109 --> 00:07:25,403 My mom's coming home and she called. 151 00:07:25,486 --> 00:07:27,029 Oh. 152 00:07:27,113 --> 00:07:28,614 Well, at least now you won't have to live 153 00:07:28,698 --> 00:07:30,199 alone in this big giant house. 154 00:07:30,283 --> 00:07:32,994 Yeah, but she will. 155 00:07:33,077 --> 00:07:35,079 I want us to live together. 156 00:07:35,163 --> 00:07:36,914 I wanna be your husband again, Haley. 157 00:07:36,998 --> 00:07:38,291 Oh. 158 00:07:40,001 --> 00:07:43,546 That sounds so good to me. 159 00:07:43,629 --> 00:07:45,173 But I have a roommate named Brooke. 160 00:07:45,256 --> 00:07:46,382 That doesn't matter. 161 00:07:46,465 --> 00:07:49,218 And our dream schools are 3,000 miles away. 162 00:07:49,302 --> 00:07:50,303 Doesn't matter. 163 00:07:50,386 --> 00:07:51,554 And neither of us have jobs. 164 00:07:51,637 --> 00:07:53,222 It doesn't matter. 165 00:07:53,306 --> 00:07:55,725 You know how long it took me to realize that? 166 00:07:55,808 --> 00:07:57,935 The amount of time it takes to pull a trigger. 167 00:07:58,019 --> 00:08:00,021 [instrumental music] 168 00:08:00,104 --> 00:08:02,106 I love you, Haley James 169 00:08:02,190 --> 00:08:04,483 and that's all I need to know. 170 00:08:04,567 --> 00:08:06,736 That doesn't mean it's not gonna be hard. 171 00:08:06,819 --> 00:08:08,237 Doesn't mean it's not gonna be confusing. 172 00:08:08,321 --> 00:08:12,033 But, whatever it is we'll face it together. 173 00:08:14,660 --> 00:08:16,495 You are quite charming, you know that? 174 00:08:16,579 --> 00:08:17,830 You haven't even seen my A game. 175 00:08:17,914 --> 00:08:20,333 Oh, Lord, help me if that's true. 176 00:08:24,587 --> 00:08:27,089 It's Scott, by the way. 177 00:08:27,173 --> 00:08:29,926 You called me Haley James. 178 00:08:30,009 --> 00:08:31,844 Haley James Scott. 179 00:08:31,928 --> 00:08:32,929 Umm. 180 00:08:33,012 --> 00:08:34,347 And it always will be. 181 00:08:41,479 --> 00:08:43,439 (male #4) 'Welcome back, students.' 182 00:08:43,522 --> 00:08:45,483 'Today as we return to our school' 183 00:08:45,566 --> 00:08:46,817 'with heavy hearts' 184 00:08:46,901 --> 00:08:48,778 'you will note some changes.' 185 00:08:48,861 --> 00:08:50,279 'At the entrance to our schools' 186 00:08:50,363 --> 00:08:51,948 'you will see metal detectors.' 187 00:08:52,031 --> 00:08:53,950 'They are here for your safety.' 188 00:08:54,033 --> 00:08:55,368 'You will see an armed police' 189 00:08:55,451 --> 00:08:57,036 'presence on campus.' 190 00:08:57,119 --> 00:08:59,789 'They are here for your well-being.' 191 00:08:59,872 --> 00:09:02,291 'We can try to make the school safer.' 192 00:09:02,375 --> 00:09:04,001 'We can try to protect you.' 193 00:09:04,085 --> 00:09:05,795 'But there are few precautions that we can' 194 00:09:05,878 --> 00:09:07,922 'take to protect your hearts.' 195 00:09:10,549 --> 00:09:11,509 Hey. 196 00:09:12,677 --> 00:09:13,594 Hey. 197 00:09:14,720 --> 00:09:17,056 Let's just go to class, okay? 198 00:09:17,139 --> 00:09:18,641 - Come on. - Hey, just.. 199 00:09:18,724 --> 00:09:20,476 (male #4) 'I want to urge you all to reach out to your..' 200 00:09:20,559 --> 00:09:22,979 Give me one second. 201 00:09:23,062 --> 00:09:26,315 'Form grief circles and talk about it.' 202 00:09:26,399 --> 00:09:28,150 'If you're feeling scared' 203 00:09:28,234 --> 00:09:30,903 'if you're feeling vulnerable or confused' 204 00:09:30,987 --> 00:09:32,989 'don't keep it inside.' 205 00:09:33,072 --> 00:09:34,865 'Let it out.' 206 00:09:40,413 --> 00:09:42,832 'You are not alone.' 207 00:09:42,915 --> 00:09:44,959 'And this is your school.' 208 00:09:45,042 --> 00:09:46,043 [dramatic music] 209 00:09:53,426 --> 00:09:55,052 [instrumental music] 210 00:10:03,102 --> 00:10:04,603 Hey, roommate. 211 00:10:04,687 --> 00:10:05,646 Hey. 212 00:10:08,858 --> 00:10:11,360 Uh, this is the saddest thing is.. 213 00:10:12,653 --> 00:10:16,324 A material for Karen's wedding dress. 214 00:10:16,407 --> 00:10:18,534 - I ordered it the morning. - Yeah. 215 00:10:20,953 --> 00:10:24,165 - Listen, I have some good news. - Okay. 216 00:10:24,248 --> 00:10:26,709 Nathan and I wanna be together again 217 00:10:26,792 --> 00:10:27,710 like for real. 218 00:10:27,793 --> 00:10:29,545 - Haley, that's awesome! - Yeah. 219 00:10:29,628 --> 00:10:32,006 But it kind of sucks, though. I'm gonna miss you. 220 00:10:32,089 --> 00:10:33,549 You've become a really good friend. 221 00:10:33,632 --> 00:10:34,967 Yeah, you, too. 222 00:10:35,051 --> 00:10:36,510 - When am I losing you? - Aah. 223 00:10:36,594 --> 00:10:38,471 As soon as we can find an apartment, you know? 224 00:10:38,554 --> 00:10:40,014 - Okay. - Yeah. 225 00:10:40,097 --> 00:10:42,099 Whenever that is, you go, be happy. 226 00:10:43,642 --> 00:10:45,269 Life's too short, you know? 227 00:10:45,353 --> 00:10:47,355 [instrumental music] 228 00:10:51,650 --> 00:10:54,487 Hey, kiddo. How'd you do at school? 229 00:10:54,570 --> 00:10:56,822 Fine. I'm just tired. 230 00:10:56,906 --> 00:10:58,240 Well, the doctor said that would happen 231 00:10:58,324 --> 00:11:01,035 so, you know, just take it slow. 232 00:11:01,118 --> 00:11:04,246 - Can I get you anything? - Mm-hmm, no, I'm fine. 233 00:11:04,330 --> 00:11:07,083 Okay, listen, uh, I cancelled my next run. 234 00:11:07,166 --> 00:11:09,251 Dad, you can't protect me 235 00:11:09,335 --> 00:11:11,379 every second of every day. 236 00:11:11,462 --> 00:11:13,089 Well, that sucks. 237 00:11:16,175 --> 00:11:17,093 I never wanna feel the way 238 00:11:17,176 --> 00:11:18,511 I felt when I got that call 239 00:11:18,594 --> 00:11:19,887 saying my baby girl was on the way 240 00:11:19,970 --> 00:11:21,305 to the hospital. 241 00:11:23,182 --> 00:11:25,309 I got one other call like that in my life. 242 00:11:26,852 --> 00:11:28,229 That's two too many. 243 00:11:33,359 --> 00:11:35,111 How much allowance am I giving you, anyway? 244 00:11:35,194 --> 00:11:37,613 'Ellie gave me those albums.' 245 00:11:37,697 --> 00:11:42,493 I just can't bring myself to play 'em. 246 00:11:42,576 --> 00:11:45,579 [Slow Runner singing "Break Your Mama's Back"] 247 00:11:45,663 --> 00:11:47,498 [cellphone rings] 248 00:12:00,636 --> 00:12:04,640 ♪ Change your name ♪ 249 00:12:04,723 --> 00:12:06,434 Hey, Luke. 250 00:12:06,517 --> 00:12:08,227 Rachel. 251 00:12:08,310 --> 00:12:09,562 You sent me this? 252 00:12:09,645 --> 00:12:11,272 Maybe. 253 00:12:13,524 --> 00:12:14,650 What are you doing? 254 00:12:17,403 --> 00:12:19,488 Nobody has all the answers. 255 00:12:19,572 --> 00:12:21,824 But we all have our Whys. 256 00:12:21,907 --> 00:12:24,660 Like, why did this happen? 257 00:12:24,743 --> 00:12:27,079 Why didn't we see it coming? 258 00:12:27,163 --> 00:12:29,498 Why do people watch "American Idol"? 259 00:12:29,582 --> 00:12:30,583 Come on. 260 00:12:35,296 --> 00:12:37,882 [music continues] 261 00:12:37,965 --> 00:12:39,842 Welcome to detention. 262 00:12:50,769 --> 00:12:52,188 Hi, boyfriend. 263 00:12:52,271 --> 00:12:54,064 Do you really think a party's appropriate, Brooke? 264 00:12:54,148 --> 00:12:56,358 It's not a party, it's more of a cleansing 265 00:12:56,442 --> 00:12:57,985 for every kid in this school, you know. 266 00:12:58,068 --> 00:12:59,737 Everybody's here. Everybody's invited. 267 00:12:59,820 --> 00:13:01,030 Everybody's together. 268 00:13:01,113 --> 00:13:02,865 So just check it out, okay? 269 00:13:02,948 --> 00:13:04,283 We've got coed bathrooms 270 00:13:04,366 --> 00:13:06,035 science lab for drugs and pharmaceuticals 271 00:13:06,118 --> 00:13:09,038 health class for condoms and people probably using them. 272 00:13:09,121 --> 00:13:11,290 Spanish class has kick-ass margaritas. 273 00:13:11,373 --> 00:13:13,250 And there's the tutor center 274 00:13:13,334 --> 00:13:15,878 for anybody who needs a little extra help. 275 00:13:15,961 --> 00:13:18,339 Tonight we're all together, and we stop judging each other 276 00:13:18,422 --> 00:13:20,508 and let everybody heal their own way. 277 00:13:20,591 --> 00:13:22,968 [indistinct singing] 278 00:13:24,845 --> 00:13:28,224 If you need to do this alone, I understand. 279 00:13:28,307 --> 00:13:30,392 But if you need me, I'm here. 280 00:13:41,195 --> 00:13:42,404 Hey. 281 00:13:42,488 --> 00:13:44,657 You know, we should really stop meeting up like this. 282 00:13:46,909 --> 00:13:48,160 I never did thank you. 283 00:13:48,244 --> 00:13:51,038 Hey, it's okay. 284 00:13:51,121 --> 00:13:53,749 God, I'm such a girl. 285 00:13:53,832 --> 00:13:55,918 You love me. 286 00:13:56,001 --> 00:13:57,920 Okay, that is so not fair. 287 00:13:58,003 --> 00:13:59,296 You probably just wanna kiss me again. 288 00:13:59,380 --> 00:14:01,715 Dude, shut up. 289 00:14:01,799 --> 00:14:04,260 Okay, I kissed you, but I.. 290 00:14:06,011 --> 00:14:07,179 ...I thought I was gonna die. 291 00:14:07,263 --> 00:14:10,891 And you took care of me, so, you know, we.. 292 00:14:10,975 --> 00:14:12,810 Yeah. 293 00:14:12,893 --> 00:14:13,852 I know. 294 00:14:16,021 --> 00:14:17,856 If I told you I loved you, would you hold it against me? 295 00:14:17,940 --> 00:14:20,150 Luke, when I said that, uh.. 296 00:14:21,360 --> 00:14:22,945 [instrumental music] 297 00:14:23,028 --> 00:14:25,531 Because I do, Peyton. 298 00:14:26,782 --> 00:14:29,243 But it's okay, because, um.. 299 00:14:30,703 --> 00:14:32,580 ...there is this other girl 300 00:14:32,663 --> 00:14:34,790 I mean, you might know her. Her name's Brooke Davis. 301 00:14:34,873 --> 00:14:38,544 And I am completely in love with her. 302 00:14:38,627 --> 00:14:39,962 You don't know, how good 303 00:14:40,045 --> 00:14:42,464 it is to hear you say that. 304 00:14:42,548 --> 00:14:45,050 'Cause I thought everything was gonna get weird again 305 00:14:45,134 --> 00:14:47,219 and I really don't want it to. 306 00:14:49,763 --> 00:14:51,473 We're okay, right, you and me? 307 00:14:51,557 --> 00:14:52,683 We're good? 308 00:14:54,727 --> 00:14:55,686 Alright. 309 00:14:56,979 --> 00:14:58,147 I should go. 310 00:15:00,357 --> 00:15:02,151 Peyton? 311 00:15:02,234 --> 00:15:06,071 I'm sorry about your mom, both moms. 312 00:15:06,155 --> 00:15:08,574 I don't feel like I've been there for you 313 00:15:08,657 --> 00:15:12,494 the way I should have, and I'm just sorry for that. 314 00:15:12,578 --> 00:15:16,123 You know how proud Keith must be of you right now? 315 00:15:16,206 --> 00:15:17,291 I don't know if that's true. 316 00:15:17,374 --> 00:15:19,835 It is. 317 00:15:19,918 --> 00:15:21,795 Let Brooke help you out with this, okay? 318 00:15:21,879 --> 00:15:23,005 'Don't shut her out.' 319 00:15:23,088 --> 00:15:24,340 Why, did she say something to you? 320 00:15:24,423 --> 00:15:27,551 'No. I just, I know how you are.' 321 00:15:27,635 --> 00:15:28,844 I'm the same way. 322 00:15:30,346 --> 00:15:31,722 She gave you her heart, Luke. 323 00:15:31,805 --> 00:15:33,182 You should give yours back. 324 00:15:35,851 --> 00:15:37,645 I'll see you. 325 00:15:37,728 --> 00:15:39,229 Hey, don't kiss anybody out there. 326 00:15:41,273 --> 00:15:42,816 You suck, you know that? 327 00:15:45,944 --> 00:15:48,072 [rock music] 328 00:15:53,160 --> 00:15:54,536 Hey. 329 00:15:54,620 --> 00:15:56,372 Wanna come dance with me? 330 00:15:56,455 --> 00:15:59,792 (male #5) 'Everybody head to lockdown! I've got a shooter here.' 331 00:15:59,875 --> 00:16:01,543 Shooters in the hallway. 332 00:16:01,627 --> 00:16:02,753 Come on, everybody. 333 00:16:05,631 --> 00:16:08,425 Pull your head out of your ass and show some respect. 334 00:16:08,509 --> 00:16:10,552 [indistinct singing] 335 00:16:18,060 --> 00:16:19,812 Lucas! 336 00:16:19,895 --> 00:16:21,063 Please, stay. 337 00:16:21,146 --> 00:16:22,898 I can't, Brooke. 338 00:16:22,981 --> 00:16:24,400 It's not right. 339 00:16:24,483 --> 00:16:25,567 Why not? 340 00:16:25,651 --> 00:16:27,528 You wouldn't understand. You weren't there. 341 00:16:27,611 --> 00:16:30,030 I may not have been inside that school 342 00:16:30,114 --> 00:16:31,740 but that doesn't mean that I wasn't there. 343 00:16:31,824 --> 00:16:33,784 It doesn't mean that I don't carry that day around 344 00:16:33,867 --> 00:16:35,411 with me like everybody else. 345 00:16:35,494 --> 00:16:37,413 I was there, and if a party 346 00:16:37,496 --> 00:16:39,581 helps to bring us all together and helps everyone 347 00:16:39,665 --> 00:16:40,916 to deal with it, then why not? 348 00:16:40,999 --> 00:16:42,751 Rachel, you know that this is wrong. 349 00:16:42,835 --> 00:16:46,213 Somebody died in that hallway. 350 00:16:46,296 --> 00:16:48,799 No, Luke. Two people died. 351 00:16:48,882 --> 00:16:50,926 [dramatic music] 352 00:16:54,388 --> 00:16:56,181 I'm sorry, Brooke. 353 00:16:56,265 --> 00:16:58,267 I know you're trying to help me with this 354 00:16:58,350 --> 00:17:00,310 and I love you for it, but I.. 355 00:17:03,021 --> 00:17:05,023 ...I just, I can't, okay. 356 00:17:13,907 --> 00:17:15,951 ♪ I'm gonna live my life ♪ 357 00:17:20,456 --> 00:17:22,374 ♪ Like each day ♪ 358 00:17:22,458 --> 00:17:24,251 ♪ Was the last.. ♪ 359 00:17:26,420 --> 00:17:27,296 [knocks] 360 00:17:27,379 --> 00:17:28,714 What's up, my brother? 361 00:17:30,424 --> 00:17:32,092 Nothing. 362 00:17:33,677 --> 00:17:37,514 So, listen, the guys talked and decided 363 00:17:37,598 --> 00:17:40,225 we're not gonna go to Jimmy's funeral tomorrow. 364 00:17:40,309 --> 00:17:41,643 I mean, Mouth's kind of tore up about it 365 00:17:41,727 --> 00:17:45,189 but we all loved Keith. 366 00:17:45,272 --> 00:17:46,815 It just don't seem right. 367 00:17:51,028 --> 00:17:54,239 Do you think there's a heaven, Skills? 368 00:17:54,323 --> 00:17:56,658 Do I think there's a heaven? 369 00:17:56,742 --> 00:18:00,871 Yeah, you know, like the pearly gates, angels. 370 00:18:02,998 --> 00:18:05,083 I don't know about all that. 371 00:18:05,167 --> 00:18:07,002 Maybe some chrome gates 372 00:18:07,086 --> 00:18:08,879 and some freaky angels. 373 00:18:11,965 --> 00:18:13,342 No. 374 00:18:13,425 --> 00:18:16,678 But I do think there's something else out there. 375 00:18:16,762 --> 00:18:18,847 And I do think that 376 00:18:18,931 --> 00:18:21,183 whatever we do in this world 377 00:18:21,266 --> 00:18:22,684 matters in the next. 378 00:18:24,645 --> 00:18:25,604 You know, before you came in 379 00:18:25,687 --> 00:18:27,773 I was thinking about Edwards. 380 00:18:29,983 --> 00:18:32,903 How he could take Keith's life. 381 00:18:32,986 --> 00:18:35,656 Look, he wasn't right, dog. 382 00:18:35,739 --> 00:18:36,865 Jimmy was sick. 383 00:18:36,949 --> 00:18:38,867 So if that's true. 384 00:18:38,951 --> 00:18:40,118 Is heaven the kind of place that will 385 00:18:40,202 --> 00:18:41,662 hold that against someone? 386 00:18:41,745 --> 00:18:43,080 Because if not.. 387 00:18:44,873 --> 00:18:47,042 Jimmy's a victim, too. 388 00:18:47,125 --> 00:18:50,796 And right now in your world beyond this one 389 00:18:50,879 --> 00:18:53,590 Jimmy and Keith are in the same place. 390 00:18:55,676 --> 00:18:58,220 I can't figure out what kind of place that would be. 391 00:18:58,303 --> 00:19:01,223 It's a place you and I wouldn't understand. 392 00:19:01,306 --> 00:19:03,058 Or a place that doesn't exist. 393 00:19:06,186 --> 00:19:07,229 Oh, I love this song. 394 00:19:07,312 --> 00:19:10,858 ♪ For you to hear me now.. ♪♪ 395 00:19:13,151 --> 00:19:15,362 You think that's, okay? 396 00:19:15,445 --> 00:19:17,489 To, like.. 397 00:19:17,573 --> 00:19:20,200 ...love a song and feel good when you hear it 398 00:19:20,284 --> 00:19:23,495 and, like, laugh and be happy 399 00:19:24,830 --> 00:19:27,457 and be so in love with somebody your heart aches? 400 00:19:30,502 --> 00:19:31,753 I mean, is that okay, right now 401 00:19:31,837 --> 00:19:35,173 or is it just too soon? 402 00:19:35,257 --> 00:19:38,635 It's never, never too soon to feel like that. 403 00:19:38,719 --> 00:19:41,263 [instrumental music] 404 00:19:53,358 --> 00:19:54,818 Danny. 405 00:19:54,902 --> 00:19:57,237 [eerie music] 406 00:19:58,655 --> 00:20:00,699 Danny, I'm waiting. 407 00:20:01,867 --> 00:20:03,660 Why'd you do this to me? 408 00:20:33,315 --> 00:20:34,483 I saw the light. 409 00:20:34,566 --> 00:20:35,817 I doubt it. 410 00:20:38,946 --> 00:20:40,489 Truth be told, I couldn't sleep. 411 00:20:42,950 --> 00:20:44,034 Can I help you? 412 00:20:44,117 --> 00:20:45,953 No, Dan. 413 00:20:46,036 --> 00:20:47,287 You can't help me. 414 00:20:49,915 --> 00:20:51,792 You were horrible to Keith. 415 00:20:53,168 --> 00:20:55,379 Is it any wonder you can't sleep? 416 00:20:55,462 --> 00:20:56,505 Doesn't mean I didn't love him. 417 00:20:56,588 --> 00:20:58,465 Well, that's great, Dan. 418 00:20:58,548 --> 00:21:01,343 But how's it feel to know you can never take any of it back? 419 00:21:01,426 --> 00:21:02,844 And for the rest of your life 420 00:21:02,928 --> 00:21:04,179 all you'll have is regret 421 00:21:04,262 --> 00:21:06,056 'over a relationship you could have repaired' 422 00:21:06,139 --> 00:21:08,934 'with a few kind words.' 423 00:21:09,017 --> 00:21:10,310 But you couldn't even find 424 00:21:10,394 --> 00:21:12,354 it in your heart to do it. 425 00:21:12,437 --> 00:21:14,147 Maybe I'll find those words with Lucas. 426 00:21:14,231 --> 00:21:15,399 No. 427 00:21:15,482 --> 00:21:17,734 Don't push me, Dan. 428 00:21:17,818 --> 00:21:19,111 Come on, Karen. 429 00:21:19,194 --> 00:21:21,363 He's old enough to make his own decisions. 430 00:21:21,446 --> 00:21:23,699 Like when he went back into that school 431 00:21:23,782 --> 00:21:25,742 or when he pulled me out of the dealership fire. 432 00:21:25,826 --> 00:21:27,869 [dramatic music] 433 00:21:37,838 --> 00:21:39,298 Did you pull Dan out of the fire? 434 00:21:41,466 --> 00:21:43,051 - Mom.. - Did you? 435 00:21:46,096 --> 00:21:47,431 Yes. 436 00:21:49,057 --> 00:21:50,559 You selfish 437 00:21:50,642 --> 00:21:53,270 stupid boy. 438 00:21:53,353 --> 00:21:55,230 Did you think about me? 439 00:21:55,313 --> 00:21:57,607 Just once think about me 440 00:21:57,691 --> 00:22:00,318 and what my life would be like if I lost you? 441 00:22:00,402 --> 00:22:02,571 Running into burning buildings, high schools 442 00:22:02,654 --> 00:22:05,490 with guns did I raise an idiot? 443 00:22:05,574 --> 00:22:07,034 I know! Okay? I know! 444 00:22:07,117 --> 00:22:08,744 It's my fault! 445 00:22:08,827 --> 00:22:10,162 If I didn't go back in there 446 00:22:10,245 --> 00:22:12,289 Keith would still be here! 447 00:22:12,372 --> 00:22:13,790 And I know that! 448 00:22:16,168 --> 00:22:18,045 I'm sorry. 449 00:22:18,128 --> 00:22:20,630 [dramatic music] 450 00:22:21,631 --> 00:22:24,426 Well, sorry isn't gonna bring 451 00:22:24,509 --> 00:22:26,053 him back, is it? 452 00:22:35,020 --> 00:22:36,021 [door closes] 453 00:22:43,320 --> 00:22:44,780 [Susie Suh singing "Light On My Shoulder"] 454 00:22:56,792 --> 00:22:59,294 You have to let it go, Mouth. 455 00:22:59,377 --> 00:23:01,755 It's not your fault. 456 00:23:01,838 --> 00:23:04,508 I wasn't thinking that. 457 00:23:04,591 --> 00:23:06,635 Yes, you were. 458 00:23:06,718 --> 00:23:08,637 You have this ridiculous notion that because 459 00:23:08,720 --> 00:23:11,306 you were friends once, you could have saved him. 460 00:23:11,389 --> 00:23:14,309 What's so ridiculous about that? 461 00:23:14,392 --> 00:23:15,560 Because you couldn't have. 462 00:23:15,644 --> 00:23:17,479 I was his best friend, Rachel. 463 00:23:17,562 --> 00:23:19,773 How many times did the guy call you in the last year? 464 00:23:21,233 --> 00:23:22,984 Come on, look around. 465 00:23:23,068 --> 00:23:24,861 Everybody's here tonight. 466 00:23:24,945 --> 00:23:27,531 Geeks, stoners, jocks 467 00:23:27,614 --> 00:23:30,325 maybe a few old friends who forgot to stay in touch. 468 00:23:31,743 --> 00:23:33,161 That's how it's gonna change. 469 00:23:33,245 --> 00:23:35,038 But everyone's still divided. 470 00:23:36,581 --> 00:23:38,542 We stick to these rigid circles of friends 471 00:23:38,625 --> 00:23:41,253 based on sports we play or hobbies we like 472 00:23:41,336 --> 00:23:43,880 or how attractive or unattractive we are. 473 00:23:44,965 --> 00:23:46,842 When's that gonna change? 474 00:23:46,925 --> 00:23:48,844 Honestly? 475 00:23:48,927 --> 00:23:51,012 Probably never. 476 00:23:51,096 --> 00:23:52,764 Look, that's human nature. 477 00:23:52,848 --> 00:23:54,683 People stick to their own kind. 478 00:23:54,766 --> 00:23:57,185 If you want it to change, then change it. 479 00:23:57,936 --> 00:23:59,896 I'll help you. 480 00:23:59,980 --> 00:24:00,939 How? 481 00:24:02,899 --> 00:24:03,859 Dance with me. 482 00:24:03,942 --> 00:24:06,570 ♪ It's easier to run and ♪ 483 00:24:06,653 --> 00:24:09,531 ♪ Harder to be still ♪ 484 00:24:17,080 --> 00:24:20,375 ♪ It's easier to think.. ♪♪ 485 00:24:20,458 --> 00:24:22,586 - Hey. - Hey. 486 00:24:22,669 --> 00:24:24,379 [sighs] 487 00:24:26,923 --> 00:24:28,258 Here. 488 00:24:28,341 --> 00:24:29,885 Wha.. What is this? 489 00:24:29,968 --> 00:24:31,094 It's my door key. 490 00:24:31,178 --> 00:24:33,054 Actually it's your door key. 491 00:24:33,138 --> 00:24:35,098 - Brooke, it's your place. - No. 492 00:24:35,182 --> 00:24:36,808 It's always been your place 493 00:24:36,892 --> 00:24:38,351 both of yours. 494 00:24:38,435 --> 00:24:40,937 I was just keeping it warm till you came to your senses. 495 00:24:41,021 --> 00:24:42,230 Thank you, Brooke. 496 00:24:42,314 --> 00:24:43,273 Thanks. 497 00:24:44,482 --> 00:24:46,776 How's Lucas doing? 498 00:24:46,860 --> 00:24:48,528 I don't know. He left. 499 00:24:48,612 --> 00:24:50,071 Just trying to give him his space 500 00:24:50,155 --> 00:24:51,823 but it's hard, you know? 501 00:24:51,907 --> 00:24:53,241 - Yeah. - Anyway. 502 00:24:53,325 --> 00:24:54,618 You kids be happy. 503 00:24:54,701 --> 00:24:56,119 One of these days, you'll make the rest of us 504 00:24:56,203 --> 00:24:57,579 believe in true love. 505 00:25:00,749 --> 00:25:02,751 Oh, I wanna go find Lucas. 506 00:25:02,834 --> 00:25:04,878 Okay, let's go. 507 00:25:04,961 --> 00:25:06,129 Okay. 508 00:25:06,213 --> 00:25:07,172 [sighs] 509 00:25:09,216 --> 00:25:10,258 Hey, hold on. 510 00:25:10,342 --> 00:25:13,595 ♪ Ahoo hoo hoo ♪ 511 00:25:13,678 --> 00:25:16,514 ♪ Ahoo hoo hoo ♪ 512 00:25:23,605 --> 00:25:26,733 ♪ It's easier to hide and ♪ 513 00:25:26,816 --> 00:25:29,819 ♪ Harder to trust ♪ 514 00:25:37,077 --> 00:25:40,163 ♪ It's easier to hate and ♪ 515 00:25:40,247 --> 00:25:42,624 ♪ Harder to love ♪ 516 00:25:50,548 --> 00:25:52,342 ♪ And I don't know how ♪ 517 00:25:54,052 --> 00:25:57,639 ♪ I don't know anything ♪ 518 00:26:00,976 --> 00:26:03,937 ♪ But you're the timbre ♪ 519 00:26:04,020 --> 00:26:06,940 ♪ In my voice ♪ 520 00:26:07,023 --> 00:26:09,234 ♪ When I ♪ 521 00:26:10,610 --> 00:26:13,655 ♪ Sing ♪ 522 00:26:13,738 --> 00:26:17,200 ♪ Ahoo hoo hoo ♪ 523 00:26:17,284 --> 00:26:20,495 ♪ Hoo hoo hoo ♪ 524 00:26:20,578 --> 00:26:23,957 ♪ Hoo hoo hoo ♪ 525 00:26:30,547 --> 00:26:33,717 ♪ Ahoo hoo hoo ♪ 526 00:26:33,800 --> 00:26:36,011 ♪ Hoo hoo hoo.. ♪ 527 00:26:36,094 --> 00:26:37,429 Why did you do that? 528 00:26:41,683 --> 00:26:43,268 Because I don't think you're gonna like me 529 00:26:43,351 --> 00:26:44,978 10 seconds from now. 530 00:26:45,061 --> 00:26:46,146 But.. 531 00:26:46,229 --> 00:26:48,857 I released the time capsule. 532 00:26:48,940 --> 00:26:50,483 It's not your fault, Mouth. 533 00:26:51,943 --> 00:26:53,111 It's mine. 534 00:26:57,240 --> 00:27:00,035 ♪ Ahoo hoo hoo.. ♪♪ 535 00:27:00,118 --> 00:27:01,786 You're right. 536 00:27:03,204 --> 00:27:04,372 I don't like you. 537 00:27:04,456 --> 00:27:07,083 [instrumental music] 538 00:27:15,800 --> 00:27:17,218 [instrumental music] 539 00:27:28,688 --> 00:27:30,190 (Haley) Hey. 540 00:27:32,650 --> 00:27:33,693 Here. 541 00:27:35,820 --> 00:27:37,655 I'm taking my predictions back. 542 00:27:38,740 --> 00:27:40,241 Not gonna come true now, anyway 543 00:27:40,325 --> 00:27:42,202 not without Keith. 544 00:27:42,285 --> 00:27:43,620 Luke. 545 00:27:43,703 --> 00:27:45,538 My mom.. 546 00:27:45,622 --> 00:27:47,916 ...thinks that this was my fault. 547 00:27:47,999 --> 00:27:49,042 She would not say that. 548 00:27:49,125 --> 00:27:50,585 Yeah, but, she pretty much did. 549 00:27:52,504 --> 00:27:54,130 We shouldn't have gone back into that school. 550 00:27:54,214 --> 00:27:55,799 She said wrong. 551 00:27:55,882 --> 00:27:58,468 Luke, Keith would have gone back into that school 552 00:27:58,551 --> 00:27:59,677 if you were in there or not 553 00:27:59,761 --> 00:28:01,554 because that is who he was. 554 00:28:03,014 --> 00:28:04,307 This is not your fault. 555 00:28:04,391 --> 00:28:05,767 (Nathan) 'Yeah, she's right, Luke.' 556 00:28:05,850 --> 00:28:07,310 You did what he did, you.. 557 00:28:07,394 --> 00:28:09,187 You went back in there to save a life. 558 00:28:09,270 --> 00:28:10,939 Otherwise we might have been at Peyton's funeral. 559 00:28:11,022 --> 00:28:12,565 And I couldn't save Keith. 560 00:28:12,649 --> 00:28:14,192 Neither could I. 561 00:28:14,275 --> 00:28:16,903 He loved you a lot, Luke, just like we do. 562 00:28:18,696 --> 00:28:20,782 And so does Brooke. 563 00:28:20,865 --> 00:28:22,617 You think none of your predictions are gonna come true? 564 00:28:22,700 --> 00:28:24,953 Look at the first one on your list. 565 00:28:25,036 --> 00:28:27,705 "This year I'll try again with Brooke ." 566 00:28:27,789 --> 00:28:30,125 [dramatic music] 567 00:28:35,213 --> 00:28:36,172 Brooke? 568 00:28:37,882 --> 00:28:39,759 - Brooke! - She's gone. 569 00:28:42,345 --> 00:28:44,764 Coach, I can explain it all. 570 00:28:44,848 --> 00:28:46,808 That wouldn't matter. 571 00:28:46,891 --> 00:28:48,226 Mean as hell. 572 00:28:48,309 --> 00:28:50,061 I'm not here right now. 573 00:28:52,689 --> 00:28:54,441 Not that I approve any of this 574 00:28:54,524 --> 00:28:56,818 but, I guess.. 575 00:28:56,901 --> 00:28:59,988 ...kids getting drunk in school beats.. 576 00:29:00,071 --> 00:29:01,656 ...kids getting killed. 577 00:29:06,786 --> 00:29:08,955 Been meanin' to talk to you. 578 00:29:09,038 --> 00:29:12,167 The truth of the matter is I've been busy.. 579 00:29:12,250 --> 00:29:15,003 ...crying like a baby. 580 00:29:15,086 --> 00:29:16,463 They were gonna get married. 581 00:29:17,338 --> 00:29:18,173 [scoffs] 582 00:29:18,256 --> 00:29:19,841 Keith was gonna be my dad. 583 00:29:19,924 --> 00:29:21,676 He was your dad. 584 00:29:21,759 --> 00:29:24,971 No matter what any science or papers said. 585 00:29:25,054 --> 00:29:27,140 He was the man who influenced your life 586 00:29:27,223 --> 00:29:29,267 more than anybody else. 587 00:29:29,350 --> 00:29:32,061 I saw it in you every day. 588 00:29:32,145 --> 00:29:34,689 I just want him to come back. 589 00:29:34,772 --> 00:29:36,232 I just want him to come home. 590 00:29:38,109 --> 00:29:39,527 It's not fair. 591 00:29:41,070 --> 00:29:42,655 I'm gonna tell you something. 592 00:29:44,324 --> 00:29:47,368 When my...wife.. 593 00:29:47,452 --> 00:29:49,954 ...died, things got.. 594 00:29:51,581 --> 00:29:54,250 ...pretty dark there for a while. 595 00:29:54,334 --> 00:29:55,919 Nobody could talk to me. 596 00:29:57,754 --> 00:29:58,838 And then.. 597 00:29:58,922 --> 00:30:00,590 ...one of my former players 598 00:30:01,966 --> 00:30:04,969 kid may have been the worst player I ever coached 599 00:30:07,639 --> 00:30:09,516 waded into that darkness 600 00:30:10,975 --> 00:30:12,769 and pulled me to safety. 601 00:30:15,480 --> 00:30:17,899 Kid's name was.. 602 00:30:17,982 --> 00:30:19,234 ...Keith Scott. 603 00:30:23,404 --> 00:30:26,282 He...said 604 00:30:26,366 --> 00:30:30,537 "Coach, I-I know you want some answers. 605 00:30:30,620 --> 00:30:32,455 "But what is the right answer? 606 00:30:33,581 --> 00:30:36,084 "Because there is no answer. 607 00:30:36,167 --> 00:30:38,753 There's just life." 608 00:30:38,836 --> 00:30:40,630 Just.. 609 00:30:40,713 --> 00:30:41,798 ...life. 610 00:30:41,881 --> 00:30:43,299 [dramatic music] 611 00:30:43,383 --> 00:30:45,802 Lucas, be the man 612 00:30:45,885 --> 00:30:48,513 that Keith taught you to be. 613 00:30:48,596 --> 00:30:51,516 Anything less will make this a much greater tragedy 614 00:30:51,599 --> 00:30:53,434 than it already is. 615 00:31:05,822 --> 00:31:07,532 Danny. 616 00:31:07,615 --> 00:31:10,326 [thud] 617 00:31:10,410 --> 00:31:12,453 Why'd you do this to me? 618 00:31:14,455 --> 00:31:16,249 It's not gonna work, you know. 619 00:31:17,709 --> 00:31:20,461 I'm not gonna carry this around with me. 620 00:31:20,545 --> 00:31:22,255 I did what I did, and it's done. 621 00:31:22,338 --> 00:31:23,673 Danny. 622 00:31:23,756 --> 00:31:25,049 So you come around all you want, ghost. 623 00:31:25,133 --> 00:31:26,676 You won't scare me. 624 00:31:29,178 --> 00:31:30,763 As a matter of fact 625 00:31:30,847 --> 00:31:32,181 tonight I'm gonna sleep like a baby. 626 00:31:32,265 --> 00:31:33,558 You want to know why? 627 00:31:33,641 --> 00:31:36,144 [dramatic music] 628 00:31:36,227 --> 00:31:38,187 Because you started this war. 629 00:31:39,522 --> 00:31:40,898 I just finished it. 630 00:31:43,276 --> 00:31:44,861 I just finished it. 631 00:31:59,125 --> 00:32:01,544 [The Fray singing "How To save a life"] 632 00:32:05,590 --> 00:32:07,759 ♪ Step one you say ♪ 633 00:32:07,842 --> 00:32:09,510 ♪ We need to talk ♪ 634 00:32:09,594 --> 00:32:10,803 ♪ He walks ♪ 635 00:32:10,887 --> 00:32:12,430 ♪ You say sit down ♪ 636 00:32:12,513 --> 00:32:13,723 ♪ It's just a talk.. ♪ 637 00:32:13,806 --> 00:32:15,808 This is Karen's wedding dress material. 638 00:32:15,892 --> 00:32:18,186 ♪ Politely back at you.. ♪ 639 00:32:18,269 --> 00:32:20,229 [sighs] 640 00:32:20,313 --> 00:32:21,522 If only it were raining. 641 00:32:21,606 --> 00:32:22,523 [chuckles] 642 00:32:22,607 --> 00:32:24,108 I think I can take care of that. 643 00:32:25,777 --> 00:32:26,694 Come. 644 00:32:26,778 --> 00:32:28,529 ♪ As he goes left ♪ 645 00:32:28,613 --> 00:32:30,448 ♪ And you stay right ♪ 646 00:32:30,531 --> 00:32:33,284 ♪ Between the lines of fear.. ♪ 647 00:32:33,368 --> 00:32:34,369 Hey. 648 00:32:34,452 --> 00:32:37,372 Do you know a Pete from Freak Out Boy? 649 00:32:37,455 --> 00:32:40,500 Tattoos goofy grin, about as tall as a fire hydrant? 650 00:32:40,583 --> 00:32:42,585 - Fall Out Boy. - Yeah, whatever. 651 00:32:42,669 --> 00:32:44,587 Uh, I can't believe I'm about to say this 652 00:32:44,671 --> 00:32:47,340 to my high school-aged daughter but.. 653 00:32:47,423 --> 00:32:49,550 He is waiting in that Limo. 654 00:32:49,634 --> 00:32:50,718 [chuckles] 655 00:32:50,802 --> 00:32:53,471 Don't be long. 656 00:32:54,389 --> 00:32:56,140 Okay. 657 00:32:56,224 --> 00:32:57,767 ♪ I lost a friend ♪ 658 00:32:57,850 --> 00:33:01,229 ♪ Somewhere along in the bitterness ♪ 659 00:33:01,312 --> 00:33:04,065 ♪ And I would have stayed up ♪ 660 00:33:04,148 --> 00:33:05,858 ♪ With you all night ♪ 661 00:33:05,942 --> 00:33:07,318 ♪ Had I known ♪ 662 00:33:07,402 --> 00:33:11,572 ♪ How to save a life ♪ 663 00:33:19,205 --> 00:33:23,000 ♪ How to save a life.. ♪♪ 664 00:33:25,128 --> 00:33:26,254 [The National singing "Daughters of the Soho Riots"] 665 00:33:29,173 --> 00:33:31,926 I want you to know something. 666 00:33:32,009 --> 00:33:34,095 If anything ever happens to me 667 00:33:34,178 --> 00:33:35,638 if you ever, if you lose me-- 668 00:33:35,722 --> 00:33:36,889 Nathan. 669 00:33:36,973 --> 00:33:39,934 I want you to know how happy you made me 670 00:33:40,017 --> 00:33:42,186 how wonderful my life was with you 671 00:33:42,270 --> 00:33:45,231 and I will always be with you. 672 00:33:47,233 --> 00:33:50,361 - Nothing's gonna happen to you. - I know. 673 00:33:50,445 --> 00:33:51,446 I know, you're right. 674 00:33:51,529 --> 00:33:55,324 But, if it does, I just.. 675 00:33:55,408 --> 00:33:58,077 ...want you to be okay, Haley. 676 00:33:58,161 --> 00:34:00,496 And know that you made me happy. 677 00:34:04,041 --> 00:34:06,085 ♪ You must have known.. ♪ 678 00:34:06,169 --> 00:34:07,128 Uh-huh. 679 00:34:07,211 --> 00:34:08,171 [laughs] 680 00:34:10,381 --> 00:34:11,424 (Nathan) You wanted rain. 681 00:34:11,507 --> 00:34:12,467 Aa-aah! 682 00:34:14,051 --> 00:34:15,344 ♪ Break my arms around.. ♪ 683 00:34:15,428 --> 00:34:17,555 It is not possible to be this in love. 684 00:34:17,638 --> 00:34:19,891 ♪ Be forgiven by the time ♪ 685 00:34:19,974 --> 00:34:22,143 ♪ My lover comes ♪ 686 00:34:22,226 --> 00:34:25,062 ♪ Break my arms around my love ♪ 687 00:34:25,146 --> 00:34:28,232 ♪ Break my arms around the one I love ♪ 688 00:34:28,316 --> 00:34:30,443 ♪ And be forgiven by the ♪ 689 00:34:30,526 --> 00:34:33,404 ♪ Time my lover comes ♪ 690 00:34:33,488 --> 00:34:37,325 ♪ Break my arms around my love.. ♪ 691 00:34:37,408 --> 00:34:39,577 Hey, pretty girl. 692 00:34:39,660 --> 00:34:40,953 Hey. 693 00:34:41,037 --> 00:34:43,372 I was gonna sleep in my car, but I heard a noise 694 00:34:43,456 --> 00:34:45,166 and I think it was a bear or something. 695 00:34:45,249 --> 00:34:47,376 Aah, well, where were you parked? 696 00:34:47,460 --> 00:34:50,087 Right outside here. 697 00:34:50,171 --> 00:34:51,506 [chuckles] 698 00:34:51,589 --> 00:34:53,966 Well, have I told you 699 00:34:54,050 --> 00:34:55,676 how much I love you today? 700 00:34:57,094 --> 00:34:58,638 Not really. 701 00:34:58,721 --> 00:35:00,932 Well, I do. 702 00:35:01,015 --> 00:35:02,517 And even when I don't tell you 703 00:35:02,600 --> 00:35:05,061 it means a lot to me to know you're there. 704 00:35:05,144 --> 00:35:07,438 It...means everything. 705 00:35:08,648 --> 00:35:11,025 I am here. 706 00:35:11,108 --> 00:35:12,735 We both are. 707 00:35:12,819 --> 00:35:14,362 I know. 708 00:35:14,445 --> 00:35:17,240 It's good being here.. 709 00:35:17,323 --> 00:35:19,242 ...especially with you. 710 00:35:21,828 --> 00:35:23,287 I wished that it was me. 711 00:35:26,499 --> 00:35:27,625 I know that's horrible 712 00:35:27,708 --> 00:35:29,585 and I know that's selfish but.. 713 00:35:31,254 --> 00:35:33,339 ...I watched you rescue Peyton 714 00:35:33,422 --> 00:35:34,882 and you told me you rescued Dan. 715 00:35:34,966 --> 00:35:37,552 And then sometimes I just wish you could rescue me. 716 00:35:37,635 --> 00:35:39,554 From what? 717 00:35:39,637 --> 00:35:40,805 From all of it. 718 00:35:42,306 --> 00:35:43,432 Okay, then. 719 00:35:44,934 --> 00:35:45,935 I will. 720 00:35:47,854 --> 00:35:50,773 If you promise to rescue me back. 721 00:35:52,316 --> 00:35:53,943 I promise. 722 00:35:54,026 --> 00:35:56,028 [instrumental music] 723 00:36:00,783 --> 00:36:02,577 There's something else I need to do. 724 00:36:05,621 --> 00:36:07,039 ♪ Break my arms around ♪ 725 00:36:07,123 --> 00:36:09,041 ♪ The one I love.. ♪♪ 726 00:36:10,543 --> 00:36:12,003 - Hey, buddy. - Hey. 727 00:36:13,546 --> 00:36:14,589 How's the leg? 728 00:36:14,672 --> 00:36:17,425 Uh, it'll be okay. 729 00:36:17,508 --> 00:36:19,385 How's the boy? 730 00:36:19,468 --> 00:36:21,345 It'll be okay. 731 00:36:21,429 --> 00:36:23,806 - Oh-- - I'm sorry, Peyton. 732 00:36:23,890 --> 00:36:25,850 Why? 733 00:36:25,933 --> 00:36:27,560 Because I shouldn't have left you there. 734 00:36:27,643 --> 00:36:29,145 I thought that you were behind me. 735 00:36:29,228 --> 00:36:32,398 - Brooke, don't-- - No. I should have made sure. 736 00:36:32,481 --> 00:36:34,275 Okay. 737 00:36:34,358 --> 00:36:35,902 You're my best friend. 738 00:36:35,985 --> 00:36:38,571 And you wanna know what made me feel better 739 00:36:38,654 --> 00:36:40,656 when I was trapped in that library? 740 00:36:40,740 --> 00:36:42,450 It was knowing that Brooke's okay, you know? 741 00:36:42,533 --> 00:36:44,160 My best friend, she's safe. 742 00:36:45,536 --> 00:36:48,706 I love you for that, P. Sawyer. 743 00:36:48,789 --> 00:36:51,083 But there was something else that made you feel better 744 00:36:51,167 --> 00:36:54,378 in that library...my boyfriend. 745 00:36:55,671 --> 00:36:58,007 And I guess I can't hold it against him, can I? 746 00:36:58,090 --> 00:37:00,301 I mean, the boy I love 747 00:37:00,384 --> 00:37:02,345 protected the girl I love. 748 00:37:03,679 --> 00:37:05,306 And it's the girl that he loves, too. 749 00:37:05,389 --> 00:37:07,683 - Brooke-- - No. We both know it's true. 750 00:37:07,767 --> 00:37:10,478 [dramatic music] 751 00:37:10,561 --> 00:37:11,896 Okay. 752 00:37:14,106 --> 00:37:15,107 - Come here, no. - Hey. 753 00:37:15,191 --> 00:37:17,026 Come on, come here. 754 00:37:17,109 --> 00:37:18,361 Alright. 755 00:37:18,444 --> 00:37:19,862 I want you to listen to me. 756 00:37:21,197 --> 00:37:23,115 I care about Lucas 757 00:37:23,199 --> 00:37:24,367 and I always will. 758 00:37:25,701 --> 00:37:29,038 But he's insanely in love with you. 759 00:37:29,121 --> 00:37:31,290 You know what? So am I. 760 00:37:31,374 --> 00:37:32,458 You're my Brooke. 761 00:37:34,210 --> 00:37:35,628 I'm not gonna hurt you again. 762 00:37:37,505 --> 00:37:40,466 Okay, 'cause I really don't wanna hurt again. 763 00:37:40,549 --> 00:37:41,759 Come here. 764 00:37:43,761 --> 00:37:46,013 You're something, you know that? 765 00:37:46,097 --> 00:37:48,849 I get shot, and you're the one that needs consoling. 766 00:37:48,933 --> 00:37:49,934 Sorry. 767 00:37:50,017 --> 00:37:51,894 [laughs] 768 00:37:51,978 --> 00:37:53,521 You want a lift? 769 00:37:53,604 --> 00:37:55,856 - Yes, I do. - Okay. 770 00:37:55,940 --> 00:37:57,692 - Hold on. - Okay, I'll hold on. 771 00:37:57,775 --> 00:37:58,734 - Uh. - Oh, my God. Oh! 772 00:37:58,818 --> 00:38:00,861 - Oh. Please don't fall! - Aw! 773 00:38:00,945 --> 00:38:03,114 Aw! 774 00:38:03,197 --> 00:38:04,699 - Come on. - No, I got you, I got.. 775 00:38:04,782 --> 00:38:06,867 - Am I that heavy? - No! I got you. 776 00:38:06,951 --> 00:38:07,868 Go. 777 00:38:07,952 --> 00:38:10,204 [instrumental music] 778 00:38:12,206 --> 00:38:13,791 - Go. - Okay. Aw! Aw! 779 00:38:13,874 --> 00:38:14,792 Oh, boy. 780 00:38:14,875 --> 00:38:15,876 [laughing] 781 00:38:17,211 --> 00:38:19,964 - What? - Dad? 782 00:38:20,047 --> 00:38:21,132 What did you do? 783 00:38:21,215 --> 00:38:22,717 I know your room's like some 784 00:38:22,800 --> 00:38:24,385 holy land forbidden to fathers 785 00:38:24,468 --> 00:38:26,846 but I thought I'd make you some shelves. 786 00:38:26,929 --> 00:38:29,390 You know, sweetie.. 787 00:38:29,473 --> 00:38:32,059 ...people will things that have given them 788 00:38:32,143 --> 00:38:34,562 great happiness in their life things that have 789 00:38:34,645 --> 00:38:36,981 helped them make sense of the world. 790 00:38:37,064 --> 00:38:39,608 I'm sure that Ellie hoped that when you played 791 00:38:39,692 --> 00:38:41,569 these albums that you would remember her 792 00:38:41,652 --> 00:38:43,946 and she would be with you in the music. 793 00:38:44,822 --> 00:38:46,032 Thank you. 794 00:38:47,533 --> 00:38:49,285 But where's my bed? 795 00:38:49,368 --> 00:38:51,412 I don't think you have room for a queen-sized bed. 796 00:38:51,495 --> 00:38:53,414 I'm bringing two singles in here. 797 00:38:53,497 --> 00:38:54,749 Now that Brooke's moving in. 798 00:38:54,832 --> 00:38:56,584 What? 799 00:38:56,667 --> 00:38:57,835 Really? 800 00:38:57,918 --> 00:38:59,628 Best friends should stick together. 801 00:38:59,712 --> 00:39:00,755 Welcome home. 802 00:39:02,423 --> 00:39:03,758 [squeals] 803 00:39:03,841 --> 00:39:05,176 This is gonna be amazing. 804 00:39:05,259 --> 00:39:06,635 I have to teach you the scrunchy system. 805 00:39:06,719 --> 00:39:07,636 No, no, no, no. 806 00:39:07,720 --> 00:39:10,097 No nudity in our room, okay? 807 00:39:10,181 --> 00:39:11,098 But, oh! Ugh. 808 00:39:11,182 --> 00:39:13,017 Speaking of boys, um.. 809 00:39:13,100 --> 00:39:15,102 ...tonight after the party 810 00:39:15,186 --> 00:39:16,312 I hooked up with Pete 811 00:39:16,395 --> 00:39:18,272 from Fall Out Boy, we made out. 812 00:39:18,355 --> 00:39:20,733 Oh, Peyton, we're gonna find you a boyfriend, honey. 813 00:39:20,816 --> 00:39:21,901 You don't have to lie about it. 814 00:39:21,984 --> 00:39:22,943 No, I-- 815 00:39:23,027 --> 00:39:24,278 Now, how do you feel about a round bed? 816 00:39:25,863 --> 00:39:28,157 Whatever you say, roommate. 817 00:39:28,240 --> 00:39:30,618 ♪ If we can't ♪ 818 00:39:30,701 --> 00:39:32,411 ♪ See now ♪ 819 00:39:32,495 --> 00:39:34,413 [glass shatter] 820 00:39:34,497 --> 00:39:36,957 ♪ We might ♪ 821 00:39:37,041 --> 00:39:39,293 ♪ Never see.. ♪ 822 00:39:42,838 --> 00:39:44,465 (Lucas) 'Hey, ma, you okay?' 823 00:39:47,718 --> 00:39:49,011 What are you doing? 824 00:39:52,181 --> 00:39:54,266 It's what Keith would have wanted. 825 00:39:54,350 --> 00:39:55,518 Absolutely not. 826 00:39:55,601 --> 00:39:58,479 You go to your room, and you change. 827 00:39:58,562 --> 00:40:01,649 ♪ Then you will.. ♪ 828 00:40:01,732 --> 00:40:03,359 No. 829 00:40:03,442 --> 00:40:04,777 I said go change. 830 00:40:04,860 --> 00:40:06,987 ♪ How we kill ♪ 831 00:40:07,071 --> 00:40:10,658 ♪ Ourselves.. ♪ 832 00:40:11,951 --> 00:40:13,327 It's what Keith would want. 833 00:40:13,410 --> 00:40:16,163 ♪ Slowly ♪ 834 00:40:16,247 --> 00:40:18,457 [instrumental music] 835 00:40:38,477 --> 00:40:40,396 ♪ The words ♪ 836 00:40:40,479 --> 00:40:43,357 ♪ That fall ♪ 837 00:40:43,440 --> 00:40:46,026 ♪ From your mouth ♪ 838 00:40:50,614 --> 00:40:54,076 ♪ They crystallize ♪ 839 00:40:54,160 --> 00:40:55,995 ♪ And break ♪ 840 00:40:56,078 --> 00:40:58,747 ♪ On the ground ♪ 841 00:41:02,835 --> 00:41:06,922 ♪ And everything you want ♪ 842 00:41:08,132 --> 00:41:10,801 ♪ You don't have ♪ 843 00:41:14,263 --> 00:41:17,558 ♪ But you force ♪ 844 00:41:17,641 --> 00:41:18,934 ♪ Yourself ♪ 845 00:41:19,018 --> 00:41:22,021 ♪ To look away ♪ 846 00:41:26,317 --> 00:41:28,694 ♪ If we can't ♪ 847 00:41:28,777 --> 00:41:31,739 ♪ See now.. ♪♪ 848 00:41:34,200 --> 00:41:35,492 [theme music] 56003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.