All language subtitles for One.Tree.Hill.S02E23.1080p.WEB.h264-NOMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:03,628 (male narrator) Previously on "One Tree Hill.." 2 00:00:03,712 --> 00:00:05,588 Maybe this means you're coming back soon? 3 00:00:05,672 --> 00:00:07,048 No. 4 00:00:07,132 --> 00:00:08,925 I'm not coming home, Lucas. 5 00:00:09,008 --> 00:00:10,301 This is my life now. 6 00:00:10,385 --> 00:00:13,221 Say goodbye to daddy, Bunny. 7 00:00:13,304 --> 00:00:14,347 Forever. 8 00:00:14,431 --> 00:00:17,058 - I have to go. - What, no. Don't. 9 00:00:17,142 --> 00:00:18,768 Nicki found Jenny. 10 00:00:18,852 --> 00:00:20,019 (Deb) I need to be stronger 11 00:00:20,103 --> 00:00:23,314 for you and for myself. 12 00:00:23,398 --> 00:00:24,399 So, while you're healing 13 00:00:24,482 --> 00:00:27,277 from this, I'll be healing, too. 14 00:00:27,360 --> 00:00:29,154 Whitey thinks he can get me back into High Flyers. 15 00:00:29,237 --> 00:00:31,156 Look, I don't like to burden you with these things 16 00:00:31,239 --> 00:00:33,283 but your mother's pill addiction started 17 00:00:33,366 --> 00:00:34,743 when you moved out. 18 00:00:34,826 --> 00:00:36,453 You don't lock your door at night. 19 00:00:36,536 --> 00:00:37,704 No one can hurt me. 20 00:00:37,787 --> 00:00:39,330 Nah, that's where you're mistaken. 21 00:00:39,414 --> 00:00:41,666 - I have your ledger. - You're bluffing. 22 00:00:41,750 --> 00:00:43,835 (Brooke) It's okay that you're into Peyton. 23 00:00:43,918 --> 00:00:45,295 I've been avoiding it the whole trip 24 00:00:45,378 --> 00:00:48,047 but I found the things in your closet 25 00:00:48,131 --> 00:00:50,425 and it's fine. 26 00:00:50,508 --> 00:00:52,093 You're leaving now? 27 00:00:52,177 --> 00:00:53,553 It think it's best. 28 00:01:01,227 --> 00:01:03,563 [Gavin Degraw singing "I don't want to be"] 29 00:01:03,646 --> 00:01:05,774 ♪ I don't wanna be anything ♪ 30 00:01:05,857 --> 00:01:09,694 ♪ Other than what I've been trying to be lately ♪ 31 00:01:09,778 --> 00:01:12,238 ♪ All I have to do is think of me ♪ 32 00:01:12,322 --> 00:01:15,784 ♪ And I have peace of mind ♪ 33 00:01:15,867 --> 00:01:18,203 ♪ I don't wanna be anything ♪ 34 00:01:18,286 --> 00:01:22,081 ♪ Other than what I've been trying to be lately ♪ 35 00:01:22,165 --> 00:01:24,709 ♪ All I have to do is think of me ♪ 36 00:01:24,793 --> 00:01:28,004 ♪ And I have peace of mind ♪ 37 00:01:28,087 --> 00:01:30,089 ♪ I'm tired of looking 'round rooms ♪ 38 00:01:30,173 --> 00:01:31,966 ♪ Wondering what I got to do ♪ 39 00:01:32,050 --> 00:01:34,552 ♪ Or who I'm supposed to be ♪ 40 00:01:34,636 --> 00:01:37,013 ♪ I don't wanna be anything ♪ 41 00:01:37,096 --> 00:01:40,475 ♪ Other than me ♪♪ 42 00:01:42,185 --> 00:01:44,646 [Beastie Boys singing "Fight For Your Right"] 43 00:02:00,745 --> 00:02:04,123 ♪ You wake up late for school man you don't wanna go.. ♪♪ 44 00:02:04,207 --> 00:02:05,208 [knock on door] 45 00:02:07,418 --> 00:02:10,713 Hey. 46 00:02:10,797 --> 00:02:12,841 - Need some help? - Nah. 47 00:02:12,924 --> 00:02:14,467 I figure if I leave all my stuff here my parents 48 00:02:14,551 --> 00:02:16,594 are gonna have to let me come back for senior year. 49 00:02:18,805 --> 00:02:21,975 Look, are we ever gonna talk about Peyton 50 00:02:22,058 --> 00:02:23,768 and the stuff you found? 51 00:02:23,852 --> 00:02:25,353 It's not a big deal. 52 00:02:25,436 --> 00:02:26,688 'Actually, I was' 53 00:02:26,771 --> 00:02:28,231 kind of relieved. 54 00:02:29,816 --> 00:02:30,817 Relieved? 55 00:02:30,900 --> 00:02:32,902 I thought you might be into me. 56 00:02:32,986 --> 00:02:34,988 And.. 57 00:02:35,071 --> 00:02:36,197 ...that would've ruined everything 58 00:02:36,281 --> 00:02:37,907 because we've become friends 59 00:02:37,991 --> 00:02:39,909 and that's exactly what I needed 60 00:02:39,993 --> 00:02:42,161 and it's exactly what I want. 61 00:02:43,329 --> 00:02:45,623 'Yeah, but you seemed upset' 62 00:02:45,707 --> 00:02:46,875 that I held onto all that stuff. 63 00:02:46,958 --> 00:02:49,085 You still do. 64 00:02:49,168 --> 00:02:52,881 Finding that stuff was kind of like.. 65 00:02:52,964 --> 00:02:54,591 ...evidence. 66 00:02:54,674 --> 00:02:56,426 'It reminded me of what happened' 67 00:02:56,509 --> 00:02:57,594 and how it happened. 68 00:02:59,679 --> 00:03:01,848 And I guess my heart just wasn't ready for that. 69 00:03:09,355 --> 00:03:11,774 ♪ You gonna fight ♪ 70 00:03:11,858 --> 00:03:14,819 ♪ For your right.. ♪♪ 71 00:03:14,903 --> 00:03:17,280 How you feeling, Ms. Scott? 72 00:03:17,363 --> 00:03:18,489 Coach! 73 00:03:18,573 --> 00:03:20,617 How you doing? 74 00:03:20,700 --> 00:03:22,785 Well, I guess you're waiting for Danny. 75 00:03:22,869 --> 00:03:24,078 Uh, yeah, yeah, he.. 76 00:03:24,162 --> 00:03:25,788 ...planned to pick me up. 77 00:03:25,872 --> 00:03:27,874 I was hoping he'd bring Nathan. 78 00:03:27,957 --> 00:03:30,793 [chuckles] Well, I lied. 79 00:03:30,877 --> 00:03:32,462 I had one of the girls at the office 80 00:03:32,545 --> 00:03:34,464 push him back an hour. 81 00:03:34,547 --> 00:03:36,132 I thought you and I might 82 00:03:36,215 --> 00:03:37,383 have a talk. 83 00:03:39,761 --> 00:03:42,889 ♪ Do you wanna run away.. ♪♪ 84 00:03:42,972 --> 00:03:44,891 Any chance you could tap that thing? 85 00:03:44,974 --> 00:03:47,477 Uh, sorry, we're closed. 86 00:03:47,560 --> 00:03:49,604 Well, I hope so, because if this is open 87 00:03:49,687 --> 00:03:51,189 you got problems. 88 00:03:51,272 --> 00:03:52,941 Where you taking this? 89 00:03:53,024 --> 00:03:54,108 Over there but.. 90 00:03:54,192 --> 00:03:55,568 I got it. 91 00:03:55,652 --> 00:03:57,028 Uh, thanks. 92 00:03:57,111 --> 00:03:58,655 No problem. 93 00:03:58,738 --> 00:03:59,822 If I had a dollar for every 94 00:03:59,906 --> 00:04:01,532 keg I've carried 95 00:04:01,616 --> 00:04:03,493 I'd be a rich girl. 96 00:04:03,576 --> 00:04:05,161 Uh, bartender? 97 00:04:05,244 --> 00:04:06,579 Only when I'm not killing people 98 00:04:06,663 --> 00:04:08,498 or saving the world. 99 00:04:08,581 --> 00:04:09,832 Well, if you're looking for a job 100 00:04:09,916 --> 00:04:11,709 I can put in a good word with the owner. 101 00:04:11,793 --> 00:04:14,796 Actually, I'm looking for Peyton. 102 00:04:14,879 --> 00:04:16,422 Oh, um. 103 00:04:16,506 --> 00:04:18,591 I'm Peyton. 104 00:04:18,675 --> 00:04:20,259 Oh. 105 00:04:20,343 --> 00:04:21,594 I'm Ellie. 106 00:04:21,678 --> 00:04:23,179 I write a column for Alternative Press. 107 00:04:23,262 --> 00:04:25,473 - You know it? - Huh, know it? 108 00:04:25,556 --> 00:04:27,350 I read it cover to cover. 109 00:04:27,433 --> 00:04:28,434 Which column? 110 00:04:28,518 --> 00:04:30,103 Actually, It's-it's a new one 111 00:04:30,186 --> 00:04:32,188 but I heard some high-school girl got The Wreckers 112 00:04:32,271 --> 00:04:35,024 and Jimmy Eat World to play her club night. 113 00:04:35,108 --> 00:04:37,694 And I wanted to know more. What do you say? 114 00:04:37,777 --> 00:04:39,696 I'd say, I'm really flattered but.. 115 00:04:39,779 --> 00:04:42,115 I think last night was my final show. 116 00:04:43,366 --> 00:04:46,703 I assume there's a reason for that. 117 00:04:46,786 --> 00:04:48,037 Yeah. 118 00:04:48,121 --> 00:04:50,999 Sounds like the makings of a great story. 119 00:04:51,082 --> 00:04:52,208 No, thanks. 120 00:04:52,291 --> 00:04:53,918 But it was really nice to meet you. 121 00:04:55,378 --> 00:04:57,547 It's nice to meet you, too, Peyton. 122 00:04:59,298 --> 00:05:01,676 [instrumental music] 123 00:05:13,521 --> 00:05:17,025 "Luke, find the combination, and Dan is finished." 124 00:05:30,329 --> 00:05:32,999 [dramatic music] 125 00:05:49,098 --> 00:05:50,892 [sighs] 126 00:06:03,821 --> 00:06:04,781 Hey. 127 00:06:06,032 --> 00:06:07,700 What's up? 128 00:06:07,784 --> 00:06:10,036 Nothing. You? 129 00:06:10,119 --> 00:06:11,704 I thought you said you were done spying on him. 130 00:06:13,331 --> 00:06:14,874 I am. 131 00:06:14,957 --> 00:06:16,918 What's in the bag? 132 00:06:17,001 --> 00:06:17,960 [scoffs] 133 00:06:21,172 --> 00:06:24,592 Just bringing this back to you. 134 00:06:24,675 --> 00:06:27,053 You gave me your word, Luke. 135 00:06:27,136 --> 00:06:29,222 I know, and I'm done. 136 00:06:30,973 --> 00:06:32,183 I promise. 137 00:06:32,266 --> 00:06:33,309 [instrumental music] 138 00:06:41,692 --> 00:06:43,611 [instrumental music] 139 00:06:51,536 --> 00:06:53,079 (Deb) 'Giving up on your dreams?' 140 00:06:54,497 --> 00:06:55,540 Mom. 141 00:06:55,623 --> 00:06:57,750 My boy. 142 00:06:57,834 --> 00:06:59,877 Oh, I have missed you. 143 00:07:01,587 --> 00:07:03,422 It's gonna be okay now, mom. 144 00:07:03,506 --> 00:07:05,508 Yeah. 145 00:07:05,591 --> 00:07:08,636 So what's all this about? 146 00:07:08,719 --> 00:07:10,513 Nathan's moving home, Deb. 147 00:07:10,596 --> 00:07:12,557 [instrumental music] 148 00:07:14,392 --> 00:07:15,810 We're gonna be a family again. 149 00:07:18,813 --> 00:07:20,231 Welcome home. 150 00:07:20,314 --> 00:07:23,776 [Susie Suh singing "Petrified To Be God-Like"] 151 00:07:23,860 --> 00:07:27,446 ♪ I fight my demons every day.. ♪♪ 152 00:07:27,530 --> 00:07:28,489 [beeps] 153 00:07:31,409 --> 00:07:33,327 ♪ Come and go ♪ 154 00:07:33,411 --> 00:07:35,580 ♪ Ebb and flow ♪ 155 00:07:35,663 --> 00:07:38,374 ♪ Like the ocean ♪ 156 00:07:38,457 --> 00:07:40,626 ♪ You think you know me ♪ 157 00:07:40,710 --> 00:07:42,461 ♪ And you know me ♪ 158 00:07:42,545 --> 00:07:44,088 ♪ But you don't ♪ 159 00:07:44,172 --> 00:07:46,257 ♪ Know ♪ 160 00:07:46,340 --> 00:07:49,385 ♪ How scared I am.. ♪♪ 161 00:07:53,848 --> 00:07:57,310 - 'Hi-ho!' - Oh, god! 162 00:07:57,393 --> 00:07:59,020 What? 163 00:07:59,103 --> 00:08:01,230 You scared the hell out of me. 164 00:08:01,314 --> 00:08:02,398 You don't know anybody who has the IM 165 00:08:02,481 --> 00:08:04,233 name Watchmewatchu do you? 166 00:08:04,317 --> 00:08:06,444 Hmm. Sounds pervy. 167 00:08:06,527 --> 00:08:08,571 Sadly no. Why? 168 00:08:08,654 --> 00:08:10,948 Doesn't matter. What's up? 169 00:08:11,032 --> 00:08:13,075 That's actually what I came to ask you. 170 00:08:13,159 --> 00:08:14,785 Couldn't find you at the club last night. 171 00:08:14,869 --> 00:08:17,413 Figured maybe you stayed in with Jake. 172 00:08:17,496 --> 00:08:18,998 Jake's gone, Brooke. 173 00:08:21,209 --> 00:08:23,294 Nicki has Jenny. 174 00:08:23,377 --> 00:08:25,046 Oh! Peyton, come here. 175 00:08:25,129 --> 00:08:26,881 - What happened? - Mm-mm. 176 00:08:28,341 --> 00:08:29,884 I can't, 'cause if you hug me 177 00:08:29,967 --> 00:08:31,260 then I'm gonna start 178 00:08:31,344 --> 00:08:32,762 bawling again, so.. 179 00:08:34,931 --> 00:08:36,766 Some summer break, huh? 180 00:08:38,476 --> 00:08:40,603 Well, I mean, he's coming back, right? 181 00:08:40,686 --> 00:08:44,398 He'll find Jenny, and then he can slap Nicki 182 00:08:44,482 --> 00:08:46,442 and then he's coming right back to you. 183 00:08:46,525 --> 00:08:47,860 I just know it. 184 00:08:47,944 --> 00:08:48,903 Thanks. 185 00:08:50,780 --> 00:08:52,240 Okay. I'm sorry. 186 00:08:52,323 --> 00:08:53,533 I'm changing the subject. 187 00:08:53,616 --> 00:08:56,994 How was your road trip with Lucas? 188 00:08:57,078 --> 00:08:58,829 Um.. 189 00:08:58,913 --> 00:09:00,039 ...fine. 190 00:09:00,122 --> 00:09:01,207 Fine? 191 00:09:01,290 --> 00:09:02,583 Is this gonna get sexual? 192 00:09:04,168 --> 00:09:06,295 I don't know, that's kind of up to you. 193 00:09:06,379 --> 00:09:08,130 What? 194 00:09:08,214 --> 00:09:10,675 It can wait, your head is spinning. 195 00:09:12,093 --> 00:09:14,553 Brooke, considering you're leaving tomorrow. 196 00:09:14,637 --> 00:09:16,430 It can't wait. 197 00:09:16,514 --> 00:09:17,557 Spill. 198 00:09:17,640 --> 00:09:20,226 Okay. 199 00:09:20,309 --> 00:09:21,769 Um. 200 00:09:21,852 --> 00:09:23,854 I was snooping through Lucas' things kind of on purpose 201 00:09:23,938 --> 00:09:25,189 and found a bunch of your stuff that he saved 202 00:09:25,273 --> 00:09:28,150 and I think he's still into you. 203 00:09:28,234 --> 00:09:29,151 Huh. 204 00:09:29,235 --> 00:09:31,070 Like I said, bad timing 205 00:09:31,153 --> 00:09:32,196 seeing that Jake just left 206 00:09:32,280 --> 00:09:34,198 or maybe good timing? 207 00:09:35,866 --> 00:09:37,368 Brooke. 208 00:09:37,451 --> 00:09:38,869 I'm sorry. 209 00:09:38,953 --> 00:09:41,914 I know you have feelings for Lucas. 210 00:09:41,998 --> 00:09:43,332 Phantom feelings. 211 00:09:43,416 --> 00:09:47,003 Like when you lose a leg and try to scratch it. 212 00:09:47,086 --> 00:09:48,754 Lucas was my.. 213 00:09:48,838 --> 00:09:51,632 ...gangrene-infected amputated limb. 214 00:09:51,716 --> 00:09:52,675 Really? 215 00:09:54,093 --> 00:09:57,138 I was so insecure when I was with him, Peyton 216 00:09:57,221 --> 00:09:58,764 and this whole thing just reminded me 217 00:09:58,848 --> 00:10:00,808 that I don't wanna be that girl again. 218 00:10:02,143 --> 00:10:03,144 I won't be. 219 00:10:05,980 --> 00:10:07,231 Well, I guess I don't understand. 220 00:10:07,315 --> 00:10:10,026 He was supposed to be there by now. 221 00:10:10,109 --> 00:10:11,360 Well, can you leave him another 222 00:10:11,444 --> 00:10:12,778 message in case he checks in? 223 00:10:13,654 --> 00:10:15,406 Andy Hargrove. 224 00:10:15,489 --> 00:10:16,782 Thanks. 225 00:10:16,866 --> 00:10:18,909 [indistinct singing] 226 00:10:21,787 --> 00:10:23,789 [dramatic music] 227 00:10:30,838 --> 00:10:31,839 [door opens] 228 00:10:34,383 --> 00:10:35,885 Karen? 229 00:10:35,968 --> 00:10:37,470 Oh, my gosh. Deb. 230 00:10:38,846 --> 00:10:40,890 - Welcome back. - Oh! 231 00:10:40,973 --> 00:10:43,059 You look like you just saw a ghost. 232 00:10:43,142 --> 00:10:45,102 Well, I think I did. 233 00:10:45,186 --> 00:10:46,270 How you feeling? 234 00:10:46,354 --> 00:10:48,147 Uh, good, great, actually. 235 00:10:48,230 --> 00:10:50,900 I just, I need to keep busy. 236 00:10:50,983 --> 00:10:52,651 Are you sure, I mean 237 00:10:52,735 --> 00:10:53,819 You don't want to take some time? 238 00:10:53,903 --> 00:10:55,613 Uh, no, no. Absolutely not. 239 00:10:55,696 --> 00:10:57,114 Well, okay. 240 00:10:57,198 --> 00:10:58,657 - Let's talk. - Okay. 241 00:11:00,451 --> 00:11:01,452 [door opens] 242 00:11:06,332 --> 00:11:09,710 You're not going away, are you? 243 00:11:09,794 --> 00:11:10,878 Not this time. 244 00:11:12,338 --> 00:11:14,048 That's a rad jacket. 245 00:11:14,131 --> 00:11:15,424 Thanks. 246 00:11:15,508 --> 00:11:17,343 I stole it from Courtney Love. 247 00:11:17,426 --> 00:11:19,011 - Really? - Yeah. 248 00:11:19,095 --> 00:11:21,680 She was being a bitch, so I took it. 249 00:11:23,224 --> 00:11:25,351 Have a seat. 250 00:11:25,434 --> 00:11:28,604 So the editors at Thud are thrilled about your story 251 00:11:28,687 --> 00:11:31,774 and they say I have to talk to you. 252 00:11:31,857 --> 00:11:33,192 Is it that bad? 253 00:11:33,275 --> 00:11:35,486 Well, if there's no house of freaks at Tric 254 00:11:35,569 --> 00:11:37,905 there's no story. 255 00:11:37,988 --> 00:11:39,865 And what about the rest of your life? 256 00:11:39,949 --> 00:11:41,075 Is it that bad? 257 00:11:42,868 --> 00:11:44,203 What do you know about it? 258 00:11:45,788 --> 00:11:48,124 Well, your eyes are puffy which 259 00:11:48,207 --> 00:11:51,168 from experience, screams textbook crying eyes. 260 00:11:51,252 --> 00:11:53,129 'You have your hair up so you probably not' 261 00:11:53,212 --> 00:11:55,589 'planning on impressing any boys today.' 262 00:11:55,673 --> 00:11:57,633 I'd say you're nursing a hell of a broken heart 263 00:11:57,716 --> 00:12:00,344 and not the school girl-crush kind, the real thing. 264 00:12:03,597 --> 00:12:05,266 'Um.' 265 00:12:05,349 --> 00:12:06,725 Okay, uh. 266 00:12:06,809 --> 00:12:07,810 Well, I mean, I started Tric 267 00:12:07,893 --> 00:12:09,687 just to escape it all, you know 268 00:12:09,770 --> 00:12:11,147 and to bring people together 269 00:12:11,230 --> 00:12:13,899 let the music drown out the white noise in life. 270 00:12:13,983 --> 00:12:15,568 Tell me about your life. 271 00:12:15,651 --> 00:12:17,153 What is the white noise made of? 272 00:12:17,236 --> 00:12:20,823 Oh, God, I mean, everything unnecessary 273 00:12:20,906 --> 00:12:23,492 like cliques and greed 274 00:12:23,576 --> 00:12:25,995 and popularity and harassment. 275 00:12:26,078 --> 00:12:27,705 The song remains the same. 276 00:12:27,788 --> 00:12:29,832 (Peyton) Yeah, as far as I can tell, it does. 277 00:12:35,629 --> 00:12:38,382 'It looks like we're both getting better.' 278 00:12:38,466 --> 00:12:39,842 You love this game, don't you? 279 00:12:41,260 --> 00:12:42,845 Depends on what day you ask me. 280 00:12:42,928 --> 00:12:45,598 Nah, you've loved it every day since you could hold a ball. 281 00:12:47,141 --> 00:12:49,185 So why aren't you going to the camp? 282 00:12:50,769 --> 00:12:52,104 You talked to dad? 283 00:12:52,188 --> 00:12:53,814 I talked to Whitey. 284 00:12:53,898 --> 00:12:56,650 He said you're staying because of me. 285 00:12:56,734 --> 00:12:58,736 Whitey also drinks a lot, mom. 286 00:12:58,819 --> 00:13:01,155 [chuckles] Then you'll go. 287 00:13:03,782 --> 00:13:04,909 Look, uh. 288 00:13:06,410 --> 00:13:08,245 Dad told me about the pills 289 00:13:08,329 --> 00:13:10,247 about how you started taking them because-- 290 00:13:10,331 --> 00:13:12,416 Because what? 291 00:13:12,500 --> 00:13:13,709 Because I moved out. 292 00:13:13,792 --> 00:13:15,961 Is that what he told you? 293 00:13:16,045 --> 00:13:19,381 I took the pills because you moved away? 294 00:13:19,465 --> 00:13:21,717 Yeah. 295 00:13:21,800 --> 00:13:24,136 That son of a bitch. 296 00:13:24,220 --> 00:13:26,222 Nathan, listen to me. 297 00:13:26,305 --> 00:13:27,932 You misunderstood me when I said that 298 00:13:28,015 --> 00:13:29,475 I wanted us to be a family again. 299 00:13:29,558 --> 00:13:32,228 I want us to be a family again 300 00:13:32,311 --> 00:13:34,104 you and me. 301 00:13:35,731 --> 00:13:36,774 Will you come with me? 302 00:13:38,526 --> 00:13:39,485 Yeah. 303 00:13:40,819 --> 00:13:43,572 But what are we gonna do about dad, huh? 304 00:13:43,656 --> 00:13:45,032 He won't just let us go. 305 00:13:45,115 --> 00:13:47,284 We're getting out, Nathan, together. 306 00:13:48,536 --> 00:13:51,121 Your father can burn in hell for all I care. 307 00:13:51,205 --> 00:13:53,207 [dramatic music] 308 00:14:16,230 --> 00:14:17,815 Where's the combination? 309 00:14:20,693 --> 00:14:22,695 [music continues] 310 00:14:27,199 --> 00:14:28,367 [sighs] 311 00:14:40,045 --> 00:14:41,964 [beeping] 312 00:14:46,802 --> 00:14:47,928 Damn it. 313 00:14:50,723 --> 00:14:53,225 [music continues] 314 00:15:01,775 --> 00:15:03,527 [beeping] 315 00:15:16,248 --> 00:15:17,625 [sighs] 316 00:15:18,417 --> 00:15:20,169 Game over. 317 00:15:22,421 --> 00:15:23,255 [knock on door] 318 00:15:23,339 --> 00:15:25,090 [instrumental music] 319 00:15:27,176 --> 00:15:28,093 Brooke? 320 00:15:28,177 --> 00:15:31,096 Um, I found it while I was packing. 321 00:15:31,180 --> 00:15:33,557 Just kind of felt like I should try it on. 322 00:15:33,641 --> 00:15:35,559 [chuckles] 323 00:15:35,643 --> 00:15:37,144 Can we talk? 324 00:15:37,227 --> 00:15:38,562 Yeah. 325 00:15:48,280 --> 00:15:50,407 I can't let you leave tomorrow 326 00:15:50,491 --> 00:15:53,369 without saying this. 327 00:15:53,452 --> 00:15:56,288 Lucas, if this is about Peyton I don't-- 328 00:15:56,372 --> 00:15:58,082 I love you. 329 00:15:58,165 --> 00:15:59,792 Brooke. 330 00:15:59,875 --> 00:16:03,087 And I know we're just friends, but.. 331 00:16:03,170 --> 00:16:06,048 ...I need you to know how I feel. 332 00:16:06,131 --> 00:16:07,549 [scoffs] 333 00:16:07,633 --> 00:16:09,885 [instrumental music] 334 00:16:09,968 --> 00:16:12,221 I can't believe I'm hearing this. 335 00:16:12,304 --> 00:16:13,764 Brooke, don't go. 336 00:16:13,847 --> 00:16:15,474 I can't believe 337 00:16:15,557 --> 00:16:18,102 you would walk into my bedroom 338 00:16:18,185 --> 00:16:21,063 formerly your bedroom, but that's besides the point 339 00:16:21,146 --> 00:16:23,232 and knowing our history 340 00:16:23,315 --> 00:16:25,234 blurt out that you love me? 341 00:16:29,822 --> 00:16:31,407 'Cause I was hoping you would. 342 00:16:38,205 --> 00:16:40,749 [music continues] 343 00:16:40,833 --> 00:16:42,584 'Brooke.' 344 00:16:42,668 --> 00:16:44,128 It took you long enough. 345 00:17:05,232 --> 00:17:06,859 This has gotta be a dream. 346 00:17:12,906 --> 00:17:15,451 Oh! 347 00:17:15,534 --> 00:17:16,493 [groans] 348 00:17:17,870 --> 00:17:19,079 [sighs] 349 00:17:21,290 --> 00:17:22,666 [groaning] 350 00:17:24,960 --> 00:17:27,129 Lucas, do not make me join you. 351 00:17:27,212 --> 00:17:29,006 Uh, a little privacy here. 352 00:17:29,089 --> 00:17:30,507 No. You have been in the shower forever. 353 00:17:30,591 --> 00:17:33,594 By the time I even get in the water it's gonna be.. 354 00:17:33,677 --> 00:17:34,678 ...cold! 355 00:17:34,762 --> 00:17:36,096 Are you taking a cold shower? 356 00:17:36,180 --> 00:17:39,349 - No, the hot water-- - Gross, you are. 357 00:17:39,433 --> 00:17:42,478 You know what, next wet dream, tell Peyton I said hi. 358 00:17:42,561 --> 00:17:43,520 Ew! 359 00:17:45,731 --> 00:17:47,316 [door closes] 360 00:17:47,399 --> 00:17:49,902 Mom, can we get a lock on the bathroom door? 361 00:17:51,445 --> 00:17:52,529 Going somewhere? 362 00:17:54,031 --> 00:17:55,157 Like New Zealand? 363 00:17:56,742 --> 00:17:58,160 You know, Keith was right. 364 00:18:00,078 --> 00:18:02,831 Well, uh, he once told me that I-I hide my heart 365 00:18:02,915 --> 00:18:04,291 and I run from love. 366 00:18:05,918 --> 00:18:07,211 And I did that with Andy. 367 00:18:08,921 --> 00:18:10,088 Uh, I'm just being dumb. 368 00:18:10,172 --> 00:18:11,799 We don't even have money for two plane tickets 369 00:18:11,882 --> 00:18:13,258 to New Zealand, right? 370 00:18:15,803 --> 00:18:16,970 We have enough for one. 371 00:18:19,097 --> 00:18:21,850 'Look, mom, I love you' 372 00:18:21,934 --> 00:18:23,769 but I'm a big boy now 373 00:18:23,852 --> 00:18:25,312 and I'll be fine on my own. 374 00:18:26,188 --> 00:18:27,147 [scoffs] 375 00:18:29,066 --> 00:18:30,484 It's your journey to take. 376 00:18:31,318 --> 00:18:33,403 [instrumental music] 377 00:18:38,367 --> 00:18:40,160 If-if I thought he was coming back soon 378 00:18:40,244 --> 00:18:41,411 I wouldn't consider it. 379 00:18:41,495 --> 00:18:43,539 - I know. - But your.. 380 00:18:45,541 --> 00:18:49,294 Dan is pulling the strings, as usual. 381 00:18:54,091 --> 00:18:55,384 Not for long. 382 00:18:57,761 --> 00:18:59,805 [indistinct] 383 00:19:02,808 --> 00:19:04,226 Lemme ask you something. 384 00:19:04,309 --> 00:19:06,395 Are you not helping me move you because it brings back bad 385 00:19:06,478 --> 00:19:09,314 memories or because you're a lazy pile of crap? 386 00:19:09,398 --> 00:19:11,942 You mean bad memories like these? 387 00:19:15,988 --> 00:19:17,114 Oh, God. 388 00:19:17,197 --> 00:19:18,740 We started off the school year this way. 389 00:19:18,824 --> 00:19:20,409 Yeah, don't remind me. 390 00:19:20,492 --> 00:19:22,411 - You were never happier. - You were never hornier. 391 00:19:22,494 --> 00:19:24,079 Oh yeah? You want some more of that magic? 392 00:19:24,163 --> 00:19:25,163 - Don't. - Come here. 393 00:19:25,247 --> 00:19:26,248 - No. - Come on. 394 00:19:26,331 --> 00:19:28,458 Hey, stop it, aah! 395 00:19:28,542 --> 00:19:30,460 - Nathan, will you stop? - Come on. 396 00:19:30,544 --> 00:19:31,670 Well, well. 397 00:19:31,753 --> 00:19:34,423 'First Lucas, then Jake, now Nathan.' 398 00:19:34,506 --> 00:19:36,508 I guess slutty's in season. 399 00:19:36,592 --> 00:19:38,218 And why is bitch being a Brooke? 400 00:19:38,302 --> 00:19:39,595 I don't know, maybe because 401 00:19:39,678 --> 00:19:41,013 I'm leaving for the summer 402 00:19:41,096 --> 00:19:42,347 possibly forever 403 00:19:42,431 --> 00:19:44,933 'and my best friend is off giving interviews' 404 00:19:45,017 --> 00:19:48,228 and having pseudo-innocent foreplay 405 00:19:48,312 --> 00:19:49,646 with kind of married guys. 406 00:19:51,398 --> 00:19:52,816 'Okay.' 407 00:19:54,693 --> 00:19:56,111 Hi. Alternative Press? 408 00:19:56,194 --> 00:19:57,863 Editorial, please. 409 00:19:57,946 --> 00:19:59,239 What are you doing? 410 00:19:59,323 --> 00:20:01,033 I know that you are needy right now 411 00:20:01,116 --> 00:20:02,618 and so I'm postponing the interview 412 00:20:02,701 --> 00:20:04,953 until after my best friend is gone for the summer. 413 00:20:05,037 --> 00:20:05,996 [squeals] 414 00:20:07,372 --> 00:20:09,625 Hi, Ellie Harp, please. 415 00:20:09,708 --> 00:20:12,461 Oh, okay. Um, maybe I have the name wrong. 416 00:20:12,544 --> 00:20:14,129 She's doing an article on Peyton Sawyer 417 00:20:14,212 --> 00:20:16,131 and the Nightclub Tric. 418 00:20:16,214 --> 00:20:17,299 Oh, oh. 419 00:20:17,382 --> 00:20:20,385 Are you sure? Okay. 420 00:20:20,469 --> 00:20:23,138 - Thanks. - You okay? 421 00:20:23,221 --> 00:20:25,307 The woman said, that she knows all the columnists at the 422 00:20:25,390 --> 00:20:27,017 magazine, and she's never heard 423 00:20:27,100 --> 00:20:29,311 of Ellie Harp or the story. 424 00:20:29,394 --> 00:20:32,689 So maybe you have the wrong magazine? 425 00:20:32,773 --> 00:20:34,358 Yeah, maybe. 426 00:20:34,441 --> 00:20:36,610 [dramatic music] 427 00:20:38,028 --> 00:20:39,738 Every transaction's listed. 428 00:20:39,821 --> 00:20:41,365 The actual sale price and the price 429 00:20:41,448 --> 00:20:43,033 Dan declared to the government. 430 00:20:43,116 --> 00:20:44,493 He's done it 1,000 times, Deb. 431 00:20:44,576 --> 00:20:46,536 It's a federal offense. 432 00:20:46,620 --> 00:20:47,788 Prison? 433 00:20:49,706 --> 00:20:52,000 So why are you bringing this to me? 434 00:20:52,084 --> 00:20:54,044 He's my husband. 435 00:20:54,127 --> 00:20:56,338 And he's my father. 436 00:20:56,421 --> 00:20:58,465 But...I figured you could use it 437 00:20:58,548 --> 00:21:00,175 to get away from him 438 00:21:00,259 --> 00:21:02,177 to get out. 439 00:21:02,260 --> 00:21:04,304 You'd do that for me? 440 00:21:04,388 --> 00:21:07,975 Yeah, and for Nathan and Keith 441 00:21:08,058 --> 00:21:11,103 and everybody else he's hurt. 442 00:21:11,186 --> 00:21:13,397 So this is it? 443 00:21:14,481 --> 00:21:15,565 This is the smoking gun 444 00:21:15,649 --> 00:21:18,652 that can bring down Dan Scott. 445 00:21:18,735 --> 00:21:19,736 Yep. 446 00:21:19,820 --> 00:21:21,947 [dramatic music] 447 00:21:26,451 --> 00:21:27,703 [beeping] 448 00:21:37,421 --> 00:21:38,296 [sighs] 449 00:21:38,380 --> 00:21:39,923 Looking for something? 450 00:21:47,305 --> 00:21:48,765 [door slams] 451 00:21:50,308 --> 00:21:52,227 - Where is it? - Where's what? 452 00:21:52,310 --> 00:21:54,438 Don't play dumb with me! Where's the ledger? 453 00:21:54,521 --> 00:21:56,898 Oh, you mean the ledger that exposes my husband's 454 00:21:56,982 --> 00:21:59,443 illegal activities over several years? 455 00:21:59,526 --> 00:22:00,986 Tell me that ledger doesn't exist, Dan. 456 00:22:01,069 --> 00:22:02,404 You don't see the big picture, Deb. 457 00:22:02,487 --> 00:22:04,072 Oh, I think I do. 458 00:22:04,156 --> 00:22:06,074 Just give me the damn book! 459 00:22:06,158 --> 00:22:09,244 You told Nathan that my addiction was his fault. 460 00:22:10,162 --> 00:22:11,329 What are you talking about? 461 00:22:11,413 --> 00:22:12,414 You knew I wouldn't come back 462 00:22:12,497 --> 00:22:13,915 unless Nathan was living here. 463 00:22:13,999 --> 00:22:16,001 Take another pill, Deb. You're delusional. 464 00:22:16,084 --> 00:22:18,462 No, I was delusional 465 00:22:18,545 --> 00:22:21,256 loving you, thinking you'd change. 466 00:22:21,339 --> 00:22:23,341 But I, uh, I've got clarity now, Danny boy 467 00:22:23,425 --> 00:22:26,094 and I finally see you for the pathetic 468 00:22:26,178 --> 00:22:27,596 broken man you are. 469 00:22:29,514 --> 00:22:30,974 Lemonade? 470 00:22:31,058 --> 00:22:32,768 You know a guy like me works his entire life 471 00:22:32,851 --> 00:22:35,187 trying to build something.. 472 00:22:35,270 --> 00:22:37,481 ...trying to make his mark in the world 473 00:22:37,564 --> 00:22:39,066 to provide for his family. 474 00:22:40,525 --> 00:22:42,861 Working hour after hour to turn the seed of an idea 475 00:22:42,944 --> 00:22:44,404 into a successful business. 476 00:22:44,488 --> 00:22:45,655 A fraudulent business. 477 00:22:45,739 --> 00:22:48,492 A fraudulent business owned by my wife. 478 00:22:49,701 --> 00:22:50,994 [instrumental music] 479 00:22:51,078 --> 00:22:52,120 You know, it's a shame that 480 00:22:52,204 --> 00:22:54,456 ignorance is an excuse, Deb 481 00:22:54,539 --> 00:22:55,832 because when you turn in that ledger 482 00:22:55,916 --> 00:22:58,460 both of Nathan's parents will be felons. 483 00:22:58,543 --> 00:23:01,004 Hell, you'll just go from one institution to the next. 484 00:23:01,088 --> 00:23:02,631 Today the drunk tank 485 00:23:02,714 --> 00:23:04,716 tomorrow prison. 486 00:23:04,800 --> 00:23:06,259 You bastard. 487 00:23:06,343 --> 00:23:07,302 No, Deb. 488 00:23:07,385 --> 00:23:08,637 The bastard would've been Nathan 489 00:23:08,720 --> 00:23:10,263 that is, if I wouldn't have married you 490 00:23:10,347 --> 00:23:11,723 and made us also happy. 491 00:23:15,060 --> 00:23:16,561 Where's the ledger, Deb? 492 00:23:21,316 --> 00:23:22,317 [beeps] 493 00:23:22,400 --> 00:23:24,694 [instrumental continues] 494 00:23:29,157 --> 00:23:31,701 [telephone rings] 495 00:23:34,955 --> 00:23:36,289 Hello? 496 00:23:36,373 --> 00:23:37,833 (Ellie) 'You can run, but you can't hide.' 497 00:23:37,916 --> 00:23:39,709 - Who is this? - 'It's Ellie. 498 00:23:39,793 --> 00:23:41,294 Where'd you get this number? 499 00:23:41,378 --> 00:23:42,462 'Well, I--' 500 00:23:42,546 --> 00:23:44,089 Leave me alone and don't call me. 501 00:23:50,637 --> 00:23:51,888 (Nathan) 'Mom?' 502 00:23:53,682 --> 00:23:55,183 - Nate. - What's going on? 503 00:23:55,267 --> 00:23:57,310 You sounded freaked out on the phone. 504 00:23:57,394 --> 00:23:59,896 We're gonna have to stay here for a while. 505 00:23:59,980 --> 00:24:01,648 - What happened? - Nathan, I'm so sorry. 506 00:24:01,731 --> 00:24:04,484 It's just your father has done some things. 507 00:24:04,568 --> 00:24:07,445 - What things? - Nothing that concerns you. 508 00:24:07,529 --> 00:24:10,448 - But Lucas found something. - Lucas. 509 00:24:10,532 --> 00:24:13,368 'He was trying to help us, but it doesn't matter now.' 510 00:24:13,451 --> 00:24:15,287 'What does matter is that you remember' 511 00:24:15,370 --> 00:24:17,956 I love you, and I always will. 512 00:24:19,249 --> 00:24:20,709 We were gonna get out. 513 00:24:20,792 --> 00:24:23,879 And we still are, okay? I promise you. 514 00:24:23,962 --> 00:24:26,548 But for now, that has to be our secret. 515 00:24:28,425 --> 00:24:30,385 I want you to go to High Flyers. 516 00:24:30,468 --> 00:24:33,430 Forget it, I'm not leaving you here alone with Dan. 517 00:24:33,513 --> 00:24:36,141 Nathan, I'll be fine you go to that camp 518 00:24:36,224 --> 00:24:37,601 and don't look back for a second. 519 00:24:37,684 --> 00:24:38,935 Do you understand me? 520 00:24:41,146 --> 00:24:42,314 It has to end. 521 00:24:43,190 --> 00:24:44,566 Yes. 522 00:24:44,649 --> 00:24:46,067 It does. 523 00:24:46,151 --> 00:24:48,153 [dramatic music] 524 00:25:02,209 --> 00:25:03,919 Well, here we go again. 525 00:25:04,002 --> 00:25:06,046 Don't mind me, I just need your measurements. 526 00:25:06,129 --> 00:25:08,089 Alright, I'll play along. 527 00:25:08,173 --> 00:25:09,299 My measurements for what? 528 00:25:09,382 --> 00:25:11,468 For the pine box they're gonna put you in. 529 00:25:12,844 --> 00:25:14,221 I'm about to bury you, Whitey. 530 00:25:15,430 --> 00:25:16,932 You crossed the line, Whitey 531 00:25:17,015 --> 00:25:20,227 talking to Deb, meddling with Nathan. 532 00:25:20,310 --> 00:25:21,937 You know, I occupy a seat on the school board. 533 00:25:22,020 --> 00:25:24,231 I think we're gonna make some changes next season. 534 00:25:24,314 --> 00:25:25,774 Don't you threaten me! 535 00:25:25,857 --> 00:25:27,442 Oh, it's not a threat. 536 00:25:27,525 --> 00:25:29,778 You got some health concerns, don't you? 537 00:25:29,861 --> 00:25:31,279 Bad eyes and all that coupled 538 00:25:31,363 --> 00:25:32,572 with a first-round playoff loss. 539 00:25:32,656 --> 00:25:35,992 - Which you coached! - Because you were ill! 540 00:25:36,076 --> 00:25:37,577 You know, it's a shame you never won the state title 541 00:25:37,661 --> 00:25:41,331 Whitey, because as far as I'm concerned 542 00:25:41,414 --> 00:25:42,999 you're never gonna coach again. 543 00:25:43,083 --> 00:25:45,293 You better be careful, son. 544 00:25:45,377 --> 00:25:48,797 You mess with my livelihood, I'll mess with yours. 545 00:25:48,880 --> 00:25:50,882 Speaking of threats. 546 00:25:50,966 --> 00:25:53,677 You know, most people, when they go 547 00:25:53,760 --> 00:25:55,136 they leave the world a little 548 00:25:55,220 --> 00:25:57,472 lesser place, but not you. 549 00:25:58,723 --> 00:25:59,599 No. 550 00:25:59,683 --> 00:26:01,643 The world won't even blink. 551 00:26:01,726 --> 00:26:03,812 Well, you'd know, wouldn't you, Whitey? 552 00:26:05,730 --> 00:26:08,525 You're playing with fire, Danny 553 00:26:08,608 --> 00:26:11,194 and you are about to get burned. 554 00:26:11,278 --> 00:26:12,862 Bring it on, old man. 555 00:26:20,829 --> 00:26:21,830 [pounds fist] 556 00:26:22,872 --> 00:26:23,873 Okay, I've spoken with Deb 557 00:26:23,957 --> 00:26:25,542 so she's gonna look after things. 558 00:26:25,625 --> 00:26:27,335 And all my numbers are near the phone. 559 00:26:27,419 --> 00:26:28,503 Oh, and if Keith calls-- 560 00:26:28,586 --> 00:26:29,546 Mom. 561 00:26:29,629 --> 00:26:30,755 [instrumental music] 562 00:26:30,839 --> 00:26:31,881 Go. 563 00:26:33,258 --> 00:26:35,260 If you need anything.. 564 00:26:35,343 --> 00:26:38,179 ...well, I'll only be half a world away. 565 00:26:38,263 --> 00:26:39,806 [chuckles] 566 00:26:42,392 --> 00:26:43,893 Go find happiness, mom. 567 00:26:44,936 --> 00:26:46,062 I love you. 568 00:26:46,146 --> 00:26:48,440 [Audioslave singing "Be Yourself"] 569 00:26:49,482 --> 00:26:50,525 I love you, too. 570 00:26:51,860 --> 00:26:52,819 [sighs] 571 00:27:03,288 --> 00:27:05,999 ♪ Someone falls to pieces ♪ 572 00:27:06,082 --> 00:27:08,460 ♪ Sleeping all alone ♪ 573 00:27:08,543 --> 00:27:11,546 ♪ Someone kills the pain ♪ 574 00:27:11,629 --> 00:27:14,591 ♪ Spinning in the silence ♪ 575 00:27:14,674 --> 00:27:18,053 ♪ She finally drifts away ♪ 576 00:27:19,971 --> 00:27:22,849 ♪ Someone gets excited ♪ 577 00:27:22,932 --> 00:27:25,143 ♪ In a chapel yard ♪ 578 00:27:25,226 --> 00:27:28,229 ♪ Catches a bouquet ♪ 579 00:27:28,313 --> 00:27:30,857 ♪ Another lays a dozen ♪ 580 00:27:30,940 --> 00:27:35,570 ♪ White roses on a grave ♪ 581 00:27:35,653 --> 00:27:37,155 ♪ Yeah ♪ 582 00:27:37,238 --> 00:27:39,282 ♪ To be yourself ♪ 583 00:27:39,366 --> 00:27:43,411 ♪ Is all that you can do ♪ 584 00:27:43,495 --> 00:27:45,538 ♪ Yeah ♪ 585 00:27:45,622 --> 00:27:47,499 ♪ To be yourself ♪ 586 00:27:47,582 --> 00:27:52,629 ♪ Is all that you can do ♪ 587 00:28:03,348 --> 00:28:06,434 ♪ Someone finds salvation ♪ 588 00:28:06,518 --> 00:28:08,603 ♪ In everyone ♪ 589 00:28:08,686 --> 00:28:11,439 ♪ Another only pain ♪ 590 00:28:11,523 --> 00:28:14,275 ♪ Someone tries to hide himself ♪ 591 00:28:14,359 --> 00:28:16,945 ♪ Down inside himself he prays.. ♪ 592 00:28:17,028 --> 00:28:19,364 Oh, well, he still hasn't checked in? 593 00:28:19,447 --> 00:28:21,074 Uh, no. No message. Thank you. 594 00:28:21,157 --> 00:28:25,120 ♪ True love until the end of time ♪ 595 00:28:25,203 --> 00:28:28,289 ♪ Another runs away ♪ 596 00:28:28,373 --> 00:28:31,709 ♪ Separate or united ♪ 597 00:28:31,793 --> 00:28:35,380 ♪ Empty or insane ♪ 598 00:28:35,463 --> 00:28:37,298 ♪ To be yourself ♪ 599 00:28:37,382 --> 00:28:39,634 ♪ Is all that you can do ♪ 600 00:28:39,717 --> 00:28:43,847 ♪ All that you can do ♪ 601 00:28:43,930 --> 00:28:45,807 ♪ To be yourself ♪ 602 00:28:45,890 --> 00:28:50,979 ♪ Is all that you can do ♪♪ 603 00:28:54,983 --> 00:28:55,859 What's going on? 604 00:28:55,942 --> 00:28:58,611 - Where is it? - Where's what? 605 00:28:58,695 --> 00:29:00,822 Whatever it is you have on my dad, where is it? 606 00:29:00,905 --> 00:29:01,948 Nathan, look-- 607 00:29:02,031 --> 00:29:04,242 Lucas, you said you were done. 608 00:29:04,325 --> 00:29:05,660 [sighs] 609 00:29:07,537 --> 00:29:09,164 'Nate, you don't wanna do that.' 610 00:29:15,003 --> 00:29:16,838 I wanted to tell you. 611 00:29:16,921 --> 00:29:18,131 Nate. 612 00:29:18,214 --> 00:29:21,009 I was just waiting for the right time. 613 00:29:21,092 --> 00:29:22,302 You went to see her. 614 00:29:24,053 --> 00:29:25,138 You're just full of lies, aren't you? 615 00:29:25,221 --> 00:29:26,473 Nathan! 616 00:29:26,556 --> 00:29:28,600 You don't wanna push this right now, Lucas, trust me! 617 00:29:28,683 --> 00:29:30,894 [dramatic music] 618 00:29:32,896 --> 00:29:34,772 So the prodigal son returns. 619 00:29:37,233 --> 00:29:38,318 Looking for this? 620 00:29:40,528 --> 00:29:41,738 Or maybe.. 621 00:29:43,781 --> 00:29:44,991 ...you're looking for this. 622 00:29:48,286 --> 00:29:49,996 Go on, take a closer look. 623 00:30:00,340 --> 00:30:01,633 How stupid do you think I'd be? 624 00:30:03,301 --> 00:30:05,053 Who keeps money in a ceiling 625 00:30:05,136 --> 00:30:08,056 or a ledger of their criminal activities 626 00:30:08,139 --> 00:30:10,600 or uses jersey numbers as a combination? 627 00:30:10,683 --> 00:30:11,851 Although you did figure that out 628 00:30:11,935 --> 00:30:14,187 so you're not entirely dense. 629 00:30:14,270 --> 00:30:15,939 - Why? - Why? 630 00:30:16,022 --> 00:30:17,607 To test your loyalty, Lucas. 631 00:30:18,900 --> 00:30:19,984 You know what the shame is? 632 00:30:21,986 --> 00:30:23,571 I would've given you the world, son. 633 00:30:25,240 --> 00:30:27,242 I would've welcomed you in with open arms. 634 00:30:28,993 --> 00:30:31,079 But you failed the test. 635 00:30:31,162 --> 00:30:33,248 And for that, you get nothing. 636 00:30:33,331 --> 00:30:35,166 For that, you are nothing. 637 00:30:35,250 --> 00:30:37,418 [dramatic music] 638 00:30:39,420 --> 00:30:40,588 So it's all a lie.. 639 00:30:42,131 --> 00:30:45,134 ...the money in the ceiling, the bank account in my name? 640 00:30:45,218 --> 00:30:47,136 No. The account was real. 641 00:30:47,220 --> 00:30:48,721 I've built that since you were a boy. 642 00:30:48,805 --> 00:30:50,640 But that's gone now, too. 643 00:30:50,723 --> 00:30:52,225 So is your heart medication. 644 00:30:54,227 --> 00:30:56,312 The game's over. You lose. 645 00:30:59,691 --> 00:31:00,775 No. 646 00:31:02,527 --> 00:31:03,736 You're wrong.. 647 00:31:05,989 --> 00:31:08,199 ...because I can finally let you go. 648 00:31:11,703 --> 00:31:13,871 I mean nothing to you? 649 00:31:16,124 --> 00:31:18,167 You mean nothing to me. 650 00:31:18,251 --> 00:31:20,086 I'm out. 651 00:31:20,169 --> 00:31:21,421 That's where you're wrong. 652 00:31:25,049 --> 00:31:27,468 You'll never be out.. 653 00:31:27,552 --> 00:31:28,553 ...son. 654 00:31:29,762 --> 00:31:30,972 We'll see about that. 655 00:31:31,055 --> 00:31:33,433 [music continues] 656 00:31:46,613 --> 00:31:48,948 [instrumental music] 657 00:31:52,410 --> 00:31:54,162 Okay. 658 00:31:54,245 --> 00:31:56,164 That is the last bag, box 659 00:31:56,247 --> 00:31:58,124 or suitcase I schlep this summer. 660 00:31:58,207 --> 00:31:59,584 Your cab's on the way. 661 00:31:59,667 --> 00:32:01,586 - I don't wanna go. - I know. 662 00:32:01,669 --> 00:32:04,922 And I don't want you to go, but life sucks like that. 663 00:32:05,006 --> 00:32:07,258 But, hey, you are going to be back in no time 664 00:32:07,342 --> 00:32:08,509 and then we'll be seniors 665 00:32:08,593 --> 00:32:10,011 and oh, what fun we will have then. 666 00:32:10,094 --> 00:32:11,804 - Like what? - Mm. 667 00:32:11,888 --> 00:32:14,015 Like kidnapping 668 00:32:14,098 --> 00:32:16,601 and getting married 669 00:32:16,684 --> 00:32:19,354 and burning letters from guys 670 00:32:19,437 --> 00:32:20,521 before we read them. 671 00:32:21,856 --> 00:32:24,359 Speaking of, where is our boyfriend? 672 00:32:24,442 --> 00:32:25,693 I don't know. 673 00:32:25,777 --> 00:32:28,071 I guess he's not even coming to say goodbye to me. 674 00:32:29,280 --> 00:32:31,074 I suppose it's a test of the new me. 675 00:32:32,450 --> 00:32:33,785 I'm sure he will be here. 676 00:32:35,203 --> 00:32:36,871 I, on the other hand, will not. 677 00:32:36,954 --> 00:32:38,164 What? 678 00:32:38,247 --> 00:32:39,582 I promised Karen I wouldn't sleep on Tric 679 00:32:39,666 --> 00:32:41,501 and I've gotta return the keys to Deb. 680 00:32:42,960 --> 00:32:44,045 I'm sorry. 681 00:32:45,380 --> 00:32:47,757 I'm gonna miss you, Brooke Penelope Davis. 682 00:32:47,840 --> 00:32:50,093 I'm gonna miss you, Peyton Elizabeth Sawyer. 683 00:32:51,260 --> 00:32:53,763 [indistinct singing] 684 00:32:54,889 --> 00:32:56,808 - Hoes over bros? - Mm-hmm. 685 00:32:56,891 --> 00:32:58,184 Buds over studs. 686 00:33:02,355 --> 00:33:04,565 [instrumental music] 687 00:33:04,649 --> 00:33:06,317 I thought you weren't talking to me. 688 00:33:06,401 --> 00:33:08,611 I'm not. 689 00:33:08,695 --> 00:33:10,071 Going to High Flyers. 690 00:33:11,572 --> 00:33:13,741 Well, Nate, that's great. 691 00:33:13,825 --> 00:33:15,034 When I get back 692 00:33:15,118 --> 00:33:16,619 all this brother stuff is over. 693 00:33:17,870 --> 00:33:18,746 What? 694 00:33:18,830 --> 00:33:20,081 You lied to me, Lucas 695 00:33:20,164 --> 00:33:21,582 about my dad 696 00:33:21,666 --> 00:33:23,918 and about going to see Haley. 697 00:33:24,001 --> 00:33:25,753 I've got enough of that in my life. 698 00:33:25,837 --> 00:33:27,380 Nathan, I was trying to help. 699 00:33:27,463 --> 00:33:30,007 Yeah, well, you can stop that now. 700 00:33:30,091 --> 00:33:31,426 All I need you to do for me is knock 701 00:33:31,509 --> 00:33:33,136 down shots next year, that's it. 702 00:33:34,470 --> 00:33:35,847 We're not brothers. 703 00:33:37,098 --> 00:33:38,349 We're not even friends. 704 00:33:39,851 --> 00:33:43,271 ♪ Coming out of your skin ♪ 705 00:33:43,354 --> 00:33:46,774 ♪ There's dry blood ♪ 706 00:33:46,858 --> 00:33:47,984 ♪ On your wrist.. ♪ 707 00:33:48,067 --> 00:33:49,068 [horn honking] 708 00:33:50,278 --> 00:33:51,487 Well. 709 00:33:53,364 --> 00:33:55,658 I'll see you, Brooke. Have a nice summer. 710 00:33:55,742 --> 00:33:57,744 Oh, thanks, everybody. 711 00:33:57,827 --> 00:33:59,120 [scoffs] 712 00:33:59,203 --> 00:34:00,496 (Lucas) 'Talking to yourself?' 713 00:34:02,248 --> 00:34:04,959 'What, is your summer job driving a cab?' 714 00:34:05,042 --> 00:34:06,002 [chuckles] 715 00:34:08,129 --> 00:34:09,380 I put your stuff in the car. 716 00:34:11,507 --> 00:34:12,967 So I guess this is goodbye. 717 00:34:16,763 --> 00:34:20,308 ♪ Curled up on your own ♪ 718 00:34:20,391 --> 00:34:23,561 ♪ Looking at you now ♪ 719 00:34:23,644 --> 00:34:26,606 ♪ You would never know ♪ 720 00:34:28,024 --> 00:34:31,611 ♪ I see it in your eyes ♪ 721 00:34:31,694 --> 00:34:35,823 ♪ I see it in your eyes.. ♪♪ 722 00:34:35,907 --> 00:34:38,868 Tell me that was a goodbye kiss. 723 00:34:38,951 --> 00:34:40,495 I wanna be with you, Brooke. 724 00:34:42,163 --> 00:34:43,706 ♪ I see it in your eyes ♪ 725 00:34:43,790 --> 00:34:45,541 - What? - I'm sorry. 726 00:34:47,293 --> 00:34:48,669 I know we're friends. 727 00:34:48,753 --> 00:34:50,213 It's just how I feel. 728 00:34:51,798 --> 00:34:53,674 But what about Peyton's stuff? 729 00:34:53,758 --> 00:34:55,218 I keep that stuff as a reminder 730 00:34:55,301 --> 00:34:57,678 of how badly I screwed up things 731 00:34:59,514 --> 00:35:01,349 with you.. 732 00:35:01,432 --> 00:35:03,017 ...to remind myself that 733 00:35:03,100 --> 00:35:05,311 if I ever get a second chance. 734 00:35:06,270 --> 00:35:07,897 I'd never let you go again. 735 00:35:11,442 --> 00:35:14,028 I don't know what to say. 736 00:35:14,111 --> 00:35:15,029 I, uh.. 737 00:35:15,112 --> 00:35:16,656 [horn honking] 738 00:35:21,911 --> 00:35:23,079 I gotta go. 739 00:35:25,706 --> 00:35:26,666 Brooke! 740 00:35:28,125 --> 00:35:30,378 Do you think you could ever-- 741 00:35:30,461 --> 00:35:31,671 Lucas. 742 00:35:33,965 --> 00:35:35,049 I'm sorry. 743 00:35:37,385 --> 00:35:39,720 Uh...I gotta go. 744 00:35:47,728 --> 00:35:49,021 Bye. 745 00:35:53,317 --> 00:35:55,236 Have a nice summer, Brooke. 746 00:35:55,319 --> 00:35:57,488 [Veils singing "Lavinia"] 747 00:36:12,086 --> 00:36:16,257 ♪ See my love is asleep on the floor ♪ 748 00:36:16,340 --> 00:36:19,927 ♪ In a pose that's familiar ♪ 749 00:36:20,011 --> 00:36:24,056 ♪ See my sun will send you to war ♪ 750 00:36:24,140 --> 00:36:28,102 ♪ If the battle don't kill you ♪ 751 00:36:28,185 --> 00:36:32,982 ♪ Now I've a changed in mind ♪ 752 00:36:35,735 --> 00:36:40,239 ♪ She's calling all the time ♪ 753 00:36:43,659 --> 00:36:47,622 ♪ That I don't wanna live in your side ♪ 754 00:36:47,705 --> 00:36:51,375 ♪ Though the rose is vermilion ♪ 755 00:36:51,459 --> 00:36:56,088 ♪ And I find it so hard to survive.. ♪ 756 00:36:56,172 --> 00:36:57,173 [bell dings] 757 00:36:58,341 --> 00:36:59,300 Jake. 758 00:37:01,177 --> 00:37:04,388 ♪ My sweet Lavinia.. ♪ 759 00:37:09,143 --> 00:37:10,269 I know it's late I-- 760 00:37:10,353 --> 00:37:12,730 You're right, it is late. 761 00:37:12,813 --> 00:37:13,856 As a matter of fact, it's half past 762 00:37:13,940 --> 00:37:15,775 the crazy bitch, so leave me alone. 763 00:37:15,858 --> 00:37:17,944 Peyton, I can explain. 764 00:37:18,027 --> 00:37:19,320 Explain what? 765 00:37:19,403 --> 00:37:21,447 That you're a stalker, or that you're insane 766 00:37:21,530 --> 00:37:23,324 and you've been sending me creepy emails? 767 00:37:23,407 --> 00:37:25,493 - I didn't send you anything. - Yeah, right. 768 00:37:25,576 --> 00:37:27,203 I called your supposed magazine. 769 00:37:27,286 --> 00:37:28,788 They've never even heard of you. 770 00:37:31,207 --> 00:37:32,708 My name is Elizabeth. 771 00:37:34,126 --> 00:37:37,046 Great, so even your name is a lie. 772 00:37:37,129 --> 00:37:38,339 Like your middle name.. 773 00:37:39,423 --> 00:37:40,508 Elizabeth. 774 00:37:41,926 --> 00:37:43,803 It's where you got your middle name. 775 00:37:47,473 --> 00:37:48,599 Who are you? 776 00:37:50,268 --> 00:37:51,394 I'm your mother. 777 00:37:56,107 --> 00:37:59,193 ♪ My sweet Lavinia ♪ 778 00:38:03,781 --> 00:38:06,993 ♪ My sweet Lavinia ♪ 779 00:38:11,622 --> 00:38:15,418 ♪ My sweet Lavinia ♪ 780 00:38:19,964 --> 00:38:22,466 ♪ Oh ♪ 781 00:38:27,722 --> 00:38:31,058 ♪ Oh ♪ 782 00:38:35,604 --> 00:38:38,816 ♪ Oh ♪ 783 00:38:38,899 --> 00:38:40,151 [grunts] 784 00:38:43,446 --> 00:38:48,409 ♪ Oh.. ♪♪ 785 00:39:19,482 --> 00:39:21,442 Oh, Nathan, I was hoping that was you. 786 00:39:21,525 --> 00:39:23,944 I've been here alone all night. 787 00:39:24,028 --> 00:39:25,404 I had something to do. 788 00:39:26,822 --> 00:39:27,865 Oh, honey. 789 00:39:30,117 --> 00:39:31,452 I know this is hard for you 790 00:39:31,535 --> 00:39:33,370 but, I promise you. 791 00:39:33,454 --> 00:39:34,622 We'll be free soon. 792 00:39:35,706 --> 00:39:36,957 I know we will. 793 00:39:40,753 --> 00:39:42,463 Do you need help with anything? 794 00:39:42,546 --> 00:39:43,672 No, I just.. 795 00:39:43,756 --> 00:39:45,341 I have one more bag in the car. 796 00:39:47,468 --> 00:39:48,427 Okay. 797 00:39:50,888 --> 00:39:55,893 ♪ Lucia my love.. ♪ 798 00:39:58,729 --> 00:40:01,148 ♪ Lucia ♪ 799 00:40:02,066 --> 00:40:05,194 ♪ I walk this unknown ♪ 800 00:40:05,277 --> 00:40:06,487 Hi. 801 00:40:06,570 --> 00:40:11,575 ♪ Lucia my love.. ♪ 802 00:40:14,453 --> 00:40:16,997 ♪ Lucia my love ♪ 803 00:40:17,081 --> 00:40:20,793 ♪ I leave here soon ♪ 804 00:40:22,211 --> 00:40:27,299 ♪ Lucia my love my life's over.. ♪ 805 00:40:30,094 --> 00:40:32,972 ♪ Lucia Lucia.. ♪ 806 00:40:33,055 --> 00:40:34,765 Looks like it's just you and me this summer. 807 00:40:36,142 --> 00:40:39,687 ♪ Lucia Lucia ♪ 808 00:40:39,770 --> 00:40:44,817 ♪ Lucia Lucia two three four.. ♪ 809 00:40:48,112 --> 00:40:51,323 (Lucas) Tennessee Williams once wrote.. 810 00:40:51,407 --> 00:40:54,535 "We all live in a house of fire. 811 00:40:54,618 --> 00:40:56,662 "no fire department to call 812 00:40:56,745 --> 00:40:58,581 "no way out. 813 00:40:58,664 --> 00:41:00,958 "Just the upstairs window to look out of.. 814 00:41:02,835 --> 00:41:04,879 "...while the fire burns the house down.. 815 00:41:06,297 --> 00:41:09,216 ...with us trapped, locked in it." 816 00:41:17,933 --> 00:41:19,268 [theme music] 54174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.