All language subtitles for Gonjiam.Haunted.Asylum.2018.KOREAN.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,025 --> 00:00:42,068
喂,四樓到了,四樓…
2
00:00:42,069 --> 00:00:43,695
好緊張啊,快點
3
00:00:43,696 --> 00:00:46,623
那是什麼?嚇我一跳
4
00:00:47,532 --> 00:00:49,001
嚇我一跳!
5
00:00:49,827 --> 00:00:52,286
不要鬧了
6
00:00:52,287 --> 00:00:53,630
嘿…膽小鬼
7
00:00:53,914 --> 00:00:56,591
402號…
8
00:00:56,959 --> 00:00:58,417
402號,哥,在那裡
9
00:00:58,418 --> 00:00:59,460
(拒絕審問)
10
00:00:59,461 --> 00:01:01,138
哇,怎麼會真的有?
11
00:01:02,715 --> 00:01:04,465
哇,這裡有點誇張耶
12
00:01:04,466 --> 00:01:06,050
海燦,你說我們不敢來吧?
13
00:01:06,051 --> 00:01:08,845
我們現在來到402號前面了,你看
14
00:01:08,846 --> 00:01:09,804
看到了嗎?402號
15
00:01:09,805 --> 00:01:11,055
我們跟你這種膽小鬼不一樣
16
00:01:11,056 --> 00:01:12,849
身為男子漢的我們來到這裡了
17
00:01:12,850 --> 00:01:15,059
現在只要打開就行了,我打開囉
18
00:01:15,060 --> 00:01:17,478
你以為我們不敢來吧?我們真的來了
19
00:01:17,479 --> 00:01:18,730
我們是真正的男人,臭小子
20
00:01:18,731 --> 00:01:20,857
喂,海燦,我真的要打開402號了
21
00:01:20,858 --> 00:01:22,108
幫我拿這個
22
00:01:22,109 --> 00:01:23,910
我們真的要打開了
23
00:01:24,945 --> 00:01:27,446
喂,不過這個好像插不進去耶
24
00:01:27,447 --> 00:01:28,873
插不進
25
00:01:29,074 --> 00:01:30,250
不要裝了
26
00:01:30,367 --> 00:01:32,618
打不開,插不進去
27
00:01:32,619 --> 00:01:34,046
你是膽小鬼嗎?
28
00:01:45,007 --> 00:01:46,716
-那是什麼聲音? -怎麼了?
29
00:01:46,717 --> 00:01:48,143
等一下
30
00:01:58,937 --> 00:02:00,447
(恐怖時代)
31
00:02:01,023 --> 00:02:02,648
嗨,好久不見
32
00:02:02,649 --> 00:02:05,234
大家都在YouTube看過這段影片吧?
33
00:02:05,235 --> 00:02:07,528
高中生們在昆池岩病院消失了
34
00:02:07,529 --> 00:02:09,656
這樣我當然無法坐視不管
35
00:02:09,657 --> 00:02:11,783
就搜尋了是不是偽造的影片
36
00:02:11,784 --> 00:02:12,867
你們看
37
00:02:12,868 --> 00:02:14,035
(綜合新聞)
38
00:02:14,036 --> 00:02:16,495
(十幾歲的孩子前往「恐怖體驗」)
39
00:02:16,496 --> 00:02:18,622
(3個月「下落不明」)
40
00:02:18,623 --> 00:02:20,166
這是真的啊
41
00:02:20,167 --> 00:02:22,427
靈異照片好像也不是偽造的
42
00:02:22,670 --> 00:02:23,670
所以!
43
00:02:23,671 --> 00:02:25,922
這次「恐怖時代」第三期恐怖體驗團
44
00:02:25,923 --> 00:02:27,799
要前往的恐怖體驗地點
45
00:02:27,800 --> 00:02:29,550
就是韓國三大凶宅之一
46
00:02:29,551 --> 00:02:30,677
(世界七大恐怖禁地)
也是CNN評選為
47
00:02:30,678 --> 00:02:33,054
世界七大恐怖禁地之一
48
00:02:33,055 --> 00:02:36,233
(昆池岩精神病院:韓國)
精確的名稱是南靈神經精神病院
49
00:02:36,266 --> 00:02:38,893
(1961年5月16日 南靈神經精神病院開業)
1961年5月16日開業之後
50
00:02:38,894 --> 00:02:40,311
是韓國最頂尖的
51
00:02:40,312 --> 00:02:41,520
(具有現代設備,為韓國最大規模)
神經精神病院
52
00:02:41,521 --> 00:02:43,690
(院長朴令愛曾留學日本)
1979年10月26日
53
00:02:43,691 --> 00:02:46,192
(精神病院病患集體自殺)
病患莫名集體自殺
54
00:02:46,193 --> 00:02:47,234
(院長朴令愛下落不明)
而且院長也失蹤了
55
00:02:47,235 --> 00:02:48,945
(昆池岩精神病院歇業)
開業18年後歇業
56
00:02:48,946 --> 00:02:51,823
到現在還沒撤除,成為了廢墟
57
00:02:51,824 --> 00:02:54,251
我們就決定去昆池岩精神病院
58
00:02:54,785 --> 00:02:55,576
資料影片!
59
00:02:55,577 --> 00:02:58,255
(第1026號)
60
00:02:58,664 --> 00:02:59,956
(在青瓦台舉行了)
61
00:02:59,957 --> 00:03:03,510
(第11屆516民族獎頒獎典禮)
62
00:03:03,794 --> 00:03:05,336
(今年得獎者是)
63
00:03:05,337 --> 00:03:07,964
(南靈神經精神病院院長朴令愛)
64
00:03:07,965 --> 00:03:09,966
(她不僅治療精神病患)
65
00:03:09,967 --> 00:03:13,552
(還致力於教化政治犯、間諜和兇手等)
66
00:03:13,553 --> 00:03:17,473
(對於韓國政府與國民的和諧)
67
00:03:17,474 --> 00:03:19,684
(功不可沒)
68
00:03:19,685 --> 00:03:21,853
如各位所知,昆池岩精神病院
69
00:03:21,854 --> 00:03:23,562
有相當多的傳聞
70
00:03:23,563 --> 00:03:27,191
曾是日治時期,
日軍逮捕獨立軍後殘忍虐殺
71
00:03:27,192 --> 00:03:29,110
然後掩埋屍體的地方
72
00:03:29,111 --> 00:03:30,987
為了以後找不到屍體
73
00:03:30,988 --> 00:03:33,114
故意在上面蓋建築物
74
00:03:33,115 --> 00:03:34,991
看起來是精神病院
75
00:03:34,992 --> 00:03:38,619
(昆池岩精神病院)
其實是1960,1970年代國家祕密拷問機關
76
00:03:38,620 --> 00:03:40,955
(其實是國家祕密拷問機關!)
其實病患不是集體自殺
77
00:03:40,956 --> 00:03:42,123
(集體自殺?)
而是院長殺的
78
00:03:42,124 --> 00:03:43,750
(院長殺害?)
院長不是失蹤
79
00:03:43,751 --> 00:03:45,677
(失蹤的院長上吊自殺?)
而是上吊自殺
80
00:03:45,753 --> 00:03:46,878
所以歇業之後
81
00:03:46,879 --> 00:03:50,631
一直有人表示醫院裡傳來哭聲
82
00:03:50,632 --> 00:03:53,634
(402號的詛咒)
或是見鬼了,甚至聽說只是想打開
83
00:03:53,635 --> 00:03:56,846
(昆池岩精神醫院真的受到詛咒嗎?)
醫院唯一打不開的402號
84
00:03:56,847 --> 00:04:00,141
(吳女靈魂在醫院裡!)
就會因昆池岩的詛咒而死
85
00:04:00,142 --> 00:04:01,726
所以我們「恐怖時代」選擇在
86
00:04:01,727 --> 00:04:04,771
這間醫院的歇業日期10月26日
87
00:04:04,772 --> 00:04:06,731
親自進入韓國恐怖聖地
88
00:04:06,732 --> 00:04:08,983
昆池岩精神病院
89
00:04:08,984 --> 00:04:12,987
一一揭開許多人目擊到的超自然現象
90
00:04:12,988 --> 00:04:14,914
還有鬼的真面目
91
00:04:15,490 --> 00:04:16,959
想一起去的人?
92
00:04:17,117 --> 00:04:18,710
(恐怖時代)
93
00:04:19,745 --> 00:04:22,371
(倒數2天)
94
00:04:22,372 --> 00:04:25,968
這裡是林蔭道知名餐廳的二樓陽台
95
00:04:26,626 --> 00:04:28,220
我第一個來
96
00:04:29,046 --> 00:04:30,347
就來等等吧
97
00:04:32,507 --> 00:04:34,884
-「恐怖時代」? -對…
98
00:04:34,885 --> 00:04:36,177
-妳好 -妳好
99
00:04:36,178 --> 00:04:38,981
-請問是在拍我嗎? -對
100
00:04:39,556 --> 00:04:41,182
對,我的家人都在美國
101
00:04:41,183 --> 00:04:43,360
我是因為舞團回來的
102
00:04:43,811 --> 00:04:45,144
-喔 -喔,好酷
103
00:04:45,145 --> 00:04:46,437
亞妍是做什麼呢?
104
00:04:46,438 --> 00:04:47,689
我唸護理系…
105
00:04:47,690 --> 00:04:50,951
-妳一定很受歡迎 -我唸的是女大…
106
00:04:51,068 --> 00:04:53,245
是…那位吧?
107
00:04:53,278 --> 00:04:54,997
他們來了!
108
00:04:57,950 --> 00:04:59,126
妳們好
109
00:04:59,159 --> 00:05:01,035
-你們好 -妳們好
110
00:05:01,036 --> 00:05:02,629
-妳是那位? -你們好
111
00:05:04,164 --> 00:05:05,707
那就先來自我介紹吧?
112
00:05:05,708 --> 00:05:07,134
-好 -好
113
00:05:07,334 --> 00:05:09,469
這位是這次被選為體驗團的
114
00:05:09,586 --> 00:05:11,963
-吳亞妍,朴志鉉… -是
115
00:05:11,964 --> 00:05:14,349
-夏洛特 -夏洛特文
116
00:05:14,466 --> 00:05:16,801
這兩位是我們「恐怖時代」的經營團隊
117
00:05:16,802 --> 00:05:18,219
李丞旭和朴成勳!
118
00:05:18,220 --> 00:05:19,220
-妳們好 -你們好
119
00:05:19,221 --> 00:05:20,680
這次由丞旭主持
120
00:05:20,681 --> 00:05:23,099
主攝影機由成勳哥負責
121
00:05:23,100 --> 00:05:24,183
都知道我是誰吧?
122
00:05:24,184 --> 00:05:26,236
我是體驗隊長魏河俊
123
00:05:28,480 --> 00:05:31,107
-好像是三對三聯誼 -就是說啊
124
00:05:31,108 --> 00:05:32,692
什麼就是說啊?哥
125
00:05:32,693 --> 00:05:34,861
哇,你真的是…
126
00:05:34,862 --> 00:05:36,445
不過好像還有一位還沒來
127
00:05:36,446 --> 00:05:38,790
-反應好像看到鬼 -是不是那位?
128
00:05:39,241 --> 00:05:41,492
好像是那位
129
00:05:41,493 --> 00:05:43,795
-可以叫他嗎? -這裡!
130
00:05:45,122 --> 00:05:46,873
-這裡 -過來就行了,過來這裡
131
00:05:46,874 --> 00:05:48,550
對,過來就行了
132
00:05:48,959 --> 00:05:50,052
來了!
133
00:05:51,253 --> 00:05:52,637
大家好
134
00:05:52,713 --> 00:05:54,255
你們是「恐怖時代」…對吧?
135
00:05:54,256 --> 00:05:55,381
你好
136
00:05:55,382 --> 00:05:57,633
抱歉,我在附近迷路了
137
00:05:57,634 --> 00:06:00,136
濟允哥負責編輯資料影片與圖樣
138
00:06:00,137 --> 00:06:01,387
志鉉負責副攝影機
139
00:06:01,388 --> 00:06:03,472
兩人一台GoPro
140
00:06:03,473 --> 00:06:06,142
我會寄醫院平面圖與節目進行表給你們
141
00:06:06,143 --> 00:06:07,476
請記熟
142
00:06:07,477 --> 00:06:09,029
妳在做什麼?
143
00:06:09,772 --> 00:06:12,074
我在拍他媽的紀錄片
144
00:06:18,989 --> 00:06:20,165
乾杯!
145
00:06:20,658 --> 00:06:22,366
-乾杯 -乾杯
146
00:06:22,367 --> 00:06:23,660
-很高興認識你們 -很高興認識你們
147
00:06:23,661 --> 00:06:26,120
夏洛特去過CNN七大恐怖禁地的哪裡?
148
00:06:26,121 --> 00:06:29,415
捷克人骨教堂、墨西哥鬼娃娃島
149
00:06:29,416 --> 00:06:31,625
日本青木原樹海
150
00:06:31,626 --> 00:06:32,669
去過三個地方
151
00:06:32,670 --> 00:06:35,504
在昆池岩看到鬼的人都說
152
00:06:35,505 --> 00:06:38,049
在鬼魂出現之前會聽到奇怪的聲響
153
00:06:38,050 --> 00:06:39,300
-桌球? -對,沒錯
154
00:06:39,301 --> 00:06:40,677
沒錯,桌球聲
155
00:06:40,678 --> 00:06:43,512
在昆池岩看到鬼的人都說聽到了桌球聲
156
00:06:43,513 --> 00:06:45,807
不過那裡為什麼會有那種聲音?
157
00:06:45,808 --> 00:06:48,142
其實那間醫院有桌球桌
158
00:06:48,143 --> 00:06:49,936
只剩一半的桌球桌
159
00:06:49,937 --> 00:06:54,190
不過會不會是因為滴水聲太大聲?
160
00:06:54,191 --> 00:06:58,152
不過那個女院長為何要殺死所有病患?
161
00:06:58,153 --> 00:06:59,779
沒有證據是她殺的
162
00:06:59,780 --> 00:07:02,323
因為病患們都死了,院長也失蹤了
163
00:07:02,324 --> 00:07:03,700
大家才說是院長殺的
164
00:07:03,701 --> 00:07:07,704
聽說院長在醫院浴室上吊自殺
165
00:07:07,705 --> 00:07:11,916
院長吊著一直踢腳,脖子變得很長
166
00:07:11,917 --> 00:07:13,510
呃,好噁
167
00:07:13,961 --> 00:07:15,387
你會怕嗎?
168
00:07:16,672 --> 00:07:18,015
我?
169
00:07:19,800 --> 00:07:20,800
才不會
170
00:07:20,801 --> 00:07:23,395
-你好像很怕 -不會…
171
00:07:23,595 --> 00:07:25,930
直播是誰出的點子?
172
00:07:25,931 --> 00:07:29,433
不久前在某個汽車同好會
173
00:07:29,434 --> 00:07:31,853
有個飆車暴走的影片嘛
174
00:07:31,854 --> 00:07:34,105
有人拍那個上傳
175
00:07:34,106 --> 00:07:36,232
瀏覽人數20萬人
176
00:07:36,233 --> 00:07:38,109
廣告收益超過一億韓元
177
00:07:38,110 --> 00:07:39,861
-一億韓元? -對
178
00:07:39,862 --> 00:07:42,247
播這個也能賺錢嗎?
179
00:07:42,865 --> 00:07:44,365
對,能賺錢
180
00:07:44,366 --> 00:07:48,369
原來亞妍高中時都只去圖書館
181
00:07:48,370 --> 00:07:51,122
是會專研教科書的那種人啊
182
00:07:51,123 --> 00:07:52,749
還蒐集郵票
183
00:07:52,750 --> 00:07:54,876
-幹嘛那樣?很可愛啊 -是很可愛
184
00:07:54,877 --> 00:07:56,878
-會看植物圖鑑 -別說了
185
00:07:56,879 --> 00:07:58,713
研究雙子葉植物
186
00:07:58,714 --> 00:08:00,682
你預測這次瀏覽人數有幾人?
187
00:08:01,216 --> 00:08:03,760
-100萬人 -100萬人?
188
00:08:03,761 --> 00:08:05,887
這次預測的目標是100萬人
189
00:08:05,888 --> 00:08:07,972
-好驚人 -100萬人?
190
00:08:07,973 --> 00:08:09,766
100萬是20萬的五倍
191
00:08:09,767 --> 00:08:11,401
所以有五億韓元?
192
00:08:11,518 --> 00:08:12,610
隊長
193
00:08:13,729 --> 00:08:16,031
感覺得叫她回家了
194
00:08:18,400 --> 00:08:19,909
為什麼?
195
00:08:20,610 --> 00:08:22,403
-好,開始囉! -好
196
00:08:22,404 --> 00:08:23,705
開始
197
00:08:24,907 --> 00:08:26,407
-喔! -天啊!
198
00:08:26,408 --> 00:08:27,408
-怎麼回事? -吃到了?
199
00:08:27,409 --> 00:08:28,710
吃到了…
200
00:08:30,370 --> 00:08:32,714
太不可思議了!
201
00:08:34,667 --> 00:08:37,043
-吃到了吧? -吃到了吧?我看
202
00:08:37,044 --> 00:08:38,294
太驚人了,哇
203
00:08:38,295 --> 00:08:40,046
又吃到了
204
00:08:40,047 --> 00:08:41,422
為什麼一直成功?
205
00:08:41,423 --> 00:08:43,808
-喂… -上吧…
206
00:08:44,426 --> 00:08:45,978
好,快點,來
207
00:08:46,386 --> 00:08:47,729
丟吧
208
00:08:48,806 --> 00:08:49,982
為什麼不丟?
209
00:08:50,808 --> 00:08:51,984
喂!
210
00:08:53,185 --> 00:08:55,436
怎麼辦?好對不起你
211
00:08:55,437 --> 00:08:57,271
-隊長,真的應該叫她回家吧? -不行
212
00:08:57,272 --> 00:08:58,815
妳過來,換我丟
213
00:08:58,816 --> 00:09:00,775
達成100萬瀏覽人數!
214
00:09:00,776 --> 00:09:02,318
為了100萬人次乾杯!
215
00:09:02,319 --> 00:09:03,870
乾杯!
216
00:09:07,700 --> 00:09:10,377
(當天)
217
00:09:11,036 --> 00:09:12,954
沒錯,我也沒聽說有人看過院長的鬼魂
218
00:09:12,955 --> 00:09:16,165
不過院長的鬼魂應該要出現才行吧?
219
00:09:16,166 --> 00:09:17,083
就是說啊
220
00:09:17,084 --> 00:09:18,417
大家都說只看過穿著病人服的鬼
221
00:09:18,418 --> 00:09:19,919
跟女高中生鬼啊
222
00:09:19,920 --> 00:09:20,586
對
223
00:09:20,587 --> 00:09:22,421
不過醫院有病患是能理解
224
00:09:22,422 --> 00:09:24,090
但為什麼會有女高中生?
225
00:09:24,091 --> 00:09:26,351
那個嘛,聽說大概在30年前?
226
00:09:26,551 --> 00:09:29,178
有3個女高中生說要進去測試膽量
227
00:09:29,179 --> 00:09:33,349
拆402號的門,被發現時已經昏迷了
228
00:09:33,350 --> 00:09:35,351
所以馬上送往醫院
229
00:09:35,352 --> 00:09:39,605
其中兩個瘋了,從醫院頂樓跳樓自殺
230
00:09:39,606 --> 00:09:43,484
剩下一個一直意識不清
231
00:09:43,485 --> 00:09:45,444
所以才會說想打開402號的門
232
00:09:45,445 --> 00:09:47,363
就會受到詛咒
233
00:09:47,364 --> 00:09:49,416
這次要怎麼處理402號?
234
00:09:49,700 --> 00:09:51,701
其實這次體驗的重點就是
235
00:09:51,702 --> 00:09:53,369
解開那個房間的封印
236
00:09:53,370 --> 00:09:54,203
什麼?
237
00:09:54,204 --> 00:09:55,496
喔
238
00:09:55,497 --> 00:09:59,176
-什麼啊?你沒說過啊 -好讚!
239
00:09:59,251 --> 00:10:00,501
先說的話就不好玩啦
240
00:10:00,502 --> 00:10:03,629
我們真的要打開那扇門?耶…
241
00:10:03,630 --> 00:10:05,506
不過不是所有人都要進去吧?
242
00:10:05,507 --> 00:10:06,891
為什麼?
243
00:10:07,259 --> 00:10:08,810
你會怕嗎?
244
00:10:09,594 --> 00:10:10,687
不是
245
00:10:11,096 --> 00:10:13,597
亞妍真是會開玩笑啊
246
00:10:13,598 --> 00:10:17,152
不過是誰要打開402號的門?
247
00:10:18,020 --> 00:10:19,020
大家準備好了嗎?開始吧!
248
00:10:19,021 --> 00:10:19,771
好了
249
00:10:19,772 --> 00:10:21,531
好耶,轉吧…
250
00:10:24,109 --> 00:10:27,204
轉吧…
251
00:10:28,906 --> 00:10:30,281
-不行 -好耶,越過我了…
252
00:10:30,282 --> 00:10:31,658
好耶,越過我了…
253
00:10:31,659 --> 00:10:33,367
-不行… -不行…
254
00:10:33,368 --> 00:10:36,588
濟允哥中獎!
255
00:10:38,040 --> 00:10:39,916
-等一下…不是… -劉濟允
256
00:10:39,917 --> 00:10:41,500
-劉濟允… -等等,安靜…這個無效
257
00:10:41,501 --> 00:10:43,419
-造假!這好像是造假的 -在說什麼啊?
258
00:10:43,420 --> 00:10:44,921
就說我們網站不會造假
259
00:10:44,922 --> 00:10:47,423
這很奇怪…怎麼會這樣?
260
00:10:47,424 --> 00:10:48,758
你會怕嗎?我陪你一起去
261
00:10:48,759 --> 00:10:51,979
妳去可不要暈倒,這個…
262
00:10:52,805 --> 00:10:54,314
尿好久啊
263
00:10:54,514 --> 00:10:56,233
本來就會晃嗎?
264
00:10:58,518 --> 00:11:00,445
很舒服,他現在很舒服
265
00:11:00,813 --> 00:11:02,489
他看到我們了
266
00:11:04,316 --> 00:11:07,318
等一下,我也要,等一下…
267
00:11:07,319 --> 00:11:08,954
等一下!
268
00:11:10,698 --> 00:11:12,323
好耶
269
00:11:12,324 --> 00:11:13,708
喂,走吧…
270
00:11:14,660 --> 00:11:15,451
好神奇
271
00:11:15,452 --> 00:11:17,254
-它真的會跟過來? -當然
272
00:11:24,461 --> 00:11:26,462
反正我們早點到也進不了
273
00:11:26,463 --> 00:11:28,223
就把這當作宿營吧
274
00:11:29,717 --> 00:11:32,218
應該不會像每次恐怖體驗一樣…
275
00:11:32,219 --> 00:11:34,345
去玩水吧?
276
00:11:34,346 --> 00:11:37,482
-快11月了耶 -還有什麼理由嗎?
277
00:12:06,754 --> 00:12:10,381
(目的地已抵達,導航結束)
278
00:12:10,382 --> 00:12:11,683
那裡
279
00:12:11,717 --> 00:12:13,935
有柵欄的地方是醫院入口
280
00:12:17,014 --> 00:12:19,640
哇,封起來讓人進不去啊
281
00:12:19,641 --> 00:12:22,518
-從這邊進不去啊 -那我們怎麼進去?
282
00:12:22,519 --> 00:12:24,520
我們要繞到後面進去
283
00:12:24,521 --> 00:12:26,781
這裡凌晨會有警察巡邏
284
00:12:26,982 --> 00:12:28,700
-真的嗎? -對
285
00:12:33,530 --> 00:12:34,831
看看那邊
286
00:12:35,615 --> 00:12:38,085
車可以進入這裡嗎?
287
00:12:41,371 --> 00:12:42,839
太驚人了
288
00:12:44,041 --> 00:12:45,968
我已經開始害怕了
289
00:12:47,502 --> 00:12:48,795
-到了 -下車吧
290
00:12:48,796 --> 00:12:50,973
終於…
291
00:12:52,800 --> 00:12:54,977
-那個很重吧? -妳只顧著拍嗎?
292
00:12:57,888 --> 00:12:59,231
在這裡
293
00:12:59,306 --> 00:13:00,357
…三
294
00:13:02,184 --> 00:13:04,944
大家看這裡
295
00:13:06,188 --> 00:13:08,198
看一下這裡
296
00:13:08,774 --> 00:13:10,867
我們真的要爬到最上面嗎?
297
00:13:10,901 --> 00:13:11,818
對
298
00:13:11,819 --> 00:13:14,946
醫院就在前面,為什麼要上山?
299
00:13:14,947 --> 00:13:16,530
醫院附近有監視器
300
00:13:16,531 --> 00:13:18,000
頭好痛
301
00:13:18,075 --> 00:13:19,450
你沒看到嗎?
302
00:13:19,451 --> 00:13:20,752
為什麼穿那個來?
303
00:13:21,036 --> 00:13:22,129
走吧
304
00:13:22,204 --> 00:13:24,205
濟允,來嘛
305
00:13:24,206 --> 00:13:26,165
濟允,你在幹嘛?快過來
306
00:13:26,166 --> 00:13:27,759
濟允哥!
307
00:13:28,085 --> 00:13:29,386
你還好嗎?
308
00:13:29,419 --> 00:13:32,964
-哥 -這是恐怖同好會?
309
00:13:32,965 --> 00:13:35,892
-快到了…濟允,加油
-還是克己訓練同好會?
310
00:13:36,218 --> 00:13:39,595
我們上方…空拍機也跟過來了
311
00:13:39,596 --> 00:13:41,356
好耶
312
00:13:41,598 --> 00:13:42,899
嗨
313
00:13:43,851 --> 00:13:45,027
走吧…
314
00:13:51,734 --> 00:13:53,067
-一看就知道啊 -對啊
315
00:13:53,068 --> 00:13:54,193
哎唷,好悶
316
00:13:54,194 --> 00:13:55,412
三
317
00:13:57,239 --> 00:13:58,665
這樣就行了
318
00:13:59,742 --> 00:14:01,668
-哥,請幫我一下這個 -什麼?
319
00:14:11,086 --> 00:14:12,512
喔,好棒
320
00:14:23,265 --> 00:14:25,641
目前9點25分
321
00:14:25,642 --> 00:14:29,729
現在成勳哥跟丞旭先去昆池岩精神病院
322
00:14:29,730 --> 00:14:32,199
設置監視器
323
00:14:33,025 --> 00:14:35,777
他們會不會遇到先出來的鬼
324
00:14:35,778 --> 00:14:37,329
真擔心他們
325
00:14:38,613 --> 00:14:40,457
這裡也有鬼啊
326
00:14:40,908 --> 00:14:42,709
我的帽子
327
00:14:43,535 --> 00:14:45,295
喂,監視器啟動了
328
00:14:46,789 --> 00:14:48,840
好,他們進去啦
329
00:14:51,043 --> 00:14:53,303
丞旭,很好,好
330
00:14:55,798 --> 00:14:57,256
好,就是那裡成勳哥
331
00:14:57,257 --> 00:14:58,925
角度與位置行了
332
00:14:58,926 --> 00:15:01,228
真的不是開玩笑的
333
00:15:03,055 --> 00:15:05,482
監視器自己動了
334
00:15:07,768 --> 00:15:10,144
這是移動式監視器,會跟著動作移動
335
00:15:10,145 --> 00:15:13,815
哎唷,亞妍第一次看到呀
336
00:15:13,816 --> 00:15:17,119
-亞妍好可愛 -就說叫她回家
337
00:15:20,072 --> 00:15:21,873
成勳哥、丞旭!
338
00:15:22,074 --> 00:15:23,375
辛苦了!
339
00:15:24,952 --> 00:15:26,911
晚上怎麼這麼冷?
340
00:15:26,912 --> 00:15:29,464
帳篷裡面很溫暖,快過來
341
00:15:29,707 --> 00:15:31,133
昆池岩怎麼樣?
342
00:15:31,333 --> 00:15:33,635
嗯?很好
343
00:15:35,337 --> 00:15:38,390
辛苦了,你沒看到鬼嗎?
344
00:15:38,465 --> 00:15:40,475
看來還沒上班啊
345
00:15:41,719 --> 00:15:43,145
我好餓
346
00:15:43,428 --> 00:15:45,554
-辛苦了 -辛苦了
347
00:15:45,555 --> 00:15:46,973
我好餓,吃點什麼吧
348
00:15:46,974 --> 00:15:49,600
-老么 -我正在煮泡麵
349
00:15:49,601 --> 00:15:52,103
-很好,動作很快啊 -一定很好吃
350
00:15:52,104 --> 00:15:53,989
-妳在煮了? -對
351
00:15:55,733 --> 00:15:57,233
一定很好吃
352
00:15:57,234 --> 00:15:59,744
-吃吧… -都熟了
353
00:16:00,863 --> 00:16:02,113
多吃一點
354
00:16:02,114 --> 00:16:03,873
-我要開動了 -沒有勺子嗎?
355
00:16:08,954 --> 00:16:10,047
好吃
356
00:16:14,710 --> 00:16:16,011
你還好嗎?
357
00:16:18,588 --> 00:16:19,714
水
358
00:16:19,715 --> 00:16:20,682
你還好嗎?
359
00:16:20,716 --> 00:16:21,933
不好
360
00:16:23,510 --> 00:16:27,013
-喔,GoPro! -好讚
361
00:16:27,014 --> 00:16:28,973
-幾個啊? -全部都要帶進去?
362
00:16:28,974 --> 00:16:30,317
當然都要帶進去
363
00:16:30,893 --> 00:16:32,444
這是什麼?
364
00:16:32,602 --> 00:16:34,729
電磁波測定器
365
00:16:34,730 --> 00:16:35,897
韓文是什麼?
366
00:16:35,898 --> 00:16:37,407
鬼魂探測器
367
00:16:37,900 --> 00:16:39,358
電磁波測定器
368
00:16:39,359 --> 00:16:41,402
有靈異現象的地方
369
00:16:41,403 --> 00:16:42,987
會有特別的電磁波
370
00:16:42,988 --> 00:16:43,628
對
371
00:16:43,629 --> 00:16:47,408
這是用於研究靈異或偵測靈魂時的裝備
372
00:16:47,409 --> 00:16:49,711
通常叫EMF(電磁波測試器)
373
00:16:54,291 --> 00:16:55,968
原來是放進那裡啊
374
00:17:03,926 --> 00:17:06,678
我是怕妳害怕時會拿掉才固定的
375
00:17:06,679 --> 00:17:08,554
只能從這裡解開
376
00:17:08,555 --> 00:17:10,514
所以更可怕了
377
00:17:10,515 --> 00:17:12,859
鎖緊一點!緊一點!
378
00:17:13,060 --> 00:17:14,236
再緊一點!
379
00:17:14,561 --> 00:17:16,813
緊一點…
380
00:17:16,814 --> 00:17:17,739
很好
381
00:17:18,440 --> 00:17:23,319
戴這個的話,能同時拍妳的臉跟視角
382
00:17:23,320 --> 00:17:25,497
-哇 -妳看那個
383
00:17:26,073 --> 00:17:27,374
哇
384
00:17:30,786 --> 00:17:31,661
讚!
385
00:17:31,662 --> 00:17:33,505
-覺得很神奇嗎? -對
386
00:17:34,289 --> 00:17:38,885
來…再過一會兒鬼就要上班了
387
00:17:40,796 --> 00:17:42,213
雖然大家應該很緊張
388
00:17:42,214 --> 00:17:44,516
要不要下去醫院了呢?
389
00:17:45,217 --> 00:17:47,093
-走… -加油
390
00:17:47,094 --> 00:17:47,969
走吧
391
00:17:47,970 --> 00:17:49,980
-走吧 -加油,走吧!
392
00:17:52,432 --> 00:17:53,725
亞妍檢查一下臉部攝影機
393
00:17:53,726 --> 00:17:55,184
濟允哥檢查一下觀點視角攝影機
394
00:17:55,185 --> 00:17:56,486
畫面沒有出現
395
00:17:57,855 --> 00:17:59,281
可以了嗎?
396
00:18:01,358 --> 00:18:03,109
好,可以了,檢查聲音
397
00:18:03,110 --> 00:18:04,110
各說自己名字
398
00:18:04,111 --> 00:18:05,194
成勳
399
00:18:05,195 --> 00:18:06,195
丞旭
400
00:18:06,196 --> 00:18:07,414
夏洛特
401
00:18:07,698 --> 00:18:08,790
志鉉
402
00:18:08,866 --> 00:18:10,574
濟允
403
00:18:10,575 --> 00:18:12,201
亞妍
404
00:18:12,202 --> 00:18:13,878
好,聲音沒有異常
405
00:18:16,373 --> 00:18:17,549
喂
406
00:18:19,126 --> 00:18:21,261
這麼快就感覺到寒氣了
407
00:18:21,378 --> 00:18:23,379
-感覺會有什麼出來 -對吧?
408
00:18:23,380 --> 00:18:24,964
要不要拿出EMF?
409
00:18:24,965 --> 00:18:26,883
怎麼那麼快就要拿?
410
00:18:26,884 --> 00:18:28,560
都還沒到入口…
411
00:18:28,886 --> 00:18:30,136
怎麼了…
412
00:18:30,137 --> 00:18:31,188
怎麼了?
413
00:18:31,596 --> 00:18:32,388
有什麼過去了
414
00:18:32,389 --> 00:18:33,639
我聽到了拍動翅膀的聲音
415
00:18:33,640 --> 00:18:36,017
-是鳥飛過去嗎? -什麼?鳥?
416
00:18:36,018 --> 00:18:37,694
我嚇了一跳
417
00:18:38,228 --> 00:18:40,405
嚇我一跳,可惡
418
00:18:40,647 --> 00:18:42,407
我真的嚇到了
419
00:18:44,902 --> 00:18:49,155
因為突然衝出來才這樣,我才不膽小呢
420
00:18:49,156 --> 00:18:51,208
你看起來很怕
421
00:18:51,659 --> 00:18:53,159
才沒有
422
00:18:53,160 --> 00:18:56,120
-哥哪裡不怕了? -我真的不怕
423
00:18:56,121 --> 00:18:57,464
騙誰啊
424
00:19:02,419 --> 00:19:03,928
妳笑什麼?
425
00:19:05,297 --> 00:19:06,806
這裡是怎樣?
426
00:19:07,299 --> 00:19:08,549
他媽的
427
00:19:08,550 --> 00:19:09,676
怎麼了?
428
00:19:09,677 --> 00:19:12,062
-什麼啊? -怎麼了?什麼?
429
00:19:13,931 --> 00:19:14,889
什麼啊?
430
00:19:14,890 --> 00:19:17,192
哥哥,不要摸那個
431
00:19:25,275 --> 00:19:27,702
到底發生過什麼事?
432
00:19:28,070 --> 00:19:30,321
就掛在那裡當作路標吧
433
00:19:30,322 --> 00:19:31,914
-是啊 -好主意
434
00:19:37,329 --> 00:19:39,839
偏偏要將內褲…
435
00:19:40,791 --> 00:19:42,259
拉近
436
00:19:42,918 --> 00:19:48,015
(觀賞人數)
437
00:19:49,049 --> 00:19:51,175
已經超過1萬2千人了
438
00:19:51,176 --> 00:19:53,270
5分鐘後正式開始
439
00:20:02,104 --> 00:20:03,530
小心
440
00:20:05,357 --> 00:20:06,658
小心一點
441
00:20:06,859 --> 00:20:08,618
姐姐,小心腳
442
00:20:08,736 --> 00:20:10,662
誰叫妳穿這個來?
443
00:20:17,369 --> 00:20:19,796
-小心一點 -嚇我一跳
444
00:20:20,122 --> 00:20:21,631
志鉉,妳還好嗎?
445
00:20:21,832 --> 00:20:23,008
小心一點
446
00:20:25,585 --> 00:20:28,930
噓…亞妍,手給我
447
00:20:29,256 --> 00:20:31,141
這裡好像很滑
448
00:20:31,341 --> 00:20:34,144
-夏洛特,小心 -謝謝
449
00:20:37,389 --> 00:20:38,815
喂,那裡
450
00:20:40,517 --> 00:20:41,642
哇
451
00:20:41,643 --> 00:20:43,945
這裡真的好驚人
452
00:20:44,146 --> 00:20:46,073
真的好驚人
453
00:20:47,399 --> 00:20:49,576
最上面是4樓吧?
454
00:20:50,527 --> 00:20:52,204
對,這裡很特別
455
00:20:52,237 --> 00:20:53,705
地下一樓是一樓
456
00:20:54,031 --> 00:20:55,915
402號在哪裡?
457
00:20:58,035 --> 00:21:00,087
這樣子看不太清楚
458
00:21:01,413 --> 00:21:04,507
聽說在裡面大號,人生會一路發
459
00:21:05,042 --> 00:21:07,752
你應該早點說,我已經大了
460
00:21:07,753 --> 00:21:09,503
好可惜
461
00:21:09,504 --> 00:21:10,672
走吧…
462
00:21:10,673 --> 00:21:11,848
走吧
463
00:21:12,507 --> 00:21:14,351
小心,小心腳底
464
00:21:15,302 --> 00:21:16,552
怎麼了?
465
00:21:16,553 --> 00:21:19,106
喂,關掉手電筒…
466
00:21:19,181 --> 00:21:20,857
遮住LED
467
00:21:21,809 --> 00:21:23,810
-遮住LED -怎麼了?
468
00:21:23,811 --> 00:21:25,937
-巡邏時間已經過了啊 -噓
469
00:21:25,938 --> 00:21:27,572
是警察嗎?
470
00:21:29,191 --> 00:21:31,576
安靜…噓
471
00:21:51,046 --> 00:21:52,264
走了嗎?
472
00:22:04,977 --> 00:22:08,780
氣氛真的太詭異了,真是要瘋了
473
00:22:23,996 --> 00:22:26,122
喂,志鉉,妳在做什麼?
474
00:22:26,123 --> 00:22:27,623
-喂,過來 -快走吧
475
00:22:27,624 --> 00:22:30,885
-有什麼在跟著 -真的好可怕
476
00:22:33,756 --> 00:22:35,557
好可怕
477
00:22:55,653 --> 00:22:57,162
什麼啊?
478
00:22:57,612 --> 00:23:00,457
這是通往二樓的昆池岩大門
479
00:23:01,408 --> 00:23:02,917
從這裡進去吧
480
00:23:04,995 --> 00:23:06,296
上去吧
481
00:23:09,416 --> 00:23:11,218
姐姐,一起去吧
482
00:23:11,501 --> 00:23:13,971
真的好可怕
483
00:23:14,296 --> 00:23:15,847
你為什麼不上去?
484
00:23:15,923 --> 00:23:17,682
我得從後面拍啊
485
00:23:18,383 --> 00:23:19,476
啊
486
00:23:20,135 --> 00:23:21,302
可惡,好想小便
487
00:23:21,303 --> 00:23:23,813
我在拍啊,快走吧
488
00:23:23,931 --> 00:23:25,690
我在後面拍啊
489
00:23:26,141 --> 00:23:27,359
我知道了
490
00:23:31,897 --> 00:23:33,815
-怎樣?繼續走? -對,走…
491
00:23:33,816 --> 00:23:35,617
可惡,真是要瘋了
492
00:23:36,902 --> 00:23:38,703
怎麼會…
493
00:23:42,449 --> 00:23:45,710
真的好可怕,怎麼辦?
494
00:23:46,161 --> 00:23:47,578
上面寫什麼?
495
00:23:47,579 --> 00:23:50,456
(進去的話就死定了,王八蛋)
-進去的話就死定了 -就死定了
496
00:23:50,457 --> 00:23:52,009
上面寫王八蛋耶
497
00:23:53,043 --> 00:23:54,335
好,節目要開始了
498
00:23:54,336 --> 00:23:56,638
喂,過來這裡…要開始了…
499
00:23:57,840 --> 00:23:59,016
開始吧
500
00:23:59,717 --> 00:24:01,268
預備
501
00:24:01,593 --> 00:24:02,769
三
502
00:24:03,053 --> 00:24:04,021
二
503
00:24:04,596 --> 00:24:05,647
一
504
00:24:06,098 --> 00:24:07,274
開始
505
00:24:07,557 --> 00:24:10,184
我們「恐怖時代」恐怖體驗團好不容易
506
00:24:10,185 --> 00:24:13,688
成功潛入禁止出入的昆池岩精神病院
507
00:24:13,689 --> 00:24:14,856
好耶
508
00:24:14,857 --> 00:24:16,357
今天是10月26日
509
00:24:16,358 --> 00:24:18,985
目前時間剛過12點
510
00:24:18,986 --> 00:24:22,488
過12點就會有鬼出沒的此地
511
00:24:22,489 --> 00:24:25,792
已經開始寒氣逼人了
512
00:24:26,744 --> 00:24:29,954
韓國史上第一個直播恐怖秀!
513
00:24:29,955 --> 00:24:31,748
昆池岩恐怖體驗
514
00:24:31,749 --> 00:24:33,800
現在開始
515
00:24:33,876 --> 00:24:36,002
好!丞旭很好
516
00:24:36,003 --> 00:24:37,628
好,VR先進場
517
00:24:37,629 --> 00:24:40,182
-快點… -走吧
518
00:24:46,388 --> 00:24:49,024
好,音樂,開始
519
00:24:49,516 --> 00:24:51,568
-進場 -進場
520
00:25:06,241 --> 00:25:07,960
好,丞旭,預備
521
00:25:08,911 --> 00:25:09,962
開始
522
00:25:10,162 --> 00:25:13,215
目前時間是凌晨12點4分
523
00:25:14,291 --> 00:25:16,417
我們恐怖體驗團
524
00:25:16,418 --> 00:25:19,554
終於進入昆池岩精神病院內部
525
00:25:23,759 --> 00:25:25,176
這裡是二樓大廳
526
00:25:25,177 --> 00:25:27,562
(有人住在裡面)
有人住在裡面
527
00:25:29,932 --> 00:25:31,608
寒氣逼人耶
528
00:25:31,892 --> 00:25:33,860
他一直說有寒氣
529
00:25:34,061 --> 00:25:35,862
不然妳是生氣嗎?
530
00:25:37,522 --> 00:25:38,564
振作一點
531
00:25:38,565 --> 00:25:42,995
好,這裡是二樓走廊
532
00:25:44,529 --> 00:25:49,626
兩側有許多房間
533
00:25:51,328 --> 00:25:55,507
地面上有很多垃圾
534
00:25:56,834 --> 00:26:00,086
我們先到櫃檯
535
00:26:00,087 --> 00:26:03,223
志鉉、夏洛特,妳們先走
536
00:26:10,723 --> 00:26:12,274
太驚人了
537
00:26:12,432 --> 00:26:13,984
在哪裡?這裡
538
00:26:14,351 --> 00:26:15,402
這裡…
539
00:26:29,742 --> 00:26:31,418
志鉉,預備
540
00:26:31,576 --> 00:26:32,794
開始
541
00:26:32,870 --> 00:26:33,995
現在夏洛特
542
00:26:33,996 --> 00:26:38,175
將從明洞聖堂帶來的聖水倒在容器上
543
00:26:38,625 --> 00:26:43,180
我們將攝影機放在前面來捕捉鬼的蹤影
544
00:26:49,887 --> 00:26:51,271
換丞旭說
545
00:26:52,347 --> 00:26:54,849
我們已經先在據說目擊到
546
00:26:54,850 --> 00:26:59,729
超自然現象與鬼的著名恐怖空間
547
00:26:59,730 --> 00:27:01,480
設置了最新裝備
548
00:27:01,481 --> 00:27:04,108
體驗前先簡單說明節目流程
549
00:27:04,109 --> 00:27:06,360
-啊! -什麼啊?
550
00:27:06,361 --> 00:27:07,454
什麼啊?
551
00:27:08,530 --> 00:27:09,831
什麼啊?
552
00:27:09,865 --> 00:27:10,782
在哪裡?
553
00:27:10,783 --> 00:27:11,490
在哪裡?
554
00:27:11,491 --> 00:27:12,131
什麼啊?
555
00:27:12,132 --> 00:27:12,909
是院長室嗎?
556
00:27:12,910 --> 00:27:14,586
它剛才自己關上了吧?
557
00:27:15,913 --> 00:27:18,539
各位現在…這是實際狀況
558
00:27:18,540 --> 00:27:20,968
院長室的門自己關上了
559
00:27:21,418 --> 00:27:24,721
我們就親自到院長室看看
560
00:27:31,261 --> 00:27:32,854
真的好可怕
561
00:27:45,317 --> 00:27:49,746
(院長室)
562
00:28:13,721 --> 00:28:17,024
我們現在進入院長室了
563
00:28:19,226 --> 00:28:21,102
不曉得是不是巧合
564
00:28:21,103 --> 00:28:23,905
剛才門自己關上了
565
00:28:25,315 --> 00:28:29,986
這就是來過這裡的人目擊過的現象
566
00:28:29,987 --> 00:28:31,237
-驚人發現… -什麼?
567
00:28:31,238 --> 00:28:32,872
-什麼? -過來…
568
00:28:36,118 --> 00:28:37,744
成勳哥,鏡頭拉近
569
00:28:37,745 --> 00:28:39,245
哇,還有這種照片?
570
00:28:39,246 --> 00:28:40,079
丞旭,說話
571
00:28:40,080 --> 00:28:42,123
-丞旭,說話 -好
572
00:28:42,124 --> 00:28:47,054
這好像是當時
精神病院病患與員工們的合照
573
00:28:47,254 --> 00:28:49,714
雖然乍看之下很像普通的合照
574
00:28:49,715 --> 00:28:51,758
仔細看的話真的很奇怪
575
00:28:51,759 --> 00:28:55,687
(都在看哪裡?都在看其他地方)
576
00:28:56,263 --> 00:28:57,972
中間這個女人好像就是
577
00:28:57,973 --> 00:29:00,141
傳聞中那個殺死所有病患後
578
00:29:00,142 --> 00:29:02,194
銷聲匿跡的院長
579
00:29:02,227 --> 00:29:04,020
-長得好可怕 -真的
580
00:29:04,021 --> 00:29:06,406
還有其他照片
581
00:29:08,358 --> 00:29:11,078
院長得獎的照片
582
00:29:12,529 --> 00:29:15,281
院長打桌球的照片
583
00:29:15,282 --> 00:29:16,783
看來這個大嬸很喜歡打桌球啊
584
00:29:16,784 --> 00:29:18,743
所以才會聽到桌球聲吧
585
00:29:18,744 --> 00:29:21,162
喂,好可怕
586
00:29:21,163 --> 00:29:24,091
-喂,那是什麼?那邊… -那個…
587
00:29:29,296 --> 00:29:30,254
哇
588
00:29:30,255 --> 00:29:32,048
(閱讀的國民 閱讀報紙創刊之際)
閱讀的國民…
589
00:29:32,049 --> 00:29:34,351
(1970年11月3日 總統朴正熙)
上面寫著「閱讀的國民」
590
00:29:34,509 --> 00:29:37,270
看來以前她很喜歡閱讀啊
591
00:29:38,305 --> 00:29:41,057
-總統朴正熙… -喂,這是大發現耶
592
00:29:41,058 --> 00:29:42,942
不過誰是朴正熙?
593
00:29:44,186 --> 00:29:45,820
總統
594
00:29:46,814 --> 00:29:49,699
以前的總統,前總統的爸爸
595
00:29:49,817 --> 00:29:52,244
啊…爸爸也是總統啊?
596
00:29:52,527 --> 00:29:53,569
喂,夏洛特
597
00:29:53,570 --> 00:29:55,455
-誰啊? -嚇我一跳
598
00:29:56,406 --> 00:29:57,874
該死
599
00:29:59,284 --> 00:30:00,326
什麼啊?
600
00:30:00,327 --> 00:30:03,130
-我真的嚇一大跳 -好像是誰在開玩笑
601
00:30:03,664 --> 00:30:05,757
那是頭髮嗎?
602
00:30:06,166 --> 00:30:09,386
-不是人嗎? -對
603
00:30:10,170 --> 00:30:12,347
好,收尾一下
604
00:30:13,841 --> 00:30:16,175
我們偶然在這個房間
605
00:30:16,176 --> 00:30:19,229
發現當時的照片介紹給各位
606
00:30:19,304 --> 00:30:21,973
現在我跟成勳要在這個院長室
607
00:30:21,974 --> 00:30:24,976
準備降靈儀式
608
00:30:24,977 --> 00:30:27,854
來召喚出冤枉死去的病患冤魂
609
00:30:27,855 --> 00:30:30,282
這段時間其他團員將兩人一組
610
00:30:30,315 --> 00:30:33,484
向各位介紹一樓、三樓和四樓的
611
00:30:33,485 --> 00:30:35,611
著名恐怖空間
612
00:30:35,612 --> 00:30:37,739
當然這一切都會直播
613
00:30:37,740 --> 00:30:38,990
好
614
00:30:38,991 --> 00:30:42,252
重播的期間各自移動預備
615
00:30:42,745 --> 00:30:44,620
…著名恐怖空間設置了最新裝備
616
00:30:44,621 --> 00:30:47,331
體驗前先簡單說明節目流程
617
00:30:47,332 --> 00:30:49,009
-啊! -什麼啊?
618
00:30:50,627 --> 00:30:53,055
…前先簡單說明節目流程
619
00:30:54,089 --> 00:30:55,640
啊!
620
00:30:59,845 --> 00:31:02,689
-啊! -什麼啊?
621
00:31:05,726 --> 00:31:07,152
(恐怖時代)
622
00:31:07,644 --> 00:31:09,520
一樓的志鉉、夏洛特,準備好了吧?
623
00:31:09,521 --> 00:31:10,479
好了!
624
00:31:10,480 --> 00:31:12,324
介紹各層空間
625
00:31:12,524 --> 00:31:14,034
預備
626
00:31:14,401 --> 00:31:15,401
開始
627
00:31:15,402 --> 00:31:17,862
好,我現在下來一樓
628
00:31:17,863 --> 00:31:20,281
我後面這位已經體驗過CNN評選
629
00:31:20,282 --> 00:31:23,585
世界七大恐怖禁地中其中三處的
630
00:31:23,744 --> 00:31:24,744
夏洛特
631
00:31:24,745 --> 00:31:27,547
(活著吧)
正在簽名紀念第四次體驗
632
00:31:28,123 --> 00:31:29,299
夏洛特
633
00:31:29,624 --> 00:31:31,417
嗨,各位
634
00:31:31,418 --> 00:31:35,797
我去過CNN評選世界七大恐怖禁地中
635
00:31:35,798 --> 00:31:38,675
捷克人骨教堂、墨西哥鬼娃娃島
636
00:31:38,676 --> 00:31:40,927
日本青木原樹海
637
00:31:40,928 --> 00:31:44,606
終於到了第四個昆池岩精神病院
638
00:31:44,932 --> 00:31:46,432
就像其他地方一樣
639
00:31:46,433 --> 00:31:49,361
我也在這裡簽名紀念
640
00:31:49,519 --> 00:31:51,989
下面寫著「活著吧」
641
00:31:52,189 --> 00:31:55,825
喔,好可怕
642
00:31:56,652 --> 00:31:58,745
好,現在拍走廊
643
00:32:02,157 --> 00:32:05,576
(有人住在這裡)
各位這裡…寫著「有人住在這裡」
644
00:32:05,577 --> 00:32:08,588
(鬼)
不,是寫「有鬼住在這裡」
645
00:32:10,332 --> 00:32:13,167
有鬼住在這裡啊,各位
646
00:32:13,168 --> 00:32:15,887
我們來到鬼住的地方
647
00:32:16,714 --> 00:32:20,424
牆上有很多奇怪的塗鴉
648
00:32:20,425 --> 00:32:22,019
-志鉉 -什麼?
649
00:32:22,052 --> 00:32:23,020
妳看這個
650
00:32:23,345 --> 00:32:24,396
什麼啊?
651
00:32:24,805 --> 00:32:27,399
為什麼燈一直滅掉?
652
00:32:29,184 --> 00:32:30,810
(實驗室)
653
00:32:30,811 --> 00:32:32,404
是實驗室,各位
654
00:32:32,855 --> 00:32:34,114
進去吧
655
00:32:52,750 --> 00:32:54,426
這裡又是怎樣?
656
00:32:56,378 --> 00:32:59,681
那裡面好像是實驗室
657
00:33:01,258 --> 00:33:02,934
地板有水
658
00:33:04,762 --> 00:33:06,563
好像哪裡漏水
659
00:33:06,638 --> 00:33:11,068
地板都是診斷紀錄簿
660
00:33:11,601 --> 00:33:13,570
還有燒焦的痕跡
661
00:33:15,397 --> 00:33:18,741
櫃子也都倒下了
662
00:33:21,278 --> 00:33:23,038
這裡是實驗室
663
00:33:27,284 --> 00:33:29,419
牆上有磁磚
664
00:33:30,287 --> 00:33:33,256
但好像遭到炮擊,全都碎裂了
665
00:33:34,541 --> 00:33:37,927
地板上有點滴跟…
666
00:33:39,421 --> 00:33:41,681
顯微鏡
667
00:33:43,550 --> 00:33:46,979
這裡有相當多藥罐
668
00:33:53,143 --> 00:33:55,195
還有娃娃
669
00:33:55,688 --> 00:33:57,072
志鉉
670
00:33:57,564 --> 00:34:00,825
這裡是凱絲拍到靈異照片的地方
671
00:34:01,944 --> 00:34:02,995
妳看
672
00:34:03,696 --> 00:34:07,031
去年我朋友來昆池岩拍照的地方
673
00:34:07,032 --> 00:34:08,407
就是這裡
674
00:34:08,408 --> 00:34:10,702
各位,看得到嗎?
675
00:34:10,703 --> 00:34:12,712
-幫我拍一樣的照片 -好
676
00:34:14,790 --> 00:34:16,958
喔!妳還好嗎?喔!
677
00:34:16,959 --> 00:34:18,710
-這是什麼? -什麼?
678
00:34:18,711 --> 00:34:20,595
啊!
679
00:34:20,796 --> 00:34:21,838
這是什麼?
680
00:34:21,839 --> 00:34:23,923
-這是什麼味道? -可惡
681
00:34:23,924 --> 00:34:25,466
那是雞嗎?
682
00:34:25,467 --> 00:34:29,595
出去吧…我們先離開這裡,噢
683
00:34:29,596 --> 00:34:31,180
志鉉、夏洛特,辛苦了
684
00:34:31,181 --> 00:34:33,099
現在去四樓
685
00:34:33,100 --> 00:34:35,485
三樓的濟允哥、亞妍,預備
686
00:34:36,061 --> 00:34:37,070
開始
687
00:34:37,980 --> 00:34:39,114
好,各位
688
00:34:39,815 --> 00:34:43,410
我跟亞妍來到三樓走廊
689
00:34:44,987 --> 00:34:47,414
只是上了一層樓
690
00:34:47,865 --> 00:34:50,167
寒氣更加逼人了
691
00:34:51,201 --> 00:34:53,920
我們來確認一下室內溫度
692
00:34:54,496 --> 00:34:55,505
亞妍
693
00:34:57,624 --> 00:34:59,176
13度
694
00:34:59,752 --> 00:35:01,136
13度
695
00:35:02,629 --> 00:35:05,765
目前三樓室內溫度為13度
696
00:35:06,258 --> 00:35:08,185
剛才二樓是幾度?
697
00:35:08,719 --> 00:35:10,145
13度
698
00:35:14,516 --> 00:35:16,234
溫度一樣,各位
699
00:35:17,519 --> 00:35:22,574
不過,人類有所謂的體感溫度
700
00:35:22,649 --> 00:35:27,486
我目前在三樓感覺到的體感溫度
701
00:35:27,487 --> 00:35:29,280
大概是零下13度
702
00:35:29,281 --> 00:35:31,083
-那裡有桌球桌! -什麼?
703
00:35:33,160 --> 00:35:35,795
就如傳聞真的有桌球桌
704
00:35:42,627 --> 00:35:44,295
-喂? -鳥死掉了
705
00:35:44,296 --> 00:35:47,932
濟允哥,哥,稍微放輕鬆一點
706
00:35:49,301 --> 00:35:50,727
好
707
00:35:57,935 --> 00:35:59,069
現在是什麼?
708
00:35:59,311 --> 00:36:01,821
介紹!介紹三樓!
709
00:36:03,398 --> 00:36:08,203
我現在來為各位介紹三樓的空間
710
00:36:09,321 --> 00:36:12,082
如各位所知
711
00:36:12,282 --> 00:36:16,086
體驗過昆池岩精神病院的人們說
712
00:36:16,704 --> 00:36:20,957
在一樓、二樓目擊到奇怪的現象
713
00:36:20,958 --> 00:36:26,596
在三樓、四樓實際看到鬼
714
00:36:27,715 --> 00:36:31,768
他們說是此處含冤死去的病患冤魂
715
00:36:32,052 --> 00:36:36,648
我們就來看看那些地方
716
00:37:00,831 --> 00:37:02,299
噢,這裡真的是…
717
00:37:04,501 --> 00:37:07,304
濟允哥,說話
718
00:37:08,964 --> 00:37:10,131
好,各位
719
00:37:10,132 --> 00:37:15,062
這裡就是許多人看到鬼的那個淋浴間
720
00:37:15,888 --> 00:37:18,139
內側的牆上
721
00:37:18,140 --> 00:37:25,322
看起來有點像人形黑斑
722
00:37:25,480 --> 00:37:27,949
亞妍,請拍一下那邊
723
00:37:29,484 --> 00:37:30,777
真的好像人
724
00:37:30,778 --> 00:37:34,706
那裡就是大家看到鬼的地方
725
00:37:35,532 --> 00:37:37,625
雖然我們不想相信
726
00:37:39,411 --> 00:37:44,540
總之我們恐怖體驗團為了證明淋浴…
727
00:37:44,541 --> 00:37:46,668
淋浴間有鬼
728
00:37:46,669 --> 00:37:49,054
我們在視野最好的上方
729
00:37:49,296 --> 00:37:53,600
設置了移動式監視器與GoPro
730
00:37:55,302 --> 00:38:03,068
最後…我們就進入裡面的浴室
731
00:38:23,413 --> 00:38:25,465
好,我們進入浴室了
732
00:38:25,958 --> 00:38:27,208
好,浴缸…
733
00:38:27,209 --> 00:38:31,671
啊…那個…
734
00:38:31,672 --> 00:38:33,673
那是什麼…
735
00:38:33,674 --> 00:38:37,394
什麼啊?該死…
736
00:38:50,482 --> 00:38:52,159
該死!
737
00:38:54,569 --> 00:38:55,996
是假髮
738
00:38:56,571 --> 00:38:58,865
拿開…
739
00:38:58,866 --> 00:39:01,993
我叫妳拿開!不要過來…
740
00:39:01,994 --> 00:39:05,246
不要過來…該死
741
00:39:05,247 --> 00:39:09,926
-可惡,該死 -為什麼這裡會有假髮?
742
00:39:10,878 --> 00:39:13,180
看來有人在這裡開玩笑
743
00:39:13,255 --> 00:39:15,506
不要過來,真的不要過來
744
00:39:15,507 --> 00:39:19,561
真的…真的不要過來
745
00:39:20,262 --> 00:39:21,854
好,三樓可以了
746
00:39:21,889 --> 00:39:24,149
四樓的志鉉、夏洛特,預備
747
00:39:24,892 --> 00:39:25,942
開始
748
00:39:26,601 --> 00:39:28,853
這裡跟淋浴間一樣
749
00:39:28,854 --> 00:39:32,023
是醫院裡最常看到鬼的四樓走廊
750
00:39:32,024 --> 00:39:36,661
我們準備了尖端設備來證明是否有鬼
751
00:39:37,029 --> 00:39:39,781
在天花板安裝了六台閃光燈
752
00:39:39,782 --> 00:39:43,159
上面裝載了對於極小動作和細微能量
753
00:39:43,160 --> 00:39:46,287
也有反應的紅外線感應器
754
00:39:46,288 --> 00:39:48,090
就等鬼入鏡吧
755
00:39:48,666 --> 00:39:50,217
好,換志鉉
756
00:39:50,751 --> 00:39:52,251
(拒絕審問)
這裡就是…
757
00:39:52,252 --> 00:39:54,420
1980年醫院歇業後
758
00:39:54,421 --> 00:39:56,547
至今都沒人進去
759
00:39:56,548 --> 00:39:59,300
也是這次昆池岩恐怖體驗的重點
760
00:39:59,301 --> 00:40:00,935
402號
761
00:40:01,011 --> 00:40:04,055
這裡過去是加護病房
762
00:40:04,056 --> 00:40:07,016
如各位所知,很多體驗過昆池岩的人
763
00:40:07,017 --> 00:40:10,988
都想打開這扇從未打開過的門
764
00:40:11,021 --> 00:40:12,814
但是全都失敗了
765
00:40:12,815 --> 00:40:14,315
聽說試圖打開的人
766
00:40:14,316 --> 00:40:18,152
都莫名自殺、意識不清
767
00:40:18,153 --> 00:40:19,779
或發生意外
768
00:40:19,780 --> 00:40:24,126
所以大家說這是402號的詛咒
769
00:40:24,201 --> 00:40:29,756
我們也確認過是否門真的打不開
770
00:40:43,345 --> 00:40:45,022
絕對打不開
771
00:40:45,973 --> 00:40:47,223
看到了吧?各位
772
00:40:47,224 --> 00:40:50,559
怎樣都打不開,但是!
773
00:40:50,560 --> 00:40:51,978
稍後我們
774
00:40:51,979 --> 00:40:54,731
將會是韓國頭一次打開402號門的人
775
00:40:54,732 --> 00:40:56,858
並拍攝內部
776
00:40:56,859 --> 00:41:00,111
我們將一一揭開裡面到底有什麼
777
00:41:00,112 --> 00:41:03,290
傳聞是真是假
778
00:41:04,366 --> 00:41:06,117
馬上回來
779
00:41:06,118 --> 00:41:08,420
好,幹得好
780
00:41:10,956 --> 00:41:12,924
5萬5千人
781
00:41:17,755 --> 00:41:22,258
(一樓集體治療室)
782
00:41:22,259 --> 00:41:27,263
(二樓走廊)
783
00:41:27,264 --> 00:41:31,768
(三樓倉庫)
784
00:41:31,769 --> 00:41:36,272
(三樓淋浴間)
785
00:41:36,273 --> 00:41:40,777
(三樓浴室)
786
00:41:40,778 --> 00:41:45,281
(402號前)
787
00:41:45,282 --> 00:41:49,035
我先拍開頭,你們等到
788
00:41:49,036 --> 00:41:51,588
我進去繞之後,馬上進來就行了
789
00:41:51,664 --> 00:41:54,165
還有就算舉行降靈儀式時發生什麼事
790
00:41:54,166 --> 00:41:56,042
各位也要在自己的位置拿好攝影機
791
00:41:56,043 --> 00:41:57,043
好
792
00:41:57,044 --> 00:42:00,097
好,降靈儀式要開始了
793
00:42:00,881 --> 00:42:02,349
音樂
794
00:42:02,883 --> 00:42:03,976
開始
795
00:42:34,081 --> 00:42:36,883
好,丞旭,進場
796
00:42:37,793 --> 00:42:40,002
各位,這裡就是
797
00:42:40,003 --> 00:42:43,223
我們要舉行降靈儀式的院長室
798
00:42:45,467 --> 00:42:46,768
看得到嗎?
799
00:42:46,969 --> 00:42:49,721
我的頭上有很多像蜘蛛網一樣
800
00:42:49,722 --> 00:42:53,400
吊著鈴鐺的紅線
801
00:42:58,731 --> 00:43:01,816
上面有降靈儀式需要的
802
00:43:01,817 --> 00:43:06,163
符咒、小米和鏡面朱砂
803
00:43:07,740 --> 00:43:08,865
現在開始
804
00:43:08,866 --> 00:43:13,045
我們要舉行召喚鬼魂的危險降靈儀式
805
00:43:13,245 --> 00:43:14,746
其實要不是因為直播
806
00:43:14,747 --> 00:43:17,707
我現在很想離開這裡
807
00:43:17,708 --> 00:43:20,251
我現在非常害怕、緊張,但是!
808
00:43:20,252 --> 00:43:22,128
我們會信守承諾
809
00:43:22,129 --> 00:43:25,182
直播降靈儀式的過程
810
00:43:25,966 --> 00:43:29,811
儀式由我們體驗團的老么亞妍進行
811
00:43:32,765 --> 00:43:34,191
亞妍,開始吧
812
00:43:41,899 --> 00:43:45,285
先將香點燃
813
00:43:58,498 --> 00:44:01,176
然後燒符咒
814
00:44:03,045 --> 00:44:06,974
符咒上寫著召喚冤魂的咒語
815
00:44:07,007 --> 00:44:10,727
符咒是寶文山元字敬勅使贊助的
816
00:44:17,267 --> 00:44:20,487
好,起來合掌
817
00:44:29,446 --> 00:44:32,874
我們一起坐著
818
00:44:32,950 --> 00:44:34,501
看會發生什麼事
819
00:45:10,237 --> 00:45:12,622
燭火在搖晃
820
00:45:15,200 --> 00:45:16,251
什麼?
821
00:45:19,246 --> 00:45:20,630
天啊!
822
00:45:27,379 --> 00:45:28,513
什麼啊?
823
00:45:30,507 --> 00:45:31,257
什麼啊?
824
00:45:31,258 --> 00:45:32,508
-天啊… -喔
825
00:45:32,509 --> 00:45:34,886
-什麼啊? -什麼啊?
826
00:45:34,887 --> 00:45:37,939
什麼啊…
827
00:45:43,145 --> 00:45:45,780
-出去 -往哪裡出去?
828
00:45:52,279 --> 00:45:53,612
嚇我一跳
829
00:45:53,613 --> 00:45:56,908
喂…你們有看到監視器在轉嗎?
830
00:45:56,909 --> 00:45:58,910
昆池岩真的不是開玩笑的
831
00:45:58,911 --> 00:46:01,120
網路上的傳言都是真的!
832
00:46:01,121 --> 00:46:02,496
大家都拍到了吧?
833
00:46:02,497 --> 00:46:04,498
-幾乎沒拍到 -有拍到嗎?
834
00:46:04,499 --> 00:46:06,918
這裡跟其他地方的等級好像不一樣
835
00:46:06,919 --> 00:46:09,003
幹嘛說話嚇人
836
00:46:09,004 --> 00:46:10,629
丞旭,說句話吧
837
00:46:10,630 --> 00:46:12,724
成勳哥,拍到所有人
838
00:46:13,550 --> 00:46:15,310
預備
839
00:46:16,053 --> 00:46:17,187
開始
840
00:46:17,387 --> 00:46:18,930
各位看到了吧?
841
00:46:18,931 --> 00:46:20,682
我現在也無法相信
842
00:46:20,683 --> 00:46:24,486
明明室內是封閉的,跟外部隔離
843
00:46:24,561 --> 00:46:26,938
但舉行降靈儀式沒多久
844
00:46:26,939 --> 00:46:31,118
燭火就熄滅、鈴鐺搖晃、監視器移動
845
00:46:31,526 --> 00:46:34,871
好像有誰不希望我們拍攝
846
00:46:34,947 --> 00:46:39,283
但是我們恐怖體驗團會冒著危險
847
00:46:39,284 --> 00:46:40,710
盡全力到最後一刻
848
00:46:41,411 --> 00:46:42,879
請不要走開
849
00:46:43,080 --> 00:46:44,330
很好
850
00:46:44,331 --> 00:46:47,467
重播影像的期間,移動到下一個地點
851
00:46:49,795 --> 00:46:53,223
先將香點燃
852
00:47:09,815 --> 00:47:11,107
嗯,隊長
853
00:47:11,108 --> 00:47:12,909
(大家沒發現吧?)
854
00:47:13,110 --> 00:47:15,537
都尖叫得不得了
855
00:47:16,947 --> 00:47:18,415
就像真的嗎?
856
00:47:18,573 --> 00:47:20,750
超驚人的
857
00:47:21,243 --> 00:47:22,794
現在瀏覽人數幾人?
858
00:47:23,245 --> 00:47:24,620
10萬人
859
00:47:24,621 --> 00:47:27,007
-10萬… -10萬…
860
00:47:27,249 --> 00:47:29,625
氣氛已經確實炒熱了
861
00:47:29,626 --> 00:47:32,304
能不能突破100萬就看現在了
862
00:47:32,755 --> 00:47:36,007
確認好樓上布置,好好引導氣氛
863
00:47:36,008 --> 00:47:37,133
我知道了
864
00:47:37,134 --> 00:47:38,634
剛才我發現
865
00:47:38,635 --> 00:47:40,386
他們之中夏洛特反應最好
866
00:47:40,387 --> 00:47:43,014
等一下我主要刺激夏洛特
867
00:47:43,015 --> 00:47:44,223
(好)
868
00:47:44,224 --> 00:47:46,100
(絕對不能讓他們發現)
869
00:47:46,101 --> 00:47:48,352
哎唷,鬼才會發現咧
870
00:47:48,353 --> 00:47:49,571
我掛啦
871
00:48:10,000 --> 00:48:11,343
媽的
872
00:48:17,132 --> 00:48:18,558
這是怎樣?
873
00:48:23,889 --> 00:48:25,983
怎麼這樣子?
874
00:48:32,815 --> 00:48:34,324
怎麼回事?
875
00:48:36,193 --> 00:48:38,495
真是的
876
00:48:42,658 --> 00:48:45,252
我真是要瘋了,該死
877
00:49:05,681 --> 00:49:07,107
這是怎樣?
878
00:49:37,212 --> 00:49:38,763
(恐怖時代)
879
00:49:39,214 --> 00:49:42,341
各位,我們結束降靈儀式後
880
00:49:42,342 --> 00:49:45,020
現在來到一樓實驗室
881
00:49:45,095 --> 00:49:47,263
雖然好像冷靜一點了
882
00:49:47,264 --> 00:49:50,016
但我們跟各位一樣
883
00:49:50,017 --> 00:49:54,071
不曉得怎麼說明剛才的狀況
884
00:49:54,897 --> 00:49:59,201
反正我們就按照預定計畫進入實驗室
885
00:50:00,027 --> 00:50:01,027
走
886
00:50:01,028 --> 00:50:03,413
(實驗室)
887
00:50:20,630 --> 00:50:22,474
有奇怪的味道
888
00:50:24,927 --> 00:50:26,761
這裡是實驗室嗎?
889
00:50:26,762 --> 00:50:28,813
裡面是實驗室
890
00:50:29,807 --> 00:50:31,441
很驚人吧?
891
00:50:34,144 --> 00:50:39,741
這裡就是實驗室內部
892
00:50:41,694 --> 00:50:44,079
噢,味道是從這裡來的啊
893
00:50:44,196 --> 00:50:45,947
我剛才打破了玻璃罐
894
00:50:45,948 --> 00:50:47,832
左邊地板
895
00:50:48,075 --> 00:50:49,251
有看到嗎?
896
00:50:49,576 --> 00:50:50,952
看起來像死雞
897
00:50:50,953 --> 00:50:51,953
味道應該是從那裡來的
898
00:50:51,954 --> 00:50:53,162
等一下
899
00:50:53,163 --> 00:50:57,259
為什麼這種實驗室會有那種娃娃?
900
00:50:58,669 --> 00:51:00,012
什麼啊?
901
00:51:00,713 --> 00:51:02,847
剛才那個不在那裡啊
902
00:51:02,965 --> 00:51:04,391
對吧?志鉉
903
00:51:05,550 --> 00:51:07,844
剛才明明在櫃子裡
904
00:51:07,845 --> 00:51:08,845
什麼?
905
00:51:08,846 --> 00:51:10,596
那個娃娃剛才在那裡面!
906
00:51:10,597 --> 00:51:13,150
等一下,娃娃鏡頭拉近
907
00:51:17,062 --> 00:51:18,405
那好像是…
908
00:51:19,314 --> 00:51:21,733
剛才的合照中病患拿的娃娃
909
00:51:21,734 --> 00:51:22,608
什麼?
910
00:51:22,609 --> 00:51:24,161
該死
911
00:51:24,444 --> 00:51:25,569
太不像話了
912
00:51:25,570 --> 00:51:27,822
現在除了我們,還有其他人在吧?
913
00:51:27,823 --> 00:51:30,241
-喂,你在做什麼? -其他人?
914
00:51:30,242 --> 00:51:32,368
你在做什麼?不要碰!
915
00:51:32,369 --> 00:51:34,453
-不…不要碰,快點! -不要碰…
916
00:51:34,454 --> 00:51:35,579
喂,你幹嘛那樣?
917
00:51:35,580 --> 00:51:36,998
-快放下!李丞旭! -喂,放下
918
00:51:36,999 --> 00:51:38,624
-放下…丞旭 -喂,快放下
919
00:51:38,625 --> 00:51:40,459
快放下
920
00:51:40,460 --> 00:51:42,336
哥,快拍這個
921
00:51:42,337 --> 00:51:44,514
快放下!
922
00:51:44,631 --> 00:51:46,132
真是的!
923
00:51:46,133 --> 00:51:48,310
-姐姐! -喂,閃開
924
00:51:48,510 --> 00:51:50,937
-真是的! -濟允,去追夏洛特
925
00:51:51,263 --> 00:51:52,764
這是怎樣?
926
00:51:52,765 --> 00:51:54,316
隊長,快點確認!
927
00:51:58,896 --> 00:52:00,572
是同一個娃娃
928
00:52:01,356 --> 00:52:03,024
他說是同一個娃娃啊
929
00:52:03,025 --> 00:52:04,483
為什麼要摸那個?
930
00:52:04,484 --> 00:52:06,152
夏洛特,妳先冷靜,先冷靜下來
931
00:52:06,153 --> 00:52:07,403
在這種地方不能隨便碰
932
00:52:07,404 --> 00:52:08,404
妳也看到啦
933
00:52:08,405 --> 00:52:12,158
妳也看到那個娃娃在櫃子裡
934
00:52:12,159 --> 00:52:13,409
這裡真的只有我們嗎?
935
00:52:13,410 --> 00:52:14,744
我會放院長室的照片
936
00:52:14,745 --> 00:52:16,370
-丞旭說話 -是不是還有其他人?
937
00:52:16,371 --> 00:52:17,288
真是要瘋了
938
00:52:17,289 --> 00:52:20,041
-預備,開始 -妳在做什麼?
939
00:52:20,042 --> 00:52:23,845
各位,有看到我拿的這個娃娃嗎?
940
00:52:24,672 --> 00:52:26,181
請不要嚇到
941
00:52:26,423 --> 00:52:30,185
夏洛特說這個位置改變了的娃娃
942
00:52:30,302 --> 00:52:32,428
就是不久前
943
00:52:32,429 --> 00:52:35,682
舉行降靈儀式的院長室合照中
944
00:52:35,683 --> 00:52:37,985
某個病患手上拿的娃娃
945
00:52:38,060 --> 00:52:40,737
有看到旁邊畫面相框中的照片嗎?
946
00:52:41,188 --> 00:52:43,940
40年前病患拿的娃娃
947
00:52:43,941 --> 00:52:46,067
怎麼會出現在我們面前?
948
00:52:46,068 --> 00:52:48,745
而且還自己移動了
949
00:52:49,446 --> 00:52:54,001
這個空間真的有超自然氣場嗎?
950
00:52:54,910 --> 00:52:58,755
此處漸漸發生奇怪的事
951
00:52:59,206 --> 00:53:02,968
這一切都是實際狀況
952
00:53:03,794 --> 00:53:05,762
好,要播放中場橋段了
953
00:53:14,096 --> 00:53:16,481
好會演戲,混帳
954
00:53:18,183 --> 00:53:20,559
-我真的無法再待在這裡 -夏洛特
955
00:53:20,560 --> 00:53:22,186
-我想出去 -我知道了…
956
00:53:22,187 --> 00:53:23,905
現在怎麼出去?
957
00:53:27,943 --> 00:53:30,037
這裡真的很奇怪
958
00:53:30,988 --> 00:53:33,614
現在我們怎麼離開這裡?
959
00:53:33,615 --> 00:53:35,167
是啊,夏洛特
960
00:53:36,076 --> 00:53:37,669
亞妍,不要拍
961
00:53:38,996 --> 00:53:41,256
-夏洛特,對不起 -你也不要拍!
962
00:53:43,208 --> 00:53:44,250
喂,李丞旭
963
00:53:44,251 --> 00:53:46,252
在這種地方絕對不能亂碰
964
00:53:46,253 --> 00:53:47,754
這種地方有詛咒!
965
00:53:47,755 --> 00:53:49,088
只能看看就好
966
00:53:49,089 --> 00:53:50,381
不然以後真的會完蛋
967
00:53:50,382 --> 00:53:51,090
對不起
968
00:53:51,091 --> 00:53:53,509
我也是無法相信,才想確認看看
969
00:53:53,510 --> 00:53:54,852
真的很對不起
970
00:53:55,470 --> 00:53:56,813
真是的…
971
00:53:56,847 --> 00:53:58,347
要不要讓姐姐休息一下?
972
00:53:58,348 --> 00:54:00,266
自己一個人可能更危險
973
00:54:00,267 --> 00:54:02,518
我們趕快拍完出去吧
974
00:54:02,519 --> 00:54:03,903
大家聽得到我嗎?
975
00:54:05,522 --> 00:54:07,449
如果大家說要在這裡結束
976
00:54:07,858 --> 00:54:09,534
那我就到此為止
977
00:54:10,610 --> 00:54:14,206
但是到目前為止表現那麼好很可惜啊
978
00:54:14,489 --> 00:54:16,208
再努力一下吧
979
00:54:17,534 --> 00:54:20,036
就照夏洛特說的
980
00:54:20,037 --> 00:54:21,788
盡量安全地趕快結束直播
981
00:54:21,789 --> 00:54:23,748
-是啊 -唉,真是要瘋了
982
00:54:23,749 --> 00:54:24,916
既然一起來了
983
00:54:24,917 --> 00:54:26,969
就趕快結束一起出去吧
984
00:54:29,046 --> 00:54:30,430
我知道了
985
00:54:31,674 --> 00:54:34,175
喂,你絕對不要做危險的事
986
00:54:34,176 --> 00:54:35,301
我知道了,夏洛特
987
00:54:35,302 --> 00:54:37,178
我不會再碰了,真的很對不起
988
00:54:37,179 --> 00:54:39,180
-絕對不要碰,絕對 -真的不要碰了
989
00:54:39,181 --> 00:54:40,306
我知道了…
990
00:54:40,307 --> 00:54:41,640
現在在播橋段
991
00:54:41,641 --> 00:54:44,361
移動到下一個地點準備直播
992
00:54:44,436 --> 00:54:46,989
濟允哥跟亞妍現在到四樓
993
00:54:47,189 --> 00:54:49,440
這個地點結束後馬上切換畫面
994
00:54:49,441 --> 00:54:51,442
幫我在天花板安裝紅外線閃光燈
995
00:54:51,443 --> 00:54:52,568
好,隊長
996
00:54:52,569 --> 00:54:54,070
可以等一下再去嗎?
997
00:54:54,071 --> 00:54:57,448
一樓拍完之後,會短暫拍三、四樓
998
00:54:57,449 --> 00:54:59,659
丞旭、成勳哥,準備好告訴我
999
00:54:59,660 --> 00:55:00,785
-好 -嗯
1000
00:55:00,786 --> 00:55:02,912
可以等一下再去嗎?嗯?
1001
00:55:02,913 --> 00:55:04,538
-嗯?哎呀 -嗯?
1002
00:55:04,539 --> 00:55:06,415
-絕對不要碰 -我知道了
1003
00:55:06,416 --> 00:55:10,012
-聽不到我說話嗎? -快走吧
1004
00:55:13,924 --> 00:55:15,091
夏洛特,妳還好嗎?
1005
00:55:15,092 --> 00:55:16,300
不過今天一定要拍完嗎?
1006
00:55:16,301 --> 00:55:17,927
-嗯 -走吧
1007
00:55:17,928 --> 00:55:20,147
-走吧… -預備
1008
00:55:20,973 --> 00:55:23,650
開…始!
1009
00:55:33,861 --> 00:55:37,164
這裡就是集體治療室
1010
00:55:37,239 --> 00:55:39,291
請看一下內部
1011
00:55:40,367 --> 00:55:43,119
天花板垮下了
1012
00:55:43,120 --> 00:55:46,131
周圍都是木房
1013
00:55:46,248 --> 00:55:49,250
就像戰爭中遭到炮擊的
1014
00:55:49,251 --> 00:55:52,554
地下墓地一樣陰森
1015
00:55:55,507 --> 00:55:58,310
聽說當時病患們
1016
00:55:58,510 --> 00:56:02,189
進入這些小房間接受治療
1017
00:56:02,639 --> 00:56:04,566
-真的好可怕 -怎麼進得去?
1018
00:56:07,102 --> 00:56:11,323
好,就來看一下旁邊有門的棺材
1019
00:56:12,149 --> 00:56:15,777
不過奇怪的是,孔的位置大概在胸口
1020
00:56:15,778 --> 00:56:17,528
而不是臉部
1021
00:56:17,529 --> 00:56:19,331
這有什麼用途呢?
1022
00:56:19,657 --> 00:56:21,407
好像不是用來監視
1023
00:56:21,408 --> 00:56:23,585
我來打開門看看
1024
00:56:25,037 --> 00:56:26,463
沒有手把
1025
00:56:29,667 --> 00:56:31,042
怎麼了…
1026
00:56:31,043 --> 00:56:31,751
喂
1027
00:56:31,752 --> 00:56:33,169
-你怎麼了? -喂
1028
00:56:33,170 --> 00:56:35,171
-放手! -你怎麼了?
1029
00:56:35,172 --> 00:56:36,297
怎麼了?
1030
00:56:36,298 --> 00:56:38,382
-有人拉了我的手臂 -什麼?
1031
00:56:38,383 --> 00:56:40,802
喂,李丞旭,你不要再開玩笑了!
1032
00:56:40,803 --> 00:56:42,636
真的拉了!
1033
00:56:42,637 --> 00:56:43,805
看吧,這裡
1034
00:56:43,806 --> 00:56:45,556
真的很奇怪啊!
1035
00:56:45,557 --> 00:56:47,308
丞旭,再伸進去一次
1036
00:56:47,309 --> 00:56:48,559
哥,鏡頭再晃一點
1037
00:56:48,560 --> 00:56:51,863
-丞旭…說話… -快點出去吧
1038
00:56:52,272 --> 00:56:56,201
那裡面真的有人拉住我的手臂
1039
00:56:57,027 --> 00:57:00,321
因為突然就發生,讓我一頭霧水
1040
00:57:00,322 --> 00:57:03,324
所以我再把手臂伸進去一次
1041
00:57:03,325 --> 00:57:05,451
-喂,你瘋了嗎?李丞旭 -不要
1042
00:57:05,452 --> 00:57:06,577
-你在做什麼? -不要
1043
00:57:06,578 --> 00:57:08,579
-為什麼? -阻止他一下
1044
00:57:08,580 --> 00:57:10,081
就叫你不要伸了
1045
00:57:10,082 --> 00:57:11,791
-不要…什麼都別做! -為什麼?
1046
00:57:11,792 --> 00:57:13,292
我來…
1047
00:57:13,293 --> 00:57:14,961
-喂…不行… -不…危險…
1048
00:57:14,962 --> 00:57:16,462
-就說不要了 -太危險了
1049
00:57:16,463 --> 00:57:17,964
-為什麼?就說我來 -危險啦
1050
00:57:17,965 --> 00:57:20,299
叫亞妍伸
1051
00:57:20,300 --> 00:57:23,469
-我知道了… -幹嘛這樣?
1052
00:57:23,470 --> 00:57:24,846
你拿著
1053
00:57:24,847 --> 00:57:26,356
喂,不行
1054
00:57:31,311 --> 00:57:33,479
什麼…啊…
1055
00:57:33,480 --> 00:57:35,940
-志鉉,怎麼了… -媽媽…
1056
00:57:35,941 --> 00:57:37,984
-喂…怎麼了? -媽媽…
1057
00:57:37,985 --> 00:57:42,113
-做點什麼吧!志鉉! -媽媽…
1058
00:57:42,114 --> 00:57:44,291
快幫忙!志鉉
1059
00:57:50,122 --> 00:57:52,007
志鉉,妳的手臂!
1060
00:58:42,257 --> 00:58:44,726
好像在坐海盜船
1061
00:58:50,766 --> 00:58:53,485
-桌球聲! -把EMF拿出來
1062
00:59:02,402 --> 00:59:04,195
(夏洛特,自殺)
剛才明明是寫「活著吧」
1063
00:59:04,196 --> 00:59:05,029
剛才明明是寫「活著吧」
1064
00:59:05,030 --> 00:59:07,749
現在變成「自殺」了!
1065
00:59:08,200 --> 00:59:09,459
妳確定?
1066
00:59:09,660 --> 00:59:11,628
這裡真的受到詛咒了
1067
00:59:11,662 --> 00:59:13,162
我們得出去!
1068
00:59:13,163 --> 00:59:15,331
繼續待在這裡可能會死掉
1069
00:59:15,332 --> 00:59:17,083
我們出去吧,我也無法再待在這裡了
1070
00:59:17,084 --> 00:59:19,210
-妳在做什麼? -我說我們要出去
1071
00:59:19,211 --> 00:59:21,638
-喂,志鉉 -你看這個
1072
00:59:22,715 --> 00:59:25,091
繼續待在這裡不曉得會變怎樣
1073
00:59:25,092 --> 00:59:27,844
我們受到詛咒了,我怎麼辦?
1074
00:59:27,845 --> 00:59:29,095
喂,怎麼辦?
1075
00:59:29,096 --> 00:59:31,723
-現在怎麼辦? -我叫你讓開,讓開!
1076
00:59:31,724 --> 00:59:33,099
隊長!
1077
00:59:33,100 --> 00:59:33,850
隊長!
1078
00:59:33,851 --> 00:59:35,101
志鉉,等一下,先冷靜一下
1079
00:59:35,102 --> 00:59:36,978
你剛才也看到啦
1080
00:59:36,979 --> 00:59:38,855
舉行降靈儀式時繩子斷掉
1081
00:59:38,856 --> 00:59:40,564
監視器轉動
1082
00:59:40,565 --> 00:59:43,442
還拉了我的絲巾
1083
00:59:43,443 --> 00:59:46,863
還有你伸手進去時也跟我一樣被抓住啊
1084
00:59:46,864 --> 00:59:49,073
連塗鴉也變了
1085
00:59:49,074 --> 00:59:51,743
志鉉,其實在院長室舉行的降靈儀式…
1086
00:59:51,744 --> 00:59:53,619
喂,我們也很害怕!嗯?
1087
00:59:53,620 --> 00:59:54,829
我們也很怕
1088
00:59:54,830 --> 00:59:57,331
一起進來了就快點結束一起出去,嗯?
1089
00:59:57,332 --> 00:59:59,801
現在隊長也不知道要說什麼啊!
1090
00:59:59,960 --> 01:00:03,680
在這裡發生什麼事的話誰負責?
1091
01:00:04,631 --> 01:00:08,518
讓開,我們要出去,走吧
1092
01:00:24,359 --> 01:00:25,702
該死
1093
01:00:33,535 --> 01:00:34,962
小心
1094
01:00:35,913 --> 01:00:37,214
出去吧
1095
01:00:48,133 --> 01:00:51,177
(活著吧)
1096
01:00:51,178 --> 01:00:53,429
下面寫著「活著吧」
1097
01:00:53,430 --> 01:00:57,109
喔,好可怕
1098
01:00:57,685 --> 01:01:00,311
(自殺)
哥!
1099
01:01:00,312 --> 01:01:01,488
哥!
1100
01:01:01,772 --> 01:01:02,864
河俊哥!
1101
01:01:03,148 --> 01:01:04,491
哥!
1102
01:01:06,652 --> 01:01:07,902
嗯,丞旭
1103
01:01:07,903 --> 01:01:09,871
哥為什麼都不回答?
1104
01:01:10,530 --> 01:01:11,698
訊號不良
1105
01:01:11,699 --> 01:01:13,574
志鉉跟夏洛特出去了
1106
01:01:13,575 --> 01:01:15,326
我知道,我透過螢幕看到了
1107
01:01:15,327 --> 01:01:16,953
我確認塗鴉了
1108
01:01:16,954 --> 01:01:18,713
塗鴉真的變了?
1109
01:01:18,956 --> 01:01:21,290
哪裡變了?沒變!
1110
01:01:21,291 --> 01:01:23,510
從一開始就是自殺!
1111
01:01:23,961 --> 01:01:25,837
(活著吧、自殺)
我真的覺得很荒唐
1112
01:01:25,838 --> 01:01:27,213
不過她們為什麼那樣?
1113
01:01:27,214 --> 01:01:29,766
不知道,可能嚇到瘋了吧
1114
01:01:29,842 --> 01:01:32,176
喂,夏洛特自從你在實驗室碰娃娃時
1115
01:01:32,177 --> 01:01:33,469
就已經崩潰啦
1116
01:01:33,470 --> 01:01:35,272
不過你剛才也看到啦
1117
01:01:35,305 --> 01:01:36,472
有人拉志鉉的手臂
1118
01:01:36,473 --> 01:01:38,099
夏洛特的絲巾也往上
1119
01:01:38,100 --> 01:01:39,558
我重新看影像
1120
01:01:39,559 --> 01:01:41,477
好像是志鉉在演戲
1121
01:01:41,478 --> 01:01:44,031
我看她說要伸手臂進去時就好像發現了
1122
01:01:44,106 --> 01:01:45,940
她為什麼要演戲?
1123
01:01:45,941 --> 01:01:48,860
我怎麼知道?她可能就是想出去吧
1124
01:01:48,861 --> 01:01:50,737
-那志鉉手臂上的傷口呢? -對
1125
01:01:50,738 --> 01:01:52,697
有可能是在裡面刮傷啊
1126
01:01:52,698 --> 01:01:53,823
那夏洛特呢?
1127
01:01:53,824 --> 01:01:55,992
我親眼看到夏洛特的絲巾往上了!
1128
01:01:55,993 --> 01:01:57,451
我也拍到了
1129
01:01:57,452 --> 01:01:59,120
我也覺得那很奇怪
1130
01:01:59,121 --> 01:02:01,205
所以一直倒帶看
1131
01:02:01,206 --> 01:02:03,207
那裡沒有什麼地方會吹風進來嗎?
1132
01:02:03,208 --> 01:02:05,001
該死,地下是封閉的
1133
01:02:05,002 --> 01:02:07,137
風怎麼吹進來?
1134
01:02:07,755 --> 01:02:09,130
哥,這裡好像有什麼
1135
01:02:09,131 --> 01:02:10,757
真的很奇怪,不要拍了!
1136
01:02:10,758 --> 01:02:13,393
該死,誰說可以不拍的?
1137
01:02:16,513 --> 01:02:17,689
聽好了
1138
01:02:18,390 --> 01:02:20,192
我們得拍完這個,丞旭
1139
01:02:20,893 --> 01:02:22,476
你們知道現在瀏覽人數多少嗎?
1140
01:02:22,477 --> 01:02:24,154
喂,已經超過30萬了
1141
01:02:24,730 --> 01:02:26,397
不過現在不拍了
1142
01:02:26,398 --> 01:02:28,825
喂,誰會給拍到一半的直播廣告?
1143
01:02:29,026 --> 01:02:30,577
再拍一下
1144
01:02:30,653 --> 01:02:31,653
繞一下三樓後
1145
01:02:31,654 --> 01:02:32,904
去四樓打開門的話就結束
1146
01:02:32,905 --> 01:02:33,905
就不會再拍了
1147
01:02:33,906 --> 01:02:35,281
若去了發生什麼事呢?
1148
01:02:35,282 --> 01:02:37,784
我會編輯一下前面的影像爭取時間
1149
01:02:37,785 --> 01:02:39,586
-準備好的話開始直播 -該死
1150
01:02:41,288 --> 01:02:42,589
丞旭
1151
01:02:42,622 --> 01:02:43,923
喂,李丞旭!
1152
01:02:44,374 --> 01:02:45,717
喂,李丞旭!
1153
01:02:46,043 --> 01:02:47,219
喂!
1154
01:02:47,670 --> 01:02:48,670
喂!該死!
1155
01:02:48,671 --> 01:02:50,847
我不該簽名的
1156
01:02:51,048 --> 01:02:53,424
我真的受到詛咒死掉的話怎麼辦?
1157
01:02:53,425 --> 01:02:55,352
所以我們現在出來啦
1158
01:02:58,055 --> 01:03:01,933
-志鉉,妳也看到啦 -夏洛特
1159
01:03:01,934 --> 01:03:05,112
-我的名字下面… -就說沒關係啦
1160
01:03:06,313 --> 01:03:07,897
我怎麼辦?
1161
01:03:07,898 --> 01:03:09,199
起來
1162
01:03:10,525 --> 01:03:12,577
起來!
1163
01:03:13,403 --> 01:03:14,621
夏洛特
1164
01:03:15,197 --> 01:03:17,448
我們回基地去
1165
01:03:17,449 --> 01:03:20,335
早上就回家,嗯?
1166
01:03:21,161 --> 01:03:23,964
走吧…拜託
1167
01:03:24,081 --> 01:03:25,590
回家吧
1168
01:03:26,333 --> 01:03:27,834
回家吧
1169
01:03:27,835 --> 01:03:29,386
回家吧…
1170
01:03:29,712 --> 01:03:31,513
我們可以回家
1171
01:03:36,343 --> 01:03:37,593
你看
1172
01:03:37,594 --> 01:03:39,470
夏洛特的絲巾自己往上了
1173
01:03:39,471 --> 01:03:41,398
就說這不是因為風
1174
01:03:42,975 --> 01:03:44,475
不要拍了
1175
01:03:44,476 --> 01:03:46,653
帶著濟允跟亞妍出去吧
1176
01:03:47,938 --> 01:03:49,739
-哥 -嗯
1177
01:03:49,940 --> 01:03:51,241
我們談談吧
1178
01:03:52,067 --> 01:03:53,118
什麼?
1179
01:03:53,193 --> 01:03:54,694
現在收手的話
1180
01:03:54,695 --> 01:03:56,621
我們的辛苦的確就白費了
1181
01:03:56,989 --> 01:03:58,489
30萬人次的話
1182
01:03:58,490 --> 01:04:00,449
廣告收益是1億5千萬韓元
1183
01:04:00,450 --> 01:04:02,493
哥跟我各要30%的話
1184
01:04:02,494 --> 01:04:04,120
就各有4千萬韓元
1185
01:04:04,121 --> 01:04:05,672
喂,你要繼續拍?
1186
01:04:09,626 --> 01:04:12,054
好像有誰不希望我們…
1187
01:04:13,505 --> 01:04:16,808
好像有誰不希望我們…
1188
01:04:19,011 --> 01:04:20,562
志鉉
1189
01:04:20,763 --> 01:04:21,763
濟允哥
1190
01:04:21,764 --> 01:04:23,389
丞旭、亞妍
1191
01:04:23,390 --> 01:04:26,026
夏洛特、成勳哥,一共六個人
1192
01:04:26,852 --> 01:04:28,445
那這是誰拍的?
1193
01:04:33,651 --> 01:04:35,910
喔?不行…
1194
01:04:36,654 --> 01:04:38,279
不行…
1195
01:04:38,280 --> 01:04:39,831
該死!
1196
01:04:40,658 --> 01:04:42,960
該死!
1197
01:04:52,878 --> 01:04:55,546
好像有誰不希望我們…不希望我們…
1198
01:04:55,547 --> 01:04:56,974
河俊哥!
1199
01:05:00,177 --> 01:05:01,052
嗯
1200
01:05:01,053 --> 01:05:02,437
我有條件
1201
01:05:02,930 --> 01:05:04,430
什麼條件?
1202
01:05:04,431 --> 01:05:07,809
各多給成勳哥跟我20%,那我們就拍
1203
01:05:07,810 --> 01:05:09,736
也給其他人
1204
01:05:11,438 --> 01:05:14,315
(活著吧 自殺)
1205
01:05:14,316 --> 01:05:16,701
怎樣?要給還是不給?
1206
01:05:21,073 --> 01:05:24,126
多給你們20%,其他人也是
1207
01:05:24,952 --> 01:05:27,453
重播完的話,馬上開始直播
1208
01:05:27,454 --> 01:05:29,089
快點到三樓
1209
01:05:29,665 --> 01:05:31,758
不要再關掉無線對講機了
1210
01:05:32,542 --> 01:05:34,302
不然我殺死你們
1211
01:05:39,591 --> 01:05:41,643
原本有這麼遠嗎?
1212
01:05:42,845 --> 01:05:44,646
為什麼還沒看到?
1213
01:05:45,723 --> 01:05:47,232
喔!那個!
1214
01:05:47,725 --> 01:05:48,933
走對了!
1215
01:05:48,934 --> 01:05:50,852
那是我們剛才綁的內褲啊
1216
01:05:50,853 --> 01:05:54,281
再往這邊走一下
1217
01:05:54,690 --> 01:05:57,409
上去…上去就行了,走吧!
1218
01:05:57,609 --> 01:05:59,369
走吧…
1219
01:06:08,245 --> 01:06:11,247
(浴室)
1220
01:06:11,248 --> 01:06:13,300
現在各位看到的地方
1221
01:06:13,500 --> 01:06:15,802
跟四樓走廊一樣
1222
01:06:15,961 --> 01:06:19,056
是大家最常看到鬼的
1223
01:06:19,965 --> 01:06:21,683
淋浴間
1224
01:06:22,592 --> 01:06:24,561
可以看到那上面
1225
01:06:25,137 --> 01:06:26,387
我們設置了會跟著
1226
01:06:26,388 --> 01:06:28,523
動作移動的移動式監視器
1227
01:06:29,767 --> 01:06:33,070
目前還沒有什麼徵兆
1228
01:06:37,149 --> 01:06:38,450
什麼聲音?
1229
01:06:40,027 --> 01:06:41,453
是倉庫吧?
1230
01:06:42,029 --> 01:06:44,581
浴室就算了,都到倉庫去
1231
01:06:47,993 --> 01:06:49,836
快點移動!
1232
01:07:10,057 --> 01:07:11,441
丞旭,說話
1233
01:07:13,936 --> 01:07:18,198
我們剛才在淋浴間聽到奇怪的聲音
1234
01:07:18,440 --> 01:07:20,783
所以來到了倉庫
1235
01:07:22,695 --> 01:07:24,871
就如各位所聽到的
1236
01:07:25,698 --> 01:07:27,198
剛才這裡傳來了
1237
01:07:27,199 --> 01:07:30,002
很大聲丟東西的聲音
1238
01:07:31,328 --> 01:07:35,632
到底是什麼聲音呢?
1239
01:07:42,214 --> 01:07:45,017
成勳哥,到櫃子後面拍攝
1240
01:07:50,097 --> 01:07:52,149
喂,丞旭!你先說話
1241
01:07:52,599 --> 01:07:53,900
哥!
1242
01:07:53,976 --> 01:07:56,153
我叫你快點說話!
1243
01:07:59,982 --> 01:08:01,658
各位看到了嗎?
1244
01:08:03,610 --> 01:08:08,248
輪椅怎麼會自己出來?
1245
01:08:11,201 --> 01:08:15,380
若這裡有什麼超自然的氣場…
1246
01:08:21,128 --> 01:08:22,304
哥!
1247
01:08:24,631 --> 01:08:25,890
哥!
1248
01:08:52,409 --> 01:08:53,585
丞旭!
1249
01:08:55,162 --> 01:08:56,338
丞旭!
1250
01:08:56,664 --> 01:08:57,664
丞旭!
1251
01:08:57,665 --> 01:08:59,091
喂,李丞旭!
1252
01:09:02,878 --> 01:09:04,295
喂,丞旭
1253
01:09:04,296 --> 01:09:05,930
丞旭,醒一醒!
1254
01:09:08,633 --> 01:09:10,310
丞旭,喂!
1255
01:09:35,953 --> 01:09:37,328
怎麼了?
1256
01:09:37,329 --> 01:09:38,505
那個…
1257
01:09:43,585 --> 01:09:45,637
這是怎麼回事?
1258
01:09:50,217 --> 01:09:52,394
我們剛才經過那個了啊
1259
01:09:55,723 --> 01:09:58,275
這裡好像也很奇怪,志鉉…
1260
01:09:58,726 --> 01:09:59,901
等一下
1261
01:10:02,354 --> 01:10:03,863
這是什麼味道?
1262
01:10:04,314 --> 01:10:05,365
什麼?
1263
01:10:11,238 --> 01:10:13,248
這個為什麼在這裡?
1264
01:10:17,119 --> 01:10:21,173
這些…剛才在實驗室啊
1265
01:10:21,874 --> 01:10:25,552
志鉉…志…
1266
01:10:28,255 --> 01:10:29,556
志鉉…
1267
01:10:32,634 --> 01:10:34,311
妳怎麼了?
1268
01:10:37,389 --> 01:10:38,773
志鉉…
1269
01:10:42,978 --> 01:10:44,446
志鉉…
1270
01:10:58,618 --> 01:11:01,412
怎麼會這樣
1271
01:11:01,413 --> 01:11:02,413
志鉉
1272
01:11:02,414 --> 01:11:04,216
妳怎麼了?
1273
01:11:56,051 --> 01:11:57,519
隊長…
1274
01:11:58,428 --> 01:11:59,980
隊長…
1275
01:12:01,098 --> 01:12:02,732
你在哪?
1276
01:12:30,085 --> 01:12:31,678
志…志鉉
1277
01:14:45,262 --> 01:14:47,939
救命啊…
1278
01:14:50,517 --> 01:14:53,403
救命啊…
1279
01:15:00,235 --> 01:15:02,028
救命啊!啊!救命啊!
1280
01:15:02,029 --> 01:15:04,456
啊!讓我出去!
1281
01:15:04,782 --> 01:15:07,084
啊!開門!
1282
01:16:24,319 --> 01:16:25,662
哥哥
1283
01:16:25,738 --> 01:16:27,864
濟允,我們得趕快出去
1284
01:16:27,865 --> 01:16:28,698
為什麼?
1285
01:16:28,699 --> 01:16:30,449
亞妍!快下去吧!快點!
1286
01:16:30,450 --> 01:16:31,868
-哥哥,怎麼了? -快打開了!
1287
01:16:31,869 --> 01:16:33,327
那不重要
1288
01:16:33,328 --> 01:16:36,048
現在不能待在這裡,我們得快點出去!
1289
01:16:36,373 --> 01:16:37,299
為什麼?
1290
01:16:37,624 --> 01:16:39,625
現在丞旭被關在下面的房間
1291
01:16:39,626 --> 01:16:40,960
但門打不開…
1292
01:16:40,961 --> 01:16:44,255
那瘋子,就快達到100萬人了,該死
1293
01:16:44,256 --> 01:16:45,506
你在說什麼?
1294
01:16:45,507 --> 01:16:47,383
我們不能待在這裡
1295
01:16:47,384 --> 01:16:49,936
我們得快點救出丞旭出去!
1296
01:16:51,138 --> 01:16:52,764
-是,隊長 -亞妍
1297
01:16:52,765 --> 01:16:54,441
快點打開402號門進去
1298
01:16:54,599 --> 01:16:57,819
隊長說快點打開402號門進去耶
1299
01:16:59,146 --> 01:17:00,697
喂,你們聽好了
1300
01:17:00,898 --> 01:17:03,232
剛才降靈儀式跟實驗室的娃娃
1301
01:17:03,233 --> 01:17:04,400
是我們搞的
1302
01:17:04,401 --> 01:17:05,276
什麼?
1303
01:17:05,277 --> 01:17:07,654
那只是為了賺錢而作秀的!
1304
01:17:07,655 --> 01:17:10,281
但現在發生的事情都是真的!
1305
01:17:10,282 --> 01:17:12,917
那個瘋子真的是…
1306
01:17:13,035 --> 01:17:16,412
丞旭搞不好會死掉,我們得快去救他!
1307
01:17:16,413 --> 01:17:17,288
你說的是真的?
1308
01:17:17,289 --> 01:17:20,300
是真的!繼續待在這裡我們全會死掉!
1309
01:17:31,511 --> 01:17:34,356
你們拍不下去的話,我拍
1310
01:17:35,683 --> 01:17:37,567
有桌球聲
1311
01:17:47,069 --> 01:17:48,569
該死!這是什麼?
1312
01:17:48,570 --> 01:17:50,205
該死
1313
01:17:53,283 --> 01:17:54,459
什麼?
1314
01:17:55,786 --> 01:17:58,338
-什麼啊? -好可怕…
1315
01:18:01,166 --> 01:18:03,010
裡面有人嗎?
1316
01:18:03,543 --> 01:18:04,836
這是怎麼回事?
1317
01:18:04,837 --> 01:18:06,638
我剛說過是真的啊
1318
01:18:07,089 --> 01:18:08,464
救命啊!
1319
01:18:08,465 --> 01:18:11,592
啊!救命啊!啊!讓我出去!
1320
01:18:11,593 --> 01:18:12,677
-夏洛特? -啊!開門!
1321
01:18:12,678 --> 01:18:13,469
姐姐!
1322
01:18:13,470 --> 01:18:14,804
哥哥,門打不開,姐姐…
1323
01:18:14,805 --> 01:18:15,972
走開,夏洛特
1324
01:18:15,973 --> 01:18:18,775
-姐姐,怎麼辦? -夏洛特!
1325
01:18:21,729 --> 01:18:24,281
該怎麼辦?
1326
01:18:26,942 --> 01:18:29,110
-姐姐! -夏洛特!
1327
01:18:29,111 --> 01:18:30,912
怎麼辦?
1328
01:18:31,947 --> 01:18:32,739
成勳哥!
1329
01:18:32,740 --> 01:18:34,240
-喂 -你要去哪裡?
1330
01:18:34,241 --> 01:18:35,742
成勳…
1331
01:18:35,743 --> 01:18:37,544
成勳!
1332
01:18:38,078 --> 01:18:39,546
成勳…
1333
01:18:44,877 --> 01:18:46,261
哥哥…
1334
01:18:54,594 --> 01:18:56,220
-成勳! -哥哥!
1335
01:18:56,221 --> 01:18:57,647
成勳!
1336
01:18:58,766 --> 01:19:00,692
怎麼回事?
1337
01:19:42,184 --> 01:19:45,195
那又是什麼?該死
1338
01:20:00,953 --> 01:20:02,337
亞妍
1339
01:20:02,830 --> 01:20:04,965
我在這裡
1340
01:20:05,540 --> 01:20:06,841
成勳呢?
1341
01:20:07,668 --> 01:20:09,136
不要動
1342
01:20:12,840 --> 01:20:14,266
腳下是什麼?
1343
01:20:14,967 --> 01:20:16,768
很像水
1344
01:20:21,181 --> 01:20:22,649
有打火機嗎?
1345
01:20:27,730 --> 01:20:29,031
怎麼回事?
1346
01:20:31,817 --> 01:20:33,994
-怎麼點不燃? -怎麼回事?
1347
01:20:37,823 --> 01:20:39,749
不過這裡為什麼一直有回音?
1348
01:20:46,123 --> 01:20:47,549
這裡好像就是…
1349
01:20:50,085 --> 01:20:52,762
-402號房啊 -什麼?
1350
01:20:55,132 --> 01:20:57,059
亞妍,妳有攝影機吧?
1351
01:20:57,718 --> 01:20:58,810
有
1352
01:20:58,886 --> 01:21:00,062
給我
1353
01:21:05,893 --> 01:21:07,069
什麼啊?
1354
01:21:07,978 --> 01:21:09,279
這裡是哪裡?
1355
01:21:16,904 --> 01:21:19,331
這裡沒有門
1356
01:21:23,744 --> 01:21:25,337
怎麼會沒有門?
1357
01:21:35,673 --> 01:21:37,099
那是水嗎?
1358
01:21:39,677 --> 01:21:41,686
水怎麼會…
1359
01:21:53,816 --> 01:21:55,242
怎麼回事?
1360
01:21:56,652 --> 01:21:57,953
幹嘛
1361
01:21:59,905 --> 01:22:01,331
那裡有人
1362
01:22:02,950 --> 01:22:04,126
哪裡?
1363
01:22:04,159 --> 01:22:06,202
-有個女生… -太不像話了
1364
01:22:06,203 --> 01:22:08,005
在俯視我們
1365
01:22:09,081 --> 01:22:11,216
這裡真的是402號嗎?
1366
01:22:13,711 --> 01:22:14,886
濟允
1367
01:22:14,962 --> 01:22:17,347
你的臉上有手…
1368
01:22:19,967 --> 01:22:22,852
亞妍也是…
1369
01:22:22,970 --> 01:22:25,147
幹嘛那樣?
1370
01:22:28,225 --> 01:22:30,402
這裡好像有誰在…
1371
01:22:38,360 --> 01:22:40,912
我們得離開這裡
1372
01:24:02,402 --> 01:24:04,579
亞妍…
1373
01:26:05,067 --> 01:26:06,451
成勳哥!
1374
01:26:10,030 --> 01:26:11,498
亞妍!
1375
01:26:13,575 --> 01:26:15,002
濟允哥!
1376
01:28:37,219 --> 01:28:38,520
成勳哥!
1377
01:28:39,471 --> 01:28:40,897
濟允哥!
1378
01:28:42,224 --> 01:28:43,816
有人在嗎?
1379
01:28:44,601 --> 01:28:48,238
救救我啊!大家去哪裡了?
1380
01:28:50,065 --> 01:28:51,824
救救我啊!
1381
01:29:01,243 --> 01:29:03,703
成勳哥,救命啊!
1382
01:29:03,704 --> 01:29:05,454
救命啊,成勳哥!
1383
01:29:05,455 --> 01:29:09,426
成勳哥!救命啊…
1384
01:29:34,151 --> 01:29:37,028
(今天不直播嗎?)
1385
01:29:37,029 --> 01:29:39,280
(作秀作到一半直播中斷了)
1386
01:29:39,281 --> 01:29:41,532
(從他們作秀嘻嘻笑時)
1387
01:29:41,533 --> 01:29:43,710
(我就知道會這樣)
1388
01:30:40,759 --> 01:30:45,605
《鬼病院:靈異直播》
1389
01:33:56,038 --> 01:33:58,622
第67場戲…
1390
01:33:58,623 --> 01:34:01,301
開…始!
1391
01:34:07,549 --> 01:34:14,106
(靈感來自電影人 鄭宇植)
90432