All language subtitles for Ep11Net Skirts 11.0 2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,640 --> 00:01:02,280 The room is very accommodating to me. It's a great size. 2 00:01:02,900 --> 00:01:08,580 Good. I just had everything redone in it. I painted, put up new drapes, and 3 00:01:08,580 --> 00:01:12,680 bedding, so... I was curious, though. 4 00:01:13,260 --> 00:01:17,240 There are a lot of things in the room that aren't furniture -wise, and I'll be 5 00:01:17,240 --> 00:01:18,880 bringing some of my own things over. 6 00:01:19,300 --> 00:01:22,540 Would it be possible to maybe relocate them? 7 00:01:22,840 --> 00:01:26,200 Oh, of course. I'll get some of Shiloh's stuff out of there for you. 8 00:01:26,580 --> 00:01:27,580 I mean... 9 00:01:27,740 --> 00:01:31,040 I think this is really weird how this has worked out. I mean, I wasn't even 10 00:01:31,040 --> 00:01:36,700 looking for someone. I was actually surfing net skirts looking for my niece. 11 00:01:36,700 --> 00:01:39,700 needs an apartment, and I just happened to run across your ad. 12 00:01:40,560 --> 00:01:44,920 And Shiloh's not going to be home for some time now, so I think this could 13 00:01:44,920 --> 00:01:45,920 out perfectly. 14 00:01:46,020 --> 00:01:48,820 Oh, awesome. I need the room for the entire semester. 15 00:01:49,200 --> 00:01:53,660 I have my name on a waiting list for the dorm, but it might not be available 16 00:01:53,660 --> 00:01:54,900 until the end of the semester. 17 00:01:56,430 --> 00:01:59,790 Is it going to be available that whole time? Yeah, I think that timing will 18 00:01:59,790 --> 00:02:00,708 out perfectly. 19 00:02:00,710 --> 00:02:03,790 I think she's going to be a minute, unfortunately. Oh, I'm sorry. 20 00:02:05,210 --> 00:02:06,210 She'll be okay. 21 00:02:06,230 --> 00:02:09,690 I'll take very good care of her room. Oh, she'll like that. Thank you. 22 00:02:10,190 --> 00:02:13,250 So I do have some rules for the house. 23 00:02:13,550 --> 00:02:15,270 We'll be sharing the space out here. 24 00:02:16,870 --> 00:02:19,290 Definitely no boys. You don't have a boyfriend, do you? 25 00:02:19,590 --> 00:02:21,050 No, I don't have a boyfriend. 26 00:02:21,310 --> 00:02:22,310 Okay, good. 27 00:02:22,550 --> 00:02:24,530 Am I allowed to have friends over? 28 00:02:25,150 --> 00:02:26,150 Better girl? 29 00:02:26,330 --> 00:02:30,110 Yeah, I mean, anyone can visit. I assume you'll need to study and whatnot. I 30 00:02:30,110 --> 00:02:34,610 just would prefer an overnight, you know, if we could keep that to a 31 00:02:34,610 --> 00:02:36,130 promise. No boys. Okay. 32 00:02:37,570 --> 00:02:43,190 I guess anything in the fridge, anything in the kitchen is yours that you need. 33 00:02:44,130 --> 00:02:46,890 And if you need anything for your bathroom, just holler. 34 00:02:47,130 --> 00:02:49,050 Try to make sure you have everything you need. 35 00:02:49,390 --> 00:02:53,590 And I don't have a car, so I won't be needing a parking space. Very good. 36 00:02:53,890 --> 00:02:56,250 Do you have a way to get around then? Do you have friends? 37 00:02:57,370 --> 00:03:02,270 Actually, the Thornhill Transit goes right to the school, so it's perfect for 38 00:03:02,270 --> 00:03:04,150 me. Well, that'll work out great. 39 00:03:04,830 --> 00:03:07,170 Yeah, the university's not too far away. 40 00:03:07,470 --> 00:03:11,250 Good. I think I'll be very happy here. 41 00:03:11,670 --> 00:03:12,930 I'm glad it'll work out. 42 00:03:13,800 --> 00:03:16,820 Well, I'll just need to check your references first, and I'm sure 43 00:03:16,820 --> 00:03:17,820 will work out fine. 44 00:03:18,140 --> 00:03:19,640 Absolutely, yes. Great. 45 00:03:47,880 --> 00:03:49,380 Oh, is everything okay? 46 00:03:49,700 --> 00:03:52,800 Yeah, everything's fine. I was just wondering if I could just show you 47 00:03:52,800 --> 00:03:54,740 something. Oh, sure. 48 00:03:55,020 --> 00:03:56,020 Sure, sure. 49 00:03:58,240 --> 00:03:59,540 Sorry if you were sleeping. 50 00:03:59,740 --> 00:04:00,740 Oh, no, it's okay. 51 00:04:00,900 --> 00:04:07,800 I was actually wondering if I could hang this on the 52 00:04:07,800 --> 00:04:08,800 wall. 53 00:04:08,820 --> 00:04:12,500 But I don't have a hammer, so I needed to borrow a hammer. 54 00:04:12,940 --> 00:04:14,280 That's why you called me here? 55 00:04:15,790 --> 00:04:20,390 Um, yeah, if you could just use, there's a couple nails already in the wall, if 56 00:04:20,390 --> 00:04:21,390 you could use those. 57 00:04:22,630 --> 00:04:25,350 Well, I kind of, oh, 58 00:04:26,110 --> 00:04:28,410 I love it. I think she's beautiful. 59 00:04:28,950 --> 00:04:30,070 She is very beautiful. 60 00:04:30,430 --> 00:04:34,170 Yeah, it's a very historical piece of art. I love it. 61 00:04:34,390 --> 00:04:35,810 I'm barely wearing any clothing. 62 00:04:36,790 --> 00:04:40,170 Oh, well, she has, you know, her old -fashioned bra. 63 00:04:40,630 --> 00:04:41,810 Beautiful. Mm -hmm. 64 00:04:42,650 --> 00:04:45,050 So, yeah, I think there's enough nails up there. 65 00:04:45,500 --> 00:04:46,540 find somewhere to put it. 66 00:04:47,760 --> 00:04:49,980 Okay, I'll see what I can do. Okay. 67 00:04:50,220 --> 00:04:54,140 Because I only see one, but I'll figure it out. There's got to be some more 68 00:04:54,140 --> 00:04:58,120 around here. Okay. I don't want to make any extra holes. 69 00:04:58,360 --> 00:05:00,960 I will respect your wishes. Thank you, thank you. Yeah. 70 00:05:02,620 --> 00:05:05,740 So I should, I was in the middle of a book, so. 71 00:05:06,600 --> 00:05:10,100 Oh, no, let's stay. Let's get to know each other. I mean, we're going to be 72 00:05:10,100 --> 00:05:11,200 roommates now, right? 73 00:05:11,760 --> 00:05:12,760 Yeah. 74 00:05:13,100 --> 00:05:14,300 Roommates. Roommates. 75 00:05:14,720 --> 00:05:15,720 You're adorable. 76 00:05:16,700 --> 00:05:19,980 But, yeah, you should probably get to bed. It's getting pretty late, so. 77 00:05:21,620 --> 00:05:23,620 Well, I don't have school tomorrow. 78 00:05:24,320 --> 00:05:25,320 Oh. 79 00:05:25,660 --> 00:05:26,660 It's okay. 80 00:05:26,680 --> 00:05:30,680 Um, tell me about yourself. Like, where's Mr. 81 00:05:31,240 --> 00:05:32,240 Summer? 82 00:05:32,640 --> 00:05:39,560 Oh, um, well, Mr. Summer and I, um, are 83 00:05:39,560 --> 00:05:40,560 divorced. 84 00:05:40,960 --> 00:05:43,380 So, it's been a few years. 85 00:05:47,430 --> 00:05:49,850 Oh, so you have a new boyfriend. 86 00:05:50,330 --> 00:05:51,330 Oh, no. 87 00:05:51,930 --> 00:05:53,650 No, I don't, actually. 88 00:05:54,030 --> 00:05:55,030 You don't? No. 89 00:05:55,290 --> 00:05:57,590 Oh, but you're so beautiful. 90 00:05:57,810 --> 00:06:00,770 Oh, thank you, but no, no boyfriends. 91 00:06:01,290 --> 00:06:03,550 Oh, how long have you been divorced for? 92 00:06:04,070 --> 00:06:06,450 Uh, maybe like three years. 93 00:06:06,890 --> 00:06:07,890 That's a long time. 94 00:06:08,090 --> 00:06:11,130 Yeah, it is a long time. And no boyfriend for three years? 95 00:06:11,470 --> 00:06:13,110 Well, no. 96 00:06:13,410 --> 00:06:16,410 I mean, I've seen a couple guys, but nothing serious. 97 00:06:18,570 --> 00:06:25,410 Yeah. So, you don't have a boyfriend and Shiloh's the way that... I 98 00:06:25,410 --> 00:06:27,690 mean, Shiloh's been gone for a while, right? 99 00:06:27,970 --> 00:06:30,190 Yeah. I mean, I get by. 100 00:06:30,410 --> 00:06:31,950 I have friends, you know. 101 00:06:32,330 --> 00:06:34,150 Of course you have friends. 102 00:06:35,370 --> 00:06:39,870 Yeah, so I just amuse myself and it's okay, you know. 103 00:06:40,470 --> 00:06:42,330 You must be very lonely. 104 00:06:44,880 --> 00:06:49,560 No, you know, I talk to Shiloh all the time. She gets to call me and like I 105 00:06:49,560 --> 00:06:53,260 said, I have friends that we have game night and things. 106 00:06:53,600 --> 00:06:55,180 So, you know. 107 00:06:56,880 --> 00:07:02,060 Game night sounds fun. Yeah, it is. But don't you ever feel like you want 108 00:07:02,060 --> 00:07:03,600 someone closer? 109 00:07:04,840 --> 00:07:08,860 Like, you don't ever just get like super sad or anything? 110 00:07:10,120 --> 00:07:12,240 No, no. I mean, you know. 111 00:07:13,000 --> 00:07:17,100 No, if you're sad, we can talk about it. No, I'm not sad. Really. 112 00:07:17,840 --> 00:07:24,120 Really. I actually, you know, in school I'm studying health of the body and 113 00:07:24,120 --> 00:07:25,940 having a happy mind. 114 00:07:26,240 --> 00:07:27,420 Oh, I bet that's fascinating. 115 00:07:28,400 --> 00:07:31,680 So I love to talk about things. It's good for my research. It is. 116 00:07:32,720 --> 00:07:37,780 Well, that's great. I'm sure you have a lot of books to study then because 117 00:07:37,780 --> 00:07:39,520 that's quite an interesting subject. 118 00:07:39,940 --> 00:07:41,200 Oh, so much. 119 00:07:41,500 --> 00:07:42,960 Studying. I study a lot. 120 00:07:43,160 --> 00:07:43,859 I bet. 121 00:07:43,860 --> 00:07:49,760 I bet. You should probably do some of that because I'm in the middle of a 122 00:07:49,760 --> 00:07:51,260 novel as well. 123 00:07:51,500 --> 00:07:53,500 Ooh, tell me about it. Is it a romance? 124 00:07:54,600 --> 00:07:55,600 Maybe. 125 00:07:55,960 --> 00:07:57,120 Maybe it is. 126 00:07:58,420 --> 00:08:03,780 Does it have big strong moves? It wouldn't amuse you, you know. 127 00:08:04,880 --> 00:08:07,100 It has beautiful princesses in it. 128 00:08:10,220 --> 00:08:12,220 Maybe there's a princess, yes. 129 00:08:13,100 --> 00:08:17,780 You kind of look like a princess. Oh my, that's sweet of you. 130 00:08:19,540 --> 00:08:24,280 You know, but I should get back to my novel. It's enthralling. 131 00:08:24,640 --> 00:08:25,740 No, don't go. 132 00:08:26,180 --> 00:08:30,540 I mean, it's my first night all alone. 133 00:08:34,280 --> 00:08:38,020 There's a nightlight, like, right outside your door in case you need to 134 00:08:38,059 --> 00:08:40,679 And there might even be one in the corner, too, you know. 135 00:08:41,080 --> 00:08:44,500 You'll be fine. Maybe just stay a little while longer. 136 00:08:45,640 --> 00:08:47,940 Please. I'm lonely, too. 137 00:08:49,200 --> 00:08:52,480 I'm... Yeah, I'm not that lonely, but okay. 138 00:08:52,760 --> 00:08:53,760 Can I have a hug? 139 00:08:53,860 --> 00:08:54,799 A hug? 140 00:08:54,800 --> 00:08:55,800 Mm -hmm. 141 00:08:56,420 --> 00:08:58,020 Sure. Sure. 142 00:08:58,380 --> 00:09:00,120 Mm -hmm. Oh, that's nice. 143 00:09:00,440 --> 00:09:01,440 Mm -hmm. 144 00:09:02,180 --> 00:09:03,180 You're rose? 145 00:09:03,880 --> 00:09:05,080 Oh, thank you. 146 00:09:05,340 --> 00:09:07,600 Very silky. Thank you. I like it. 147 00:09:08,120 --> 00:09:12,140 You must love coming out of the shower and, like, rubbing it all over your 148 00:09:13,020 --> 00:09:14,040 Yeah, that's nice. 149 00:09:14,340 --> 00:09:16,380 Yeah. You have such cute things. 150 00:09:17,040 --> 00:09:18,040 Thank you. 151 00:09:18,200 --> 00:09:23,060 We're about the same size. Maybe we could share clothes, too. Oh, yeah, 152 00:09:24,180 --> 00:09:26,300 Could come shop in my closet. 153 00:09:26,900 --> 00:09:28,840 Yeah, just borrow, you know. 154 00:09:30,020 --> 00:09:31,020 Sure. 155 00:09:31,640 --> 00:09:34,620 I don't know if my bra might fit you. I just got it. It's brand new. 156 00:09:34,820 --> 00:09:37,140 It's really cute. It's very, very colorful. 157 00:09:37,620 --> 00:09:39,540 Yeah? Well, you don't wear colorful bras. 158 00:09:39,880 --> 00:09:41,320 Well, I do sometimes, yeah. 159 00:09:41,560 --> 00:09:42,780 Are you wearing a bra now? 160 00:09:43,160 --> 00:09:44,960 Yes. Well, what does it look like? 161 00:09:46,440 --> 00:09:48,980 Then I know what kind of things that you like to borrow. 162 00:09:50,580 --> 00:09:51,580 It's just pink. 163 00:09:52,200 --> 00:09:54,000 Ooh, it's so pretty. 164 00:09:54,400 --> 00:09:56,300 I love the diamond. 165 00:09:56,640 --> 00:10:00,480 Wow. Thank you. And the lace is so cool. 166 00:10:00,940 --> 00:10:03,160 Thank you. Wow, I really like that. 167 00:10:03,400 --> 00:10:06,220 Well, you can borrow it sometime then. 168 00:10:06,880 --> 00:10:08,300 For sure. Do your panties melt? 169 00:10:09,820 --> 00:10:10,820 Don't they always? 170 00:10:11,160 --> 00:10:12,320 They do. Isn't this fun? 171 00:10:14,420 --> 00:10:18,600 Extraordinary. I should go, though, because I'm sure you have a lot of... 172 00:10:18,600 --> 00:10:20,660 go. Please don't go. 173 00:10:20,880 --> 00:10:21,599 Oh, my goodness. 174 00:10:21,600 --> 00:10:22,840 Please don't go. 175 00:10:25,460 --> 00:10:27,500 Yeah, come on. It'll be so much fun. What? 176 00:10:27,800 --> 00:10:33,950 Oh, no. Come on. Oh, my God. What? Come on. No, no, no. Oh, what is going to be 177 00:10:33,950 --> 00:10:37,230 fun? Oh, so many amazing, wonderful things. 178 00:10:37,650 --> 00:10:40,370 Oh, we have so much to get to know about each other. 179 00:10:40,690 --> 00:10:41,830 Really? Yeah. 180 00:10:42,550 --> 00:10:44,290 Why don't you take your robe off? 181 00:10:44,490 --> 00:10:46,530 I mean, it's very warm in here. 182 00:10:46,950 --> 00:10:51,250 Why is this being helpful? I'm just helping you. And your bra's so pretty. I 183 00:10:51,250 --> 00:10:54,050 mean, what's the point of having a pretty bra if I can't see it, right? 184 00:10:55,530 --> 00:10:57,910 Well, look, there it is. Oh, my God. 185 00:10:58,510 --> 00:11:03,030 You're in great shape. Do you work out all the time? Maybe a little. You do? Do 186 00:11:03,030 --> 00:11:05,510 you work out at, like, an all -women's gym or something? 187 00:11:08,650 --> 00:11:09,650 There's not a lot of things. 188 00:11:10,390 --> 00:11:14,830 It's easier to help take the robe off. Oh, okay. Do we need to do this? 189 00:11:15,230 --> 00:11:20,070 Yeah, but you... Yeah, 190 00:11:21,050 --> 00:11:23,590 you smell very nice. Thank you. 191 00:11:24,270 --> 00:11:26,530 You are a pretty little thing. 192 00:11:28,270 --> 00:11:30,790 You smell so good. Thank you. 193 00:11:32,290 --> 00:11:34,130 What do you taste like? 194 00:11:34,350 --> 00:11:37,390 I can't. Oh my goodness. 195 00:11:42,010 --> 00:11:45,430 Charlotte, this is... I didn't really taste it. 196 00:11:51,970 --> 00:11:56,690 You are very yummy. You didn't... 197 00:11:57,100 --> 00:11:59,460 You didn't need to ask me about that picture, did you? 198 00:12:01,080 --> 00:12:02,760 Oh, I really like him. 199 00:12:03,300 --> 00:12:05,860 I see. 200 00:12:06,100 --> 00:12:07,920 Her brow's not as pretty as yours, though. 201 00:12:11,460 --> 00:12:14,560 Seems a little wrong. 202 00:12:17,900 --> 00:12:18,900 Why? 203 00:12:19,360 --> 00:12:21,760 Well, you know, he's living here in the moment. 204 00:12:23,560 --> 00:12:24,820 Okay. Those things. 205 00:12:25,850 --> 00:12:26,850 I won't call anybody. 206 00:12:27,090 --> 00:12:28,090 Oh, okay, great. 207 00:12:29,830 --> 00:12:30,830 Oh, 208 00:12:32,150 --> 00:12:33,190 you're awfully soft. 209 00:13:28,439 --> 00:13:30,340 Wow. That would happen. 210 00:13:31,660 --> 00:13:33,700 Oh, of course. 211 00:13:41,020 --> 00:13:42,020 Oh, my. 212 00:13:43,640 --> 00:13:46,640 That thing with the scum all over the hand. 213 00:13:47,300 --> 00:13:48,900 Oh, and then put it in your hand. 214 00:13:53,640 --> 00:13:54,640 Are they warm? 215 00:13:56,140 --> 00:13:57,140 They're getting hard. 216 00:14:33,360 --> 00:14:34,360 Thank you. 217 00:15:43,690 --> 00:15:45,090 After all you've done to make me comfortable. 218 00:16:30,220 --> 00:16:31,220 Thank you. 219 00:17:47,430 --> 00:17:51,690 Is that what happens? 220 00:17:52,430 --> 00:17:53,790 I would like to. 221 00:17:54,430 --> 00:17:56,270 I suppose you will then. 222 00:18:08,270 --> 00:18:09,290 Mm -hmm. 223 00:18:44,510 --> 00:18:45,510 I'll help you. 224 00:19:34,480 --> 00:19:35,480 That was so lovely. 225 00:20:23,420 --> 00:20:29,160 I was reading a romance novel. 226 00:20:48,800 --> 00:20:51,180 What did you want those days to be? 227 00:20:52,740 --> 00:20:56,600 I want them to bury their face in my pussy. 228 00:21:23,280 --> 00:21:24,280 Hmm. 229 00:24:30,430 --> 00:24:31,950 It's like a second sleep. 230 00:24:59,530 --> 00:25:03,730 I love you. I love you. 231 00:25:05,570 --> 00:25:07,090 I love you. 232 00:25:07,310 --> 00:25:08,450 I love you. I love you. I love you. I love you. 233 00:25:09,090 --> 00:25:13,670 I love you. 234 00:25:29,240 --> 00:25:33,060 Oh my god, I can feel your fucking clitoris. 235 00:26:20,240 --> 00:26:21,240 Oh my god. 236 00:26:23,720 --> 00:26:25,440 Yes, please. 237 00:26:25,980 --> 00:26:27,200 Oh my god. 238 00:26:27,740 --> 00:26:28,620 Oh 239 00:26:28,620 --> 00:26:36,100 my 240 00:26:36,100 --> 00:26:37,100 god. 241 00:26:38,140 --> 00:26:41,360 Oh my god. 242 00:27:00,680 --> 00:27:03,040 Holy shit, yes, yes. 243 00:27:30,940 --> 00:27:31,940 Oh my god. 244 00:28:36,940 --> 00:28:39,220 Oh my god, I'm fucking dumb. Please don't. 245 00:29:14,820 --> 00:29:17,580 I can taste your cum in my mouth. 246 00:29:20,660 --> 00:29:21,820 It's very yummy. 247 00:29:22,140 --> 00:29:24,220 Oh my god. 248 00:29:48,390 --> 00:29:51,550 I wonder at least why you're here. 249 00:29:58,590 --> 00:29:59,590 Fuck. 250 00:30:04,610 --> 00:30:05,870 That's cute. 251 00:30:13,610 --> 00:30:15,330 You're gonna rub me with the alcohol, are you? 252 00:30:18,150 --> 00:30:23,710 Oh God, that's fucking nice. It's very wet. 253 00:30:25,130 --> 00:30:26,570 Oh my God. 254 00:30:27,090 --> 00:30:28,090 Uh -huh. 255 00:30:33,450 --> 00:30:35,330 You're gonna rub me with something. 256 00:30:48,870 --> 00:30:53,290 oh my god oh my god yes please 257 00:32:02,250 --> 00:32:03,250 Thank you. 258 00:34:17,070 --> 00:34:18,469 We could stay the night in my room. 259 00:34:19,550 --> 00:34:22,690 The bed is small, but I'm sure we can both fit. 260 00:34:45,480 --> 00:34:47,380 Now you can stay the night with me. 261 00:34:47,840 --> 00:34:49,260 And every night. 262 00:34:50,520 --> 00:34:51,159 That 263 00:34:51,159 --> 00:35:05,340 was 264 00:35:05,340 --> 00:35:07,100 amazing. 265 00:35:30,090 --> 00:35:30,968 Ashley, right? 266 00:35:30,970 --> 00:35:34,110 Yes, you must be Princess? Yes. I love your neighborhood. 267 00:35:34,350 --> 00:35:35,029 It's amazing. 268 00:35:35,030 --> 00:35:36,030 Oh, thank you. 269 00:35:36,170 --> 00:35:39,330 Thank you for coming. I have a lot of stuff to show you. 270 00:35:39,650 --> 00:35:41,230 Thanks. Okay, come on. Sorry. 271 00:35:42,270 --> 00:35:44,110 I don't like beans that much. 272 00:35:44,370 --> 00:35:45,370 Okay. 273 00:35:45,410 --> 00:35:50,170 Yeah, two days ago I had a dining room table in there. I just sold it. 274 00:35:51,030 --> 00:35:52,730 Just have those chairs left. 275 00:35:53,070 --> 00:35:54,110 Here's the couch. 276 00:35:56,210 --> 00:35:57,210 This is comfy. 277 00:35:58,090 --> 00:35:59,190 Yeah, it's antique. 278 00:35:59,550 --> 00:36:01,470 It's a really nice couch. 279 00:36:02,470 --> 00:36:03,770 Here, let's measure it. Okay. 280 00:36:03,990 --> 00:36:04,990 Let me help. 281 00:36:10,310 --> 00:36:12,690 Is this gonna be for your house? Are you moving? 282 00:36:13,090 --> 00:36:15,270 No, it's actually for my grandmother. 283 00:36:15,950 --> 00:36:18,630 Oh, you're turning that into a lot more of a furniture house look. 284 00:36:19,330 --> 00:36:20,790 Oh, yeah. Yeah. 285 00:36:21,210 --> 00:36:23,030 So, how much do you want for this couch? 286 00:36:23,510 --> 00:36:25,550 Um, I'll pay $200 for it. 287 00:36:25,930 --> 00:36:26,930 Why is that cheap? 288 00:36:27,290 --> 00:36:30,710 I just kind of need some money. I'm going through a divorce right now. 289 00:36:31,390 --> 00:36:32,570 What happened? 290 00:36:33,150 --> 00:36:39,670 Well, my husband, Tenny, he cheated on me with a female co -worker. 291 00:36:40,890 --> 00:36:42,450 So it's over. 292 00:36:43,170 --> 00:36:46,270 And I'm just going to sell the furniture in the house. 293 00:36:46,990 --> 00:36:48,190 So you don't have a job? 294 00:36:49,070 --> 00:36:50,530 Not right now. 295 00:36:51,650 --> 00:36:56,110 He was pretty much taking care of that while I stayed home. 296 00:36:56,400 --> 00:36:59,540 I've been making a lot of money. I was in Belize for the last couple of years 297 00:36:59,540 --> 00:37:02,240 and then I like, it's really good money. 298 00:37:02,780 --> 00:37:03,900 Belize? Yeah. Oh, 299 00:37:04,980 --> 00:37:05,879 wow. Really? 300 00:37:05,880 --> 00:37:06,880 No, 301 00:37:07,400 --> 00:37:11,840 I've never, I've never thought of that. I don't know. Maybe I'm a little shy. 302 00:37:12,020 --> 00:37:12,738 I've never. 303 00:37:12,740 --> 00:37:14,800 I think you'd be great at it. Really? You think so? 304 00:37:15,660 --> 00:37:17,940 Uh, so what kind of modeling do you do? 305 00:37:18,220 --> 00:37:21,900 Well, it's a lot of tropical with rainforest and stuff. So tropical 306 00:37:22,120 --> 00:37:24,420 fashion. Oh, like bathing suits. 307 00:37:27,980 --> 00:37:30,180 I'm really interested in that. Yeah. 308 00:37:31,180 --> 00:37:35,200 Why don't we go grab something to drink and talk about it a little more. 309 00:37:35,340 --> 00:37:36,960 Alright, sure. Okay. Thank you. 310 00:37:47,260 --> 00:37:48,260 Okay. 311 00:37:48,560 --> 00:37:50,140 Why don't we start with what you're wearing? 312 00:37:50,380 --> 00:37:51,380 Okay, and this? 313 00:37:51,420 --> 00:37:53,160 Yeah. Something casual. 314 00:37:54,020 --> 00:37:55,920 Get a couple shots. One from the front. 315 00:37:59,210 --> 00:38:00,790 Alright, now one from the side. 316 00:38:01,830 --> 00:38:02,830 Perfect. 317 00:38:04,590 --> 00:38:05,590 So cute. 318 00:38:06,090 --> 00:38:06,948 Thank you. 319 00:38:06,950 --> 00:38:08,490 Alright. Okay. 320 00:38:08,970 --> 00:38:13,190 I have the white one and I have a pink one. 321 00:38:13,870 --> 00:38:17,810 I think the pink one's more like what they shoot normally, so it's probably 322 00:38:17,810 --> 00:38:18,810 to see you in that. 323 00:38:18,850 --> 00:38:20,150 Okay. Yeah, 324 00:38:21,390 --> 00:38:24,570 the more skimpier you get hired for, the more it pays. 325 00:38:33,000 --> 00:38:35,720 Oh, turn around. You have a tattoo? 326 00:38:36,300 --> 00:38:42,860 Oh, yeah, it's my husband's name, and I got it right before we got 327 00:38:42,860 --> 00:38:45,960 married. Oh, that's going to be harder. 328 00:38:46,240 --> 00:38:47,880 Are you going to get it removed or anything? 329 00:38:48,200 --> 00:38:52,440 I plan on getting it removed. Do you think it's a good idea to do it before? 330 00:38:53,160 --> 00:38:54,940 Probably before you go down. 331 00:38:55,420 --> 00:38:56,420 Okay. 332 00:38:56,760 --> 00:39:01,420 It's hard to shoot skimpy clothing with a tattoo like that. 333 00:39:02,009 --> 00:39:03,009 Okay. 334 00:39:05,030 --> 00:39:08,130 Yeah, I don't want that to exclaim on me any longer. 335 00:39:09,370 --> 00:39:11,110 So that would be no problem. 336 00:39:23,290 --> 00:39:24,290 Okay. 337 00:39:27,070 --> 00:39:28,070 It's a little short. 338 00:39:29,630 --> 00:39:31,470 Alright, well, why don't you hop up on the bed? 339 00:39:31,670 --> 00:39:32,670 Okay. 340 00:39:37,870 --> 00:39:40,230 Sit down a little bit. Sit down a little bit? 341 00:39:40,550 --> 00:39:41,670 Yeah. Perfect. 342 00:39:42,250 --> 00:39:43,530 Why didn't you go all the way? 343 00:39:43,750 --> 00:39:49,610 Um, well, I think we're good. I don't know if she wanted to, so 344 00:39:49,610 --> 00:39:51,750 we didn't. 345 00:39:52,070 --> 00:39:53,070 Hmm. 346 00:39:55,270 --> 00:39:57,090 I don't know. 347 00:39:57,770 --> 00:39:59,270 I don't think so. It'll be a little weird. 348 00:40:00,310 --> 00:40:01,910 Well, I think you should be relaxed. 349 00:40:02,130 --> 00:40:05,750 I mean, if you're going to be working with the main photographer, she likes 350 00:40:05,750 --> 00:40:07,850 hitting on the girls. 351 00:40:08,230 --> 00:40:10,770 It doesn't sound like you'd want to be dating men. 352 00:40:12,550 --> 00:40:15,290 Are you just going to stay single? 353 00:40:15,790 --> 00:40:16,790 Be alone? 354 00:40:16,990 --> 00:40:18,970 I don't know what I'm going to do. 355 00:40:20,590 --> 00:40:22,830 Obviously not date a man for a while. 356 00:40:23,650 --> 00:40:25,990 But I don't know if I'm going to date women. 357 00:40:27,600 --> 00:40:29,040 I think you should try it. 358 00:40:33,780 --> 00:40:34,820 You're so pretty. 359 00:40:35,920 --> 00:40:37,620 Thank you. Oh, no. 360 00:40:38,880 --> 00:40:39,880 That's fine. 361 00:40:50,000 --> 00:40:52,480 This is a little weird for me. It's okay. 362 00:40:53,200 --> 00:40:55,060 Well, I think I could, like... 363 00:40:55,880 --> 00:41:00,160 Go down with you on your first trip and help you out, show you around. 364 00:41:00,920 --> 00:41:03,180 Um, I don't know about that. 365 00:41:04,920 --> 00:41:11,380 Well, it would be easier if you went with me than alone on your first trip. 366 00:41:11,380 --> 00:41:12,840 could become really good friends. 367 00:41:13,480 --> 00:41:16,060 Yeah, I'll think about it. Okay. 368 00:41:42,030 --> 00:41:43,270 You're so pretty. 369 00:41:44,750 --> 00:41:45,750 Thank you. 370 00:42:28,170 --> 00:42:28,868 I don't know. 371 00:42:28,870 --> 00:42:30,470 I don't know if I want to do this. 372 00:42:30,970 --> 00:42:31,970 Just relax. 373 00:42:35,790 --> 00:42:36,790 You feel nervous? 374 00:42:42,910 --> 00:42:48,590 If that photographer just tries to, like, kiss you, 375 00:42:48,730 --> 00:42:54,650 I don't want you to be too nervous, because then you won't get enough 376 00:42:56,010 --> 00:42:57,890 I'm like, what if she just goes like this? 377 00:43:01,390 --> 00:43:08,290 I don't know. That would make me a little uncomfortable. 378 00:43:09,170 --> 00:43:12,710 Come on. You were saying you wouldn't mind that much if she hit on you. 379 00:43:13,390 --> 00:43:14,390 I know. 380 00:43:17,590 --> 00:43:18,590 Come on. 381 00:47:03,050 --> 00:47:04,050 Does that feel good? 382 00:58:54,890 --> 00:58:55,890 Bye. 383 00:59:41,680 --> 00:59:42,680 Hmm. 384 01:07:28,460 --> 01:07:30,260 Hello? Hello, is this Becky? 385 01:07:31,200 --> 01:07:32,460 Yes, who is this? 386 01:07:33,300 --> 01:07:36,160 I'm calling on your net script, guys. I wanted to talk. 387 01:07:37,300 --> 01:07:39,120 Can you tell me a little bit about yourself? 388 01:07:40,360 --> 01:07:44,180 I'm 19 and looking for my first experience with another woman. 389 01:07:45,300 --> 01:07:46,300 What's your name? 390 01:07:47,380 --> 01:07:48,380 Lily. 391 01:07:48,860 --> 01:07:51,660 Lily, can you tell me why you're looking to hook up with me? 392 01:08:07,920 --> 01:08:08,920 you're a virgin. 393 01:08:09,100 --> 01:08:10,100 That's interesting. 394 01:08:11,480 --> 01:08:13,760 Like, can you send me some pictures? 395 01:08:14,100 --> 01:08:18,460 Maybe a little bit of information about you, what you like, your hobbies. 396 01:08:19,439 --> 01:08:22,620 I'm not really looking to just hook up. I'm looking for a girlfriend. 397 01:08:22,939 --> 01:08:23,939 You know what I mean. 398 01:08:25,220 --> 01:08:27,020 Just send it to your Netskirts account. 399 01:08:28,279 --> 01:08:29,779 Yes, my Netskirts account. 400 01:08:30,560 --> 01:08:32,560 I'll check it out and get right back to you. 401 01:08:46,980 --> 01:08:47,980 Apparently, yeah. 402 01:08:48,500 --> 01:08:49,500 What are you making? 403 01:08:50,220 --> 01:08:52,420 Well, I think I'm going to make a little spaghetti here. 404 01:08:52,740 --> 01:08:53,740 Yummy. 405 01:08:53,859 --> 01:08:57,680 Yeah. God, the weirdest thing. I just got off the phone with Susan, my friend 406 01:08:57,680 --> 01:08:58,680 Susan. 407 01:08:58,700 --> 01:09:00,779 She has a daughter, Natalie. 408 01:09:01,060 --> 01:09:02,060 I don't think you've met her. 409 01:09:02,740 --> 01:09:06,020 Well, Natalie is a flight attendant. She's based out of Chicago now. 410 01:09:06,680 --> 01:09:12,439 And Susan is so freaked out because she found out that Natalie has been coming 411 01:09:12,439 --> 01:09:13,920 back here to Thornhill. 412 01:09:14,729 --> 01:09:17,350 But he's staying at a hotel when she comes back to town. 413 01:09:17,750 --> 01:09:19,990 Weird. Why doesn't she just stay at home? 414 01:09:21,050 --> 01:09:26,890 This is the strange part. She's, um, she's getting all kinds of women to come 415 01:09:26,890 --> 01:09:28,590 to those hotel rooms with her and have sex. 416 01:09:30,109 --> 01:09:31,109 That's horrible. 417 01:09:31,510 --> 01:09:32,970 What? I know. 418 01:09:33,210 --> 01:09:34,770 Susan's, like, totally panicking. 419 01:09:35,189 --> 01:09:36,590 Where does she find the girls? 420 01:09:37,069 --> 01:09:39,050 Well, apparently she's getting them off of Neskirk. 421 01:09:40,050 --> 01:09:41,870 I can't believe that. Yeah. 422 01:09:42,430 --> 01:09:44,330 I guess you can get anything off of Netskirts. 423 01:09:44,870 --> 01:09:46,210 Lots of women on there, so. 424 01:09:47,450 --> 01:09:52,590 Well, you know, I have a lot of homework to do, so, you know, yeah. 425 01:09:52,870 --> 01:09:54,850 Yeah, well, I'll let you know when it's done, okay? 426 01:10:00,030 --> 01:10:04,410 So, where are you from? 427 01:10:05,670 --> 01:10:08,430 I grew up in a really small town called Crow. 428 01:10:10,120 --> 01:10:12,740 So, how's your family feel about everything? 429 01:10:14,700 --> 01:10:18,640 Um, you mean that I'm here right now? 430 01:10:18,940 --> 01:10:24,980 Yeah, do they know? Oh, no. No way. No? My father's really against, um, 431 01:10:24,980 --> 01:10:27,360 like, lesbians and gays. 432 01:10:27,660 --> 01:10:32,480 Oh. So, yeah, they don't have any idea about this. 433 01:10:33,680 --> 01:10:38,480 So, I know you said it was your first time. Did you mean with... 434 01:10:38,760 --> 01:10:41,300 Sex in general, or your first time with a girl? 435 01:10:41,960 --> 01:10:44,720 I've never had sex, ever. 436 01:10:45,220 --> 01:10:51,700 Really? I'm just, I've never really been attracted to guys, and I 437 01:10:51,700 --> 01:10:57,780 was too scared to ever be with a woman, because I don't want my family to find 438 01:10:57,780 --> 01:10:58,759 out. 439 01:10:58,760 --> 01:11:00,980 So, do you have a boyfriend or anything right now? 440 01:11:01,460 --> 01:11:04,760 So, yeah, I just started talking to this one guy. 441 01:11:05,400 --> 01:11:10,940 Um, he's really cool. cool, and I guess he would be considered cute. 442 01:11:12,460 --> 01:11:19,420 And we have almost everything in common, but you know, I'm not attracted to him 443 01:11:19,420 --> 01:11:20,920 because he's a guy. 444 01:11:21,660 --> 01:11:26,420 And I was thinking about having sex with him because, I mean, I'm 19 and I 445 01:11:26,420 --> 01:11:27,420 haven't had sex yet. 446 01:11:29,100 --> 01:11:31,700 But I wanted to try it out with a girl first. 447 01:11:33,200 --> 01:11:36,260 I understand what you mean. It's a lot like my situation. 448 01:11:37,350 --> 01:11:40,650 I was from a smaller town, and I married this guy. 449 01:11:41,050 --> 01:11:44,910 I wouldn't even call him my high school sweetheart. We were more just kind of 450 01:11:44,910 --> 01:11:46,550 friends, and we dated a little bit. 451 01:11:47,090 --> 01:11:52,490 But everyone just expected me to get married and have a family and do 452 01:11:52,490 --> 01:11:58,730 I was supposed to do. So I did it, and we're still married, but I'm not 453 01:11:58,730 --> 01:12:02,170 attracted to him, and we never really even have sex. 454 01:12:02,990 --> 01:12:06,390 And we didn't even end up having kids because... 455 01:12:06,920 --> 01:12:11,020 I don't know. I'm just not attracted to him, and I don't know if I'd be ready to 456 01:12:11,020 --> 01:12:15,580 handle that situation with him, you know? I mean, are you going to stay with 457 01:12:15,580 --> 01:12:16,580 forever? 458 01:12:17,600 --> 01:12:23,280 I mean, I don't know. That's tough because, you know, we are married, and I 459 01:12:23,280 --> 01:12:27,000 like it's something I have to do at this point. But I don't know. 460 01:12:27,620 --> 01:12:31,580 There's this other part of me that I feel like I really need in my life. 461 01:12:31,880 --> 01:12:33,640 You know, I need to be with a woman. 462 01:12:34,920 --> 01:12:35,920 Does he know? 463 01:12:36,210 --> 01:12:37,630 No, he doesn't know. 464 01:12:38,350 --> 01:12:39,350 Not at all. 465 01:12:40,170 --> 01:12:42,370 So this is just like one big secret. 466 01:12:44,170 --> 01:12:45,170 Yeah, it is. 467 01:12:47,870 --> 01:12:50,610 You seem kind of shy about all of this. Are you nervous? 468 01:12:51,210 --> 01:12:52,850 Yeah, I guess I am. 469 01:12:54,530 --> 01:12:55,530 Tell me this. 470 01:12:55,830 --> 01:12:57,610 What do you fantasize about? 471 01:13:01,350 --> 01:13:04,110 I don't know. I watch some porn. 472 01:13:04,750 --> 01:13:06,350 Really? What kind of porn? 473 01:13:07,070 --> 01:13:13,090 It's all girls. I mean, I watch a lot of, like, masturbation scenes, but then 474 01:13:13,090 --> 01:13:20,090 also I watch a lot of girls with other girls, and it's a weird 475 01:13:20,090 --> 01:13:24,430 fantasy. Sometimes I watch, like, a girl being tied up. 476 01:13:24,810 --> 01:13:27,490 Really? And the other girl taking advantage of her. 477 01:13:27,850 --> 01:13:30,890 Which one do you think you would be? Do you think you'd be the girl taking 478 01:13:30,890 --> 01:13:32,230 advantage or tied up? 479 01:13:32,610 --> 01:13:34,310 Yeah, I want to be tied up. 480 01:13:34,600 --> 01:13:36,000 Really? I don't know. 481 01:13:36,380 --> 01:13:37,358 I'm weird. 482 01:13:37,360 --> 01:13:44,260 There's other fantasies, too. I watch normal stuff, I guess, too, like public 483 01:13:44,260 --> 01:13:45,420 sex. Is that normal? 484 01:13:45,900 --> 01:13:51,160 I think it is. Maybe I've always thought about being out to eat with a girl and 485 01:13:51,160 --> 01:13:54,280 her playing with me under the table. 486 01:13:54,680 --> 01:13:58,680 Really? Isn't that whole danger of getting caught and somebody watching? 487 01:13:59,120 --> 01:14:03,100 I don't know. It makes me feel so weird. I don't know. No, I think that's 488 01:14:03,100 --> 01:14:04,100 normal. Yeah. 489 01:14:04,520 --> 01:14:05,520 Yeah. 490 01:14:06,340 --> 01:14:09,980 I don't think there's such a thing as anything being wrong, if that's how you 491 01:14:09,980 --> 01:14:11,420 feel. Good. 492 01:14:12,560 --> 01:14:14,080 That's a good way to look at things. 493 01:14:17,240 --> 01:14:20,800 I don't know. I'm sorry. Oh, no. You're fine. I'm nervous. 494 01:14:21,100 --> 01:14:23,100 There's nothing to be nervous about. 495 01:14:23,540 --> 01:14:25,520 Okay. Tell you what. 496 01:14:26,020 --> 01:14:32,340 Why don't I lay back and you can just explore me? 497 01:14:32,680 --> 01:14:34,580 see what you like and how it feels. 498 01:14:36,680 --> 01:14:39,180 I can try. 499 01:14:40,200 --> 01:14:41,440 There's no need to be shy. 500 01:14:54,680 --> 01:14:56,400 I'll show you what feels good for me. 501 01:15:03,720 --> 01:15:05,360 I like to be touched really slowly. 502 01:15:08,000 --> 01:15:09,520 And just tease me. 503 01:15:18,220 --> 01:15:22,460 If you run your hand over my hand really close. 504 01:16:04,460 --> 01:16:06,220 So much better than a guy. 505 01:16:11,280 --> 01:16:12,280 Pray. 506 01:16:19,640 --> 01:16:20,720 It's all good. 507 01:16:26,100 --> 01:16:32,880 Can I take it off? 508 01:17:37,859 --> 01:17:42,600 I don't even know if I'm doing this right You're doing it right 509 01:17:44,880 --> 01:17:45,880 Just do it. 510 01:20:33,550 --> 01:20:34,810 I don't even know how to explain it. 511 01:22:14,120 --> 01:22:15,120 You know, just for today. 512 01:23:35,380 --> 01:23:36,440 We just have to love people. 513 01:28:20,840 --> 01:28:22,400 Very sleepy. 514 01:30:12,190 --> 01:30:14,630 Are you ready for me to pinch your panties? 515 01:30:18,830 --> 01:30:20,550 I want to show you how good it feels. 516 01:44:03,050 --> 01:44:04,630 So this is the set. 517 01:44:05,710 --> 01:44:07,010 It's a really good deal. 518 01:44:08,670 --> 01:44:10,230 Yeah, I like it. Good. 519 01:44:10,590 --> 01:44:13,070 See this little knife stand right here? Perfect size. 520 01:44:13,510 --> 01:44:15,960 Yeah. Bigger than normal. The drawers are nice. 521 01:44:16,600 --> 01:44:19,900 The drawers are a little bit hard to open. How much was this one? 522 01:44:20,620 --> 01:44:24,340 I could do that one for $100. 523 01:44:25,360 --> 01:44:28,200 Yeah, because these drawers are way too difficult. 524 01:44:28,560 --> 01:44:31,980 What about this little lamp? It's really nice. I would throw that in for you. 525 01:44:33,000 --> 01:44:34,520 This could come with the table. 526 01:44:35,000 --> 01:44:36,920 Nice. Oh, that's exciting. 527 01:44:37,920 --> 01:44:39,500 Oh, I like this little matching. 528 01:44:39,880 --> 01:44:40,880 Oh, good. 529 01:44:41,160 --> 01:44:42,160 Cute. 530 01:44:45,710 --> 01:44:47,990 Oh, these drawers are a little stuck, too. 531 01:44:48,490 --> 01:44:53,530 Oh, wow. Well, they have barely been used, so I'm sure once you start using 532 01:44:53,530 --> 01:44:55,210 them, you'll wear them in pretty quickly. 533 01:44:55,610 --> 01:45:00,190 Yeah. I really just need to get rid of it. I have office equipment moving in in 534 01:45:00,190 --> 01:45:04,630 a couple of days, and so I'm willing to negotiate some things. Yeah, I really 535 01:45:04,630 --> 01:45:05,890 need to get some stuff back. 536 01:45:06,530 --> 01:45:08,510 I'm crazy moving right now. 537 01:45:08,730 --> 01:45:10,050 Really? What's your situation? 538 01:45:13,410 --> 01:45:14,410 What? 539 01:45:15,660 --> 01:45:20,060 It's kind of complicated. I just got to get going. I need a new place to stay. 540 01:45:20,400 --> 01:45:23,160 Oh. Yeah. Did you get kicked out of a place? 541 01:45:24,340 --> 01:45:29,540 Not exactly. 542 01:45:30,900 --> 01:45:31,900 I see. 543 01:45:32,080 --> 01:45:33,660 Yeah. Sounds complicated. 544 01:45:35,180 --> 01:45:36,860 Kind of. Yeah. Yeah. 545 01:45:38,180 --> 01:45:42,940 The best friend and the boyfriend and the person. Oh, my gosh. That sounds 546 01:45:42,940 --> 01:45:43,940 exciting. 547 01:45:46,280 --> 01:45:47,280 Oh. Yeah. 548 01:45:47,560 --> 01:45:50,660 Sounds a little bit more exciting than it probably is. Hmm. 549 01:45:51,620 --> 01:45:54,340 Yeah, I'm excited about getting this as soon as possible. 550 01:45:55,060 --> 01:45:58,660 Well, it's going to need a really good price, though, because I can't do 551 01:45:58,660 --> 01:46:01,960 something too much, you know? I didn't think you would be able to. 552 01:46:02,280 --> 01:46:04,160 Are you looking at all three pieces? 553 01:46:05,440 --> 01:46:10,800 Yeah, if you can do me a great deal for all three, I'd be more than happy to 554 01:46:10,800 --> 01:46:11,599 take it. 555 01:46:11,600 --> 01:46:12,600 Well. 556 01:46:12,940 --> 01:46:17,420 I really need to get rid of it, so... Is seven doable? 557 01:46:18,120 --> 01:46:19,120 Oh my gosh. 558 01:46:20,500 --> 01:46:22,600 The drawers are a little bit stuck, though. 559 01:46:23,320 --> 01:46:24,900 That's just... I don't know. 560 01:46:25,240 --> 01:46:27,460 That's almost like I could buy a brand new one, right? 561 01:46:27,840 --> 01:46:30,860 Oh my goodness. This is a really expensive bed, actually. 562 01:46:31,360 --> 01:46:33,120 Is that? It's been barely used. 563 01:46:34,820 --> 01:46:37,400 I could do 650. 564 01:46:40,280 --> 01:46:41,280 What do you think? 565 01:46:43,240 --> 01:46:45,040 Man, I'm in a tight situation. 566 01:46:45,640 --> 01:46:46,700 Really tight, huh? 567 01:46:47,700 --> 01:46:48,700 Yeah. 568 01:46:48,940 --> 01:46:50,020 I don't know what to do. 569 01:46:51,600 --> 01:46:56,420 Well, what if I did six? 570 01:46:59,000 --> 01:47:00,600 It's a little bit more reasonable. 571 01:47:00,940 --> 01:47:02,580 It's really as low as I can go. 572 01:47:02,860 --> 01:47:09,560 I mean, the bed in itself is over $1 ,000, so I'm losing as it is, but 573 01:47:09,560 --> 01:47:11,680 I'd be willing to do it for you. 574 01:47:12,140 --> 01:47:13,460 Sounds like you're kind of in a bind. 575 01:47:13,960 --> 01:47:14,960 Oh, my gosh. 576 01:47:15,660 --> 01:47:17,420 Don't get me started on that. Sorry. 577 01:47:19,440 --> 01:47:21,560 Now you have my curiosity piqued. 578 01:47:21,960 --> 01:47:23,120 Oh, really? Yes. 579 01:47:23,960 --> 01:47:26,640 Well, I guess if you really want to know. 580 01:47:28,300 --> 01:47:33,700 You see, it kind of all started with this, like, choose or dare thing. 581 01:47:34,360 --> 01:47:37,400 You know how girls are about that stuff. Don't they always? Yeah. I don't know. 582 01:47:37,440 --> 01:47:40,480 Girls get bored, and, like, you have a girls' night out, and all of a sudden. 583 01:47:41,150 --> 01:47:45,170 great we've run out of stuff to do yeah so we decided to just play a little game 584 01:47:45,170 --> 01:47:50,690 of truth or dare me and two friends of mine and um there's this one girl in 585 01:47:50,690 --> 01:47:57,310 particular but anyways um we were playing this game and things get a 586 01:47:57,310 --> 01:48:04,130 hot and heavy if you know what i mean oh yeah i do yeah it was it's pretty good 587 01:48:04,130 --> 01:48:09,970 it was amazing but what happened after was 588 01:48:11,100 --> 01:48:12,680 whole ball of trouble. 589 01:48:13,340 --> 01:48:15,940 Well, were you expecting to have so much fun? 590 01:48:16,740 --> 01:48:20,100 No, I actually wasn't. I was very surprised. 591 01:48:20,460 --> 01:48:21,840 So you've never done that before? 592 01:48:22,360 --> 01:48:28,040 No. Oh. I know. And one's my best friend and she has this boyfriend and 593 01:48:28,040 --> 01:48:32,920 it's... We didn't think it was going to be that big of a deal, you know? 594 01:48:33,240 --> 01:48:36,580 And then word gets out that I... 595 01:48:37,160 --> 01:48:41,620 kind of into her a little bit my friend carol yeah the other one was it was 596 01:48:41,620 --> 01:48:45,260 pretty good but i don't know carol like stood out to me they had some kind of 597 01:48:45,260 --> 01:48:52,080 connection or something and then one thing led to another and her 598 01:48:52,080 --> 01:48:57,260 friend told the boyfriend and the boyfriend got mad at her and they had a 599 01:48:57,260 --> 01:49:03,340 fight because i don't know if she might have a little crush on me too i don't 600 01:49:03,340 --> 01:49:07,380 know i hope so wow that'd be good for me right but I don't know. 601 01:49:07,980 --> 01:49:12,480 So I'm just, yeah, I have to get out of there when we're all living together. 602 01:49:13,460 --> 01:49:16,140 Wow. The boyfriend leaving. 603 01:49:16,760 --> 01:49:17,840 Right. You're leaving. 604 01:49:18,660 --> 01:49:21,880 Yeah, because I guess, like, they're together at first, and it's kind of not 605 01:49:21,880 --> 01:49:24,320 fair, but I don't know. 606 01:49:25,420 --> 01:49:29,560 I can't stop thinking about her, though. But what can you do? I've got to get my 607 01:49:29,560 --> 01:49:31,400 stuff and get moving. 608 01:49:32,480 --> 01:49:33,480 Wow. 609 01:49:33,640 --> 01:49:35,500 So did you already find a place? 610 01:49:37,150 --> 01:49:42,210 Um, yeah, I actually did on this site called Netskirts that, the same one, 611 01:49:42,310 --> 01:49:45,530 the same one we had your ad in. Yeah. It's pretty awesome. It's like the 612 01:49:45,530 --> 01:49:48,050 furniture, the house, all in one place. Perfect. Awesome. 613 01:49:48,410 --> 01:49:49,410 Yeah. 614 01:49:49,850 --> 01:49:50,850 And, um. 615 01:49:51,710 --> 01:49:52,710 How is it? 616 01:49:53,570 --> 01:49:56,570 Oh, it's easy. Like, they have the special click to click. 617 01:49:57,290 --> 01:49:59,530 But how is your, the place that you picked out? 618 01:49:59,970 --> 01:50:03,510 Oh, it's a little bit small, but, you know. 619 01:50:03,990 --> 01:50:06,210 All the stuff I saw on Netskirts, it was. 620 01:50:06,440 --> 01:50:11,260 Probably like the best deal, the size for the price and everything. So it was 621 01:50:11,260 --> 01:50:11,799 good deal. 622 01:50:11,800 --> 01:50:12,800 Very good. 623 01:50:13,440 --> 01:50:19,320 Well, I don't mean to press and probably none of my business, but so your 624 01:50:19,320 --> 01:50:22,660 roommates, now you have to actually leave the situation. 625 01:50:22,940 --> 01:50:23,940 You're done. 626 01:50:24,620 --> 01:50:31,040 It's that awkward. I don't know if I necessarily have to. I just, it seems 627 01:50:31,040 --> 01:50:32,440 it would be better, right? I see. 628 01:50:33,160 --> 01:50:35,160 Get yourself away from it. Yeah. 629 01:50:35,680 --> 01:50:39,080 Well, it sounds like maybe it was going to turn into a lesbian situation. 630 01:50:40,040 --> 01:50:43,240 Oh, um, I don't know. 631 01:50:43,620 --> 01:50:49,200 Um, maybe, maybe it was, I mean, it's a huge tool. 632 01:50:49,880 --> 01:50:50,880 Yeah, 633 01:50:51,040 --> 01:50:52,420 it's amazing. 634 01:50:52,700 --> 01:50:57,340 I don't know. Like, I always thought it was really beautiful, but it's just that 635 01:50:57,340 --> 01:51:01,700 day we had, like, some special connection. So, yeah. 636 01:51:02,600 --> 01:51:04,180 And you weren't expecting it. 637 01:51:04,570 --> 01:51:05,990 Nah, that kind of fell further. 638 01:51:06,470 --> 01:51:07,610 Interesting. Yeah. 639 01:51:08,170 --> 01:51:10,290 Well, I'm sorry that it didn't work out. 640 01:51:11,570 --> 01:51:15,770 But, um, well, hopefully this furniture will fit in your new place. 641 01:51:17,150 --> 01:51:18,310 Yeah, I think it will. 642 01:51:19,570 --> 01:51:21,310 I think it's about the right size. 643 01:51:21,970 --> 01:51:27,330 You know what? I think you've given me a great deal on the furniture pieces. 644 01:51:28,330 --> 01:51:29,770 That'd probably be the best. 645 01:51:29,990 --> 01:51:32,050 Oh, are you saying I'm not giving you a great deal? 646 01:51:33,070 --> 01:51:37,150 No, it's an amazing deal. It's just, of course, it's always good. 647 01:51:37,570 --> 01:51:42,450 Speaking of deals, maybe we could work something out. 648 01:51:45,230 --> 01:51:50,950 Um, what exactly are you thinking about? 649 01:51:51,490 --> 01:51:54,310 Oh, I'm really easy, actually. 650 01:51:55,450 --> 01:52:00,150 And I was thinking, you know, this is a really expensive bed. 651 01:52:00,650 --> 01:52:05,010 And if I were to give it to you for that price, you'd want to make sure that you 652 01:52:05,010 --> 01:52:06,010 really liked it. 653 01:52:06,290 --> 01:52:12,090 I wouldn't want you to get it home and hate the bed, so maybe we should test it 654 01:52:12,090 --> 01:52:13,090 out. 655 01:52:15,050 --> 01:52:18,850 Um... I wouldn't want you to feel like you got ripped off. 656 01:52:23,470 --> 01:52:24,470 Um... 657 01:53:09,940 --> 01:53:11,740 Yeah, it's good to take a trial run. 658 01:53:21,800 --> 01:53:22,800 It only takes one kiss. 659 01:53:30,600 --> 01:53:33,280 I guess it wouldn't be that hard to like you, too. 660 01:53:36,580 --> 01:53:38,560 You can give me a child run, too. 661 01:53:44,100 --> 01:53:46,920 Too bad that's not on that skirt. It's a great deal. 662 01:53:47,320 --> 01:53:49,400 Oh, maybe you didn't look far enough. 663 01:53:51,550 --> 01:53:52,650 I think I found that. 664 01:54:26,620 --> 01:54:27,940 It's really hot up here. 665 01:56:06,380 --> 01:56:08,220 You didn't get this far with your comfort. 666 01:56:09,920 --> 01:56:11,320 You're just a girl. 667 01:56:13,900 --> 01:56:15,880 I don't know what to say to that. 668 01:57:59,600 --> 01:58:00,600 Right there you go. 669 01:58:58,000 --> 01:58:59,260 Thank you. 670 01:59:02,990 --> 01:59:05,670 Do you think about her licking your clit like this? 671 01:59:08,450 --> 01:59:10,010 Just like that? 672 01:59:36,270 --> 01:59:37,270 I love you. 673 02:03:03,530 --> 02:03:04,590 I need to return the favor. 674 02:03:05,670 --> 02:03:08,610 But it can both go home with a great deal. 675 02:03:53,880 --> 02:03:55,760 oh my god 676 02:05:51,690 --> 02:05:53,510 Oh my God, I love my clothes just like that. 677 02:07:09,610 --> 02:07:12,370 What if your girlfriend would be kicking you out if you'd done that to her? 678 02:12:51,200 --> 02:12:52,620 Good day. 679 02:13:13,230 --> 02:13:14,230 Mmm. 680 02:13:51,980 --> 02:13:52,980 Hmm. 681 02:16:31,210 --> 02:16:32,209 Thank you. 682 02:17:14,600 --> 02:17:16,660 Special deal after all. Oh yeah? 683 02:17:17,700 --> 02:17:19,580 What if you got a special deal? 49322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.