Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:18,893 --> 00:00:20,728
Bloody Mary.
4
00:00:25,525 --> 00:00:28,028
Come out.
5
00:00:31,114 --> 00:00:34,242
Bloody Mary.
6
00:00:35,035 --> 00:00:37,454
Come out.
7
00:00:41,958 --> 00:00:44,794
Bloody Mary.
8
00:00:45,587 --> 00:00:47,589
Come out!
9
00:00:50,258 --> 00:00:53,803
And that's us performing your
"Bloody Mary" challenge.
10
00:00:53,970 --> 00:00:59,267
Please submit more challenges or tips
and we'll see you soon.
11
00:00:59,434 --> 00:01:05,690
And don't forget to like and share
all our posts if you follow...True Fear.
12
00:01:19,454 --> 00:01:22,540
-Hey, I'm Scream Queen Nour.
-I'm Final Girl Linn.
13
00:01:22,707 --> 00:01:26,669
Welcome back to another episode
of True Fear.
14
00:01:26,836 --> 00:01:28,713
The real horror channel.
15
00:01:28,880 --> 00:01:32,842
From serial killers and creepy clowns
to possessed dolls and demons.
16
00:01:33,010 --> 00:01:37,805
It's finally time for a new True Fear
special in a more historical style.
17
00:01:37,972 --> 00:01:41,018
Like when we stayed
in haunted Scanian castles.
18
00:01:41,184 --> 00:01:43,770
This is where the count
murdered his family.
19
00:01:51,319 --> 00:01:54,572
We asked for suggestions
for our new series.
20
00:01:54,739 --> 00:01:58,660
So after many long and sleepless nights,
we've chosen...
21
00:02:01,454 --> 00:02:04,707
-And the winning suggestion is...
-Drum roll.
22
00:02:07,960 --> 00:02:10,088
We got a DM. Listen to this.
23
00:02:10,255 --> 00:02:13,925
Thank you for this suggestion
and thanks for all the tips.
24
00:02:14,092 --> 00:02:15,510
It's truly amazing.
25
00:02:15,677 --> 00:02:18,888
"Hi, you should look into
Sweden's biggest witch burning.
26
00:02:19,056 --> 00:02:24,144
The night of June 1st, 1675,
71 people were decapitated and burned
27
00:02:24,311 --> 00:02:26,729
on being accused of witchcraft
and sorcery.
28
00:02:26,896 --> 00:02:30,192
One of the worst
mass executions ever in Sweden.
29
00:02:30,358 --> 00:02:33,570
The area has since been cursed.
30
00:02:33,736 --> 00:02:38,825
The place is called Witch Mountain,
located in Torsåker, Ångermanland.
31
00:02:38,991 --> 00:02:43,038
Witches are real.
32
00:02:43,205 --> 00:02:46,749
Thank you, "WitchHunter666".
33
00:02:46,916 --> 00:02:52,005
We haven't done much witch stuff before
so I did some research.
34
00:02:52,172 --> 00:02:53,465
Try not to skip.
35
00:02:53,631 --> 00:02:55,967
-It's really interesting.
-Indeed.
36
00:02:56,134 --> 00:03:00,555
Throughout the 1700s, witch trials
were held throughout the world.
37
00:03:00,722 --> 00:03:03,933
Tons of innocent people
were burned at the stake.
38
00:03:05,852 --> 00:03:08,938
-As you know, mostly women died.
-Of course.
39
00:03:09,106 --> 00:03:13,276
Unlike the rest of Europe,
people were not burned alive in Sweden.
40
00:03:13,443 --> 00:03:15,320
They were decapitated first.
41
00:03:16,071 --> 00:03:19,741
-Weren't we nice?
-You guys love when we film these places
42
00:03:19,907 --> 00:03:24,162
so we've decided to go to Torsåker
on Easter break and film this...
43
00:03:27,207 --> 00:03:30,502
We'll post several times a day
and do live streams.
44
00:03:30,668 --> 00:03:35,507
Check out the channel and turn on
notifications so you don't miss anything.
45
00:03:35,673 --> 00:03:38,260
Uncensored stuff about me
as I have no boundaries
46
00:03:38,426 --> 00:03:40,428
and more edited stuff by Nour the pro.
47
00:03:40,595 --> 00:03:46,226
Like the video, subscribe, and follow us
on all our social media. See you soon.
48
00:03:46,393 --> 00:03:48,311
-Bye.
-Good bye.
49
00:03:53,441 --> 00:03:58,446
Hey, guys! I'm outside Nour's house,
she'll be here any second now.
50
00:03:58,613 --> 00:04:01,741
I have a nice surprise for her.
51
00:04:01,908 --> 00:04:05,078
Well, I hope it's nice. We'll find out.
There she is!
52
00:04:05,245 --> 00:04:07,414
-Hi!
-Hi, Nour!
53
00:04:07,580 --> 00:04:09,082
Hello!
54
00:04:09,249 --> 00:04:13,170
And hi to you guys too!
It's happening!
55
00:04:14,129 --> 00:04:17,757
-Where's your luggage?
-Okay... Surprise!
56
00:04:17,924 --> 00:04:21,803
-Dennis, say hi to Nour and the camera.
-Hey, everyone. I'm Dennis.
57
00:04:21,969 --> 00:04:25,557
Dennis is tagging along
so we're getting a ride there.
58
00:04:25,723 --> 00:04:28,268
Hey, what's up? This will be fun.
59
00:04:28,435 --> 00:04:31,813
-What an honor. Shall I take your bag?
-Thank you.
60
00:04:31,979 --> 00:04:37,569
Consider me your driver, servant, slave.
I'll carry your stuff, buy food.
61
00:04:37,735 --> 00:04:39,946
-All that stuff.
-You're adorable.
62
00:04:40,113 --> 00:04:44,992
I've mentioned Dennis before
but this is your first time meeting him.
63
00:04:45,160 --> 00:04:49,247
-So that's great, right?
-Okay...
64
00:04:49,414 --> 00:04:53,543
Sure. Yeah, okay!
Let's go! Road trip!
65
00:05:13,188 --> 00:05:14,356
Hey, everyone.
66
00:05:14,522 --> 00:05:19,569
After about 12.000 hours in the car,
we're about halfway there.
67
00:05:19,736 --> 00:05:26,118
And outside we can see
perfectly ordinary Swedish spruce forests.
68
00:05:28,578 --> 00:05:33,333
Hey! Watch the road.
Gosh...
69
00:05:34,084 --> 00:05:37,670
We've now got about 2.5 hours to go.
70
00:05:37,837 --> 00:05:41,799
Wanna share some of those
interesting facts you've got?
71
00:05:41,966 --> 00:05:45,845
Apparently, Torsåker parish
was one of the last places in Sweden
72
00:05:46,013 --> 00:05:49,224
to carry out witch burnings
and mass executions.
73
00:05:52,144 --> 00:05:57,315
Torsåker retains it's poor reputation
and is said to be haunted.
74
00:05:57,482 --> 00:06:01,319
For hundreds of years,
women have disappeared without a trace
75
00:06:01,486 --> 00:06:04,531
or been found brutally murdered.
76
00:06:09,827 --> 00:06:12,955
-Does this speed work for the drone?
-Yeah.
77
00:06:15,125 --> 00:06:18,961
Hey, it's awesome that True Fear
is doing so well.
78
00:06:22,715 --> 00:06:27,679
Since I've studied filmmaking,
I'm super excited to give you ideas.
79
00:06:27,845 --> 00:06:33,268
Yes, please do.
Right, Nour?
80
00:06:34,102 --> 00:06:35,645
Only if you want me to.
81
00:06:36,396 --> 00:06:39,649
Maybe try some new ways
to do the camerawork.
82
00:06:39,816 --> 00:06:41,443
Yeah, maybe.
83
00:06:52,579 --> 00:06:54,872
Linn, shoot the sunset.
84
00:07:10,013 --> 00:07:11,806
I think we're here.
85
00:07:11,973 --> 00:07:14,767
Turn left and you've reached
your destination.
86
00:07:18,730 --> 00:07:20,773
Stop the car.
87
00:07:20,940 --> 00:07:24,194
Stop. I gotta get a shot of us arriving.
88
00:07:24,361 --> 00:07:27,322
Linn, shoot through the window
as we arrives?
89
00:07:27,489 --> 00:07:28,865
Sure.
90
00:07:36,998 --> 00:07:40,085
-Right...
-Okay, drive.
91
00:07:53,265 --> 00:07:58,520
We're finally in Torsåker.
Took just forever to get here.
92
00:07:58,686 --> 00:08:01,689
We'll be staying here, at Britta's B&B.
93
00:08:01,856 --> 00:08:04,567
This is Britta.
94
00:08:05,402 --> 00:08:08,571
Well... Where do I look?
95
00:08:08,738 --> 00:08:12,200
Hey, everyone!
I thought I'd give you a tour.
96
00:08:12,367 --> 00:08:17,622
My room is called Elizabeth.
This is what it looks like.
97
00:08:20,375 --> 00:08:21,793
Cozy.
98
00:08:27,424 --> 00:08:29,301
Where Linn is?
99
00:08:29,467 --> 00:08:32,887
Well, Linn and I
were supposed to share a room...
100
00:08:33,638 --> 00:08:37,767
But...more room for me.
101
00:08:38,851 --> 00:08:41,521
How we became friends?
102
00:08:41,688 --> 00:08:45,567
Well, I mostly hung out by myself
in primary school.
103
00:08:45,733 --> 00:08:51,114
I wasn't lonely or anything, but...
Linn joined our class in third grade...
104
00:08:53,200 --> 00:08:57,245
She got the desk next to mine.
She was so funny.
105
00:08:57,412 --> 00:09:03,126
We just kind of found each other.
You know how it goes sometimes.
106
00:09:23,521 --> 00:09:26,524
Hey, I thought I'd mount a camera
in our room.
107
00:09:26,691 --> 00:09:29,819
Don't do that!
Our viewers will get seasick.
108
00:09:29,986 --> 00:09:34,241
Give me the camera.
Don't film at that angle! Give it to me!
109
00:09:36,534 --> 00:09:37,994
There.
110
00:09:39,037 --> 00:09:44,917
-Stop. Hey, I'm trying to be serious.
-Baby, you're super serious.
111
00:09:45,085 --> 00:09:50,298
Thank you, but I want more of
a Paranormal Activity feel to our clips.
112
00:09:50,465 --> 00:09:52,759
Not something more original?
113
00:09:52,925 --> 00:09:56,013
-What? We're original.
-I'm kidding.
114
00:09:56,179 --> 00:09:59,016
Okay, keep the camera rolling
but I'm warning you.
115
00:09:59,182 --> 00:10:04,021
Your viewers will get jealous when they
see what a hunk your boyfriend is.
116
00:10:04,187 --> 00:10:05,438
-Stop it!
-Oh, shit!
117
00:10:10,235 --> 00:10:13,738
It's 3:10 a.m.
118
00:10:17,075 --> 00:10:20,828
Some noise just woke me up.
119
00:10:47,647 --> 00:10:51,359
Hello? Linn?
120
00:10:59,284 --> 00:11:01,703
Linn, it's not funny!
121
00:11:03,663 --> 00:11:05,248
Linn!
122
00:11:06,458 --> 00:11:07,875
Hello?
123
00:11:11,213 --> 00:11:12,630
Hello?
124
00:11:14,882 --> 00:11:16,134
Linn?
125
00:11:28,271 --> 00:11:31,316
Linn? Are you awake?
126
00:11:33,068 --> 00:11:34,486
Linn?
127
00:11:36,946 --> 00:11:38,365
Hello.
128
00:11:39,907 --> 00:11:44,412
-Stop sneaking up on me like that.
-Sorry, I was in the bathroom.
129
00:11:45,705 --> 00:11:48,250
You're filming. Did something happen?
130
00:11:48,416 --> 00:11:53,046
Something's up with the door.
It keeps opening on it's own.
131
00:11:53,213 --> 00:12:00,095
Okay... Well, it's an old house
and it's super windy outside.
132
00:12:00,262 --> 00:12:05,142
-It's not the wind!
-I guess it's something else, then.
133
00:12:08,645 --> 00:12:13,983
Want me to sleep in your room?
I will if you want me to.
134
00:12:14,734 --> 00:12:19,822
-No, there's no need.
-Right. So, are you okay?
135
00:12:20,865 --> 00:12:23,951
If not, text me. Okay?
136
00:12:43,763 --> 00:12:46,599
What...the fuck...
137
00:12:58,028 --> 00:12:59,987
I'm locking the door.
138
00:13:28,391 --> 00:13:32,479
Good morning, everyone.
I survived the night, as you can see.
139
00:13:32,645 --> 00:13:36,899
But after all that weird stuff,
I gotta try something.
140
00:13:37,067 --> 00:13:39,527
And of course you may tag along.
141
00:13:46,451 --> 00:13:48,078
Yuk...
142
00:13:49,746 --> 00:13:52,915
Maybe empty the drawers
after previous guests?
143
00:14:42,674 --> 00:14:44,551
Can I help you?
144
00:14:44,717 --> 00:14:48,346
I just... What do you know
about the witch burnings?
145
00:14:48,513 --> 00:14:52,100
We're making a documentary about them,
as we mentioned.
146
00:14:52,267 --> 00:14:55,312
Leave all that be.
147
00:15:01,193 --> 00:15:07,157
Watch our CCTV cameras live
and don't forget to follow.
148
00:15:08,241 --> 00:15:12,495
-Don't mess with the camera.
-It'll be great. Like a filmic framing.
149
00:15:12,662 --> 00:15:15,457
-It's like the format...
-I know what framing is.
150
00:15:15,623 --> 00:15:17,917
-Can we just finish?
-Okay, go.
151
00:15:19,002 --> 00:15:24,091
So watch our CCTV cameras live
and don't forget to follow.
152
00:15:24,257 --> 00:15:27,010
Got it. Nice. Well done.
153
00:15:40,732 --> 00:15:44,777
-Can you stop? I want some stock footage.
-Sure.
154
00:15:45,903 --> 00:15:48,406
Look. There's someone over there.
155
00:15:50,783 --> 00:15:52,535
Hello!
156
00:15:56,831 --> 00:15:58,250
Okay...
157
00:16:03,755 --> 00:16:08,010
Stop around here somewhere.
Perfect.
158
00:16:08,760 --> 00:16:12,222
Vicar Laurentius Hornaeus.
159
00:16:12,389 --> 00:16:17,519
It was he who started
the witch trials around here.
160
00:16:17,685 --> 00:16:22,690
In the church behind me,
he held his final sermon.
161
00:16:22,857 --> 00:16:26,361
Outside, husbands, children
and villagers were waiting...
162
00:16:26,528 --> 00:16:30,823
Excuse me!
What are you doing?
163
00:16:30,990 --> 00:16:33,326
-We're filming.
-I can see that.
164
00:16:33,493 --> 00:16:37,747
We're documenting
the background to the witch trials.
165
00:16:37,914 --> 00:16:40,417
-Could we interview you?
-I'm afraid not.
166
00:16:40,583 --> 00:16:43,295
-It'd mean a great deal to us.
-Not possible.
167
00:16:43,461 --> 00:16:46,173
We're not to encourage stuff like this.
168
00:16:46,339 --> 00:16:48,591
-Nice job, girls.
-Stop.
169
00:16:48,758 --> 00:16:52,762
-You didn't think to look this up first?
-Can you stop?
170
00:16:52,929 --> 00:16:54,847
Pack your stuff and leave.
171
00:16:55,598 --> 00:16:57,975
-Whatever. Linn?
-Yeah?
172
00:16:59,061 --> 00:17:02,022
To this day,
the church tries to cover it up
173
00:17:02,189 --> 00:17:05,025
but we at True Fear promise
to get to the bottom
174
00:17:05,192 --> 00:17:08,736
of what actually happened
to all these innocent people.
175
00:17:09,779 --> 00:17:12,574
"Hammer of Witches -
Malleus Maleficarum
176
00:17:12,740 --> 00:17:16,494
was written in 1487
by two Catholic monks.
177
00:17:16,661 --> 00:17:20,998
It's a manual for how to expose
and combat witches."
178
00:17:21,749 --> 00:17:25,545
God, that's messed up.
Hey, you gotta hear this.
179
00:17:27,380 --> 00:17:29,466
-Linn, listen.
-I'm listening.
180
00:17:29,632 --> 00:17:33,220
It says why almost all witches were women.
181
00:17:33,386 --> 00:17:37,682
The monks thought women have
uninhibited sexuality and low intelligence
182
00:17:37,849 --> 00:17:41,769
and thus more easily fall
for the temptations of the Devil.
183
00:17:41,936 --> 00:17:44,189
-Seriously?
-What?
184
00:17:44,356 --> 00:17:48,026
Nice monks. Weren't they all pedophiles?
185
00:17:48,193 --> 00:17:52,197
That's why mostly women were executed.
By men.
186
00:17:52,947 --> 00:17:57,327
-It's so... Men who hate women.
-Not all men.
187
00:17:58,786 --> 00:18:00,038
What?
188
00:18:00,205 --> 00:18:04,709
Not all men hate women.
It sounded like that's what you meant.
189
00:18:06,253 --> 00:18:08,296
Never mind.
190
00:18:09,881 --> 00:18:12,967
-Want anything from the bar?
-I could go for a beer.
191
00:18:13,135 --> 00:18:14,844
Yeah, another brewski.
192
00:18:16,096 --> 00:18:20,517
-I'll Venmo you. Thanks.
-Thanks, Noury.
193
00:18:20,683 --> 00:18:23,311
-You haven't finished.
-I don't want it.
194
00:18:23,478 --> 00:18:26,523
-I'll feed you.
-No.
195
00:18:26,689 --> 00:18:31,944
Sorry. Wait. Hey, let me see.
196
00:18:36,449 --> 00:18:38,410
I found someone to interview.
197
00:18:38,576 --> 00:18:42,205
Can you tell us about the trials
and executions?
198
00:18:42,372 --> 00:18:45,417
Well, that's stuff you learned in school.
199
00:18:45,583 --> 00:18:50,672
But my grandma warned: Be naughty,
witch priest puts you in the oven.
200
00:18:50,838 --> 00:18:54,509
And the rumor that Torsåker
is haunted and curced?
201
00:18:54,676 --> 00:18:59,431
That's just for the tourists.
Torsåker is kind of popular right now.
202
00:18:59,597 --> 00:19:02,684
Popular? How so?
203
00:19:02,850 --> 00:19:06,313
There was a girl here last year,
recording a podcast.
204
00:19:06,479 --> 00:19:08,690
She asked about the same stuff you do.
205
00:19:08,856 --> 00:19:13,820
I think it was a true crime...
You know, what's popular right now.
206
00:19:13,986 --> 00:19:18,658
You don't remember what her name was
or what the podcast was about?
207
00:19:18,825 --> 00:19:22,162
I'm afraid not.
I'll holler if I remember anything.
208
00:19:23,413 --> 00:19:25,998
Torsåker Pizza Parlor.
Ready for you order...
209
00:19:28,710 --> 00:19:33,631
Sound and movement activates the camera
and then it'll record everything.
210
00:19:33,798 --> 00:19:35,217
High tech.
211
00:20:24,099 --> 00:20:25,642
Hello?
212
00:20:27,685 --> 00:20:29,521
Hello?
213
00:20:45,912 --> 00:20:47,330
Britta?
214
00:21:05,432 --> 00:21:06,599
Hello...?
215
00:21:15,067 --> 00:21:16,484
Hello?
216
00:22:26,804 --> 00:22:30,642
The scream was horrid.
The worst thing I've ever heard.
217
00:22:30,808 --> 00:22:35,522
-God... I wonder what it was.
-I have no idea.
218
00:22:35,688 --> 00:22:38,691
Maybe an animal?
Don't deer usually go like...
219
00:22:38,858 --> 00:22:42,279
No, I thought I saw...
It was someone in the forest.
220
00:22:42,445 --> 00:22:44,697
Why were you in the forest?
221
00:22:44,864 --> 00:22:50,120
I've seen Britta go there a few times
and thought to follow her to check it out.
222
00:22:50,287 --> 00:22:53,540
Why didn't you fetch me first, or us?
223
00:22:54,291 --> 00:22:59,254
What if it was Britta who screamed?
Would explain the lack of guests.
224
00:22:59,421 --> 00:23:03,925
I don't think it was her.
I lost her almost immediately.
225
00:23:04,092 --> 00:23:06,261
-God, that's creepy.
-Yeah.
226
00:23:06,428 --> 00:23:11,099
-Well, we didn't hear anything.
-Maybe it's the curse.
227
00:23:14,019 --> 00:23:18,940
-We got another DM from WitchHunter666.
-Okay?
228
00:23:20,358 --> 00:23:26,073
"The new special is dope.
Let them burn. Witches are real."
229
00:23:26,239 --> 00:23:30,493
-What?
-I mean, what is this?
230
00:23:31,328 --> 00:23:33,913
THE WITCH MUSEUM
WHEN FAITH STRUCK MANKIND
231
00:23:38,876 --> 00:23:41,921
When is the museum guy
planning on showing up?
232
00:23:53,683 --> 00:23:57,979
-Are you Linn and Nour?
-Yes, I'm Nour.
233
00:23:58,146 --> 00:23:59,481
-Hi.
-I'm Johan.
234
00:23:59,647 --> 00:24:03,026
-I'm Linn. That's Dennis.
-Hi, Dennis.
235
00:24:03,193 --> 00:24:05,445
-Hello.
-Hi. Nice to meet you.
236
00:24:05,612 --> 00:24:08,823
-Thanks for seeing us.
-Great to have you here.
237
00:24:08,990 --> 00:24:12,160
-Let's check out the exhibition?
-Let's go.
238
00:24:14,121 --> 00:24:17,124
"Six to nine million witches
239
00:24:17,290 --> 00:24:21,836
are thought to have been burned
in Europe during a 300-year period."
240
00:24:26,341 --> 00:24:31,179
The accused had to stoop while walking
from the church to Witch Mountain.
241
00:24:32,139 --> 00:24:36,226
while Laurentius whipped them and yelled:
"Bow before God."
242
00:24:36,393 --> 00:24:40,272
At the mountain,
executioners with axes awaited them.
243
00:24:40,438 --> 00:24:44,026
The axes were razor sharp.
244
00:24:44,192 --> 00:24:46,778
A human neck is pretty tough.
245
00:24:46,944 --> 00:24:53,326
There's ligaments and muscles.
And don't forget the spine.
246
00:24:53,493 --> 00:24:55,912
So you had to put your back into it.
247
00:24:56,746 --> 00:25:03,211
Dennis, Johan wants to show us
Witch Mountain. Did you hear me?
248
00:25:05,130 --> 00:25:07,674
-Witch Mountain.
-Alright, let's go.
249
00:25:07,840 --> 00:25:12,804
Let's take my car instead.
It's bigger. We'll all fit.
250
00:25:12,970 --> 00:25:15,557
-Where are you going?
-I'll take my car.
251
00:25:19,561 --> 00:25:23,106
They walked up this road.
The witches, I mean.
252
00:25:24,857 --> 00:25:29,612
Though it wasn't much of a road back then.
Barely even a trail.
253
00:25:29,779 --> 00:25:32,490
It was a struggle to get there.
254
00:25:33,241 --> 00:25:39,289
They was whipped the entire way.
And forced them to walk bent forward.
255
00:25:40,373 --> 00:25:43,835
-"Bow before God." Poor things.
-That's horrible.
256
00:25:44,002 --> 00:25:47,839
Indeed. Being a woman back then
wasn't easy.
257
00:25:52,177 --> 00:25:53,595
Sourpuss...
258
00:25:53,761 --> 00:25:58,350
Imagine you're here,
that bright June night in 1675.
259
00:25:58,516 --> 00:26:01,728
Here was the great pyre
on which the bodies were burned.
260
00:26:01,894 --> 00:26:05,732
Somewhere over there,
they were decapitated.
261
00:26:05,898 --> 00:26:10,237
Lots of human remains
must have been left.
262
00:26:10,403 --> 00:26:12,697
Where were they buried?
263
00:26:12,864 --> 00:26:16,576
I don't really know.
They were most likely incinerated here
264
00:26:16,743 --> 00:26:20,705
or they tossed them
in some pit in the woods.
265
00:26:22,165 --> 00:26:27,170
So, they're buried somewhere out there?
266
00:26:27,337 --> 00:26:30,298
Maybe the dead never found peace.
267
00:26:30,465 --> 00:26:33,760
WOMEN DIED
MEN JUDGED
268
00:26:36,096 --> 00:26:38,098
Look how cute they are.
269
00:26:38,265 --> 00:26:43,853
Dear viewers, our very own Nour
involved in flirtation with Johan,
270
00:26:44,021 --> 00:26:46,314
henceforth "The Museum Hunk."
271
00:26:46,481 --> 00:26:50,943
-Stop. Quit it.
-Move. I wanna record it. It's hilarious.
272
00:26:51,111 --> 00:26:53,905
Are you serious? Hunk? Him?
273
00:26:54,072 --> 00:26:58,160
-What, are you getting jelly?
-You're such a dork sometimes.
274
00:27:00,328 --> 00:27:03,123
-Well, well, well.
-What?
275
00:27:03,290 --> 00:27:06,459
What do you mean "what"?
Sparks are flying!
276
00:27:06,626 --> 00:27:09,504
-Stop!
-Are you in love?
277
00:27:09,671 --> 00:27:12,924
Hey, maybe stop messing around
and check this out.
278
00:27:17,679 --> 00:27:21,933
"Here a woman was burned alive.
The only victim to know sorcery.
279
00:27:22,100 --> 00:27:25,020
As she died, she vowed to never rest,
even in death,
280
00:27:25,187 --> 00:27:30,775
but to return from her grave
to exact vengeance on the true evil.
281
00:27:31,526 --> 00:27:35,655
Her name was Elizabeth Målares."
282
00:27:41,078 --> 00:27:44,747
Do you think some Wicca cult
put all this stuff here?
283
00:27:44,914 --> 00:27:49,336
-Drop it! What if a dog has peed on it?
-Yuk!
284
00:27:50,337 --> 00:27:53,381
Here, witches were burned in 1675.
285
00:27:53,548 --> 00:27:58,303
Women died, men judged.
When faith struck mankind.
286
00:27:58,470 --> 00:28:01,764
-We're standing where 71 innocent...
-And cut!
287
00:28:01,931 --> 00:28:05,685
-Dennis, I wasn't done!
-You've already said all that.
288
00:28:05,852 --> 00:28:09,397
You were supposed to stay on the rock
while we walked.
289
00:28:09,564 --> 00:28:14,236
In film school, we were taught to do
tighter shots. Like bam, bam, bam.
290
00:28:14,402 --> 00:28:16,196
Come on, let's pack it up.
291
00:28:16,946 --> 00:28:22,410
-Okay, then we'll do it.
-Did you say anything?
292
00:28:22,577 --> 00:28:23,578
...while we walked.
293
00:28:23,745 --> 00:28:28,416
In film school, we were taught to do
tighter shots. Like bam, bam, bam.
294
00:28:28,583 --> 00:28:34,089
-Come on, let's pack it up.
-Okay, then we'll do it.
295
00:28:38,176 --> 00:28:41,554
Guys, Linn has discovered something crazy.
296
00:28:41,721 --> 00:28:49,062
Well, I was going through the footage
from Witch Mountain and suddenly saw this.
297
00:28:49,229 --> 00:28:51,939
Pay attention.
298
00:28:52,107 --> 00:28:55,985
In film school, we were taught to do
tighter shots. Like bam, bam, bam.
299
00:28:56,153 --> 00:28:58,363
Come on, let's pack it up.
300
00:28:59,447 --> 00:29:03,743
-Okay, then we'll do it.
-Did you say anything?
301
00:29:05,453 --> 00:29:07,747
Something was caught on film.
302
00:29:07,914 --> 00:29:13,461
We certainly did not see any
pointing little boys when we were there.
303
00:29:24,472 --> 00:29:27,725
I'll sleep in your room, okay?
304
00:30:33,333 --> 00:30:34,751
Gotcha!
305
00:30:38,796 --> 00:30:40,965
You guys are always so serious.
306
00:30:41,133 --> 00:30:45,553
Who did you think I was?
A witch returned from the dead?
307
00:30:45,720 --> 00:30:49,599
-Sorry, it was a joke. I'm kidding.
-It was not funny!
308
00:30:49,766 --> 00:30:52,144
Hey, it was a joke!
309
00:30:52,977 --> 00:30:58,650
Come on, baby. I'm sorry.
It was a prank. Everyone likes pranks.
310
00:30:59,401 --> 00:31:02,154
Hey...
311
00:31:08,285 --> 00:31:11,746
Today we're going to the library.
312
00:31:11,913 --> 00:31:16,001
There is a book there
written by the vicar's grandkids.
313
00:31:18,253 --> 00:31:20,922
Dennis is gonna love this...
314
00:31:21,673 --> 00:31:22,965
"A book?
315
00:31:23,133 --> 00:31:28,888
I've seen The Godfather in film school.
Now that's exciting.
316
00:31:29,056 --> 00:31:32,142
Why don't you just make
The Godfather instead?"
317
00:31:32,892 --> 00:31:34,269
You get what I mean.
318
00:31:34,436 --> 00:31:38,898
I don't get it. A book?
Are you going to film it?
319
00:31:39,066 --> 00:31:43,861
-Fun to watch. Awesome.
-Come on. Can you just give us a ride?
320
00:31:44,029 --> 00:31:46,114
You don't have to follow us in.
321
00:31:47,615 --> 00:31:49,034
Yuk!
322
00:31:56,458 --> 00:31:58,710
Welcome to the library.
323
00:32:00,753 --> 00:32:07,635
A Jöns Horneus wrote it,
grandson to vicar Laurentius.
324
00:32:08,386 --> 00:32:14,101
Jöns writes that he can't remain silent
about the ill deeds which were committed.
325
00:32:14,267 --> 00:32:17,062
Despite it being his own grandfather.
326
00:32:17,229 --> 00:32:20,857
He tells of how his grandfather
tortured children
327
00:32:21,024 --> 00:32:25,737
to compel them to accuse
their sisters and mothers.
328
00:32:25,903 --> 00:32:26,988
What?
329
00:32:27,155 --> 00:32:30,950
He dunked the children in freezing water
during questioning.
330
00:32:31,118 --> 00:32:38,000
Laurentius put the youngest children
into an oven and pretended to light it.
331
00:32:38,166 --> 00:32:42,420
-What? For real? That's loathsome.
-Yes.
332
00:32:42,587 --> 00:32:45,590
Could we borrow the book
and take a closer look?
333
00:32:47,925 --> 00:32:49,136
Thank you.
334
00:32:53,973 --> 00:32:55,850
Could you just...
335
00:32:59,979 --> 00:33:05,110
Sorry about what Dennis did last night.
What an asshole move.
336
00:33:16,538 --> 00:33:18,748
My God! Linn, check this out.
337
00:33:20,250 --> 00:33:23,128
THE DITTY BOYS FROM NORDINGRÅ
338
00:33:23,295 --> 00:33:30,052
Those who exposed the most witches
were the ditty boys of Nordingrå.
339
00:33:34,222 --> 00:33:36,683
-Are they pointing at us?
-Freaking crazy.
340
00:33:39,394 --> 00:33:42,980
All these wierd things going on,
this, in your room...
341
00:33:43,148 --> 00:33:45,358
...and what you saw in the woods.
342
00:33:50,030 --> 00:33:52,782
Do you know how they died?
343
00:33:52,949 --> 00:33:55,660
One was found gutted in a ditch.
344
00:33:55,827 --> 00:34:01,666
The other was found hanging from a tree.
They'd hung him with a halter.
345
00:34:02,417 --> 00:34:05,753
Dead children won't reveal
who made them do it.
346
00:34:08,881 --> 00:34:12,219
She's so creepy.
347
00:34:13,386 --> 00:34:17,224
Let's see if we see any boys
on Witch Mountain this time.
348
00:34:18,058 --> 00:34:21,603
-Where's Dennis?
-He'll be here.
349
00:35:11,361 --> 00:35:16,241
Seriously, Nour. How many cameras
do you need at the same time?
350
00:35:16,408 --> 00:35:19,952
-I'm just trying it out.
-Don't think it's a bit much?
351
00:35:20,120 --> 00:35:23,290
-You look like a UFO.
-No, I don't think so.
352
00:35:23,456 --> 00:35:27,294
-But isn't it a bit too Blair Witch?
-What?
353
00:35:27,460 --> 00:35:33,050
You're joking? Blair Witch Project,
the famous and trailblazing horror film.
354
00:35:33,216 --> 00:35:37,762
Sorry, baby. I forgot you only watch
cartoons and chick flicks.
355
00:35:38,846 --> 00:35:43,643
I like Disney too,
but Miyazaki is better. You'll see.
356
00:35:45,937 --> 00:35:47,564
Nour?
357
00:35:48,731 --> 00:35:50,442
Don't look behind you.
358
00:35:51,901 --> 00:35:54,112
Owned!
359
00:35:54,279 --> 00:35:58,866
-I told you not to look.
-I hadn't if you didn't tell me not to.
360
00:35:59,034 --> 00:36:03,205
I really have to pee. Can you hold this?
I'll be right back.
361
00:36:03,371 --> 00:36:08,668
No! Can't you just pee by the trail?
No one will see anyway.
362
00:36:08,835 --> 00:36:12,005
-Okay, but wait for me?
-Sure, but hurry up!
363
00:36:12,172 --> 00:36:13,173
Thank you!
364
00:36:31,483 --> 00:36:34,902
Linn, wait for me. I gotta pee too!
365
00:36:48,375 --> 00:36:50,168
Nour?
366
00:37:05,975 --> 00:37:07,560
Linn?
367
00:37:12,274 --> 00:37:14,067
Linn?
368
00:37:22,200 --> 00:37:24,869
Linn?
369
00:37:31,209 --> 00:37:33,670
Linn! Hello?
370
00:37:42,054 --> 00:37:43,888
Linn?
371
00:37:52,147 --> 00:37:54,274
Hey, wait up!
372
00:38:28,308 --> 00:38:32,479
What are you doing?
You can't just leave me like that!
373
00:38:32,645 --> 00:38:37,442
-Sorry. I thought you were right behind me.
-I saw something. I don't know what.
374
00:38:37,609 --> 00:38:40,445
Sorry you got scared
but it's great for the channel.
375
00:38:40,612 --> 00:38:46,118
At last something's happening.
There's action, not just you two yapping.
376
00:38:46,284 --> 00:38:52,082
True Fear is great, but you imagine
stuff and exaggerate for your viewers.
377
00:38:52,249 --> 00:38:56,378
-"Oh my God, so scary!"
-Really funny.
378
00:38:56,544 --> 00:39:00,007
What?
Sorry, it was just a suggestion.
379
00:39:00,173 --> 00:39:02,800
Thanks for the suggestion, Dennis!
380
00:39:04,552 --> 00:39:07,264
That was stupid of me.
I think True Fear is great. I promise.
381
00:39:12,685 --> 00:39:16,981
Hey, wait up! Shit.
382
00:39:26,783 --> 00:39:30,453
Nour? Are you okay?
383
00:39:30,620 --> 00:39:32,289
Yeah...
384
00:41:59,811 --> 00:42:03,523
Piece of shit lamp. Work!
385
00:42:15,368 --> 00:42:17,204
Hello?
386
00:42:48,235 --> 00:42:52,655
What? Hey? Linn, what is it?
387
00:42:52,822 --> 00:42:56,868
-Hey, calm down!
-Fire! There's fire!
388
00:42:57,035 --> 00:43:00,663
There's no fire.
Hey, calm down. There's no fire.
389
00:43:00,830 --> 00:43:06,503
You're having a nightmare.
There's nothing here.
390
00:43:06,669 --> 00:43:11,674
You're safe.
There's nothing here, I promise.
391
00:43:12,425 --> 00:43:15,595
There, there. It's okay.
392
00:43:16,679 --> 00:43:21,809
-Hey... Try to go back to sleep.
-No.
393
00:43:23,228 --> 00:43:27,857
Don't you feel it? I smell burning.
394
00:43:28,025 --> 00:43:31,319
No. It's just a nightmare.
395
00:43:31,486 --> 00:43:35,865
-Hey...
-No...
396
00:43:48,086 --> 00:43:50,880
What the hell is that?
397
00:43:54,884 --> 00:43:59,431
-Linn?
-What the fuck?
398
00:44:07,147 --> 00:44:08,606
Turn off the camera...
399
00:44:31,421 --> 00:44:38,386
Day four. What the fuck is going on?
It gets crazier every day.
400
00:44:38,553 --> 00:44:42,099
I hear and see things
that shouldn't be there.
401
00:44:42,265 --> 00:44:45,185
But they feel so real.
402
00:44:48,271 --> 00:44:52,692
What the hell is she doing
in the woods all this time?
403
00:45:17,842 --> 00:45:20,595
-Nour?
-I'm over here!
404
00:45:24,307 --> 00:45:26,143
Nour!
405
00:45:28,061 --> 00:45:29,854
Nour!
406
00:45:30,022 --> 00:45:31,898
Linn!
407
00:45:34,442 --> 00:45:37,612
-I must tell you the craziest thing.
-I saw Britta...
408
00:45:37,779 --> 00:45:44,619
Listen! Look, I got this last night.
I dreamt there was a fire, it felt real.
409
00:45:44,786 --> 00:45:47,455
-Show me.
-When I looked in the mirror...
410
00:45:48,206 --> 00:45:53,045
-Shit. What do you think it is?
-No idea.
411
00:45:54,796 --> 00:45:57,215
Maybe you're allergic to something?
412
00:45:57,382 --> 00:46:02,137
-No, I don't think so.
-Let's go back.
413
00:46:12,772 --> 00:46:16,109
I'm thinking we should go
to Ytterlännäs Church
414
00:46:16,276 --> 00:46:18,070
where the vicar is buried.
415
00:46:19,446 --> 00:46:23,908
-But not Dennis, as you can hear.
-Come on, I can't be assed.
416
00:46:24,076 --> 00:46:27,912
If I feel that way,
how do you think your viewers feel?
417
00:46:28,080 --> 00:46:32,500
Alright, give a thumbs up in the chat
if you want to see True Fear
418
00:46:32,667 --> 00:46:39,591
and thumbs down if you want to see true TV
for the elderly, with extra churches!
419
00:46:39,757 --> 00:46:43,970
-You don't have to come along.
-You've got a driver's license?
420
00:46:44,137 --> 00:46:47,765
Nour, can't we just chill
at the B&B
421
00:46:47,932 --> 00:46:52,270
What? What are we gonna do there
for a whole day?
422
00:46:52,437 --> 00:46:54,606
I know what we could do...
423
00:46:55,357 --> 00:47:01,446
Right. Would you mind driving us there?
Please? For me?
424
00:47:01,613 --> 00:47:06,118
-Okay, Linny. You owe me.
-Thank you.
425
00:47:15,252 --> 00:47:18,963
Linn, why isn't your camera
as good as Nour's? It sucks.
426
00:47:19,131 --> 00:47:21,133
I think it's good.
427
00:47:28,431 --> 00:47:32,394
Check it out.
I think this is where he's buried.
428
00:47:37,149 --> 00:47:41,236
That son of a bitch...
You know what we should do?
429
00:47:41,403 --> 00:47:45,323
-Spit on this grave.
-We can't spit in church.
430
00:48:00,172 --> 00:48:02,424
Laurentius Hornaeus.
431
00:48:02,590 --> 00:48:06,261
May you remember your crimes
against those you put to death.
432
00:48:06,428 --> 00:48:10,307
May you twist and turn
in your cold grave...
433
00:48:10,473 --> 00:48:13,185
May you not rest in peace.
434
00:48:15,562 --> 00:48:17,480
I spit on your grave.
435
00:48:24,571 --> 00:48:29,367
And...that's a real curse for you.
436
00:48:29,534 --> 00:48:33,913
Know someone who deserves one?
Don't hesitate to contact us.
437
00:48:35,582 --> 00:48:37,000
Nailed it.
438
00:48:48,261 --> 00:48:51,473
What's that smell?
439
00:48:54,559 --> 00:48:56,519
Dennis, did you crap your pants?
440
00:48:58,021 --> 00:49:02,734
That's what happens when you eat
disgusting eggs with caviar.
441
00:49:05,320 --> 00:49:08,573
-Dennis, hello?
-Huh?
442
00:49:08,740 --> 00:49:11,534
-What the hell are you doing?
-What?
443
00:49:14,079 --> 00:49:16,831
Sorry, I was thinking of something else.
444
00:49:24,214 --> 00:49:26,258
Is Dennis coming or what?
445
00:49:27,009 --> 00:49:30,845
No, he wasn't hungry
so he's staying in our room.
446
00:49:35,808 --> 00:49:39,104
He wants to go home.
447
00:49:40,063 --> 00:49:42,982
I do too...
448
00:49:43,150 --> 00:49:48,280
We can't go home now.
After all we've been through up here...
449
00:49:48,446 --> 00:49:53,035
-This is for real!
-That's why we should leave.
450
00:49:57,455 --> 00:49:58,748
What are you doing?
451
00:49:58,915 --> 00:50:02,919
-Trying to cancel our reservation.
-But why?
452
00:50:04,921 --> 00:50:09,717
"Målares."
Why does that sound so familiar?
453
00:50:12,262 --> 00:50:14,722
WELCOME TO
BRITTA MÅLARES B&B
454
00:50:14,889 --> 00:50:18,726
-Here's your pizza.
-Thank you.
455
00:50:20,687 --> 00:50:27,152
Saga. Her name was Saga Dahlberg.
The girl who did the podcast.
456
00:50:27,319 --> 00:50:31,989
I looked through some old receipts.
You seemed like you wanted to know.
457
00:50:35,118 --> 00:50:40,082
Witch Mountain! The sign we saw,
the woman who was burned.
458
00:50:40,248 --> 00:50:43,168
Elizabeth Målares, remember?
459
00:50:43,335 --> 00:50:48,381
"But to return from her grave
to exact vengeance on the true evil.
460
00:50:48,548 --> 00:50:51,384
Her name was Elizabeth Målares."
461
00:50:55,013 --> 00:50:58,558
Do you think she and Britta are related?
462
00:50:59,309 --> 00:51:01,978
That she's a witch?
463
00:51:05,607 --> 00:51:10,195
It's him! Quick, answer it.
Oh my God.
464
00:51:12,280 --> 00:51:14,116
Hello.
465
00:51:16,076 --> 00:51:20,330
Nothing in particular.
We're at the pizza parlor.
466
00:51:20,497 --> 00:51:22,290
Ask if he wants to join us.
467
00:51:23,041 --> 00:51:27,212
Sure, if you don't have
any plans for tonight.
468
00:51:51,944 --> 00:51:58,910
Hello, viewers. We're here with
The Museum Hunk. I mean Johan.
469
00:51:59,077 --> 00:52:02,497
-What do I say?
-It's a little strange, isn't it?
470
00:52:02,664 --> 00:52:06,543
They have the same name.
They're probably related some way.
471
00:52:08,378 --> 00:52:12,715
-But apparently we're going home, so...
-What?
472
00:52:12,882 --> 00:52:18,096
You're the best thing that's happened
in forever. There's so much left to see.
473
00:52:18,971 --> 00:52:23,101
-Trust me.
-Oh yeah? Like what?
474
00:52:23,268 --> 00:52:27,522
If you've done your homework,
you know who vicar Laurentius is?
475
00:52:27,689 --> 00:52:29,149
We do.
476
00:52:29,316 --> 00:52:31,526
His house is by Witch Mountain.
477
00:52:31,693 --> 00:52:36,114
And people still talk about
how scared they were to walk past it.
478
00:52:36,281 --> 00:52:39,492
-They took a detour.
-Cool.
479
00:52:40,285 --> 00:52:42,662
And it's haunted.
480
00:52:42,829 --> 00:52:45,832
-For real?
-For real. I promise.
481
00:52:45,998 --> 00:52:47,667
Do you know where it is?
482
00:52:47,834 --> 00:52:50,920
It's not far from here.
It's by Witch Mountain.
483
00:52:51,088 --> 00:52:53,131
Legend says spirit guards this place.
484
00:52:53,298 --> 00:52:56,301
The house was burnt to the ground,
but rebuilt several times.
485
00:52:56,468 --> 00:52:58,970
-Can't you show us?
-Sure.
486
00:53:07,270 --> 00:53:10,773
-There it is.
-Look.
487
00:53:16,279 --> 00:53:18,323
How cute are they?
488
00:53:25,913 --> 00:53:27,540
Cute.
489
00:53:34,172 --> 00:53:37,009
Okay, guys. We have a new plan.
490
00:53:37,175 --> 00:53:42,555
Nour will marry The Museum Hunk
and become a Norrlander
491
00:53:42,722 --> 00:53:45,600
and I'll become an old spinster
with magic powers.
492
00:53:45,767 --> 00:53:50,355
You'll have to excuse Linn. She has
no boundaries about what to say on camera.
493
00:53:50,522 --> 00:53:53,983
I can't believe you said no
when he invited you home.
494
00:53:54,151 --> 00:53:58,405
I panicked!
We said we'd be in touch and stuff.
495
00:54:01,449 --> 00:54:05,370
-What are you doing?
-We should check if Britta is a witch.
496
00:54:07,664 --> 00:54:09,832
-Now?
-Yes.
497
00:54:27,559 --> 00:54:31,646
Look. Gross.
498
00:54:48,830 --> 00:54:51,499
-Nour.
-What?
499
00:54:57,964 --> 00:54:59,924
I've arrived in Torsåker.
500
00:55:00,092 --> 00:55:05,263
I've checked in at Britta's B&B.
My room is "Elizabeth".
501
00:55:05,430 --> 00:55:08,683
Maybe it's named
after the witch I read about.
502
00:55:08,850 --> 00:55:13,063
Day three. There was another
ball of wool in my room.
503
00:55:13,813 --> 00:55:20,028
I found out they're called troll cats.
They spy on behalf of their owners.
504
00:55:21,863 --> 00:55:24,782
Is that why I feel like I'm being stalked?
505
00:55:24,949 --> 00:55:27,910
-Do you think Britta is spying on us?
-
Day five.
506
00:55:28,078 --> 00:55:31,414
We're going to Laurentius' house tomorrow.
507
00:55:31,581 --> 00:55:34,792
Legend says the vicar's spirit
still lives there.
508
00:55:35,543 --> 00:55:38,463
What the fuck is this?
509
00:55:38,630 --> 00:55:43,093
Shit... I have a huge burn mark on my arm!
510
00:55:48,723 --> 00:55:53,103
Shit, shit...!
I have to get out of here.
511
00:55:53,270 --> 00:55:55,647
What's happening in my room is...
512
00:56:11,163 --> 00:56:14,874
-How's it going?
-I haven't found anything yet.
513
00:56:15,042 --> 00:56:18,170
We don't even know
what we're looking for.
514
00:56:31,641 --> 00:56:34,186
Wait. Go back.
515
00:56:39,274 --> 00:56:40,858
There.
516
00:56:42,027 --> 00:56:46,823
-What is she doing?
-I told you she's creepy.
517
00:56:46,989 --> 00:56:48,866
Check the other cameras too.
518
00:56:54,997 --> 00:56:57,500
Wait. Go back a bit.
519
00:56:58,418 --> 00:57:02,172
-There.
-What the fuck is that?
520
00:57:02,339 --> 00:57:06,634
-Shit, shit! Fuck!
-Oh, my God! Lock the door!
521
00:57:11,348 --> 00:57:16,894
This is too much.
We should leave this place.
522
00:57:17,812 --> 00:57:21,899
I'll sleep in your room tonight
and then we'll leave tomorrow. Okay?
523
00:57:22,067 --> 00:57:24,069
Yes. Okay.
524
00:58:50,780 --> 00:58:52,449
Nour?
525
00:58:53,325 --> 00:58:56,078
Shit, shit, shit.
526
00:59:22,937 --> 00:59:24,689
Hi everyone! It's Nour.
527
00:59:24,856 --> 00:59:29,652
What do you guys say? Shall we
end this at evil vicar's old house?
528
00:59:29,819 --> 00:59:35,033
Which is supposed to be haunted.
Hit the yes or no button in my poll.
529
00:59:36,659 --> 00:59:39,829
It would have been nice
if you had asked me first.
530
00:59:39,996 --> 00:59:44,167
Come on, it will be a great ending.
We stop there on the way home.
531
00:59:44,334 --> 00:59:49,089
-But we're going home.
-Our followers clearly wants us to stay.
532
00:59:49,256 --> 00:59:54,511
I've already told Dennis
that we're leaving. He'll be pissed.
533
00:59:54,677 --> 00:59:57,389
-Do you even want to keep doing this?
-What?
534
00:59:57,555 --> 01:00:01,934
True Fear. Be honest.
535
01:00:04,021 --> 01:00:09,526
We're leaving and there's tons of stuff
we'll never get to the bottom of.
536
01:00:09,692 --> 01:00:14,072
But we know one thing: not just here,
but around the world, people suffered
537
01:00:14,239 --> 01:00:18,535
and were murdered during the witch trials.
Just because men hated women.
538
01:00:18,701 --> 01:00:21,704
Good one, Nour.
Say that cliché one more time.
539
01:00:21,871 --> 01:00:24,957
-Dennis, no!
-Out with it. Speak your mind.
540
01:00:25,125 --> 01:00:28,461
-You don't like people saying that?
-Just drop it.
541
01:00:28,628 --> 01:00:31,714
Tell us.
You usually love sharing your opinion.
542
01:00:31,881 --> 01:00:35,968
It's weird that you always
make this about feminism and MeToo.
543
01:00:36,136 --> 01:00:39,597
I'm just saying it was mostly women
who were murdered.
544
01:00:39,764 --> 01:00:44,477
Men accused and executed innocent people
and got away with it, like Laurentius!
545
01:00:44,644 --> 01:00:47,439
-But today, it's the other way around.
-What?
546
01:00:47,605 --> 01:00:52,569
Women accusing men of rape and shit
when it's not true.
547
01:00:52,735 --> 01:00:56,823
Oh my God...
What the fuck are you talking about?
548
01:00:56,989 --> 01:00:59,284
You know how rarely that happens?
549
01:00:59,451 --> 01:01:02,912
-But it obviously happens.
-It's so freaking rare!
550
01:01:03,080 --> 01:01:06,708
Haven't you seen the stats?
Most people don't believe the girl.
551
01:01:06,874 --> 01:01:08,876
-Whatever.
-Drop it, both of you!
552
01:01:09,044 --> 01:01:12,589
Sorry! Thank you, baby. - Drop it!
553
01:01:12,755 --> 01:01:16,634
Dennis, why did you even come with?
To tell us we suck all the time?
554
01:01:16,801 --> 01:01:18,845
Stop playing the victim!
555
01:01:19,012 --> 01:01:23,475
Sorry for trying to help
and for driving you everywhere!
556
01:01:23,641 --> 01:01:28,980
-You know what? You can walk home!
-I'd rather walk than listen to this shit!
557
01:01:29,147 --> 01:01:32,567
Linn doesn't want to play around
with you anymore!
558
01:01:32,734 --> 01:01:35,237
-Just call it quits!
-Thanks for the info!
559
01:01:35,403 --> 01:01:38,781
-You're welcome!
-Thanks for following. It's over!
560
01:01:47,332 --> 01:01:48,750
Fuck.
561
01:01:51,628 --> 01:01:54,506
Please pick up, Nour.
562
01:02:03,556 --> 01:02:05,558
Come on!
563
01:02:12,107 --> 01:02:15,277
Does she really think I'm gonna pick up?
564
01:02:15,443 --> 01:02:19,197
-
...please leave a message.
-Nour, call me.
565
01:02:21,783 --> 01:02:23,785
We have to go back.
566
01:02:25,537 --> 01:02:27,539
Stop the car.
567
01:02:29,249 --> 01:02:31,959
Hey, didn't you hear me?
568
01:02:32,127 --> 01:02:37,549
Stop. Can you stop the car?
What are you doing? The fuck?
569
01:02:37,715 --> 01:02:42,304
I've worked my ass off.
I've driven you back and forth.
570
01:02:42,470 --> 01:02:45,640
I've paid for the pizza
and gas and I've been nice to...
571
01:02:45,807 --> 01:02:50,645
Can you stop recording? I've been nice
to your insufferable fucking friend.
572
01:02:50,812 --> 01:02:54,816
-Get back in the car.
-What the... No.
573
01:02:54,982 --> 01:02:57,777
I don't want a girl
who pretends to hunt ghosts.
574
01:02:57,944 --> 01:03:01,281
-Will you get in the car?
-I will not.
575
01:03:01,448 --> 01:03:02,949
What are you gonna do?
576
01:03:03,116 --> 01:03:07,829
Why are you even with me, Dennis? Why?
577
01:03:07,995 --> 01:03:12,459
-I mean... Let go of me!
-Get in the car!
578
01:03:12,625 --> 01:03:17,714
We're done. We're finished, okey?
Get the fuck out of here.
579
01:03:17,880 --> 01:03:20,092
Sure. Okay.
580
01:03:21,468 --> 01:03:24,596
You're not posting this
on your channel. Got it?
581
01:03:24,762 --> 01:03:28,808
You think you can tell me what to do?
582
01:03:28,975 --> 01:03:31,228
You'll regret this.
583
01:03:31,394 --> 01:03:34,272
You're fucked in the head.
584
01:03:57,337 --> 01:04:00,132
Oh my God!
585
01:04:06,138 --> 01:04:07,555
Nour speaking.
586
01:04:07,722 --> 01:04:13,103
Hello, this is Johan Ekborg,
curator at the Torsåker witch museum.
587
01:04:14,146 --> 01:04:16,814
Hello. You're Johan?
588
01:04:16,981 --> 01:04:19,984
Yes, we emailed each other.
589
01:04:20,152 --> 01:04:24,197
I'm calling to see
if you still want to visit the museum.
590
01:04:24,364 --> 01:04:26,824
Yes. Wait, what?
591
01:04:26,991 --> 01:04:32,747
We've been closed due to a break in.
An axe was stolen among other things.
592
01:04:32,914 --> 01:04:35,167
So, I've been behind schedule.
593
01:04:35,333 --> 01:04:39,379
I just wanted to check
if you still wanted to visit.
594
01:04:39,546 --> 01:04:43,758
But we've already been there,
with another Johan from the museum.
595
01:04:43,925 --> 01:04:47,845
No, I'm the only one who works here.
596
01:04:50,598 --> 01:04:53,768
Are you still there?
597
01:04:53,935 --> 01:04:58,023
What do you mean you've been here?
When were you here?
598
01:04:58,190 --> 01:04:59,607
Thanks. Bye.
599
01:05:06,114 --> 01:05:10,410
-
Hey. Text me.
-Okay...
600
01:05:13,830 --> 01:05:18,751
True Fear has posted something?
601
01:05:18,918 --> 01:05:21,171
-What?
-
Hi, everyone! And hi, Nour,
602
01:05:21,338 --> 01:05:25,883
whenever you see this.
Sorry for everything.
603
01:05:26,051 --> 01:05:29,679
For not standing up
for you and True Fear.
604
01:05:29,846 --> 01:05:33,683
I... I just wanna say that I do care.
605
01:05:33,850 --> 01:05:38,813
That's why I did
what we should have done together.
606
01:05:38,980 --> 01:05:44,277
I went to vicar Laurentius's house.
607
01:05:44,444 --> 01:05:50,117
I got a ride here from someone
who likes you almost as much as I do.
608
01:05:51,659 --> 01:05:55,705
-Hello!
-Long live True...
609
01:05:59,042 --> 01:06:02,712
No, no, no... Fuck!
610
01:06:07,842 --> 01:06:13,723
-It's so nice of you to help out.
-Sure thing. No problem.
611
01:06:16,393 --> 01:06:20,980
-I really hope Nour is coming.
-Me too.
612
01:06:23,275 --> 01:06:27,695
But...? Shit...
613
01:06:41,501 --> 01:06:42,960
What...
614
01:06:50,635 --> 01:06:52,637
Johan?
615
01:07:05,983 --> 01:07:07,985
Johan?
616
01:07:24,086 --> 01:07:26,171
Johan?
617
01:07:28,423 --> 01:07:32,719
You're lucky.
You're my last customer for today.
618
01:07:32,885 --> 01:07:37,474
Not likely that I'll find someone up here
who wants a ride back into town.
619
01:07:37,640 --> 01:07:42,854
It's pretty hard to find customers
in this part of the country.
620
01:07:43,021 --> 01:07:45,857
Most people here have their own cars.
621
01:07:48,235 --> 01:07:50,945
Is this going to make me famous or?
622
01:07:52,739 --> 01:07:56,951
I actually did some acting.
In school, I mean.
623
01:07:57,119 --> 01:08:01,456
But you know how it is,
life had other plans.
624
01:08:01,623 --> 01:08:04,084
I married and moved up here.
625
01:08:04,251 --> 01:08:09,756
I took my wife's last name, Rönnberg.
It opens some doors around here.
626
01:08:09,922 --> 01:08:11,508
A little faster, please.
627
01:08:16,513 --> 01:08:18,723
There it is! Stop!
628
01:08:18,890 --> 01:08:22,810
-Right here.
-Oh, you're going to the haunted house.
629
01:08:22,977 --> 01:08:25,522
I wouldn't go there if I were you.
630
01:08:30,068 --> 01:08:34,281
How are you getting back?
It is too far to walk.
631
01:08:39,244 --> 01:08:43,040
-Yes?
-Can you stay here for a while.
632
01:08:43,206 --> 01:08:47,794
-I can't. Dinner is waiting for me.
-Please!
633
01:08:50,547 --> 01:08:54,842
-Okay, fine. A little while, hurry up.
-Thank you.
634
01:09:05,395 --> 01:09:07,897
For fuck's sake, Linn.
635
01:09:46,144 --> 01:09:47,979
-Nour?
-Linn!
636
01:09:48,730 --> 01:09:50,565
I can't believe you're here!
637
01:09:50,732 --> 01:09:53,568
-Sorry. I tried to call.
-Never mind. Where's Johan?
638
01:09:53,735 --> 01:09:57,822
I'm so stupid. I should have listened
to you. Dennis is an idiot.
639
01:09:57,989 --> 01:09:59,991
-Where is he?
-What?
640
01:10:00,158 --> 01:10:02,702
-Where is Johan?
-I don't know.
641
01:10:02,869 --> 01:10:07,832
-Listen. He's been lying.
-What? What do you mean?
642
01:10:13,505 --> 01:10:17,467
Come on! Hurry!
643
01:10:19,677 --> 01:10:21,971
-Run! Come on!
-What's going on?
644
01:10:22,139 --> 01:10:25,058
I'll explain later. Run!
645
01:10:33,441 --> 01:10:36,236
He said he was going to wait!
646
01:10:41,616 --> 01:10:44,744
-Damn!
-Is there a key?
647
01:11:00,677 --> 01:11:02,679
Hello?
648
01:11:05,473 --> 01:11:07,892
Hello?
649
01:11:09,102 --> 01:11:14,441
-What the hell are we gonna do now?
-Where is he?!
650
01:11:15,483 --> 01:11:17,569
Wait...
651
01:11:38,465 --> 01:11:42,844
-So he doesn't even work at the museum?
-Apperently not.
652
01:11:44,971 --> 01:11:52,104
-We're here in vicar Laurentius' old house.
-Which is said to be haunted.
653
01:11:52,270 --> 01:11:57,275
And The Museum Hunk Johan's real name
apparently isn't Johan.
654
01:11:57,442 --> 01:12:01,238
-Who is he really?
-We're stuck here.
655
01:12:01,404 --> 01:12:05,783
The cab driver is gone
and so is impostor Johan.
656
01:12:05,950 --> 01:12:11,539
We could try walking
back to the boarding house but...
657
01:12:12,290 --> 01:12:17,587
-It's dark and over 7 miles.
-We can't leave here tonight.
658
01:12:18,421 --> 01:12:20,548
We're stuck here.
659
01:12:38,566 --> 01:12:41,194
-Do you regret us coming here?
-What?
660
01:12:41,361 --> 01:12:46,199
Not to this house, but to Torsåker.
661
01:12:47,409 --> 01:12:51,538
You asked me before
if I'd grown tired of the channel.
662
01:12:51,704 --> 01:12:56,334
If I'm gonna be completely honest, Nour...
Yeah, maybe a little.
663
01:12:56,501 --> 01:13:01,631
I'm definitely not tired of you,
but a little tired of the channel.
664
01:13:01,798 --> 01:13:04,509
Not to sound like asshat Dennis, but...
665
01:13:05,385 --> 01:13:10,723
I feel like we've just kind of faked
all the scary stuff.
666
01:13:10,890 --> 01:13:14,977
But this is different
because this is real.
667
01:13:15,853 --> 01:13:21,359
So no, I do not regret coming here.
Not when I'm with you.
668
01:13:24,487 --> 01:13:25,572
Oh my God!
669
01:13:29,076 --> 01:13:31,953
Honey, you didn't have to cook dinner.
670
01:13:33,038 --> 01:13:37,084
-Here.
-I think I have another one.
671
01:13:37,875 --> 01:13:41,588
Nour? Do you think Britta is spying on us?
672
01:13:44,966 --> 01:13:47,677
-I can't do this anymore.
-Okay...
673
01:14:23,463 --> 01:14:24,964
Check it out.
674
01:14:30,720 --> 01:14:33,306
SAGA DAHLBERG
FORGOTTEN MURDERS
675
01:14:34,766 --> 01:14:36,643
Saga.
676
01:14:46,111 --> 01:14:47,570
Let me see that.
677
01:14:51,366 --> 01:14:54,327
-It's dead.
-Shit.
678
01:14:55,120 --> 01:14:59,124
Wait. Let's try my battery.
679
01:15:05,172 --> 01:15:06,881
Give it to me.
680
01:15:15,557 --> 01:15:17,309
Look!
681
01:15:25,900 --> 01:15:27,985
What is this...?
682
01:15:30,863 --> 01:15:33,991
Bow before God.
683
01:15:41,041 --> 01:15:43,126
Put this on.
684
01:15:45,878 --> 01:15:47,297
Now!
685
01:15:56,598 --> 01:15:58,141
What the hell was that?
686
01:16:17,285 --> 01:16:19,246
What are we doing here?!
687
01:16:23,458 --> 01:16:27,337
What the hell are we doing here?
688
01:16:41,518 --> 01:16:42,519
Hello!
689
01:16:44,854 --> 01:16:49,942
Please, let me in!
Something in the woods is chasing me.
690
01:16:52,779 --> 01:16:55,698
Hello! You have to let me in!
691
01:16:57,992 --> 01:16:59,702
Hello?
692
01:17:00,912 --> 01:17:04,957
Hello! Let me in. It'll kill me.
693
01:17:05,125 --> 01:17:08,711
Are you there? Please. Open the door.
694
01:17:10,047 --> 01:17:14,426
Just because he lied about his name,
that doesn't mean...
695
01:17:21,599 --> 01:17:23,601
What are we gonna do?
696
01:18:43,473 --> 01:18:50,147
-Help! Help, Linn!
-I'm here. Be still.
697
01:18:50,313 --> 01:18:56,444
-Help! Help!
-You have to be still. I can't reach you.
698
01:19:07,414 --> 01:19:11,293
Linn! Linn!
699
01:19:14,379 --> 01:19:17,799
Help!
700
01:20:15,357 --> 01:20:19,777
Quiet. Be still. Here. Cut the rope.
701
01:20:32,415 --> 01:20:35,210
Get up. We have to get out of here.
702
01:20:38,880 --> 01:20:41,633
What did you do to Linn?
703
01:20:41,799 --> 01:20:47,639
It's not me or Elizabeth you should fear.
We tried to get you out of here.
704
01:20:47,805 --> 01:20:50,142
The witch?
705
01:21:02,362 --> 01:21:08,451
This place is evil. Look at me.
Laurentius' spirit guards this place.
706
01:21:08,618 --> 01:21:12,247
He continues his evil work
through weak men.
707
01:21:12,414 --> 01:21:16,001
Evil in life and evil in death.
708
01:21:35,270 --> 01:21:41,943
Listen to me. Look at me.
We have to get out of here. Get up.
709
01:21:42,860 --> 01:21:45,447
Now! Run!
710
01:22:02,380 --> 01:22:04,382
Keep going!
711
01:22:17,354 --> 01:22:18,480
Hurry!
712
01:22:58,103 --> 01:22:59,937
Oh my God! It's Linn!
713
01:23:37,684 --> 01:23:41,188
Linn! Linn!
714
01:23:49,946 --> 01:23:52,157
Bow before God!
715
01:23:53,825 --> 01:23:56,036
No!
716
01:24:02,209 --> 01:24:07,255
-But you're supposed to be dead!
-"Witches are real."
717
01:24:08,090 --> 01:24:11,218
You're the one who wrote to us.
718
01:24:18,391 --> 01:24:20,060
Nour, run! Run!
719
01:24:24,606 --> 01:24:27,609
-Please, let us go.
-Let her go!
720
01:24:33,948 --> 01:24:35,950
Put this on!
721
01:24:37,744 --> 01:24:39,662
-Now!
-Okay!
722
01:24:44,084 --> 01:24:46,628
Bow before God!
723
01:25:03,270 --> 01:25:05,147
Run... Run!
724
01:25:09,359 --> 01:25:10,818
Dennis!
725
01:25:13,030 --> 01:25:16,699
-What the hell are you doing?!
-Bow before God.
726
01:25:17,450 --> 01:25:20,078
Bow before God!
727
01:26:22,974 --> 01:26:25,060
-No! No!
-Get away!
728
01:26:25,810 --> 01:26:29,397
-No!
-Stay away! No!
729
01:26:54,297 --> 01:26:57,467
It's...Elizabeth.
730
01:28:12,292 --> 01:28:15,753
FAITH OF TIME
STRUCK MANKIND
54493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.