Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,440 --> 00:00:49,920
Hi, come on in. So nice to see you. You
too. I'm so happy you came over. Thank
2
00:00:49,920 --> 00:00:51,900
you for having me over. Oh no, thank you
for meeting me here.
3
00:00:57,380 --> 00:01:00,620
So yeah, I needed to get the roof done
and my air conditioner needs to get
4
00:01:00,620 --> 00:01:01,760
fixed. I understand.
5
00:01:02,140 --> 00:01:05,160
So yeah, it's a nice place. It's a lot
of work. Yeah.
6
00:01:06,460 --> 00:01:07,460
It's beautiful.
7
00:01:08,140 --> 00:01:09,600
You have it gorgeous.
8
00:01:10,060 --> 00:01:10,939
Thank you.
9
00:01:10,940 --> 00:01:13,020
So did you want to talk to me about
Sunset?
10
00:01:13,560 --> 00:01:19,500
Hasn't been the easiest for her because
my husband and I are separating.
11
00:01:19,800 --> 00:01:23,460
I mean, that wasn't anything that she
knew about when she started.
12
00:01:23,740 --> 00:01:26,700
Well, that actually worked out perfect
because I know she applied for the
13
00:01:26,700 --> 00:01:31,460
criminal department of lesbian legal. So
what did you guys, if you don't mind me
14
00:01:31,460 --> 00:01:33,920
asking, what happened?
15
00:01:34,280 --> 00:01:40,140
I don't want to go into it too much, but
I mean... Do you have anybody else in
16
00:01:40,140 --> 00:01:42,160
mind? Some just...
17
00:01:42,410 --> 00:01:47,910
Kind of looking to see what might be
available.
18
00:01:48,330 --> 00:01:52,850
Well, what do you do on the weekend?
19
00:01:53,490 --> 00:01:54,090
I
20
00:01:54,090 --> 00:02:01,390
don't
21
00:02:01,390 --> 00:02:05,410
want to impede on her. Am I making you
nervous?
22
00:02:06,390 --> 00:02:08,190
Am I making you a little nervous?
23
00:02:08,990 --> 00:02:11,070
Maybe just a little bit, yeah.
24
00:02:11,580 --> 00:02:12,720
You love it? Yeah.
25
00:02:18,320 --> 00:02:19,320
Sorry.
26
00:02:19,800 --> 00:02:21,380
I shouldn't. Am I not doing it right?
27
00:02:21,820 --> 00:02:26,360
No, I shouldn't be doing that. I feel...
You feel what?
28
00:02:27,140 --> 00:02:34,140
That I shouldn't... I
29
00:02:34,140 --> 00:02:36,380
mean, I don't want to make you do
anything you don't want to do.
30
00:02:37,920 --> 00:02:40,640
Are you sure you want to be over? Thank
you.
31
00:02:49,550 --> 00:02:50,550
You smell so good.
32
00:02:54,110 --> 00:02:59,650
Not what I expected.
33
00:03:33,170 --> 00:03:34,170
May I?
34
00:03:34,310 --> 00:03:35,310
You may.
35
00:03:38,390 --> 00:03:40,030
You sure you haven't done this before?
36
00:04:10,090 --> 00:04:12,150
I was waiting for you to say that. I
didn't want to force you.
37
00:04:14,110 --> 00:04:15,530
Just back that way.
38
00:04:15,950 --> 00:04:18,950
Do you want a little drink before we go?
Yeah. Do you need help loosening up
39
00:04:18,950 --> 00:04:19,990
anymore? You seem pretty good.
40
00:04:22,670 --> 00:04:24,610
Oh, you're... I like that look on your
eye. What
41
00:04:24,610 --> 00:04:31,210
are you
42
00:04:31,210 --> 00:04:34,430
doing?
43
00:04:35,430 --> 00:04:36,430
I'll tell you what you're doing.
44
00:04:39,600 --> 00:04:41,620
Hold your clothes because we're going to
get comfortable.
45
00:04:41,960 --> 00:04:43,420
All righty then.
46
00:04:47,220 --> 00:04:48,220
Relax.
47
00:05:28,470 --> 00:05:30,550
You've got a cute monkey.
48
00:05:56,810 --> 00:05:59,490
Are you okay with that? Are you kidding?
49
00:06:28,260 --> 00:06:29,660
Thank you.
50
00:07:00,300 --> 00:07:01,320
Thank you.
51
00:07:01,920 --> 00:07:03,120
Thank you.
52
00:07:48,340 --> 00:07:49,340
Is that pink?
53
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
I know.
54
00:10:19,680 --> 00:10:20,720
It's nice and hot.
55
00:10:20,940 --> 00:10:25,290
Yeah. Then it went... Oh, baby.
56
00:10:30,430 --> 00:10:31,690
Oh, baby.
57
00:12:21,920 --> 00:12:22,920
Thank you.
58
00:13:58,150 --> 00:13:59,370
God, you're pussy. So what?
59
00:14:00,330 --> 00:14:01,330
That's nice.
60
00:14:07,990 --> 00:14:10,850
Let's see if you know how to do it.
Yeah. Let's see if you know how to do
61
00:14:11,710 --> 00:14:13,950
I don't even want to.
62
00:14:30,800 --> 00:14:35,140
Two, three, four, five.
63
00:15:02,830 --> 00:15:03,830
Thank you.
64
00:15:43,950 --> 00:15:45,350
Yeah.
65
00:22:31,790 --> 00:22:32,749
Yeah. Yeah.
66
00:22:32,750 --> 00:22:33,750
Yeah.
67
00:23:09,100 --> 00:23:10,100
Show both smiles.
68
00:23:14,780 --> 00:23:15,780
Yeah,
69
00:23:17,380 --> 00:23:19,500
just like that.
70
00:23:39,050 --> 00:23:40,050
Thank you.
71
00:26:11,000 --> 00:26:12,400
Dan can I have your stripe on?
72
00:26:45,260 --> 00:26:46,260
behind.
73
00:27:56,420 --> 00:27:57,420
That's not fair.
74
00:28:29,560 --> 00:28:30,960
Yeah?
75
00:28:32,760 --> 00:28:33,760
Yeah.
76
00:28:43,890 --> 00:28:44,769
That's okay.
77
00:28:44,770 --> 00:28:47,790
I figured, you know, the whole divorce
and everything, you might miss it, so.
78
00:29:46,929 --> 00:29:49,850
Just like that. Just like that.
79
00:29:52,200 --> 00:29:54,460
I want you to come through me. Come
through me.
80
00:29:54,920 --> 00:29:55,920
Come through me.
81
00:29:56,640 --> 00:29:58,940
Come through me.
82
00:29:59,980 --> 00:30:00,980
Come through me.
83
00:30:04,600 --> 00:30:08,260
Just like that.
84
00:30:08,600 --> 00:30:09,600
Just like that.
85
00:32:57,450 --> 00:32:58,450
You fuck it back.
86
00:32:58,670 --> 00:32:59,810
You fuck it back.
87
00:33:00,270 --> 00:33:01,270
There you go.
88
00:33:45,900 --> 00:33:47,500
Oh, fuck.
89
00:33:47,920 --> 00:33:48,920
Oh,
90
00:33:49,420 --> 00:33:50,420
fuck.
91
00:34:54,159 --> 00:34:55,159
Yes, India.
92
00:34:59,660 --> 00:35:03,440
Well, I did have dinner plans tonight
with a friend.
93
00:35:04,480 --> 00:35:07,180
But if it's that important, I mean, I
can always cancel.
94
00:35:10,560 --> 00:35:11,560
Okay.
95
00:35:12,060 --> 00:35:13,940
Yeah, yeah, that's not a problem.
96
00:35:14,960 --> 00:35:16,700
Sure. Okay, come on over.
97
00:35:17,140 --> 00:35:18,140
Yeah.
98
00:35:18,240 --> 00:35:19,660
All right, I'll see you in a half hour.
99
00:35:20,680 --> 00:35:21,680
Okay.
100
00:35:21,840 --> 00:35:22,840
Bye -bye.
101
00:35:47,240 --> 00:35:48,240
So, Michelle.
102
00:35:48,320 --> 00:35:49,320
Yes, India.
103
00:35:49,620 --> 00:35:53,900
I obviously have a very serious issue. I
would not be at your house on a Sunday.
104
00:35:54,840 --> 00:35:56,000
What do you got for me?
105
00:35:56,720 --> 00:36:01,640
Well, you know that place, the final
rest on the highway?
106
00:36:02,020 --> 00:36:04,220
Yeah, that old people's home.
107
00:36:04,480 --> 00:36:05,600
Yeah, it's a nursing home.
108
00:36:05,840 --> 00:36:10,520
A nursing home, okay. Yeah. What about
it? I happen to own it. You own that
109
00:36:10,520 --> 00:36:11,520
place? Yes.
110
00:36:11,800 --> 00:36:16,580
For the last seven years or so, I had a
client. She owed me a lot.
111
00:36:17,270 --> 00:36:20,890
So we worked something out where I took
over the nursing home.
112
00:36:21,650 --> 00:36:27,130
Okay. I know, it's very odd. So anyway,
I own the nursing home and I'm running
113
00:36:27,130 --> 00:36:33,370
into an issue where the manager has been
forging doctor's signatures and filing
114
00:36:33,370 --> 00:36:35,150
false Medicare claims.
115
00:36:35,870 --> 00:36:39,330
Oh, in around about like the $3 million
mark.
116
00:36:41,270 --> 00:36:45,190
Yeah. $3 million. The evidence is really
looking bad.
117
00:36:46,000 --> 00:36:51,660
very incriminating so wait a minute wait
bad against who I mean I three million
118
00:36:51,660 --> 00:36:58,000
dollars it yeah wait a minute why do I
have a feeling that this this three
119
00:36:58,000 --> 00:37:04,240
million is somewhere in one of your
Swiss bank accounts let's save that
120
00:37:04,240 --> 00:37:11,220
conversation for another day oh anyway
okay okay I
121
00:37:11,220 --> 00:37:12,320
am sorry go on
122
00:37:13,900 --> 00:37:15,120
Three million, somewhere.
123
00:37:16,480 --> 00:37:17,480
Okay.
124
00:37:17,920 --> 00:37:22,400
What does this have to do with you?
Well, this actually has become a huge
125
00:37:22,400 --> 00:37:26,480
because some Miss Goody Two -Shoes has
turned the manager into the Department
126
00:37:26,480 --> 00:37:27,480
Justice.
127
00:37:27,680 --> 00:37:33,000
Now, I know that there's been, I think,
a couple other cases like this where
128
00:37:33,000 --> 00:37:37,600
they've actually gotten off with it, but
they happen to have political friends
129
00:37:37,600 --> 00:37:40,240
in the right places and a lot of money.
Of course.
130
00:37:40,500 --> 00:37:42,580
Yes. So, I've been thinking.
131
00:37:43,040 --> 00:37:44,640
How we're going to get around this
problem.
132
00:37:45,060 --> 00:37:46,520
We? Yes, we.
133
00:37:46,960 --> 00:37:48,920
Of course, my plan involves you.
134
00:37:49,340 --> 00:37:50,340
That's why I'm here.
135
00:37:50,660 --> 00:37:51,980
Of course, of course. Yes.
136
00:37:53,080 --> 00:37:57,740
Let me just tell you. The State Attorney
General is a closet lesbian.
137
00:37:58,960 --> 00:38:00,540
Which is totally in our advantage.
138
00:38:01,580 --> 00:38:03,280
Our advantage, yes. Okay.
139
00:38:03,720 --> 00:38:06,780
I need you to do a couple of things. Oh,
boy.
140
00:38:07,260 --> 00:38:08,620
I need a sex tape.
141
00:38:10,060 --> 00:38:13,190
Of? you and the state attorney general.
142
00:38:13,710 --> 00:38:16,590
We're going to blackmail her with it.
Oh, we are? Yes.
143
00:38:17,590 --> 00:38:19,710
Hmm. You need several things in it.
144
00:38:20,050 --> 00:38:23,390
I need there to be some romance, make it
look real.
145
00:38:23,890 --> 00:38:26,150
I need her to tell you that she loves
you.
146
00:38:26,850 --> 00:38:30,870
And I need some very incriminating
evidence on any case.
147
00:38:31,490 --> 00:38:32,490
Okay. Wow.
148
00:38:33,490 --> 00:38:38,730
So I need to have sex with the state
attorney general. Uh -huh.
149
00:38:39,470 --> 00:38:41,190
She needs to tell me that she loves me.
150
00:38:42,130 --> 00:38:46,250
Definitely. That's probably going to
take more time than just one encounter.
151
00:38:46,790 --> 00:38:47,788
Oh, wow.
152
00:38:47,790 --> 00:38:50,690
Well, I'll let you wind that out in the
end. You know, this is a job.
153
00:38:51,870 --> 00:38:56,090
And then some incriminating evidence on
another case.
154
00:38:56,470 --> 00:39:00,170
Wow. Really only need one tape. One
tape. Okay.
155
00:39:00,870 --> 00:39:04,310
And what am I going to get out of this?
Oh, yeah, of course.
156
00:39:04,710 --> 00:39:07,490
I was thinking around $100 ,000.
157
00:39:08,450 --> 00:39:11,330
Okay. That sounds pretty good.
158
00:39:11,770 --> 00:39:13,010
Good. And?
159
00:39:13,370 --> 00:39:18,990
And if you do a really good job, I'll
give you one of the best date nights
160
00:39:18,990 --> 00:39:19,990
you've ever had.
161
00:39:20,150 --> 00:39:22,170
Really? Mm -hmm. Oh, wow.
162
00:39:23,170 --> 00:39:25,810
And all of this to save your ass.
163
00:39:26,210 --> 00:39:27,670
Exactly. And $3 million.
164
00:39:28,710 --> 00:39:30,410
Jeez. You know.
165
00:39:30,890 --> 00:39:33,190
What do you say to that? I love the way
you think.
166
00:39:33,430 --> 00:39:34,430
Oh. So, um.
167
00:39:35,710 --> 00:39:38,550
You're game? I'm game. I say you got
yourself a deal.
168
00:39:40,140 --> 00:39:41,380
She better be hot, though.
169
00:39:42,440 --> 00:39:43,960
I'll let you decide that. Okay.
170
00:39:51,600 --> 00:39:52,600
Here it is.
171
00:39:52,860 --> 00:39:53,860
This is it, huh?
172
00:39:54,000 --> 00:39:54,799
That's it.
173
00:39:54,800 --> 00:39:56,420
You sure we got everything we needed?
174
00:39:57,320 --> 00:39:59,420
I think you got more than what you
needed.
175
00:39:59,740 --> 00:40:00,740
Really? Yeah.
176
00:40:00,960 --> 00:40:05,500
I think you'll like it. That sounds
interesting. Well, I have to know before
177
00:40:05,500 --> 00:40:08,080
leave. I mean, I've already transferred
the money to you, so...
178
00:40:08,899 --> 00:40:10,400
I'd say we put it in and watch it.
179
00:40:10,960 --> 00:40:13,660
Do you want to watch this here? Right
now. I think that's the way it's going
180
00:40:13,660 --> 00:40:14,660
have to be.
181
00:40:15,380 --> 00:40:16,480
Okay. If you insist.
182
00:40:16,840 --> 00:40:17,840
Yeah. All right.
183
00:40:17,880 --> 00:40:18,880
I am the boss.
184
00:40:28,200 --> 00:40:29,200
Okay.
185
00:40:34,340 --> 00:40:35,420
A little embarrassing.
186
00:40:35,940 --> 00:40:36,940
Wow.
187
00:40:40,680 --> 00:40:41,680
That looks good.
188
00:40:42,440 --> 00:40:45,540
Looks like you're having a little bit of
fun, actually.
189
00:40:46,540 --> 00:40:48,640
I'm not sure I should be paying you for
this.
190
00:40:49,080 --> 00:40:50,700
Hey, it was a job.
191
00:40:51,120 --> 00:40:53,520
It was a job. Yeah, it looks like it.
192
00:40:54,340 --> 00:40:55,340
Hmm.
193
00:40:55,940 --> 00:40:58,580
Oh, I forgot I did that.
194
00:40:59,760 --> 00:41:00,760
Really?
195
00:41:00,980 --> 00:41:04,200
Wow, I really didn't think she'd be that
hot with her clothes off.
196
00:41:04,500 --> 00:41:05,760
Yeah, you know what?
197
00:41:07,080 --> 00:41:08,300
Surprisingly, yeah.
198
00:41:09,720 --> 00:41:12,880
Yeah, it was a pretty interesting day.
199
00:41:14,660 --> 00:41:17,040
I see that you're both good kissers.
200
00:41:17,840 --> 00:41:20,060
You know, I've kissed a few.
201
00:41:20,660 --> 00:41:21,660
I see.
202
00:41:23,140 --> 00:41:24,140
Yeah.
203
00:41:24,780 --> 00:41:25,840
That's pretty hot.
204
00:41:26,940 --> 00:41:28,080
That is good.
205
00:41:28,640 --> 00:41:30,040
That just looks good.
206
00:41:31,700 --> 00:41:33,380
She's not as hot as you are, though.
207
00:41:33,660 --> 00:41:34,720
No, this is true.
208
00:41:43,470 --> 00:41:44,149
You okay?
209
00:41:44,150 --> 00:41:45,150
I'm super.
210
00:41:45,670 --> 00:41:50,490
I'm thinking that I should make that
sexual payment to you a little sooner
211
00:41:50,490 --> 00:41:51,109
I thought.
212
00:41:51,110 --> 00:41:53,690
Really? Wow. Like, now.
213
00:41:53,990 --> 00:41:54,990
Oh, now?
214
00:41:55,030 --> 00:41:56,030
Mm -hmm.
215
00:41:56,650 --> 00:41:57,650
Wow.
216
00:41:59,150 --> 00:42:00,730
I'm not doing anything tonight.
217
00:42:00,950 --> 00:42:01,950
That's good.
218
00:42:23,470 --> 00:42:24,470
I'll lead the way
219
00:43:05,540 --> 00:43:07,420
Got me some really good evidence.
220
00:43:09,040 --> 00:43:10,340
It was my pleasure.
221
00:43:12,340 --> 00:43:14,140
It was a hard job.
222
00:43:14,700 --> 00:43:17,580
Somebody had to do it. You look like you
enjoyed it a little bit.
223
00:43:25,560 --> 00:43:28,300
I think I'm going to do it this way.
224
00:44:23,560 --> 00:44:26,980
That is beautiful
225
00:44:29,640 --> 00:44:30,640
Okay.
226
00:45:02,730 --> 00:45:03,730
Pretty good at that.
227
00:45:05,070 --> 00:45:05,610
Bite
228
00:45:05,610 --> 00:45:12,950
him.
229
00:45:14,630 --> 00:45:17,630
Oh my god.
230
00:46:07,280 --> 00:46:08,280
Oh my God.
231
00:46:52,660 --> 00:46:55,460
Oh God.
232
00:47:38,839 --> 00:47:44,740
That I have been admiring for a very
long time
233
00:48:20,470 --> 00:48:23,270
oh oh
234
00:49:07,340 --> 00:49:08,540
Mm -hmm.
235
00:49:11,740 --> 00:49:13,140
Mm
236
00:49:13,140 --> 00:49:27,940
-hmm.
237
00:49:56,780 --> 00:49:57,780
Ooh.
238
00:50:51,530 --> 00:50:52,530
Oh my god.
239
00:56:48,840 --> 00:56:49,840
Oh my God, I'm coming.
240
00:56:51,320 --> 00:56:52,320
Oh my God.
241
00:58:49,680 --> 00:58:52,780
Fucking what that is. Oh my god.
242
00:58:57,940 --> 00:59:04,900
Oh My god, that is perfect. Oh fuck Oh
243
00:59:04,900 --> 00:59:12,260
my
244
00:59:12,260 --> 00:59:17,120
god, holy shit that is fucking perfect
right there
245
01:05:08,360 --> 01:05:09,360
That is so sexy.
246
01:07:13,470 --> 01:07:15,050
Yes, it is.
247
01:07:18,890 --> 01:07:19,890
Yes,
248
01:07:21,930 --> 01:07:22,930
I do.
249
01:07:53,620 --> 01:07:54,620
Possibly.
250
01:07:56,260 --> 01:07:59,300
What nursing home is this?
251
01:08:01,600 --> 01:08:03,460
What nursing home is he in?
252
01:08:04,200 --> 01:08:06,040
On 7th?
253
01:08:10,640 --> 01:08:14,540
Does that happen to be the one that
India Summer owns?
254
01:08:15,040 --> 01:08:16,500
Yes, I believe that's the owner.
255
01:08:17,420 --> 01:08:18,979
Oh, it is.
256
01:08:20,319 --> 01:08:27,040
Okay, well, yes, I would possibly be
interested in dealing with this
257
01:08:27,040 --> 01:08:33,560
and looking into the situation because,
frankly, she's not a really nice person,
258
01:08:33,580 --> 01:08:35,479
so I'm pretty sure that you have a good
case.
259
01:08:36,740 --> 01:08:37,779
Mm -hmm. Good.
260
01:08:39,120 --> 01:08:45,020
How about can you call me back tomorrow,
and I will look into this and get a few
261
01:08:45,020 --> 01:08:50,620
things, you know, going. I'll have my
assistant help me look into it, and we
262
01:08:50,620 --> 01:08:51,660
discuss this further tomorrow.
263
01:08:53,080 --> 01:08:55,939
Okay, good. Is this Summer? Yes, this is
myself.
264
01:08:57,260 --> 01:08:58,439
Okay, perfect.
265
01:09:00,200 --> 01:09:01,200
Thank you so much.
266
01:09:01,979 --> 01:09:03,859
Okay, thank you, Ms. Jackson. Bye. Bye.
267
01:09:23,450 --> 01:09:25,029
Hello. Hi, Ms. Jensen.
268
01:09:26,630 --> 01:09:27,630
Hi, Jillian.
269
01:09:27,830 --> 01:09:30,830
Can you be at my house in about half an
hour?
270
01:09:31,210 --> 01:09:32,490
Oh, yeah. Absolutely.
271
01:09:33,529 --> 01:09:39,930
Okay, yeah. If you can please bring your
laptop and also anything
272
01:09:39,930 --> 01:09:46,529
that you can find on India, India
Summer, and Thornhill Nursing
273
01:09:46,529 --> 01:09:47,529
Home.
274
01:09:48,370 --> 01:09:51,250
Okay. Absolutely. No problem. Anything
for you, Ms. Jensen.
275
01:09:55,400 --> 01:09:56,400
Okay, perfect. See ya.
276
01:10:51,100 --> 01:10:52,100
Jillian?
277
01:10:54,800 --> 01:10:55,940
Oh, thank you.
278
01:10:56,340 --> 01:10:57,340
You're welcome.
279
01:10:59,460 --> 01:11:04,720
Can you actually grab those blue
stockings for me? Mm -hmm. No problem.
280
01:11:04,720 --> 01:11:06,100
you. They're right here.
281
01:11:09,140 --> 01:11:11,220
Can you help me with them on?
282
01:11:11,980 --> 01:11:12,980
Okay.
283
01:11:47,430 --> 01:11:48,389
Thank you.
284
01:11:48,390 --> 01:11:49,390
Perfect.
285
01:12:32,200 --> 01:12:33,480
Can I get back to work?
286
01:12:33,900 --> 01:12:34,900
Um,
287
01:12:35,620 --> 01:12:38,260
no, actually... You left your job?
288
01:12:39,040 --> 01:12:40,040
Yes, I left it.
289
01:12:40,340 --> 01:12:41,339
And you want to keep it?
290
01:12:41,340 --> 01:12:42,340
Uh -huh.
291
01:12:42,940 --> 01:12:45,740
Okay, well then you're going to have to
prove what it takes to work in a law
292
01:12:45,740 --> 01:12:46,740
office.
293
01:12:46,760 --> 01:12:47,760
Okay.
294
01:12:50,720 --> 01:12:53,280
Can you put the lotion on my back? Can't
we? In the middle of it?
295
01:13:51,710 --> 01:13:53,390
I think I need some on the front as
well.
296
01:14:32,430 --> 01:14:34,350
Feels like I'm making you nervous or
something.
297
01:14:34,730 --> 01:14:35,730
Are you nervous?
298
01:14:42,130 --> 01:14:43,250
There's no need to be nervous.
299
01:14:45,210 --> 01:14:46,210
Okay.
300
01:14:57,670 --> 01:14:59,110
I think you need more lotion.
301
01:15:37,090 --> 01:15:38,090
Don't be nervous.
302
01:15:43,850 --> 01:15:47,470
You're really gonna have to prove that
you have what it takes to work here.
303
01:15:57,150 --> 01:16:01,210
If you ever go to court with me, you
can't look like you're nervous the way
304
01:16:01,210 --> 01:16:02,210
look like you are right now.
305
01:16:15,120 --> 01:16:16,860
What size do you think his breasts are?
306
01:16:20,520 --> 01:16:23,600
They're really big.
307
01:16:24,700 --> 01:16:30,120
They obviously know what you're talking
about.
308
01:16:32,200 --> 01:16:32,720
Close
309
01:16:32,720 --> 01:16:40,780
your
310
01:16:40,780 --> 01:16:41,780
eyes.
311
01:16:44,040 --> 01:16:45,040
Don't stop rubbing them.
312
01:16:51,900 --> 01:16:53,260
What do they feel like?
313
01:16:54,560 --> 01:16:56,260
They're very heavy.
314
01:16:57,300 --> 01:17:03,080
What are they like compared to yours?
315
01:17:04,140 --> 01:17:06,640
Nothing like mine at all.
316
01:17:29,570 --> 01:17:30,830
You like how I feel?
317
01:18:52,110 --> 01:18:53,110
Hello.
318
01:21:01,450 --> 01:21:02,450
Thank you very much.
319
01:21:44,360 --> 01:21:45,360
Thank you.
320
01:21:46,920 --> 01:21:48,160
You're quite pretty yourself.
321
01:21:48,420 --> 01:21:50,220
It's been so nice having you in the
office.
322
01:21:51,440 --> 01:21:52,440
Thank you.
323
01:21:53,640 --> 01:21:54,800
Pleasure to be around you.
324
01:21:57,680 --> 01:21:59,220
You know, I'm a little cold in here.
325
01:21:59,580 --> 01:22:00,640
Why don't you come with me?
326
01:22:13,220 --> 01:22:14,880
Good over there. I'll help you.
327
01:22:23,580 --> 01:22:26,220
These cute little feet and these red
toes.
328
01:22:27,420 --> 01:22:28,420
Do you like them?
329
01:22:28,720 --> 01:22:29,720
Mm -hmm.
330
01:22:32,080 --> 01:22:35,000
I think that they'll look even cuter
with these on though.
331
01:22:35,240 --> 01:22:36,240
Mm -hmm.
332
01:22:53,400 --> 01:22:54,400
Do you like that one?
333
01:23:09,180 --> 01:23:10,300
I like them a lot.
334
01:24:55,630 --> 01:24:56,630
Don't be shy.
335
01:26:53,000 --> 01:26:54,060
They taste so good.
336
01:27:24,880 --> 01:27:25,880
take your skirt off
337
01:30:07,210 --> 01:30:08,210
Thank you.
338
01:31:19,280 --> 01:31:20,280
Oh.
339
01:33:49,160 --> 01:33:50,360
Oh, yes, now.
340
01:33:58,160 --> 01:33:59,400
How comfy, Miss Jensen.
341
01:36:58,220 --> 01:36:59,540
Can I have it, please?
342
01:38:31,310 --> 01:38:32,310
Alibaba.
343
01:39:22,730 --> 01:39:23,790
Mmm. Mmm.
344
01:39:25,030 --> 01:39:26,030
Mmm.
345
01:40:05,550 --> 01:40:07,610
um um
346
01:40:49,280 --> 01:40:50,280
Thank you.
347
01:41:45,230 --> 01:41:47,330
Mm -hmm
348
01:43:02,480 --> 01:43:03,480
Bye.
349
01:45:25,639 --> 01:45:27,520
oh that feels really good
350
01:45:46,220 --> 01:45:47,220
Hmm.
351
01:47:22,330 --> 01:47:25,130
Oh, yes.
352
01:48:03,140 --> 01:48:04,900
Yes. Yes.
353
01:48:05,460 --> 01:48:06,460
Oh, yeah.
354
01:48:16,820 --> 01:48:17,820
That's it.
355
01:52:11,800 --> 01:52:13,800
Oh, yes.
356
01:54:34,890 --> 01:54:35,890
Hmm.
357
01:55:21,200 --> 01:55:22,200
Oh my goodness.
358
01:56:57,710 --> 01:56:58,710
Hmm.
359
01:57:50,920 --> 01:57:52,320
Hi.
360
01:58:10,309 --> 01:58:12,590
Ooh. Ooh.
361
01:58:51,520 --> 01:58:52,920
Oh.
362
01:59:36,600 --> 01:59:39,400
Oh Mark!
363
02:00:17,260 --> 02:00:19,100
Mmm. Mmm.
364
02:00:49,800 --> 02:00:50,800
Aw.
365
02:03:21,640 --> 02:03:22,640
Thank you.
366
02:05:23,310 --> 02:05:27,950
I'm so glad you were able to come over
here and help me out with this case. I
367
02:05:27,950 --> 02:05:31,270
don't know what I would do without you.
My pleasure.
368
02:05:31,570 --> 02:05:36,690
Yeah. So let me tell you a little bit
what's going on. I really want a
369
02:05:37,370 --> 02:05:40,610
Luke and I have been married for going
on eight years now.
370
02:05:40,830 --> 02:05:46,490
And things were great for like about the
first half of the marriage. And then he
371
02:05:46,490 --> 02:05:47,490
just seemed...
372
02:05:47,840 --> 02:05:51,860
You know, like a typical guy, you know,
always wants to be with his friends and,
373
02:05:51,920 --> 02:05:56,000
you know, very uninterested. And I
suggested, like, maybe counseling.
374
02:05:56,420 --> 02:05:58,320
And he doesn't want it.
375
02:05:59,120 --> 02:06:03,920
So I kind of had a feeling this was
going to happen. So I took it upon
376
02:06:03,920 --> 02:06:04,920
go back to school.
377
02:06:05,040 --> 02:06:06,220
I got my degree.
378
02:06:06,540 --> 02:06:08,480
I'm a medical lab tech now.
379
02:06:08,920 --> 02:06:15,540
So that's been going well. So I thought
it was now time to contact you and see
380
02:06:15,540 --> 02:06:17,480
how to move forward with this.
381
02:06:17,720 --> 02:06:19,220
Well, good. I'm glad that you did.
382
02:06:19,900 --> 02:06:24,660
So, I guess my first question is, how
much do you think your assets are worth?
383
02:06:26,120 --> 02:06:27,120
I would estimate,
384
02:06:28,200 --> 02:06:29,320
well,
385
02:06:30,260 --> 02:06:35,040
I mean, he built homes and things. You
know, he's doing pretty well. I would
386
02:06:35,040 --> 02:06:36,040
around $2 million.
387
02:06:36,280 --> 02:06:37,280
Oh, wow.
388
02:06:37,520 --> 02:06:41,960
Yeah. Very good. I was kind of looking
for, you know.
389
02:06:42,460 --> 02:06:46,440
What you might think the divorce might
cost like if you could just give me a
390
02:06:46,440 --> 02:06:51,820
ballpark number Well, if that's what you
think you guys have I say I would do it
391
02:06:51,820 --> 02:06:58,720
for about 25 ,000 Wow It's a little more
than I was kind of thinking I've
392
02:06:58,720 --> 02:07:03,040
yeah, I have a friend She actually
recently got divorced and it only cost
393
02:07:03,040 --> 02:07:09,500
about 10 ,000 with all the legal fees
And what was her split on that? She got
394
02:07:09,500 --> 02:07:10,660
half 50 -50
395
02:07:11,600 --> 02:07:12,740
And you think that was fair?
396
02:07:14,000 --> 02:07:15,000
Yeah, I guess so.
397
02:07:15,620 --> 02:07:16,700
Sounds about right.
398
02:07:17,100 --> 02:07:21,820
Well, I always like to say fair is where
you go and eat corn dogs and stuff and
399
02:07:21,820 --> 02:07:26,280
cow shit. So we're not going to stop
until we get at least 80 % on this.
400
02:07:26,800 --> 02:07:28,100
You think that's possible?
401
02:07:28,500 --> 02:07:29,500
Oh, totally.
402
02:07:29,840 --> 02:07:30,840
Hmm.
403
02:07:31,160 --> 02:07:32,160
80%, huh?
404
02:07:32,380 --> 02:07:39,180
I don't know. 25 grand is still a little
steep to me. You know, it is, but I
405
02:07:39,180 --> 02:07:40,620
think it'll be worth it in the end.
406
02:07:41,160 --> 02:07:46,540
So if you've got $2 million, that extra
30%, you get $600 ,000 out of it. I
407
02:07:46,540 --> 02:07:47,540
think that's pretty fair.
408
02:07:49,000 --> 02:07:51,800
Yeah, that does kind of start to add up,
I guess.
409
02:07:53,060 --> 02:07:57,740
Yeah. Well, you don't think that he was
cheating on you at all, do you?
410
02:07:58,400 --> 02:07:59,780
No, I don't think so.
411
02:08:00,340 --> 02:08:03,100
And I don't think he's dating anyone
now.
412
02:08:03,420 --> 02:08:07,040
And you didn't cheat on him. No, I
haven't cheated on him. There's a guy,
413
02:08:07,040 --> 02:08:08,040
though, at work.
414
02:08:08,320 --> 02:08:13,400
His name's Steve, he's really nice, and
he's been asking me out. I haven't done
415
02:08:13,400 --> 02:08:15,480
anything yet, but... Good.
416
02:08:15,680 --> 02:08:20,360
Oh. Yeah, I do not recommend dating
anyone during the divorce proceedings.
417
02:08:20,600 --> 02:08:25,980
Not a good idea? No, not at all. First
of all, really, it's been so soon since
418
02:08:25,980 --> 02:08:28,740
the breakup, you're just going to take
in your baggage from your old
419
02:08:28,740 --> 02:08:33,360
relationship. But second of all, if
you're dating someone during the divorce
420
02:08:33,360 --> 02:08:37,460
proceedings, it makes it a lot more
difficult to get what we want out of it.
421
02:08:37,790 --> 02:08:40,750
He's probably going to be really pissed
when he finds out you're dating someone
422
02:08:40,750 --> 02:08:44,230
and put up a fight. So it really
complicates things.
423
02:08:45,050 --> 02:08:47,330
Yeah, that does make sense, actually.
424
02:08:48,890 --> 02:08:54,150
I don't know, though. I mean, it's still
a little bit too much money, $25 ,000.
425
02:08:54,830 --> 02:09:00,750
I tell you what, just for you, maybe
I'll cut out like $5 ,000.
426
02:09:01,330 --> 02:09:02,570
That'd be good.
427
02:09:02,770 --> 02:09:03,770
Yeah.
428
02:09:05,510 --> 02:09:10,310
Maybe I could take care of some of your
physical needs, since I won't be
429
02:09:10,310 --> 02:09:11,550
allowing you to date anyone.
430
02:09:13,150 --> 02:09:14,150
Huh, uh -huh.
431
02:09:15,410 --> 02:09:16,670
Want to think about that one?
432
02:09:18,950 --> 02:09:20,310
That's an interesting offer.
433
02:09:21,590 --> 02:09:24,550
You know, all you have to do is try.
434
02:09:25,430 --> 02:09:26,950
Who knows, you might even like it.
435
02:09:28,730 --> 02:09:32,550
But really, I don't have time for you to
think about it too long, so it's a hell
436
02:09:32,550 --> 02:09:33,550
of a deal.
437
02:09:34,030 --> 02:09:35,030
Yes or no?
438
02:09:38,870 --> 02:09:43,190
Wow, that's a way to put someone on the
spot.
439
02:09:44,510 --> 02:09:45,510
Completely.
440
02:09:46,210 --> 02:09:47,330
Okay, why not?
441
02:09:49,350 --> 02:09:50,350
To our deal.
442
02:09:50,490 --> 02:09:51,490
Okay.
443
02:09:54,770 --> 02:09:58,950
Well, I guess I could show you where the
bedroom is. I think that'd be a good
444
02:09:58,950 --> 02:10:00,910
idea. Okay, let's go.
445
02:12:13,580 --> 02:12:14,580
Just do it.
446
02:13:07,560 --> 02:13:08,960
Nice.
447
02:15:02,360 --> 02:15:04,260
Your tongue feels so good.
448
02:15:25,950 --> 02:15:27,350
um
449
02:16:37,200 --> 02:16:38,200
Mm -hmm.
450
02:17:06,119 --> 02:17:07,119
Mmm.
451
02:17:08,559 --> 02:17:11,780
Mmm. Mmm.
452
02:17:47,030 --> 02:17:48,430
Wow.
453
02:21:38,970 --> 02:21:41,770
um um
454
02:24:20,210 --> 02:24:23,010
Oh, yeah.
455
02:25:43,120 --> 02:25:44,120
Yeah.
456
02:26:50,190 --> 02:26:52,990
Thank you.
457
02:27:18,450 --> 02:27:19,610
Oh God, that's good.
458
02:30:06,700 --> 02:30:07,700
Please return the favor.
459
02:30:08,160 --> 02:30:09,160
Yeah.
460
02:30:12,520 --> 02:30:14,460
I'm bringing those tits in my mouth.
461
02:30:15,500 --> 02:30:16,580
Yeah, like that.
462
02:31:05,940 --> 02:31:08,740
mm -hmm
463
02:31:25,850 --> 02:31:26,890
Oh, that's good.
464
02:32:05,260 --> 02:32:06,260
Oh, God.
465
02:32:07,720 --> 02:32:09,060
Tastes so good. Yeah.
466
02:32:11,960 --> 02:32:14,860
Oh, God. You have a nice, horny tongue.
467
02:32:16,060 --> 02:32:18,900
Oh, shit.
468
02:32:40,680 --> 02:32:41,680
Oh my god, yeah.
30682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.