Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:01:43,120 --> 00:01:44,439
Hey, Mrs. Fixit.
4
00:01:44,640 --> 00:01:45,519
How's it going?
5
00:01:46,200 --> 00:01:49,400
It isn't. This house is a shit hole.
6
00:01:49,760 --> 00:01:51,556
Am I hearing buyer's remorse?
7
00:01:51,557 --> 00:01:53,239
No. It's still got potential.
8
00:01:53,519 --> 00:01:54,959
Just needs a bit of loving care.
9
00:01:55,560 --> 00:01:56,200
A bit?
10
00:01:56,400 --> 00:01:59,599
Babe, you'll still be renovating
that house in 10 years.
11
00:01:59,840 --> 00:02:02,599
Never. If I'm gonna make it as a property developer,
12
00:02:02,799 --> 00:02:04,079
I need this place finished
13
00:02:04,200 --> 00:02:06,237
before Christmas and back on the market.
14
00:02:06,238 --> 00:02:08,400
That gives you less than two months.
15
00:02:08,759 --> 00:02:13,039
Babe, let's be real here. That's
gonna be near enough impossible.
16
00:02:13,759 --> 00:02:15,799
It's not like you can afford to hire anyone to help.
17
00:02:15,800 --> 00:02:17,556
And please, before you ask,
18
00:02:17,557 --> 00:02:19,719
there's no way you're getting me back at that house.
19
00:02:19,960 --> 00:02:21,520
There's something creepy about it.
20
00:02:22,319 --> 00:02:24,759
You always think things are creepy, Amelia,
21
00:02:25,639 --> 00:02:28,479
but ghosts belong in stories, not in real life.
22
00:02:28,960 --> 00:02:30,318
Just because you can't see 'em
23
00:02:30,319 --> 00:02:31,676
doesn't mean they don't exist.
24
00:02:31,677 --> 00:02:33,360
Anywho. I'm done for the day.
25
00:02:33,919 --> 00:02:36,800
A hot bath and bottle of red are calling my name.
26
00:02:37,439 --> 00:02:38,360
Bitch.
27
00:02:38,479 --> 00:02:41,840
Yeah, but you love me all the same. Speak later.
28
00:03:07,478 --> 00:03:08,520
That's when I realised,
29
00:03:09,000 --> 00:03:10,836
yeah, maybe I should have measured the doorway
30
00:03:10,837 --> 00:03:12,639
before buying a 6 foot bathtub.
31
00:03:12,879 --> 00:03:13,719
Rookie move, right?
32
00:03:14,080 --> 00:03:15,718
Anyway, if you're just jumping in...
33
00:03:35,800 --> 00:03:37,959
This is the podcast for first time renovators
34
00:03:37,960 --> 00:03:41,479
who have big dreams and
zero clue what they're doing, yet.
35
00:03:41,639 --> 00:03:43,799
Don't worry, I've been there, like yesterday,
36
00:03:43,800 --> 00:03:45,158
so, grab a drink and put on your
37
00:03:45,159 --> 00:03:47,439
'I swear this used to be white' t-shirt
38
00:03:47,560 --> 00:03:49,116
and let's talk DIY disasters.
39
00:04:53,160 --> 00:04:54,240
Shit.
40
00:04:56,800 --> 00:04:58,439
This fucking house.
41
00:05:10,680 --> 00:05:12,836
So how was your first night?
42
00:05:12,837 --> 00:05:14,557
It was great.
43
00:05:14,558 --> 00:05:16,156
No strange bumps?
44
00:05:16,157 --> 00:05:17,036
Not a peep.
45
00:05:17,037 --> 00:05:18,677
Oh, how boring.
46
00:05:18,678 --> 00:05:21,036
Boring. I'd rather not be scared shitless, thanks.
47
00:05:21,037 --> 00:05:23,117
Just imagine how much money you could earn if the
48
00:05:23,118 --> 00:05:24,677
place was haunted.
49
00:05:24,678 --> 00:05:26,197
Well, it isn't. So I'm gonna have
50
00:05:26,198 --> 00:05:27,677
to earn money the old fashioned way.
51
00:05:27,678 --> 00:05:29,117
Hey, I'm just trying to help.
52
00:05:29,118 --> 00:05:30,557
No need to jump down my throat.
53
00:05:30,558 --> 00:05:32,079
Sorry, I'm just pissed off.
54
00:05:33,800 --> 00:05:35,476
The kitchen ceiling fell through.
55
00:05:35,477 --> 00:05:37,919
I had to fork out cash that I don't have to spare.
56
00:05:37,920 --> 00:05:40,040
I did warn you, but you wouldn't listen.
57
00:05:40,279 --> 00:05:42,677
Well, let's be honest. If I took all of your advice,
58
00:05:42,678 --> 00:05:43,879
I'd still be with Simone.
59
00:05:44,120 --> 00:05:46,120
Probably on the verge of topping myself.
60
00:05:46,439 --> 00:05:48,439
The less said about that one the better.
61
00:05:49,360 --> 00:05:51,079
Yeah, thought you'd say that.
62
00:07:37,920 --> 00:07:38,716
Melissa.
63
00:07:38,717 --> 00:07:39,557
Beth.
64
00:07:39,558 --> 00:07:41,439
Come in. I'll show you around.
65
00:07:46,000 --> 00:07:46,959
Nice.
66
00:07:48,079 --> 00:07:49,159
No, I mean it.
67
00:07:49,160 --> 00:07:50,240
Has great potential.
68
00:07:50,360 --> 00:07:51,800
Just needs a little loving care.
69
00:07:52,079 --> 00:07:53,639
That's what I thought.
70
00:07:54,199 --> 00:07:55,639
Great minds think alike.
71
00:07:57,680 --> 00:07:58,920
Seems that way.
72
00:08:00,199 --> 00:08:01,319
Come up.
73
00:08:14,319 --> 00:08:16,079
So what are your plans for this place?
74
00:08:16,360 --> 00:08:17,959
You didn't say on your blog.
75
00:08:18,120 --> 00:08:20,117
To renovate it by Christmas.
76
00:08:20,118 --> 00:08:21,959
Get it back on the market in January,
77
00:08:22,279 --> 00:08:24,720
and buy a new place as soon as it's sold.
78
00:08:24,959 --> 00:08:26,677
My nan left me some money,
79
00:08:26,678 --> 00:08:29,197
so I thought it'd be a good
idea to get on the property ladder
80
00:08:29,198 --> 00:08:30,117
as soon as possible.
81
00:08:30,118 --> 00:08:31,117
Got it for a bargain,
82
00:08:31,118 --> 00:08:32,720
considering the condition,
83
00:08:32,879 --> 00:08:33,957
but it's a good location.
84
00:08:33,958 --> 00:08:35,317
The rooms aren't bad sizes.
85
00:08:35,318 --> 00:08:38,639
So, even if I make a slight profit, I'll be happy.
86
00:08:41,200 --> 00:08:43,917
Okay. I'm gonna start sounding like my mother.
87
00:08:43,918 --> 00:08:45,636
So I'll quit while I'm ahead.
88
00:08:45,637 --> 00:08:48,399
Don't stop on my account.
Talking is what connects people.
89
00:08:49,000 --> 00:08:51,278
If you knew my mother, you wouldn't say that.
90
00:08:51,279 --> 00:08:54,200
Well, excessive talking can be a sign of anxiety.
91
00:08:54,440 --> 00:08:57,879
In some cases, but not in my mother's.
92
00:08:58,559 --> 00:09:00,200
Honestly, she just loves to talk.
93
00:09:00,879 --> 00:09:02,440
Pretty much like I'm doing now.
94
00:09:04,039 --> 00:09:05,799
So, have you thought about colour schemes?
95
00:09:06,360 --> 00:09:07,836
Oh, I'm colourblind when it comes
96
00:09:07,837 --> 00:09:09,000
to putting things together.
97
00:09:09,279 --> 00:09:11,077
Well, I take it you want to dress the house
98
00:09:11,078 --> 00:09:12,720
to attract potential buyers.
99
00:09:13,039 --> 00:09:15,120
Any idea what kind of style you want?
100
00:09:15,799 --> 00:09:17,799
I'm a practical kind of girl.
101
00:09:18,480 --> 00:09:21,279
Gimme a toolkit and I'll fix anything,
102
00:09:21,480 --> 00:09:24,320
but ask me to do something
creative and I won't have a clue.
103
00:09:24,799 --> 00:09:26,559
In that case, we're the total opposite,
104
00:09:27,440 --> 00:09:29,519
But if we weren't, we probably wouldn't have met.
105
00:09:31,480 --> 00:09:34,120
From the moment I read
your blog, I just felt so inspired.
106
00:09:34,600 --> 00:09:36,277
It's really exciting just thinking about
107
00:09:36,278 --> 00:09:37,639
all the things we can do here.
108
00:09:38,399 --> 00:09:40,000
So where do you want to start?
109
00:09:40,879 --> 00:09:43,437
How about downstairs, and work our way up?
110
00:09:43,438 --> 00:09:44,679
Sounds like a plan.
111
00:09:52,279 --> 00:09:53,399
Something wrong?
112
00:09:54,360 --> 00:09:55,960
Can you sense something?
113
00:09:58,600 --> 00:09:59,440
Like what?
114
00:10:00,279 --> 00:10:02,480
I don't know. Like, like an energy.
115
00:10:04,360 --> 00:10:05,399
Are you all right?
116
00:10:09,159 --> 00:10:10,120
Yeah.
117
00:10:10,559 --> 00:10:12,080
Yeah. I'm just being paranoid.
118
00:10:12,720 --> 00:10:13,639
About?
119
00:10:13,960 --> 00:10:16,559
Oh, it's this thing my friend keeps banging on about.
120
00:10:16,960 --> 00:10:18,279
My friend Amelia.
121
00:10:18,919 --> 00:10:21,080
She thinks this place is haunted.
122
00:10:22,399 --> 00:10:23,320
Haunted?
123
00:10:23,720 --> 00:10:24,960
I know crazy, right?
124
00:10:25,240 --> 00:10:26,157
She also believes
125
00:10:26,158 --> 00:10:27,557
that man never landed on the moon.
126
00:10:27,558 --> 00:10:28,720
So what does that tell you?
127
00:10:31,799 --> 00:10:33,240
Do you believe in all that stuff?
128
00:10:34,039 --> 00:10:34,879
Hauntings?
129
00:10:35,080 --> 00:10:36,159
Of course not.
130
00:10:36,519 --> 00:10:37,360
Do you?
131
00:10:37,679 --> 00:10:39,960
No. And I believe we went to the moon too.
132
00:10:42,360 --> 00:10:44,317
Anyway, I've had loads of ideas already.
133
00:10:44,318 --> 00:10:46,320
I can put something together for you if you like.
134
00:10:46,600 --> 00:10:47,559
That'd be great.
135
00:10:48,519 --> 00:10:49,596
So I'll see you tomorrow?
136
00:10:49,597 --> 00:10:50,480
Absolutely.
137
00:10:51,399 --> 00:10:53,759
What food do you like? The least I can do is feed you.
138
00:10:54,039 --> 00:10:54,996
Don't worry about it.
139
00:10:54,997 --> 00:10:57,240
I'm on a 30 day water fast at the moment.
140
00:10:57,360 --> 00:11:00,480
Oh, okay. Well, I'll make sure there's plenty of water in.
141
00:11:00,679 --> 00:11:02,519
Flush out those bad toxins.
142
00:11:03,240 --> 00:11:05,200
Great. I guess I'll see you tomorrow then.
143
00:11:05,480 --> 00:11:06,360
I'll be here.
144
00:11:13,120 --> 00:11:16,000
Flush out those bad toxins. Really?
145
00:12:43,720 --> 00:12:44,519
Hey.
146
00:12:44,840 --> 00:12:45,679
Hey, yourself.
147
00:12:46,000 --> 00:12:47,398
Can't believe it was only yesterday
148
00:12:47,399 --> 00:12:48,559
I was last here.
149
00:12:48,840 --> 00:12:50,720
This place has that effect on you.
150
00:12:50,919 --> 00:12:51,759
It does.
151
00:12:56,279 --> 00:12:59,159
I wasn't planning on staying
here while renovating it,
152
00:12:59,600 --> 00:13:01,159
but I just can't seem to make it home.
153
00:13:03,320 --> 00:13:05,279
Which is crazy considering the state of the place.
154
00:13:05,559 --> 00:13:06,600
It's not crazy.
155
00:13:06,720 --> 00:13:09,080
Not everything's explainable
like we are taught to believe.
156
00:13:09,279 --> 00:13:10,679
Yeah, you're right.
157
00:13:10,799 --> 00:13:12,398
My mum's an over thinker as well.
158
00:13:12,399 --> 00:13:13,679
Did I tell you that?
159
00:13:13,799 --> 00:13:15,200
Some genes she passed on.
160
00:13:19,600 --> 00:13:21,600
So, what I was thinking for this room,
161
00:13:22,240 --> 00:13:23,917
because it's so compact, we kind of need
162
00:13:23,918 --> 00:13:25,319
to use light colours.
163
00:13:25,320 --> 00:13:27,918
So, I was thinking like a steel
blue for the chimney breast,
164
00:13:27,919 --> 00:13:30,480
and then lighter colours for the rest of the room.
165
00:13:30,600 --> 00:13:31,399
Sounds good.
166
00:13:31,559 --> 00:13:32,159
Great.
167
00:13:32,399 --> 00:13:33,559
And then for the living room,
168
00:13:33,759 --> 00:13:35,440
we can stay in a similar sort of vein,
169
00:13:35,840 --> 00:13:39,278
I was thinking like a deep
teal for the chimney breast,
170
00:13:39,279 --> 00:13:41,039
and then light colours for the walls.
171
00:13:41,360 --> 00:13:43,480
Hmm. And what about the hallway?
172
00:13:44,799 --> 00:13:47,037
It's just so narrow.
173
00:13:47,038 --> 00:13:49,240
It feels like I'm in a coffin, I'm so claustrophobic.
174
00:13:50,600 --> 00:13:53,279
I think yellow. It's clean and bright.
175
00:13:53,559 --> 00:13:54,799
It'll really open up the space.
176
00:13:57,960 --> 00:13:58,600
Uh, Amelia.
177
00:14:00,240 --> 00:14:01,277
Probably calling to check
178
00:14:01,278 --> 00:14:04,440
that I haven't fallen off a ladder and broken my neck.
179
00:14:05,600 --> 00:14:07,600
Hope you didn't reject the call on my account.
180
00:14:07,840 --> 00:14:10,320
Oh, no, no, no, no, no. It's, it's not 'cause of you.
181
00:14:11,559 --> 00:14:14,320
Once we start chatting, we just can't stop.
182
00:14:16,200 --> 00:14:18,277
Anyway, I'm happy to go along
183
00:14:18,278 --> 00:14:20,120
with whatever you think's right.
184
00:14:20,639 --> 00:14:22,159
Let me show you some examples.
185
00:14:51,519 --> 00:14:53,080
Are you okay?
186
00:14:53,240 --> 00:14:56,000
Sorry. Yeah,
187
00:14:56,240 --> 00:14:58,720
I just tend to zone out if I haven't slept well.
188
00:15:02,840 --> 00:15:04,039
Aren't you cold?
189
00:15:04,159 --> 00:15:05,720
It's freezing in here?
190
00:15:05,840 --> 00:15:07,200
The cold doesn't bother me.
191
00:15:08,000 --> 00:15:09,320
I don't understand why,
192
00:15:09,440 --> 00:15:11,279
the heating's been on all day.
193
00:15:11,679 --> 00:15:14,039
There's probably still a draft from the loft.
194
00:15:18,240 --> 00:15:20,360
I feel really bad eating in front of you.
195
00:15:20,480 --> 00:15:22,519
Are you sure you don't want a tiny bite?
196
00:15:24,039 --> 00:15:27,320
There was once a time when I wanted to be a chef,
197
00:15:27,799 --> 00:15:29,080
but I decided against it.
198
00:15:29,200 --> 00:15:31,120
'cause I knew I'd end up eating all the dishes.
199
00:15:31,759 --> 00:15:33,636
Well, and I can't cook.
200
00:15:33,637 --> 00:15:35,120
I don't believe that for a second.
201
00:15:35,360 --> 00:15:36,756
I swear it's true.
202
00:15:36,757 --> 00:15:38,516
When my friends come around mine for dinner,
203
00:15:38,517 --> 00:15:39,559
they bring a takeaway.
204
00:15:39,879 --> 00:15:41,879
Well, in that case, I do believe you.
205
00:15:43,399 --> 00:15:45,039
So, what about you?
206
00:15:45,639 --> 00:15:49,039
Any lifelong dreams you wanna fulfill,
207
00:15:49,159 --> 00:15:50,600
other than interior design?
208
00:15:53,960 --> 00:15:55,399
Too many to mention.
209
00:15:56,039 --> 00:15:57,480
Well, I'm sure you'll do them all.
210
00:15:57,600 --> 00:15:58,878
You seem like the kind of woman
211
00:15:58,879 --> 00:16:00,759
that would do whatever she set her mind to.
212
00:16:02,879 --> 00:16:03,919
I think I'll head off.
213
00:16:04,080 --> 00:16:05,918
The smell of that pizza is testing my resolve.
214
00:16:06,659 --> 00:16:07,996
Oh God. I'm sorry I,
215
00:16:07,997 --> 00:16:09,480
I should've eaten in the kitchen.
216
00:16:09,840 --> 00:16:11,317
Don't be silly. It's fine, really.
217
00:16:11,318 --> 00:16:12,360
I'll see you tomorrow.
218
00:16:13,159 --> 00:16:15,200
I'll let myself out. Have a good night.
219
00:18:21,000 --> 00:18:22,716
I built up walls
220
00:18:22,717 --> 00:18:25,200
like mansions to the sky.
221
00:18:27,119 --> 00:18:30,200
Protect my heart so it would survive.
222
00:18:32,119 --> 00:18:36,319
But you climbed in
like no one else could do.
223
00:18:36,960 --> 00:18:41,839
The day I knew I needed you.
224
00:18:43,119 --> 00:18:47,519
I was drifting out, safe from any shore.
225
00:18:48,200 --> 00:18:52,279
Didn't want to get hurt anymore.
226
00:18:54,039 --> 00:18:55,640
But you pulled me in
227
00:18:55,759 --> 00:18:58,480
like no one else could do.
228
00:18:58,759 --> 00:19:03,680
The day I knew I needed you.
229
00:19:08,039 --> 00:19:12,200
I was complicated,
you made perfect sense.
230
00:19:13,440 --> 00:19:15,119
I was slowly breaking,
231
00:19:15,680 --> 00:19:18,197
but you knew how to mend.
232
00:19:18,198 --> 00:19:20,759
Was searching for some answers,
233
00:19:21,640 --> 00:19:24,759
who I was and where I'm running to.
234
00:19:24,880 --> 00:19:30,319
I was looking for me, when I found you.
235
00:19:32,359 --> 00:19:37,400
When I, when I. When I found you
236
00:19:47,319 --> 00:19:49,160
Shit, you scared me.
237
00:19:49,440 --> 00:19:51,759
Sorry. I did try to get your attention.
238
00:19:51,880 --> 00:19:52,839
What are you watching?
239
00:19:52,960 --> 00:19:54,160
Um, nothing.
240
00:19:55,160 --> 00:19:56,519
Doesn't look like nothing.
241
00:19:57,799 --> 00:19:58,497
Okay.
242
00:19:58,498 --> 00:20:00,038
If you must know, I was watching videos
243
00:20:00,039 --> 00:20:01,799
of ghosts caught on camera.
244
00:20:02,880 --> 00:20:04,400
You do know it's all staged,
245
00:20:04,519 --> 00:20:06,440
as well as being expertly edited.
246
00:20:06,680 --> 00:20:09,400
Oh, I dunno what to believe anymore.
247
00:20:10,519 --> 00:20:11,217
All I know,
248
00:20:11,218 --> 00:20:13,680
there's something not quite right about this house.
249
00:20:14,519 --> 00:20:15,837
And you're starting to believe
250
00:20:15,838 --> 00:20:16,917
what your friend told you.
251
00:20:16,918 --> 00:20:19,160
I can barely believe that I'm thinking it myself.
252
00:20:22,640 --> 00:20:24,960
But it wouldn't hurt to get some history on this house.
253
00:20:25,440 --> 00:20:27,877
Don't you think your time and
energy would be better spent
254
00:20:27,878 --> 00:20:29,200
trying to get this house ready?
255
00:20:29,319 --> 00:20:31,276
You said you wanted it finished within two months.
256
00:20:31,277 --> 00:20:33,960
I know, I know, but it's really bothering me.
257
00:20:35,319 --> 00:20:36,680
Have you actually seen anything?
258
00:20:37,079 --> 00:20:38,680
Well, no.
259
00:20:39,039 --> 00:20:40,919
Has anything gone flying through the air?
260
00:20:40,920 --> 00:20:41,796
Of course not.
261
00:20:41,797 --> 00:20:43,799
Then what exactly makes you think it's haunted?
262
00:20:44,559 --> 00:20:47,000
I told you, it's just this feeling I get.
263
00:20:47,839 --> 00:20:49,119
I can't really explain it.
264
00:20:51,599 --> 00:20:52,236
Look,
265
00:20:52,237 --> 00:20:54,200
I'm aware this sounds crazy,
266
00:20:54,319 --> 00:20:57,000
but I can't shake the feeling that I'm being watched.
267
00:20:57,920 --> 00:20:59,039
Do you want my opinion?
268
00:21:00,440 --> 00:21:02,597
As long as you're not gonna tell me that I'm insane.
269
00:21:02,598 --> 00:21:03,240
Sure.
270
00:21:03,559 --> 00:21:07,200
Okay. I think you're under a lot of stress
271
00:21:07,319 --> 00:21:08,637
trying to turn this house around
272
00:21:08,638 --> 00:21:09,920
in such a short amount of time.
273
00:21:10,039 --> 00:21:12,480
It's causing your imagination to work overtime.
274
00:21:13,720 --> 00:21:14,400
You think?
275
00:21:14,720 --> 00:21:15,759
Yeah, I do.
276
00:21:17,000 --> 00:21:17,877
Look around you, Beth.
277
00:21:17,878 --> 00:21:19,079
There's nothing here.
278
00:21:19,960 --> 00:21:23,276
Tonight, have a hot bubble bath,
listen to some soothing music,
279
00:21:23,277 --> 00:21:25,720
eat a healthy dinner and get a good night's sleep.
280
00:21:26,240 --> 00:21:28,959
Besides, aren't ghosts meant
to haunt really old houses
281
00:21:28,960 --> 00:21:30,720
where someone's been murdered or something?
282
00:21:31,000 --> 00:21:33,400
Exactly why I need to find out who lived here before.
283
00:23:06,559 --> 00:23:07,839
What the...?
284
00:23:28,519 --> 00:23:29,359
Hi.
285
00:23:29,759 --> 00:23:30,599
How can I help?
286
00:23:32,720 --> 00:23:34,160
I know this is a long shot,
287
00:23:34,640 --> 00:23:37,119
but I recently bought a house in the area.
288
00:23:37,240 --> 00:23:41,359
I was wondering if you had any
information about previous owners.
289
00:23:41,759 --> 00:23:44,160
Like, history on who they were.
290
00:23:44,279 --> 00:23:46,078
Yeah, we got books on the local area itself,
291
00:23:46,079 --> 00:23:46,996
if that's any good.
292
00:23:46,997 --> 00:23:48,719
But previous owners,
293
00:23:48,720 --> 00:23:50,640
I think the electoral roll would be a best bet.
294
00:23:51,279 --> 00:23:52,640
Yeah, I've checked it,
295
00:23:53,200 --> 00:23:55,880
but there's not that much information
about who they actually were.
296
00:23:56,880 --> 00:23:59,079
What exactly do you wanna know about them?
297
00:24:01,400 --> 00:24:03,839
To find out if anyone died.
298
00:24:05,039 --> 00:24:05,880
Oh, I see.
299
00:24:08,079 --> 00:24:10,359
Look, I'll be honest,
300
00:24:11,400 --> 00:24:14,200
I wanna find out if my house is haunted.
301
00:24:16,440 --> 00:24:17,279
Haunted?
302
00:24:18,519 --> 00:24:19,519
Yeah.
303
00:24:19,839 --> 00:24:23,119
You know, like if somebody died there
304
00:24:23,400 --> 00:24:27,359
and their soul is stuck in my house.
305
00:24:28,279 --> 00:24:31,160
Sounds like something you'd find
in the paranormal fiction section.
306
00:24:33,599 --> 00:24:34,519
Thanks for your help.
307
00:24:36,079 --> 00:24:36,920
Wait.
308
00:24:40,319 --> 00:24:42,278
We've actually got some newspapers on disks
309
00:24:42,279 --> 00:24:43,720
dating back a few years.
310
00:24:44,400 --> 00:24:45,719
Don't know if they'd be any good.
311
00:24:45,720 --> 00:24:46,880
Disks?
312
00:24:47,480 --> 00:24:48,960
I'll have to dig out my old laptop.
313
00:24:49,599 --> 00:24:51,240
But yeah, it's worth a try.
314
00:24:51,400 --> 00:24:52,039
Great.
315
00:24:52,240 --> 00:24:54,359
They're out back. Might take me a while to find them.
316
00:24:54,839 --> 00:24:56,400
No worries. I'm not in a rush.
317
00:24:57,400 --> 00:24:58,319
Great.
318
00:25:25,319 --> 00:25:26,200
Here you go.
319
00:25:26,480 --> 00:25:27,079
Thanks.
320
00:25:27,080 --> 00:25:29,039
I hope you don't find what you're looking for.
321
00:25:33,079 --> 00:25:34,599
I wouldn't wanna live with a ghost.
322
00:25:47,400 --> 00:25:49,119
Let's see what we got here.
323
00:26:03,359 --> 00:26:03,960
Hi.
324
00:26:04,200 --> 00:26:05,039
Hi, yourself.
325
00:26:13,599 --> 00:26:14,759
What?
326
00:26:19,799 --> 00:26:20,799
Where the?
327
00:26:23,119 --> 00:26:24,640
Where the hell did that go?
328
00:26:25,799 --> 00:26:26,759
What have you lost?
329
00:26:27,200 --> 00:26:29,078
Oh, this disk I got from the library
330
00:26:29,079 --> 00:26:31,559
with local newspapers dating back a few years.
331
00:26:33,200 --> 00:26:35,119
Oh right. Find anything of interest?
332
00:26:35,759 --> 00:26:36,960
Oh, I didn't get the chance.
333
00:26:46,279 --> 00:26:47,640
Look, look at this.
334
00:26:54,519 --> 00:26:55,880
What am I looking at?
335
00:26:58,359 --> 00:26:59,200
What the?
336
00:27:01,400 --> 00:27:02,519
I, I wasn't seeing things.
337
00:27:02,799 --> 00:27:04,359
That glass was frosted over.
338
00:27:05,680 --> 00:27:06,680
Did you not see it?
339
00:27:11,799 --> 00:27:13,480
Oh, this is crazy.
340
00:27:14,519 --> 00:27:17,078
Windows don't just frost over like they've been hit
341
00:27:17,079 --> 00:27:19,279
with an arctic air force.
342
00:27:20,759 --> 00:27:24,680
Well, if, and I mean, if that's what you saw,
343
00:27:25,079 --> 00:27:27,440
I'm sure there's a logical explanation for it.
344
00:27:27,759 --> 00:27:28,720
Like what?
345
00:27:29,920 --> 00:27:31,078
Well, I don't know, Beth.
346
00:27:31,079 --> 00:27:32,400
I'm not a meteorologist.
347
00:27:37,599 --> 00:27:39,039
There's no denying it.
348
00:27:39,960 --> 00:27:41,920
Amelia was right about this place.
349
00:27:43,359 --> 00:27:46,279
You're really buying into all that
supernatural rubbish, aren't you?
350
00:27:47,079 --> 00:27:48,880
You do know that 99%
351
00:27:49,000 --> 00:27:51,359
of so-called ghostly sightings are anything but.
352
00:27:52,960 --> 00:27:55,640
But knowing my luck, I would be the 1%.
353
00:27:56,160 --> 00:27:57,640
What would you do if it was true?
354
00:27:58,359 --> 00:27:59,960
If the house really was haunted?
355
00:28:00,359 --> 00:28:01,480
I don't know.
356
00:28:03,039 --> 00:28:04,599
I just want an explanation.
357
00:28:05,359 --> 00:28:06,719
Well, so does the whole world.
358
00:28:06,720 --> 00:28:08,519
But as of yet, none has been given.
359
00:28:08,960 --> 00:28:10,240
I should have taken a picture.
360
00:28:10,680 --> 00:28:11,880
What would that have proved?
361
00:28:12,000 --> 00:28:13,240
That you have frosty windows.
362
00:28:14,880 --> 00:28:16,160
Why don't I make you some tea?
363
00:28:16,759 --> 00:28:18,720
I don't want sodding tea.
364
00:28:19,119 --> 00:28:21,519
I want to know what's wrong with this fucking house.
365
00:28:25,559 --> 00:28:27,200
Look, I know what I saw.
366
00:28:28,079 --> 00:28:29,920
And I think you're overdoing things.
367
00:28:31,039 --> 00:28:32,796
Why don't you take a couple days off? I can-
368
00:28:32,797 --> 00:28:33,680
No.
369
00:28:35,160 --> 00:28:36,200
Don't you trust me?
370
00:28:36,799 --> 00:28:39,319
Of course I do. But I'm not leaving
371
00:28:39,440 --> 00:28:40,880
until I know what's going on here.
372
00:28:42,880 --> 00:28:45,279
Well, why don't you get back to playing Ghostbusters,
373
00:28:45,519 --> 00:28:46,920
and I'll get back to work.
374
00:28:54,599 --> 00:28:56,000
There is something in this house.
375
00:28:56,400 --> 00:28:57,799
Why the hell are you still there?
376
00:28:58,559 --> 00:28:59,999
I don't think it's harmful.
377
00:29:00,000 --> 00:29:02,160
Don't think it's harmful. Have you heard yourself?
378
00:29:02,640 --> 00:29:05,039
You're saying you think there's a ghost in your house
379
00:29:05,200 --> 00:29:06,359
and you're staying there.
380
00:29:07,680 --> 00:29:09,200
I think Melissa thinks I'm nuts.
381
00:29:09,839 --> 00:29:11,839
I don't even know the woman and I agree with her.
382
00:29:12,559 --> 00:29:15,640
Joking aside, just promise me you'll be careful.
383
00:29:17,119 --> 00:29:21,319
I promise. And whatever it is, if it meant harm,
384
00:29:21,440 --> 00:29:22,759
it would've done it by now.
385
00:29:23,279 --> 00:29:25,480
You obviously haven't
seen any horror films recently.
386
00:29:25,920 --> 00:29:28,000
Anyway. We still catching up this week?
387
00:29:28,279 --> 00:29:29,079
Of course.
388
00:29:29,640 --> 00:29:31,359
Okay. See you soon.
389
00:29:32,079 --> 00:29:32,920
Bye.
390
00:30:48,079 --> 00:30:49,839
It seems a shame to paint over that.
391
00:30:50,000 --> 00:30:50,880
I know.
392
00:30:51,039 --> 00:30:52,799
I can't quite bring myself to do it.
393
00:30:53,039 --> 00:30:54,000
Then don't.
394
00:30:55,599 --> 00:30:56,640
I won't.
395
00:31:07,000 --> 00:31:08,960
Wow, that's so Christmasy.
396
00:31:09,759 --> 00:31:10,960
I found it in the shed.
397
00:31:11,319 --> 00:31:13,680
Thought it might brighten the place up a bit.
398
00:31:14,960 --> 00:31:16,000
So what do you think?
399
00:31:16,480 --> 00:31:17,680
That you're amazing.
400
00:31:17,920 --> 00:31:19,640
But you already know that.
401
00:31:21,480 --> 00:31:22,920
Can I get you something to eat?
402
00:31:23,720 --> 00:31:25,960
I feel really bad making you do this for nothing.
403
00:31:26,119 --> 00:31:29,000
It's not for nothing. I get great pleasure out of it.
404
00:31:29,359 --> 00:31:31,079
Where do you get your inspiration from?
405
00:31:31,319 --> 00:31:33,400
Ah, between here.
406
00:31:36,160 --> 00:31:37,720
There's a lot of junk in here.
407
00:31:39,759 --> 00:31:40,960
Stay or go?
408
00:31:41,279 --> 00:31:43,000
Do you even need to ask?
409
00:31:43,279 --> 00:31:45,400
Thought I'd check, you might have a thing for dolls.
410
00:31:45,720 --> 00:31:48,240
I didn't as a kid and I certainly don't as an adult.
411
00:31:48,720 --> 00:31:50,720
Although I did have a thing for Barbie.
412
00:31:51,119 --> 00:31:52,200
Same here.
413
00:31:52,359 --> 00:31:53,200
Really?
414
00:31:54,400 --> 00:31:55,960
Yeah, she was my first kiss.
415
00:31:56,960 --> 00:31:59,839
Oh my God. Mine too.
416
00:32:01,160 --> 00:32:03,000
I've never told anyone that before.
417
00:32:03,279 --> 00:32:06,039
I always thought it would come across as quite weird.
418
00:32:06,680 --> 00:32:08,000
For finding Barbie hot?
419
00:32:08,279 --> 00:32:09,160
Never.
420
00:32:12,119 --> 00:32:12,960
What's that?
421
00:32:22,799 --> 00:32:27,799
That's lovely. I think it's a keeper.
422
00:32:28,519 --> 00:32:29,160
Me too.
423
00:32:33,440 --> 00:32:34,759
Have you done much traveling?
424
00:32:35,599 --> 00:32:37,160
Not as much as I'd have liked.
425
00:32:39,079 --> 00:32:40,119
There's still time.
426
00:32:42,039 --> 00:32:43,039
I hope so.
427
00:33:00,720 --> 00:33:02,000
You've done an amazing job.
428
00:33:04,279 --> 00:33:06,559
You mean we've done an amazing job.
429
00:33:07,160 --> 00:33:09,000
Honestly, I couldn't have done it without you.
430
00:33:10,240 --> 00:33:11,079
Hmm.
431
00:33:28,319 --> 00:33:29,160
Fuck.
432
00:34:29,199 --> 00:34:33,360
So, did you, you know, do the deed?
433
00:34:34,000 --> 00:34:36,039
As if I'd tell you if we did.
434
00:34:38,000 --> 00:34:39,639
She knocked you back then?
435
00:34:40,599 --> 00:34:41,999
There's nothing to be ashamed of,
436
00:34:42,000 --> 00:34:45,920
it happens to, well, not all of us, but most people.
437
00:34:46,719 --> 00:34:48,439
So you're saying I should accept rejection
438
00:34:48,440 --> 00:34:49,519
with good grace.
439
00:34:49,920 --> 00:34:52,439
Yes. You're an emotional person
440
00:34:52,440 --> 00:34:54,479
who needs love and connection.
441
00:34:54,480 --> 00:34:58,119
And Melissa sounds like she's got emotional issues,
442
00:34:58,880 --> 00:35:01,558
but saying that, there was this one cold fish I dated
443
00:35:01,559 --> 00:35:03,599
who was great in bed.
444
00:35:03,840 --> 00:35:06,360
Fuck, I think she was the best sex I've ever had.
445
00:35:07,159 --> 00:35:09,239
But Melissa's not emotionally dead.
446
00:35:09,400 --> 00:35:11,679
She's just very guarded.
447
00:35:12,400 --> 00:35:13,719
So tell me what happened then.
448
00:35:14,079 --> 00:35:16,159
Well, that's just it. Nothing happened.
449
00:35:16,559 --> 00:35:18,719
Not for lack of trying on my part though.
450
00:35:19,760 --> 00:35:22,679
We talked about a shared experience.
451
00:35:23,199 --> 00:35:24,599
I thought we had a connection.
452
00:35:26,360 --> 00:35:28,639
Both our first crushes were on Barbie.
453
00:35:29,639 --> 00:35:33,320
And she went to leave and I kind of tried to kiss her.
454
00:35:34,320 --> 00:35:36,880
Fuck, from Barbie to a kiss.
455
00:35:37,119 --> 00:35:39,599
No buildup. Nice going.
456
00:35:41,159 --> 00:35:42,360
In all seriousness,
457
00:35:42,599 --> 00:35:44,760
maybe she doesn't like pushy women.
458
00:35:45,159 --> 00:35:47,599
Oh, come on Amelia. You know that's not my style.
459
00:35:48,400 --> 00:35:50,639
Well, which only leaves her being a head fuck then.
460
00:35:51,039 --> 00:35:53,000
You know, a kind of woman who pulls you close
461
00:35:53,119 --> 00:35:56,280
to make you want her, only to push you away again.
462
00:35:59,119 --> 00:36:02,159
Or it could simply be that she doesn't fancy you.
463
00:36:03,679 --> 00:36:07,840
Scrap that. The likelihood
of that is zero. You're so hot.
464
00:36:08,119 --> 00:36:09,679
Even I'd shag you.
465
00:36:10,840 --> 00:36:11,679
Thanks.
466
00:36:13,840 --> 00:36:15,158
You know what I mean.
467
00:36:15,159 --> 00:36:18,439
Look, if she can't appreciate how amazing you are,
468
00:36:18,440 --> 00:36:21,159
that's her loss. And I mean that Beth.
469
00:36:22,039 --> 00:36:25,199
I know you're trying to console me and I appreciate it,
470
00:36:25,440 --> 00:36:28,599
but I just wanna wallow in self-pity for a while.
471
00:36:29,320 --> 00:36:30,518
It reminds me I want to be a
472
00:36:30,519 --> 00:36:32,277
spinster for the rest of my life.
473
00:36:32,278 --> 00:36:35,837
Please, whatever you do, do not get a bunch of cats.
474
00:36:35,838 --> 00:36:37,800
If you do, that'll be the end of our friendship.
475
00:36:38,119 --> 00:36:40,960
Cat piss is not one of my favourite scents.
476
00:36:41,400 --> 00:36:43,439
Did I tell you about that cat woman who came round?
477
00:36:43,440 --> 00:36:44,679
Yes. Eight times.
478
00:36:46,920 --> 00:36:48,920
I just feel so stupid.
479
00:36:49,119 --> 00:36:51,719
I was so sure that she felt something for me.
480
00:36:52,239 --> 00:36:54,239
Maybe the ghost scared her off.
481
00:36:58,639 --> 00:37:01,360
Come on, don't be so hard on yourself.
482
00:37:01,599 --> 00:37:03,519
You misread the signals. What's the big deal?
483
00:37:04,000 --> 00:37:05,760
You didn't force her into doing anything,
484
00:37:06,480 --> 00:37:08,559
But what if I ruined our friendship?
485
00:37:09,039 --> 00:37:10,679
What if she never comes back?
486
00:37:11,360 --> 00:37:13,880
It's already been four days
since I last heard from her.
487
00:37:14,639 --> 00:37:16,079
The house is half finished.
488
00:37:16,800 --> 00:37:19,118
It was all going great until I had to spoil it
489
00:37:19,119 --> 00:37:20,880
with my emotions.
490
00:37:21,039 --> 00:37:23,360
You know, you could always give her a call
491
00:37:23,480 --> 00:37:26,480
and see how things lay,
instead of torturing yourself.
492
00:37:27,840 --> 00:37:29,360
I don't actually have her number.
493
00:37:29,639 --> 00:37:31,400
She contacted me through my blog
494
00:37:32,000 --> 00:37:34,840
Then send her a message on your sodding blog.
495
00:37:35,960 --> 00:37:40,280
Okay, I will. Once I pick my ego up off the floor.
496
00:37:41,440 --> 00:37:43,360
Why does this shit never happen to you?
497
00:37:44,159 --> 00:37:48,039
Because at the first sniff of drama, I walk away.
498
00:37:51,079 --> 00:37:53,280
Oh, I need to take a leaf out of your book.
499
00:39:32,719 --> 00:39:33,719
Melissa?
500
00:39:35,239 --> 00:39:36,760
Sorry. Did I wake you?
501
00:39:38,360 --> 00:39:40,038
How did you get in?
502
00:39:40,039 --> 00:39:41,279
The door was on the latch.
503
00:39:41,280 --> 00:39:42,760
You must have forgotten to lock it.
504
00:39:43,519 --> 00:39:46,639
Cute onesie. Not sure about
the jumper and the hat though.
505
00:39:52,280 --> 00:39:55,320
I wasn't expecting to see you again.
506
00:39:56,000 --> 00:39:58,038
Didn't you get my message? I sent it last night.
507
00:39:58,039 --> 00:39:59,239
No, I didn't.
508
00:40:00,320 --> 00:40:01,400
You must have been busy.
509
00:40:05,000 --> 00:40:07,639
Look, about the other night.
510
00:40:08,400 --> 00:40:09,519
What about it?
511
00:40:09,679 --> 00:40:10,960
I wanted to apologise.
512
00:40:11,559 --> 00:40:12,960
There's nothing to apologise for.
513
00:40:14,719 --> 00:40:15,960
I shouldn't have kissed you.
514
00:40:17,480 --> 00:40:20,118
Okay, well now you've got that off your chest,
515
00:40:20,119 --> 00:40:21,920
can we go back to normal?
516
00:40:24,840 --> 00:40:25,679
Sure.
517
00:40:30,280 --> 00:40:32,079
Whatever normal is.
518
00:40:58,559 --> 00:41:00,000
Mind if I join you?
519
00:41:00,960 --> 00:41:01,800
Not at all.
520
00:41:20,079 --> 00:41:22,039
This is what I miss the most.
521
00:41:26,559 --> 00:41:27,800
The moon?
522
00:41:29,559 --> 00:41:32,158
And the sun, the trees,
523
00:41:32,159 --> 00:41:34,159
the sea, nature, everything.
524
00:41:35,920 --> 00:41:39,360
In that case, you should get out more, away from London.
525
00:41:40,559 --> 00:41:42,440
Bournemouth's only a couple of hours away.
526
00:41:45,480 --> 00:41:47,599
Or if you don't like traveling,
527
00:41:47,920 --> 00:41:49,800
London's got some great spaces too.
528
00:41:53,039 --> 00:41:53,880
I know.
529
00:41:56,239 --> 00:41:57,519
Do you drive?
530
00:41:58,039 --> 00:42:00,559
No, I never got around to it.
531
00:42:03,079 --> 00:42:07,439
Well, maybe when this place is
532
00:42:07,440 --> 00:42:12,519
finished, I could, you know, take you somewhere.
533
00:42:16,440 --> 00:42:18,400
I think we'd be both in need of a break.
534
00:42:19,159 --> 00:42:20,400
What do you think?
535
00:42:23,159 --> 00:42:24,039
I'll think about it.
536
00:42:30,679 --> 00:42:32,320
You're a kind person, Beth.
537
00:42:34,280 --> 00:42:35,480
So are you.
538
00:42:38,039 --> 00:42:40,039
I want you to know how glad I am that we met.
539
00:42:44,360 --> 00:42:45,360
Me too.
540
00:42:51,079 --> 00:42:52,556
If there's something on your mind
541
00:42:52,557 --> 00:42:55,280
and you need to talk, I'm a good listener.
542
00:43:00,639 --> 00:43:02,119
Let's just enjoy the moment.
543
00:43:30,119 --> 00:43:31,519
Thanks for last night.
544
00:43:32,000 --> 00:43:34,239
Anytime. And I mean that.
545
00:43:35,000 --> 00:43:36,480
I know you do.
546
00:43:37,559 --> 00:43:39,280
So what's our plan today?
547
00:43:40,320 --> 00:43:42,079
I thought we could hit the shops,
548
00:43:42,239 --> 00:43:44,119
and you could pick out the blinds that we need.
549
00:43:44,840 --> 00:43:46,799
How about I give you some ideas
550
00:43:46,800 --> 00:43:49,159
and while you're gone, I can get a few things done here.
551
00:43:50,079 --> 00:43:51,917
I thought interior designers loved going out
552
00:43:51,918 --> 00:43:53,476
and spending their clients' money.
553
00:43:53,477 --> 00:43:54,760
Not this one, I'm afraid.
554
00:43:57,000 --> 00:44:00,199
No worries. To be honest, I hate shopping.
555
00:44:00,320 --> 00:44:01,920
Bores the pants off me.
556
00:44:02,679 --> 00:44:04,800
I knew you were two of a kind when we first met.
557
00:44:06,480 --> 00:44:07,320
Me too.
558
00:44:17,119 --> 00:44:17,960
Melissa?
559
00:45:09,760 --> 00:45:12,559
I told you to walk away, didn't I? You wouldn't listen.
560
00:45:12,840 --> 00:45:16,000
But she came back, and we
were working so well together.
561
00:45:16,199 --> 00:45:17,519
In your mind, you were.
562
00:45:18,320 --> 00:45:19,880
God knows what was happening in hers.
563
00:45:20,679 --> 00:45:23,599
But to disappear like that is so weird.
564
00:45:24,599 --> 00:45:27,320
You don't even know her. I mean, where does she live?
565
00:45:28,320 --> 00:45:32,039
I don't know actually. She's a closed book.
566
00:45:33,119 --> 00:45:34,840
She could be a character in a book actually.
567
00:45:35,119 --> 00:45:38,039
The tall, blonde, beautiful stranger
568
00:45:38,199 --> 00:45:40,158
with a brooding manner
569
00:45:40,159 --> 00:45:41,920
and mysterious past.
570
00:45:42,800 --> 00:45:45,519
Who probably has a husband and kids somewhere.
571
00:45:46,360 --> 00:45:49,800
I'm gonna tell you for the last time, get rid of her.
572
00:45:49,920 --> 00:45:50,960
She's trouble.
573
00:46:02,800 --> 00:46:03,960
Please let me come in.
574
00:46:04,559 --> 00:46:05,357
I know you're upset,
575
00:46:05,358 --> 00:46:06,280
but let me explain.
576
00:46:23,800 --> 00:46:27,039
So, go on. I'm all ears.
577
00:46:29,880 --> 00:46:31,440
I haven't been feeling well.
578
00:46:33,199 --> 00:46:36,119
And that meant you couldn't email me? Call me?
579
00:46:37,440 --> 00:46:38,800
Honestly, in this day and age,
580
00:46:38,920 --> 00:46:40,719
I don't understand why you don't have a phone.
581
00:46:41,760 --> 00:46:43,559
I told you, I don't like technology.
582
00:46:44,960 --> 00:46:46,440
You know what? I don't believe you.
583
00:46:47,239 --> 00:46:49,119
Why are you being so secretive?
584
00:46:49,239 --> 00:46:50,079
I'm not.
585
00:46:51,760 --> 00:46:54,880
No? Go on then.
586
00:46:56,679 --> 00:46:57,840
Take me to where you live.
587
00:47:01,920 --> 00:47:03,519
I didn't think so.
588
00:47:05,079 --> 00:47:06,079
You know I'm not stupid.
589
00:47:06,199 --> 00:47:07,039
I know the truth.
590
00:47:08,519 --> 00:47:09,360
How?
591
00:47:10,760 --> 00:47:12,357
It really wasn't that hard to work out.
592
00:47:12,358 --> 00:47:14,437
I've met a lot of bi-curious people
593
00:47:14,438 --> 00:47:16,079
that love gay women crushing on them.
594
00:47:17,239 --> 00:47:18,599
That wasn't my intention.
595
00:47:20,119 --> 00:47:23,317
Why didn't you tell me you were married from the start?
596
00:47:23,318 --> 00:47:26,237
All I ever expected from you was friendship.
597
00:47:26,238 --> 00:47:27,596
I'm not married, Beth.
598
00:47:27,597 --> 00:47:29,516
So what is it then?
599
00:47:34,079 --> 00:47:37,360
Look, if if you're in some kind of trouble,
600
00:47:38,239 --> 00:47:39,079
I can help you.
601
00:47:47,719 --> 00:47:48,960
It's complicated.
602
00:48:01,079 --> 00:48:04,599
Look, I don't want to overstep my boundaries.
603
00:48:07,760 --> 00:48:10,320
Just know, my door's always open for you.
604
00:48:13,360 --> 00:48:17,400
Thank you. I appreciate it more than you know.
605
00:48:22,679 --> 00:48:24,317
I'm glad you came back today.
606
00:48:24,318 --> 00:48:25,320
I missed you.
607
00:48:29,079 --> 00:48:30,079
I missed you too.
608
00:48:38,920 --> 00:48:39,760
Cheers.
609
00:48:45,960 --> 00:48:47,679
I'm sorry I lost my temper.
610
00:48:54,320 --> 00:48:58,039
It was unbelievably out of order.
611
00:49:00,199 --> 00:49:01,199
You were upset.
612
00:49:02,079 --> 00:49:03,840
Yeah. Yeah, I was.
613
00:49:05,199 --> 00:49:08,676
And there's no shame in saying so. I envy you for that.
614
00:49:08,677 --> 00:49:13,156
You envy me for being
rubbish at controlling my feelings.
615
00:49:13,157 --> 00:49:16,076
No, I envy you for being honest about your feelings
616
00:49:16,077 --> 00:49:17,437
and not trying to hide them.
617
00:49:17,438 --> 00:49:20,320
Sounds so much better when you put it like that.
618
00:49:21,480 --> 00:49:23,519
I take it, you've forgiven me then.
619
00:49:25,280 --> 00:49:26,519
110%
620
00:49:27,400 --> 00:49:28,397
Good.
621
00:49:28,398 --> 00:49:30,719
Talking's good. It cleanses the soul.
622
00:49:33,320 --> 00:49:36,757
I meant when I said, if there's anything you want
623
00:49:36,758 --> 00:49:38,519
to talk about, I'm here for you.
624
00:49:41,880 --> 00:49:45,357
I'm just saying, sometimes it's better to open up than
625
00:49:45,358 --> 00:49:47,159
to try and deal with things on your own.
626
00:49:48,960 --> 00:49:53,400
Thank you. But there's really nothing to say.
627
00:49:57,159 --> 00:49:59,000
I so wanna figure you out.
628
00:50:03,360 --> 00:50:08,079
Oh my God. I just said that out loud, didn't I? Oh crap.
629
00:50:09,440 --> 00:50:10,437
Yeah, you did.
630
00:50:10,438 --> 00:50:11,559
Oh, crap.
631
00:50:13,559 --> 00:50:16,797
Oh, I think I'm gonna die of embarrassment.
632
00:50:16,798 --> 00:50:19,280
I hope not, I quite like having you around.
633
00:50:21,559 --> 00:50:25,116
So do I, like having you
634
00:50:25,117 --> 00:50:26,000
around.
635
00:50:27,360 --> 00:50:29,119
I know exactly what you mean.
636
00:50:39,840 --> 00:50:41,317
You're late today.
637
00:50:41,318 --> 00:50:43,317
Sorry, I broke my fast,
638
00:50:43,318 --> 00:50:45,877
so I spent the morning cooking. I've eaten so much,
639
00:50:45,878 --> 00:50:48,036
I think my stomach might explode.
640
00:50:48,037 --> 00:50:49,797
Well, in that case I'll make you a drink.
641
00:50:49,798 --> 00:50:50,960
No, I'll make it.
642
00:50:56,320 --> 00:50:57,516
I've got tickets
643
00:50:57,517 --> 00:51:01,476
to an exhibition at the Tate
Gallery if you're interested.
644
00:51:01,477 --> 00:51:03,239
Haven't been there in ages.
645
00:51:04,280 --> 00:51:07,320
Well, not since I broke up with my girlfriend.
646
00:51:08,360 --> 00:51:11,516
Oh, why'd you break up?
647
00:51:11,517 --> 00:51:12,719
How long have you got?
648
00:51:15,880 --> 00:51:18,960
Let's just say we weren't compatible.
649
00:51:20,639 --> 00:51:22,880
It's just a shame it took two years to find that out.
650
00:51:24,360 --> 00:51:25,199
What about you?
651
00:51:26,239 --> 00:51:27,636
Never really been in a long-term
652
00:51:27,637 --> 00:51:28,800
relationship.
653
00:51:29,599 --> 00:51:31,119
Never met the right person.
654
00:51:32,639 --> 00:51:34,079
It can be lonely sometimes.
655
00:51:36,199 --> 00:51:38,156
It can be even lonelier being in a relationship
656
00:51:38,157 --> 00:51:39,440
just for the sake of it.
657
00:51:40,480 --> 00:51:41,320
True.
658
00:51:42,920 --> 00:51:45,076
I'm never gonna compromise again.
659
00:51:45,077 --> 00:51:46,360
It's not worth it.
660
00:51:48,360 --> 00:51:49,920
So what about going to the Tate?
661
00:51:51,920 --> 00:51:53,639
You know, not as a date kind of thing.
662
00:51:54,760 --> 00:51:55,599
Just as friends.
663
00:51:56,920 --> 00:51:59,880
Do you usually kiss your friends?
664
00:52:01,800 --> 00:52:04,317
If we're not friends, then what are we?
665
00:52:13,159 --> 00:52:18,119
Let Me Ask You
666
00:52:18,960 --> 00:52:23,676
things I still don't understand.
667
00:52:23,677 --> 00:52:27,156
Answers you gave,
668
00:52:27,157 --> 00:52:30,196
I don't comprehend.
669
00:52:30,197 --> 00:52:34,196
Things you say.
670
00:52:34,197 --> 00:52:38,277
Ways you've behaved.
671
00:52:38,278 --> 00:52:42,317
Nights I've lain
672
00:52:42,318 --> 00:52:45,357
next to you awake.
673
00:52:45,358 --> 00:52:48,277
Trying my best
674
00:52:48,278 --> 00:52:52,196
to fall asleep somehow.
675
00:52:52,197 --> 00:52:56,237
Racking my brains
676
00:52:56,238 --> 00:52:59,196
over things you said just now.
677
00:52:59,197 --> 00:53:02,996
They hurt so bad
678
00:53:02,997 --> 00:53:07,277
I don't think you realise
679
00:53:07,278 --> 00:53:12,280
the impact you have on me.
680
00:54:09,679 --> 00:54:12,397
You looked so peaceful. I didn't wanna wake you.
681
00:54:12,398 --> 00:54:13,880
I wouldn't have minded.
682
00:54:19,840 --> 00:54:21,196
Is something wrong?
683
00:54:21,197 --> 00:54:22,079
No.
684
00:54:23,079 --> 00:54:24,437
I'm a Cancerian.
685
00:54:24,438 --> 00:54:27,837
I have an uncanny ability
to tap into people's energies,
686
00:54:27,838 --> 00:54:30,317
and I can tell something's up.
687
00:54:30,318 --> 00:54:31,199
It's nothing.
688
00:54:32,760 --> 00:54:34,360
Do you regret last night?
689
00:54:35,320 --> 00:54:36,996
Then what is it?
690
00:54:36,997 --> 00:54:38,717
You're persistent, aren't you?
691
00:54:38,718 --> 00:54:39,599
Very.
692
00:54:42,400 --> 00:54:44,116
Look, I like being with you,
693
00:54:44,117 --> 00:54:46,239
and I really enjoyed last night.
694
00:54:50,199 --> 00:54:51,039
Me too.
695
00:54:57,599 --> 00:55:01,437
I'm just not ready for a relationship.
696
00:55:01,438 --> 00:55:02,837
We can carry on seeing each other,
697
00:55:02,838 --> 00:55:05,559
but only if we keep things casual.
698
00:55:07,480 --> 00:55:09,639
No strings attached, you mean?
699
00:55:13,079 --> 00:55:14,996
And when this house is finished?
700
00:55:14,997 --> 00:55:16,717
We go our separate ways.
701
00:55:16,718 --> 00:55:18,556
Sounds idyllic.
702
00:55:18,557 --> 00:55:19,880
We're both adults.
703
00:55:21,639 --> 00:55:24,559
Yeah, but I have self-worth.
704
00:55:25,480 --> 00:55:27,996
So, I think I'll pass.
705
00:55:38,039 --> 00:55:41,079
I am just not ready for a relationship.
706
00:55:43,760 --> 00:55:45,000
We're both adults.
707
00:55:48,000 --> 00:55:49,397
We can carry on seeing each other,
708
00:55:49,398 --> 00:55:52,039
but only if we keep things casual.
709
00:55:55,800 --> 00:55:57,159
We go our separate ways.
710
00:57:36,079 --> 00:57:38,676
Who does you think you are? Friends with benefits.
711
00:57:38,677 --> 00:57:40,556
Cheeky bitch. By the sounds of it,
712
00:57:40,557 --> 00:57:43,397
she's the only one that'll
be benefiting from anything.
713
00:57:43,398 --> 00:57:47,636
I don't know. I sense there's something else going on.
714
00:57:47,637 --> 00:57:49,957
Just wish she'd be honest and tell me.
715
00:57:49,958 --> 00:57:51,277
If she ain't told you by now,
716
00:57:51,278 --> 00:57:53,757
I doubt she will. Just cut your losses.
717
00:57:53,758 --> 00:57:55,116
You don't need this crap.
718
00:57:55,117 --> 00:57:58,596
Focus your energies on
building your property empire.
719
00:57:58,597 --> 00:58:01,360
Once you're a millionaire,
you'll have your pick of women.
720
00:58:02,320 --> 00:58:05,476
Oh, sometimes I just wish I was a dog.
721
00:58:05,477 --> 00:58:07,957
Don't wish your life away for anyone, babe.
722
00:58:07,958 --> 00:58:09,519
Nobody's worth it.
723
00:59:17,920 --> 00:59:19,559
I called the estate agent today.
724
00:59:22,599 --> 00:59:26,719
They're coming round to give me a valuation later.
725
00:59:34,320 --> 00:59:35,280
Is that it?
726
00:59:36,920 --> 00:59:38,280
You've got nothing to say?
727
00:59:42,719 --> 00:59:44,317
We're not gonna see each other again,
728
00:59:44,318 --> 00:59:46,199
and it's like you don't even care.
729
00:59:52,840 --> 00:59:55,277
Don't I mean anything to you?
730
00:59:55,278 --> 00:59:56,440
You know you do.
731
01:00:00,119 --> 01:00:02,280
Then why doesn't it feel like it?
732
01:00:07,719 --> 01:00:09,719
I'm not strong enough for these mind games.
733
01:00:11,599 --> 01:00:14,277
And don't say it's because it's complicated,
734
01:00:14,278 --> 01:00:16,000
because I'll scream.
735
01:00:24,199 --> 01:00:25,039
Speaking.
736
01:00:28,199 --> 01:00:32,000
Yeah, I'm not busy. Now is perfect.
737
01:00:37,199 --> 01:00:40,400
That was the estate agent. They're coming over now.
738
01:00:44,239 --> 01:00:48,440
I wish I could tell you everything, but I just can't.
739
01:00:51,159 --> 01:00:53,000
Can't or won't?
740
01:01:18,719 --> 01:01:20,719
So it's Hannah's house you bought?
741
01:01:22,360 --> 01:01:25,837
I hadn't realised it'd been sold, been boarded up for
742
01:01:25,838 --> 01:01:27,757
so long. I just thought it...
743
01:01:27,758 --> 01:01:29,837
Yeah, it looks completely
744
01:01:29,838 --> 01:01:32,076
different to when I first bought it.
745
01:01:32,077 --> 01:01:33,877
Hopefully, I'll get it sold by...
746
01:01:33,878 --> 01:01:35,480
So what, you are selling it now?
747
01:01:44,800 --> 01:01:45,840
Are you okay?
748
01:01:50,280 --> 01:01:51,800
Come inside. I'll get you some water.
749
01:02:13,400 --> 01:02:14,599
It's uncanny.
750
01:02:25,920 --> 01:02:28,599
You've decorated this exactly the same way as...
751
01:02:31,079 --> 01:02:33,400
Why don't you take a seat and I'll get you that water.
752
01:02:36,440 --> 01:02:37,480
She's back.
753
01:02:40,440 --> 01:02:42,277
Back? Who's back?
754
01:02:42,278 --> 01:02:45,400
Hannah. She's here.
755
01:02:47,440 --> 01:02:48,719
Hannah Miller?
756
01:02:51,519 --> 01:02:53,556
I just read her obituary.
757
01:02:53,557 --> 01:02:58,239
Yeah. Sorry. I don't think I should have. Sorry.
758
01:03:46,559 --> 01:03:47,639
We need to talk.
759
01:04:00,119 --> 01:04:01,440
So I'll go first then.
760
01:04:10,320 --> 01:04:14,880
Did you know the woman who
used to live here? Hannah Miller.
761
01:04:19,639 --> 01:04:23,880
Why didn't you tell me? Was she your partner?
762
01:04:26,559 --> 01:04:28,676
It's complicated.
763
01:04:28,677 --> 01:04:29,717
That's your explanation
764
01:04:29,718 --> 01:04:31,476
for everything.
765
01:04:31,477 --> 01:04:32,480
It's true.
766
01:04:33,280 --> 01:04:34,996
So what was it?
767
01:04:34,997 --> 01:04:36,556
Nostalgia?
768
01:04:36,557 --> 01:04:40,000
Or do you just get a weird
kick out of taking me for a fool?
769
01:04:40,920 --> 01:04:42,519
I would never take you for a fool.
770
01:04:43,519 --> 01:04:45,196
Really?
771
01:04:45,197 --> 01:04:48,116
So turning this house into a
replica of when your ex used
772
01:04:48,117 --> 01:04:50,960
to live here isn't taking me for a fucking mug?
773
01:04:55,239 --> 01:04:57,280
All those lies about your designs.
774
01:04:58,519 --> 01:05:00,076
Please, Beth.
775
01:05:00,077 --> 01:05:05,039
No, I'm done. You know what? We're done.
776
01:05:08,840 --> 01:05:11,357
I'm grateful for all of the work that you've put in,
777
01:05:11,358 --> 01:05:13,556
even if it was ill intended,
778
01:05:13,557 --> 01:05:16,480
but I think it's time that you left, Melissa.
779
01:05:19,920 --> 01:05:21,639
And don't come back.
780
01:05:23,960 --> 01:05:26,440
Go and take your talent somewhere else.
781
01:05:46,320 --> 01:05:48,360
I should have been honest with you from the start.
782
01:05:51,719 --> 01:05:54,519
But my reason for not being
truthful isn't what you think.
783
01:05:55,800 --> 01:05:57,119
It never is.
784
01:06:19,840 --> 01:06:20,717
I'm Hannah.
785
01:06:23,880 --> 01:06:25,119
You don't need to be scared.
786
01:06:26,119 --> 01:06:28,320
No, no, no, no, no.
787
01:06:29,360 --> 01:06:31,476
This can't be happening.
788
01:06:31,477 --> 01:06:33,317
No, this isn't real.
789
01:06:33,318 --> 01:06:35,960
Please, Beth, you don't need to be afraid.
790
01:06:37,199 --> 01:06:41,480
Okay. Okay. Move away.
791
01:06:46,480 --> 01:06:47,917
Okay.
792
01:06:47,918 --> 01:06:48,960
I've moved away.
793
01:06:54,000 --> 01:06:57,159
Are you, are you are a ghost?
794
01:07:01,000 --> 01:07:02,320
Oh my God.
795
01:07:04,400 --> 01:07:08,156
This can't be real. This, this is crazy.
796
01:07:08,157 --> 01:07:10,717
I can't be having this conversation with you.
797
01:07:10,718 --> 01:07:13,480
I don't believe in these kinds of things.
798
01:07:15,239 --> 01:07:17,559
But I touched you
799
01:07:20,480 --> 01:07:22,277
and, and I can see you.
800
01:07:22,278 --> 01:07:24,317
How is that possible?
801
01:07:24,318 --> 01:07:28,676
I don't know. Not many people have that ability.
802
01:07:28,677 --> 01:07:30,880
Maybe it's your Cancerian sixth sense.
803
01:07:32,519 --> 01:07:35,599
A ghost with a sense of humour. Who'd've thought.
804
01:07:40,360 --> 01:07:42,360
Aren't spirits meant to move on.
805
01:07:43,559 --> 01:07:46,800
I couldn't. Not before this place was finished.
806
01:07:47,920 --> 01:07:52,437
This was my dream home. It
was everything I ever wanted.
807
01:07:52,438 --> 01:07:55,397
And then I got diagnosed with cancer
808
01:07:55,398 --> 01:07:58,516
and the doctor said I'd see one more Christmas,
809
01:07:58,517 --> 01:08:00,636
but I only made it to Christmas Day.
810
01:08:00,637 --> 01:08:03,556
Beth, I've been waiting so long for somebody
811
01:08:03,557 --> 01:08:05,639
who would love this place like I did.
812
01:08:06,800 --> 01:08:08,239
And that person was you.
813
01:08:12,639 --> 01:08:17,119
Then why are you still here? The house is finished.
814
01:08:18,800 --> 01:08:19,920
To say goodbye.
815
01:08:22,119 --> 01:08:24,276
Our story deserves a proper ending.
816
01:08:48,399 --> 01:08:51,760
That's all this is to you. An ending?
817
01:08:57,600 --> 01:08:59,880
Only if you want it to be.
818
01:10:21,159 --> 01:10:22,917
Merry Christmas, Amelia.
819
01:10:22,918 --> 01:10:24,837
Merry Christmas to you too.
820
01:10:24,838 --> 01:10:27,720
Oh, I think it's gonna be the best one yet.
821
01:10:31,640 --> 01:10:34,680
Beth. Beth, are you there?
822
01:10:36,000 --> 01:10:36,840
Beth?
54856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.