All language subtitles for Shameless S10E12 “Gallavich!”

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,053 --> 00:00:12,179 Jesus! 2 00:00:12,262 --> 00:00:13,803 Can't you see I'm working? 3 00:00:13,887 --> 00:00:16,387 I don't got time for this shit. 4 00:00:16,470 --> 00:00:18,429 Come on. Get outta here! 5 00:00:18,511 --> 00:00:19,636 Frank! 6 00:00:19,720 --> 00:00:21,761 I just wanna make sure you're okay. 7 00:00:21,845 --> 00:00:23,803 Maybe when I get back from Puerto Rico, 8 00:00:23,887 --> 00:00:24,845 - we can grab a coffee? 9 00:00:24,928 --> 00:00:26,720 I spend the winters down there. 10 00:00:28,220 --> 00:00:29,553 So Debbie and I are fucking. 11 00:00:29,636 --> 00:00:30,803 You're gay? 12 00:00:30,887 --> 00:00:33,012 I hate vaginas. I just wanted to piss you off. 13 00:00:33,095 --> 00:00:34,470 Rich people are crazy. 14 00:00:34,553 --> 00:00:35,970 Fuckin' nuts. 15 00:00:36,053 --> 00:00:38,137 - You wanna fuck? - Fuck yeah. 16 00:00:38,220 --> 00:00:39,470 This place is for rent. 17 00:00:39,553 --> 00:00:40,928 We should call the number, check it out. 18 00:00:41,012 --> 00:00:42,304 Kev Ball's Keg Zone. 19 00:00:42,387 --> 00:00:44,470 Keg curls. 20 00:00:45,553 --> 00:00:47,970 I've been to every home in Glencoe looking for you. 21 00:00:48,053 --> 00:00:48,845 Does anyone else know I'm here? 22 00:00:48,928 --> 00:00:49,720 Nobody. 23 00:00:51,387 --> 00:00:52,553 We're having a wedding wedding? 24 00:00:52,636 --> 00:00:53,595 Just want you to know, you marry a man, 25 00:00:53,678 --> 00:00:55,636 I'ma put a fuckin' bullet in your head. 26 00:00:55,720 --> 00:00:57,678 Don't say I didn't warn you, cocksmoker. 27 00:00:57,761 --> 00:00:59,137 I rented that house. 28 00:00:59,220 --> 00:01:01,845 My family, this neighborhood is my support system. 29 00:01:01,928 --> 00:01:04,053 I would love if you would help me 30 00:01:04,137 --> 00:01:06,761 make that house a home. 31 00:03:38,720 --> 00:03:39,970 Tami. 32 00:03:50,720 --> 00:03:52,887 Tami, you up? Coffee's on. 33 00:03:56,636 --> 00:03:57,928 Tami. 34 00:04:30,304 --> 00:04:32,678 - Mickey's the bride? - Nope. Groom. 35 00:04:32,761 --> 00:04:35,678 - So you're the bride. - No. Also a groom. 36 00:04:35,761 --> 00:04:37,678 - Who's wearing the white tux? - Mickey. 37 00:04:37,761 --> 00:04:39,595 - Take your meds yet? - Yes. 38 00:04:39,678 --> 00:04:40,553 Gonna be a stressful day. 39 00:04:40,636 --> 00:04:41,887 Got it. 40 00:04:41,970 --> 00:04:43,470 You pickin' those up? 41 00:04:43,553 --> 00:04:45,387 Yeah. 42 00:04:45,470 --> 00:04:46,720 Frank walking you down the aisle? 43 00:04:46,803 --> 00:04:48,345 Grooms, remember? 44 00:04:48,429 --> 00:04:50,970 - Is he coming? - God, I hope not. 45 00:04:51,053 --> 00:04:53,470 - He's in Glencoe. - Great. I hope he stays there. 46 00:04:56,053 --> 00:04:57,887 Hey. I gotta go out for a bit. 47 00:04:57,970 --> 00:04:59,803 You take your meds yet? It's gonna be a stressful day. 48 00:04:59,887 --> 00:05:01,595 - Yes. First thing. - All right. 49 00:05:01,678 --> 00:05:02,887 Hey, we gotta meet at the Bamboo Lotus 50 00:05:02,970 --> 00:05:04,304 at two for photos. 51 00:05:04,387 --> 00:05:05,720 Okay. Got it. 52 00:05:05,803 --> 00:05:07,304 Hey, how much did these tuxes cost? 53 00:05:07,387 --> 00:05:10,761 Um, Mickey rented them at some fancy place downtown. 54 00:05:10,845 --> 00:05:12,720 Where's Mickey getting all the money for this? 55 00:05:12,803 --> 00:05:13,928 Savings, he says. 56 00:05:14,012 --> 00:05:15,636 "Savings"? 57 00:05:17,304 --> 00:05:18,720 - On the floor, motherfuckers! 58 00:05:21,678 --> 00:05:23,928 I don't really wanna know. 59 00:05:24,012 --> 00:05:25,845 Father Pete marrying you? 60 00:05:25,928 --> 00:05:27,053 Father Pete's Catholic. 61 00:05:27,137 --> 00:05:28,470 Pope won't let him marry gay people. 62 00:05:28,553 --> 00:05:29,761 But Father Pete's gay. 63 00:05:29,845 --> 00:05:31,387 Lives in the rectory with the organist 64 00:05:31,470 --> 00:05:32,761 with the nipple ring. 65 00:05:32,845 --> 00:05:33,928 Wait. The organist at Saint Sebastian's 66 00:05:34,012 --> 00:05:35,262 got a nipple ring? 67 00:05:35,345 --> 00:05:36,720 Reverend Sally's doing the ceremony. 68 00:05:36,803 --> 00:05:38,470 She's Episcopalian. 69 00:05:38,553 --> 00:05:40,429 They'll marry anybody. 70 00:05:40,511 --> 00:05:42,220 Yeah, those are nice, right? 71 00:05:42,304 --> 00:05:44,095 Mm-hmm. 72 00:05:44,179 --> 00:05:46,720 - Take your meds? - Yes. 73 00:05:46,803 --> 00:05:48,511 - Good. 74 00:05:48,595 --> 00:05:49,553 Serious? 75 00:05:51,678 --> 00:05:52,928 The fuck out, shithead. 76 00:06:03,053 --> 00:06:04,553 You get them anything for the wedding? 77 00:06:04,636 --> 00:06:06,470 Yeah. Edible boxers. 78 00:06:06,553 --> 00:06:09,220 Not very imaginative. 79 00:06:09,304 --> 00:06:11,137 I wanna get them something special, 80 00:06:11,220 --> 00:06:12,678 but no money. 81 00:06:12,761 --> 00:06:14,553 You can go in on the boxers with me. 82 00:06:14,636 --> 00:06:16,053 They got a honeymoon car? 83 00:06:16,137 --> 00:06:17,595 What's a honeymoon car? 84 00:06:17,678 --> 00:06:19,429 A car you take to your honeymoon. 85 00:06:20,678 --> 00:06:21,511 Eh, they'll probably just stay 86 00:06:21,595 --> 00:06:22,511 at the Love Canal for the night, 87 00:06:22,595 --> 00:06:24,095 take a bus or something. 88 00:06:26,095 --> 00:06:27,304 - Hey, you might wanna... - Mm-hmm. 89 00:06:27,387 --> 00:06:28,304 - I'm gonna take a deuce. - Yep. 90 00:06:30,429 --> 00:06:32,012 Dress. Dress. Dress. 91 00:06:32,095 --> 00:06:33,429 Dress. Dress. 92 00:06:33,511 --> 00:06:34,803 Dress. Dress. 93 00:06:34,887 --> 00:06:36,928 - Dress. Dress. Dress. - No, sweetie. 94 00:06:37,012 --> 00:06:39,636 Hey, the wedding isn't till this afternoon, okay? 95 00:06:39,720 --> 00:06:41,720 Please, Mommy. Now. 96 00:06:41,803 --> 00:06:43,720 What is she on about? 97 00:06:43,803 --> 00:06:47,095 She wants to wear her flower girl dress again. 98 00:06:47,179 --> 00:06:49,720 Why the hell not? She's only gonna wear it once. 99 00:06:49,803 --> 00:06:52,429 Okay, sweetie. 100 00:06:52,511 --> 00:06:53,970 - Go on. - Yay! 101 00:06:54,053 --> 00:06:55,595 It's hanging on the ironing board in the kitchen. 102 00:06:55,678 --> 00:06:57,053 Go. 103 00:07:00,345 --> 00:07:02,553 Uh, so... 104 00:07:02,636 --> 00:07:04,095 about last night. 105 00:07:04,179 --> 00:07:05,595 Mm. 106 00:07:11,387 --> 00:07:13,262 Yeah. 107 00:07:14,928 --> 00:07:16,095 Cool. 108 00:07:18,345 --> 00:07:19,553 So... 109 00:07:22,470 --> 00:07:25,220 We gotta be at the Bamboo 110 00:07:25,304 --> 00:07:27,179 at nine for the flower delivery. 111 00:07:27,262 --> 00:07:28,887 And then the caterers are delivering 112 00:07:28,970 --> 00:07:31,262 the chairs and shit at ten. 113 00:07:31,345 --> 00:07:32,137 So... 114 00:07:34,220 --> 00:07:36,429 You think your uncle's serious about shooting Mickey? 115 00:07:39,053 --> 00:07:40,720 Serious as a heart attack. 116 00:07:43,095 --> 00:07:45,595 But he probably won't do it at the wedding. 117 00:07:45,678 --> 00:07:47,137 Too many witnesses. 118 00:07:48,636 --> 00:07:50,012 - He'll wait 119 00:07:50,095 --> 00:07:53,511 till Mickey's alone somewhere or walking to the L 120 00:07:53,595 --> 00:07:55,012 or... 121 00:07:56,761 --> 00:07:59,345 Holy sh-shit. 122 00:07:59,429 --> 00:08:00,970 What? 123 00:08:01,053 --> 00:08:02,845 It's on fire. 124 00:08:02,928 --> 00:08:04,012 What's on fire? 125 00:08:04,095 --> 00:08:06,553 The Bamboo Lotus. It's on fire! 126 00:08:06,636 --> 00:08:08,595 Dude, it's on fucking fire! 127 00:08:08,678 --> 00:08:11,053 Fuck is going on? 128 00:08:11,137 --> 00:08:12,345 Debs. 129 00:08:16,470 --> 00:08:20,053 Oh... 130 00:08:20,137 --> 00:08:21,304 fuck. 131 00:08:26,095 --> 00:08:27,511 What the hell's going on? 132 00:08:27,595 --> 00:08:29,553 What is that? 133 00:08:29,636 --> 00:08:31,179 The Bamboo Lotus. 134 00:08:32,553 --> 00:08:34,053 What? 135 00:08:34,137 --> 00:08:35,220 The wedding place? 136 00:08:38,220 --> 00:08:40,970 It's on fire. 137 00:08:49,511 --> 00:08:50,595 Terry? 138 00:08:50,678 --> 00:08:53,137 What do you think? 139 00:08:56,470 --> 00:08:58,720 Motherfucker. 140 00:08:58,803 --> 00:09:00,345 Oh, shit. 141 00:09:00,429 --> 00:09:02,803 Fuck. Mickey! 142 00:09:11,511 --> 00:09:13,137 Mickey! 143 00:09:17,553 --> 00:09:19,678 Mickey! 144 00:09:19,761 --> 00:09:22,053 Terry Milkovich! 145 00:09:22,137 --> 00:09:23,720 - You fuckin' pig fucker! - Mickey. 146 00:09:23,803 --> 00:09:24,845 Jesus, Mick! 147 00:09:24,928 --> 00:09:27,304 I'm coming for you, you son of a bitch! 148 00:09:27,387 --> 00:09:28,845 What the fuck, Sandy? 149 00:09:28,928 --> 00:09:30,845 Give me the fucking gun, Mick. 150 00:09:30,928 --> 00:09:32,720 Oh, shit. 151 00:09:32,803 --> 00:09:34,053 Ow! 152 00:09:34,137 --> 00:09:36,137 - Shit! 153 00:09:36,220 --> 00:09:38,053 - Fuckin'... - Get the cuffs. 154 00:09:40,761 --> 00:09:42,678 You done? 155 00:09:45,387 --> 00:09:46,761 No! 156 00:09:46,845 --> 00:09:48,053 You gonna make me hit you again? 157 00:09:48,137 --> 00:09:49,678 - Fuck you, Gallagher! 158 00:09:49,761 --> 00:09:51,803 Now are you done? 159 00:09:54,553 --> 00:09:56,761 Yeah. Yeah. 160 00:10:03,595 --> 00:10:04,636 Shit. 161 00:10:08,636 --> 00:10:09,636 Come on, Milo. 162 00:10:09,720 --> 00:10:11,053 Push that 60. 163 00:10:11,137 --> 00:10:12,345 There you go. 164 00:10:12,429 --> 00:10:14,595 Gotta work off that avocado "kumbacha" smoothie 165 00:10:14,678 --> 00:10:17,095 or whatever the fuck you drink. 166 00:10:17,179 --> 00:10:19,636 Jasper, are you kidding me? Can you go slower? 167 00:10:19,720 --> 00:10:21,470 Full rotations, man! 168 00:10:21,553 --> 00:10:24,053 Do you want your name under Pussy of the Day? 169 00:10:24,137 --> 00:10:26,429 Is that what you want, Jasper? 170 00:10:26,511 --> 00:10:28,970 Is it safe if I park my Tesla out front? 171 00:10:29,053 --> 00:10:31,220 Hell no, it ain't safe, Homer. This is the ghetto, man. 172 00:10:31,304 --> 00:10:34,262 Get in here and grab two kegs and give me 30 curls now. 173 00:10:34,345 --> 00:10:35,387 You Kevin? 174 00:10:35,470 --> 00:10:36,636 The fuck do you think? 175 00:10:36,720 --> 00:10:37,928 Lorne sent me. 176 00:10:38,012 --> 00:10:39,137 So? 177 00:10:41,928 --> 00:10:44,845 Way to go, Oscar. Puke is pride. 178 00:10:44,928 --> 00:10:46,304 I wanna join. 179 00:10:46,387 --> 00:10:47,761 Uh, you take Amex? 180 00:10:47,845 --> 00:10:50,220 "Amex." Cash only! 181 00:10:50,304 --> 00:10:52,262 $50 per session up front, 182 00:10:52,345 --> 00:10:54,095 plus another $40 for the T-shirt. 183 00:10:54,179 --> 00:10:55,845 ATM is right there. 184 00:10:59,928 --> 00:11:01,928 You're out of spring water. 185 00:11:02,012 --> 00:11:03,887 I am? 186 00:11:03,970 --> 00:11:05,304 All right. Grab a sledge. 187 00:11:05,387 --> 00:11:06,595 Start working the wall. 188 00:11:11,595 --> 00:11:12,761 Willem! 189 00:11:12,845 --> 00:11:14,928 Get off the damn phone! 190 00:11:15,012 --> 00:11:16,595 If I see you on that thing one more time, 191 00:11:16,678 --> 00:11:17,470 it's going in the puke barrel. 192 00:11:17,553 --> 00:11:18,845 You hear me, fat boy? 193 00:11:22,720 --> 00:11:24,636 Harder, Milo! 194 00:11:25,970 --> 00:11:28,720 Come on, man. Get it up. 195 00:11:35,345 --> 00:11:37,262 What do you have them doing over there? 196 00:11:37,345 --> 00:11:39,678 Bashin' a hole in the wall to connect the gym to The Alibi. 197 00:11:39,761 --> 00:11:41,012 How long's that gonna take? 198 00:11:41,095 --> 00:11:43,012 Ah, with my pasty propeller-heads 199 00:11:43,095 --> 00:11:45,053 swinging the hammers, twins'll be grandparents first, 200 00:11:45,137 --> 00:11:47,345 but I'm gonna finish the rest myself later. 201 00:11:50,553 --> 00:11:51,761 What the hell are you doing? 202 00:11:51,845 --> 00:11:53,179 Making natural spring water. 203 00:11:53,262 --> 00:11:55,304 My Keggers love to hydrate. 204 00:11:55,387 --> 00:11:56,928 You don't sterilize the bottles first or anything? 205 00:11:57,012 --> 00:11:59,345 No. Fuck those Facebook assholes. 206 00:11:59,429 --> 00:12:00,928 They need the germs, strengthen their 207 00:12:01,012 --> 00:12:02,761 oat milk-drinking immune systems. 208 00:12:02,845 --> 00:12:05,012 What is oat milk? 209 00:12:05,095 --> 00:12:06,511 The extra watery shit that sits on top 210 00:12:06,595 --> 00:12:08,179 when you make oatmeal. 211 00:12:08,262 --> 00:12:10,012 Hey, V, can you get me some more 212 00:12:10,095 --> 00:12:11,053 of those $2 black T-shirts from Walmart 213 00:12:11,137 --> 00:12:12,220 and cut the sleeves off? 214 00:12:12,304 --> 00:12:13,429 Sure. 215 00:12:13,511 --> 00:12:15,429 So this Keg Zone stuff is actually working? 216 00:12:15,511 --> 00:12:17,845 I got 20 fully paid Keggers already. 217 00:12:17,928 --> 00:12:19,053 Plus, I'm starting an online thing 218 00:12:19,137 --> 00:12:20,429 where you can do it at home. 219 00:12:20,511 --> 00:12:21,678 I mean, who doesn't have an empty keg 220 00:12:21,761 --> 00:12:22,887 laying around the house, right? 221 00:12:23,511 --> 00:12:24,845 - Oh, yeah. Totally. - Sure. 222 00:12:24,928 --> 00:12:26,345 All right, we need to leave soon, babe, 223 00:12:26,429 --> 00:12:29,345 pick up a couple of cases of champagne for Ian's wedding. 224 00:12:29,429 --> 00:12:31,053 Those two are really going through with getting married? 225 00:12:31,137 --> 00:12:32,470 Yes. 226 00:12:32,553 --> 00:12:34,845 Why'd you say it like that? 227 00:12:34,928 --> 00:12:35,928 I don't know. 228 00:12:36,012 --> 00:12:37,429 Don't know what? 229 00:12:37,511 --> 00:12:39,095 Uh, I mean, it just doesn't seem right. 230 00:12:39,179 --> 00:12:40,345 I don't care who sticks what in what, 231 00:12:40,429 --> 00:12:41,678 but now they gotta get married too? 232 00:12:41,761 --> 00:12:43,220 Who's "they"? 233 00:12:44,636 --> 00:12:46,095 Hey, I got no problem with the gays. 234 00:12:46,179 --> 00:12:47,470 I'm just saying that some things 235 00:12:47,553 --> 00:12:49,137 are natural man-woman things. 236 00:12:49,220 --> 00:12:50,470 I don't wanna walk into the men's room 237 00:12:50,553 --> 00:12:51,761 and see a chick in heels 238 00:12:51,845 --> 00:12:53,803 pulling out her penis at the urinal. 239 00:12:53,887 --> 00:12:54,678 She wouldn't be in the men's room, Tommy. 240 00:12:54,761 --> 00:12:56,553 She's a woman. 241 00:12:56,636 --> 00:12:59,220 You look at other men's penises when you're at the urinal? 242 00:12:59,304 --> 00:13:00,470 - That's pretty gay, Tommy. - No! 243 00:13:00,553 --> 00:13:01,720 Jesus. 244 00:13:01,803 --> 00:13:03,053 You collect more Keg cash today 245 00:13:03,137 --> 00:13:04,678 we can use to buy the champagne? 246 00:13:04,761 --> 00:13:07,220 Uh, no. Nothing this morning. 247 00:13:07,304 --> 00:13:09,304 All those waters? 248 00:13:09,387 --> 00:13:11,304 I forgot to refill 'em last night. 249 00:13:14,220 --> 00:13:16,220 Jesus, when did the PC police show up in here? 250 00:13:16,304 --> 00:13:19,179 So a chick in heels peed next to you? 251 00:13:19,262 --> 00:13:22,137 No. It is a hypothetical kind of discussion thing. 252 00:13:27,053 --> 00:13:28,803 I thought you didn't make any money this morning. 253 00:13:28,887 --> 00:13:31,511 Hey, mind your own business, homo hater. 254 00:13:31,595 --> 00:13:32,678 Keeping a little "me" money on the side there, Kev? 255 00:13:32,761 --> 00:13:34,511 Shh! 256 00:13:34,595 --> 00:13:35,970 Oh, thank God 257 00:13:36,053 --> 00:13:37,720 that banging stopped. 258 00:13:37,803 --> 00:13:40,053 Yeah, Homer's arms must've given out. 259 00:13:40,137 --> 00:13:41,387 All right, I gotta get back 260 00:13:41,470 --> 00:13:44,304 and start whuppin' Depeche Mode-loving Gen X butt. 261 00:14:11,928 --> 00:14:13,262 Hey. Tami and Fred here? 262 00:14:13,345 --> 00:14:15,053 - That Lip? - Yeah. 263 00:14:15,137 --> 00:14:16,220 You fire him yet? 264 00:14:16,304 --> 00:14:17,887 - What? - Not yet. 265 00:14:17,970 --> 00:14:19,262 I'm serious, Brad. 266 00:14:19,345 --> 00:14:20,553 Fire the prick. 267 00:14:22,053 --> 00:14:23,262 - Come on, Cami. - Cami. 268 00:14:23,345 --> 00:14:25,511 You're fired, Lip. 269 00:14:28,470 --> 00:14:29,761 She just went out the back. 270 00:14:29,845 --> 00:14:30,803 Thank you. 271 00:14:31,928 --> 00:14:33,470 Hey! 272 00:14:33,553 --> 00:14:35,053 Hey. Hey. 273 00:14:35,137 --> 00:14:37,387 How's Fred? He sleep all right? 274 00:14:38,636 --> 00:14:39,387 Hey. 275 00:14:41,220 --> 00:14:42,845 Tami, are we gonna talk about this? 276 00:14:42,928 --> 00:14:44,262 Sure. Yeah. 277 00:14:44,345 --> 00:14:46,012 Communication is important in a relationship. 278 00:14:46,095 --> 00:14:47,511 Let's talk about this. 279 00:14:47,595 --> 00:14:49,636 The same way we talked about that house 280 00:14:49,720 --> 00:14:50,887 before you went and bought it without even asking me. 281 00:14:50,970 --> 00:14:51,970 No, no, I didn't buy it, though. 282 00:14:52,053 --> 00:14:53,304 I'm renting it, right? 283 00:14:53,387 --> 00:14:55,345 And we-we did. I mean, I asked. 284 00:14:55,429 --> 00:14:56,928 And I said no. 285 00:14:58,845 --> 00:15:00,012 Tami. 286 00:15:06,262 --> 00:15:07,720 Terry burned down the Bamboo? 287 00:15:07,803 --> 00:15:08,845 Jesus. 288 00:15:08,928 --> 00:15:10,470 There's homophobic, 289 00:15:10,553 --> 00:15:12,887 and then there's Vladimir Putin homophobic. 290 00:15:12,970 --> 00:15:15,179 We'll just call everybody, 291 00:15:15,262 --> 00:15:16,678 tell them the wedding is postponed. 292 00:15:16,761 --> 00:15:17,970 What? No! 293 00:15:18,053 --> 00:15:19,845 We can figure this out. 294 00:15:19,928 --> 00:15:21,345 We should just elope, 295 00:15:21,429 --> 00:15:22,678 go to the courthouse. 296 00:15:22,761 --> 00:15:24,053 It's what we should've done in the first place. 297 00:15:24,137 --> 00:15:25,304 Hell no! 298 00:15:25,387 --> 00:15:26,761 You can't let hate win. 299 00:15:26,845 --> 00:15:27,928 Wake up, Little Mary Sunshine. 300 00:15:28,012 --> 00:15:29,137 Hate always wins. 301 00:15:29,220 --> 00:15:31,304 Jesus, Gandhi, 302 00:15:31,387 --> 00:15:32,595 Martin Luther King. 303 00:15:32,678 --> 00:15:33,678 Pretty sure one was crucified 304 00:15:33,761 --> 00:15:35,012 and the other two were shot. 305 00:15:35,095 --> 00:15:38,095 Yeah, Hitler, Freddy Krueger, Darth Vader. 306 00:15:38,179 --> 00:15:40,262 We still got the flowers, the booze, the DJ, 307 00:15:40,345 --> 00:15:41,470 and all that other shit, right? 308 00:15:41,553 --> 00:15:44,304 Uh, yeah, but no place to hold the wedding. 309 00:15:44,387 --> 00:15:45,636 What about here? 310 00:15:45,720 --> 00:15:46,720 What, in the house? 311 00:15:46,803 --> 00:15:48,220 Fuck that. How many people we got coming? 312 00:15:48,304 --> 00:15:49,845 A hundred and twenty, 313 00:15:49,928 --> 00:15:51,845 not counting the local lowlifes who'll show up uninvited 314 00:15:51,928 --> 00:15:53,262 to get hammered. 315 00:15:53,345 --> 00:15:55,387 - The Alibi? - It's a shithole. 316 00:15:55,470 --> 00:15:57,803 I don't wanna get married where my shoes stick to the floor. 317 00:15:57,887 --> 00:15:59,511 Patsy's? 318 00:15:59,595 --> 00:16:00,387 Jesus, this is getting sadder and sadder. 319 00:16:00,470 --> 00:16:01,678 Why don't we just do it 320 00:16:01,761 --> 00:16:02,511 in the parking lot across the street 321 00:16:02,595 --> 00:16:03,928 from the poultry processing plant? 322 00:16:04,012 --> 00:16:05,387 How about the park? Hmm? 323 00:16:05,470 --> 00:16:07,220 It's 40 degrees and supposed to snow. 324 00:16:07,304 --> 00:16:09,179 Jesus! You two wanna help, maybe? 325 00:16:09,262 --> 00:16:10,179 Yes, I wanna help. 326 00:16:10,262 --> 00:16:11,553 I wanna help by shoving the shotgun 327 00:16:11,636 --> 00:16:12,970 down my dad's throat 328 00:16:13,053 --> 00:16:14,470 and watching his spinal cord burst out his fuckin' back 329 00:16:14,553 --> 00:16:15,928 all over his kitchen wall! 330 00:16:16,012 --> 00:16:17,595 Everyone start calling around and find someplace 331 00:16:17,678 --> 00:16:18,887 that's big enough and can take us in a hurry. 332 00:16:18,970 --> 00:16:20,636 With what money? 333 00:16:20,720 --> 00:16:23,636 We spent it all on the Bamboo and flowers and shit. 334 00:16:23,720 --> 00:16:25,095 So, what, 335 00:16:25,179 --> 00:16:27,220 you're just gonna let Terry and his Nazis win? 336 00:16:27,304 --> 00:16:28,595 Watch Paris burn? 337 00:16:28,678 --> 00:16:30,429 Let the Berlin Wall stand? 338 00:16:30,511 --> 00:16:31,845 Saigon fall? 339 00:16:31,928 --> 00:16:32,928 Huh? 340 00:16:33,012 --> 00:16:34,095 Is that who we are? 341 00:16:34,179 --> 00:16:35,387 - Yes! - No! 342 00:16:35,470 --> 00:16:37,429 We're Gallaghers! 343 00:16:37,511 --> 00:16:38,678 If you're gonna be a part of this family, 344 00:16:38,761 --> 00:16:40,345 you better nut up. 345 00:16:40,429 --> 00:16:42,304 We're gonna white-trash this shit. 346 00:17:11,678 --> 00:17:13,887 Hello, Father. 347 00:17:13,970 --> 00:17:14,970 What do you want? 348 00:17:15,053 --> 00:17:16,553 Are you coming to the wedding? 349 00:17:16,636 --> 00:17:17,803 You're getting married? 350 00:17:17,887 --> 00:17:19,429 I'm ten. 351 00:17:19,511 --> 00:17:21,220 Ian. This afternoon. 352 00:17:21,304 --> 00:17:22,636 Oh, yeah? Good for him. 353 00:17:22,720 --> 00:17:24,678 Who's the lucky lady-man? 354 00:17:24,761 --> 00:17:26,803 - Mickey Milkovich. 355 00:17:26,887 --> 00:17:28,387 As if your brother's gene pool 356 00:17:28,470 --> 00:17:30,429 wasn't challenged enough already. 357 00:17:30,511 --> 00:17:32,511 I don't think their genes could ever get mixed together, 358 00:17:32,595 --> 00:17:34,387 biologically speaking. 359 00:17:34,470 --> 00:17:36,761 - Are you coming or not? - Not. 360 00:17:36,845 --> 00:17:39,887 Throw some rice at the happy same-gendered couple for me, 361 00:17:39,970 --> 00:17:41,220 will ya? 362 00:17:41,304 --> 00:17:42,511 He's selling the house. 363 00:17:45,553 --> 00:17:47,137 Wh-who's selling what house? 364 00:17:47,220 --> 00:17:48,470 Our house. Lip. 365 00:17:48,553 --> 00:17:50,220 To a couple of yuppie lawyers. 366 00:17:50,304 --> 00:17:52,511 They're bringing the money today. 367 00:17:52,595 --> 00:17:54,553 Two hundred thousand bucks in cash. 368 00:17:54,636 --> 00:17:55,803 Cash? 369 00:17:55,887 --> 00:17:57,429 Lip is taking his share of the money 370 00:17:57,511 --> 00:17:58,761 and moving to Milwaukee. 371 00:17:58,845 --> 00:18:00,761 What about my share? 372 00:18:00,845 --> 00:18:03,053 Don't think they're planning on cutting you in. 373 00:18:03,137 --> 00:18:05,053 It's my house, 374 00:18:05,137 --> 00:18:06,511 not theirs. 375 00:18:06,595 --> 00:18:07,970 Please! I don't wanna move. 376 00:18:08,053 --> 00:18:10,678 It's the only home I've ever known. 377 00:18:10,761 --> 00:18:12,179 Of course it is, son. 378 00:18:12,262 --> 00:18:14,012 Let me get dressed. 379 00:18:14,095 --> 00:18:16,553 And the keys. 380 00:18:16,636 --> 00:18:18,803 - Keys? - To the Rolls or the Mercedes. 381 00:18:18,887 --> 00:18:20,595 The L could take hours. 382 00:18:20,678 --> 00:18:22,636 The house could be sold before we even get there. 383 00:18:23,761 --> 00:18:25,720 Why the hell not? 384 00:18:44,887 --> 00:18:46,304 The Gala's all booked up. 385 00:18:46,387 --> 00:18:47,678 Same with the Dynasty. 386 00:18:47,761 --> 00:18:49,012 Castle was closed by the health department. 387 00:18:49,095 --> 00:18:50,429 Rodent infestation. 388 00:18:50,511 --> 00:18:52,262 Korean Baptists have a bat mitzvah 389 00:18:52,345 --> 00:18:53,553 in their parish hall, 390 00:18:53,636 --> 00:18:55,511 whatever the fuck that is. 391 00:18:55,595 --> 00:18:57,012 What's going on? 392 00:18:57,095 --> 00:18:59,053 Terry Milkovich burned down the Bamboo Lotus. 393 00:18:59,137 --> 00:19:00,429 - He what? - To the ground. 394 00:19:00,511 --> 00:19:01,845 So now everything's getting delivered here. 395 00:19:01,928 --> 00:19:03,304 Holy shit. 396 00:19:03,387 --> 00:19:04,720 Hey, Navy Pier's got a party boat. 397 00:19:04,803 --> 00:19:06,262 It's, like, 20 grand, though. 398 00:19:06,345 --> 00:19:07,595 Oh, so I kite them a check. 399 00:19:07,678 --> 00:19:09,012 Let the bastards come after me. 400 00:19:09,095 --> 00:19:10,970 What are they gonna give me, 18 months? 401 00:19:11,053 --> 00:19:12,262 - I can do that in my sleep. 402 00:19:12,345 --> 00:19:14,012 Yeah, it's cash or credit in advance, though. 403 00:19:14,095 --> 00:19:16,220 Wh-whso you guys wanna try to find someplace else 404 00:19:16,304 --> 00:19:17,636 to have the wedding today? 405 00:19:17,720 --> 00:19:20,012 They do; I'm just getting shit-faced drunk. 406 00:19:20,095 --> 00:19:21,678 Why is Mickey handcuffed? 407 00:19:21,761 --> 00:19:24,262 - He wants to kill his dad. - Will kill his dad. 408 00:19:24,345 --> 00:19:25,761 Hey, what about that boarded-up Ukrainian church 409 00:19:25,845 --> 00:19:26,928 over on Cermak? 410 00:19:27,012 --> 00:19:28,262 We could break in, take it over. 411 00:19:28,345 --> 00:19:29,845 No. Roof caved in last winter. 412 00:19:30,970 --> 00:19:32,262 What happened? 413 00:19:32,345 --> 00:19:34,262 Went by the Bamboo. It's a smoldering heap. 414 00:19:34,345 --> 00:19:35,803 Yeah. Dad, a fire, and no wedding. 415 00:19:35,887 --> 00:19:37,928 - Gonna shoot him in the face. - We can do it at The Alibi. 416 00:19:38,012 --> 00:19:39,511 No, no! Look, it is over. 417 00:19:39,595 --> 00:19:40,970 It is over and done. 418 00:19:41,053 --> 00:19:44,803 Terry fuckin' wins again, like he always does. 419 00:19:45,304 --> 00:19:46,845 Jesus Christ. 420 00:19:46,928 --> 00:19:47,595 Do you remember when we were kids? 421 00:19:47,678 --> 00:19:49,262 We'd go trick-or-treating. 422 00:19:49,345 --> 00:19:51,137 As soon as we got home, who took all the candy? 423 00:19:51,220 --> 00:19:52,304 Your dad. 424 00:19:52,387 --> 00:19:53,720 Before my mom ran out, 425 00:19:53,803 --> 00:19:55,470 when she still could buy us Christmas presents, 426 00:19:55,553 --> 00:19:57,262 who opened everything up, took what he wanted, 427 00:19:57,345 --> 00:19:58,845 and pawned the rest? 428 00:19:58,928 --> 00:20:00,220 Your dad. 429 00:20:00,304 --> 00:20:02,137 Who-who handed us over 430 00:20:02,220 --> 00:20:04,137 to Family Services for a year 431 00:20:04,220 --> 00:20:06,803 so he could run drugs for the Sinaloa cartel? 432 00:20:06,887 --> 00:20:08,220 Your dad. 433 00:20:09,887 --> 00:20:11,845 Look, I love you. 434 00:20:11,928 --> 00:20:13,345 I love you. 435 00:20:13,429 --> 00:20:15,220 The son of a bitch is never gonna let me be happy. 436 00:20:15,304 --> 00:20:17,387 He needs to dietoday. 437 00:20:20,887 --> 00:20:22,304 What about the Polish Doll? 438 00:20:22,387 --> 00:20:23,678 Ey, asshole, were you not listening? 439 00:20:23,761 --> 00:20:25,137 We're doing a murder thing here. 440 00:20:25,220 --> 00:20:26,678 - It's that polka house, right? - Yeah. 441 00:20:26,761 --> 00:20:28,012 Old man Wójcik died, 442 00:20:28,095 --> 00:20:29,345 but his wife's running it now, I think. 443 00:20:29,429 --> 00:20:31,220 Is that that 500-year-old bag 444 00:20:31,304 --> 00:20:33,345 that drives around in that orange convertible? 445 00:20:33,429 --> 00:20:34,845 Yeah, the one with the short, short skirts 446 00:20:34,928 --> 00:20:37,095 and the poufy red hair. 447 00:20:37,179 --> 00:20:38,845 The Polish Doll's never been known for being gay-friendly. 448 00:20:38,928 --> 00:20:40,678 They keep a Louisville Slugger behind the bar 449 00:20:40,761 --> 00:20:42,220 called the "Fag Fixer." 450 00:20:42,304 --> 00:20:43,595 All right, so we don't tell them. 451 00:20:43,678 --> 00:20:45,429 You don't think they'll notice? 452 00:20:45,511 --> 00:20:46,928 Not until there's a hundred drunk wedding guests 453 00:20:47,012 --> 00:20:48,345 jammed into the place. 454 00:20:48,429 --> 00:20:49,345 Then what the fuck are they gonna do about it? 455 00:20:49,429 --> 00:20:50,720 They're not answering. 456 00:20:50,803 --> 00:20:52,345 - Debs, you got your car? - Yeah. 457 00:20:52,429 --> 00:20:54,012 - Let's go. - You guys, keep dialing. 458 00:20:54,095 --> 00:20:56,053 There's gotta be someplace else we can use. 459 00:21:02,137 --> 00:21:03,387 So we'll say that you're the bride. 460 00:21:03,470 --> 00:21:04,720 Can you, uh, cry 461 00:21:04,803 --> 00:21:05,720 and make it look like you wanna kill yourself? 462 00:21:05,803 --> 00:21:07,137 - Totally. - Okay. 463 00:21:07,220 --> 00:21:08,636 Debbie? 464 00:21:08,720 --> 00:21:10,553 What the hell do you want? 465 00:21:10,636 --> 00:21:12,387 Uh, my mom kicked me out of the house, 466 00:21:12,470 --> 00:21:14,636 which is your fault, so here I am. 467 00:21:14,720 --> 00:21:16,095 So the Polish Doll finally picked up. 468 00:21:16,179 --> 00:21:18,387 They're there right now. 469 00:21:18,470 --> 00:21:20,803 Who the fuck is this? 470 00:21:20,887 --> 00:21:22,137 Julia. 471 00:21:23,845 --> 00:21:25,553 This is Julia? 472 00:21:25,636 --> 00:21:27,387 You said she was young, but... 473 00:21:27,470 --> 00:21:28,678 Debs, we gotta go! 474 00:21:28,761 --> 00:21:30,304 Look, you can't stay here. 475 00:21:30,387 --> 00:21:32,387 Too bad. I am. 476 00:21:32,470 --> 00:21:34,845 - Debbie! - Go home, Julia! 477 00:21:34,928 --> 00:21:37,887 Who are you? 478 00:21:39,636 --> 00:21:41,387 I'm Sandy... 479 00:21:41,470 --> 00:21:43,304 her girlfriend. 480 00:21:45,220 --> 00:21:47,970 She's been sleeping with you too? 481 00:21:48,053 --> 00:21:49,803 Shit, I gotta find a clinic, 482 00:21:49,887 --> 00:21:51,678 get swabbed for gonorrhea. 483 00:22:03,179 --> 00:22:05,304 Welcome to the South Side... 484 00:22:05,387 --> 00:22:06,928 ...Julia. 485 00:22:22,345 --> 00:22:23,553 They find someplace we can use yet? 486 00:22:23,636 --> 00:22:25,345 No. I'm texting Tami again. 487 00:22:25,429 --> 00:22:26,928 She's leaving me unread. 488 00:22:28,928 --> 00:22:30,761 Hey, you, uh-you need me to do something, 489 00:22:30,845 --> 00:22:32,470 you know, to help you cry? 490 00:22:32,553 --> 00:22:33,636 - Like what? - I don't know. 491 00:22:33,720 --> 00:22:35,470 Pinch you or slap you or something. 492 00:22:35,553 --> 00:22:36,845 Frank and Monica were my parents. 493 00:22:36,928 --> 00:22:38,970 I can remember anything from my childhood, 494 00:22:39,053 --> 00:22:41,012 and...I can cry. 495 00:22:50,053 --> 00:22:51,429 Right. Yeah, no. Okay. 496 00:22:51,511 --> 00:22:52,803 That's good. Come on. 497 00:23:04,262 --> 00:23:06,137 Jesus. 498 00:23:08,137 --> 00:23:09,803 You lost? 499 00:23:09,887 --> 00:23:11,470 Hi. No. 500 00:23:11,553 --> 00:23:14,137 Um, my sister was supposed to get married this afternoon, 501 00:23:14,220 --> 00:23:15,761 but the hall burned down. 502 00:23:15,845 --> 00:23:17,179 So we are desperate to find someplace 503 00:23:17,262 --> 00:23:18,095 to hold the ceremony. 504 00:23:19,636 --> 00:23:20,887 Gotta talk to the boss. 505 00:23:20,970 --> 00:23:23,012 Over here? Okay. 506 00:23:26,470 --> 00:23:27,387 Mrs. Wójcik? 507 00:23:28,720 --> 00:23:30,511 - That's me, honey. - Hi. 508 00:23:30,595 --> 00:23:32,511 Yeah, we have an emergency situation, 509 00:23:32,595 --> 00:23:34,470 and you may be the only person in Chicago 510 00:23:34,553 --> 00:23:35,595 who can make it right. 511 00:23:45,345 --> 00:23:47,678 Yo! We got it! 512 00:23:47,761 --> 00:23:48,970 - What? - No. 513 00:23:49,053 --> 00:23:49,928 - That Polish place? - Yep! 514 00:23:50,012 --> 00:23:52,012 There is a seniors' happy hour at 4:30. 515 00:23:52,095 --> 00:23:53,470 So the DJ's gotta play some polka, 516 00:23:53,553 --> 00:23:54,970 and I had to guarantee 517 00:23:55,053 --> 00:23:57,179 we'd spend at least 300 bucks at the bar. 518 00:23:57,262 --> 00:23:59,761 Oh, and, uh, 519 00:23:59,845 --> 00:24:01,179 Mickey might have to marry Debbie instead of Ian. 520 00:24:01,262 --> 00:24:02,887 - What? - What? 521 00:24:02,970 --> 00:24:04,553 Yeah, it's definitely not Gay Pride Day over there. 522 00:24:04,636 --> 00:24:06,928 So we told Wójcik that Debbie was the bride 523 00:24:07,012 --> 00:24:08,928 and she was gonna marry a nice Polish boy named Michael. 524 00:24:09,012 --> 00:24:10,220 - Yeah. 525 00:24:10,304 --> 00:24:12,137 V, I need a wedding dress in a hurry. 526 00:24:12,220 --> 00:24:13,887 Do you know anyone who's got one laying around? 527 00:24:13,970 --> 00:24:15,553 Closet Diva rents wedding dresses. 528 00:24:15,636 --> 00:24:16,970 - Cool. - Kev, come on, man. 529 00:24:17,053 --> 00:24:18,137 We gotta get these flowers, chairs, 530 00:24:18,220 --> 00:24:19,345 all this shit over to the Polish Doll. 531 00:24:19,429 --> 00:24:20,887 - Can we use your truck? - Yeah, no problem. 532 00:24:20,970 --> 00:24:22,137 - Thanks. - Carl! Lend a hand. 533 00:24:22,220 --> 00:24:24,553 - Hell yeah. - Thanks, bud. 534 00:24:24,636 --> 00:24:26,137 - Wait. Wait. - What? 535 00:24:26,220 --> 00:24:28,345 - Mickey's marrying Debbie? - Yeah. Don't worry. 536 00:24:28,429 --> 00:24:29,553 I'll figure out something to do with the old bat 537 00:24:29,636 --> 00:24:31,220 when we get over there, and, uh, you know, 538 00:24:31,304 --> 00:24:33,595 shit goes sideways, Mickey marries Debbie; 539 00:24:33,678 --> 00:24:34,845 we have a big fuckin' party anyway. 540 00:24:36,636 --> 00:24:38,012 Good. Okay. So uncuff Mickey. 541 00:24:38,095 --> 00:24:39,387 Get your clothes. We only got a couple hours. 542 00:24:39,470 --> 00:24:40,761 Let's fuckin' go! 543 00:24:40,845 --> 00:24:43,845 Your teen stalker's up in your room, cradle robber. 544 00:24:43,928 --> 00:24:46,137 - Julia's still here? - Uh-huh. 545 00:24:46,220 --> 00:24:48,678 Asked how many days a week the maid comes. 546 00:24:57,511 --> 00:24:59,761 They're moving already? 547 00:25:04,179 --> 00:25:07,429 You bastards cannot sell this house! 548 00:25:07,511 --> 00:25:09,012 It's mine! 549 00:25:12,970 --> 00:25:14,720 - Lip! - Hey, Frank. 550 00:25:14,803 --> 00:25:16,345 Lip, you cannot sell this house 551 00:25:16,429 --> 00:25:18,262 without giving me my share. 552 00:25:18,345 --> 00:25:19,970 - What the fuck? - This is my house, not yours. 553 00:25:20,053 --> 00:25:21,803 I want half! Uh, I want more than half! 554 00:25:21,887 --> 00:25:23,511 Nobody's selling the house, Frank! 555 00:25:23,595 --> 00:25:25,470 Jesus. 556 00:25:25,553 --> 00:25:26,553 You're not? 557 00:25:28,262 --> 00:25:29,345 No. 558 00:25:29,429 --> 00:25:30,304 Fuck. 559 00:25:31,220 --> 00:25:33,053 You lied? 560 00:25:33,137 --> 00:25:34,928 Learned at the foot of the master. 561 00:25:35,012 --> 00:25:36,553 Looks like you might've gotten punked, punk. 562 00:25:37,553 --> 00:25:38,803 - Lip. - Yeah? 563 00:25:38,887 --> 00:25:40,179 I got the perfect car for Ian and Mickey. 564 00:25:40,262 --> 00:25:41,470 Just need shaving cream, 565 00:25:41,553 --> 00:25:43,387 string, and a couple of old cans. 566 00:25:45,595 --> 00:25:46,720 Is that a Mercedes? 567 00:25:46,803 --> 00:25:48,304 Mm-hmm. 568 00:25:48,387 --> 00:25:49,553 Outstanding. 569 00:25:53,053 --> 00:25:55,053 You got game, son. 570 00:25:56,928 --> 00:25:58,511 See ya. 571 00:25:58,595 --> 00:26:00,678 Children want their parents at their weddings. 572 00:26:00,761 --> 00:26:02,845 You'll probably not be alive for mine. 573 00:26:02,928 --> 00:26:04,470 We don't ask much of you. 574 00:26:04,553 --> 00:26:08,345 Least you can do is bother to show up when we get married. 575 00:26:09,595 --> 00:26:10,553 Nice try, kid. 576 00:26:26,678 --> 00:26:28,678 Took the keys to the Mercedes, didn't you? 577 00:26:30,137 --> 00:26:31,761 You gonna give 'em back to me? 578 00:26:31,845 --> 00:26:34,345 Not until after the wedding. 579 00:26:35,553 --> 00:26:37,429 You can't stay here, Julia! 580 00:26:37,511 --> 00:26:40,387 I'm taking half the drawers. I put your crap over there. 581 00:26:40,470 --> 00:26:42,179 We need to go buy a bunch of shit 582 00:26:42,262 --> 00:26:44,012 before my mom cancels my Amex. 583 00:26:44,095 --> 00:26:46,012 What happened to your face? 584 00:26:46,095 --> 00:26:47,511 Your skanky side piece coldcocked me. 585 00:26:47,595 --> 00:26:49,387 Really? 586 00:26:49,470 --> 00:26:50,678 Yes. 587 00:26:50,761 --> 00:26:52,095 She in on it too? 588 00:26:52,179 --> 00:26:54,720 - In on what? - Your hustle. 589 00:26:54,803 --> 00:26:57,053 Now, how much were you able to milk my mom for? 590 00:26:57,137 --> 00:26:59,636 Ten grand? Twenty? 591 00:26:59,720 --> 00:27:01,220 I didn't hustle your mom. 592 00:27:01,304 --> 00:27:03,387 I liked her. She was good to me. 593 00:27:03,470 --> 00:27:05,387 I'm glad she was good to somebody. 594 00:27:05,470 --> 00:27:06,553 Oh. 595 00:27:06,636 --> 00:27:08,553 What do you think? 596 00:27:08,636 --> 00:27:10,179 For what? 597 00:27:10,262 --> 00:27:12,095 The wedding. I'm coming. 598 00:27:12,179 --> 00:27:13,595 No, you're not, Julia! 599 00:27:13,678 --> 00:27:15,887 Ghetto wedding? Wouldn't miss it. 600 00:27:15,970 --> 00:27:17,720 Gonna light up my Instagram likes. 601 00:27:17,803 --> 00:27:19,720 - Oh, look. 602 00:27:19,803 --> 00:27:21,595 There's Mommy Dearest now. 603 00:27:21,678 --> 00:27:23,887 All is forgiven, I bet. 604 00:27:23,970 --> 00:27:25,470 Hi, Mom. 605 00:27:27,345 --> 00:27:28,636 Yup. 606 00:27:28,720 --> 00:27:30,220 No. 607 00:27:30,678 --> 00:27:32,429 No, I'm not coming home. 608 00:27:32,511 --> 00:27:34,137 Ever. 609 00:27:34,220 --> 00:27:36,595 No. Apology not accepted. 610 00:27:36,678 --> 00:27:38,803 Yes, I'm serious. 611 00:27:38,887 --> 00:27:40,803 I'm at Debbie's. 612 00:27:42,636 --> 00:27:44,387 Yeah. 613 00:27:44,470 --> 00:27:47,053 Her tongue is two inches deep into my vagina right now 614 00:27:47,137 --> 00:27:48,262 No, no! No, it isn't, Claudia. 615 00:27:49,470 --> 00:27:50,761 - Oh, that feels so good! - God damn it. 616 00:27:50,845 --> 00:27:52,387 - Give me the phone, Julia! 617 00:27:52,470 --> 00:27:54,053 - She's lying! - Ah, gotta go. 618 00:27:54,137 --> 00:27:55,970 Fuck you, Mom! 619 00:27:56,053 --> 00:27:58,053 What the hell is wrong with you? 620 00:27:58,137 --> 00:27:59,470 Which side of the bed do you want? 621 00:27:59,553 --> 00:28:00,636 I prefer the right. 622 00:28:00,720 --> 00:28:02,720 Closest to the mildewy bathroom. 623 00:28:09,720 --> 00:28:11,012 You want kids? 624 00:28:11,095 --> 00:28:12,345 Hell no. 625 00:28:12,429 --> 00:28:13,636 With your mental problems 626 00:28:13,720 --> 00:28:16,179 and my family's comfort with committing homicides? 627 00:28:18,053 --> 00:28:20,179 You end up marrying Debbie, could knock out a couple. 628 00:28:20,262 --> 00:28:22,137 We could raise 'em together. 629 00:28:22,220 --> 00:28:24,970 You want me banging your little sister? 630 00:28:25,053 --> 00:28:26,095 Yeah, probably be too weird. 631 00:28:26,179 --> 00:28:28,220 Yeah, you think? 632 00:28:30,220 --> 00:28:33,053 I wouldn't mind a kid or two, though. 633 00:28:34,803 --> 00:28:35,887 Well, there's plenty of strays 634 00:28:35,970 --> 00:28:37,095 wandering around the neighborhood. 635 00:28:37,179 --> 00:28:39,304 I'm sure we can pick one up for cheap. 636 00:28:41,595 --> 00:28:43,262 Wow. 637 00:28:43,345 --> 00:28:45,387 You're an ugly motherfucker. 638 00:28:46,012 --> 00:28:47,053 Yeah, well, at least I don't have to hide in a coffin 639 00:28:47,137 --> 00:28:48,053 till the sun goes down. 640 00:28:53,220 --> 00:28:55,053 You ready to do this, Milkovich? 641 00:28:55,137 --> 00:28:56,887 Damn straight, Gallagher. 642 00:29:06,179 --> 00:29:07,345 - Phillip! - Hey! 643 00:29:07,429 --> 00:29:08,803 I got a bunch of these candle things. 644 00:29:08,887 --> 00:29:10,179 - Where do you want 'em? - Uh, yeah. 645 00:29:10,262 --> 00:29:11,304 Put 'em up on the stage and then, uh, 646 00:29:11,387 --> 00:29:12,720 maybe some on the bar too. 647 00:29:14,137 --> 00:29:15,595 - Hey. - Hey. 648 00:29:15,678 --> 00:29:16,887 Got a dress. Where's Debbie? 649 00:29:16,970 --> 00:29:18,678 The bride is in the kitchen. 650 00:29:18,761 --> 00:29:20,678 Babe, clothes. 651 00:29:20,761 --> 00:29:21,928 Where do you want this cake? 652 00:29:22,012 --> 00:29:24,511 Uh, you can put it on the table right there. 653 00:29:24,595 --> 00:29:25,720 Thank you. 654 00:29:28,137 --> 00:29:30,553 - Jesus. - Hey. 655 00:29:30,636 --> 00:29:32,304 This place is a shithole. 656 00:29:32,387 --> 00:29:34,387 - And not in a good way - No, no, no, no. 657 00:29:34,470 --> 00:29:36,220 It's gonna look a lot better when we turn off the overheads 658 00:29:36,304 --> 00:29:38,053 and light some of the candles; be good. 659 00:29:38,137 --> 00:29:39,720 Yeah, sure, long as our guests are also blind. 660 00:29:41,429 --> 00:29:42,761 Which one of you is the groom? 661 00:29:42,845 --> 00:29:44,012 Ah, Mrs. Wójcik. 662 00:29:44,095 --> 00:29:45,720 Uh, this is the groom, uh, 663 00:29:45,803 --> 00:29:47,429 Michael Milkovich, 664 00:29:47,511 --> 00:29:50,220 and, uh, his best man, Ian Gallagher. 665 00:29:50,304 --> 00:29:53,304 speaking Polish 666 00:29:55,970 --> 00:29:57,053 Uh, it's nice to meet you too. 667 00:29:57,137 --> 00:29:58,678 I don't speak that Polish shit 668 00:29:58,761 --> 00:30:01,387 Ah, nice to meet you. It is such a pleasure. 669 00:30:01,470 --> 00:30:02,553 - We're charmed. - Hey, hey. 670 00:30:02,636 --> 00:30:03,429 Guests are arriving. 671 00:30:03,511 --> 00:30:05,387 Okay. Pleasure. 672 00:30:05,470 --> 00:30:06,720 Hey, what's up, queens? 673 00:30:06,803 --> 00:30:08,761 You finally gonna tie the knot, or what? 674 00:30:08,845 --> 00:30:10,095 Hey, uh, Mrs. Wójcik, 675 00:30:10,179 --> 00:30:12,262 can I ask you to do us a really big favor? 676 00:30:12,345 --> 00:30:13,636 See, my sister, she's freaking out. 677 00:30:13,720 --> 00:30:15,179 I think she's having second thoughts. 678 00:30:15,262 --> 00:30:17,095 - About getting married? - Yeah. 679 00:30:17,179 --> 00:30:18,137 You know, it's been a really emotional day, 680 00:30:18,220 --> 00:30:20,053 you know, with the fire, and... 681 00:30:20,137 --> 00:30:21,220 our mother is no longer alive. 682 00:30:21,304 --> 00:30:22,970 Do you think you could talk to her? 683 00:30:23,053 --> 00:30:24,304 You know, I think a-a few words from you 684 00:30:24,387 --> 00:30:26,012 could really make the difference. 685 00:30:26,095 --> 00:30:27,095 Where is she? 686 00:30:27,179 --> 00:30:28,845 She's just here, just in the kitchen. 687 00:30:28,928 --> 00:30:30,262 Thank you so much. 688 00:30:30,345 --> 00:30:31,387 Where's the rest of the chairs? 689 00:30:31,470 --> 00:30:33,012 Chiavari chairs look nice. 690 00:30:34,803 --> 00:30:36,095 Yeah. 691 00:30:36,179 --> 00:30:38,387 Like how the gold catches the light. 692 00:31:02,803 --> 00:31:04,387 Yeah. Park right here. 693 00:31:07,262 --> 00:31:10,012 The wedding's at the Polish Doll? 694 00:31:10,095 --> 00:31:13,887 Yeah, no, this is not gonna work. 695 00:31:19,262 --> 00:31:20,970 - You coming? - Sorry. 696 00:31:21,053 --> 00:31:23,304 No can do, my friend. 697 00:31:23,387 --> 00:31:25,387 The chick that owns this place hates me. 698 00:31:25,470 --> 00:31:28,012 Tried to stab me more than once. 699 00:31:28,095 --> 00:31:29,761 What'd you do to her? 700 00:31:29,845 --> 00:31:32,761 Many, many things. All consensual. 701 00:31:32,845 --> 00:31:35,803 Although we were both often inebriated. 702 00:31:35,887 --> 00:31:38,595 It was great fun until her husband, Rudy, 703 00:31:38,678 --> 00:31:41,179 returned unexpectedly from his mother's funeral 704 00:31:41,262 --> 00:31:42,387 in the old country, and then... 705 00:31:42,470 --> 00:31:44,179 How long ago was this? 706 00:31:44,262 --> 00:31:46,720 Years. Decades, actually. 707 00:31:48,511 --> 00:31:50,345 She probably won't even remember. 708 00:31:50,429 --> 00:31:51,761 Come on. 709 00:31:54,345 --> 00:31:56,220 She'll remember, all right. 710 00:32:02,179 --> 00:32:05,262 Ugh. My God. I look like a snow cone. 711 00:32:05,345 --> 00:32:06,845 How do I sit down in this thing? 712 00:32:06,928 --> 00:32:08,761 You don't. 713 00:32:08,845 --> 00:32:11,012 - Oh, my goodness. 714 00:32:11,095 --> 00:32:12,887 My little Debbie's getting married. 715 00:32:15,304 --> 00:32:17,720 - Here she comes. - How much time do we need? 716 00:32:17,803 --> 00:32:19,470 Forty-five minutes. 717 00:32:19,553 --> 00:32:21,053 - Got it. - Yeah? Okay. 718 00:32:21,137 --> 00:32:22,429 Better hydrate. 719 00:32:25,720 --> 00:32:27,345 Debbie? 720 00:32:27,429 --> 00:32:29,470 Debs? 721 00:32:29,553 --> 00:32:31,429 Go away, Phillip! 722 00:32:31,511 --> 00:32:32,970 Oh, please come out. The guests are arriving. 723 00:32:33,053 --> 00:32:34,720 - So come on. - No! No! 724 00:32:34,803 --> 00:32:36,845 - No! I can't do it. - Oh! 725 00:32:36,928 --> 00:32:39,511 - speaking Polish - I can't. No! 726 00:32:39,595 --> 00:32:43,262 I know. I know it's scary. 727 00:32:43,345 --> 00:32:44,720 No bride should have to go through this 728 00:32:44,803 --> 00:32:46,012 without their mother. 729 00:32:46,095 --> 00:32:47,761 It's so scary. 730 00:32:47,845 --> 00:32:49,053 You see her? 731 00:32:49,137 --> 00:32:50,304 What does she look like? 732 00:32:50,387 --> 00:32:51,803 Big hair. Big tits. 733 00:32:51,887 --> 00:32:52,720 Scary. 734 00:32:52,803 --> 00:32:55,220 No. Maybe she's not here. 735 00:32:55,304 --> 00:32:56,511 If she is, I'm gonna hold you in front of me 736 00:32:56,595 --> 00:32:58,137 as a human shield. 737 00:32:58,220 --> 00:33:00,095 Woman is quick with a blade. 738 00:33:00,179 --> 00:33:01,553 Here. 739 00:33:01,636 --> 00:33:03,887 Hey, Kev. Kev. Guard that door. 740 00:33:03,970 --> 00:33:05,761 That polka lady tries to come out of the kitchen, 741 00:33:05,845 --> 00:33:06,845 don't let her. 742 00:33:06,928 --> 00:33:08,429 "Don't let her" how? 743 00:33:08,511 --> 00:33:09,179 I don't know. Tackle her. Punch her. 744 00:33:09,262 --> 00:33:11,304 I don't give a shit. 745 00:33:11,387 --> 00:33:13,053 - You gonna sit, sweetheart? - I can't. 746 00:33:13,137 --> 00:33:15,511 I gotta punch an old lady. 747 00:33:18,345 --> 00:33:19,928 Those the Gay Jesus groupies? 748 00:33:20,012 --> 00:33:22,970 Oh, yeah. Ian said they might be coming. 749 00:33:25,179 --> 00:33:27,678 - Hey, man. What's up? - Hey, Geneva. 750 00:33:27,761 --> 00:33:30,012 All right. Rainbow Squad, take the back. 751 00:33:30,095 --> 00:33:31,761 The rest of you, with me out front. 752 00:33:31,845 --> 00:33:33,678 Let's go. 753 00:33:33,761 --> 00:33:34,511 See ya. 754 00:33:39,304 --> 00:33:40,970 Jesus. Debbie know you're coming? 755 00:33:41,053 --> 00:33:43,053 She got down on her hands and knees and begged me. 756 00:33:43,137 --> 00:33:44,970 Where is she? 757 00:33:45,053 --> 00:33:47,928 What's this shit? 758 00:33:48,012 --> 00:33:49,761 - What the fuck? 759 00:33:49,845 --> 00:33:51,970 What's this asshole up to? 760 00:33:53,595 --> 00:33:56,304 The hell you doing, Jamie? 761 00:33:56,387 --> 00:33:57,970 You little shit! 762 00:34:02,928 --> 00:34:04,220 Jamie, you come back here! 763 00:34:04,304 --> 00:34:05,595 - No! - You little shit! 764 00:34:10,095 --> 00:34:12,304 - What were you doing, asshole? - Come on, Uncle Terry. 765 00:34:12,387 --> 00:34:14,887 - What? - Let me go, m 766 00:34:14,970 --> 00:34:16,262 What were you telling that car? 767 00:34:16,345 --> 00:34:17,761 Sandy. 768 00:34:17,845 --> 00:34:19,470 - What about Sandy? 769 00:34:19,553 --> 00:34:21,179 She told me to stand out there, tell anyone who showed up 770 00:34:21,262 --> 00:34:23,345 where we moved Mick's wedding 'cause of the fire. 771 00:34:23,429 --> 00:34:24,887 Where? Where'd they move it to? 772 00:34:24,970 --> 00:34:26,304 That-that polka place. 773 00:34:26,387 --> 00:34:28,262 Th-the-the Polish Doll. 774 00:34:48,887 --> 00:34:52,012 - Hey. She came. 775 00:34:52,095 --> 00:34:54,887 - What? Who did? - Tami. 776 00:34:54,970 --> 00:34:56,387 Uh, that was in question? 777 00:34:56,470 --> 00:34:59,345 Eh. Could've gone either way. 778 00:34:59,470 --> 00:35:00,887 What'd you do this time? 779 00:35:00,970 --> 00:35:02,761 Fuck off. 780 00:35:03,970 --> 00:35:06,511 You ready? 781 00:35:06,595 --> 00:35:08,595 Yeah. 782 00:35:17,304 --> 00:35:18,553 You choose this shit? 783 00:35:18,636 --> 00:35:21,012 Absolutely. 784 00:35:21,095 --> 00:35:23,429 - You soft motherfucker. - You know it. 785 00:35:23,511 --> 00:35:25,304 - I love you. - I love you too, man. 786 00:36:34,511 --> 00:36:36,220 Dearly beloved, 787 00:36:36,304 --> 00:36:39,137 we have gathered here today to witness and bless 788 00:36:39,220 --> 00:36:41,595 the joining together of these two men 789 00:36:41,678 --> 00:36:43,179 in holy matrimony. 790 00:36:45,053 --> 00:36:47,345 Ian, will you take this man to be your husband? 791 00:36:47,429 --> 00:36:48,970 Will you love him... 792 00:36:49,053 --> 00:36:51,678 Mickey's not marrying that ginger fuck today. 793 00:36:58,220 --> 00:37:01,262 - Fuckin' hippie homos. - Jesus. 794 00:37:02,553 --> 00:37:03,595 And fairies. 795 00:37:03,678 --> 00:37:05,095 Kumbaya, bitch! 796 00:37:22,012 --> 00:37:22,845 What do you want me to do? 797 00:37:22,928 --> 00:37:24,095 We'll walk hand in hand! 798 00:37:24,179 --> 00:37:25,720 Drive, fuckhead! I can't shoot 'em all. 799 00:37:35,179 --> 00:37:36,179 Amen! 800 00:37:36,262 --> 00:37:37,345 - Yes! - All right! 801 00:37:37,429 --> 00:37:39,179 - Love wins! - Yeah! 802 00:37:41,095 --> 00:37:45,345 I, Mikhailo, take you, Ian, 803 00:37:45,470 --> 00:37:48,220 to be my husband, 804 00:37:48,304 --> 00:37:50,387 to have and to hold 805 00:37:50,470 --> 00:37:52,720 from this day forward, 806 00:37:52,803 --> 00:37:55,012 for better or worse, 807 00:37:55,095 --> 00:37:57,845 for richer, for poorer... 808 00:37:59,636 --> 00:38:01,470 ...in sickness and in health... 809 00:38:02,678 --> 00:38:06,928 ...to love and to cherish you... 810 00:38:07,012 --> 00:38:08,803 till death do us part. 811 00:38:12,262 --> 00:38:14,387 I, Ian, 812 00:38:14,470 --> 00:38:17,553 take you, Mickey, 813 00:38:17,636 --> 00:38:19,012 to be my husband... 814 00:38:21,053 --> 00:38:23,803 ...to have and to hold you from this day forward, 815 00:38:23,887 --> 00:38:25,887 for better or for worse, 816 00:38:25,970 --> 00:38:27,470 richer or poorer... 817 00:38:28,845 --> 00:38:30,220 ...in sickness and in health. 818 00:38:33,012 --> 00:38:34,636 ...to love and to cherish you 819 00:38:34,720 --> 00:38:36,845 till death do us part. 820 00:38:36,928 --> 00:38:38,928 Now that Mikhailo and Ian 821 00:38:39,012 --> 00:38:41,345 have given themselves to each other, 822 00:38:41,429 --> 00:38:43,137 with these vows 823 00:38:43,220 --> 00:38:46,012 and the giving and receiving of rings, 824 00:38:46,095 --> 00:38:47,887 I now pronounce you... 825 00:38:47,970 --> 00:38:50,845 husband and husband. 826 00:38:52,095 --> 00:38:53,845 - Now? - Yes, now. 827 00:39:30,137 --> 00:39:31,970 - Oh, okay. 828 00:39:32,053 --> 00:39:33,887 Hey, I gotta go now. 829 00:39:33,970 --> 00:39:37,053 You're ready for the wedding now? 830 00:39:37,137 --> 00:39:39,345 The wedding? Oh, I think we missed it. 831 00:39:57,387 --> 00:39:59,095 Wh-what the hell's going on? 832 00:39:59,179 --> 00:40:01,928 Well, that-that homo married that other homo. 833 00:40:02,761 --> 00:40:04,220 What? 834 00:40:04,304 --> 00:40:06,429 Selling lots of booze, though. 835 00:40:16,720 --> 00:40:18,636 Hey. 836 00:40:18,720 --> 00:40:20,845 Zuzzy, how you been? 837 00:40:20,928 --> 00:40:24,470 Don't you fuckin' "Zuzzy" me, Gallagher! 838 00:40:24,553 --> 00:40:28,053 Mm. 839 00:40:37,304 --> 00:40:39,220 - What's up, buddy? - Frank. 840 00:40:41,887 --> 00:40:44,262 You look underaged and thirsty. 841 00:40:44,345 --> 00:40:45,928 Thanks. 842 00:40:49,137 --> 00:40:51,220 If you're thinking about jumping Sandy, I wouldn't. 843 00:40:51,304 --> 00:40:52,845 She did time for assault. 844 00:40:52,928 --> 00:40:54,720 Juvie, but the guy's still slurping meals 845 00:40:54,803 --> 00:40:56,636 through a straw. 846 00:40:56,720 --> 00:40:59,095 Um, I'm not gay. 847 00:40:59,179 --> 00:41:01,179 - You're not? - No. 848 00:41:01,262 --> 00:41:03,928 Just experimented a bit, but it's not really my thing. 849 00:41:05,137 --> 00:41:06,803 So what is your thing? 850 00:41:07,720 --> 00:41:09,803 Toys and porn. 851 00:41:11,345 --> 00:41:13,220 I like toys. 852 00:41:17,053 --> 00:41:18,761 Okay. 853 00:41:21,387 --> 00:41:22,928 Let's play. 854 00:41:33,595 --> 00:41:35,429 I mean, sometimes I wish I was gay, you know. 855 00:41:35,511 --> 00:41:37,012 Sure, yeah. 856 00:41:37,095 --> 00:41:39,595 Marry your best friend. 857 00:41:39,678 --> 00:41:41,387 Blow jobs. Make each other sandwiches 858 00:41:41,470 --> 00:41:43,595 Kevin! 859 00:41:43,678 --> 00:41:45,220 - Thank you for inviting me. - Thank you for coming. 860 00:41:45,304 --> 00:41:46,636 - It was so beautiful. - Appreciate that. 861 00:41:46,720 --> 00:41:49,137 And you. Congratulations. 862 00:41:49,220 --> 00:41:50,470 I love you guys. 863 00:41:52,220 --> 00:41:53,553 Be right back. 864 00:42:03,845 --> 00:42:05,636 Why are you hiding that money? 865 00:42:11,553 --> 00:42:13,304 What money? 866 00:42:13,387 --> 00:42:15,304 The money you're hiding under the bar. 867 00:42:15,387 --> 00:42:16,845 I love this song. Let's dance. 868 00:42:16,928 --> 00:42:18,887 - You wanna dance? - $800? 869 00:42:18,970 --> 00:42:20,970 We promised never to keep secrets from each other, Kevin. 870 00:42:21,053 --> 00:42:22,887 - Why? - Why what? 871 00:42:22,970 --> 00:42:24,636 Why did we promise not to keep secrets from each other? 872 00:42:24,720 --> 00:42:25,761 Because not all secrets are bad. 873 00:42:25,845 --> 00:42:27,636 Some secrets are good. 874 00:42:27,720 --> 00:42:29,636 You've been acting so strange. 875 00:42:29,720 --> 00:42:31,845 Is this-is this more of your midlife crisis? 876 00:42:31,928 --> 00:42:33,137 No. 877 00:42:33,220 --> 00:42:34,511 Are you seeing someone? 878 00:42:34,595 --> 00:42:35,595 Another woman? Having an affair? 879 00:42:35,678 --> 00:42:37,636 No. Of course not. 880 00:42:37,720 --> 00:42:39,345 Then what? Why the money? 881 00:42:39,429 --> 00:42:41,803 I-it's gone, okay? I spent it all. 882 00:42:41,887 --> 00:42:43,220 On what? 883 00:42:43,304 --> 00:42:45,179 Oh, my God! 884 00:42:45,262 --> 00:42:48,429 Snoopy Mary! 885 00:42:48,511 --> 00:42:50,053 Way to ruin a surprise! 886 00:42:53,262 --> 00:42:56,761 I wanted to give you with, like, you know, romantic music, 887 00:42:56,845 --> 00:42:59,678 I don't know, candles, maybe a little wine. 888 00:42:59,761 --> 00:43:01,803 Oh, my gosh. 889 00:43:01,887 --> 00:43:03,345 Cost me more than what I had, 890 00:43:03,429 --> 00:43:05,845 but I figured, with Keg Zone, I'd make enough 891 00:43:05,928 --> 00:43:07,345 and I could pay the rest off later. 892 00:43:07,429 --> 00:43:09,262 You like it? 893 00:43:10,511 --> 00:43:12,012 Ask me. 894 00:43:14,095 --> 00:43:17,012 Ask me, fool! 895 00:43:17,095 --> 00:43:18,511 - Veronica Fisher, w - On your knees. 896 00:43:18,595 --> 00:43:20,137 Oh. 897 00:43:23,761 --> 00:43:25,429 Veronica Fisher, 898 00:43:25,511 --> 00:43:26,887 will you marry me? 899 00:43:26,970 --> 00:43:28,429 I mean, I gotta find my ex and get a divorce 900 00:43:28,511 --> 00:43:30,012 Yes! 901 00:43:30,095 --> 00:43:31,803 - Yes, yes, yes, yes! 902 00:43:41,928 --> 00:43:43,887 Tami. 903 00:43:43,970 --> 00:43:45,387 Hey. 904 00:43:45,470 --> 00:43:46,803 Hey. 905 00:43:48,511 --> 00:43:49,761 Hi. 906 00:43:53,720 --> 00:43:55,387 Thanks for coming. 907 00:43:55,470 --> 00:43:58,304 I love Ian. 908 00:43:58,387 --> 00:44:00,429 Yeah, it was a-it was a beautiful ceremony, huh? 909 00:44:04,262 --> 00:44:06,053 Will you just... 910 00:44:06,137 --> 00:44:07,761 come look inside the house with me? 911 00:44:09,345 --> 00:44:11,928 You know, it's got-it's got two beds, 912 00:44:12,012 --> 00:44:14,345 bath, big backyard. 913 00:44:14,429 --> 00:44:17,511 I don't need to look inside. 914 00:44:17,595 --> 00:44:18,803 Well, I'm not moving to Milwaukee. 915 00:44:18,887 --> 00:44:20,345 I told you that. 916 00:44:21,511 --> 00:44:23,845 So don't. 917 00:44:23,928 --> 00:44:25,720 Wh-wh-what does that mean? 918 00:44:25,803 --> 00:44:28,262 Fred and I are going. 919 00:44:28,345 --> 00:44:30,345 If you don't wanna come with us, 920 00:44:30,429 --> 00:44:31,845 you don't have to. 921 00:44:31,928 --> 00:44:33,262 You're gonna take Fred? 922 00:44:33,345 --> 00:44:35,761 It's a two-hour train ride. 923 00:44:35,845 --> 00:44:37,137 Come and visit us 924 00:44:37,220 --> 00:44:39,928 whenever you can tear yourself away from your family. 925 00:44:40,012 --> 00:44:41,429 Tami, c-c-c-can't we talk about this or something? 926 00:44:41,511 --> 00:44:43,345 No. No, Lip, because I don't want 927 00:44:43,470 --> 00:44:45,636 your life, okay? 928 00:44:45,720 --> 00:44:47,595 I wanted us to create a life together. 929 00:44:47,678 --> 00:44:48,845 - That's-that's... - Yeah. A life for you... 930 00:44:48,928 --> 00:44:50,262 ...that's what I want too! 931 00:44:50,345 --> 00:44:52,137 ...and me and Fred, and then you just went out 932 00:44:52,220 --> 00:44:53,970 and did whatever the fuck you wanted to 933 00:44:54,053 --> 00:44:56,179 - without thinking about us. - I was thinking about you. 934 00:44:56,262 --> 00:44:57,262 - That's all I was doing. - How am I ever supposed 935 00:44:57,345 --> 00:44:58,761 - to trust you again? - You can trust me. 936 00:44:58,845 --> 00:45:01,137 - No, I can't, okay? - Hey, you're not taking Fred! 937 00:45:04,803 --> 00:45:06,970 I'm his mother. 938 00:45:07,053 --> 00:45:09,678 I've got a house and a job. 939 00:45:09,761 --> 00:45:13,012 So... 940 00:45:13,095 --> 00:45:15,887 really wanna take this to court? 941 00:45:15,970 --> 00:45:18,887 You fucking serious? 942 00:45:18,970 --> 00:45:20,553 Y-you're gonna take Fred 943 00:45:20,636 --> 00:45:22,970 to punish me for not wanting to move? 944 00:45:23,053 --> 00:45:24,928 No, Lip, I'm not punishing you! 945 00:45:25,012 --> 00:45:26,761 - Get the fuck outta here! - Jesus! 946 00:45:26,845 --> 00:45:29,012 We're supposed to be in a relationship! 947 00:45:29,095 --> 00:45:31,636 That means that we make important decisions together. 948 00:45:31,720 --> 00:45:33,429 All right! You want me to move to fucking Milwaukee? 949 00:45:33,511 --> 00:45:35,345 I'll move to Milwaukee, all right? 950 00:45:35,429 --> 00:45:37,511 I'll hate it, but if that's what Tami wants... 951 00:45:37,595 --> 00:45:38,553 You know what? You're an asshole. 952 00:45:38,636 --> 00:45:39,429 ...that's what Tami gets, right? 953 00:45:39,511 --> 00:45:40,470 You're an asshole. 954 00:45:40,553 --> 00:45:41,803 - I'm an asshole? - Fuck you! 955 00:45:41,887 --> 00:45:43,511 You're the one trying to take away my kid! 956 00:45:43,595 --> 00:45:46,179 No! Our kid, Lip. He is our kid! 957 00:45:49,678 --> 00:45:51,179 Shit. 958 00:45:52,429 --> 00:45:53,678 Come here. 959 00:45:53,761 --> 00:45:55,803 It's okay. 960 00:46:04,928 --> 00:46:06,887 I'm so sorry. 961 00:46:15,887 --> 00:46:18,220 Don't do this, please. 962 00:46:18,304 --> 00:46:20,262 Let's just stop lying to each other. 963 00:46:20,345 --> 00:46:23,179 Okay? 964 00:46:23,262 --> 00:46:24,761 You love your fucked-up family 965 00:46:24,845 --> 00:46:26,012 more than you're ever gonna love me. 966 00:46:26,095 --> 00:46:28,803 That's not true. 967 00:46:28,887 --> 00:46:30,137 That's not true. 968 00:46:31,636 --> 00:46:35,553 Yeah, it is. 969 00:46:38,053 --> 00:46:39,511 You should get back inside there. 970 00:46:39,595 --> 00:46:41,803 Sounds like you're missing a fun time. 971 00:46:41,887 --> 00:46:43,595 - Oh, I gotI can help. - I got it. 972 00:46:43,678 --> 00:46:45,304 No. 973 00:46:45,387 --> 00:46:47,220 Hey. Hey. 974 00:46:47,304 --> 00:46:49,262 I got you. 975 00:46:49,345 --> 00:46:50,928 All right. 976 00:47:19,845 --> 00:47:22,095 Thank you. 977 00:47:24,095 --> 00:47:25,970 Is that Frank making out with that Polish polka lady? 978 00:47:28,179 --> 00:47:30,137 Yeah. Wow. 979 00:47:38,678 --> 00:47:41,845 Yeah. 980 00:47:45,179 --> 00:47:46,928 Monica would've loved today. 981 00:47:59,595 --> 00:48:02,387 I should probably go dance with my husband. 982 00:48:03,761 --> 00:48:04,970 Go. 983 00:48:21,720 --> 00:48:23,012 Come on. 984 00:48:49,262 --> 00:48:51,678 - Can I get a Coke? - Yeah, sure. 985 00:48:55,803 --> 00:48:57,095 Yeah. 986 00:48:57,179 --> 00:49:00,387 You like some rum in that? 987 00:49:00,470 --> 00:49:01,470 Sure. 988 00:49:08,387 --> 00:49:09,803 Thanks. 989 00:49:14,262 --> 00:49:16,220 Listen up, everyone! 990 00:49:16,304 --> 00:49:18,137 I'm the closest thing to a bride we've got. 991 00:49:18,220 --> 00:49:22,304 - So I'm throwin' the bouquet! 992 00:49:22,387 --> 00:49:24,220 Line up, single losers! 993 00:49:26,095 --> 00:49:27,553 Right here! Right here, Deb! 994 00:49:39,678 --> 00:49:41,429 Can I get another? 995 00:49:41,511 --> 00:49:43,345 - Sure. - Thanks. 996 00:50:36,887 --> 00:50:39,970 I'm gonna need that car back eventually. 997 00:50:40,053 --> 00:50:41,511 Are those hickies? 998 00:50:41,595 --> 00:50:42,887 Yeah. 999 00:50:42,970 --> 00:50:44,845 Woman's a wildcat. 1000 00:50:44,928 --> 00:50:46,429 It's a myth 1001 00:50:46,511 --> 00:50:48,928 about the female libido declining with age. 1002 00:50:49,012 --> 00:50:51,137 They get hornier. 1003 00:50:51,220 --> 00:50:52,636 I'll keep that in mind. 1004 00:50:53,720 --> 00:50:55,511 Zuzanna doesn't hate gays. 1005 00:50:55,595 --> 00:50:57,970 It's her husband, Rudy. 1006 00:50:58,053 --> 00:51:01,387 Turns out, Rudy's gayer than Liberace. 1007 00:51:01,470 --> 00:51:04,012 She found boxes of mano a mano porn 1008 00:51:04,095 --> 00:51:05,761 after he died. 1009 00:51:05,845 --> 00:51:09,387 The old Polish bastard was a raging gay homophobe. 1010 00:51:10,429 --> 00:51:12,678 Aren't all homophobes gay? 1011 00:51:13,803 --> 00:51:16,179 Probably so, son. 1012 00:51:16,262 --> 00:51:18,887 Probably so. 1013 00:52:35,803 --> 00:52:37,678 I need to find a meeting. 1014 00:52:41,220 --> 00:52:43,345 Come with me? 1015 00:52:45,304 --> 00:52:46,636 Sure. 1016 00:52:48,345 --> 00:52:49,928 Let me grab my coat. 1017 00:53:43,720 --> 00:53:45,636 What is it? 1018 00:53:49,137 --> 00:53:51,220 Shit. I think it's the cops. 1019 00:53:59,095 --> 00:54:01,220 - What's with all the banging? - Cops, maybe. 1020 00:54:01,304 --> 00:54:03,761 Ugh. What did Frank do now? 1021 00:54:08,636 --> 00:54:11,137 - Deborah Gallagher? - Uh, no. 1022 00:54:11,220 --> 00:54:12,845 We have an arrest warrant for Deborah Gallagher. 1023 00:54:12,928 --> 00:54:14,636 No shit. What for? 1024 00:54:14,720 --> 00:54:17,220 Statutory rape of a minor. Julia Nicolo? 1025 00:54:17,304 --> 00:54:18,970 Fuck. 1026 00:54:20,304 --> 00:54:21,845 We got a runner! 1027 00:54:26,095 --> 00:54:27,678 Uh, what's going on? 1028 00:54:27,761 --> 00:54:29,720 When's your 18th birthday? 1029 00:54:36,179 --> 00:54:37,636 Stop! Police! 1030 00:54:51,678 --> 00:54:54,304 Jesus. 1031 00:55:06,012 --> 00:55:07,220 Needs some work. 1032 00:55:08,636 --> 00:55:10,845 Yeah. No shit. 1033 00:55:17,970 --> 00:55:19,304 Two bedrooms? 1034 00:55:21,678 --> 00:55:23,845 Yeah. 1035 00:55:26,761 --> 00:55:28,678 One bathroom. 1036 00:55:28,761 --> 00:55:30,511 Two-car garage. 1037 00:55:33,387 --> 00:55:36,095 You got another mask? 1038 00:55:38,470 --> 00:55:40,595 Yeah. Absolutely. 1039 00:55:43,720 --> 00:55:46,304 Hope my tetanus is up-to-date. 1040 00:55:54,220 --> 00:55:55,678 No? Oh. 1041 00:56:10,470 --> 00:56:11,761 Whoo! 1042 00:56:48,595 --> 00:56:52,012 Good morning, Mr. Gallavich. 1043 00:56:52,095 --> 00:56:55,220 Good morning, Mr... 1044 00:56:55,304 --> 00:57:00,012 - Millagher? 1045 00:57:00,095 --> 00:57:01,720 You hungry? 1046 00:57:01,803 --> 00:57:04,220 Hmm. 1047 00:57:04,304 --> 00:57:05,345 Not really. 1048 00:57:05,429 --> 00:57:07,761 Hmm. 1049 00:57:07,845 --> 00:57:09,095 You wanna go again? 1050 00:57:11,511 --> 00:57:12,928 Absolutely. 1051 00:57:16,761 --> 00:57:17,720 Ah, shit! 1052 00:57:17,803 --> 00:57:20,137 Oh! 1053 00:57:30,803 --> 00:57:33,470 I think your dad might still be a little upset. 70182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.