Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,190 --> 00:00:11,190
Hey, I'm home.
2
00:01:47,950 --> 00:01:50,230
Hey, what's going on? Hey, kid.
3
00:01:51,390 --> 00:01:53,950
Wow, you're glowing.
4
00:01:54,450 --> 00:01:55,450
I am?
5
00:01:56,010 --> 00:01:58,750
Yeah, quite a transformation from last
week.
6
00:02:00,250 --> 00:02:05,210
Yeah, maybe I should apologize for being
in such a blue mood.
7
00:02:05,610 --> 00:02:09,229
Your father really blindsided me with
that prenup.
8
00:02:10,710 --> 00:02:13,250
I'm glad the divorce is finally over.
9
00:02:13,590 --> 00:02:14,590
I'll say.
10
00:02:17,230 --> 00:02:20,090
You look... Careless. Optimistic?
11
00:02:20,930 --> 00:02:23,290
Careless? You mean carefree.
12
00:02:23,950 --> 00:02:25,590
No, I meant careless.
13
00:02:26,630 --> 00:02:29,390
Come on. Obviously you have something on
your chest.
14
00:02:30,230 --> 00:02:31,230
Get it off.
15
00:02:32,830 --> 00:02:37,730
Look, I know that you have a new...
Boyfriend.
16
00:02:38,750 --> 00:02:43,680
And... I don't care that you're bringing
him in and... fucking him. I don't care
17
00:02:43,680 --> 00:02:48,440
if you're bringing him over to the house
and having sex in the bed. But what I
18
00:02:48,440 --> 00:02:50,720
do care about is that you lied to me.
19
00:02:50,960 --> 00:02:53,660
I didn't lie, I swear.
20
00:02:53,960 --> 00:02:55,520
Yes, you did lie to me.
21
00:02:55,900 --> 00:02:59,740
I know that you've been going out
instead of giving massages, you've been
22
00:02:59,740 --> 00:03:01,320
breaking in the new guest bedroom.
23
00:03:01,560 --> 00:03:05,940
Are you kidding me? I didn't lie to you.
I could never lie to you.
24
00:03:07,800 --> 00:03:08,800
Right.
25
00:03:09,040 --> 00:03:11,740
I was with a client.
26
00:03:14,160 --> 00:03:16,100
That sounded like more than physical
therapy.
27
00:03:17,840 --> 00:03:23,380
I have a few clients that I'm a little
more physical with than others.
28
00:03:23,960 --> 00:03:28,940
Look, I'm grateful that you're letting
me live and work here, but I can't take
29
00:03:28,940 --> 00:03:30,360
advantage of your kindness forever.
30
00:03:31,240 --> 00:03:35,840
What are you talking about? You're more
than welcome to stay here. Stay as long
31
00:03:35,840 --> 00:03:36,840
as you'd like.
32
00:03:37,180 --> 00:03:40,040
There's something you need to know about
me.
33
00:03:40,320 --> 00:03:43,540
I'm an independent woman, and I...
34
00:03:44,880 --> 00:03:49,000
Practically starting my life all over,
and I need my own plate.
35
00:03:49,960 --> 00:03:54,520
I've set goals. I'll be out of your hair
by the first of the month.
36
00:03:54,800 --> 00:03:55,800
So what?
37
00:03:56,200 --> 00:04:00,620
You're doing more than physical therapy
and massages? What, you're doing like
38
00:04:00,620 --> 00:04:02,280
extra stuff?
39
00:04:03,020 --> 00:04:04,020
Sexual things?
40
00:04:05,580 --> 00:04:11,920
I've had clients of mine probe me to do
extra with them. Some of them I've known
41
00:04:11,920 --> 00:04:12,920
for years.
42
00:04:13,210 --> 00:04:16,290
I was married then. Now I'm not.
43
00:04:17,490 --> 00:04:19,430
Do you realize how that sounds?
44
00:04:20,130 --> 00:04:25,130
I married your father when I was young.
I didn't have much experience with men
45
00:04:25,130 --> 00:04:26,130
before him.
46
00:04:26,670 --> 00:04:31,290
And with these guys, it's not work. It's
fun.
47
00:04:31,730 --> 00:04:32,730
Sounds like it.
48
00:04:34,230 --> 00:04:40,710
I've dedicated my entire life taking
care of your dad, taking care of you.
49
00:04:41,260 --> 00:04:46,980
You may be an adult, but you're my
stepson, and... Please, don't get that
50
00:04:46,980 --> 00:04:49,980
tone with me. What are you going to do,
send me up to my room without any
51
00:04:49,980 --> 00:04:51,720
dinner? This is my house.
52
00:04:52,200 --> 00:04:53,200
I get it.
53
00:04:53,520 --> 00:04:55,220
This is your house.
54
00:04:55,560 --> 00:04:57,240
I know when I'm not welcome.
55
00:04:57,620 --> 00:05:01,140
I'll just pack up my things, and I'll be
out tomorrow morning.
56
00:05:02,060 --> 00:05:03,900
I didn't mean it like that.
57
00:05:04,220 --> 00:05:05,340
Don't go.
58
00:05:06,900 --> 00:05:07,900
I'm sorry.
59
00:05:39,150 --> 00:05:40,930
Uh, can you come here for a second?
60
00:05:47,350 --> 00:05:48,930
I'm almost done packing.
61
00:05:49,190 --> 00:05:52,410
What is all this?
62
00:05:53,510 --> 00:05:58,350
I know how hard you work, and I just
wanted to show you how much I appreciate
63
00:05:58,350 --> 00:06:01,390
you, and I appreciate everything you've
done.
64
00:06:02,490 --> 00:06:03,490
Really?
65
00:06:04,810 --> 00:06:07,370
So, I was wondering if you wanted a
massage?
66
00:06:08,140 --> 00:06:09,500
You want to massage me?
67
00:06:09,960 --> 00:06:16,460
Well, I'm not the best at it, but I did
Google some techniques, so...
68
00:06:16,460 --> 00:06:18,360
Um,
69
00:06:22,100 --> 00:06:24,360
I put some towels over there if you want
to put those on.
70
00:06:24,720 --> 00:06:31,280
I'll wear one of the... I'll be right
back.
71
00:06:31,560 --> 00:06:32,560
Sounds good.
72
00:06:53,140 --> 00:06:54,460
So sweet, honey.
73
00:06:55,200 --> 00:06:58,060
I just wanted to show you how much I
appreciate you.
74
00:06:58,760 --> 00:06:59,760
Okay.
75
00:07:13,140 --> 00:07:17,400
Are you comfortable?
76
00:07:18,120 --> 00:07:19,120
Very.
77
00:07:24,460 --> 00:07:25,460
It's warm.
78
00:07:33,060 --> 00:07:38,640
What's that smell?
79
00:07:39,100 --> 00:07:40,660
It smells so good.
80
00:07:41,660 --> 00:07:43,100
It's jasmine.
81
00:07:43,620 --> 00:07:46,840
Oh, my favorite.
82
00:07:47,380 --> 00:07:48,980
I know it is.
83
00:07:55,880 --> 00:07:56,880
Oh, yeah.
84
00:08:01,500 --> 00:08:08,320
So, you're
85
00:08:08,320 --> 00:08:13,640
telling me that you're okay with me
entirely?
86
00:08:14,740 --> 00:08:17,100
Of course I am. I love you.
87
00:08:17,640 --> 00:08:20,960
Oh, I love you too, my darling boy.
88
00:08:32,780 --> 00:08:39,440
What I'm trying to say is, you're okay
with me and my work?
89
00:08:41,340 --> 00:08:47,660
Look, I just want you to let me know
when you're going to be working and
90
00:08:48,980 --> 00:08:49,980
Honey,
91
00:08:52,960 --> 00:08:55,120
do you mind getting my cab?
92
00:09:35,380 --> 00:09:36,600
Oh, yeah.
93
00:09:39,040 --> 00:09:40,780
Squeeze them real tight.
94
00:09:42,880 --> 00:09:44,240
Oh, my God.
95
00:09:46,420 --> 00:09:49,770
They are sick. It's so tight.
96
00:09:51,210 --> 00:09:56,550
Oh my god.
97
00:09:58,610 --> 00:10:03,650
Oh, you're getting good at this.
98
00:10:20,740 --> 00:10:22,340
Does that feel good?
99
00:10:22,640 --> 00:10:24,320
Oh yes, it does.
100
00:10:26,780 --> 00:10:28,940
Get in there nice and deep.
101
00:10:33,360 --> 00:10:34,000
Can
102
00:10:34,000 --> 00:10:47,040
you
103
00:10:47,040 --> 00:10:49,440
get my upper back, honey?
104
00:11:02,580 --> 00:11:09,480
I know that my stepson doesn't want to
walk in and hear things
105
00:11:09,480 --> 00:11:10,480
like that.
106
00:11:10,640 --> 00:11:13,560
I'm sorry.
107
00:11:15,320 --> 00:11:18,080
It's not that I don't want to.
108
00:11:19,950 --> 00:11:21,210
In fact, I can't handle it.
109
00:11:22,570 --> 00:11:28,210
Huh? I... I mean, I get jealous
110
00:11:28,210 --> 00:11:34,290
hearing you moan and make
111
00:11:34,290 --> 00:11:41,270
sexy noises and hearing you doing it in
the bedroom. It's...
112
00:11:41,270 --> 00:11:44,310
I
113
00:11:44,310 --> 00:11:49,630
just... It...
114
00:11:49,880 --> 00:11:56,020
Turns me on hearing you make noises,
having sex, and
115
00:11:56,020 --> 00:11:59,460
hearing all the things you're doing in
the bedroom.
116
00:12:00,280 --> 00:12:01,280
Joshua!
117
00:12:04,220 --> 00:12:10,920
It just, you know, I would rather have
you like this if I
118
00:12:10,920 --> 00:12:12,960
can't have you in that type of way.
119
00:12:35,580 --> 00:12:36,580
Mom?
120
00:12:37,420 --> 00:12:39,260
Do you want me to stop?
121
00:12:40,560 --> 00:12:41,560
No.
122
00:12:42,960 --> 00:12:44,100
Turn over.
123
00:13:19,210 --> 00:13:20,210
Hmm.
124
00:14:10,190 --> 00:14:11,630
Get in there.
125
00:14:18,390 --> 00:14:19,870
Squeeze them.
126
00:14:43,190 --> 00:14:45,990
um um
127
00:15:12,329 --> 00:15:14,130
Yes, please.
128
00:15:46,439 --> 00:15:47,960
Oh my god.
129
00:15:54,860 --> 00:16:00,000
Holy shit.
130
00:16:27,579 --> 00:16:29,540
It tastes so good.
131
00:16:31,680 --> 00:16:34,380
You look so beautiful, love.
132
00:17:40,180 --> 00:17:42,600
Yes. That feels so good.
133
00:17:58,440 --> 00:17:59,540
Zip, zip, zip.
134
00:18:46,060 --> 00:18:47,060
Huh.
135
00:19:33,320 --> 00:19:34,320
I'll stroke it, too.
136
00:20:16,219 --> 00:20:19,020
um um
137
00:21:31,820 --> 00:21:33,820
Fuck mom, that feels so good.
138
00:22:08,490 --> 00:22:09,490
Inside of you, Mom?
139
00:22:10,670 --> 00:22:11,670
Yes, please.
140
00:22:18,890 --> 00:22:21,310
Stick it in, honey.
141
00:22:21,550 --> 00:22:22,389
Are you sure?
142
00:22:22,390 --> 00:22:23,390
Uh -huh.
143
00:22:23,650 --> 00:22:26,630
I want to feel you deep inside of me.
144
00:22:28,450 --> 00:22:29,730
Take it slow, though.
145
00:22:30,030 --> 00:22:34,210
I want to feel every square inch of you.
146
00:23:00,080 --> 00:23:02,360
care of you. You feel so good.
147
00:23:04,060 --> 00:23:07,680
Massaging you, worshipping your sexy
physique.
148
00:36:22,880 --> 00:36:25,240
Stick it inside, Lonnie. Yeah?
149
00:36:25,520 --> 00:36:26,520
Yeah.
150
00:36:29,740 --> 00:36:30,960
That pussy.
151
00:36:32,380 --> 00:36:33,800
Come on, pussy.
152
00:36:34,860 --> 00:36:38,020
That orange in my cock.
153
00:36:38,440 --> 00:36:39,440
Yeah.
154
00:37:04,190 --> 00:37:05,870
You're so good at writing, Mommy.
9915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.