All language subtitles for 05.Young.and.Younger_720p_Young_and_Hungry_[KoTuWa].English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Young & Younger Young & Hungry (720p) S01E05 [KoTuWa] 1 00:00:06,973 --> 00:00:10,876 Come on, gabi, let's go! Happy hour's almost over. 2 00:00:10,878 --> 00:00:13,379 I want cheap appetizers and hot guys. 3 00:00:13,381 --> 00:00:16,882 Or hot appetizers and cheap guys. 4 00:00:16,884 --> 00:00:19,818 Either's cool, as long as one of 'em's covered in ranch. 5 00:00:20,820 --> 00:00:23,088 You know who else loves ranch? Josh! 6 00:00:23,090 --> 00:00:25,391 And thousand island, but, funny story... 7 00:00:25,393 --> 00:00:26,825 Not blue cheese. 8 00:00:27,894 --> 00:00:30,829 Do you know the definition of a funny story? 9 00:00:32,399 --> 00:00:33,999 Hey, sofia. 10 00:00:34,001 --> 00:00:35,434 Did gabi tell you about my little party? 11 00:00:35,436 --> 00:00:37,703 Uh, she's going to, at happy hour. 12 00:00:37,705 --> 00:00:39,004 So caroline goes to new york 13 00:00:39,006 --> 00:00:40,205 To pick out her vera wang wedding dress... 14 00:00:40,207 --> 00:00:46,812 And while she's gone, I'm having my programmer bros over to par-tay. 15 00:00:46,814 --> 00:00:51,817 - A bro-grammer party - a bro-grammer par-- 16 00:00:51,819 --> 00:00:52,985 Killed it! 17 00:00:52,987 --> 00:00:54,153 Hey, do you guys wanna hear what I'm making? 18 00:00:54,155 --> 00:00:55,287 - Give it to me. - No! 19 00:00:55,289 --> 00:00:57,823 Sriracha jalapeño poppers... 20 00:00:57,825 --> 00:00:59,324 Ooh, that's hot! 21 00:00:59,326 --> 00:01:01,493 Mac n' cheese topped with barbecue potato chips. 22 00:01:01,495 --> 00:01:03,362 - Don't stop. - Chili cheese fries with sour cream. 23 00:01:03,364 --> 00:01:04,830 - Keep going. - And for dessert... 24 00:01:04,832 --> 00:01:06,765 - Yeah? - Double-stuffed deep-fried oreos. 25 00:01:06,767 --> 00:01:08,300 Oh, my god! 26 00:01:08,302 --> 00:01:11,703 Ugh, I never thought I'd miss the blue cheese story. 27 00:01:11,705 --> 00:01:14,106 - Bye! - Bye! 28 00:01:16,276 --> 00:01:18,444 What the hell was that? 29 00:01:18,446 --> 00:01:19,878 What? 30 00:01:19,880 --> 00:01:21,780 You two just had... 31 00:01:21,782 --> 00:01:24,216 - An oreo-gasm! - ( elevator dings ) 32 00:01:24,218 --> 00:01:27,352 I mean, I finally get why you don't care about meeting guys anymore. 33 00:01:27,354 --> 00:01:28,887 You treat josh like he's your boyfriend. 34 00:01:28,889 --> 00:01:31,123 I do not! 35 00:01:31,125 --> 00:01:33,292 Please... You're so hung up on him. 36 00:01:33,294 --> 00:01:35,761 No, I'm not, okay? We had one drunken night a month ago. 37 00:01:35,763 --> 00:01:36,829 I'm over that! 38 00:01:36,831 --> 00:01:38,297 Oh, really? You're over it? 39 00:01:38,299 --> 00:01:39,965 When was your last date? 40 00:01:40,800 --> 00:01:42,167 What was last Saturday? 41 00:01:42,169 --> 00:01:44,369 The twelfth. 42 00:01:44,371 --> 00:01:45,971 Then, uh... 43 00:01:45,973 --> 00:01:47,973 Four months ago. 44 00:01:49,909 --> 00:01:51,176 You might be right, sofia. 45 00:01:51,178 --> 00:01:53,512 Thank you! You need to get back out there, 46 00:01:53,514 --> 00:01:54,847 Start dating again. 47 00:01:54,849 --> 00:01:56,482 Turn your taxi light on, 48 00:01:56,484 --> 00:01:57,783 So guys know you're available. 49 00:01:57,785 --> 00:01:59,184 Oh, and I am. 50 00:01:59,186 --> 00:02:01,420 Taxi gabi's ready fo' a ride. 51 00:02:01,422 --> 00:02:03,088 ( elevator dings ) 52 00:02:04,424 --> 00:02:06,959 Well, that worked fast. 53 00:02:06,961 --> 00:02:08,527 Hey there! 54 00:02:08,529 --> 00:02:09,895 Hi! 55 00:02:09,897 --> 00:02:14,466 Well... Not without dinner and a movie. 56 00:02:15,435 --> 00:02:17,503 ( theme music playing ) 57 00:02:25,044 --> 00:02:28,547 So, my building's a little bit of a... Step down from yours. 58 00:02:28,549 --> 00:02:31,817 You have a doorman... I have a chalk outline of a doorman... 59 00:02:33,553 --> 00:02:36,922 Listen, I'd invite you in, but I went a little fast with the last guy... 60 00:02:36,924 --> 00:02:39,124 We had one night together and then... 61 00:02:39,126 --> 00:02:41,527 The next day, he proposed... 62 00:02:41,529 --> 00:02:43,462 To someone else. 63 00:02:43,464 --> 00:02:44,830 Sounds like a country song. 64 00:02:44,832 --> 00:02:47,099 ( laughs ) yeah. 65 00:02:47,101 --> 00:02:48,867 Um, I'm cool to take it slow... 66 00:02:48,869 --> 00:02:49,902 I have an early morning anyway, 67 00:02:49,904 --> 00:02:51,370 I should go. 68 00:02:51,372 --> 00:02:53,906 Yeah, you... 69 00:02:53,908 --> 00:02:54,940 You should go. 70 00:02:54,942 --> 00:02:56,008 I should. 71 00:02:56,010 --> 00:02:57,643 You should really go. 72 00:03:01,514 --> 00:03:03,582 ( thumping ) 73 00:03:10,857 --> 00:03:11,990 Hey. 74 00:03:13,326 --> 00:03:14,993 Sounds like that went well. 75 00:03:14,995 --> 00:03:17,596 Sofia, he's smart... 76 00:03:17,598 --> 00:03:18,997 He's funny... 77 00:03:18,999 --> 00:03:20,866 And he's a great kisser. 78 00:03:20,868 --> 00:03:24,169 What I hear you saying is: "thank you, sofia!" 79 00:03:24,171 --> 00:03:25,370 Yes! Thank you, sofia! 80 00:03:25,372 --> 00:03:26,872 You're the best friend ever! 81 00:03:26,874 --> 00:03:28,373 Cam is sweet and thoughtful 82 00:03:28,375 --> 00:03:29,841 And he totally respects the fact 83 00:03:29,843 --> 00:03:31,176 That I wanna go slow. 84 00:03:31,178 --> 00:03:33,145 Wait... What if just left because 85 00:03:33,147 --> 00:03:36,315 How good does it feel to lose your self-esteem 86 00:03:36,317 --> 00:03:38,550 Over a guy, again? 87 00:03:38,552 --> 00:03:40,219 So good! 88 00:03:40,221 --> 00:03:41,386 - Yeah! - Yeah! 89 00:03:43,389 --> 00:03:45,424 Hey, gabi. Hey, yolanda! 90 00:03:45,426 --> 00:03:48,260 How are you on this perfect, beautiful, angel-like morning? 91 00:03:51,464 --> 00:03:55,901 Someone's either on a sugar high or a "got them some sugar" high. 92 00:03:57,370 --> 00:03:58,604 Well, I know I don't usually 93 00:03:58,606 --> 00:03:59,871 Talk about my personal life at work 94 00:03:59,873 --> 00:04:01,673 Because I didn't have one, but... 95 00:04:01,675 --> 00:04:03,075 I do now! 96 00:04:03,077 --> 00:04:05,244 Really? Who's the lucky guy? 97 00:04:05,246 --> 00:04:06,278 Did you meet him online? 98 00:04:06,280 --> 00:04:09,047 No, on nine! 99 00:04:09,049 --> 00:04:10,649 His name's cam, he lives in the building. 100 00:04:10,651 --> 00:04:11,917 I met him in the elevator. 101 00:04:11,919 --> 00:04:13,285 The elevator?! 102 00:04:14,554 --> 00:04:17,256 Why the hell didn't I think of that? 103 00:04:17,258 --> 00:04:19,358 I mean, it's free, it's close by, 104 00:04:19,360 --> 00:04:21,526 Amd if a man lives in this fancy-pants building, 105 00:04:21,528 --> 00:04:25,030 He can afford some fancy pants. ( laughs ) 106 00:04:25,032 --> 00:04:26,531 Speaking of... 107 00:04:27,500 --> 00:04:28,900 What are you skipping for? 108 00:04:28,902 --> 00:04:31,169 Did channing tatum come out the closet? 109 00:04:31,171 --> 00:04:35,641 I'm happy because I'm about to get invited to josh's party, watch. 110 00:04:36,676 --> 00:04:38,510 Hey, josh. 111 00:04:39,512 --> 00:04:41,947 I got a surprise for your party. 112 00:04:41,949 --> 00:04:44,916 An advanced copy of "corpses of war 15." 113 00:04:44,918 --> 00:04:48,687 "corpse-pocalypse?" yes! I've been dying to play this game. 114 00:04:48,689 --> 00:04:50,522 Me too! 115 00:04:52,659 --> 00:04:54,426 And since it's so hard to get... 116 00:04:54,428 --> 00:04:57,362 I was wondering, is there anyone else you want to invite? 117 00:04:57,364 --> 00:04:59,631 Someone who loves this game or... 118 00:04:59,633 --> 00:05:02,701 Someone who just said he loves this game? 119 00:05:04,137 --> 00:05:05,771 Yes! My buddy amir. 120 00:05:05,773 --> 00:05:08,440 A-- what? Who? 121 00:05:08,442 --> 00:05:09,941 Thanks, elliot! 122 00:05:12,445 --> 00:05:15,247 Looks like the only skipping you doing is the party. 123 00:05:16,383 --> 00:05:18,917 ( laughs ) oh, god, I just crack myself up! 124 00:05:22,655 --> 00:05:24,623 Hi, I'm cam. I'm here to see gabi. 125 00:05:26,392 --> 00:05:28,960 Cam, cam, the elevator man! 126 00:05:32,965 --> 00:05:35,334 Hey cam! What are you doing here? 127 00:05:35,336 --> 00:05:37,736 I know you're working, but I just wanted to stop by real quick 128 00:05:37,738 --> 00:05:39,671 And tell you what a great time I had last night. 129 00:05:39,673 --> 00:05:42,607 Aww, well, you know, you coulda just texted me. 130 00:05:42,609 --> 00:05:44,176 You can't text this. 131 00:05:47,046 --> 00:05:48,747 Cam, I'm at work. 132 00:05:48,749 --> 00:05:50,582 Hmmm... 133 00:05:50,584 --> 00:05:52,117 That some sweet-tasting lip gloss. 134 00:05:52,119 --> 00:05:53,385 Thanks! 135 00:05:53,387 --> 00:05:54,686 You're not allergic to frosting, are you? 136 00:05:54,688 --> 00:05:56,188 I don't know, is anything swelling up? 137 00:05:56,190 --> 00:05:57,723 ( gasps ) 138 00:05:57,725 --> 00:05:59,991 Oh, sweet lord. 139 00:06:02,061 --> 00:06:03,662 So... Tonight-- 140 00:06:03,664 --> 00:06:05,230 I'd love to! 141 00:06:05,232 --> 00:06:07,366 - You were gonna ask me out, right? - Yeah. 142 00:06:07,368 --> 00:06:10,302 Ah, great! There's this great new bar I've been dying to try. 143 00:06:10,304 --> 00:06:11,770 Kinda over the bar scene. 144 00:06:11,772 --> 00:06:14,239 Oh yeah, to-- it's so loud and phony. 145 00:06:14,241 --> 00:06:15,707 Hi there! 146 00:06:15,709 --> 00:06:17,576 - I'm josh - cam. 147 00:06:17,578 --> 00:06:18,577 Uh, so, I hear you live in the building. 148 00:06:18,579 --> 00:06:19,644 Do you live in the penthouse too? 149 00:06:19,646 --> 00:06:21,046 Uh, no, I'm on nine. 150 00:06:21,048 --> 00:06:23,048 Oh, nine... I heard those places are cute! 151 00:06:23,050 --> 00:06:24,783 Real cozy. 152 00:06:26,285 --> 00:06:28,086 Okay, thanks for stopping by. 153 00:06:28,088 --> 00:06:29,654 Uh, do you wanna pick me up around eight? 154 00:06:29,656 --> 00:06:31,623 How about seven? It's sooner. 155 00:06:31,625 --> 00:06:33,592 Okay. 156 00:06:33,594 --> 00:06:35,727 - Great meeting you. - Alright. 157 00:06:35,729 --> 00:06:38,697 Real pleasure. 158 00:06:38,699 --> 00:06:40,432 ( gasps ) how great is he? 159 00:06:43,703 --> 00:06:45,604 - What? - There's something off about him... 160 00:06:45,606 --> 00:06:47,406 - His face is-- - gorgeous? 161 00:06:47,408 --> 00:06:49,674 - No, his eyes, they're-- - deep pools of sapphire? 162 00:06:49,676 --> 00:06:53,712 - His entire demeanor is-- - sexy as hell! 163 00:06:53,714 --> 00:06:55,414 Thank you, yolanda. 164 00:06:55,416 --> 00:06:57,749 Look, you asked, I'm just telling you. 165 00:06:57,751 --> 00:06:58,750 I got a gut feeling about him. 166 00:06:58,752 --> 00:06:59,651 My gut is never wrong. 167 00:06:59,653 --> 00:07:01,253 Your gut is wrong this time. 168 00:07:01,255 --> 00:07:02,254 No, it isn't! 169 00:07:02,256 --> 00:07:03,288 Gabi, I'm telling you, 170 00:07:03,290 --> 00:07:04,656 You should stop seeing him. 171 00:07:04,658 --> 00:07:07,659 What? Josh! No, there's nothing wrong with him! 172 00:07:07,661 --> 00:07:09,628 Yes, there is! I'm not sure what, 173 00:07:09,630 --> 00:07:12,597 It's only a matter of time before it comes out. 174 00:07:12,599 --> 00:07:14,833 You're gonna be sorry you didn't listen to me. 175 00:07:14,835 --> 00:07:16,134 Oh, really? Well I think 176 00:07:16,136 --> 00:07:17,169 You're the one who's gonna be sorry 177 00:07:17,171 --> 00:07:18,236 That you didn't listen to me 178 00:07:18,238 --> 00:07:19,438 When the truth doesn't come out, 179 00:07:19,440 --> 00:07:20,839 Which sounds wrong, but, in fact, is right, 180 00:07:20,841 --> 00:07:22,841 Like you were not about cam. 181 00:07:24,811 --> 00:07:26,678 I think I made my point. 182 00:07:28,614 --> 00:07:30,182 ( elevator dings ) 183 00:07:33,453 --> 00:07:35,687 - I love you. - I love you too. 184 00:07:37,557 --> 00:07:38,723 And... The truth comes out. 185 00:07:42,595 --> 00:07:45,330 Anyway, josh told cam his place is "cozy." 186 00:07:45,332 --> 00:07:47,332 I mean, it was so mean and judge-y. 187 00:07:47,334 --> 00:07:50,168 It was kinda like us when we watch "the bachelor." 188 00:07:50,170 --> 00:07:52,637 Oh, my god. It is so obvious what's going on. 189 00:07:52,639 --> 00:07:54,506 I know... 190 00:07:54,508 --> 00:07:56,508 What? 191 00:07:56,510 --> 00:07:58,310 Josh is jealous of you and cam. 192 00:07:58,312 --> 00:07:59,778 Why?! ( screams ) 193 00:07:59,780 --> 00:08:00,812 ( gasps ) why? 194 00:08:02,882 --> 00:08:04,783 Why would he be jealous? He's engaged to be married. 195 00:08:04,785 --> 00:08:07,619 Because you guys slept together! 196 00:08:07,621 --> 00:08:09,688 Look, men are like dogs. 197 00:08:09,690 --> 00:08:12,858 Once a dog pees on a tree, he doesn't one another dog peeing there. 198 00:08:16,362 --> 00:08:18,697 Josh can't pick who pees on me. 199 00:08:18,699 --> 00:08:20,499 Yeah! 200 00:08:20,501 --> 00:08:22,501 Exactly! He's not the boss of you! 201 00:08:22,503 --> 00:08:24,636 Actually he is... This is not really fair! 202 00:08:24,638 --> 00:08:26,905 ( gasps ) not fair! 203 00:08:28,574 --> 00:08:30,609 Look, you want josh out of your personal life? 204 00:08:30,611 --> 00:08:33,345 Well, then you're just gonna have to be professional... 205 00:08:33,347 --> 00:08:35,747 - And set some boundaries... - Okay, alright... 206 00:08:35,749 --> 00:08:37,616 I'm gonna set one right now. 207 00:08:37,618 --> 00:08:39,784 You're not going any higher. 208 00:08:41,220 --> 00:08:42,387 ( cell phone sounds ) 209 00:08:42,389 --> 00:08:44,256 Oh, sweet! Woody's coming tonight. 210 00:08:44,258 --> 00:08:45,257 Guess who he's bringing. 211 00:08:45,259 --> 00:08:46,758 Buzz lightyear? 212 00:08:50,196 --> 00:08:51,796 Elliot, is everything okay? 213 00:08:51,798 --> 00:08:53,465 Yeah... 214 00:08:53,467 --> 00:08:55,200 I just don't care about your party. 215 00:08:55,202 --> 00:08:59,905 I've got plans of my own, big plans I can't talk about. 216 00:08:59,907 --> 00:09:02,274 And by "big plans," don't you mean... 217 00:09:02,276 --> 00:09:04,876 Table for one at "color me mine." 218 00:09:06,946 --> 00:09:10,315 Please let me come to your party, please! 219 00:09:10,317 --> 00:09:13,552 Why would you want to? You've nothing in common with these people. 220 00:09:13,554 --> 00:09:14,753 They're nerds, they're awkward. 221 00:09:14,755 --> 00:09:16,354 Most of 'em never slept with a woman. 222 00:09:16,356 --> 00:09:17,389 Neither have I! 223 00:09:17,391 --> 00:09:19,324 I'll fit in perfectly! 224 00:09:20,626 --> 00:09:23,461 I'm like a beige wingtip, I go with everything. 225 00:09:26,199 --> 00:09:29,901 But promise me you will never say anything like that at the party. 226 00:09:29,903 --> 00:09:32,337 I won't. Don't worry. 227 00:09:32,339 --> 00:09:33,838 I'll just be one of the boys. 228 00:09:33,840 --> 00:09:35,206 Yay! 229 00:09:36,743 --> 00:09:40,712 I couldn't find the coat hanger that starts my car. 230 00:09:41,714 --> 00:09:43,815 Gabi... 231 00:09:43,817 --> 00:09:46,618 Um... I'm glad you're here. 232 00:09:46,620 --> 00:09:48,620 There's something I wanna tell you, you should sit down for this. 233 00:09:48,622 --> 00:09:49,955 Oh, no... Who died? 234 00:09:49,957 --> 00:09:53,525 Am I fired? I didn't do it. 235 00:09:54,794 --> 00:09:55,794 I wanna talk to you about cam. 236 00:09:55,796 --> 00:09:57,762 No! Josh... You know what? 237 00:09:57,764 --> 00:10:00,498 I really don't wanna discuss my personal life at work anymore, okay? 238 00:10:00,500 --> 00:10:01,900 From now on, I just want us 239 00:10:01,902 --> 00:10:05,437 To have a completely professional relationship. 240 00:10:05,439 --> 00:10:06,638 Hmmm. 241 00:10:06,640 --> 00:10:08,440 I hear ya. 242 00:10:09,875 --> 00:10:11,710 I get it. 243 00:10:12,845 --> 00:10:15,013 But I happen to see cam hugging another women in the lobby 244 00:10:15,015 --> 00:10:16,948 And he even said he loved her. 245 00:10:16,950 --> 00:10:18,883 Oh, my god. Sofia was right. 246 00:10:18,885 --> 00:10:22,020 - She doesn't like him either? - Nope. You are jealous. 247 00:10:22,022 --> 00:10:23,655 Jealous?! 248 00:10:23,657 --> 00:10:26,992 Jealous of what? You heard him, he lives on nine! 249 00:10:26,994 --> 00:10:28,693 You don't want anyone else peeing on my tree! 250 00:10:28,695 --> 00:10:32,831 - What? - That's why you're making this up. 251 00:10:32,833 --> 00:10:34,366 Look, gabi, before you go 252 00:10:34,368 --> 00:10:36,034 Accusing me of being jealous and a liar, 253 00:10:36,036 --> 00:10:38,269 Just go downstairs and ask cam who he's hugging. 254 00:10:38,271 --> 00:10:40,739 No, that's ridiculous! That would be insulting to him! 255 00:10:40,741 --> 00:10:43,541 And it would make me look insecure and jealous, which I'm not! 256 00:10:43,543 --> 00:10:45,777 I would never do something like that! 257 00:10:48,447 --> 00:10:51,650 - Surprise! - Hey gabi! Uh... 258 00:10:51,652 --> 00:10:53,485 Now's not really a good time... 259 00:10:53,487 --> 00:10:54,886 Can I just see you later for our date? 260 00:10:54,888 --> 00:10:56,621 Cammy, who's at the door? 261 00:10:56,623 --> 00:10:58,890 Please tell me you have a cockatoo. 262 00:11:00,726 --> 00:11:01,826 Who's this? 263 00:11:01,828 --> 00:11:04,429 Uh, I am gabi. Who's this? 264 00:11:04,431 --> 00:11:06,998 I'm cammy's mom. 265 00:11:07,000 --> 00:11:08,767 Oh, of course, 266 00:11:08,769 --> 00:11:11,703 You must be the new s.A.T. Tutor he's been raving about. 267 00:11:14,607 --> 00:11:16,875 Cammy...? His mom...? 268 00:11:16,877 --> 00:11:19,010 S.A.T.S? 269 00:11:19,012 --> 00:11:20,645 You know, to be honest, 270 00:11:20,647 --> 00:11:22,981 I was afraid he wasn't gonna graduate high school. 271 00:11:24,817 --> 00:11:26,718 High school?! When where you afraid of that? 272 00:11:26,720 --> 00:11:29,387 Like... Like five years ago? ( laughs ) 273 00:11:30,589 --> 00:11:31,890 Please. 274 00:11:31,892 --> 00:11:34,993 Oh, excuse me a moment, got something in the oven. 275 00:11:34,995 --> 00:11:36,961 Okay, well, don't worry about it. 276 00:11:36,963 --> 00:11:39,431 Cam and I are just gonna-- how old are you?! 277 00:11:41,067 --> 00:11:43,468 - Age is just a number. - Yeah... 278 00:11:43,470 --> 00:11:46,538 What is the number?! 279 00:11:46,540 --> 00:11:50,675 - 17. - ( gasps ) 280 00:11:50,677 --> 00:11:52,711 Oh, my god! 281 00:11:52,713 --> 00:11:56,381 No wonder you left early from our date, you have a curfew! 282 00:11:56,383 --> 00:11:58,016 Only on school nights. 283 00:11:58,018 --> 00:12:01,820 And you're not into the bar scene because you can't get into one! 284 00:12:01,822 --> 00:12:03,588 But my cousin is getting me-- 285 00:12:03,590 --> 00:12:07,125 Shut up, kid! 286 00:12:07,127 --> 00:12:09,728 Gabi, can you join us for dinner? 287 00:12:09,730 --> 00:12:12,130 Um, thank you, but, uh, I actually... 288 00:12:12,132 --> 00:12:15,567 I already have dinner plans, I'll be eating crow... Quettes. 289 00:12:16,736 --> 00:12:19,804 Wait, let me, at least, take a selfie of us. 290 00:12:19,806 --> 00:12:21,139 Fun... 291 00:12:21,141 --> 00:12:23,742 I want a picture of his amazing tutor... 292 00:12:23,744 --> 00:12:24,843 ( camera clicks ) 293 00:12:24,845 --> 00:12:28,446 Especially, if he gets into berkley. 294 00:12:28,448 --> 00:12:29,881 Oh, well, uh... 295 00:12:29,883 --> 00:12:31,850 Don't need to worry about that, he's already scoring... 296 00:12:31,852 --> 00:12:33,718 Way above his grade level! 297 00:12:39,024 --> 00:12:40,425 Hey, gab. 298 00:12:41,794 --> 00:12:43,728 Where ya been? 299 00:12:43,730 --> 00:12:45,130 Nowhere, I've been nowhere. 300 00:12:46,766 --> 00:12:49,534 Oh, really? And where exactly is nowhere? 301 00:12:49,536 --> 00:12:52,937 Maybe down on nine? 302 00:12:52,939 --> 00:12:54,539 Josh, can we not do this right now? 303 00:12:54,541 --> 00:12:56,708 Yes! Okay, look, it's totally cool. 304 00:12:56,710 --> 00:12:57,709 Just wanna make sure you're okay. 305 00:12:57,711 --> 00:12:59,644 I'm okay. 306 00:12:59,646 --> 00:13:01,479 Good. 307 00:13:01,481 --> 00:13:03,615 So, talking to cam was pretty tough, huh? 308 00:13:03,617 --> 00:13:05,483 - Yeah! - I knew it! 309 00:13:05,485 --> 00:13:06,951 See?! I'm not jealous! 310 00:13:06,953 --> 00:13:09,120 I'm not a liar, cam's a cheater, I was right! 311 00:13:09,122 --> 00:13:14,025 ♪ josh was right, right r-r-r-right, right ♫ ( imitates dj sounds ) 312 00:13:14,027 --> 00:13:16,661 Stop it! 313 00:13:16,663 --> 00:13:17,729 You're not right! 314 00:13:17,731 --> 00:13:18,663 Pretty sure I am. 315 00:13:18,665 --> 00:13:21,499 No! You're not! Okay? 316 00:13:21,501 --> 00:13:24,769 That woman that you saw him with, uh... 317 00:13:24,771 --> 00:13:26,738 Is his sister. 318 00:13:27,940 --> 00:13:29,541 What? 319 00:13:29,543 --> 00:13:31,943 Yeah, oh, let me ask you something, tech genius. 320 00:13:31,945 --> 00:13:33,611 Did the woman you saw him with look... 321 00:13:33,613 --> 00:13:37,115 Did she, uh... Did she look anything like this? 322 00:13:37,117 --> 00:13:39,884 Little bit. 323 00:13:39,886 --> 00:13:41,486 And you honestly think I would 324 00:13:41,488 --> 00:13:43,955 Be taking a selfie with cam and his secret girlfriend? 325 00:13:46,592 --> 00:13:49,127 Probably not. 326 00:13:49,129 --> 00:13:51,629 So then I was right, but, you know what? 327 00:13:51,631 --> 00:13:53,731 I really don't feel the need to throw it in your face. 328 00:13:53,733 --> 00:13:55,533 I actually wanna thank you. 329 00:13:55,535 --> 00:13:57,569 Because of you, cam and I ended up having 330 00:13:57,571 --> 00:13:59,671 A really intimate conversation. 331 00:13:59,673 --> 00:14:01,739 And he revealed things to me about himself 332 00:14:01,741 --> 00:14:05,310 That I just could not believe. 333 00:14:05,312 --> 00:14:07,846 And, uh, it actually brought us closer. 334 00:14:07,848 --> 00:14:11,616 So close, that he's coming over to my house for dinner tonight. 335 00:14:11,618 --> 00:14:14,619 And you're looking at the menu. 336 00:14:23,696 --> 00:14:25,697 What's up, bro-hymes? 337 00:14:25,699 --> 00:14:27,866 Let's talk code and get or v-game on! 338 00:14:27,868 --> 00:14:30,568 Hashtag bro-down! 339 00:14:30,570 --> 00:14:32,804 Elliott, what the hell are you wearing? 340 00:14:32,806 --> 00:14:36,741 Just my fave hoodie and cargo pants with lots of pockets 341 00:14:36,743 --> 00:14:38,243 For all my man stuff. 342 00:14:39,745 --> 00:14:42,580 God, where's my tinted chapstick? 343 00:14:43,682 --> 00:14:45,016 ( elevator dings ) 344 00:14:48,621 --> 00:14:51,856 You're young, skinny, and... Get out! 345 00:14:53,692 --> 00:14:56,227 I'm sorry, I don't mean to be rude, but I'm looking for a man. 346 00:14:56,229 --> 00:14:58,830 And I don't need the competition. 347 00:14:58,832 --> 00:15:00,565 You don't have to worry about me 348 00:15:00,567 --> 00:15:02,700 I got my hands full raising my son. 349 00:15:02,702 --> 00:15:05,603 Oh, is he single? And how old is he? 350 00:15:05,605 --> 00:15:06,838 ( both laugh ) 351 00:15:06,840 --> 00:15:12,877 - Oh! - Oh, and he is a heartbreaker! 352 00:15:12,879 --> 00:15:15,113 Oh, my damn! 353 00:15:15,115 --> 00:15:17,715 Right? 354 00:15:17,717 --> 00:15:19,717 This one's gonna give me trouble. 355 00:15:19,719 --> 00:15:21,786 ( laughs ) yes, he is. 356 00:15:24,890 --> 00:15:26,858 Josh, I need to talk to you. 357 00:15:26,860 --> 00:15:27,692 I'm playing. 358 00:15:27,694 --> 00:15:30,194 I'm not! Right now! 359 00:15:30,196 --> 00:15:31,663 Ow! Ow! Ow, ow, ow! 360 00:15:31,665 --> 00:15:34,198 Ow, ow, ow, ow, ow, ow! 361 00:15:34,200 --> 00:15:35,266 What? 362 00:15:35,268 --> 00:15:37,702 Cam is 17! 363 00:15:37,704 --> 00:15:40,338 What?! 364 00:15:40,340 --> 00:15:41,706 Like "can't drink," "can't vote," 365 00:15:41,708 --> 00:15:43,174 "can't wait to hop on gabi!" 366 00:15:43,176 --> 00:15:44,842 I gotta call her. 367 00:15:44,844 --> 00:15:47,278 Hurry please, those 17-yeared-olds go fast! 368 00:15:50,249 --> 00:15:52,850 She's not answering. Elliot, watch my guests, I gotta take off. 369 00:15:52,852 --> 00:15:56,654 No! I just got here! 370 00:16:00,092 --> 00:16:01,326 Where you going? 371 00:16:01,328 --> 00:16:02,860 Gabi is about to sleep with a minor. 372 00:16:02,862 --> 00:16:05,029 So? 373 00:16:07,132 --> 00:16:08,232 So? 374 00:16:08,234 --> 00:16:11,803 How come everything's always about gabi? 375 00:16:11,805 --> 00:16:15,273 Ever since she started working here, you never have time for me. 376 00:16:16,976 --> 00:16:18,376 Wait... 377 00:16:18,378 --> 00:16:20,044 Elliot, is this why you wanted to come to my party? 378 00:16:20,046 --> 00:16:22,313 It just seems like you like her more than me. 379 00:16:22,315 --> 00:16:25,249 Hey, you've been around forever. 380 00:16:25,251 --> 00:16:28,086 When I started this business, you were there. 381 00:16:28,088 --> 00:16:29,787 We're a team. 382 00:16:29,789 --> 00:16:31,823 So, you're saying... 383 00:16:31,825 --> 00:16:34,993 I'm the wind beneath your wings? 384 00:16:36,395 --> 00:16:38,062 You took the words right out of my mouth. 385 00:16:38,064 --> 00:16:39,897 ( elevator dings ) 386 00:16:39,899 --> 00:16:41,232 And, elliot... 387 00:16:41,234 --> 00:16:42,667 Lose the hoodie. 388 00:16:45,771 --> 00:16:47,238 Ah! 389 00:16:49,908 --> 00:16:52,377 ( cell phone ringing ) 390 00:16:52,379 --> 00:16:54,846 Ah... It's josh, again! 391 00:16:54,848 --> 00:16:57,949 Doesn't he know you're having fake sex with your underage boyfriend? 392 00:16:59,785 --> 00:17:01,319 You know, this is all your fault. 393 00:17:01,321 --> 00:17:02,720 "gabi, get back out there." 394 00:17:02,722 --> 00:17:03,821 "gabi, be a taxi." 395 00:17:05,958 --> 00:17:09,127 Yeah, a taxi, not a school bus. 396 00:17:10,162 --> 00:17:12,697 Okay, all you have to do is tell josh 397 00:17:12,699 --> 00:17:15,867 That you and cam had an amazing sex-a-thon and then broke up. 398 00:17:15,869 --> 00:17:17,135 No harm, no statutory. 399 00:17:17,137 --> 00:17:18,169 ( banging on door ) 400 00:17:18,171 --> 00:17:19,437 Gabi! 401 00:17:19,439 --> 00:17:22,774 Oh, my god! It's josh! He's here and cam isn't, 402 00:17:22,776 --> 00:17:23,841 He's gonna know I'm lying. 403 00:17:23,843 --> 00:17:25,443 - Um... - ( banging on door ) 404 00:17:25,445 --> 00:17:27,945 Gabi, I need to talk to you. 405 00:17:27,947 --> 00:17:30,782 You gotta be cam. 406 00:17:30,784 --> 00:17:32,150 Let's do this, woman. 407 00:17:32,152 --> 00:17:33,684 Okay. 408 00:17:34,987 --> 00:17:37,722 ( banging on door ) 409 00:17:37,724 --> 00:17:39,757 Hey josh. 410 00:17:39,759 --> 00:17:41,059 Sorry it took me so long to get to the door. 411 00:17:41,061 --> 00:17:43,261 I was having amazing sex over and over again. 412 00:17:45,764 --> 00:17:49,300 Yo, gabi, I need pizza, I worked up an appetite. 413 00:17:49,302 --> 00:17:52,403 Agh! 414 00:17:52,405 --> 00:17:53,805 I'm too late! 415 00:17:53,807 --> 00:17:56,774 - Too late for what? - He's 17! 416 00:17:56,776 --> 00:17:58,709 Look, I'll get you a good lawyer, hopefully-- 417 00:17:58,711 --> 00:17:59,777 No, no, no, wait, wait, wait. 418 00:17:59,779 --> 00:18:01,779 You don't have to do that. 419 00:18:01,781 --> 00:18:03,848 I know that he's 17. 420 00:18:09,421 --> 00:18:12,857 - You do? - Yeah. Oh, and he's not here. 421 00:18:12,859 --> 00:18:15,793 Babe, still waiting on that pizza. 422 00:18:17,830 --> 00:18:19,497 He knows, sofia! 423 00:18:19,499 --> 00:18:21,165 Oh. 424 00:18:23,335 --> 00:18:27,038 Look, when I found out cam was 17, I broke it off with him. 425 00:18:27,040 --> 00:18:28,906 So why did you tell me you guys were hooking up? 426 00:18:28,908 --> 00:18:32,844 Because I couldn't take your obnoxious gloating. 427 00:18:32,846 --> 00:18:34,045 Well, look... 428 00:18:34,047 --> 00:18:36,414 If I wasn't right all the time... 429 00:18:36,416 --> 00:18:39,484 I wouldn't gloat-- oh, wow, I hear it. 430 00:18:41,820 --> 00:18:43,821 I'm sorry things didn't work out with you and cam. 431 00:18:43,823 --> 00:18:46,824 It's okay, he wasn't my soul mate or anything, 432 00:18:46,826 --> 00:18:50,161 I was just kinda hoping that he'd help me move on. 433 00:18:50,163 --> 00:18:52,330 Move on from...? 434 00:18:52,332 --> 00:18:54,365 Move on from... 435 00:18:54,367 --> 00:18:55,833 You. 436 00:18:58,036 --> 00:19:00,838 Just, uh... Grabbing my pizza. 437 00:19:02,241 --> 00:19:05,343 All that fake sex really made me hungry. 438 00:19:11,550 --> 00:19:13,518 I didn't know there was a "me" you needed to move on from. 439 00:19:13,520 --> 00:19:15,419 There isn't. 440 00:19:15,421 --> 00:19:18,022 There isn't, I think I just got a little confused. 441 00:19:18,024 --> 00:19:21,425 You have to admit our situation was kinda weird, I mean... 442 00:19:21,427 --> 00:19:25,963 Friends? Boss/employee? One-time, drunken hookup? 443 00:19:27,900 --> 00:19:29,200 All of the above? 444 00:19:30,402 --> 00:19:32,136 I just wish we hadn't slept together, 445 00:19:32,138 --> 00:19:33,471 You know, it'd be so much easier. 446 00:19:33,473 --> 00:19:37,074 I agree. 447 00:19:37,076 --> 00:19:38,576 Look, that night caroline broke up with me, 448 00:19:38,578 --> 00:19:41,879 I needed someone and you were there. 449 00:19:41,881 --> 00:19:44,916 I didn't really mean to be there quite that way. 450 00:19:46,818 --> 00:19:48,486 I don't think either of us did, 451 00:19:48,488 --> 00:19:51,389 But... It happened. 452 00:19:51,391 --> 00:19:52,823 And, hey, now that we're talking about it, 453 00:19:52,825 --> 00:19:54,992 Maybe we can finally move forward, 454 00:19:54,994 --> 00:19:56,227 Yeah, I'd like that. 455 00:19:56,229 --> 00:19:59,564 But that doesn't mean I'm gonna stop meddling around your life. 456 00:19:59,566 --> 00:20:01,566 'cause you have to admit, it kinda helped. 457 00:20:01,568 --> 00:20:05,836 Okay, I'll admit that, if you admit you were jealous. 458 00:20:07,840 --> 00:20:10,608 As I left my own party to drive across town 459 00:20:10,610 --> 00:20:12,143 To stop you from having sex. 460 00:20:14,479 --> 00:20:17,081 But what I really think it is, is... 461 00:20:17,083 --> 00:20:18,849 That I'm protective of you. 462 00:20:18,851 --> 00:20:23,054 Sophia: Protective 'cause you're jealous! 463 00:20:23,056 --> 00:20:25,556 Protective because I care. 464 00:20:25,558 --> 00:20:28,960 And as long as you work for me, and as long as we're friends, 465 00:20:28,962 --> 00:20:30,194 I'm gonna watch out for ya. 466 00:20:30,196 --> 00:20:31,262 I can't help that. 467 00:20:32,898 --> 00:20:34,298 I can deal with that. 468 00:20:34,300 --> 00:20:36,033 Good. 469 00:20:38,370 --> 00:20:41,305 Ah, I should probably go. 470 00:20:41,307 --> 00:20:42,540 Yeah. 471 00:20:44,643 --> 00:20:46,277 Good night, gabi... 472 00:20:47,212 --> 00:20:48,479 Good night, josh. 473 00:20:50,382 --> 00:20:52,016 Go! 474 00:20:55,887 --> 00:20:59,123 You've got to turn your taxi light on, baby! 475 00:20:59,125 --> 00:21:00,458 And let the world know 476 00:21:00,460 --> 00:21:02,960 You are single and ready to mingle! 477 00:21:02,962 --> 00:21:03,661 ( elevator dings ) 478 00:21:05,530 --> 00:21:07,231 Hey! 479 00:21:08,166 --> 00:21:09,467 Wow... 480 00:21:09,469 --> 00:21:11,502 That blouse... 481 00:21:11,504 --> 00:21:13,070 Did you ever consider untucking and belting? 482 00:21:13,072 --> 00:21:15,506 Oh, my god! 483 00:21:17,075 --> 00:21:20,645 I was thinking that all day! 484 00:21:20,647 --> 00:21:22,546 I'm walter, you going down? 485 00:21:22,548 --> 00:21:22,546 Fingers crossed. 34496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.