All language subtitles for ep4sc4lesbianlegal_4sc4avyscott_jane

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,529 --> 00:00:57,529 Hi. 2 00:00:57,710 --> 00:00:59,770 Hi, Jane. It's nice to see you again. 3 00:01:00,170 --> 00:01:01,230 Nice to see you, too. 4 00:01:01,530 --> 00:01:02,530 It's been a while. 5 00:01:02,990 --> 00:01:05,090 Yeah, four months, I think. 6 00:01:06,050 --> 00:01:12,870 Well, the reason I brought you over here was because your mother is behind 7 00:01:12,870 --> 00:01:18,570 in her payment with this eviction proceeding and everything. I'm sure she 8 00:01:18,570 --> 00:01:19,488 tell you, correct? 9 00:01:19,490 --> 00:01:20,510 Yeah, she did. 10 00:01:21,880 --> 00:01:26,880 hardly been able to even make her rent let alone anything else she's only been 11 00:01:26,880 --> 00:01:32,420 able to pay half of her rent every month for the last four months and i mean 12 00:01:32,420 --> 00:01:38,820 she's also security well that's part of the reason why you're here um i'm sure 13 00:01:38,820 --> 00:01:44,860 you want to lift this burden off your mother's shoulders as well and um i i'm 14 00:01:44,860 --> 00:01:49,680 i'm hoping we can work something out um is there any way she could get a loan or 15 00:01:49,680 --> 00:01:50,680 something 16 00:01:52,050 --> 00:01:56,850 Well, she would have to be working, but unfortunately here at Lesbian Legal, it 17 00:01:56,850 --> 00:01:59,590 does not allow its attorneys to take on pro bono cases. 18 00:02:00,450 --> 00:02:06,810 And she did sign a service contract agreeing to any kind of 19 00:02:06,810 --> 00:02:09,270 penalties when it comes to late payment. 20 00:02:09,990 --> 00:02:16,670 So she will be having a lawsuit against her if she does not pay this, and I'm 21 00:02:16,670 --> 00:02:17,910 sure you don't want that as well. 22 00:02:19,770 --> 00:02:24,630 No, of course not. I mean, I'd do just about anything to help her out. 23 00:02:25,770 --> 00:02:27,110 What can we do? 24 00:02:28,770 --> 00:02:31,250 Well, this is what we can do. 25 00:02:33,550 --> 00:02:38,930 How about you get paid $400 each session? 26 00:02:40,130 --> 00:02:41,970 A session? What do you mean? 27 00:02:42,890 --> 00:02:48,110 Well, I pay you $400 for a different time. 28 00:02:49,430 --> 00:02:56,330 To prostitute yourself to me or to whomever I choose and pay it off that 29 00:02:57,650 --> 00:02:59,510 You do know what prostitute means, don't you? 30 00:03:01,370 --> 00:03:06,050 Yeah, but I never thought that that would be how I would be asked to repay a 31 00:03:06,050 --> 00:03:07,050 debt. 32 00:03:07,190 --> 00:03:12,870 You can't look at this as me asking you to repay a debt. This is for your 33 00:03:12,870 --> 00:03:15,090 mother. This is keeping your mother off the street. 34 00:03:17,550 --> 00:03:19,110 That's a better way to look at it. 35 00:03:19,710 --> 00:03:23,110 You'll be doing a favor for your mother. You're not doing a favor to me. I'm 36 00:03:23,110 --> 00:03:25,990 actually helping the situation out. 37 00:03:29,710 --> 00:03:31,090 I don't think so. 38 00:03:32,010 --> 00:03:35,170 You don't want your dear old mom to have another stroke, do we? 39 00:03:36,990 --> 00:03:38,270 No. No. 40 00:03:40,090 --> 00:03:45,550 It's not so bad. I mean, people prostitute themselves every day for a 41 00:03:46,430 --> 00:03:47,388 You know. 42 00:03:47,390 --> 00:03:48,390 Being a waitress. 43 00:03:51,270 --> 00:03:52,270 Garbage man. 44 00:03:53,410 --> 00:03:56,930 You looking at my coffee. And my friends. Can't be that bad. 45 00:04:14,490 --> 00:04:15,610 I'll be gentle. 46 00:05:32,200 --> 00:05:34,740 Let's get you a little untightened. 47 00:05:51,380 --> 00:05:54,260 Pretty pants. Are you sure you weren't expecting this? 48 00:05:54,640 --> 00:05:55,820 Yeah, I'm sure. 49 00:05:57,460 --> 00:06:00,440 I was actually headed to my boyfriend's house. 50 00:06:02,300 --> 00:06:03,300 Yeah, yeah. 51 00:06:03,420 --> 00:06:04,860 I'll be your boyfriend for the night. 52 00:06:35,870 --> 00:06:40,510 Or you should technically feel flattered. I don't give this offer to 53 00:06:40,510 --> 00:06:41,510 clients. 54 00:07:08,810 --> 00:07:09,970 Those are amazing. 55 00:07:17,010 --> 00:07:17,890 Is 56 00:07:17,890 --> 00:07:24,770 there something 57 00:07:24,770 --> 00:07:25,770 coming out of there? 58 00:07:26,850 --> 00:07:27,850 Milk. 59 00:07:29,070 --> 00:07:31,130 Milk? Yeah. 60 00:07:33,390 --> 00:07:35,530 Fucking amazing. 61 00:07:39,530 --> 00:07:46,390 your mom didn't tell me about that oh that's 62 00:07:46,390 --> 00:07:51,590 fucking great she'd 63 00:07:51,590 --> 00:07:53,930 like it 64 00:08:19,600 --> 00:08:20,600 Mm -hmm 65 00:08:55,210 --> 00:08:56,210 That's amazing. 66 00:09:29,610 --> 00:09:30,610 Oh yeah! 67 00:10:22,040 --> 00:10:24,840 oh my 68 00:10:24,840 --> 00:10:30,680 god yeah oh 69 00:10:30,680 --> 00:10:33,260 my god 70 00:26:03,240 --> 00:26:06,620 It's the easiest way to make money ever. Yeah, you can do that at least three 71 00:26:06,620 --> 00:26:07,620 other times. 5034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.