All language subtitles for FBI - 08x19 - Fidelity.FLUX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:04,091 [ELEVATOR WHIRRING] 2 00:00:06,760 --> 00:00:08,521 Wasn't expecting you for a few more hours. 3 00:00:08,545 --> 00:00:10,566 Yeah, we had a laundromat explosion in Queens. 4 00:00:10,590 --> 00:00:13,268 Took out the assisted living home next door. 5 00:00:13,292 --> 00:00:15,357 The rest of the team is still at the scene, sifting through the debris. 6 00:00:15,381 --> 00:00:16,445 You know what caused it? 7 00:00:16,469 --> 00:00:18,769 We have a theory. 8 00:00:19,603 --> 00:00:22,040 Wouldn't be the first time a meth cook screwed up his recipe. 9 00:00:22,064 --> 00:00:24,105 Yeah, the AUSA is looking to finalize criminal complaints 10 00:00:24,129 --> 00:00:26,063 against the owners by the end of the day. 11 00:00:26,087 --> 00:00:27,891 We got a dozen more of these crates incoming. 12 00:00:27,915 --> 00:00:29,937 And I get the pleasure of processing them all. 13 00:00:29,961 --> 00:00:31,678 Yeah, but think about all the overtime. 14 00:00:31,702 --> 00:00:33,288 Don't even have the time to spend it. 15 00:00:33,312 --> 00:00:34,396 [CHUCKLES] 16 00:00:34,420 --> 00:00:37,684 [DOOR BUZZES] 17 00:00:37,708 --> 00:00:39,599 [ENGINE ROARS] 18 00:00:39,623 --> 00:00:41,146 Don't move! 19 00:00:41,170 --> 00:00:42,340 No, no, don't even think about it. 20 00:00:42,364 --> 00:00:43,646 Stop, now! 21 00:00:43,670 --> 00:00:45,169 On the ground! 22 00:00:45,193 --> 00:00:47,432 On your knees, right now! 23 00:00:47,456 --> 00:00:49,260 Grab his gun, dude. 24 00:00:49,284 --> 00:00:51,785 [TENSE MUSIC] 25 00:00:51,809 --> 00:00:53,003 Just take the drugs and go. 26 00:00:53,027 --> 00:00:54,265 Shut up. 27 00:00:54,289 --> 00:00:55,702 Inside. 28 00:00:55,726 --> 00:00:56,964 Get up! 29 00:00:56,988 --> 00:00:58,667 OK! 30 00:00:59,164 --> 00:01:00,445 [GRUNTS] 31 00:01:00,469 --> 00:01:07,563 ♪ ♪ 32 00:01:11,306 --> 00:01:14,546 Just do what we say, and you will both live to see tomorrow. 33 00:01:14,570 --> 00:01:16,529 OK, do you understand? 34 00:01:17,617 --> 00:01:19,334 You're making a big mistake. 35 00:01:19,358 --> 00:01:21,641 No, we're fixing one. 36 00:01:21,665 --> 00:01:23,754 You, with me. 37 00:01:24,537 --> 00:01:26,487 Hey, eyes! 38 00:01:27,192 --> 00:01:28,837 Pull up your inventory log 39 00:01:28,861 --> 00:01:30,693 with all your cases. Go. 40 00:01:30,717 --> 00:01:33,217 ♪ ♪ 41 00:01:33,241 --> 00:01:34,634 Come on! 42 00:01:36,767 --> 00:01:39,136 - [COMPUTER BEEPS] - There, I'm in. 43 00:01:39,160 --> 00:01:45,665 ♪ ♪ 44 00:01:45,689 --> 00:01:48,450 OK, it says it's in locker A27. 45 00:01:48,474 --> 00:01:50,539 A27, come on. 46 00:01:50,563 --> 00:01:55,239 ♪ ♪ 47 00:01:55,263 --> 00:01:56,414 Get down with him. 48 00:01:56,438 --> 00:01:58,373 Hey, we need a code! 49 00:01:58,397 --> 00:01:59,580 You heard him. We need a code. 50 00:01:59,604 --> 00:02:01,020 1222. 51 00:02:01,044 --> 00:02:03,900 ♪ ♪ 52 00:02:03,924 --> 00:02:07,164 [ALARM BLARES] 53 00:02:07,188 --> 00:02:08,513 What the hell did you do? 54 00:02:08,537 --> 00:02:09,514 Nothing, I-I swear. 55 00:02:09,538 --> 00:02:11,081 The front gate is on a timer. 56 00:02:11,105 --> 00:02:12,343 Stop! 57 00:02:12,367 --> 00:02:13,997 Stop lying. 58 00:02:14,021 --> 00:02:15,738 You give me the code, or I will put a hole in your head. 59 00:02:15,762 --> 00:02:17,827 She's telling you the truth. 60 00:02:17,851 --> 00:02:20,308 Once the alarm's been tripped, none of the lockers will open. 61 00:02:20,332 --> 00:02:21,962 OK, well, override it then! 62 00:02:21,986 --> 00:02:24,355 It takes eight minutes to reboot the system. 63 00:02:24,379 --> 00:02:26,836 Backup will be here in less than five, but if you leave now... 64 00:02:26,860 --> 00:02:28,359 [SHOUTING] [GUNSHOT] 65 00:02:28,383 --> 00:02:31,188 [RAPID BREATHING] 66 00:02:31,212 --> 00:02:32,348 OK! 67 00:02:32,372 --> 00:02:35,279 You have five seconds before you join your buddy. 68 00:02:35,303 --> 00:02:38,369 Five! Four! 69 00:02:38,393 --> 00:02:43,548 [SOBBING] 0819. 70 00:02:43,572 --> 00:02:47,944 [SOBBING] 71 00:02:47,968 --> 00:02:50,207 There's too many of them. We're not gonna make it in time. 72 00:02:50,231 --> 00:02:52,322 Well, then just take them all. 73 00:02:53,017 --> 00:02:55,778 ♪ ♪ 74 00:02:55,802 --> 00:02:59,303 [SOBBING] 75 00:02:59,327 --> 00:03:02,219 [ENGINE REVVING] 76 00:03:02,243 --> 00:03:07,509 ♪ ♪ 77 00:03:07,533 --> 00:03:11,858 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 78 00:03:17,258 --> 00:03:19,193 Isobel, 79 00:03:19,217 --> 00:03:20,847 you got a moment? 80 00:03:20,871 --> 00:03:23,284 For the new ADIC, absolutely. 81 00:03:23,308 --> 00:03:24,851 How's life upstairs? 82 00:03:24,875 --> 00:03:26,287 I'm still finding my footing. 83 00:03:26,311 --> 00:03:28,071 Well, I have no doubt you will. 84 00:03:28,095 --> 00:03:29,333 You know, I have to admit that when I heard 85 00:03:29,357 --> 00:03:31,945 that they were replacing Reynolds internally, 86 00:03:31,969 --> 00:03:34,382 I assumed it would be you knocking on my door. 87 00:03:34,406 --> 00:03:38,125 Well, like I told Ropac, I'm on the right floor. 88 00:03:38,149 --> 00:03:39,996 So there's no elephant in the room, honestly. 89 00:03:40,020 --> 00:03:41,369 I'm relieved to hear that. 90 00:03:43,545 --> 00:03:45,000 Going forward, 91 00:03:45,896 --> 00:03:47,177 I need to know that the people 92 00:03:47,201 --> 00:03:49,223 who are working under me are with me completely, 93 00:03:49,247 --> 00:03:50,547 no matter what. 94 00:03:51,379 --> 00:03:52,792 Sir? 95 00:03:52,816 --> 00:03:54,881 The Bureau is at an inflection point. 96 00:03:54,905 --> 00:03:58,014 And in this next chapter, there's no room for mavericks. 97 00:03:58,038 --> 00:03:59,668 So it's important now more than ever, 98 00:03:59,692 --> 00:04:02,671 that we always remain on the same page. 99 00:04:02,695 --> 00:04:05,413 [SUSPENSEFUL MUSIC] 100 00:04:05,437 --> 00:04:12,246 ♪ ♪ 101 00:04:12,270 --> 00:04:14,069 Hey. 102 00:04:14,093 --> 00:04:17,381 So how do we feel about the new, great, and powerful Oz? 103 00:04:17,405 --> 00:04:20,732 Guy moves up a few floors, and his first order of business 104 00:04:20,756 --> 00:04:22,691 - is to pass out loyalty tests. - [PHONE BUZZES] 105 00:04:22,715 --> 00:04:23,890 Really? 106 00:04:25,718 --> 00:04:26,869 What's up? 107 00:04:26,893 --> 00:04:28,653 Our evidence locker just got hit. 108 00:04:28,677 --> 00:04:29,900 What? 109 00:04:29,924 --> 00:04:31,656 Robbers killed an ERT agent in the process, 110 00:04:31,680 --> 00:04:32,919 Tate Lattimore. 111 00:04:32,943 --> 00:04:34,050 Tate? 112 00:04:34,074 --> 00:04:36,270 Oh, man, that's Grace's husband. 113 00:04:36,294 --> 00:04:38,263 Look, I want you down there running point. 114 00:04:38,287 --> 00:04:40,056 OK. 115 00:04:40,080 --> 00:04:43,190 [SOMBER MUSIC] 116 00:04:43,214 --> 00:04:47,194 OK, so 5:15 this morning, two masked gunmen used 117 00:04:47,218 --> 00:04:50,371 an ERT delivery to Trojan horse their way into our evidence locker. 118 00:04:50,395 --> 00:04:52,199 Yeah, alarm tripped at 5:18. 119 00:04:52,223 --> 00:04:54,462 NYPD showed up at 5:21. 120 00:04:54,486 --> 00:04:57,900 They cleared out that entire vault in under six minutes. 121 00:04:57,924 --> 00:04:59,815 - That's motivated. - Yeah, and careful. 122 00:04:59,839 --> 00:05:02,296 The dirt bike they came in on had its plates covered. 123 00:05:02,320 --> 00:05:04,994 And they knew enough to disable the GPS on the ERT van 124 00:05:05,018 --> 00:05:06,415 they fled in. 125 00:05:07,803 --> 00:05:09,085 Look at that wound, 126 00:05:09,109 --> 00:05:10,739 definitely a large-caliber round. 127 00:05:10,763 --> 00:05:12,088 Based on the tissue disruption, 128 00:05:12,112 --> 00:05:13,829 I would say it was a shotgun at close range, 129 00:05:13,853 --> 00:05:15,623 but I've never seen a shotgun casing that looks like that. 130 00:05:15,647 --> 00:05:17,877 No, that looks like it exploded. 131 00:05:17,901 --> 00:05:20,314 Ballistics has its work cut out for them as well. 132 00:05:20,338 --> 00:05:22,906 Hopefully Scola and Eva have better luck with the witness. 133 00:05:25,560 --> 00:05:27,495 It's our responsibility to safeguard 134 00:05:27,519 --> 00:05:29,627 every piece of evidence that comes through those doors. 135 00:05:29,651 --> 00:05:32,566 The alarm was supposed to scare them off, but 136 00:05:33,220 --> 00:05:34,850 I can't believe they shot him. 137 00:05:34,874 --> 00:05:36,199 You were doing your job, OK? 138 00:05:36,223 --> 00:05:37,853 There's nothing more you could have done. 139 00:05:37,877 --> 00:05:39,202 I only knew Tate through drop-offs, 140 00:05:39,226 --> 00:05:41,683 but over the years, it adds up, you know? 141 00:05:41,707 --> 00:05:43,622 Do you have any idea what they were looking for? 142 00:05:46,103 --> 00:05:48,298 One of them said they were here to fix a mistake. 143 00:05:48,322 --> 00:05:49,386 Fix a mistake? 144 00:05:49,410 --> 00:05:50,866 That's what he said. 145 00:05:50,890 --> 00:05:53,216 But I know based on the locker they cleared out, 146 00:05:53,240 --> 00:05:55,436 whatever they were here for 147 00:05:55,460 --> 00:05:57,351 came sometime in the last year. 148 00:05:57,375 --> 00:06:00,789 [TENSE MUSIC] 149 00:06:01,136 --> 00:06:03,009 - Talk to Mar... - Jubal. 150 00:06:03,033 --> 00:06:05,011 Up there, all right? Thank you, guys. 151 00:06:05,035 --> 00:06:06,403 - Where is he? - No, no. 152 00:06:06,427 --> 00:06:08,014 - Where is he? - Grace, Grace, Grace, Grace. 153 00:06:08,038 --> 00:06:09,058 - Where is he? - Wait, wait, wait, Grace. 154 00:06:09,082 --> 00:06:10,910 - Grace, Grace, Grace. - What? 155 00:06:12,129 --> 00:06:13,607 I'm sorry. 156 00:06:14,261 --> 00:06:16,109 - Mm-mm. No. - I'm so sorry. 157 00:06:16,133 --> 00:06:18,154 - No, Jubal. Please, no. - I'm so sorry. 158 00:06:18,178 --> 00:06:21,636 No, no, no. [SOBBING] 159 00:06:21,660 --> 00:06:24,769 [SOBS] No. 160 00:06:24,793 --> 00:06:28,817 ♪ ♪ 161 00:06:28,841 --> 00:06:31,374 We're an FBI family. 162 00:06:32,149 --> 00:06:34,475 I work the white-collar crimes. 163 00:06:34,499 --> 00:06:35,955 Is there a risk? Sure. 164 00:06:35,979 --> 00:06:38,720 But we're mostly at our computers crunching numbers. 165 00:06:40,287 --> 00:06:43,049 I begged Tate to get out of the field. 166 00:06:43,073 --> 00:06:44,485 He's organized crime, right? 167 00:06:44,509 --> 00:06:46,052 Yeah, 20 years. 168 00:06:46,765 --> 00:06:48,924 Took its toll. 169 00:06:48,948 --> 00:06:51,561 So I begged him to take this job. 170 00:06:52,256 --> 00:06:55,607 What's the worst that could happen? 171 00:06:56,303 --> 00:06:59,861 We're gonna do everything in our power to catch these guys. 172 00:07:00,786 --> 00:07:03,702 OK. I want to help. 173 00:07:06,661 --> 00:07:10,013 I cannot bear the thought of going home right now. 174 00:07:11,666 --> 00:07:14,476 Come on, let me do something, Jubal. Let me help. 175 00:07:15,496 --> 00:07:18,301 Well, look, I'll talk to Isobel. 176 00:07:18,325 --> 00:07:21,049 But I think we both know what she'll say. 177 00:07:21,720 --> 00:07:24,719 But, Grace, 178 00:07:26,507 --> 00:07:29,432 we are gonna get justice for Tate. 179 00:07:30,424 --> 00:07:33,253 Yeah, OK. 180 00:07:34,789 --> 00:07:36,593 It's a small comfort. 181 00:07:36,618 --> 00:07:39,597 [SOMBER MUSIC] 182 00:07:39,694 --> 00:07:44,501 ♪ ♪ 183 00:07:44,525 --> 00:07:46,329 [SIGHS] 184 00:07:46,353 --> 00:07:49,724 For the last 23 years, Tate Lattimore dedicated 185 00:07:49,748 --> 00:07:51,334 his life to this Bureau. 186 00:07:51,358 --> 00:07:54,120 This morning, two men came on to FBI turf 187 00:07:54,144 --> 00:07:57,340 and executed him in cold blood. 188 00:07:57,364 --> 00:07:59,690 We do not rest until they are in handcuffs. 189 00:07:59,714 --> 00:08:03,390 We know that they were targeting a case from last September. 190 00:08:03,414 --> 00:08:05,696 Have we had a chance to review the inventory log 191 00:08:05,720 --> 00:08:07,220 that Linda Jurgens sent over? 192 00:08:07,244 --> 00:08:10,136 Yeah, but that locker had evidence on, like, 30 cases. 193 00:08:10,160 --> 00:08:11,702 You disrupt the chain of custody... 194 00:08:11,726 --> 00:08:13,095 Yeah, your case gets thrown out. 195 00:08:13,119 --> 00:08:15,010 So evidence from any one of these cases 196 00:08:15,034 --> 00:08:16,272 could have been the target. 197 00:08:16,296 --> 00:08:17,969 - H-how do we narrow it down? - We can't. 198 00:08:17,993 --> 00:08:19,754 All of these cases' trials are coming up soon, 199 00:08:19,778 --> 00:08:21,321 some just within days of each other. 200 00:08:21,345 --> 00:08:23,236 Hey, Ballistics report just dropped. 201 00:08:23,260 --> 00:08:24,498 OK, what kind of firearm are we looking for? 202 00:08:24,522 --> 00:08:27,414 None. Apparently what Maggie found at the scene 203 00:08:27,438 --> 00:08:28,980 wasn't actually a bullet. 204 00:08:29,004 --> 00:08:30,493 - What was it? - A whippet. 205 00:08:30,517 --> 00:08:33,289 A small steel canister filled with nitrous oxide. 206 00:08:33,313 --> 00:08:35,944 They're commonly used as a propellant for whipped cream dispensers. 207 00:08:35,968 --> 00:08:37,554 OK, well, we know from the surveillance 208 00:08:37,578 --> 00:08:39,208 that they weren't carrying those. 209 00:08:39,232 --> 00:08:40,470 So how the hell did a whippet show up there? 210 00:08:40,494 --> 00:08:43,517 According to a scary ATF report from 2024, 211 00:08:43,541 --> 00:08:46,302 new genre of untraceable guns is emerging. 212 00:08:46,326 --> 00:08:48,870 Perps are loading whippets into toy guns 213 00:08:48,894 --> 00:08:51,786 after this social media post went viral. 214 00:08:51,810 --> 00:08:53,309 Gun DIY here, 215 00:08:53,333 --> 00:08:54,571 and I'm gonna show you a new hack. 216 00:08:54,595 --> 00:08:57,139 If you want to make a lethal projectile that explodes upon impact, 217 00:08:57,163 --> 00:08:59,098 take a little air compression 218 00:08:59,122 --> 00:09:00,487 and combine it with nitrous oxide. 219 00:09:00,511 --> 00:09:03,493 And voilà, the world's worst kid party... 220 00:09:03,517 --> 00:09:05,408 All right, shut it off. 221 00:09:05,432 --> 00:09:07,976 Is there any way that we can use this shrapnel 222 00:09:08,000 --> 00:09:09,630 to ID our killers? 223 00:09:09,654 --> 00:09:12,241 OK, looks like Ballistics was able to match the diameter 224 00:09:12,265 --> 00:09:14,809 of the whippet brand we recovered to the cylinder 225 00:09:14,833 --> 00:09:17,290 of the Hyperstrike-100. 226 00:09:17,314 --> 00:09:20,510 It's a dart blaster modeled after an Uzi. 227 00:09:20,534 --> 00:09:23,687 So this could be a match for our murder weapon minus some spray paint. 228 00:09:23,711 --> 00:09:26,037 And I'm guessing this toy will be even harder to track down 229 00:09:26,061 --> 00:09:27,604 - than the whippets, yeah? - Correct. 230 00:09:27,628 --> 00:09:29,606 You can buy it online or any big box store. 231 00:09:29,630 --> 00:09:31,304 All right, well, we know that they took off 232 00:09:31,328 --> 00:09:32,957 in one of our own ERT vans, right? 233 00:09:32,981 --> 00:09:35,351 They turned off the GPS, but there's got to be a way to find that van. 234 00:09:35,375 --> 00:09:38,093 Been cross-referencing the plates with every reader in the city. 235 00:09:38,117 --> 00:09:39,399 We're putting together a possible route. 236 00:09:39,423 --> 00:09:40,443 Look. 237 00:09:40,467 --> 00:09:41,792 It crossed through Midtown, 238 00:09:41,816 --> 00:09:44,012 and we lost it around 25th and Lexington. 239 00:09:44,036 --> 00:09:45,405 Well, maybe it's still there. 240 00:09:45,429 --> 00:09:47,039 Let's send a team. 241 00:09:49,433 --> 00:09:51,411 There's the van. 242 00:09:51,435 --> 00:09:53,284 Abandoned in broad daylight? 243 00:09:56,701 --> 00:09:58,498 This looks like everything from the warehouse... 244 00:10:03,142 --> 00:10:04,293 There's no way they went through 245 00:10:04,317 --> 00:10:05,642 all of this trouble for nothing. 246 00:10:05,666 --> 00:10:07,209 We got to figure out what they took. 247 00:10:07,233 --> 00:10:09,646 OK, I'll get ERT down here, have them bag everything back up. 248 00:10:09,670 --> 00:10:11,263 See what's missing. 249 00:10:11,287 --> 00:10:12,997 All right, have we ID'd any items our bad guys 250 00:10:13,021 --> 00:10:13,998 didn't part ways with? 251 00:10:14,022 --> 00:10:15,478 Uh, yeah, took us a sec. 252 00:10:15,502 --> 00:10:17,785 Looks like it was case 62314. 253 00:10:17,809 --> 00:10:19,874 Contained a laptop 254 00:10:19,898 --> 00:10:21,658 belonging to Joe Maliska, 255 00:10:21,682 --> 00:10:23,312 disgraced investment advisor 256 00:10:23,336 --> 00:10:25,184 for a private money management firm. 257 00:10:25,208 --> 00:10:27,142 Joe was caught running an elaborate Ponzi scheme. 258 00:10:27,166 --> 00:10:30,145 I read about this. He bilked his clients out of millions. 259 00:10:30,169 --> 00:10:32,103 100 million, to be exact. 260 00:10:32,127 --> 00:10:34,149 Investigators found credentials to Maliska's Cayman account. 261 00:10:34,173 --> 00:10:35,716 It's all on that laptop. 262 00:10:35,740 --> 00:10:38,371 So if this laptop were to disappear, 263 00:10:38,395 --> 00:10:39,894 our case against him evaporates. 264 00:10:39,918 --> 00:10:42,549 We're not actually saying this Park Avenue Wall Street 265 00:10:42,573 --> 00:10:44,290 crook found an accomplice and broke into our evidence locker 266 00:10:44,314 --> 00:10:46,509 - himself, right? - Unlikely. 267 00:10:46,533 --> 00:10:48,337 The judge considered him a flight risk. 268 00:10:48,361 --> 00:10:49,947 He's on house arrest leading up to his trial next month. 269 00:10:49,971 --> 00:10:51,732 We can see his movements. 270 00:10:51,756 --> 00:10:53,386 All right, so maybe Maliska hired these shooters. 271 00:10:53,410 --> 00:10:55,346 Let's get a team over to Maliska's. 272 00:10:55,934 --> 00:10:58,608 [TENSE MUSIC] 273 00:10:58,632 --> 00:11:01,089 ♪ ♪ 274 00:11:01,113 --> 00:11:04,310 Joe Maliska, FBI, open up. 275 00:11:04,334 --> 00:11:06,747 ♪ ♪ 276 00:11:06,771 --> 00:11:07,965 - Joe. - [PHONE BUZZES] 277 00:11:07,989 --> 00:11:09,532 Doesn't sound like anyone's home. 278 00:11:09,556 --> 00:11:10,703 Think he split? 279 00:11:10,727 --> 00:11:12,274 We may never know. 280 00:11:12,298 --> 00:11:13,928 Judge just denied the search warrant. 281 00:11:13,952 --> 00:11:15,538 What do you want to do? 282 00:11:15,562 --> 00:11:18,062 Well, Maliska is under house arrest, 283 00:11:18,086 --> 00:11:19,499 and he's not answering. 284 00:11:19,523 --> 00:11:22,066 So the prosecutor in me would say that this is a wellness check. 285 00:11:22,090 --> 00:11:27,594 ♪ ♪ 286 00:11:27,618 --> 00:11:28,935 Joe? 287 00:11:28,959 --> 00:11:30,640 ♪ ♪ 288 00:11:30,664 --> 00:11:32,634 Hello? 289 00:11:34,102 --> 00:11:35,970 FBI. 290 00:11:36,931 --> 00:11:38,082 291 00:11:38,106 --> 00:11:39,641 Joe? 292 00:11:40,326 --> 00:11:41,762 Joe Maliska? 293 00:11:43,764 --> 00:11:44,741 Scola? 294 00:11:44,765 --> 00:11:46,106 Yeah. 295 00:11:46,131 --> 00:11:52,921 296 00:11:57,474 --> 00:11:59,126 He's dead. 297 00:11:59,150 --> 00:12:01,996 All right, what do you think? Suicide? 298 00:12:02,657 --> 00:12:05,977 Either that or someone wants it to look like one. 299 00:12:06,002 --> 00:12:09,839 ♪ ♪ 300 00:12:15,230 --> 00:12:18,601 Rigor mortis suggests Joe Maliska died 12 hours ago. 301 00:12:18,625 --> 00:12:20,429 That was before the robbery at our evidence warehouse. 302 00:12:20,453 --> 00:12:21,952 And then some. 303 00:12:21,976 --> 00:12:23,824 So it's safe to say that he didn't hire our shooters. 304 00:12:23,848 --> 00:12:26,435 You got an early hunch on the cause of death, Neil? 305 00:12:26,459 --> 00:12:28,263 Won't know for certain until I open him up, 306 00:12:28,287 --> 00:12:30,178 but based on the pills we found, 307 00:12:30,202 --> 00:12:31,614 a fatal dose of Amitriptyline, 308 00:12:31,638 --> 00:12:33,573 a common antidepressant. 309 00:12:33,597 --> 00:12:35,009 It causes arrhythmia. 310 00:12:35,033 --> 00:12:37,272 10 pills would be enough to stop his heart. 311 00:12:37,296 --> 00:12:39,230 So it was a suicide? 312 00:12:39,254 --> 00:12:42,408 Or, like you said, staged to look like one. 313 00:12:42,432 --> 00:12:46,237 Yeah, Neil, what are your thoughts about the bruising on his jaw? 314 00:12:46,261 --> 00:12:47,326 Yeah, I saw that. 315 00:12:47,350 --> 00:12:49,371 Discoloration here, like somebody 316 00:12:49,395 --> 00:12:51,199 pinched his jaw, forcing it open. 317 00:12:51,223 --> 00:12:52,983 And made him swallow those pills. 318 00:12:53,007 --> 00:12:54,681 Yeah, it's a theory. 319 00:12:54,705 --> 00:12:56,998 There's not enough evidence to be certain. 320 00:13:00,275 --> 00:13:02,776 I'm not so sure about that. 321 00:13:02,800 --> 00:13:04,386 Great. Hey, ERT, 322 00:13:04,410 --> 00:13:05,648 still searching Maliska's place, 323 00:13:05,672 --> 00:13:08,172 found 30 hidden cameras so far. 324 00:13:08,196 --> 00:13:09,563 Paranoid millionaire crook. 325 00:13:09,587 --> 00:13:11,001 Now I've heard everything. You pull the feeds? 326 00:13:11,025 --> 00:13:13,700 Patching us into his cloud now. 327 00:13:13,724 --> 00:13:16,224 OK, so Mossbach said Maliska died 12 hours ago. 328 00:13:16,248 --> 00:13:19,032 So let's scrub back to then to see what happened. 329 00:13:19,860 --> 00:13:22,012 OK, here's the crew. 330 00:13:22,036 --> 00:13:23,623 So they went to Maliska's penthouse 331 00:13:23,647 --> 00:13:26,234 before hitting the evidence facility. 332 00:13:26,258 --> 00:13:27,496 So they picked the lock. 333 00:13:27,520 --> 00:13:29,209 Scrub forward and see what happens next. 334 00:13:32,438 --> 00:13:34,005 What do they want with Maliska? 335 00:13:36,703 --> 00:13:37,993 Zoom in. 336 00:13:39,271 --> 00:13:41,336 What is that? Is that a notebook? 337 00:13:41,360 --> 00:13:43,686 Can't get it from this angle. 338 00:13:43,710 --> 00:13:46,385 But looks like they then push him into the living room. 339 00:13:46,409 --> 00:13:49,388 [TENSE MUSIC] 340 00:13:49,412 --> 00:13:52,565 ♪ ♪ 341 00:13:52,589 --> 00:13:53,827 Let's punch in. 342 00:13:53,851 --> 00:14:00,640 ♪ ♪ 343 00:14:02,468 --> 00:14:03,837 So our theory was right. 344 00:14:03,861 --> 00:14:06,274 They force-fed him a bottle of pills. 345 00:14:06,298 --> 00:14:08,102 Can... can we get an ID on these guys? 346 00:14:08,126 --> 00:14:09,370 Scrubbing ahead. 347 00:14:09,394 --> 00:14:12,454 ♪ ♪ 348 00:14:12,478 --> 00:14:13,890 Yeah, yeah, yeah, run it. 349 00:14:13,914 --> 00:14:16,458 [BEEPING] 350 00:14:16,482 --> 00:14:17,677 Got a hit. 351 00:14:17,701 --> 00:14:19,679 All right, introducing Jared Huxley, 26. 352 00:14:19,703 --> 00:14:21,115 No priors? 353 00:14:21,139 --> 00:14:22,508 You're telling me this guy was a first-time offender? 354 00:14:22,532 --> 00:14:24,466 And is in the business of saving lives. 355 00:14:24,490 --> 00:14:26,381 Says he works for a suicide prevention hotline. 356 00:14:26,405 --> 00:14:29,166 So this guy went from preventing suicides 357 00:14:29,190 --> 00:14:30,646 to staging one? Why? 358 00:14:30,670 --> 00:14:32,692 Well, because Maliska screwed over thousands of people. 359 00:14:32,716 --> 00:14:33,910 They lost everything. 360 00:14:33,934 --> 00:14:35,695 Isn't it possible that Jared and his accomplice 361 00:14:35,719 --> 00:14:37,958 were both victims of Maliska's Ponzi scheme? 362 00:14:37,982 --> 00:14:39,399 They just want their money back? 363 00:14:39,423 --> 00:14:41,701 Right, so what, they visit Maliska to get credentials 364 00:14:41,725 --> 00:14:43,311 to his Cayman accounts, and then they... 365 00:14:43,335 --> 00:14:45,356 they kill him, and they raid the storage space 366 00:14:45,380 --> 00:14:47,358 - to get his laptop? - Yeah, it's a waste of time. 367 00:14:47,382 --> 00:14:49,622 Maliska's Cayman account with 100 million, it's frozen. 368 00:14:49,646 --> 00:14:50,753 They would never see that money. 369 00:14:50,777 --> 00:14:52,363 All right, we got two guys on a warpath. 370 00:14:52,387 --> 00:14:53,930 And we need to figure out why. 371 00:14:53,954 --> 00:14:55,802 Well, let's get Jared Huxley to fill in the blanks 372 00:14:55,826 --> 00:14:57,151 Where is he now? 373 00:14:57,175 --> 00:14:59,109 Phone's off, but according to his last W-2, 374 00:14:59,133 --> 00:15:01,677 he lives with his mom in Flatbush. 375 00:15:01,701 --> 00:15:04,680 [DRAMATIC MUSIC] 376 00:15:04,704 --> 00:15:11,295 ♪ ♪ 377 00:15:11,319 --> 00:15:13,689 Execute. 378 00:15:13,713 --> 00:15:17,911 ♪ ♪ 379 00:15:17,935 --> 00:15:19,565 FBI. Show me your hands. 380 00:15:19,589 --> 00:15:20,653 Don't shoot. 381 00:15:20,677 --> 00:15:21,610 Is anyone else in the house? 382 00:15:21,634 --> 00:15:24,787 No. What's going on? Why are you here? 383 00:15:24,811 --> 00:15:27,059 OK. Go find Jared. I have her. 384 00:15:27,083 --> 00:15:31,078 ♪ ♪ 385 00:15:32,950 --> 00:15:35,043 This has to be some kind of mistake. 386 00:15:36,961 --> 00:15:38,627 Ms. Huxley, 387 00:15:38,651 --> 00:15:40,890 we have Jared on camera murdering two people 388 00:15:40,914 --> 00:15:43,110 in two different locations. 389 00:15:43,134 --> 00:15:45,259 One of those was an FBI agent. 390 00:15:45,283 --> 00:15:47,941 No, not Jared. 391 00:15:47,965 --> 00:15:49,377 He only looks to help people. 392 00:15:49,401 --> 00:15:51,684 - He's a good kid. - Maybe. 393 00:15:51,708 --> 00:15:53,337 Where is Jared right now? 394 00:15:53,361 --> 00:15:54,774 I don't keep tabs. 395 00:15:54,798 --> 00:15:56,776 Ms. Huxley, I am not messing around. 396 00:15:56,800 --> 00:15:57,994 Where is your son? 397 00:15:58,018 --> 00:15:59,343 Maggie. 398 00:15:59,367 --> 00:16:00,780 We found the laptop. 399 00:16:00,804 --> 00:16:02,695 It was behind her headboard. 400 00:16:05,896 --> 00:16:07,613 You want to try this again? 401 00:16:07,637 --> 00:16:11,442 [TENSE MUSIC] 402 00:16:11,466 --> 00:16:13,706 I had three sons, 403 00:16:13,730 --> 00:16:16,360 Jared, Sam, and Drew, 404 00:16:16,384 --> 00:16:18,406 the baby. 405 00:16:18,430 --> 00:16:20,756 When he was 17, 406 00:16:20,780 --> 00:16:24,133 he hung himself in our garage. 407 00:16:24,436 --> 00:16:29,025 I found the how-to site on his computer for the noose. 408 00:16:29,049 --> 00:16:31,158 We all took it bad, 409 00:16:31,182 --> 00:16:34,378 me and his brothers. 410 00:16:34,402 --> 00:16:37,120 But it was me who found him. 411 00:16:37,144 --> 00:16:39,688 ♪ ♪ 412 00:16:39,712 --> 00:16:42,343 I cut him down myself. 413 00:16:42,367 --> 00:16:45,476 ♪ ♪ 414 00:16:45,500 --> 00:16:47,217 All we wanted was answers. 415 00:16:47,241 --> 00:16:48,436 And you think they're on that laptop? 416 00:16:48,460 --> 00:16:49,592 I know it. 417 00:16:49,616 --> 00:16:50,830 And Jared and his brother, 418 00:16:50,854 --> 00:16:52,222 I didn't raise them to be cowards. 419 00:16:52,246 --> 00:16:54,640 So that's who Jared was working with, his brother Sam. 420 00:16:56,033 --> 00:16:57,625 We're done here. 421 00:16:58,252 --> 00:17:00,056 I want to call a lawyer now. 422 00:17:00,080 --> 00:17:05,975 423 00:17:05,999 --> 00:17:07,455 She knows exactly what her sons are up to. 424 00:17:07,479 --> 00:17:09,220 Enough to help. 425 00:17:09,655 --> 00:17:11,081 The pills that are on the table, 426 00:17:11,105 --> 00:17:13,940 that's the same drug that was found in Maliska's system. 427 00:17:13,964 --> 00:17:15,724 Well, it's one thing to protect your sons, 428 00:17:15,748 --> 00:17:16,986 but if she gave them the drugs they used... 429 00:17:17,010 --> 00:17:18,118 Yeah, that's conspiracy, 430 00:17:18,142 --> 00:17:19,641 but the charges are never gonna stick 431 00:17:19,665 --> 00:17:21,991 unless we find Jared and Sam. 432 00:17:22,015 --> 00:17:23,645 I've seen suicide bring families together. 433 00:17:23,669 --> 00:17:24,864 But to kill people? 434 00:17:24,888 --> 00:17:26,039 What the hell's going on here? 435 00:17:26,063 --> 00:17:27,518 I don't know. 436 00:17:27,542 --> 00:17:28,955 But it's got something to do with that laptop. 437 00:17:28,979 --> 00:17:33,437 ♪ ♪ 438 00:17:33,461 --> 00:17:36,702 We've got to find Jared and Sam Huxley. 439 00:17:36,726 --> 00:17:38,442 Anything on the laptop that can clue us in 440 00:17:38,466 --> 00:17:39,748 to where they're headed next? 441 00:17:39,772 --> 00:17:42,316 Well, based on the recent items log, 442 00:17:42,340 --> 00:17:45,319 I can see every application and file Jared and Sam accessed 443 00:17:45,343 --> 00:17:46,842 on Maliska's laptop. 444 00:17:46,866 --> 00:17:50,716 And it does look like they dug around for a while 445 00:17:50,740 --> 00:17:53,936 until they came across a ledger of some kind... 446 00:17:53,960 --> 00:17:56,460 five accounts, all labeled using a code name. 447 00:17:56,484 --> 00:17:58,593 All have transactions going back years. 448 00:17:58,617 --> 00:18:01,291 Is there any way to get an ID on the owners of these accounts? 449 00:18:01,315 --> 00:18:03,119 Not without the cipher key, 450 00:18:03,143 --> 00:18:05,861 but based on Jared and Sam's last Google search, 451 00:18:05,885 --> 00:18:07,907 looks like we might already have one. 452 00:18:07,931 --> 00:18:09,343 Carlson Ambrose. 453 00:18:09,367 --> 00:18:10,866 Guy owns the Van Allen Club, 454 00:18:10,890 --> 00:18:12,607 private social club on the Upper East Side. 455 00:18:12,631 --> 00:18:14,261 They pulled the address. 456 00:18:14,285 --> 00:18:15,610 All right, I'm gonna get a team over there. 457 00:18:15,634 --> 00:18:17,656 Ambrose could be in danger. 458 00:18:17,680 --> 00:18:23,096 ♪ ♪ 459 00:18:23,120 --> 00:18:24,879 FBI. 460 00:18:25,644 --> 00:18:27,100 We're looking for Carlson Ambrose. 461 00:18:27,124 --> 00:18:29,624 Mr. Ambrose is taking a meeting in our lounge. 462 00:18:29,648 --> 00:18:32,061 I saw him head up ten minutes ago. 463 00:18:32,085 --> 00:18:33,497 Second floor, up those stairs. 464 00:18:33,521 --> 00:18:36,239 [MUFFLED SHOUTING] 465 00:18:36,263 --> 00:18:39,329 ♪ ♪ 466 00:18:39,353 --> 00:18:42,289 [GRUNTING] 467 00:18:42,313 --> 00:18:45,379 ♪ ♪ 468 00:18:45,403 --> 00:18:49,209 No, no, no! 469 00:18:49,233 --> 00:18:51,167 FBI! Drop your weapon. 470 00:18:51,191 --> 00:18:52,255 Nice and slow. 471 00:18:52,279 --> 00:18:53,909 Put it down. 472 00:18:53,933 --> 00:18:57,260 ♪ ♪ 473 00:18:57,284 --> 00:19:00,481 [GUNFIRE] 474 00:19:00,505 --> 00:19:02,899 ♪ ♪ 475 00:19:04,335 --> 00:19:06,182 I'm on him. 476 00:19:06,206 --> 00:19:07,227 Gunshots fired. 477 00:19:07,251 --> 00:19:08,924 We need an ambo to this location. 478 00:19:08,948 --> 00:19:11,927 [DRAMATIC MUSIC] 479 00:19:11,951 --> 00:19:18,741 ♪ ♪ 480 00:19:21,221 --> 00:19:22,329 [GRUNTS] 481 00:19:22,353 --> 00:19:24,244 Stop! 482 00:19:24,268 --> 00:19:25,027 Put the guns down now. 483 00:19:25,051 --> 00:19:27,029 Go! 484 00:19:27,053 --> 00:19:28,552 [ENGINE ROARS] 485 00:19:28,576 --> 00:19:29,771 Move! 486 00:19:29,795 --> 00:19:30,946 Move against the fence. 487 00:19:30,970 --> 00:19:36,647 ♪ ♪ 488 00:19:36,671 --> 00:19:39,999 Suspect last seen fleeing on a motorcycle down Madison. 489 00:19:40,023 --> 00:19:42,044 Sam Huxley, you're under arrest. 490 00:19:42,068 --> 00:19:43,306 Yeah, you shouldn't be arresting me, though. 491 00:19:43,330 --> 00:19:45,134 - I'm one of the good guys. - Yeah, are you? 492 00:19:45,158 --> 00:19:47,223 You just stood by while your brother killed an innocent man. 493 00:19:47,247 --> 00:19:48,703 Yeah, and I'd do it again, OK? 494 00:19:48,727 --> 00:19:50,339 Because he's a pedophile. 495 00:19:51,295 --> 00:19:53,099 They all are. 496 00:19:53,123 --> 00:19:56,996 ♪ ♪ 497 00:20:00,260 --> 00:20:01,941 [DOOR BUZZES] 498 00:20:01,965 --> 00:20:03,351 Sit down. 499 00:20:03,375 --> 00:20:05,111 No, you shouldn't be arresting me. 500 00:20:05,135 --> 00:20:06,590 There are rich, powerful men out there 501 00:20:06,614 --> 00:20:08,288 abusing kids right now. 502 00:20:08,312 --> 00:20:09,332 I said sit down. 503 00:20:09,356 --> 00:20:11,117 No, you're protecting them. 504 00:20:11,141 --> 00:20:13,423 You're the reason that Drew is dead. 505 00:20:13,447 --> 00:20:14,884 Sit down! 506 00:20:18,844 --> 00:20:21,823 Sam, we know that you and your brother murdered three people today. 507 00:20:21,847 --> 00:20:23,457 And one of those was an FBI agent. 508 00:20:23,481 --> 00:20:25,886 It was all me. Jared had nothing to do with it. 509 00:20:25,910 --> 00:20:27,679 OK, well, the evidence says otherwise. 510 00:20:30,160 --> 00:20:31,593 Why are you protecting him? 511 00:20:31,617 --> 00:20:33,844 Jared's just making things right, OK, 512 00:20:33,868 --> 00:20:36,499 those bastards, they deserve to die. They're pedophiles. 513 00:20:36,523 --> 00:20:37,848 Well, how do you know that for sure? 514 00:20:37,872 --> 00:20:40,014 Because they raped my little brother. 515 00:20:41,920 --> 00:20:44,246 Joe Maliska, the guy at the club, 516 00:20:44,270 --> 00:20:45,595 they touched Drew. 517 00:20:45,619 --> 00:20:47,641 He's dead because of them. 518 00:20:47,878 --> 00:20:51,229 Your mother said that your brother Drew committed suicide. 519 00:20:52,110 --> 00:20:54,695 Did she mention what we found after he was gone? 520 00:20:57,239 --> 00:20:58,306 What? 521 00:20:58,330 --> 00:20:59,784 Proof. 522 00:21:00,199 --> 00:21:03,047 He wrote about it in his diary, OK? 523 00:21:03,071 --> 00:21:04,570 All the different men, 524 00:21:04,955 --> 00:21:06,616 how they touched him. 525 00:21:06,916 --> 00:21:08,357 Where's this diary? 526 00:21:08,381 --> 00:21:09,967 Jared has it. It's all in there. 527 00:21:09,991 --> 00:21:12,361 I'm telling you guys, it's all in there, OK? 528 00:21:12,385 --> 00:21:14,406 There's a whole group of these sick freaks. 529 00:21:14,430 --> 00:21:16,931 And they are preying on kids, OK? 530 00:21:16,955 --> 00:21:19,020 And Jared just... 531 00:21:19,044 --> 00:21:22,284 he's gonna stop it once and for all. 532 00:21:22,308 --> 00:21:25,069 OK, in this diary, did it mention Joe Maliska by name? 533 00:21:25,093 --> 00:21:26,592 He's the only name, because he was the first one 534 00:21:26,616 --> 00:21:28,116 that Drew was sold to. 535 00:21:28,140 --> 00:21:29,857 But when we showed up to his house, he confessed. 536 00:21:29,881 --> 00:21:31,685 And he said that he knew who the others were 537 00:21:31,709 --> 00:21:34,644 and if we want those names that it's in his laptop. 538 00:21:34,668 --> 00:21:36,907 Which was in the evidence locker. 539 00:21:36,931 --> 00:21:40,476 We typed in the code that he gave us. And it's all there, 540 00:21:40,500 --> 00:21:42,304 every transaction, 541 00:21:42,660 --> 00:21:44,219 every name. 542 00:21:44,243 --> 00:21:45,568 Sam, if this is true, we are gonna 543 00:21:45,592 --> 00:21:47,832 hold these men accountable. 544 00:21:48,421 --> 00:21:50,225 And if you want justice for what happened, 545 00:21:50,249 --> 00:21:51,487 you need to tell us where Jared is 546 00:21:51,511 --> 00:21:53,663 before he makes this even worse. 547 00:21:53,687 --> 00:21:55,273 And I need a list of those names. 548 00:21:55,297 --> 00:21:56,666 They're rich and powerful. 549 00:21:56,690 --> 00:21:58,189 You really think their fancy lawyers are gonna 550 00:21:58,213 --> 00:22:00,511 let them go down for this? 551 00:22:01,129 --> 00:22:02,977 No, Jared says that if we want justice, 552 00:22:03,001 --> 00:22:04,630 we have to handle this on our own. 553 00:22:04,654 --> 00:22:06,458 No, you need to understand... 554 00:22:06,482 --> 00:22:09,311 No, you need to understand. 555 00:22:10,051 --> 00:22:12,356 We didn't have a dad. 556 00:22:13,576 --> 00:22:15,641 We only had each other. 557 00:22:15,665 --> 00:22:17,078 We are all that we've got. 558 00:22:17,102 --> 00:22:19,319 So Jared's gonna make them pay. 559 00:22:19,566 --> 00:22:20,566 Sam. 560 00:22:22,700 --> 00:22:24,702 If you let us help you, 561 00:22:25,327 --> 00:22:27,523 you have a chance to walk free again. 562 00:22:27,547 --> 00:22:29,960 Otherwise, you're gonna spend a life behind bars, 563 00:22:29,984 --> 00:22:32,920 all because you just wanted an eye for an eye. 564 00:22:32,944 --> 00:22:36,097 If it's your brother or your little sister... 565 00:22:36,121 --> 00:22:39,056 [SOMBER MUSIC] 566 00:22:39,080 --> 00:22:40,536 ♪ ♪ 567 00:22:40,560 --> 00:22:42,320 what would you do? 568 00:22:42,344 --> 00:22:47,848 569 00:22:47,872 --> 00:22:48,805 All right, folks, listen up. 570 00:22:48,829 --> 00:22:50,024 So Sam Huxley is not cooperating, 571 00:22:50,048 --> 00:22:51,721 but we do have a potential lead. 572 00:22:51,745 --> 00:22:55,333 He claims that Maliska was a member of a pedophile ring. 573 00:22:55,357 --> 00:22:57,509 And we suspect those five transactions on his laptop, 574 00:22:57,533 --> 00:22:59,337 that's Jared's hit list. 575 00:22:59,361 --> 00:23:01,078 So we need to identify the names behind those transfers 576 00:23:01,102 --> 00:23:02,601 before anyone else gets hurt. 577 00:23:02,625 --> 00:23:03,646 I'm talking to you, Ian. How are we doing? 578 00:23:03,670 --> 00:23:06,214 Yeah, I'm working on it, but the encryption is sophisticated. 579 00:23:06,238 --> 00:23:07,476 Sam and Jared had the decryption key. 580 00:23:07,500 --> 00:23:08,869 All right, well, keep working. 581 00:23:08,893 --> 00:23:10,348 How we doing tracking Jared the old-fashioned way? 582 00:23:10,372 --> 00:23:11,915 Well, we're up on facial rec, but so far, nothing. 583 00:23:11,939 --> 00:23:13,177 And his phone still isn't pinging. 584 00:23:13,201 --> 00:23:14,570 We do not have time for a dead end. 585 00:23:14,594 --> 00:23:16,053 There must be something we haven't tried 586 00:23:16,077 --> 00:23:18,966 to get the names off that laptop, 587 00:23:18,990 --> 00:23:21,142 something outside the box. 588 00:23:21,166 --> 00:23:26,998 ♪ ♪ 589 00:23:28,564 --> 00:23:30,586 Hey, I'm... I'm sorry. 590 00:23:30,610 --> 00:23:32,022 I shouldn't have asked you to come down here. 591 00:23:32,046 --> 00:23:34,155 No, no, I said I wanted to help. I meant it. 592 00:23:34,179 --> 00:23:35,112 Yeah, are you sure? 593 00:23:35,136 --> 00:23:36,200 - Yes. - OK. 594 00:23:36,224 --> 00:23:37,811 Did you find anything? 595 00:23:37,835 --> 00:23:40,335 So folks never commit just one financial crime. 596 00:23:40,359 --> 00:23:42,641 I cross-referenced all of the accounts in Maliska's ledger 597 00:23:42,665 --> 00:23:43,773 with our case files. 598 00:23:43,797 --> 00:23:45,731 - It's, uh, still processing. - Oh. 599 00:23:45,755 --> 00:23:47,076 OK, great. 600 00:23:49,934 --> 00:23:53,087 So I heard Tate's killers are hunting for a pedophile ring. 601 00:23:53,111 --> 00:23:54,610 Well, allegedly, yeah. 602 00:23:54,634 --> 00:23:56,752 It seems Tate just got 603 00:23:57,419 --> 00:23:59,658 caught in the crosshairs, you know? 604 00:23:59,682 --> 00:24:01,791 So it's vigilante justice. 605 00:24:01,815 --> 00:24:05,012 The Huxleys were so focused on catching the guys who 606 00:24:05,036 --> 00:24:06,665 hurt their brother, they didn't care 607 00:24:06,689 --> 00:24:08,842 who they killed along the way. 608 00:24:08,866 --> 00:24:10,172 [COMPUTER BEEPS] 609 00:24:10,196 --> 00:24:11,670 Oh. 610 00:24:11,694 --> 00:24:12,957 - Whoa. - Whoa. 611 00:24:15,133 --> 00:24:16,939 That's quite the list. 612 00:24:17,700 --> 00:24:19,853 All right, you get my text with the names on Jared's hit list? 613 00:24:19,877 --> 00:24:20,984 Sending it up to the screen now. 614 00:24:21,008 --> 00:24:23,519 OK, so Joe Maliska and Carlson Ambrose are both dead, 615 00:24:23,543 --> 00:24:26,468 which leaves Colton Bradshaw, Ron Daniels, and Nick Morgan. 616 00:24:26,492 --> 00:24:29,427 Now, obviously, these are some of the most powerful men in New York. 617 00:24:29,451 --> 00:24:30,994 So who's Jared going for next? 618 00:24:31,018 --> 00:24:32,122 Well, there's no way to tell. 619 00:24:32,146 --> 00:24:33,431 So we need to send teams out to all of them now, 620 00:24:33,455 --> 00:24:35,042 get them into protective custody. 621 00:24:35,066 --> 00:24:36,739 As detestable as it is, it is our job 622 00:24:36,763 --> 00:24:38,219 to keep these people safe. 623 00:24:38,243 --> 00:24:40,830 And any one of them could be Jared's next target. 624 00:24:40,854 --> 00:24:43,833 [TENSE MUSIC] 625 00:24:43,857 --> 00:24:49,012 ♪ ♪ 626 00:24:49,036 --> 00:24:50,405 This him? 627 00:24:50,429 --> 00:24:51,362 Yeah. 628 00:24:51,386 --> 00:24:53,060 Nick Morgan, FBI. 629 00:24:53,084 --> 00:24:54,496 We're gonna need you to come with us. 630 00:24:54,520 --> 00:24:55,584 The hell's going on here? 631 00:24:55,608 --> 00:24:56,759 Come on. 632 00:24:56,783 --> 00:24:58,456 Jared. 633 00:24:58,480 --> 00:24:59,893 ♪ ♪ 634 00:24:59,917 --> 00:25:01,764 Put the gun down now. 635 00:25:01,788 --> 00:25:02,843 You don't understand. 636 00:25:02,867 --> 00:25:04,337 - Please help me. - Shut up! 637 00:25:04,361 --> 00:25:05,681 Jared, look at me. 638 00:25:05,705 --> 00:25:07,054 We understand. 639 00:25:08,055 --> 00:25:09,685 Jared. 640 00:25:09,709 --> 00:25:11,208 Look, I'm Eva, OK? 641 00:25:11,410 --> 00:25:12,949 We know. 642 00:25:12,973 --> 00:25:15,473 You believe that this man assaulted your brother, right? 643 00:25:15,497 --> 00:25:16,822 I have proof. 644 00:25:16,846 --> 00:25:18,346 I did no such thing. 645 00:25:18,370 --> 00:25:19,869 Oh, your friend told me exactly what you did 646 00:25:19,893 --> 00:25:21,653 before I bashed in his skull. 647 00:25:21,677 --> 00:25:24,134 The FBI is taking your claim seriously. 648 00:25:24,158 --> 00:25:26,528 And if this man did what you say he did, 649 00:25:26,552 --> 00:25:28,008 then we will prosecute him. 650 00:25:28,032 --> 00:25:29,835 And you will get justice. 651 00:25:29,859 --> 00:25:31,555 Jared, 652 00:25:32,253 --> 00:25:34,101 put the gun down. 653 00:25:34,558 --> 00:25:36,494 Just let us take it from here, OK? 654 00:25:36,518 --> 00:25:38,018 ♪ ♪ 655 00:25:38,042 --> 00:25:39,802 Jared, 656 00:25:39,826 --> 00:25:41,891 think about your family. 657 00:25:41,915 --> 00:25:43,501 Think about your mom. 658 00:25:43,525 --> 00:25:47,505 [TENSE MUSIC] 659 00:25:47,529 --> 00:25:50,073 You don't want her to lose another son, right? 660 00:25:50,097 --> 00:25:56,645 ♪ ♪ 661 00:25:56,669 --> 00:25:58,081 You're right. 662 00:25:58,105 --> 00:26:01,171 ♪ ♪ 663 00:26:01,195 --> 00:26:03,304 I need to think about my family... 664 00:26:03,328 --> 00:26:05,339 Yeah. 665 00:26:06,592 --> 00:26:08,687 and what he did to us. 666 00:26:08,711 --> 00:26:11,573 [GUNSHOTS] 667 00:26:11,597 --> 00:26:18,386 ♪ ♪ 668 00:26:43,286 --> 00:26:44,954 Jared Huxley had Drew's diary on him. 669 00:26:44,978 --> 00:26:47,043 JOC is combing through it now. 670 00:26:47,067 --> 00:26:48,610 And what about Nick Morgan? 671 00:26:48,634 --> 00:26:50,220 Uh, he's dead. 672 00:26:50,244 --> 00:26:51,439 We're holding the other two for questioning, 673 00:26:51,463 --> 00:26:53,006 but they're refusing to talk without lawyers. 674 00:26:53,030 --> 00:26:56,183 If this really is an underage sex trafficking ring, 675 00:26:56,207 --> 00:26:57,619 there's gonna be more victims. 676 00:26:57,643 --> 00:27:00,230 Well, we're trying to figure out who's at the top. 677 00:27:00,254 --> 00:27:02,667 Joe Maliska, he... he set up the accounts. 678 00:27:02,691 --> 00:27:04,887 He handled the money, but he was not the ringleader. 679 00:27:04,911 --> 00:27:06,802 Whoever it is, we've got our work cut out for us. 680 00:27:06,826 --> 00:27:08,586 Isobel, uh, 681 00:27:08,610 --> 00:27:10,240 every name on this list, 682 00:27:10,264 --> 00:27:11,807 I mean, they're... they're connected. 683 00:27:11,831 --> 00:27:15,680 They donate to politicians on both sides of the aisle. 684 00:27:15,704 --> 00:27:19,121 This is gonna ring alarm bells upstairs. 685 00:27:20,187 --> 00:27:23,166 [TENSE MUSIC] 686 00:27:23,190 --> 00:27:24,733 ♪ ♪ 687 00:27:24,757 --> 00:27:27,431 What do we have to support Jared and his brother's claims? 688 00:27:27,455 --> 00:27:29,433 Well, we did a deep dive into Nick Morgan, 689 00:27:29,457 --> 00:27:31,696 his financials, phone history, socials. 690 00:27:31,720 --> 00:27:32,958 - We noticed a pattern. - Yeah. 691 00:27:32,982 --> 00:27:36,658 Every time Nick sent a transfer of $9,999 692 00:27:36,682 --> 00:27:38,660 to Joe Maliska, he first made a call 693 00:27:38,684 --> 00:27:41,402 to this specific phone number two minutes before, 694 00:27:41,426 --> 00:27:43,447 - every single time. - Wait, what? 695 00:27:43,471 --> 00:27:45,145 - What are we talking about? - Well, we're not sure, 696 00:27:45,169 --> 00:27:47,277 but Carlson Ambrose did the same thing. 697 00:27:47,301 --> 00:27:48,365 First, he dialed that phone number, 698 00:27:48,389 --> 00:27:49,671 and then he transferred the money. 699 00:27:49,695 --> 00:27:51,368 All the men in Maliska's laptop 700 00:27:51,392 --> 00:27:52,630 followed the exact same pattern, 701 00:27:52,654 --> 00:27:54,284 including the two we have in our custody, 702 00:27:54,308 --> 00:27:56,243 Colton Bradshaw and Ron Daniels. 703 00:27:56,267 --> 00:27:58,288 And that number is an IVR, 704 00:27:58,312 --> 00:27:59,724 Interactive Voice Response system. 705 00:27:59,748 --> 00:28:02,118 It allows businesses to take incoming calls 706 00:28:02,142 --> 00:28:04,425 without needing a live agent. 707 00:28:04,449 --> 00:28:06,548 OK, so we know Maliska handled the money, 708 00:28:06,572 --> 00:28:08,472 but he did not work alone. 709 00:28:08,496 --> 00:28:11,780 So who is the Epstein of this ring, the man at the center? 710 00:28:11,804 --> 00:28:14,609 Whoever he is, he's hiding behind a matrix of shell corps. 711 00:28:14,633 --> 00:28:16,132 Let's keep peeling that onion. 712 00:28:16,156 --> 00:28:17,525 All right, you've got the phone number. 713 00:28:17,549 --> 00:28:18,917 Call it. 714 00:28:18,941 --> 00:28:20,187 Dialing. 715 00:28:20,211 --> 00:28:21,616 [PHONE BEEPING] 716 00:28:21,640 --> 00:28:24,923 [LINE TRILLING] 717 00:28:24,947 --> 00:28:27,863 How many hours did you sleep last night? 718 00:28:29,735 --> 00:28:32,259 When does the green line arrive? 719 00:28:34,305 --> 00:28:36,698 Where does the black bird nest? 720 00:28:38,309 --> 00:28:41,225 What is your favorite city in Ohio? 721 00:28:42,922 --> 00:28:44,943 - Goodbye. - [PHONE BEEPS] 722 00:28:44,967 --> 00:28:47,685 So this is all part of some secret code? 723 00:28:47,709 --> 00:28:49,078 The men dial this number, 724 00:28:49,102 --> 00:28:51,167 presumably answer the questions, 725 00:28:51,191 --> 00:28:53,648 and then a few minutes later, wire the money? 726 00:28:53,672 --> 00:28:55,345 Well, I have a hunch as to what they're ordering. 727 00:28:55,369 --> 00:28:56,546 But we need to crack the code, right? 728 00:28:56,570 --> 00:28:59,349 We could try, but one of those questions is surely a bonafides... 729 00:28:59,373 --> 00:29:01,525 designed to prove that you're part of the inner circle. 730 00:29:01,549 --> 00:29:04,093 Yeah, so let's talk to somebody in that inner circle. 731 00:29:04,117 --> 00:29:07,749 ♪ ♪ 732 00:29:07,773 --> 00:29:09,968 This is an unjust detention. 733 00:29:09,992 --> 00:29:11,970 My client is a victim. 734 00:29:11,994 --> 00:29:14,712 The longer you keep him, the better our civil case becomes. 735 00:29:14,736 --> 00:29:16,018 Mm. 736 00:29:16,042 --> 00:29:18,629 Proof that your client 737 00:29:18,653 --> 00:29:22,329 repeatedly sent $9,999 738 00:29:22,353 --> 00:29:24,853 to a known money launderer. 739 00:29:24,877 --> 00:29:28,335 Anti-money laundering rules remain a legal gray area, 740 00:29:28,359 --> 00:29:29,684 and we both know it. 741 00:29:29,708 --> 00:29:31,555 Here's where it really gets interesting. 742 00:29:31,579 --> 00:29:34,906 Do you see that phone number right there? 743 00:29:34,930 --> 00:29:37,384 Yeah, Colton, we know. 744 00:29:38,151 --> 00:29:40,347 Your client called that number 745 00:29:40,371 --> 00:29:42,436 before each and every money transfer. 746 00:29:42,460 --> 00:29:45,526 Not just him, so did the other four pedophiles 747 00:29:45,550 --> 00:29:47,049 who sent money to Maliska. 748 00:29:47,073 --> 00:29:48,398 Pedophiles? 749 00:29:48,422 --> 00:29:49,965 I guess I'll be adding defamation 750 00:29:49,989 --> 00:29:52,228 and malicious prosecution to our suit. 751 00:29:52,252 --> 00:29:54,752 Right after we connect that phone number 752 00:29:54,776 --> 00:29:56,276 to a child sex trafficking ring 753 00:29:56,300 --> 00:29:59,039 that your client paid to participate in 754 00:29:59,063 --> 00:30:01,368 dozens of times. 755 00:30:01,392 --> 00:30:03,065 What are you offering? 756 00:30:03,089 --> 00:30:05,633 Limited use immunity. 757 00:30:05,657 --> 00:30:08,592 [TENSE MUSIC] 758 00:30:08,616 --> 00:30:15,406 ♪ ♪ 759 00:30:27,853 --> 00:30:28,873 What do you want? 760 00:30:28,897 --> 00:30:29,918 The ringleader. 761 00:30:29,942 --> 00:30:31,354 I don't know his name. 762 00:30:31,378 --> 00:30:33,443 Yeah, I thought you'd say that. 763 00:30:33,467 --> 00:30:35,228 Let's try it this way. 764 00:30:35,252 --> 00:30:36,794 Call the number. 765 00:30:36,818 --> 00:30:39,734 Place an order like you normally would for later today. 766 00:30:41,345 --> 00:30:43,283 Do what she says. 767 00:30:43,308 --> 00:30:49,116 ♪ ♪ 768 00:30:49,570 --> 00:30:51,592 [LINE TRILLING] 769 00:30:51,616 --> 00:30:58,840 ♪ ♪ 770 00:30:59,754 --> 00:31:03,212 How many hours did you sleep last night? 771 00:31:03,236 --> 00:31:05,388 14. 772 00:31:05,412 --> 00:31:07,999 [PHONE BEEPS] 773 00:31:08,023 --> 00:31:11,375 It's the... age you want. 774 00:31:13,072 --> 00:31:14,528 [PHONE BEEPS] 775 00:31:14,552 --> 00:31:17,067 When does the green line arrive? 776 00:31:17,990 --> 00:31:19,881 4:00 p.m. 777 00:31:19,905 --> 00:31:22,030 Where does the black bird nest? 778 00:31:23,212 --> 00:31:26,285 Lentor Hotel, Room 2006. 779 00:31:26,825 --> 00:31:29,567 What is your favorite city in Ohio? 780 00:31:30,916 --> 00:31:33,625 We know this is the bonafides question. 781 00:31:34,668 --> 00:31:36,985 Do not play games. 782 00:31:37,009 --> 00:31:38,472 Just answer. 783 00:31:38,496 --> 00:31:39,640 [PHONE BEEPS] 784 00:31:39,664 --> 00:31:43,644 ♪ ♪ 785 00:31:43,668 --> 00:31:45,846 I've never been to Ohio. 786 00:31:46,323 --> 00:31:47,655 Thank you. 787 00:31:47,679 --> 00:31:51,739 Your order will be processed upon receipt of payment. 788 00:31:51,763 --> 00:31:53,480 Now you send the money. 789 00:31:53,504 --> 00:31:55,786 We'll handle that. 790 00:31:55,810 --> 00:31:58,223 [SIGHS] 791 00:31:58,247 --> 00:32:00,574 ♪ ♪ 792 00:32:00,598 --> 00:32:02,315 We're looking for a 14-year-old boy. 793 00:32:02,339 --> 00:32:03,744 Try not to spook him. 794 00:32:03,768 --> 00:32:05,100 In position. 795 00:32:05,124 --> 00:32:07,232 Second he shows up, we pull him. 796 00:32:07,256 --> 00:32:10,148 ♪ ♪ 797 00:32:10,172 --> 00:32:11,759 Drop off's two minutes late. 798 00:32:11,783 --> 00:32:16,372 ♪ ♪ 799 00:32:16,396 --> 00:32:18,505 All right, here we go. I think I got him. 800 00:32:18,529 --> 00:32:20,942 Yeah, I got eyes. Brown hair, khakis. 801 00:32:20,966 --> 00:32:25,381 ♪ ♪ 802 00:32:25,405 --> 00:32:27,485 OA, you see what car he got out of? 803 00:32:27,510 --> 00:32:30,299 Negative. He must have showed up on foot. 804 00:32:30,323 --> 00:32:31,488 I'm gonna make an approach. 805 00:32:31,512 --> 00:32:33,955 ♪ ♪ 806 00:32:33,979 --> 00:32:36,914 Hey, do you... are you staying here? 807 00:32:36,938 --> 00:32:39,874 Do you have a room upstairs? Where are your parents? 808 00:32:39,898 --> 00:32:41,528 OK, no, I see. 809 00:32:41,552 --> 00:32:42,964 You don't want to talk to strangers. 810 00:32:42,988 --> 00:32:45,350 That's OK. Your folks, they raised you right. 811 00:32:45,374 --> 00:32:47,229 - I'm good. Just leave me alone. - No, wait. 812 00:32:47,253 --> 00:32:49,536 You see, I'm an FBI agent. 813 00:32:49,560 --> 00:32:51,146 So that means that I can help you make sure 814 00:32:51,170 --> 00:32:53,583 that you get to your parents safely. 815 00:32:53,607 --> 00:32:55,063 Do you understand what I'm saying? 816 00:32:55,087 --> 00:32:56,804 ♪ ♪ 817 00:32:56,828 --> 00:32:59,197 Hey, you're not in any kind of trouble or anything. 818 00:32:59,221 --> 00:33:00,982 All right? We're just here to help. 819 00:33:01,006 --> 00:33:03,158 [DRAMATIC MUSIC] 820 00:33:03,182 --> 00:33:05,405 Maggie, OA, he's headed your way. 821 00:33:05,429 --> 00:33:10,513 ♪ ♪ 822 00:33:10,537 --> 00:33:11,862 Easy. 823 00:33:11,886 --> 00:33:13,123 Hey, hey, hey. 824 00:33:13,147 --> 00:33:14,430 You're safe. 825 00:33:14,454 --> 00:33:17,041 We just need to talk to you for a few minutes, 826 00:33:17,065 --> 00:33:20,001 [TENSE MUSIC] 827 00:33:20,025 --> 00:33:23,570 ♪ ♪ 828 00:33:23,594 --> 00:33:24,919 I want to be clear. 829 00:33:24,943 --> 00:33:26,224 You are not in trouble, OK? 830 00:33:26,248 --> 00:33:28,183 You didn't do anything wrong, 831 00:33:28,207 --> 00:33:29,576 OK? 832 00:33:29,600 --> 00:33:31,055 Can you tell us the name of the man 833 00:33:31,079 --> 00:33:32,516 who told you to come here? 834 00:33:33,778 --> 00:33:35,103 Great. 835 00:33:35,127 --> 00:33:37,040 You can help us identify him. 836 00:33:37,782 --> 00:33:40,021 No. I-I won't. 837 00:33:40,045 --> 00:33:41,326 What do... 838 00:33:41,350 --> 00:33:43,590 ♪ ♪ 839 00:33:44,131 --> 00:33:46,331 We're all here to help you. 840 00:33:46,355 --> 00:33:48,072 No, you're not. 841 00:33:48,096 --> 00:33:49,412 He is. 842 00:33:49,436 --> 00:33:51,728 ♪ ♪ 843 00:33:51,752 --> 00:33:53,948 I'd never hurt him. 844 00:33:53,972 --> 00:33:59,673 ♪ ♪ 845 00:34:02,720 --> 00:34:03,871 [DOOR SHUTS] 846 00:34:03,895 --> 00:34:06,361 Thank you both for waiting. 847 00:34:06,854 --> 00:34:08,223 Hi. 848 00:34:08,247 --> 00:34:10,312 My name is Isobel. 849 00:34:10,336 --> 00:34:11,966 Grayson, I was hoping that you could help me 850 00:34:11,990 --> 00:34:13,339 with something today. 851 00:34:16,864 --> 00:34:18,842 You still don't feel like talking? 852 00:34:18,866 --> 00:34:21,018 Grayson, these folks are here to help you. 853 00:34:21,042 --> 00:34:22,890 Please talk to them. 854 00:34:22,914 --> 00:34:24,108 It's OK. 855 00:34:24,132 --> 00:34:28,896 Listen, I understand that loyalty is very important to you. 856 00:34:28,920 --> 00:34:30,985 It's important to me, too. 857 00:34:31,009 --> 00:34:33,553 But the thing about loyalty is, 858 00:34:33,577 --> 00:34:36,686 it can't exist without trust. 859 00:34:36,936 --> 00:34:40,940 And I am afraid, Grayson, that you are trusting the wrong man. 860 00:34:43,500 --> 00:34:47,262 This man, he's lied to you, Grayson. 861 00:34:47,286 --> 00:34:49,699 No, he's been helping me. 862 00:34:49,723 --> 00:34:51,048 How? 863 00:34:51,072 --> 00:34:53,834 ♪ ♪ 864 00:34:53,858 --> 00:34:57,537 Did he tell you to keep all of this quiet? 865 00:34:58,166 --> 00:35:00,275 Did he tell you you'd lose everything 866 00:35:00,299 --> 00:35:03,251 if anyone found out what he was doing? 867 00:35:04,172 --> 00:35:07,238 Did he say "you have a bright future, 868 00:35:07,262 --> 00:35:09,545 "one that I'm invested in, 869 00:35:09,925 --> 00:35:11,939 "but all of it will go away 870 00:35:11,963 --> 00:35:14,139 if you don't keep my secrets"? 871 00:35:17,621 --> 00:35:20,058 How... how do you know that? 872 00:35:21,712 --> 00:35:24,064 Because you're not the only one. 873 00:35:24,089 --> 00:35:26,807 [SOMBER MUSIC] 874 00:35:27,544 --> 00:35:30,697 ♪ ♪ 875 00:35:30,721 --> 00:35:32,307 What is that? 876 00:35:32,331 --> 00:35:33,700 It's a diary. 877 00:35:33,724 --> 00:35:36,529 This belonged to a boy just like you. 878 00:35:36,553 --> 00:35:38,661 His name was Drew. 879 00:35:38,685 --> 00:35:41,359 And this same man promised Drew 880 00:35:41,383 --> 00:35:44,209 that he could have the future of his dreams, 881 00:35:44,909 --> 00:35:46,962 but for a price, 882 00:35:47,520 --> 00:35:49,454 his silence. 883 00:35:49,478 --> 00:35:51,925 Drew committed suicide. 884 00:35:51,957 --> 00:35:58,920 ♪ ♪ 885 00:36:03,580 --> 00:36:05,993 He told me he knew a congressman 886 00:36:06,017 --> 00:36:08,343 that could get me into West Point, 887 00:36:08,367 --> 00:36:10,485 had me meet with him, 888 00:36:11,283 --> 00:36:12,260 and that's when... 889 00:36:12,284 --> 00:36:13,783 Oh, my God. 890 00:36:13,807 --> 00:36:16,491 You're talking about the youth program. 891 00:36:17,202 --> 00:36:18,745 What youth program? 892 00:36:18,769 --> 00:36:20,485 I signed him up for a mentorship program 893 00:36:20,509 --> 00:36:22,836 at the community center. 894 00:36:22,860 --> 00:36:24,664 That's where he must have met these men. 895 00:36:24,688 --> 00:36:28,972 Grayson, do any of these people look familiar? 896 00:36:28,996 --> 00:36:31,148 ♪ ♪ 897 00:36:31,172 --> 00:36:34,456 Yeah, this is the one that can get me into college. 898 00:36:34,480 --> 00:36:37,285 That is not a congressman, Grayson. 899 00:36:37,309 --> 00:36:38,373 I'm so sorry. 900 00:36:38,397 --> 00:36:40,473 No, no, no, that can't be. 901 00:36:41,008 --> 00:36:44,269 He said my mom wouldn't have to get another job. 902 00:36:44,969 --> 00:36:46,479 And... 903 00:36:47,536 --> 00:36:49,776 you just work so hard. 904 00:36:49,800 --> 00:36:52,779 I wanted to help. I was just trying to make things better. 905 00:36:52,803 --> 00:36:56,239 It is not your job to take care of me. 906 00:36:56,894 --> 00:36:58,860 I'm supposed to take care of you. 907 00:36:58,884 --> 00:37:02,092 ♪ ♪ 908 00:37:02,116 --> 00:37:03,525 I'm so sorry. 909 00:37:03,549 --> 00:37:07,489 ♪ ♪ 910 00:37:07,513 --> 00:37:09,186 You listen to me. 911 00:37:09,210 --> 00:37:11,038 This is not your fault. 912 00:37:12,823 --> 00:37:16,890 You were lied to and manipulated and used. 913 00:37:16,914 --> 00:37:18,518 Now you know the truth. 914 00:37:18,542 --> 00:37:20,545 So please, 915 00:37:20,569 --> 00:37:22,809 tell me who introduced you to this man. 916 00:37:22,833 --> 00:37:29,883 ♪ ♪ 917 00:37:32,930 --> 00:37:34,603 All right, people, so Grayson ID'd the trafficking 918 00:37:34,627 --> 00:37:36,083 ringleader as Ricky Benson. 919 00:37:36,107 --> 00:37:37,568 Let's talk about him. What do we know? 920 00:37:37,592 --> 00:37:39,216 He's a pillar of the community, 921 00:37:39,240 --> 00:37:41,131 currently runs a youth program providing mentorship 922 00:37:41,155 --> 00:37:42,698 to underprivileged boys. 923 00:37:42,722 --> 00:37:45,135 He claims to connect them to elite colleges and sponsors 924 00:37:45,159 --> 00:37:46,746 who will invest in their future. 925 00:37:46,770 --> 00:37:48,356 Grayson and Drew Huxley were both participants. 926 00:37:48,380 --> 00:37:50,488 There's currently six other boys in the program. 927 00:37:50,512 --> 00:37:51,794 According to Grayson, Benson lured them in 928 00:37:51,818 --> 00:37:53,317 through meetings with wealthy donors 929 00:37:53,341 --> 00:37:55,015 looking to sponsor his future. 930 00:37:55,039 --> 00:37:56,581 There's no telling how many kids he's done this to. 931 00:37:56,605 --> 00:37:57,757 - How are we doing? - Yeah, 932 00:37:57,781 --> 00:37:59,019 we just got a hit on a pole cam 933 00:37:59,043 --> 00:38:01,325 at Red Hook Bus Terminal. 934 00:38:01,349 --> 00:38:02,849 [COMPUTER BEEPING] 935 00:38:02,873 --> 00:38:04,198 He's already trying to leave the city. 936 00:38:04,222 --> 00:38:05,547 Notify Red Hook security! 937 00:38:05,571 --> 00:38:07,936 This man does not leave the station. 938 00:38:08,748 --> 00:38:11,205 All we know is that our suspect's wearing a tan jacket. 939 00:38:11,229 --> 00:38:12,745 His bus leaves in 15 minutes. 940 00:38:12,769 --> 00:38:14,643 All right, let's split up and cover more ground. 941 00:38:14,667 --> 00:38:17,646 [TENSE MUSIC] 942 00:38:17,670 --> 00:38:24,721 ♪ ♪ 943 00:38:31,597 --> 00:38:33,096 He's not out here. 944 00:38:33,120 --> 00:38:35,098 ♪ ♪ 945 00:38:35,122 --> 00:38:36,970 No sign of him. 946 00:38:36,994 --> 00:38:38,675 Ricky's not on the bus. 947 00:38:39,344 --> 00:38:45,587 ♪ ♪ 948 00:38:45,611 --> 00:38:48,143 I got eyes on a tan jacket. 949 00:38:49,310 --> 00:38:50,592 Could be him. 950 00:38:50,616 --> 00:38:52,681 Approaching now. 951 00:38:52,705 --> 00:38:59,756 ♪ ♪ 952 00:39:02,889 --> 00:39:04,911 Not him. 953 00:39:04,935 --> 00:39:12,029 ♪ ♪ 954 00:39:17,991 --> 00:39:19,140 [GRUNTS] 955 00:39:19,164 --> 00:39:21,405 Eyes on Ricky. Maggie, he's headed your way. 956 00:39:21,429 --> 00:39:23,059 FBI, move. 957 00:39:23,083 --> 00:39:24,931 [INDISTINCT SHOUTING] 958 00:39:24,955 --> 00:39:27,498 ♪ ♪ 959 00:39:27,522 --> 00:39:29,544 Ricky Benson, FBI. 960 00:39:29,568 --> 00:39:33,417 961 00:39:33,441 --> 00:39:34,941 [BUS HONKS] 962 00:39:34,965 --> 00:39:41,928 ♪ ♪ 963 00:39:45,018 --> 00:39:46,735 [GRUNTS] 964 00:39:46,759 --> 00:39:50,695 ♪ ♪ 965 00:39:50,719 --> 00:39:52,243 Out of the way! 966 00:39:53,940 --> 00:39:54,917 Get up, Ricky. 967 00:39:54,941 --> 00:39:56,484 Get up! 968 00:39:56,508 --> 00:39:58,094 - You're under arrest. - For what? 969 00:39:58,118 --> 00:39:59,400 I've done nothing wrong. 970 00:39:59,424 --> 00:40:03,099 ♪ ♪ 971 00:40:03,123 --> 00:40:06,320 You're about to find out who your real friends are now. 972 00:40:06,344 --> 00:40:10,977 ♪ ♪ 973 00:40:11,001 --> 00:40:13,133 [BREATHING HEAVILY] 974 00:40:15,396 --> 00:40:16,765 Thought maybe he'd show an ounce of remorse, 975 00:40:16,789 --> 00:40:18,114 but there was nothing. 976 00:40:18,138 --> 00:40:19,942 No, we got him, though. 977 00:40:19,966 --> 00:40:22,466 He won't hurt anyone ever again. 978 00:40:22,490 --> 00:40:24,729 As long as his friends in high places don't protect him. 979 00:40:24,753 --> 00:40:26,427 I've seen how that plays out in court. 980 00:40:26,451 --> 00:40:29,299 Well, hopefully Isobel will work that out with AUSA. 981 00:40:29,323 --> 00:40:31,649 We did our part. 982 00:40:31,673 --> 00:40:33,675 It's time for others to do theirs. 983 00:40:35,199 --> 00:40:37,873 [GENTLE MUSIC] 984 00:40:37,897 --> 00:40:41,790 CEO Colton Bradshaw, real estate tycoon Ron Daniels, 985 00:40:41,814 --> 00:40:43,309 Ricky Benson. 986 00:40:43,333 --> 00:40:44,862 That's quite the list you targeted. 987 00:40:44,886 --> 00:40:46,403 ADIC Green, I can explain. 988 00:40:46,427 --> 00:40:48,081 Hold on. 989 00:40:51,171 --> 00:40:53,149 You are accusing some of the most high-profile men 990 00:40:53,173 --> 00:40:55,369 in our city of being sex offenders, 991 00:40:55,687 --> 00:40:57,397 pedophiles. 992 00:40:58,178 --> 00:41:01,244 And you're getting pressure from upstairs to keep it quiet. 993 00:41:01,268 --> 00:41:02,985 Yes. 994 00:41:03,009 --> 00:41:04,247 I had a feeling this was coming. 995 00:41:04,271 --> 00:41:07,120 I just didn't think it would be so fast. 996 00:41:07,144 --> 00:41:09,339 Well, these men want to make sure certain headlines 997 00:41:09,363 --> 00:41:12,299 don't make the news, so they're gonna act fast. 998 00:41:12,323 --> 00:41:14,127 Lawrence, 999 00:41:14,151 --> 00:41:16,869 I've been thinking a lot about what you said 1000 00:41:16,893 --> 00:41:20,920 about your expectation that we are gonna be on the same page. 1001 00:41:21,810 --> 00:41:23,798 I cannot make that promise. 1002 00:41:25,814 --> 00:41:28,761 I can't be selective about doing my job. 1003 00:41:30,254 --> 00:41:31,753 These victims, 1004 00:41:32,070 --> 00:41:34,333 they deserve justice. 1005 00:41:36,086 --> 00:41:37,870 That's exactly how I feel. 1006 00:41:41,482 --> 00:41:43,276 Proceed with full charges. 1007 00:41:43,745 --> 00:41:45,854 But be aware, this could get ugly. 1008 00:41:45,878 --> 00:41:47,822 And you'll need to fight. 1009 00:41:48,794 --> 00:41:50,105 And I'll be right behind you. 1010 00:41:50,129 --> 00:41:52,905 [INSPIRING MUSIC] 1011 00:41:52,929 --> 00:42:00,023 ♪ ♪ 1012 00:42:17,301 --> 00:42:20,323 [DRAMATIC MUSIC] 1013 00:42:20,347 --> 00:42:27,050 ♪ ♪ 1014 00:42:36,537 --> 00:42:38,148 [WOLF HOWLS] 70750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.