All language subtitles for BARUROT 2 - Viva Films 2026 720p SC ESubs no WM PMH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,524 --> 00:01:49,609 - Boss! - Hmm? 2 00:01:49,634 --> 00:01:51,510 Tell us the story how you got her? 3 00:01:51,510 --> 00:01:52,562 Yeah, come on. 4 00:01:54,003 --> 00:01:55,941 You guys are way too crazy about 5 00:01:55,966 --> 00:01:57,141 - LhenLhen. - Of course. 6 00:01:57,141 --> 00:01:59,676 - She’s so good! - I used to get that for free! 7 00:02:00,392 --> 00:02:02,477 Boss, tell us. How did you get her? 8 00:02:02,897 --> 00:02:04,626 So we can experience it too, 9 00:02:04,774 --> 00:02:06,028 - right? - Yeah! 10 00:02:06,403 --> 00:02:09,129 I just met her here in line. 11 00:02:09,807 --> 00:02:10,893 Since then, 12 00:02:11,898 --> 00:02:13,655 she’s always hanging around the track. 13 00:02:13,729 --> 00:02:14,772 Come on. 14 00:02:14,797 --> 00:02:16,048 Hurry up. 15 00:02:16,077 --> 00:02:18,638 - What if your coworkers see us? - Come on. 16 00:02:18,663 --> 00:02:20,292 No, they’re not here yet. 17 00:02:20,556 --> 00:02:21,682 Come on! 18 00:02:21,707 --> 00:02:23,376 - Okay. - Come on already. 19 00:02:23,376 --> 00:02:25,836 I’ve been soaking wet since we were at the track. 20 00:02:25,861 --> 00:02:27,988 Just give me this. 21 00:02:28,581 --> 00:02:29,915 You want it so badly. 22 00:02:29,940 --> 00:02:32,193 I’ve been soaking wet since earlier. 23 00:02:32,605 --> 00:02:33,773 Come on! 24 00:02:34,131 --> 00:02:35,132 Alright. 25 00:02:35,179 --> 00:02:36,597 What if we get seen here? 26 00:02:36,597 --> 00:02:37,640 - Let’s just go outside. - Fine. 27 00:02:37,640 --> 00:02:38,683 Let’s just go outside. 28 00:02:38,683 --> 00:02:39,850 Alright then. 29 00:02:39,850 --> 00:02:40,893 Come on. 30 00:06:09,560 --> 00:06:11,145 Naughty! 31 00:06:11,874 --> 00:06:13,333 That felt so good. 32 00:06:13,581 --> 00:06:14,582 - Really? - You know when 33 00:06:14,607 --> 00:06:16,066 a girl gets shocked? 34 00:06:16,965 --> 00:06:19,586 You’re really something, Barurot King! 35 00:06:19,628 --> 00:06:20,880 You’re on another level, boss! 36 00:06:20,905 --> 00:06:22,589 Stop calling me that! 37 00:06:22,907 --> 00:06:24,251 It hurts my ears! 38 00:06:27,136 --> 00:06:28,137 Hey, Rap! 39 00:06:28,162 --> 00:06:30,164 Damn it, you’re spacing out again! 40 00:06:30,189 --> 00:06:31,357 What’s his problem? 41 00:06:32,645 --> 00:06:33,938 He look stupid! 42 00:06:34,681 --> 00:06:35,724 Move over there! 43 00:06:37,880 --> 00:06:38,880 Me first. 44 00:06:40,090 --> 00:06:41,090 What’s this? 45 00:06:41,592 --> 00:06:42,592 I don’t know. 46 00:06:43,886 --> 00:06:44,886 Hey. 47 00:06:45,054 --> 00:06:46,054 You okay? 48 00:06:46,472 --> 00:06:47,681 I’m good, bro. 49 00:06:49,267 --> 00:06:50,680 Just ignore them, okay? 50 00:06:50,705 --> 00:06:51,847 Don’t mind them. 51 00:06:52,009 --> 00:06:53,164 I’ll handle them. 52 00:06:54,855 --> 00:06:56,065 Thanks, bro. 53 00:06:56,899 --> 00:06:57,942 You got a girl? 54 00:06:58,901 --> 00:07:00,110 I’m not into that, bro. 55 00:07:01,153 --> 00:07:03,341 - Alright. - I’m not used to that. 56 00:07:03,405 --> 00:07:04,740 I’ll leave you here for now. 57 00:07:06,241 --> 00:07:07,241 You’re finished now. 58 00:07:09,411 --> 00:07:11,079 - Ah! - That’s all in! 59 00:07:20,589 --> 00:07:21,589 Hey! 60 00:07:24,551 --> 00:07:26,220 I’m heading to the jeepney stop. 61 00:07:28,973 --> 00:07:30,015 Are you okay? 62 00:07:30,975 --> 00:07:31,975 Ah. 63 00:07:32,117 --> 00:07:33,243 I’m okay. 64 00:07:33,268 --> 00:07:34,395 Alright, let’s go! 65 00:07:35,771 --> 00:07:36,855 - Let’s go! - Okay! 66 00:07:42,194 --> 00:07:43,712 Let's go. 67 00:07:43,737 --> 00:07:44,842 Yes. 68 00:07:57,931 --> 00:07:58,931 Shit. 69 00:07:59,044 --> 00:08:00,044 This is short. 70 00:08:00,129 --> 00:08:01,129 Oh. 71 00:08:04,797 --> 00:08:06,642 This isn’t enough, is that okay? 72 00:08:17,354 --> 00:08:18,354 Hey! 73 00:08:19,064 --> 00:08:20,064 I promise. 74 00:08:20,566 --> 00:08:21,942 I’ll pay you back. 75 00:08:22,151 --> 00:08:23,277 I won’t forget you. 76 00:08:25,529 --> 00:08:26,905 I promise! 77 00:08:41,086 --> 00:08:42,588 Sorry. Sorry. Wait. 78 00:08:42,588 --> 00:08:43,839 Hey, faster! 79 00:08:43,839 --> 00:08:45,656 - You’re really slow. - Damn it. 80 00:08:45,900 --> 00:08:48,403 Hey! Make a comeback at the races, Barurot King! 81 00:08:48,469 --> 00:08:50,215 Screw you! I’m retired, remember? 82 00:08:53,640 --> 00:08:54,640 Oh, Rap. 83 00:08:55,377 --> 00:08:56,701 You’re not going with them? 84 00:08:57,936 --> 00:08:59,939 No, bro. I’m not into racing. 85 00:09:00,856 --> 00:09:02,149 Then... 86 00:09:02,733 --> 00:09:04,234 just play with me here. 87 00:09:05,402 --> 00:09:06,402 You know, 88 00:09:06,962 --> 00:09:09,381 the others will mess with you even more, 89 00:09:09,406 --> 00:09:11,541 if you don’t join the race. 90 00:09:12,051 --> 00:09:13,260 It’s fine, bro. 91 00:09:13,285 --> 00:09:15,498 I’m waiting for someone around this time anyway. 92 00:09:15,662 --> 00:09:17,122 Hey! 93 00:09:17,122 --> 00:09:18,206 Who’s that? 94 00:09:18,340 --> 00:09:19,340 Is that a girl? 95 00:09:21,747 --> 00:09:23,331 Damn! 96 00:09:23,712 --> 00:09:24,806 It is a girl. 97 00:09:25,547 --> 00:09:28,187 No wonder you always work night shifts. 98 00:09:30,052 --> 00:09:31,261 Is she your girlfriend? 99 00:09:31,920 --> 00:09:33,587 How can she be my girlfriend 100 00:09:33,972 --> 00:09:36,517 - when I can’t even talk to her? - Idiot! 101 00:09:37,226 --> 00:09:38,627 So you’re shy? 102 00:09:41,155 --> 00:09:42,718 If you want something, 103 00:09:43,006 --> 00:09:44,091 go get it. 104 00:09:44,399 --> 00:09:46,527 That reminds me of my first girlfriend. 105 00:09:47,542 --> 00:09:50,887 She was the prettiest passenger at the tricycle terminal. 106 00:09:51,073 --> 00:09:52,073 Ah! 107 00:09:52,950 --> 00:09:54,118 Damn. 108 00:15:05,545 --> 00:15:06,880 You’re not a kid anymore. 109 00:15:07,505 --> 00:15:08,647 You’re mine. 110 00:15:14,646 --> 00:15:15,730 There! 111 00:15:15,772 --> 00:15:16,857 You’re mine. 112 00:15:45,575 --> 00:15:48,433 I’m one lucky bastard to have her. 113 00:15:52,058 --> 00:15:53,226 So you— 114 00:15:53,768 --> 00:15:54,853 be brave. 115 00:15:55,270 --> 00:15:56,653 If you want something, 116 00:15:56,855 --> 00:15:57,898 go for it right away. 117 00:16:05,030 --> 00:16:06,030 That hits the spot. 118 00:16:06,323 --> 00:16:07,407 Here, vinegar. 119 00:16:08,758 --> 00:16:10,093 - Hey! Hey! - Hey! 120 00:16:10,118 --> 00:16:12,139 - Sorry. Sorry. - It’s okay, bro. 121 00:16:12,204 --> 00:16:13,204 Alright. 122 00:16:15,749 --> 00:16:17,292 Because you know, Rap, 123 00:16:17,292 --> 00:16:18,543 honestly, 124 00:16:19,002 --> 00:16:21,338 women are actually simple. 125 00:16:21,963 --> 00:16:23,757 If you make them feel, 126 00:16:23,757 --> 00:16:25,383 or show them 127 00:16:25,383 --> 00:16:27,472 that you’d do anything for them, 128 00:16:27,946 --> 00:16:29,383 they’ll fall for you instantly. 129 00:16:32,186 --> 00:16:34,469 Sounds easy, bro, if it’s coming from you. 130 00:16:36,478 --> 00:16:39,207 Because that’s really all anyone wants. 131 00:16:40,106 --> 00:16:41,566 To feel 132 00:16:41,983 --> 00:16:44,152 that there’s someone there for them. 133 00:16:44,528 --> 00:16:45,665 If you want something, 134 00:16:46,137 --> 00:16:47,196 make them feel it. 135 00:16:49,741 --> 00:16:52,202 Go on, bro. Got another example? 136 00:16:54,496 --> 00:16:57,290 Remember that girl from Aling Minda’s eatery? 137 00:17:13,297 --> 00:17:16,383 I know you’re already tired of the food here, so... 138 00:17:16,851 --> 00:17:17,853 I brought you something. 139 00:17:19,604 --> 00:17:20,814 It’s good, right? 140 00:17:20,814 --> 00:17:22,023 Come. 141 00:17:27,696 --> 00:17:28,864 Does it taste good? 142 00:17:31,366 --> 00:17:32,366 Come. 143 00:17:33,368 --> 00:17:34,368 Let's go. 144 00:22:45,472 --> 00:22:47,499 You just have to make your crush feel 145 00:22:47,765 --> 00:22:50,019 that they’re special to you. 146 00:22:50,184 --> 00:22:52,520 But bro, how do you make her 147 00:22:52,613 --> 00:22:54,240 actually fall in love with you? 148 00:22:54,939 --> 00:22:56,316 That’s unlikely. 149 00:22:57,191 --> 00:22:58,430 Because from the start, 150 00:22:58,568 --> 00:23:00,069 I already tell them 151 00:23:00,069 --> 00:23:01,321 that it only goes this far. 152 00:23:01,446 --> 00:23:03,031 That this is all we are. 153 00:23:03,031 --> 00:23:04,324 Stuff like that. 154 00:23:05,366 --> 00:23:06,366 Like LhenLhen, 155 00:23:06,826 --> 00:23:08,324 the one I mentioned earlier. 156 00:23:08,828 --> 00:23:10,188 The one who stays in an apartelle. 157 00:23:10,455 --> 00:23:11,455 The one where 158 00:23:12,040 --> 00:23:13,416 the tenants are all girls? 159 00:23:13,625 --> 00:23:14,959 Exactly. 160 00:23:36,564 --> 00:23:38,733 What if you’re the one who falls in love, bro? 161 00:23:39,984 --> 00:23:41,023 Idiot! 162 00:23:41,348 --> 00:23:42,975 Why would you even ask that? 163 00:23:43,901 --> 00:23:46,568 - Crazy. - No, seriously, bro. What then? 164 00:23:47,533 --> 00:23:49,369 That’s why I retired, remember? 165 00:23:50,578 --> 00:23:52,372 It’s different when you’re in love. 166 00:24:04,968 --> 00:24:06,010 Hey! 167 00:24:06,219 --> 00:24:07,219 You again? 168 00:24:08,221 --> 00:24:09,389 So, shall we? 169 00:24:10,682 --> 00:24:11,682 Let’s go. 170 00:24:12,330 --> 00:24:13,330 Psst! 171 00:24:15,520 --> 00:24:16,611 If you want something, 172 00:24:17,772 --> 00:24:18,815 go get it. 173 00:24:20,692 --> 00:24:21,692 Alright, bro. 174 00:24:52,554 --> 00:24:55,701 Here, so I won’t owe you anything anymore. 175 00:25:03,529 --> 00:25:05,068 Ma’am? 176 00:25:05,319 --> 00:25:06,319 Ma’am? 177 00:25:07,363 --> 00:25:09,866 I’ll just wait until you get on a jeep. 178 00:25:09,964 --> 00:25:11,882 It’s kind of dark here. 179 00:25:12,160 --> 00:25:13,453 It’s not safe. 180 00:25:14,620 --> 00:25:15,621 Sure? 181 00:25:16,080 --> 00:25:17,080 It’s fine. 182 00:25:17,681 --> 00:25:18,766 No, it's fine. 183 00:25:18,791 --> 00:25:19,791 I’m okay. 184 00:25:21,711 --> 00:25:23,304 No, ma'am. It’s really okay. 185 00:25:23,463 --> 00:25:25,798 There are a lot of shady people here. 186 00:25:26,716 --> 00:25:27,842 Fine. 187 00:25:27,842 --> 00:25:28,843 Thank you. 188 00:25:32,346 --> 00:25:33,346 Hey! 189 00:25:33,806 --> 00:25:36,100 Why didn’t you wait with me before? 190 00:25:36,977 --> 00:25:38,437 It was dangerous then too. 191 00:25:40,229 --> 00:25:41,481 Sorry, ma’am. 192 00:25:41,748 --> 00:25:43,291 You’re so dramatic! Don’t apologize. 193 00:25:43,316 --> 00:25:44,400 I’m just kidding. 194 00:25:47,904 --> 00:25:49,038 What’s your name? 195 00:25:50,198 --> 00:25:51,198 Rap. 196 00:25:51,466 --> 00:25:52,884 Oh, RapRap. 197 00:25:52,909 --> 00:25:55,977 Shortened just to sound 198 00:25:56,245 --> 00:25:57,245 cool, huh? 199 00:25:59,582 --> 00:26:01,000 You sure know a lot. 200 00:26:01,250 --> 00:26:03,002 RapRap actually sounds cuter. 201 00:26:03,527 --> 00:26:05,104 My name’s Maya. 202 00:26:08,191 --> 00:26:10,985 When did you move here? 203 00:26:11,010 --> 00:26:12,010 Because 204 00:26:12,678 --> 00:26:15,389 I feel like I just noticed you recently. 205 00:26:15,765 --> 00:26:17,517 You notice me? 206 00:26:21,145 --> 00:26:23,523 I just moved into the apartelle. 207 00:26:23,816 --> 00:26:25,958 Ah... The all-girls one? 208 00:26:25,983 --> 00:26:29,023 Yeah, where all the hot girls stay. 209 00:26:29,195 --> 00:26:30,279 Hey. 210 00:26:30,738 --> 00:26:32,073 Thank you! 211 00:26:36,786 --> 00:26:38,538 Alright then. That’s my jeep. 212 00:26:40,289 --> 00:26:41,290 See you next time. 213 00:26:41,315 --> 00:26:42,315 Thank you. 214 00:26:43,209 --> 00:26:44,544 Take care, ma’am. 215 00:26:45,586 --> 00:26:46,921 Ma’am, see you tomorrow. 216 00:26:55,221 --> 00:26:56,722 Shit! 217 00:27:26,458 --> 00:27:28,126 Bestie, what’s up? 218 00:27:28,151 --> 00:27:29,924 We have an opening. 219 00:27:29,951 --> 00:27:31,841 Come on. Please. 220 00:27:31,999 --> 00:27:33,943 I really don’t want to let anyone else. 221 00:27:34,136 --> 00:27:35,304 Just you, 222 00:27:35,329 --> 00:27:36,497 please? 223 00:27:37,064 --> 00:27:38,095 Hello? 224 00:27:38,120 --> 00:27:40,230 What is it, bestie? Are you still there? 225 00:27:41,113 --> 00:27:43,172 Yeah, I’m still here. Just doing something. 226 00:27:43,509 --> 00:27:44,862 What was it again? 227 00:27:44,887 --> 00:27:46,063 Come on, please. 228 00:27:46,149 --> 00:27:47,442 Just say yes. 229 00:27:47,469 --> 00:27:49,096 Uh, no. 230 00:27:49,795 --> 00:27:52,118 I’m still not sure because 231 00:27:52,795 --> 00:27:55,318 I just started working at a call center. 232 00:27:56,282 --> 00:27:59,035 You know, there’s nothing wrong with that. 233 00:27:59,233 --> 00:28:00,779 No one’s forcing you anyway. 234 00:28:00,978 --> 00:28:03,048 Your call center job is great. 235 00:28:03,073 --> 00:28:05,729 But if you want to make it to Korea, 236 00:28:05,754 --> 00:28:07,627 then we go for quick money. 237 00:28:07,786 --> 00:28:09,621 Just once a week, I promise. 238 00:28:09,810 --> 00:28:11,395 You don’t have to do it every night. 239 00:28:11,630 --> 00:28:13,663 Alright, besh. I’ll think about it. 240 00:28:14,034 --> 00:28:15,079 Okay, besh. 241 00:28:15,104 --> 00:28:17,196 Alright, let me know. 242 00:30:15,671 --> 00:30:16,671 Here you go. 243 00:30:19,008 --> 00:30:20,134 Wait a moment, ma’am. 244 00:30:21,302 --> 00:30:22,577 I still have your change. 245 00:30:22,928 --> 00:30:23,929 It’s fine, go ahead. 246 00:30:27,901 --> 00:30:29,186 Ma’am. 247 00:30:29,352 --> 00:30:30,436 Are you okay? 248 00:30:31,854 --> 00:30:32,854 Huh? 249 00:30:33,814 --> 00:30:35,207 Of course. Why? 250 00:30:37,818 --> 00:30:38,818 Nothing. 251 00:30:39,445 --> 00:30:40,445 Take care. 252 00:30:51,782 --> 00:30:52,782 What? 253 00:30:53,459 --> 00:30:55,044 Why are you staring? 254 00:30:56,930 --> 00:30:58,515 Do you find me pretty? 255 00:31:00,758 --> 00:31:01,884 Yes, ma’am. 256 00:31:08,081 --> 00:31:09,499 Alright, see you tomorrow. 257 00:31:11,352 --> 00:31:12,436 Yes, ma’am. 258 00:31:31,477 --> 00:31:33,646 I never really wanted to do that. 259 00:31:36,001 --> 00:31:37,378 Because I don’t know 260 00:31:37,403 --> 00:31:38,775 any other way. 261 00:31:39,046 --> 00:31:40,514 I have no choice. 262 00:31:43,217 --> 00:31:45,553 That’s the only way I know to save money. 263 00:31:50,756 --> 00:31:51,965 Because... 264 00:31:54,437 --> 00:31:55,855 You know, 265 00:31:56,355 --> 00:31:57,944 you can really make it big 266 00:31:58,193 --> 00:31:59,945 if you get to Korea. 267 00:32:00,943 --> 00:32:02,361 Of course. 268 00:32:03,487 --> 00:32:06,555 Only drunk people get to hear my voice. 269 00:32:12,037 --> 00:32:13,357 Stupid, right? 270 00:32:13,931 --> 00:32:14,974 Doing everything 271 00:32:14,999 --> 00:32:16,297 for a dream. 272 00:32:22,404 --> 00:32:23,446 One more bucket. 273 00:32:23,799 --> 00:32:25,346 Alright, papi. 274 00:32:25,693 --> 00:32:27,952 Ma, one more bucket! 275 00:32:28,146 --> 00:32:30,319 Maybe your friend wants to join too. 276 00:32:30,823 --> 00:32:32,324 Oh no! Not yet. 277 00:32:32,349 --> 00:32:33,601 She’s just applying. 278 00:32:33,601 --> 00:32:36,270 But don’t worry, we’ll bring her next time. 279 00:32:36,270 --> 00:32:37,646 Come on. Cheers! 280 00:32:37,671 --> 00:32:38,750 Let’s drink more. 281 00:32:43,244 --> 00:32:45,329 So, have you chosen your order yet? 282 00:32:45,905 --> 00:32:48,991 Hmm? This one’s good, nachos. 283 00:32:49,016 --> 00:32:50,768 There’s more, come on! 284 00:32:54,955 --> 00:32:56,065 Wait a moment. 285 00:32:57,374 --> 00:32:59,627 Girl, good thing you came. 286 00:32:59,652 --> 00:33:00,652 What? 287 00:33:01,212 --> 00:33:02,379 Are you ready? 288 00:33:02,379 --> 00:33:04,423 I’ll call madam. Stay there. 289 00:33:24,568 --> 00:33:26,779 Oh? Are you LhenLhen’s friend? 290 00:33:27,196 --> 00:33:28,364 Yes, ma’am. 291 00:33:29,406 --> 00:33:30,741 Come on, inside. 292 00:33:32,076 --> 00:33:33,953 Hurry! While there’s no one around. 293 00:33:50,053 --> 00:33:51,428 If you’re going to work here, 294 00:33:51,428 --> 00:33:52,972 you always need to look presentable. 295 00:33:53,305 --> 00:33:54,390 Okay? 296 00:33:54,415 --> 00:33:55,422 Alright, undress. 297 00:33:58,227 --> 00:34:00,568 Undress! What are you waiting for? 298 00:34:07,616 --> 00:34:09,367 Hurry up. Let me see. 299 00:34:15,564 --> 00:34:16,812 Hmm. 300 00:34:18,080 --> 00:34:19,152 Take off your bra. 301 00:34:21,670 --> 00:34:22,880 Turn around. 302 00:34:23,460 --> 00:34:24,621 Show your back. 303 00:34:25,462 --> 00:34:26,922 Check for scratches. 304 00:34:26,947 --> 00:34:28,032 Let me see. 305 00:34:31,218 --> 00:34:32,720 Is that even real? 306 00:34:34,697 --> 00:34:36,490 No shame here, okay? 307 00:34:36,515 --> 00:34:38,517 How will customers like you if you’re like that? 308 00:34:38,517 --> 00:34:39,570 Let me see. 309 00:34:39,979 --> 00:34:41,291 No tattoos, okay? 310 00:34:41,478 --> 00:34:43,112 We need to be clean. 311 00:34:43,692 --> 00:34:45,399 Again. Turn around. 312 00:34:45,399 --> 00:34:46,445 Turn around! 313 00:34:49,236 --> 00:34:50,988 How can I recommend you 314 00:34:51,013 --> 00:34:52,623 to customers if you’re so shy? 315 00:34:54,658 --> 00:34:55,659 Okay. 316 00:34:56,327 --> 00:34:57,613 You’re really pretty. 317 00:34:57,786 --> 00:34:59,333 You shouldn’t be shy. 318 00:34:59,747 --> 00:35:01,040 A body like that, 319 00:35:01,065 --> 00:35:02,650 you should be proud of it. 320 00:35:09,089 --> 00:35:10,089 There. 321 00:35:11,258 --> 00:35:12,343 Don’t be shy! 322 00:35:12,368 --> 00:35:13,762 It’s just me! 323 00:35:15,679 --> 00:35:16,679 Okay. 324 00:35:17,556 --> 00:35:19,183 Alright, let me see your backside. 325 00:35:21,018 --> 00:35:22,811 Take your hands away. 326 00:35:26,607 --> 00:35:27,607 Okay. 327 00:35:29,860 --> 00:35:31,028 Alright. 328 00:35:31,320 --> 00:35:32,321 Okay. 329 00:35:32,346 --> 00:35:33,409 That’s good. 330 00:35:34,782 --> 00:35:36,367 Go get dressed. 331 00:35:36,367 --> 00:35:37,451 That’s fine now. 332 00:36:16,015 --> 00:36:17,015 Oh, uh... 333 00:36:18,070 --> 00:36:19,112 Maya. 334 00:36:21,954 --> 00:36:23,080 Alright, shall we go? 335 00:36:23,935 --> 00:36:24,935 Don't worry. 336 00:36:31,171 --> 00:36:32,214 Come on, hop in. 337 00:36:49,648 --> 00:36:50,789 Thank you, Rap. 338 00:36:51,775 --> 00:36:53,079 You’re welcome, ma’am. 339 00:36:59,324 --> 00:37:00,324 Rap. 340 00:37:01,869 --> 00:37:03,454 You said the other day 341 00:37:04,455 --> 00:37:05,998 I was pretty, right? 342 00:37:06,749 --> 00:37:07,817 Is that true? 343 00:37:08,333 --> 00:37:09,333 Yes, ma’am. 344 00:37:12,296 --> 00:37:13,380 Do you think if I become 345 00:37:13,405 --> 00:37:14,516 a sex worker, 346 00:37:14,798 --> 00:37:16,175 would I still be beautiful? 347 00:37:18,635 --> 00:37:20,012 See, you can’t even answer. 348 00:37:21,805 --> 00:37:23,098 Bye, RapRap. 349 00:37:25,601 --> 00:37:26,602 Ma’am! Ma’am! 350 00:37:26,852 --> 00:37:28,749 Yes! You’re still beautiful, ma’am. 351 00:37:29,188 --> 00:37:30,189 Really? 352 00:37:32,107 --> 00:37:33,107 Yes, ma’am. 353 00:37:33,994 --> 00:37:35,704 I’d even be willing to pay. 354 00:37:36,904 --> 00:37:38,032 Idiot. 355 00:37:38,238 --> 00:37:39,238 Really? 356 00:37:39,990 --> 00:37:40,991 Swear. 357 00:37:47,581 --> 00:37:48,832 Damn you! 358 00:37:50,459 --> 00:37:51,960 No, I’m serious. 359 00:37:56,089 --> 00:37:57,216 Am I really pretty? 360 00:38:01,053 --> 00:38:02,053 Very pretty. 361 00:38:21,198 --> 00:38:22,199 Ma’am? 362 00:38:52,399 --> 00:38:53,438 Hey! 363 00:38:53,438 --> 00:38:54,606 It’s just me! 364 00:38:55,774 --> 00:38:56,774 Hey, come on. 365 00:39:10,205 --> 00:39:11,205 What? 366 00:39:11,582 --> 00:39:13,000 Are you just going to stare at me? 367 00:39:13,000 --> 00:39:14,710 I thought you said you were willing to pay? 368 00:39:46,617 --> 00:39:47,701 Is this your first time? 369 00:40:57,286 --> 00:41:00,028 I’m going to cum. I’m gonna... 370 00:41:00,459 --> 00:41:01,987 Wait. Wait. Ah! 371 00:41:03,052 --> 00:41:05,479 Ah! Hold on! Wait! 372 00:41:06,687 --> 00:41:08,450 Hey! Come on! 373 00:43:10,103 --> 00:43:11,854 - Right? - Yes… yes. 374 00:43:15,617 --> 00:43:17,536 You’re asking if it’s right. 375 00:43:17,536 --> 00:43:18,745 You’re hard. 376 00:43:21,498 --> 00:43:22,498 Shit! 377 00:43:30,757 --> 00:43:31,858 Feels good! 378 00:43:32,509 --> 00:43:33,510 You’re really good. 379 00:44:37,073 --> 00:44:38,074 Ah, it feels good. 380 00:44:58,345 --> 00:44:59,345 I’m cumming. 381 00:45:23,912 --> 00:45:25,132 Are you okay? 382 00:45:26,384 --> 00:45:27,844 So that’s how 383 00:45:28,250 --> 00:45:29,668 it feels… 384 00:45:30,936 --> 00:45:31,937 It feels so good. 385 00:45:31,962 --> 00:45:33,994 Your sweat even dropped on me earlier. 386 00:45:35,030 --> 00:45:36,615 What does my sweat taste like? 387 00:45:37,384 --> 00:45:39,005 Kind of salty? 388 00:45:39,886 --> 00:45:42,138 Like from work. 389 00:45:59,322 --> 00:46:00,282 Do you… 390 00:46:00,282 --> 00:46:01,992 have change for a thousand? 391 00:46:09,541 --> 00:46:11,293 That’s extra payment, okay? 392 00:46:12,377 --> 00:46:13,377 What? 393 00:46:15,338 --> 00:46:16,548 You’re cute. 394 00:46:22,554 --> 00:46:23,554 Rap. 395 00:46:24,556 --> 00:46:27,017 You know we can’t be together, right? 396 00:46:27,892 --> 00:46:29,019 Why? 397 00:46:30,020 --> 00:46:32,230 So you’re really serious about this job. 398 00:46:35,358 --> 00:46:37,527 So what? I’m okay with that. 399 00:46:38,486 --> 00:46:40,113 It’s not okay. 400 00:46:41,031 --> 00:46:43,387 Every night you’ll go crazy 401 00:46:43,950 --> 00:46:45,744 thinking about who I’m with. 402 00:46:47,203 --> 00:46:52,000 And someday, you won’t even like what I do. 403 00:46:56,671 --> 00:46:59,325 Can you tell me 404 00:47:00,050 --> 00:47:01,668 why you chose this? 405 00:47:02,826 --> 00:47:04,330 When I was a kid, 406 00:47:04,804 --> 00:47:06,222 I wanted to be a singer. 407 00:47:08,183 --> 00:47:10,560 Because my grandma always sang to us. 408 00:47:11,061 --> 00:47:12,143 And then, 409 00:47:12,504 --> 00:47:14,230 I started to love singing too. 410 00:47:15,482 --> 00:47:16,582 You know, back then… 411 00:47:16,883 --> 00:47:18,610 like last year, 412 00:47:19,277 --> 00:47:21,529 I applied in Korea as a singer. 413 00:47:21,829 --> 00:47:22,829 Hmm? 414 00:47:23,740 --> 00:47:25,450 But nothing happened. 415 00:47:27,994 --> 00:47:29,482 They said I needed 416 00:47:30,372 --> 00:47:32,075 a perfect nose. 417 00:47:32,645 --> 00:47:34,188 And a perfect body. 418 00:47:35,543 --> 00:47:36,628 So, 419 00:47:36,653 --> 00:47:38,571 I feel like I have to get surgery. 420 00:47:41,341 --> 00:47:42,467 Nose? 421 00:47:45,053 --> 00:47:46,471 It’s already perfect! 422 00:47:46,888 --> 00:47:48,681 What are you going to change there? 423 00:47:49,391 --> 00:47:51,351 Now you’re only saying that. 424 00:47:55,629 --> 00:48:09,673 [humming] 425 00:48:10,286 --> 00:48:11,995 Not like that! Hey! 426 00:48:12,318 --> 00:48:14,320 - How do I do it? - Want me to teach you? 427 00:48:14,791 --> 00:48:15,792 Teach me. 428 00:48:15,817 --> 00:48:17,110 The lyrics. 429 00:48:17,585 --> 00:48:18,711 With lyrics? 430 00:48:18,711 --> 00:48:20,097 Yes! 431 00:48:20,230 --> 00:48:21,356 - Of course! - Come on! 432 00:48:21,381 --> 00:48:22,381 How does it go? 433 00:48:23,591 --> 00:48:28,805 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 434 00:48:29,722 --> 00:48:36,104 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 435 00:48:37,105 --> 00:48:41,961 ♪ The bird will now take its flight ♪ 436 00:48:42,652 --> 00:48:49,325 ♪ And take refuge on its tree ♪ 437 00:49:04,924 --> 00:49:05,924 Wait! 438 00:49:07,260 --> 00:49:08,887 No, it’s starting already! 439 00:49:08,970 --> 00:49:10,430 - Game! Game! - I got in! 440 00:49:35,218 --> 00:49:36,218 So good. 441 00:50:01,648 --> 00:50:03,023 Ah! Oh my god! 442 00:52:22,845 --> 00:52:23,845 Shit... 443 00:52:24,041 --> 00:52:25,041 I'm close. 444 00:52:58,394 --> 00:52:59,407 Did you like that? 445 00:53:09,961 --> 00:53:11,338 Go ahead, don’t wait for me anymore. 446 00:53:11,362 --> 00:53:13,156 So you can drive more trip. 447 00:53:13,673 --> 00:53:16,300 Okay. Let’s just see each other later. 448 00:53:16,300 --> 00:53:18,129 - I’ll pick you up, okay? - Okay, okay. 449 00:53:18,302 --> 00:53:19,302 Wait. 450 00:53:57,091 --> 00:53:58,134 Ah! 451 00:53:58,634 --> 00:54:00,734 Oh no, bes. You’re late again. 452 00:54:00,778 --> 00:54:02,071 Hurry up, go retouch there. 453 00:54:02,096 --> 00:54:03,307 Madam will get mad at you. Hurry! Hurry! 454 00:54:03,331 --> 00:54:05,248 Okay, go. Hurry! 455 00:54:06,017 --> 00:54:07,017 Are you still okay? 456 00:55:04,075 --> 00:55:05,075 Hey! 457 00:55:05,827 --> 00:55:06,869 Come here. 458 00:55:06,869 --> 00:55:08,029 You're late again. 459 00:55:08,319 --> 00:55:10,112 You’re always late for work. 460 00:55:10,873 --> 00:55:13,668 As if your partner’s going to marry you. 461 00:55:15,562 --> 00:55:16,587 Fix yourself. 462 00:55:16,587 --> 00:55:17,922 Don’t bring this up. 463 00:55:17,922 --> 00:55:19,048 Put it down. 464 00:55:19,048 --> 00:55:20,299 How will customers like you? 465 00:55:20,324 --> 00:55:22,285 And stop pulling it up. 466 00:55:22,677 --> 00:55:23,886 Keep it short. 467 00:55:23,886 --> 00:55:25,263 More customers. 468 00:55:25,263 --> 00:55:26,264 Go on. 469 00:55:32,995 --> 00:55:36,290 Oh? Bes, just sing your favorite song already. 470 00:55:36,315 --> 00:55:37,358 Come on. 471 00:55:37,358 --> 00:55:39,151 Hurry, sing already. 472 00:55:39,151 --> 00:55:40,695 Sing your favorite song. 473 00:55:40,695 --> 00:55:41,863 Go on, you can do it. 474 00:55:41,863 --> 00:55:42,863 Go! 475 00:55:47,577 --> 00:55:49,720 - She can do it. - Come on. 476 00:55:49,745 --> 00:55:51,080 - She can do it. - Go on! 477 00:55:51,080 --> 00:55:52,331 Go! 478 00:55:54,458 --> 00:55:58,718 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 479 00:55:59,255 --> 00:56:04,960 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 480 00:56:05,469 --> 00:56:06,469 Oh, Rap. 481 00:56:07,043 --> 00:56:08,253 You're still here. 482 00:56:08,848 --> 00:56:11,934 You’re probably waiting for your girl again at the bar, huh? 483 00:56:12,351 --> 00:56:14,020 I’m waiting for Maya, bro. 484 00:56:14,020 --> 00:56:15,646 We’ll be going home in a while. 485 00:56:15,646 --> 00:56:17,106 Okay, stay safe. 486 00:56:17,106 --> 00:56:18,357 Stay safe too, bro. 487 00:56:18,608 --> 00:56:23,933 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 488 00:56:24,442 --> 00:56:30,015 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 489 00:56:31,305 --> 00:56:32,431 Hey, wimp. 490 00:56:32,785 --> 00:56:34,964 So you’re dating Maya from the KTV bar? 491 00:56:35,984 --> 00:56:37,710 She sucked my dick recently. 492 00:56:37,806 --> 00:56:39,489 You’re so lucky! 493 00:56:39,629 --> 00:56:41,655 She's really good at licking! 494 00:56:41,680 --> 00:56:43,265 I want another round. 495 00:56:45,426 --> 00:56:46,427 Really? 496 00:56:48,220 --> 00:56:49,729 Damn you! 497 00:56:49,989 --> 00:56:51,324 - Just dance! - Dance! 498 00:56:51,349 --> 00:56:52,658 - Dance! - Dance! 499 00:56:52,683 --> 00:56:54,452 - Dance! - Dance! 500 00:56:54,477 --> 00:56:57,762 - The bird will dance! - The bird will dance! 501 00:56:57,787 --> 00:57:03,003 - The bird will dance! - The bird will dance! 502 00:57:03,027 --> 00:57:04,362 Damn you! 503 00:57:07,114 --> 00:57:09,533 So? Who’s good now? 504 00:57:10,117 --> 00:57:11,117 Huh? 505 00:57:12,479 --> 00:57:13,245 Damn you! 506 00:57:13,245 --> 00:57:14,872 - Come on, dance! - Dance! Dance! 507 00:57:14,872 --> 00:57:18,250 - The bird will dance! - The bird will dance! 508 00:57:18,250 --> 00:57:21,604 - Dance! - The bird will dance! 509 00:57:21,629 --> 00:57:23,839 Dance! 510 00:57:23,839 --> 00:57:28,886 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 511 00:57:30,304 --> 00:57:36,435 ♪ The bird will now take its flight ♪ 512 00:57:36,894 --> 00:57:42,566 ♪ And take refuge on its tree ♪ 513 00:57:51,283 --> 00:57:52,283 What? 514 00:57:52,439 --> 00:57:54,149 Did your boyfriend leave you? 515 00:57:55,121 --> 00:57:56,121 Oh no! 516 00:58:01,352 --> 00:58:02,728 So, are you still not done there? 517 00:58:02,753 --> 00:58:05,047 Almost done, ma'am. 518 00:58:05,047 --> 00:58:06,255 - Here's your pay. - Ah! 519 00:58:06,280 --> 00:58:07,709 Thank you! 520 00:58:07,734 --> 00:58:08,985 Why are you crying? 521 00:58:09,010 --> 00:58:11,153 Here's your pay. Go home now. 522 00:58:11,226 --> 00:58:12,346 Especially you, Maya. 523 00:58:12,346 --> 00:58:13,681 You might be late again tomorrow. 524 00:58:13,706 --> 00:58:14,706 Oh my. 525 00:59:02,897 --> 00:59:03,897 Let's go. 526 00:59:06,888 --> 00:59:08,473 Sorry if you had to wait. 527 00:59:19,413 --> 00:59:20,998 I'm here. 528 00:59:23,709 --> 00:59:24,919 I won't leave you. 529 00:59:26,462 --> 00:59:27,671 Ever. 530 00:59:32,051 --> 00:59:33,051 I promise. 531 00:59:47,191 --> 00:59:48,191 Wait. 532 00:59:48,359 --> 00:59:49,360 Just a second. 533 01:00:06,210 --> 01:00:07,210 Let's go. 534 01:01:27,666 --> 01:01:29,960 I didn’t really want to do that. 535 01:01:31,604 --> 01:01:34,607 Because I didn’t know any other way. 536 01:01:34,632 --> 01:01:36,133 I had no choice. 537 01:01:36,342 --> 01:01:38,812 That was the only way I knew to save up. 538 01:01:43,265 --> 01:01:44,642 Stupid, right? 539 01:01:46,310 --> 01:01:48,646 I’d do anything for a dream. 540 01:01:52,149 --> 01:01:53,317 But... 541 01:01:56,237 --> 01:01:58,239 I’m not even sure if 542 01:01:58,239 --> 01:02:00,324 that’s still what I want. 543 01:02:04,119 --> 01:02:05,329 If 544 01:02:07,122 --> 01:02:09,166 that’s still my dream. 545 01:02:11,168 --> 01:02:13,045 How will I know? 546 01:02:13,712 --> 01:02:16,215 If that’s still what I want. 547 01:02:20,928 --> 01:02:22,221 Close your eyes. 548 01:02:22,846 --> 01:02:24,390 Pretend that you are in Korea. 549 01:02:28,519 --> 01:02:30,229 They’re clapping. 550 01:02:30,229 --> 01:02:32,106 You just finished singing. 551 01:02:33,148 --> 01:02:34,358 They said you were great. 552 01:02:34,400 --> 01:02:36,068 And they said you’re beautiful too. 553 01:02:38,320 --> 01:02:40,698 Especially your new nose job. 554 01:02:42,408 --> 01:02:44,994 All your dreams have come true. 555 01:02:50,582 --> 01:02:52,334 But when you open your eyes, 556 01:02:53,794 --> 01:02:56,046 what is the first thing you want to see? 557 01:03:06,890 --> 01:03:14,023 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 558 01:03:17,359 --> 01:03:23,741 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 559 01:03:25,451 --> 01:03:29,997 ♪ The bird will now take its flight ♪ 560 01:03:32,916 --> 01:03:39,590 ♪ And take refuge on its tree ♪ 561 01:06:00,314 --> 01:06:01,773 So good! 562 01:07:16,390 --> 01:07:18,072 So good! 563 01:07:22,062 --> 01:07:23,438 Very good. 564 01:07:55,762 --> 01:07:56,972 Are you ready? 565 01:07:56,972 --> 01:07:58,640 This isn’t it yet. 566 01:07:58,932 --> 01:07:59,932 This. 567 01:08:03,520 --> 01:08:04,520 There. 568 01:08:06,815 --> 01:08:07,815 Good? 34397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.