All language subtitles for [HorribleSubs] One Piece - 914 [720p]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,420 --> 00:00:15,550 One Dream One Wish 2 00:00:11,420 --> 00:00:15,550 One Dream One Wish 3 00:00:15,590 --> 00:00:20,470 If you want to make it come true, Over The Top 4 00:00:15,590 --> 00:00:20,470 kanaetai nara Over The Top 5 00:00:25,600 --> 00:00:28,150 ONE PIECE - LAND OF WANO ARC 6 00:00:36,410 --> 00:00:40,040 Setting out into the unknown world 7 00:00:36,410 --> 00:00:40,040 mitakoto mo nai sekai mezashi 8 00:00:41,120 --> 00:00:45,210 Weathering rough wind and waves 9 00:00:41,120 --> 00:00:45,210 araburu namikaze koete 10 00:00:45,250 --> 00:00:49,920 I have to keep going because I want to get there first 11 00:00:45,250 --> 00:00:49,920 tsukisusumanakya dame sa ichibannori shitain da 12 00:00:49,960 --> 00:00:56,180 Worry later since it's all sink or swim anyway 13 00:00:49,960 --> 00:00:56,180 shinpai toka atomawashi douse shoubu ichika bachika 14 00:00:58,300 --> 00:01:02,720 When your opponent looks daunting 15 00:00:58,300 --> 00:01:02,720 aite ga dekaku mietara 16 00:01:02,770 --> 00:01:07,810 It's a sign that your heart is shrinking 17 00:01:02,770 --> 00:01:07,810 kokoro ga chijinderu shouko 18 00:01:08,270 --> 00:01:10,360 Running away is not a choice 19 00:01:08,270 --> 00:01:10,360 nigeru nante choisu wa nai 20 00:01:10,400 --> 00:01:12,480 Take one step closer 21 00:01:10,400 --> 00:01:12,480 ippo soba e chikadukun da 22 00:01:12,530 --> 00:01:14,950 Being called insolent's a compliment, right? 23 00:01:12,530 --> 00:01:14,950 namaiki tte homekotoba? 24 00:01:14,990 --> 00:01:19,320 When things become tough, that's when you should laugh 25 00:01:14,990 --> 00:01:19,320 kitsui toki hodo warattoke 26 00:01:20,870 --> 00:01:25,210 If you want to look for a new tomorrow 27 00:01:20,870 --> 00:01:25,210 atarashii ashita sagashi ni ikitai no nara 28 00:01:25,250 --> 00:01:30,540 Polish your unique confidence 29 00:01:25,250 --> 00:01:30,540 tobikkiri no jishin wo migaite 30 00:01:30,590 --> 00:01:35,090 Until your footsteps 31 00:01:30,590 --> 00:01:35,090 tabi wo shita ashiato ga 32 00:01:35,130 --> 00:01:38,760 Yes! Become a map 33 00:01:35,130 --> 00:01:38,760 sou! chizu ni kawaru made 34 00:01:38,800 --> 00:01:43,310 A new horizon, look, how far you've come 35 00:01:38,800 --> 00:01:43,310 atarashii Horizon hora susunde kita bun 36 00:01:43,350 --> 00:01:48,350 It's brighter and the level of difficulty rises 37 00:01:43,350 --> 00:01:48,350 mabushisa to nanido ga joushou 38 00:01:48,730 --> 00:01:53,070 Live in your dream and raise a hurricane 39 00:01:48,730 --> 00:01:53,070 yumeutsutsu de okose Hurricane 40 00:01:53,110 --> 00:01:57,900 Now! Stir up the rankings 41 00:01:53,110 --> 00:01:57,900 saa! chaato kakimidase 42 00:01:57,950 --> 00:02:02,200 One Dream One Wish 43 00:01:57,950 --> 00:02:02,200 One Dream One Wish 44 00:02:02,240 --> 00:02:06,710 Dreams don't run away... Knock everything out 45 00:02:02,240 --> 00:02:06,710 yume wa nigenai... zenbu Knock out 46 00:02:07,080 --> 00:02:09,080 Over The Top 47 00:02:07,080 --> 00:02:09,080 Over The Top 48 00:02:16,300 --> 00:02:18,680 Where are they? 49 00:02:19,610 --> 00:02:22,200 Those shitty brats... 50 00:02:22,870 --> 00:02:24,990 So the only ones he's coming after are... 51 00:02:25,950 --> 00:02:28,380 ...me and Straw Hat-ya! 52 00:02:30,620 --> 00:02:32,920 Kaido is coming after us, right?! 53 00:02:34,250 --> 00:02:36,130 Then, I'll stop him! 54 00:02:37,670 --> 00:02:41,720 They're hiding in the ruins of Oden Castle! 55 00:02:50,390 --> 00:02:55,440 That brings back memories... It is indeed a good place to hide. 56 00:02:55,440 --> 00:02:58,400 So that's where they are... 57 00:03:00,200 --> 00:03:03,530 They took SMILE away from me. 58 00:03:03,720 --> 00:03:07,430 LAW AND STRAW HAT'S PIRATE ALLIANCE 59 00:03:03,870 --> 00:03:07,270 Those hateful punks! 60 00:03:09,960 --> 00:03:11,670 I won't let them get away! 61 00:03:11,830 --> 00:03:13,210 Ow, ow, ow... 62 00:03:13,380 --> 00:03:15,880 --We're in trouble, Nami-san... --What? 63 00:03:18,460 --> 00:03:21,340 Blast Breath! 64 00:03:36,820 --> 00:03:42,150 "Finally Clashing! The Ferocious Luffy vs. Kaido!" 65 00:04:24,360 --> 00:04:26,300 ODEN 66 00:04:36,460 --> 00:04:40,000 Guys, go back to the mountain without me! 67 00:04:40,310 --> 00:04:41,960 Shutenmaru-sama! 68 00:04:43,720 --> 00:04:46,780 I have a bad feeling. 69 00:04:51,310 --> 00:04:54,890 He's crazy... 70 00:04:55,770 --> 00:05:00,010 It was finished in a flash. Not long enough for him to sober up... 71 00:05:42,980 --> 00:05:44,150 Straw Hat-ya! 72 00:06:22,310 --> 00:06:23,850 Kaido-sama! 73 00:06:24,820 --> 00:06:25,860 Oh, no! 74 00:06:46,090 --> 00:06:48,510 Mother! 75 00:06:48,670 --> 00:06:51,970 Damn! My house...! My house! 76 00:06:52,140 --> 00:06:53,260 Father! 77 00:07:20,210 --> 00:07:21,960 Gear Three! 78 00:08:20,600 --> 00:08:23,980 Gum-Gum... 79 00:08:31,940 --> 00:08:35,950 ...Elephant Gun! 80 00:09:29,790 --> 00:09:31,620 Kaido-san! 81 00:09:38,260 --> 00:09:41,100 Kaido-sama is falling from the sky! 82 00:10:02,080 --> 00:10:03,620 Who's that?! 83 00:10:03,910 --> 00:10:08,920 Oh! He's the guy who beat Yokozuna Urashima and Holdem-sama! 84 00:10:29,140 --> 00:10:30,100 Kiku! 85 00:10:30,870 --> 00:10:32,190 Where are you, Kiku?! 86 00:10:32,440 --> 00:10:33,600 I'm here! 87 00:10:35,440 --> 00:10:38,200 I'm here, Kin-sama! 88 00:10:40,570 --> 00:10:43,990 Kiku! Are you all right?! 89 00:10:44,620 --> 00:10:45,430 Yes. 90 00:10:46,500 --> 00:10:47,560 But... 91 00:11:05,100 --> 00:11:07,190 Oden Castle! 92 00:11:12,480 --> 00:11:16,460 Momonosuke-sama! 93 00:11:20,030 --> 00:11:21,070 Please wait! 94 00:11:21,410 --> 00:11:25,080 Why?! I must hurry to make sure he is all right! 95 00:11:25,120 --> 00:11:28,160 If something happens to him...! 96 00:11:28,330 --> 00:11:31,290 I feel the same way! 97 00:11:31,670 --> 00:11:35,540 But don't you have something else to worry about now?! 98 00:11:38,170 --> 00:11:39,120 Tsuru... 99 00:11:41,050 --> 00:11:43,660 He can wake up and rampage again at any moment! 100 00:11:44,140 --> 00:11:46,760 If that happens, even Okobore Town will... 101 00:11:48,810 --> 00:11:52,240 I see. I am going to go to Okobore Town. 102 00:11:52,690 --> 00:11:55,860 Kiku, take care of Momonosuke-sama! 103 00:11:56,020 --> 00:11:56,770 Of course! 104 00:12:12,120 --> 00:12:15,040 You're okay! You somehow got away! 105 00:12:15,420 --> 00:12:16,600 Right, guys?! 106 00:12:17,840 --> 00:12:19,550 Speed-sama! 107 00:12:20,460 --> 00:12:23,300 Stay with us! What happened?! 108 00:12:23,470 --> 00:12:25,800 I thought she went out of town! 109 00:12:25,970 --> 00:12:29,790 She's just fallen from Kaido-sama's body! 110 00:13:06,180 --> 00:13:08,830 Speed-sama! Speed-sama! 111 00:13:08,830 --> 00:13:10,350 Who the hell are you?! 112 00:13:10,510 --> 00:13:12,470 Hey, it's you, Horselina! 113 00:13:12,850 --> 00:13:14,140 Horselina! 114 00:13:16,400 --> 00:13:17,990 Speed-sama! 115 00:13:19,820 --> 00:13:20,650 You're... 116 00:13:24,070 --> 00:13:26,530 Why are you here?! 117 00:13:26,570 --> 00:13:29,860 Where's Tama?! You took her home, right?! 118 00:13:33,580 --> 00:13:35,750 Answer, Horselina! 119 00:13:36,500 --> 00:13:40,450 On our way, we were spotted by Kaido-sama... 120 00:13:41,380 --> 00:13:43,210 ...and I fought... 121 00:13:45,260 --> 00:13:47,970 ...but I couldn't protect... 122 00:13:48,840 --> 00:13:50,890 ...Master-sama...! 123 00:14:03,230 --> 00:14:05,190 What's the matter? 124 00:14:20,210 --> 00:14:23,840 Where are you going, Speed?! 125 00:14:25,710 --> 00:14:27,240 Horselina-chan! 126 00:15:10,800 --> 00:15:14,450 I received a strange report... 127 00:15:42,420 --> 00:15:45,750 It's so yummy! 128 00:15:46,130 --> 00:15:49,510 This soup is so delicious! 129 00:15:53,550 --> 00:15:56,970 This is the greatest day of my life! 130 00:16:03,520 --> 00:16:04,940 It's an apple! 131 00:16:05,110 --> 00:16:06,030 Tama... 132 00:16:08,860 --> 00:16:13,490 I'm paying you back for feeding me. 133 00:16:13,950 --> 00:16:16,910 I'll never forget... 134 00:16:17,530 --> 00:16:21,290 I'll never forget the taste of the sweet red-bean soup 135 00:16:21,290 --> 00:16:24,400 and the apple that I had today for the rest of my life! 136 00:16:25,080 --> 00:16:27,880 See you again! 137 00:16:39,560 --> 00:16:40,430 Damn! 138 00:16:41,930 --> 00:16:43,750 I should've... 139 00:16:44,850 --> 00:16:46,860 ...escorted her! 140 00:16:50,280 --> 00:16:51,740 Straw Hat-ya! 141 00:16:52,230 --> 00:16:54,950 What are you doing?! Let's run! 142 00:16:54,990 --> 00:16:59,660 Since he's so gigantic, he probably doesn't know what's happened! 143 00:16:59,700 --> 00:17:01,750 It's not too late yet. 144 00:17:02,410 --> 00:17:04,000 He got Tama. 145 00:17:05,290 --> 00:17:06,840 Kin'emon and the others... 146 00:17:07,460 --> 00:17:09,760 ...and your crew and mine... 147 00:17:10,710 --> 00:17:12,650 We don't know if they're alright! 148 00:17:13,970 --> 00:17:16,220 If I kick his ass now, 149 00:17:16,260 --> 00:17:17,800 it's all over, right? 150 00:17:23,020 --> 00:17:24,690 Kaido! 151 00:17:25,480 --> 00:17:27,900 I'm here! 152 00:18:00,050 --> 00:18:02,350 You are... 153 00:18:04,890 --> 00:18:05,820 Luffy. 154 00:18:06,480 --> 00:18:08,810 The man who'll become the King of the Pirates! 155 00:18:11,020 --> 00:18:12,730 Luffy...?! 156 00:18:12,860 --> 00:18:15,440 Did you say Luffy?! 157 00:18:37,930 --> 00:18:40,510 Blast Breath! 158 00:19:12,580 --> 00:19:14,340 So you've come... 159 00:19:14,340 --> 00:19:16,260 ...to the Land of Wano! 160 00:19:16,670 --> 00:19:18,420 Gear Three! 161 00:20:14,560 --> 00:20:16,020 He did it! 162 00:20:16,350 --> 00:20:18,940 Now he screwed up everything! 163 00:21:08,950 --> 00:21:10,660 It's unforgivable... 164 00:21:15,210 --> 00:21:19,550 I swear, I'll make you pay! 165 00:22:02,850 --> 00:22:05,920 Gum-Gum... 166 00:22:14,390 --> 00:22:17,750 I'll never forget the taste of the sweet red-bean soup 167 00:22:17,750 --> 00:22:20,610 and the apple that I had today for the rest of my life! 168 00:22:25,320 --> 00:22:30,130 Elephant Gatling! 169 00:23:19,330 --> 00:23:23,380 Luffy mounts ferocious attacks on the invincible Kaido at a breathless speed! 170 00:23:23,380 --> 00:23:26,630 Is the moment he finally takes down an Emperor of the Sea just around the corner?! 171 00:23:26,670 --> 00:23:32,010 However, Kaido's anger which is strong enough to shake the sky strikes Luffy! 172 00:23:32,010 --> 00:23:35,910 What will happen to Luffy who gives it all he has?! 173 00:23:36,270 --> 00:23:41,270 On the next episode of One Piece! "Destructive! One Shot, One Kill - Thunder Bagua!" 174 00:23:41,270 --> 00:23:43,790 I'm gonna become the King of the Pirates! 175 00:23:44,790 --> 00:23:46,790 ... 176 00:23:46,790 --> 00:23:48,790 11483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.