All language subtitles for bomber.terror.of.wwii.s01e02.war.without.boundaries.1080p.web.h264-b2b_untitled_track2_[dan]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:06,640 Gennem krigshistorien har mange opfindelser ændret kampene. 2 00:00:06,800 --> 00:00:11,200 Katapulten, langbuen, kanonen, maskingeværet. 3 00:00:11,360 --> 00:00:16,840 Men ét våben ændrede ikke kun slagmarken, men selve krigen. 4 00:00:17,000 --> 00:00:21,800 Det udvidede den militære konflikt til hele lande - 5 00:00:21,960 --> 00:00:24,040 - og udløste en hidtil ukendt frygt. 6 00:00:27,640 --> 00:00:30,720 Det våben var bombeflyet. 7 00:00:36,080 --> 00:00:40,160 Da Nazityskland invaderede Polen i september 1939 - 8 00:00:40,320 --> 00:00:43,840 - var historiens mest dødbringende konflikt begyndt. 9 00:00:45,720 --> 00:00:47,600 De nye maskiner og våben - 10 00:00:47,760 --> 00:00:53,280 - med erfaringer fra Afrika, Kina og Spanien, blev nu brugt mod Polen. 11 00:00:53,440 --> 00:00:55,960 Hvis skyttegraven definerede 1. Verdenskrig - 12 00:00:56,120 --> 00:00:58,960 - stod det klart fra første dag, at denne krig - 13 00:00:59,120 --> 00:01:02,920 - skulle defineres af et våben, der kunne slå til overalt. 14 00:01:24,720 --> 00:01:28,760 Den forestående krig i Europa påvirkede hele verden ... 15 00:01:30,240 --> 00:01:33,480 ... hvor Kina og Japan lå i krig på tredje år. 16 00:01:41,640 --> 00:01:46,440 Japans generalstab godkendte et terrorangreb - 17 00:01:46,600 --> 00:01:48,800 - mod Kinas hovedstad Chongqing. 18 00:01:58,400 --> 00:02:02,440 Det første togt fandt sted den 4. maj 1939. 19 00:02:12,040 --> 00:02:17,680 Byen var fuld af flygtninge, og 2000 mennesker blev dræbt. 20 00:02:20,440 --> 00:02:24,760 Med en kombination af højeksplosivt sprængstof og brandbomber - 21 00:02:24,920 --> 00:02:29,040 - ødelagde bombeflyene knap en tredjedel af Chongqings huse - 22 00:02:29,200 --> 00:02:32,560 - og gjorde alvorlig skade på endnu en tredjedel. 23 00:02:32,720 --> 00:02:36,000 Men det lykkedes ikke at svække den civile moral. 24 00:02:37,880 --> 00:02:41,320 I de næste fire år, ifølge ufuldstændig statistik - 25 00:02:41,480 --> 00:02:45,680 - blev der udført 268 luftangreb på Chongqing- 26 00:02:45,840 --> 00:02:50,240 - med op til 200 japanske G3M-bombefly i hvert togt. 27 00:02:50,400 --> 00:02:54,680 Tabstallet for hele krigen er ukendt. 28 00:03:14,600 --> 00:03:20,320 Den tyske lynkrigs succes i Polen var allerede blevet legendarisk. 29 00:04:06,440 --> 00:04:11,720 Den 6. september 1939 havde Luftwaffe knust Polens luftvåben - 30 00:04:11,880 --> 00:04:14,960 - og kun mistet ti procent af sine fly. 31 00:04:15,120 --> 00:04:20,480 Som det første i en luftkampagne går man efter luftherredømmet. 32 00:04:21,600 --> 00:04:27,680 Når man har luftherredømmet, kan man udføre andre ting. 33 00:04:27,840 --> 00:04:31,840 Polakkerne skal bruge jernbanen - 34 00:04:32,000 --> 00:04:36,080 - til at yde militæret mobilitet og logistik - 35 00:04:36,240 --> 00:04:43,160 - så alle de vigtige knudepunkter i Polen bliver bombet af Luftwaffe. 36 00:04:43,320 --> 00:04:47,560 Det forhindrer polakkerne i at flytte deres store - 37 00:04:47,720 --> 00:04:51,440 - dygtige landtropper derhen, hvor der er brug for dem. 38 00:04:53,360 --> 00:04:55,840 Ved Warszawa den 8.september - 39 00:04:56,000 --> 00:04:59,520 - angreb Stuka-bombefly polske militærpositioner - 40 00:04:59,680 --> 00:05:01,960 - på østbredden af Wisła-floden. 41 00:05:02,120 --> 00:05:05,120 Fem dage senere blev de vestlige forstæder - 42 00:05:05,280 --> 00:05:10,520 - forvandlet til et inferno af Ju 52-bombefly. 43 00:05:17,400 --> 00:05:21,240 Junkers 52, som er et passager- og fragtfly - 44 00:05:21,400 --> 00:05:27,760 - kan føre tre tons last og omkring 17 passagerer. 45 00:05:27,920 --> 00:05:33,760 Det er et robust, effektivt og populært fly. 46 00:05:33,920 --> 00:05:37,960 Ju 52 havde et vingefang på 29,5 meter - 47 00:05:38,120 --> 00:05:42,240 - og målte 18,9 meter fra næse til hale. 48 00:05:42,400 --> 00:05:44,920 Det var meget alsidigt - 49 00:05:45,080 --> 00:05:47,920 - og kunne tilpasses terrænet. 50 00:05:48,080 --> 00:05:52,160 Landingsstellet kunne bestå af hjul, ski eller pontoner. 51 00:05:52,320 --> 00:05:56,040 Det blev drevet af britiske motorer fra Armstrong Siddeley - 52 00:05:56,200 --> 00:06:02,000 - og senere Rolls-Royce, med en topfart på 265 km/t. 53 00:06:02,160 --> 00:06:06,680 "Det Flyvende Redskabsskur" blev først brugt som transportfly. 54 00:06:06,840 --> 00:06:09,960 Det blev brugt som bombefly af Colombias luftvåben- 55 00:06:10,120 --> 00:06:13,960 - i Chacokrigen fra 1932 til 1935 - 56 00:06:14,120 --> 00:06:19,040 - og i Den Spanske Borgerkrig under tyskernes angreb på Guernica. 57 00:06:19,200 --> 00:06:21,240 Det er Tysklands første bombestyrke. 58 00:06:21,400 --> 00:06:25,800 Det er ikke meget af et bombefly, men man uddanner folk - 59 00:06:25,960 --> 00:06:31,840 - så man har veluddannede enheder, når de rigtige bombefly - 60 00:06:32,000 --> 00:06:36,400 - der er bygget som bombefly, kan erstatte transportflyene. 61 00:06:36,560 --> 00:06:39,920 "Redskabsskuret" skulle på et sidste bombetogt - 62 00:06:40,080 --> 00:06:44,520 - som led i Luftwaffes Sorte Mandag-angreb på Polen. 63 00:06:46,200 --> 00:06:49,160 Derefter overtog rigtige bombefly - 64 00:06:49,320 --> 00:06:53,480 - såsom Dornier 17 og Heinkel 111. 65 00:07:01,760 --> 00:07:05,760 Den 25. september 1939 var Warszawa omringet. 66 00:07:05,920 --> 00:07:08,960 Den polske hovedstads luftforsvar- 67 00:07:09,120 --> 00:07:11,720 - havde kun 96 antiluftskyts. 68 00:07:11,880 --> 00:07:16,680 Det var intet mod Luftwaffes mægtige bombefly. 69 00:07:18,880 --> 00:07:23,120 Tyskerne indledte et hårdt angreb, som nok må regnes - 70 00:07:23,280 --> 00:07:27,280 - som et terrorangreb, med brandbomber mod Warszawa - 71 00:07:27,440 --> 00:07:30,280 - for at tvinge polakkerne til overgivelse. 72 00:07:33,880 --> 00:07:37,840 Det var det hidtil største bombetogt og kaldtes Sorte Mandag. 73 00:07:39,840 --> 00:07:45,480 Over 400 fly med 632 ton bomber - 74 00:07:45,640 --> 00:07:48,800 - udførte 1150 missioner - 75 00:07:48,960 --> 00:07:51,160 - og skabte store ødelæggelser. 76 00:08:06,520 --> 00:08:11,600 Den internationale presse anslog, at 20.000-40.000 civile blev dræbt. 77 00:08:14,240 --> 00:08:18,440 Tyskerne bombede Warszawa med det formål - 78 00:08:18,600 --> 00:08:24,360 - at proppe de polske veje med flygtende civile. 79 00:08:25,800 --> 00:08:28,680 Bomberne skød den polske moral i sænk. 80 00:08:42,120 --> 00:08:46,520 Efter at tre vigtige fæstninger faldt den 27. september - 81 00:08:46,680 --> 00:08:48,200 - overgav Warszawa sig. 82 00:08:51,120 --> 00:08:53,800 Den 29. blev landet besat. 83 00:08:58,080 --> 00:09:00,840 Felttoget var ovre på fire uger. 84 00:09:01,000 --> 00:09:04,200 Tyskerne kunne se tilbage på felttoget i Polen - 85 00:09:04,360 --> 00:09:06,760 - som en effektiv ilddåb. 86 00:09:19,160 --> 00:09:25,000 VESTFRONTEN MAJ 1940 87 00:09:28,720 --> 00:09:34,240 Storbritannien og Frankrig erklærede krig efter invasionen. 88 00:09:34,400 --> 00:09:39,080 Men militært prægede måneders passivitet Vesteuropa - 89 00:09:39,240 --> 00:09:41,880 - i det, der blev kaldt "skinkrigen". 90 00:09:47,920 --> 00:09:53,160 Briterne og franskmændene forberedte sig på en lang krig. 91 00:09:54,760 --> 00:09:57,040 Spændingerne steg. 92 00:09:58,600 --> 00:10:01,640 Franskmændene, med Europas stærkeste hær - 93 00:10:01,800 --> 00:10:03,960 - forstærkede Maginot-linjen. 94 00:10:06,640 --> 00:10:09,480 Tyskerne opbyggede Siegfried-linjen. 95 00:10:20,720 --> 00:10:26,080 Wehrmacht havde 135 divisioner med 2,7 millioner mænd - 96 00:10:26,240 --> 00:10:29,480 - men talmæssigt var fjenden dem overlegen. 97 00:10:29,640 --> 00:10:34,880 Tyskerne var i undertal i de fleste områder i 1940. 98 00:10:35,040 --> 00:10:40,560 De allierede: briter, franskmænd, senere belgiere og hollændere - 99 00:10:40,720 --> 00:10:46,360 - havde flere kampvogne og soldater og teknisk set flere fly. 100 00:10:48,040 --> 00:10:51,640 Storbritannien, Frankrig og Belgien, med 130 divisioner - 101 00:10:51,800 --> 00:10:57,680 - med 3,7 millioner mænd, ignorerede lærdommen fra Polen. 102 00:11:01,360 --> 00:11:03,880 De allierede spredte over 3000 kampvogne - 103 00:11:04,040 --> 00:11:06,560 - tyndt langs hele frontlinjen. 104 00:11:10,040 --> 00:11:15,640 Tyske styrker koncentrerede 2700 kampvogne i ti kolonner - 105 00:11:15,800 --> 00:11:22,040 - og den 10. maj 1940 indledte Hitler Operation Fall Gelb. 106 00:11:22,200 --> 00:11:26,520 Slaget om Frankrig, Holland og Belgien var begyndt. 107 00:11:53,440 --> 00:11:57,400 Britiske og franske tropper ilede til den fransk-belgiske grænse - 108 00:11:57,560 --> 00:11:59,520 - for at møde det tyske angreb. 109 00:12:01,160 --> 00:12:05,120 Men hovedangrebet gik gennem skovene i Ardennerne - 110 00:12:05,280 --> 00:12:08,440 - i det sydøstlige Belgien og nordlige Luxembourg. 111 00:12:08,600 --> 00:12:10,400 Tyskerne løb en enorm risiko. 112 00:12:10,560 --> 00:12:15,520 Folk bebrejder den franske ledelse og kalder generalerne uduelige. 113 00:12:15,680 --> 00:12:18,560 De brugte gamle taktikker og strategier. 114 00:12:18,720 --> 00:12:24,120 De forlod sig på Maginot-linjen, som var håbløst forældet. 115 00:12:24,280 --> 00:12:28,600 Tyskerne løb en enorm risiko med færre kampvogne og lastbiler - 116 00:12:28,760 --> 00:12:34,720 - og færre fly end de allierede, men de brugte dem mere effektivt. 117 00:12:40,560 --> 00:12:44,360 Tyske kampvogne, støttet af styrtbombere og jagerfly - 118 00:12:44,520 --> 00:12:49,280 - tilbagelagde på blot tre timer de 50 km fra Luxembourgs grænse - 119 00:12:49,440 --> 00:12:52,880 - til Belgiens sydøstlige grænse. 120 00:13:00,600 --> 00:13:07,440 Belgiens luftvåben mistede 83 ud af 179 fly på et døgn. 121 00:13:10,800 --> 00:13:14,000 Tyske bombefly smadrede hollandske flyvepladser. 122 00:13:15,520 --> 00:13:19,160 Dernæst sprang luftbåret infanteri og faldskærmssoldater - 123 00:13:19,320 --> 00:13:24,760 - ud fra Ju 52'ere for at pågribe den hollandske regering i Haag. 124 00:13:28,200 --> 00:13:33,400 Men i starten blev de slået tilbage med store tab til følge. 125 00:13:38,160 --> 00:13:42,040 Men tyskerne havde et fleksibelt luftvåben. 126 00:13:42,200 --> 00:13:45,480 Hvis de skulle angribe en by, kunne de gøre det. 127 00:13:45,640 --> 00:13:50,480 De kunne også angribe veje, broer og troppekoncentrationer. 128 00:13:50,640 --> 00:13:55,720 Bombardementerne i Polen og Frankrig - 129 00:13:55,880 --> 00:13:58,840 - omfattede mange forskellige typer operationer. 130 00:13:59,000 --> 00:14:03,200 Der var kun 250 RAF-fly i Frankrig. 131 00:14:03,360 --> 00:14:06,920 Det tal blev halveret på de to første dage. 132 00:14:07,080 --> 00:14:10,000 Det britiske luftvåben i Frankrig - 133 00:14:10,160 --> 00:14:12,560 - er ikke egnet til denne rolle. 134 00:14:12,720 --> 00:14:16,480 Især ét fly, Fairey Battle, er forældet - 135 00:14:16,640 --> 00:14:19,800 - næsten inden det forlader fabrikken i 1936 - 136 00:14:19,960 --> 00:14:24,160 - men det er det eneste, man har til et strategisk bombetogt. 137 00:14:24,320 --> 00:14:29,240 Fairey Battle var langsommere end sine tyske modstandere - 138 00:14:29,400 --> 00:14:31,200 - og mindre godt bevæbnet. 139 00:14:33,520 --> 00:14:37,040 I et desperat forsøg på at forhindre tyskerne i at krydse Meuse - 140 00:14:37,200 --> 00:14:43,200 - indledte man et angreb med alle ledige bombefly. 141 00:14:50,520 --> 00:14:57,280 Kommandøren for RAF i Frankrig bad alle de besætninger - 142 00:14:57,440 --> 00:15:03,600 - der var på vagt den eftermiddag, om at melde sig frivilligt. 143 00:15:03,760 --> 00:15:08,320 Det siges, at han næsten fik et nervesammenbrud bagefter. 144 00:15:08,480 --> 00:15:13,880 Han vidste, hvad der ville ske med besætningerne. 145 00:15:17,400 --> 00:15:22,760 Den 14. maj 1940 ved Sedan - 146 00:15:22,920 --> 00:15:27,800 - hvor tyskerne prøver at krydse Meuse - 147 00:15:27,960 --> 00:15:32,960 - prøver de at bryde igennem en stærk fransk forsvarslinje. 148 00:15:33,120 --> 00:15:39,760 I timevis skal tyske bombefly, Stukaer, støttet af jagerfly - 149 00:15:39,920 --> 00:15:46,360 - kontinuerligt bombe og chikanere hele den franske forsvarslinje. 150 00:15:46,520 --> 00:15:51,760 Dette konstante luftangreb, der står på i timevis - 151 00:15:51,920 --> 00:15:55,880 - er demoraliserende for de franske tropper. 152 00:16:15,920 --> 00:16:18,560 Den samme dag, den 14. maj 1940- 153 00:16:18,720 --> 00:16:23,560 - blev Rotterdam forvandlet fra travl havneby til ødemark - 154 00:16:23,720 --> 00:16:25,880 - i løbet af 13 minutter. 155 00:16:26,040 --> 00:16:29,400 Det handler ikke kun om taktiske luftangreb - 156 00:16:29,560 --> 00:16:34,880 - på kampvogne og fjendtlige tropper for at bistå den tyske hær. 157 00:16:35,040 --> 00:16:36,560 Det er mere flydende. 158 00:16:36,720 --> 00:16:42,360 De angriber fjendens byer og skaber et øjeblikkeligt chok. 159 00:16:43,920 --> 00:16:49,040 Havnen i Rotterdam lå ikke blot tæt på Storbritannien - 160 00:16:49,200 --> 00:16:52,200 - men gav også adgang til vigtige vandveje. 161 00:16:53,720 --> 00:16:58,440 På kun 13 minutter blev 24.978 boliger - 162 00:16:58,600 --> 00:17:05,200 - 24 kirker, 2300 butikker, 775 lagerbygninger - 163 00:17:05,360 --> 00:17:08,880 - og 62 skoler ødelagt. 164 00:17:09,040 --> 00:17:15,440 900 mennesker døde, og 85.000 blev hjemløse. 165 00:17:27,360 --> 00:17:29,360 RUHRDISTRIKTET DEN 15. MAJ 1940 166 00:17:29,520 --> 00:17:31,240 Dagen efter Rotterdam-angrebet - 167 00:17:31,400 --> 00:17:36,600 - opgav briterne politikken med kun at bombe militære mål - 168 00:17:36,760 --> 00:17:41,000 - og RAF fik ordre til at angribe mål i Ruhrdistriktet. 169 00:17:41,160 --> 00:17:45,680 99 RAF-bombefly ramte olieraffinaderier og jernbaner. 170 00:17:45,840 --> 00:17:49,360 Men ringe bombesigter, navigation og teknik - 171 00:17:49,520 --> 00:17:52,520 - betød, at bomberne blev spredt over store områder. 172 00:17:52,680 --> 00:17:59,240 Noget, alle luftvåben lærte under 2. Verdenskrig - 173 00:17:59,400 --> 00:18:03,400 - på den hårde måde, var, at teorien om at placere en bombe - 174 00:18:03,560 --> 00:18:09,880 - på et lille mål fra stor højde var en utrolig svær opgave. 175 00:18:10,040 --> 00:18:11,840 Præcision og effektivitet - 176 00:18:12,000 --> 00:18:16,400 - var ikke i nærheden af forventningerne fra førkrigstiden. 177 00:18:16,560 --> 00:18:22,280 Det var endnu sværere uden en velfungerende bombeflåde. 178 00:18:23,800 --> 00:18:29,760 Da Storbritannien gik i krig, brugte RAF fly fra den forrige krig. 179 00:18:32,000 --> 00:18:36,600 Såsom Handley Page Heyford, et biplan med store, faste hjul. 180 00:18:37,880 --> 00:18:41,600 Navigationen byggede på teknik fra sejlskibe - 181 00:18:41,760 --> 00:18:47,200 - og nøjagtigheden var ifølge RAF's vicedirektør " meget ringe". 182 00:18:47,360 --> 00:18:50,400 En effektiv og elegant undtagelse, Vickers Wellington - 183 00:18:50,560 --> 00:18:52,920 - stod for det meste af arbejdet i starten. 184 00:18:53,080 --> 00:18:57,960 Da krigen begyndte, havde RAF relativt få bombefly og få typer. 185 00:18:58,120 --> 00:19:01,960 Vickers Wellington var nok det bedste af dem. 186 00:19:04,280 --> 00:19:08,520 Vickers Wellington havde to motorer og var kendt som "Wimpy". 187 00:19:08,680 --> 00:19:12,480 Det var et langdistancebombefly konstrueret i 1930'erne. 188 00:19:12,640 --> 00:19:16,320 Det blev drevet af to Rolls-Royce Goshawk-motorer - 189 00:19:16,480 --> 00:19:22,360 - med en rækkevidde på 4500 km og en bombelast på 2000 kilo. 190 00:19:22,520 --> 00:19:25,680 Det nye ved Wellington var den geodætiske konstruktion - 191 00:19:25,840 --> 00:19:29,400 - opfundet af Barnes Wallis. 192 00:19:29,560 --> 00:19:33,400 Barnes Wallis havde skabt et meget stabilt fly. 193 00:19:33,560 --> 00:19:37,160 Han var en pionér inden for geodætisk konstruktion. 194 00:19:37,320 --> 00:19:41,960 Man lavede et tværgitter i skroget - 195 00:19:42,120 --> 00:19:45,480 - der gjorde det stærkt og holdbart. 196 00:19:45,640 --> 00:19:50,320 På dette tidspunkt er tomotorers bombefly ikke voldsomt hurtige. 197 00:19:51,360 --> 00:19:53,800 Det var bedre end Handley Page- 198 00:19:53,960 --> 00:19:57,800 - men den lave fart, flyvehøjde og bombekapacitet - 199 00:19:57,960 --> 00:20:00,760 - viste svaghederne ved bombetogter om dagen. 200 00:20:03,880 --> 00:20:08,200 De kunne kun fragte få bomber, og evnen til at finde og ramme mål - 201 00:20:08,360 --> 00:20:10,520 - selv om dagen, var begrænset. 202 00:20:10,680 --> 00:20:13,600 Nogle af de første angreb med Wellington - 203 00:20:13,760 --> 00:20:19,040 - mødte modstand fra tyske jagerfly og antiluftskyts og led store tab. 204 00:20:19,200 --> 00:20:25,400 Af den grund gik briterne over til natbombardementer med de fly. 205 00:20:26,480 --> 00:20:30,520 Wimpy var bevæbnet med to .303 Browning-geværer - 206 00:20:30,680 --> 00:20:33,440 - i halen, midten og næsen. 207 00:20:33,600 --> 00:20:38,240 Næsetårnet var en Frazer Nash, senere brugt i Lancaster. 208 00:20:38,400 --> 00:20:42,840 Det smed som det første en blockbuster-bombe over Emden. 209 00:20:45,560 --> 00:20:50,160 Trods manglerne var Wellington en af RAF's trofaste kæmpere - 210 00:20:50,320 --> 00:20:52,720 - lige fra krigens første dag- 211 00:20:52,880 --> 00:20:57,360 - til det sidste angreb på Previsio i Norditalien i april 1945. 212 00:20:57,520 --> 00:21:02,560 I alt blev der bygget 11.461 af alle varianterne. 213 00:21:02,720 --> 00:21:06,600 Flere end af noget andet britisk bombefly. 214 00:21:13,720 --> 00:21:20,080 DUNKERQUE DEN 19. MAJ 1940 215 00:21:32,720 --> 00:21:37,520 Den 19. maj, under et intenst pres fra de fremrykkende tyskere - 216 00:21:37,680 --> 00:21:41,280 - trak general John Gort sin ekspeditionsstyrke - 217 00:21:41,440 --> 00:21:46,560 - tilbage til den sidste havn, der endnu ikke var tysk: Dunkerque. 218 00:21:46,720 --> 00:21:51,760 I slutningen af maj 1940 var den britiske og franske - 219 00:21:51,920 --> 00:21:56,760 - nordlige hær fanget i Nordfrankrig. 220 00:21:56,920 --> 00:22:02,280 Det britiske forsvar i Calais og Boulogne - 221 00:22:02,440 --> 00:22:07,080 - forsinker tyskernes fremrykning mod Dunkerque - 222 00:22:07,240 --> 00:22:09,920 - hvor de er begyndt at evakuere. 223 00:22:14,680 --> 00:22:20,920 Den 23. maj var tyskerne tættere på Dunkerque end mange allierede. 224 00:22:22,480 --> 00:22:25,280 Men med den britiske hær i sigte - 225 00:22:25,440 --> 00:22:30,280 - fik de tyske tropper den kontroversielle holdt-ordre. 226 00:22:30,440 --> 00:22:33,920 De fleste generaler bebrejdede Hitler - 227 00:22:34,080 --> 00:22:38,640 - der måske ville skåne briterne for et voldsomt nederlag - 228 00:22:38,800 --> 00:22:41,440 - som grundlag for forhandlinger. 229 00:22:41,600 --> 00:22:46,720 Optegnelser i krigsdagbøgerne viser, at de tyske kommandører - 230 00:22:46,880 --> 00:22:51,840 - var urolige for deres flanker, forsyninger og panserstyrker - 231 00:22:52,000 --> 00:22:56,920 - og opfordrede til en operationel pause for at samle sig. 232 00:22:57,960 --> 00:23:01,400 Uanset hvad stoppes den tyske fremrykning. 233 00:23:01,560 --> 00:23:05,840 Chefen for det tyske luftvåben, Hermann Göring, jublede. 234 00:23:06,000 --> 00:23:12,200 Nu var det overladt til Luftwaffe at gøre kål på hæren i Dunkerque. 235 00:23:12,360 --> 00:23:16,800 Men da offensiven blev genoptaget tre dage senere, den 26. maj - 236 00:23:16,960 --> 00:23:20,880 - var de allierede i stilling til at forsvare evakueringen. 237 00:23:28,600 --> 00:23:32,480 Do 17 og He 111, hurtige mellemstore bombefly - 238 00:23:32,640 --> 00:23:36,320 - bombarberede forsyningskolonner, jernbaner, depoter - 239 00:23:36,480 --> 00:23:39,120 - befæstninger og baser. 240 00:23:43,280 --> 00:23:47,160 Den karakteristiske drivhusnæse gør Heinkel He 111 - 241 00:23:47,320 --> 00:23:51,160 - til 2.Verdenskrigs mest genkendelige tyske bombefly. 242 00:23:51,320 --> 00:23:54,240 Med to Jumo 211 F2-motorer - 243 00:23:54,400 --> 00:23:58,800 - havde He 111 en topfart på 440 km/t- 244 00:23:58,960 --> 00:24:02,440 - og en rækkevidde på 2300 km. 245 00:24:02,600 --> 00:24:05,360 Besætningen på fire bestod af pilot- 246 00:24:05,520 --> 00:24:09,040 - navigatør/bombekaster/næseskytte, bugskytte - 247 00:24:09,200 --> 00:24:11,400 - og rygskytte/radiooperatør. 248 00:24:11,560 --> 00:24:17,400 Det havde op til syv maskingeværer foran, i toppen og i bunden. 249 00:24:17,560 --> 00:24:20,800 Det kunne føre 2000 kilo bomber indvendigt - 250 00:24:20,960 --> 00:24:24,720 - eller 2500 kilo udvendigt. 251 00:24:24,880 --> 00:24:30,320 Det var meget alsidigt og det tyske bombefly, der blev lavet flest af. 252 00:24:30,480 --> 00:24:34,720 Ved krigens slutning var der bygget over 7500. 253 00:24:36,360 --> 00:24:40,040 Luftwaffe angreb brohovedet i Dunkerque i vanlig stil - 254 00:24:40,200 --> 00:24:43,760 - med over 1882 bombemissioner - 255 00:24:43,920 --> 00:24:49,400 - og 1997 jagermissioner mod de belejrede britiske styrker. 256 00:24:49,560 --> 00:24:56,160 Luftwaffe ville standse evakueringen ved at bombe skibene. 257 00:24:57,840 --> 00:25:02,440 De havde en vis succes. Der var store tab blandt skibene. 258 00:25:02,600 --> 00:25:07,920 Men Luftwaffe undervurderede RAF's evner - 259 00:25:08,080 --> 00:25:09,920 - til at dække stranden. 260 00:25:12,200 --> 00:25:15,000 RAF havde øvet strategisk forsvar - 261 00:25:15,160 --> 00:25:20,160 - og var i stand til at beskytte evakueringen af Dunkerque - 262 00:25:20,320 --> 00:25:23,760 - eller i det mindste yde modstand mod tyskerne. 263 00:25:35,800 --> 00:25:40,120 Den 4. juni brød tyskerne gennem de allieredes forsvar - 264 00:25:40,280 --> 00:25:44,800 - og hejste flaget over Dunkerque, men det var for sent. 265 00:25:44,960 --> 00:25:49,920 De tyske kommandører skrev: "Byen og kysten er i vores hænder." 266 00:25:50,080 --> 00:25:54,120 Men de bemærkede: "De britiske og franske tropper er væk." 267 00:25:58,960 --> 00:26:01,960 Den britiske hær var besejret på slagmarken - 268 00:26:02,120 --> 00:26:05,200 - men moralen var ikke knust. 269 00:26:05,360 --> 00:26:09,080 Når de havde krydset kanalen, kunne de omgruppere - 270 00:26:09,240 --> 00:26:12,640 - og krigen ville fortsætte i en anden form. 271 00:26:12,800 --> 00:26:16,480 Knap en uge efter evakueringen fra Dunkerque - 272 00:26:16,640 --> 00:26:21,560 - ude af stand til at komme sig over chokket og ydmygelsen - 273 00:26:21,720 --> 00:26:23,960 - søgte Frankrig fred. 274 00:26:38,680 --> 00:26:41,400 Nu stod Storbritannien alene. 275 00:26:41,560 --> 00:26:43,840 Vi vil fortsætte til det sidste. 276 00:26:44,000 --> 00:26:46,520 Vi vil kæmpe i Frankrig. 277 00:26:46,680 --> 00:26:49,480 Vi vil kæmpe på havene. 278 00:26:49,640 --> 00:26:55,760 Vi vil med voksende selvtillid og styrke kæmpe i luften. 279 00:26:55,920 --> 00:26:59,120 Vi vil forsvare vores ø, koste hvad det vil. 280 00:26:59,280 --> 00:27:04,400 Vi vil kæmpe på strande og landgangssteder. 281 00:27:04,560 --> 00:27:08,240 Vi vil kæmpe i marker og på gader. 282 00:27:08,400 --> 00:27:12,720 Vi vil kæmpe i bjergene. Vi vil aldrig give op! 283 00:27:12,880 --> 00:27:15,880 Churchill vidste, ligesom alle andre briter - 284 00:27:16,040 --> 00:27:19,480 - at havene, der havde beskyttet mod invasion i århundreder - 285 00:27:19,640 --> 00:27:21,840 - ikke længere udgjorde et forsvar. 286 00:27:22,000 --> 00:27:26,680 Tyskernes knusende sejr over Frankrig på blot otte uger - 287 00:27:26,840 --> 00:27:30,520 - vakte almen bestyrtelse og chok. 288 00:27:30,680 --> 00:27:35,240 Det gav også tyskerne et urealistisk billede af deres egne evner. 289 00:27:59,240 --> 00:28:04,440 DEN ENGELSKE KANAL DEN 10. JULI 1940 290 00:28:04,600 --> 00:28:10,280 I Vesteuropa ventede Storbritannien på den forestående invasion. 291 00:28:13,000 --> 00:28:19,760 Slaget om Frankrig er forbi. Slaget om England begynder snart. 292 00:28:19,920 --> 00:28:23,160 Churchill fik ret, men slaget stod ikke - 293 00:28:23,320 --> 00:28:27,080 - på strande, landgangssteder, marker, gader og bjerge. 294 00:28:27,240 --> 00:28:29,640 Det skulle udkæmpes i luften. 295 00:28:43,600 --> 00:28:45,720 Herman Göring sagde med fryd: 296 00:28:45,880 --> 00:28:49,240 "Føreren har bedt Luftwaffe om at knuse Storbritannien." 297 00:28:49,400 --> 00:28:55,600 Den første fase i Slaget om England begyndte den 10. juli 1940. 298 00:28:57,240 --> 00:29:00,720 Slaget om England defineres normalt i faser. 299 00:29:00,880 --> 00:29:04,960 Åbningsfasen er kanalkampen. 300 00:29:05,120 --> 00:29:11,200 Luftwaffe vil svække øen ved at angribe skibe og konvojer. 301 00:29:13,400 --> 00:29:16,120 Göring angreb RAF med tre hoveddivisioner. 302 00:29:16,280 --> 00:29:18,600 Luftflåde 2 og 3 - 303 00:29:18,760 --> 00:29:23,880 - med over 1300 fly fra Frankrig og Belgien - 304 00:29:24,040 --> 00:29:29,880 - og Luftflåde 5, som fløj fra Danmark og Norge over Nordsøen. 305 00:29:30,040 --> 00:29:33,040 Luftwaffe havde ikke haft den samme succes - 306 00:29:33,200 --> 00:29:36,080 - i starten af krigen med sine bombefly - 307 00:29:36,240 --> 00:29:40,040 - hvis det ikke havde haft et overlegent jagerfly - 308 00:29:40,200 --> 00:29:43,960 - hvis opgave var at vinde og bevare luftherredømmet. 309 00:29:44,120 --> 00:29:49,560 Det er svært at se, at lynkrigen kunne være lykkedes - 310 00:29:49,720 --> 00:29:53,120 - uden Messerschmitt 109's råstyrke. 311 00:29:53,280 --> 00:29:59,560 Me 109 er et af de store jagerfly under 2. Verdenskrig. 312 00:29:59,720 --> 00:30:06,160 Men de britiske Spitfires er lige så gode som Me 109. 313 00:30:06,320 --> 00:30:11,560 De har hver sine fordele. Me 109 kan stige hurtigere. 314 00:30:11,720 --> 00:30:15,000 Spitfire har en mindre drejeradius - 315 00:30:15,160 --> 00:30:19,240 - og er nemmere at manøvrere. De er ret jævnbyrdige. 316 00:30:19,400 --> 00:30:24,400 Men Luftwaffes efterretningstjeneste undervurderer deres fjende voldsomt. 317 00:30:30,120 --> 00:30:36,160 Ud over at Spitfire var på højde med Me 109, var Ju 87 Stuka - 318 00:30:36,320 --> 00:30:40,320 - der havde skræmt tropper og civile i Polen og Frankrig - 319 00:30:40,480 --> 00:30:44,680 - knap så effektivt ved angreb hen over Den Engelske Kanal. 320 00:30:51,440 --> 00:30:56,320 Junkers Ju 87 Stuka med sin hvinende styrtbombelyd - 321 00:30:56,480 --> 00:30:59,080 - var det mest ikoniske tyske bombefly. 322 00:31:02,040 --> 00:31:06,000 Stuka er en forkortelse for Sturz-kampfflugzeug - 323 00:31:06,160 --> 00:31:08,600 - som betyder styrtbomber. 324 00:31:08,760 --> 00:31:13,160 Stuka er et præcisions-bombefly. 325 00:31:13,320 --> 00:31:19,560 Det var et af de mest præcise våben i arsenalet ved krigens begyndelse. 326 00:31:19,720 --> 00:31:23,000 Svagheden var dog, at uden luftherredømme - 327 00:31:23,160 --> 00:31:25,600 - var Stuka meget sårbart. 328 00:31:25,760 --> 00:31:31,320 På enhver front, hvor fjenden havde moderne jagerfly - 329 00:31:31,480 --> 00:31:35,520 - forsvandt Stuka hurtigt fra operationer ved dagslys. 330 00:31:38,960 --> 00:31:43,280 Udformningen satte grænser for manøvrering og flyvehastighed. 331 00:31:43,440 --> 00:31:47,040 Det bestod kun af metal og havde fast landingsstel - 332 00:31:47,200 --> 00:31:50,040 - omvendte mågevinger og opdelt skrog- 333 00:31:50,200 --> 00:31:53,320 - som muliggjorde transport på vej eller bane. 334 00:31:54,320 --> 00:31:57,560 Det var let at flyve. Det var meget robust. 335 00:31:57,720 --> 00:32:04,320 Det kunne forlægges ved fronten for at give mere tid over målområdet. 336 00:32:04,480 --> 00:32:10,240 Det måtte kunne tåle skader, for det var langsomt og et let bytte. 337 00:32:10,400 --> 00:32:14,320 Det spillede en vigtig rolle ved invasionen af Rusland i 1941. 338 00:32:14,480 --> 00:32:17,600 Det russiske luftvåben var fejet af brættet. 339 00:32:17,760 --> 00:32:21,840 Senere i krigen spillede det en rolle, for på østfronten - 340 00:32:22,000 --> 00:32:26,960 - var der færre jagerfly til at stoppe det. 341 00:32:27,120 --> 00:32:31,840 Stuka havde en topfart på 340 km/t- 342 00:32:32,000 --> 00:32:36,480 - men en styrtangrebshastighed på 600 km/t. 343 00:32:36,640 --> 00:32:42,400 Bevæbningen bestod af 7,9 mm MG 17-maskingeværer - 344 00:32:42,560 --> 00:32:46,880 - eller 500 kilo bomber, hvis piloten fløj alene. 345 00:32:47,880 --> 00:32:52,120 For at indlede et angreb hev piloten i dykbremsen - 346 00:32:52,280 --> 00:32:56,760 - og roterede 180 grader til en dykvinkel på 60-90 grader. 347 00:32:59,560 --> 00:33:03,240 De ikoniske sirener, kaldet Jeriko-trompeter - 348 00:33:03,400 --> 00:33:06,560 - skyldtes luftmodstanden. 349 00:33:07,560 --> 00:33:11,680 Ved 450 meters højde udløste piloten en holder - 350 00:33:11,840 --> 00:33:15,200 - der slyngede bomben ned mod målet. 351 00:33:16,720 --> 00:33:20,400 Så brød flyet automatisk ud af dykket v ed 6 g. 352 00:33:20,560 --> 00:33:24,080 Når det var vandret igen, overtog piloten kontrollen. 353 00:33:25,080 --> 00:33:29,720 Men den fysiske belastning for besætningen var voldsom. 354 00:33:29,880 --> 00:33:36,000 Piloterne fik synsforstyrrelser, der blev kendt som "at se stjerner". 355 00:33:38,840 --> 00:33:41,800 30 fjendtlige fly flyver vestpå over Kanalen. 356 00:33:48,360 --> 00:33:51,920 Kanalkampen lokkede RAF's fly ud- 357 00:33:52,080 --> 00:33:58,120 - mens Luftwaffes Ju 87, eskorteret af Bf 110 og Bf 109 - 358 00:33:58,280 --> 00:34:03,440 - angreb flåden og handelsskibe i Portlands havn. 359 00:34:11,640 --> 00:34:15,920 Disse angreb gav de største tab blandt britiske militærfolk. 360 00:34:27,360 --> 00:34:32,880 Men når britiske soldater faldt, blev de erstattet af kvinder. 361 00:34:39,840 --> 00:34:43,960 En vigtig del af forsvaret, der støttede alle dele af RAF - 362 00:34:44,120 --> 00:34:49,480 - var Women's Auxiliary Air Force, der blev dannet i 1939. 363 00:34:49,640 --> 00:34:54,400 På det højeste var der 180.000 kvinder i WAAF. 364 00:34:57,320 --> 00:34:59,200 Mål, afgang, observér. 365 00:34:59,360 --> 00:35:02,920 Slut på serie. Aflæs nummer. 366 00:35:03,080 --> 00:35:05,200 8528. 367 00:35:05,360 --> 00:35:11,000 De vedligeholder fly og laver mad til piloterne. 368 00:35:11,160 --> 00:35:14,960 Knap så kendt er det, at under Slaget om England - 369 00:35:15,120 --> 00:35:17,600 - arbejder nogle på radarstationer. 370 00:35:17,760 --> 00:35:20,560 De sidder foran katodestrålerøret - 371 00:35:20,720 --> 00:35:24,800 - og aflæser diagrammer fra radaren. 372 00:35:24,960 --> 00:35:29,800 I filtreringscentret er det dem, der filtrerer og analyserer. 373 00:35:29,960 --> 00:35:35,200 De producerer oplysningerne og tegner dem ind på det store kort. 374 00:35:35,360 --> 00:35:38,040 I kommandocentralen - 375 00:35:38,200 --> 00:35:40,920 - står de ved bordet med hovedtelefoner - 376 00:35:41,080 --> 00:35:44,120 - og flytter træklodserne - 377 00:35:44,280 --> 00:35:48,480 - der viser RAF's overkommando, hvor bombeflyene er - 378 00:35:48,640 --> 00:35:51,960 - hvad de gør, og hvad de forventes at gøre. 379 00:35:53,400 --> 00:35:58,800 Forsvarssystemet, der blev lavet for at hjælpe Fighter Command i 1940 - 380 00:35:58,960 --> 00:36:05,400 - brugte radar for at opdage fly, der kom over Kanalen. 381 00:36:05,560 --> 00:36:08,800 Det gav dem en halv times varsel - 382 00:36:08,960 --> 00:36:14,400 - hvilket lige var nok til, at eskadrillerne kunne lette. 383 00:36:21,960 --> 00:36:25,680 Når Luftwaffe-piloterne over kysten spekulerer på - 384 00:36:25,840 --> 00:36:30,520 - hvorfor de møder modstand, før de overhovedet er nået frem - 385 00:36:30,680 --> 00:36:33,400 - skyldes det, at systemet fungerer. 386 00:36:33,560 --> 00:36:35,600 De kendte til den britiske radar - 387 00:36:35,760 --> 00:36:40,840 - men forstod ikke helt og reagerede ikke - 388 00:36:41,000 --> 00:36:42,840 - på fornøden vis. 389 00:36:43,000 --> 00:36:46,560 Kanalkampen øgede presset på Fighter Command. 390 00:36:46,720 --> 00:36:50,640 Slitagen ved konstante patruljer, trætte piloter, forsinket træning - 391 00:36:50,800 --> 00:36:55,120 - og de mange beskadigede jagerfly krævede alle opmærksomhed. 392 00:36:55,280 --> 00:36:59,640 Andre problemer for Luftwaffe er det berømte britiske vejr. 393 00:36:59,800 --> 00:37:05,320 De har psykiske betænkeligheder ved at angribe De Britiske Øer. 394 00:37:05,480 --> 00:37:10,520 Mange i Luftwaffe frygtede Kanalen og kaldte den Lortekanalen. 395 00:37:10,680 --> 00:37:17,160 Det var skræmmende, at de kunne drukne i farvandet. 396 00:37:27,040 --> 00:37:31,000 Mellem det første luftangreb den 10. juli og medio august - 397 00:37:31,160 --> 00:37:34,880 - havde Görings strategi været - 398 00:37:35,040 --> 00:37:38,800 - at lokke britiske jagerfly til kamp ved at angribe skibskonvojer. 399 00:37:38,960 --> 00:37:42,720 Det stod nu klart, at RAF ikke bed på. 400 00:37:42,880 --> 00:37:46,240 Kunne han ikke lokke RAF ud, ville han angribe dem direkte. 401 00:37:46,400 --> 00:37:49,880 En kodet besked opsnappet af den britiske efterretning lød: 402 00:37:50,040 --> 00:37:53,680 "Til alle enheder i Luftflåde 2, 3 og 5." 403 00:37:53,840 --> 00:37:59,960 "Inden længe vil I udslette det britiske luftvåben. Heil Hitler!" 404 00:38:00,120 --> 00:38:03,920 Den nye strategi var Adlerangriff, Ørneangreb. 405 00:38:09,680 --> 00:38:14,320 Adlertag, Ørnedagen, blev indledt den 13. august. 406 00:38:16,280 --> 00:38:21,160 Hundredvis af fly i fire bølger skulle bryde det sydøstlige forsvar. 407 00:38:23,040 --> 00:38:28,320 Luftwaffe udførte 1786 missioner mod britiske flyvepladser. 408 00:38:28,480 --> 00:38:33,760 Det mistede 76 fly, mens RAF mistede 35 i luften. 409 00:38:35,040 --> 00:38:38,120 Unternehmen Adlerangriff, eller Operation Ørneangreb - 410 00:38:38,280 --> 00:38:42,040 - var en intensivering af Luftwaffes offensiv mod Storbritannien. 411 00:38:42,200 --> 00:38:47,880 De angreb RAF, dets flyvepladser og radar for at lamme RAF hurtigt - 412 00:38:48,040 --> 00:38:52,520 - hvis de nu skulle invadere Storbritannien i Operation Søløve. 413 00:38:54,520 --> 00:38:56,600 Da Slaget om England begyndte - 414 00:38:56,760 --> 00:39:02,200 - brugte tyskerne deres bombefly, især Heinkel 111 og Junkers 88 - 415 00:39:02,360 --> 00:39:06,400 - de bedste tomotorers bombefly, og enkelte Dornier 17'ere. 416 00:39:06,560 --> 00:39:12,960 Men når bombeflyene fløj langt væk fra jagerflyene, var de sårbare. 417 00:39:13,120 --> 00:39:17,320 Tanken om, at bombefly kunne klare sig mod højtydende jagerfly - 418 00:39:17,480 --> 00:39:21,520 - viste sig at være forkert. Det gik ikke. 419 00:39:21,680 --> 00:39:28,040 - Fik du skudt nogen ned, Johnny? - Ja, en 109'er, Freddy. 420 00:39:29,320 --> 00:39:32,200 - Hvordan gik det? - Dejlig fest, tak. 421 00:39:34,720 --> 00:39:39,080 - Fik du skudt nogen fjender? - Ja, en 109'er og en Dornier. 422 00:39:42,440 --> 00:39:44,880 Mange flyvepladser lå i Sydøstengland - 423 00:39:45,040 --> 00:39:50,640 - og himlen over den del af landet blev kendt som Hellfire Corner. 424 00:39:50,800 --> 00:39:53,280 På klitter og næs nedenunder- 425 00:39:53,440 --> 00:39:56,720 - samledes folk for at juble over hver britisk nedskydning. 426 00:39:56,880 --> 00:40:02,160 I dette lille luftrum døde der flere jagerpiloter - 427 00:40:02,320 --> 00:40:04,160 - end i hele Storbritannien. 428 00:40:21,440 --> 00:40:26,720 I begyndelsen af 1940 producerede briterne 256 jagerfly om måneden. 429 00:40:28,680 --> 00:40:32,000 Churchill indså vigtigheden af at forbedre produktionen - 430 00:40:32,160 --> 00:40:34,760 - og skulle bruge en ny flyproduktionsminister. 431 00:40:38,520 --> 00:40:42,240 Lord Beaverbrook blev udnævnt til flyproduktionsminister - 432 00:40:42,400 --> 00:40:45,160 - for at effektivisere anskaffelsesprocessen - 433 00:40:45,320 --> 00:40:48,640 - som hørte under luftministeriet før 2. Verdenskrig - 434 00:40:48,800 --> 00:40:54,880 - samt for at øge antallet af fly fra fabrikkerne. 435 00:40:55,040 --> 00:40:57,920 Hvor længe har du arbejdet for Vickers? 436 00:40:58,080 --> 00:41:00,840 Seks år. Hvad synes du om vores fly? 437 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 Det er pokkers gode maskiner. 438 00:41:03,160 --> 00:41:05,560 Men vi gider ikke føre krig alt for længe. 439 00:41:05,720 --> 00:41:07,840 Byg dem, så hurtigt I kan. 440 00:41:08,000 --> 00:41:11,680 Vi producerer, så hurtigt vi kan, og så mange vi kan. 441 00:41:11,840 --> 00:41:13,160 Det lyder godt. 442 00:41:13,320 --> 00:41:18,280 Lord Beaverbrooks største bedrift var Civilian Repair Organisation - 443 00:41:18,440 --> 00:41:21,760 - der tog beskadigede fly fra Slaget om England - 444 00:41:21,920 --> 00:41:27,560 - og reparerede dem på fabrikker uden for flyindustrien. 445 00:41:27,720 --> 00:41:31,160 Det opretbeholdt produktionen fra fabrikkerne og sikrede - 446 00:41:31,320 --> 00:41:37,480 - flere fly, der kunne repareres, for at opretholde bestanden - 447 00:41:37,640 --> 00:41:41,160 - som var så vigtig for at bekæmpe Luftwaffe. 448 00:41:41,320 --> 00:41:45,040 Under Beaverbrooks ledelse steg produktionen i juli - 449 00:41:45,200 --> 00:41:50,040 - fra 256 til 496 færdige fly. 450 00:41:50,200 --> 00:41:56,800 En artikel i Time Magazine i 1940 påpegede hans bedrift og forudså: 451 00:41:56,960 --> 00:41:59,160 "Denne krig er en maskinkrig." 452 00:41:59,320 --> 00:42:02,000 "Den vil blive vundet på samlebåndet." 453 00:42:05,680 --> 00:42:10,640 I tredje fase af Slaget om England, ultimo august og primo september - 454 00:42:10,800 --> 00:42:15,720 - kostede Luftwaffes angreb på flyvepladser og flyfabrikker - 455 00:42:15,880 --> 00:42:20,520 - 380 fly for Tyskland. RAF mistede 286. 456 00:42:20,680 --> 00:42:25,120 Ærlig talt tror jeg, at tyskerne - 457 00:42:25,280 --> 00:42:30,720 - aldrig havde nogen reel chance for at vinde Slaget om England. 458 00:42:30,880 --> 00:42:35,280 De havde kun få uger og begrænsede efterretninger - 459 00:42:35,440 --> 00:42:37,280 - og forståelse for fjenden. 460 00:42:54,680 --> 00:43:00,520 Den 24. august smed en Heinkel sine bomber over Londons centrum. 461 00:43:00,680 --> 00:43:04,480 Det hævdes ofte, at det var en uheldig fejltagelse. 462 00:43:04,640 --> 00:43:08,400 Men det var et tegn på Hitlers voksende utålmodighed. 463 00:43:08,560 --> 00:43:14,080 Han beordrede Göring til at angribe de civile for at nedbryde moralen. 464 00:43:14,240 --> 00:43:18,560 Der faldt bomber over forskellige dele af hovedstaden - 465 00:43:18,720 --> 00:43:21,040 - fra klokken 23.00 til 3.40. 466 00:43:22,880 --> 00:43:27,120 En rasende Churchill beordrede øjeblikkelig hævn over Berlin. 467 00:43:27,280 --> 00:43:32,440 Luftkrigen skiftede nu karakter. 468 00:43:50,880 --> 00:43:53,960 Om aftenen den 25. august 1940 - 469 00:43:54,120 --> 00:43:59,960 - fløj 91 Vickers Wellington og Handley Page Hampden mod Berlin. 470 00:44:01,440 --> 00:44:06,400 Kun halvdelen nåede hovedstaden, som var dækket af tætte skyer. 471 00:44:15,760 --> 00:44:18,200 Skaderne var begrænsede - 472 00:44:18,360 --> 00:44:22,480 - men en bombe dræbte den eneste elefant i Berlin Zoo. 473 00:44:22,640 --> 00:44:26,240 Teoretisk set er RAF godt forberedt - 474 00:44:26,400 --> 00:44:30,480 - til 2. Verdenskrigs strategiske bombekampagne. 475 00:44:30,640 --> 00:44:34,360 De har haft 20 år til at overveje, hvad de skal. 476 00:44:34,520 --> 00:44:38,920 Men de har forsømt at overveje taktikken - 477 00:44:40,160 --> 00:44:43,640 - den navigation og de fly, der skal til. 478 00:44:43,800 --> 00:44:49,560 De går ind i krigen uforberedte på at udføre de nødvendige togter. 479 00:44:50,960 --> 00:44:53,640 Hitler og inderkredsen var chokerede. 480 00:44:53,800 --> 00:44:58,640 Göring havde forsikret, at det aldrig kunne ske. 481 00:44:58,800 --> 00:45:03,680 Det skete igen den 28. august. Bygninger blev beskadiget - 482 00:45:03,840 --> 00:45:07,200 - og der var civile tab. 483 00:45:07,360 --> 00:45:10,960 To aftener senere kom der et tredje angreb. 484 00:45:12,440 --> 00:45:14,560 Begge sider planlagde at bombe byer. 485 00:45:14,720 --> 00:45:18,440 Først planlagde de at bombe de strategiske centre - 486 00:45:18,600 --> 00:45:22,040 - som gjorde, at fronten kunne fortsætte. 487 00:45:22,200 --> 00:45:27,480 Men da følelserne tog overhånd, skete der en uundgåelig udvikling - 488 00:45:27,640 --> 00:45:30,800 - mod at bombe fjenden, hvem han så end var. 489 00:45:30,960 --> 00:45:33,160 Civilister og civile centre. 490 00:45:33,320 --> 00:45:38,080 I Førerdirektiv 17, afsnit 5, gav Hitler sig selv retten til - 491 00:45:38,240 --> 00:45:44,040 - "at beslutte terrorangreb som hævnaktioner". 492 00:45:44,200 --> 00:45:46,680 Nu udøvede han offentligt den ret. 493 00:45:46,840 --> 00:45:50,480 Den 4. september lovede han: "Når RAF kaster - 494 00:45:50,640 --> 00:45:53,640 - 2000, 3000 eller 4000 kilo bomber- 495 00:45:53,800 --> 00:45:58,280 - vil vi på én nat kaste 150.000, 230.000, 300.000 - 496 00:45:58,440 --> 00:46:01,200 - eller 400.000 kilo." 497 00:46:01,360 --> 00:46:04,800 "Når de vil øge angrebene på vores byer - 498 00:46:04,960 --> 00:46:07,640 - vil vi jævne deres byer med jorden." 499 00:46:07,800 --> 00:46:12,200 "Vi vil stoppe de natteluftpirater, så sandt hjælpe os Gud!" 500 00:46:12,360 --> 00:46:16,360 Men som med så mange af Hitlers trusler - 501 00:46:16,520 --> 00:46:19,400 - kunne hans luftvåben ikke gennemføre det. 502 00:46:35,400 --> 00:46:38,120 Den 7. september, kort før klokken 16- 503 00:46:38,280 --> 00:46:43,200 - viste radaren, at hundredvis af fly nærmede sig. 504 00:46:43,360 --> 00:46:46,800 RAF sendte 11 eskadriller op for at stoppe flere angreb - 505 00:46:46,960 --> 00:46:49,720 - på flyvepladser og anlæg. 506 00:46:49,880 --> 00:46:53,920 Men denne eftermiddag var flyvepladserne ikke målet. 507 00:47:01,720 --> 00:47:05,440 I 56 af de næste 57 døgn - 508 00:47:05,600 --> 00:47:08,040 - satte Luftwaffe alt ind mod London- 509 00:47:08,200 --> 00:47:10,880 - idet Slaget om England blev til Blitzen. 510 00:47:12,880 --> 00:47:15,360 Slaget om England var tabt - 511 00:47:15,520 --> 00:47:19,680 - og Hitler havde forvandlet bombeflyet fra angrebsfly - 512 00:47:19,840 --> 00:47:23,120 - der skulle ødelægge forsyningslinjer og infrastruktur - 513 00:47:23,280 --> 00:47:25,120 - til et terrorvåben. 514 00:47:30,120 --> 00:47:34,120 Tekster: Morten Rasmussen Iyuno-SDI Group 47656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.