All language subtitles for bomber.terror.of.wwii.s01e01.rise.of.the.bomber.1080p.web.h264-b2b_untitled_track2_[dan]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:06,640
Gennem krigshistorien har mangeopfindelser ændret kampene.
2
00:00:06,800 --> 00:00:11,200
Katapulten, langbuen,kanonen, maskingeværet.
3
00:00:11,360 --> 00:00:16,840
Men ét våben ændrede ikke kunslagmarken, men selve krigen.
4
00:00:17,000 --> 00:00:21,760
Det udvidede den militære konflikttil hele lande -
5
00:00:21,920 --> 00:00:24,040
- og udløste en hidtil ukendt frygt.
6
00:00:27,640 --> 00:00:30,520
Det våben var bombeflyet.
7
00:00:39,240 --> 00:00:42,240
Bombeflyet blev tili starten af 1900-tallet -
8
00:00:42,400 --> 00:00:45,000
- som et symbolpå moderne krigsførelse.
9
00:00:46,000 --> 00:00:50,160
Før kæmpede soldater
for familien derhjemme -
10
00:00:50,320 --> 00:00:52,640
- så de kunne være i sikkerhed.
11
00:00:52,800 --> 00:00:56,440
Problemet med bombetogterne
under 2. Verdenskrig -
12
00:00:56,600 --> 00:01:00,920
- var, at familien måtte kæmpe
deres egne kampe.
13
00:01:05,760 --> 00:01:10,320
Pludselig er man i fare,
når man drikker te i stuen.
14
00:01:11,480 --> 00:01:15,400
Bomber, der falder fra B-24'ere.
15
00:01:15,560 --> 00:01:19,680
Sammenstyrtede bygninger.Svampeskyen.
16
00:01:22,240 --> 00:01:25,000
Disse billeder definerer2. Verdenskrig.
17
00:01:25,160 --> 00:01:30,040
Intet våbensystem er blevet tildeltså store investeringer -
18
00:01:30,200 --> 00:01:34,160
- mandskab eller innovation,eller været så ødelæggende.
19
00:01:34,320 --> 00:01:38,760
Under 2. Verdenskrig
er fly et afgørende element.
20
00:01:38,920 --> 00:01:43,840
Man kan ikke udføre
et vellykket felttog eller angreb -
21
00:01:44,000 --> 00:01:47,080
- uden at have luftherredømmet.
22
00:01:47,240 --> 00:01:49,800
Og det hele begyndte med balloner.
23
00:01:56,480 --> 00:02:00,160
Fra krigens spæde starthar hære forsøgt at slynge -
24
00:02:00,320 --> 00:02:04,840
- ødelæggende genstande gennemluften og ned i hovedet på fjenden.
25
00:02:09,120 --> 00:02:14,800
Bombeflyenes forgængere erpile, katapulter, kastemaskiner -
26
00:02:14,960 --> 00:02:18,360
- og blider i antikkenog middelalderen.
27
00:02:20,440 --> 00:02:23,920
Da man fik krudtet,lavede man kanoner-
28
00:02:24,080 --> 00:02:26,480
- feltartilleri og morterer.
29
00:02:29,680 --> 00:02:32,360
Ildkraft fra himlenhar en historie-
30
00:02:32,520 --> 00:02:34,440
- som udvikler sig hastigt -
31
00:02:34,600 --> 00:02:38,680
- fra den usandsynlige begyndelsei midten af 1800-tallet.
32
00:02:45,200 --> 00:02:48,440
I 1849 sendtedet østrigske kejserrige-
33
00:02:48,600 --> 00:02:54,480
- 200 papirballoner med bomberind over den venetianske republik.
34
00:02:54,640 --> 00:02:59,680
Skaderne var meget begrænsede,men de udløste en ny slags frygt.
35
00:02:59,840 --> 00:03:03,320
Mindre end 100 år senereblev Hiroshima lagt øde.
36
00:03:05,600 --> 00:03:09,000
Fire år før brødrene Wrightsførste flyvning -
37
00:03:09,160 --> 00:03:12,240
- tog man denne nye trusselalvorligt nok til -
38
00:03:12,400 --> 00:03:18,840
- at Haagerfredskonferencen i 1899forbød "sprængstoffer fra balloner".
39
00:03:19,000 --> 00:03:22,800
Da man indså, at bombeflyet
kunne bruges på denne måde -
40
00:03:22,960 --> 00:03:28,800
- indgik man internationale aftaler
for at forbyde den anvendelse.
41
00:03:32,040 --> 00:03:36,400
Forbuddet blev forstærket ved denanden Haagerkonference i 1907 -
42
00:03:36,560 --> 00:03:39,720
- som erklærede,at "ethvert angreb -
43
00:03:39,880 --> 00:03:42,840
- på byer, landsbyer ellerbygninger,
44
00:03:43,000 --> 00:03:45,480
som ikke forsvares, er forbudt."
45
00:03:45,640 --> 00:03:49,480
Alle de moralske overvejelser
dukkede op -
46
00:03:49,640 --> 00:03:55,840
- for nu er der ikke kun tale
om kamp mellem soldater -
47
00:03:56,000 --> 00:03:58,680
- men om angreb på civile.
48
00:04:02,600 --> 00:04:08,120
Den almindelige opfattelse var,
da internationale advokater -
49
00:04:08,280 --> 00:04:10,920
- begyndte at overveje problemerne -
50
00:04:11,080 --> 00:04:16,640
- at det at bombe civile
bare for at bombe civile -
51
00:04:16,800 --> 00:04:20,680
- ikke var i overensstemmelse
med international lov.
52
00:04:29,920 --> 00:04:33,080
Der opstod debatter ombombningens
53
00:04:33,240 --> 00:04:36,160
moral, legitimitet og virkning-
54
00:04:36,320 --> 00:04:41,160
- og debatten, som farver historien,fortsætter den dag i dag.
55
00:04:42,600 --> 00:04:45,840
Aftalerne holdt desværre ikke længe.
56
00:04:47,120 --> 00:04:53,160
Krigsførende nationer følger sjældende regler, der indføres i fredstid.
57
00:04:54,480 --> 00:04:57,040
Japan brugte ballonermod Rusland-
58
00:04:57,200 --> 00:05:01,520
- i Manchuriet i 1904-1905.
59
00:05:01,680 --> 00:05:06,880
Det samme gjorde italienernei Libyen i 1911-1912.
60
00:05:07,040 --> 00:05:12,480
Men den 1. november 1911gik italienerne et skridt videre.
61
00:05:21,440 --> 00:05:23,600
Den 1. november 1911 -
62
00:05:23,760 --> 00:05:30,000
- satte løjtnant Giulio Gavotti sigi sit Etrich Taube-monoplan.
63
00:05:31,320 --> 00:05:33,560
Under invasionen af Libyen -
64
00:05:33,720 --> 00:05:37,920
- skulle han på rekognosceringstogtover Ain Zara-oasen.
65
00:05:38,920 --> 00:05:41,360
Men i stedet forblot at flyve over-
66
00:05:41,520 --> 00:05:45,720
- blev Gavotti den første,der udførte et bombetogt.
67
00:05:48,320 --> 00:05:50,920
Italienerne brugte håndgranater -
68
00:05:51,080 --> 00:05:57,000
- der blev kastet ned fra cockpittet
mod etiopiske soldater i 1911.
69
00:05:59,000 --> 00:06:02,920
Under 1. Verdenskrig
udvikledes teknologien hurtigt.
70
00:06:06,200 --> 00:06:08,960
Både fly og våbenkunne gøres større.
71
00:06:12,400 --> 00:06:17,560
Det nye våben, en fjern slægtningaf håndgranaten, var bomben.
72
00:06:20,040 --> 00:06:23,280
Navnet hentydertil virkningen og lyden -
73
00:06:23,440 --> 00:06:26,400
- og bomber beståraf fem hoveddele:
74
00:06:26,560 --> 00:06:28,520
En ydre skal.
75
00:06:28,680 --> 00:06:32,440
Retningsstabiliserende finner.
76
00:06:32,600 --> 00:06:34,720
Sprængstoffet indeni.
77
00:06:34,880 --> 00:06:38,640
En eller flere lunter,der antænder bomben.
78
00:06:38,800 --> 00:06:43,400
En mekanisme til at armere luntenog klargøre sprængningen.
79
00:06:43,560 --> 00:06:48,960
Bomber adskiller sig fragranater, missiler og torpedoer.
80
00:06:49,120 --> 00:06:51,840
De bliver ikke skudtgennem luften eller vandet-
81
00:06:52,000 --> 00:06:55,760
- men når måletalene ved tyngdekraftens hjælp.
82
00:06:58,680 --> 00:07:03,120
Blandt de mest almindelige bomberkan nævnes minebomber -
83
00:07:03,280 --> 00:07:08,200
- fragmentationsbomber,panserbrydende bomber -
84
00:07:08,360 --> 00:07:10,720
- og brandbomber.
85
00:07:11,960 --> 00:07:14,760
Men ét princip er fællesfor dem alle:
86
00:07:14,920 --> 00:07:19,000
Der frigøres energipludselig og voldsomt.
87
00:07:34,720 --> 00:07:39,200
Da kampene under 1. Verdenskrig,især på vestfronten-
88
00:07:39,360 --> 00:07:41,680
- endte i et dødvande -
89
00:07:41,840 --> 00:07:47,600
- så man potentialet i ødelæggelsefra oven og gik ind for idéen.
90
00:07:47,760 --> 00:07:54,000
Nu begyndte kapløbetom at opfinde og raffinere fly.
91
00:07:56,720 --> 00:08:01,560
Men inden 1. Verdenskrig havde
de fleste lande ikke en klar plan -
92
00:08:01,720 --> 00:08:04,640
- for anvendelse af fly mod byer.
93
00:08:04,800 --> 00:08:06,600
De var slet ikke i stand til det.
94
00:08:08,800 --> 00:08:12,640
De fleste fly i 1914
kunne kun lige løfte piloten -
95
00:08:12,800 --> 00:08:16,680
- ikke en last af betydning,
og rækkevidden var ret kort.
96
00:08:18,760 --> 00:08:24,520
I maj 1915 havde ItalienVestens mest avancerede bombefly.
97
00:08:24,680 --> 00:08:29,400
Store tremotorers Caproni-fly,som der blev bygget over 800 af.
98
00:08:29,560 --> 00:08:33,640
Den største af dem kunne fragteet ton ammunition.
99
00:08:34,840 --> 00:08:40,040
Blandt andet fordi de tit styrtede,gjorde de begrænset skade.
100
00:08:46,520 --> 00:08:49,800
Et mere avanceret flyfandtes på østfronten.
101
00:08:49,960 --> 00:08:53,200
Det firemotorers biplan Sikorsky.
102
00:08:53,360 --> 00:08:57,360
Den stærkeste variant,med russiske Renault-motorer -
103
00:08:57,520 --> 00:09:00,360
- kunne fragtenæsten 800 kilo bomber -
104
00:09:00,520 --> 00:09:05,880
- og havde syv maskingeværer,et toilet og en balkon.
105
00:09:06,040 --> 00:09:10,280
Propagandaværdien var nok størreend den militære værdi.
106
00:09:13,440 --> 00:09:15,880
Allerede dengang var jeg vis på -
107
00:09:16,040 --> 00:09:20,400
- at fremtidens flyvning
ville foregå i ret store fly -
108
00:09:20,560 --> 00:09:25,960
- og at et lukket førerhus, der giver
ly mod vinden, var nødvendigt.
109
00:09:29,120 --> 00:09:33,720
Briter og tyskere udviklede bombeflymed flere motorer under krigen.
110
00:09:33,880 --> 00:09:36,680
Men ingen lande forstodat bruge dem -
111
00:09:36,840 --> 00:09:39,680
- som led ien sammenhængende strategi.
112
00:09:39,840 --> 00:09:43,440
De eneste,
der var i stand til at angribe -
113
00:09:43,600 --> 00:09:46,960
- fra luften ved krigens begyndelse,
var tyskerne.
114
00:09:47,120 --> 00:09:52,080
De havde luftskibe, skabt af
von Zeppelin rundt århundredeskiftet.
115
00:09:52,240 --> 00:09:56,600
Men Zeppelineren kunne man fragte -
116
00:09:56,760 --> 00:10:00,400
- mange passagerer eller bomber.
117
00:10:01,680 --> 00:10:05,720
I 1900 havde grev von Zeppelin,en pensioneret tysk general -
118
00:10:05,880 --> 00:10:11,240
- fløjet sit første luftskib, LZ 1,over Bodensøen i Sydtyskland.
119
00:10:11,400 --> 00:10:17,240
Luftskibet fløj i 20 minutter,før det tog skade under landingen.
120
00:10:19,080 --> 00:10:23,200
Designet blev justeret, og Tysklandvar først ude med bombetogter -
121
00:10:23,360 --> 00:10:27,400
- der udnyttede luftskibenesrækkevidde og lasteevne.
122
00:10:35,200 --> 00:10:40,360
Luftskibe var fyldt med brintinde i et træ- eller stålskelet.
123
00:10:40,520 --> 00:10:47,120
Disse celler betød, at formenblev beskyttet af det hårde skelet.
124
00:10:47,280 --> 00:10:50,840
Flere motorer uden på skelettet -
125
00:10:51,000 --> 00:10:54,920
- gav fartøjet en fartpå op til 140 km/t.
126
00:10:56,280 --> 00:11:00,680
Et ror styrede luftskibetmod bagbord eller styrbord.
127
00:11:00,840 --> 00:11:07,160
Op- og nedstigning blev reguleretved hjælp af højderor på halen.
128
00:11:07,320 --> 00:11:11,480
De første togter kom før bomberneog kastede granater ned.
129
00:11:11,640 --> 00:11:15,120
Luftskibet Hindenburg er berømt -
130
00:11:15,280 --> 00:11:19,320
- for det katastrofalelandingsforsøg i New Jersey i 1937.
131
00:11:21,720 --> 00:11:25,160
Et drøn og et flammehavtæt på de store halefinner -
132
00:11:25,320 --> 00:11:28,360
- forvandlede skibet til et inferno.
133
00:11:30,160 --> 00:11:36,360
Problemet med luftskibe skyldes
deres store masse.
134
00:11:36,520 --> 00:11:41,840
Ved vind på over 15 m/s
er de umulige at styre.
135
00:11:44,120 --> 00:11:49,600
Zeppelinere er også
relativt sårbare -
136
00:11:49,760 --> 00:11:54,000
- fordi de er fyldt med brint,
over for forsvar på jorden.
137
00:11:54,160 --> 00:12:00,080
Zeppelineren var sårbar og ustabilog blev ikke et afgørende våben -
138
00:12:00,240 --> 00:12:03,040
- men den vistebombetogtets potentiale.
139
00:12:22,120 --> 00:12:26,320
Den 19. januar 1915blev Storbritannien -
140
00:12:26,480 --> 00:12:29,280
- der ellers var beskyttetaf flåden,
141
00:12:29,440 --> 00:12:31,640
pludselig angrebet fra luften.
142
00:12:34,000 --> 00:12:37,080
Kystbyerne Great Yarmouthog King's Lynn-
143
00:12:37,240 --> 00:12:39,040
- blev ramt af ti bomber.
144
00:12:41,800 --> 00:12:43,720
Skomageren Samuel Smith -
145
00:12:43,880 --> 00:12:49,080
- og den 72-årige Martha Taylorblev Storbritanniens første ofre.
146
00:12:51,840 --> 00:12:57,160
I begyndelsen døde mange af dem,der stimlede sammen for at kigge.
147
00:12:57,320 --> 00:13:01,120
13 dødsfaldefter det fransk-britiske angreb -
148
00:13:01,280 --> 00:13:07,240
- på den tyske by Saarbrückenskyldtes, at folk så på togtet -
149
00:13:07,400 --> 00:13:09,720
- i stedet for at søge ly.
150
00:13:13,400 --> 00:13:17,280
Der er store fordele ved fly
i forhold til luftskibe.
151
00:13:17,440 --> 00:13:21,720
For det første koster de
kun en brøkdel.
152
00:13:21,880 --> 00:13:25,600
De er meget lettere at bygge
end luftskibe.
153
00:13:25,760 --> 00:13:30,640
Man kan opbevare dem i en hangar,
der er nem at bygge.
154
00:13:30,800 --> 00:13:35,240
Det udnyttede det kejserligetyske luftvåben hurtigt.
155
00:13:36,760 --> 00:13:42,440
Den tyske flyindustri fremstillede
store konventionelle fly.
156
00:13:42,600 --> 00:13:44,880
Bombefly med flere motorer.
157
00:13:48,040 --> 00:13:51,800
Det tyske luftvåbensbombefly Gotha-
158
00:13:51,960 --> 00:13:55,120
- var det førstemasseproducerede store fly.
159
00:13:55,280 --> 00:13:58,960
Det opdaterede G V havdeto Mercedes-motorer-
160
00:13:59,120 --> 00:14:03,400
- med en topfart på blot 140 km/t.
161
00:14:03,560 --> 00:14:07,160
For at blive i luftenskulle det holde 90 km/t -
162
00:14:07,320 --> 00:14:12,560
- så piloten havde en lille margentil at flyve og manøvrere flyet.
163
00:14:13,440 --> 00:14:17,000
Det er et meget dueligt fly.
164
00:14:17,160 --> 00:14:19,960
Det har maskingeværer til forsvar.
165
00:14:20,120 --> 00:14:22,480
Det er samtidig meget langsomt.
166
00:14:22,640 --> 00:14:27,320
Det flyver med under 150 km/t.
167
00:14:27,480 --> 00:14:31,400
Marchfarten er omkring 80 knob.
168
00:14:33,000 --> 00:14:39,000
Gothaer Waggonfabrik byggede flyetaf stål, en træramme og stof -
169
00:14:39,160 --> 00:14:42,160
- som senere blev erstattetaf krydsfiner.
170
00:14:42,320 --> 00:14:45,960
Maskingeværer for og bagog senere i midten -
171
00:14:46,120 --> 00:14:50,240
- var monteret på ringbeslagfor at yde forsvarsild.
172
00:14:51,520 --> 00:14:53,160
Bomberne hang udenpå.
173
00:14:53,320 --> 00:14:55,960
En gennemsnitlig lastpå et London-togt-
174
00:14:56,120 --> 00:14:59,440
- bestod af seks bomber på 50 kilo.
175
00:14:59,600 --> 00:15:03,840
Der blev lavet over 200 eksemplareri den korte produktionstid.
176
00:15:05,560 --> 00:15:08,040
Det er svært at kombinereen eksplosiv last -
177
00:15:08,200 --> 00:15:10,840
- med robust strukturog flyveegenskaber.
178
00:15:11,000 --> 00:15:13,120
Det ses ved, at flere Gothaer -
179
00:15:13,280 --> 00:15:17,000
- gik tabt i flyulykkerend i kamp mod fjenden.
180
00:15:26,960 --> 00:15:30,880
Det første bombetogt med flyvar meget lille.
181
00:15:31,040 --> 00:15:35,680
Det ramte Londonden 28. november 1916.
182
00:15:35,840 --> 00:15:39,840
En tomands LVG C.IVkrydsede Kanalen.
183
00:15:40,000 --> 00:15:44,960
Kort før middag kastede detseks ti-kilos bomber over London -
184
00:15:45,120 --> 00:15:48,360
- mellem Hyde Parkog Victoria Station.
185
00:15:50,680 --> 00:15:52,360
Ti blev såret.
186
00:15:53,800 --> 00:15:57,440
Da tyskerne begyndteat bruge dem i dagslys -
187
00:15:57,600 --> 00:15:59,800
- var resultaterne slående.
188
00:15:59,960 --> 00:16:04,080
Briterne forstod ikke,
hvordan en formation -
189
00:16:04,240 --> 00:16:08,560
- af tyske bombefly ved højlys dag
kunne flyve uhindret ind -
190
00:16:08,720 --> 00:16:13,040
- og kaste bomber vilkårligt
over befolkningen.
191
00:16:17,080 --> 00:16:22,960
Bombetogter under 1. Verdenskrigmedførte 5000 dødsfald i London.
192
00:16:23,120 --> 00:16:25,080
Men trods tabet af liv -
193
00:16:25,240 --> 00:16:30,240
- var betydningen for resultatetaf krigen næsten lig nul.
194
00:16:31,560 --> 00:16:35,480
Det er ikke i nærheden af
2. Verdenskrigs masseangreb.
195
00:16:35,640 --> 00:16:38,360
Der er 20-30 bombefly.
196
00:16:38,520 --> 00:16:42,720
Nogle af Gotha-flyene
rammer mål i London.
197
00:16:42,880 --> 00:16:46,000
Én bombe ramte Farringdon Road.
198
00:16:46,160 --> 00:16:50,720
En sal fyldt med mennesker.
50 døde på én gang.
199
00:16:50,880 --> 00:16:55,000
Under 2. Verdenskrig ville ingen
tænke ret meget over det -
200
00:16:55,160 --> 00:16:59,040
- men i 1917 er det et chok.
201
00:16:59,200 --> 00:17:04,960
Det overrumpler den britiske regering
og skaber offentlig forargelse.
202
00:17:08,720 --> 00:17:13,560
Den første målbare effektaf bombeflyene var på moralen.
203
00:17:13,720 --> 00:17:16,920
Civilbefolkningens tryghedlangt fra slagmarken -
204
00:17:17,080 --> 00:17:20,440
- blev smadret af det nye våben.
205
00:17:21,520 --> 00:17:24,600
Man anslog, at efter et bombetogt -
206
00:17:24,760 --> 00:17:28,840
- kom 90 procent af arbejdernefor sent på arbejde næste dag.
207
00:17:33,120 --> 00:17:35,480
Begge sider eksperimenterermed bomber.
208
00:17:35,640 --> 00:17:37,320
Skaderne er begrænsede -
209
00:17:37,480 --> 00:17:42,680
- men luftangreb skræmmerforsvarsløse tropper på jorden.
210
00:17:42,840 --> 00:17:46,960
Det erfarer en ung tysk jagerpilot,Hermann Göring -
211
00:17:47,120 --> 00:17:50,680
- der skal spille en større rollei en anden krig.
212
00:18:01,160 --> 00:18:04,920
Efter våbenhvilen i 1918blev bombeflyets rolle -
213
00:18:05,080 --> 00:18:11,080
- og den panik og frygt, det indgød,forfinet af vestmagterne.
214
00:18:11,240 --> 00:18:14,960
Idéen om at angribe byer
og civilbefolkningen i dem -
215
00:18:15,120 --> 00:18:18,720
- for at nedbryde modstandsviljen -
216
00:18:18,880 --> 00:18:24,520
- tilskrives en italiensk general
ved navn Giulio Douhet.
217
00:18:24,680 --> 00:18:26,960
GENERAL GIULIO DOUHET
LUFTVÅBENSTEORETIKER
218
00:18:27,120 --> 00:18:31,400
Douhets indflydelse vokser -
219
00:18:31,560 --> 00:18:38,520
- en del i 1920'erne,
og hans tanker falder i god jord.
220
00:18:38,680 --> 00:18:44,440
Luftvåbenstænkere
i USA, Storbritannien -
221
00:18:44,600 --> 00:18:48,280
- Tyskland, Frankrig,
Italien og Rusland -
222
00:18:48,440 --> 00:18:52,520
- tænker alle på,
hvordan bombeflyet kan anvendes.
223
00:18:55,800 --> 00:19:00,680
På et tidspunkt sagde han,
at skaden på folkets vilje og moral -
224
00:19:00,840 --> 00:19:02,880
- er bombningens egentlige mål.
225
00:19:03,040 --> 00:19:06,400
De to ord, vilje og moral -
226
00:19:06,560 --> 00:19:09,960
- blev kodeord for det,
vi i dag kalder terror.
227
00:19:10,120 --> 00:19:14,120
Douhet sagde:
"Alle bliver kombattanter."
228
00:19:14,280 --> 00:19:17,880
"Der bliver ingen forskel
på soldater og civile."
229
00:19:20,320 --> 00:19:24,480
Sådan skulle fremtiden blive,og det var bombeflyets indtog -
230
00:19:24,640 --> 00:19:27,800
- mere end noget andet aspektaf 1. Verdenskrig -
231
00:19:27,960 --> 00:19:31,760
- som skulle påvirkemellemkrigstidens politik.
232
00:19:33,360 --> 00:19:38,080
I mellemkrigstidens Europa
voksede frygten for luftangreb.
233
00:19:38,240 --> 00:19:41,640
Der var film som H.G. Wells'
"Krigen, der kommer" -
234
00:19:41,800 --> 00:19:44,720
- med en dystopisk fremtid
fuld af bombetogter.
235
00:19:48,800 --> 00:19:52,960
Der var politikere, som skræmte
masserne i Storbritannien.
236
00:19:54,040 --> 00:19:57,680
I parlamentet er der udbrudtstormvejr om flyoprustning.
237
00:19:57,840 --> 00:20:02,880
Siden Tyskland tog Rhinlandetog magtpolitikken begyndte forfra-
238
00:20:03,040 --> 00:20:06,960
- har spørgsmålet om oprustningaf luftvåbnet stået centralt.
239
00:20:08,160 --> 00:20:11,080
Regeringens svar er:"Gå ikke i panik."
240
00:20:11,240 --> 00:20:15,160
Chamberlain har støttetflyminister Lord Swinton.
241
00:20:15,320 --> 00:20:20,960
Sidstnævnte fremlægger planerom 3500 fly inden marts 1940.
242
00:20:21,120 --> 00:20:24,680
Er 3500 om to år nok?
243
00:20:27,040 --> 00:20:29,840
Cambridge-akademikeren
G. Lowes Dickinson -
244
00:20:30,000 --> 00:20:34,040
- sammenfattede i 1923 den nye frygt:
245
00:20:34,200 --> 00:20:39,160
"Gør mennesket ikke ende på krigen,
gør krigen ende på mennesket."
246
00:20:39,320 --> 00:20:44,680
1. Verdenskrig er så ødelæggende
for alle deltagende lande -
247
00:20:44,840 --> 00:20:50,240
- og tabene efter skyttegravskrigen
er så store -
248
00:20:50,400 --> 00:20:55,000
- at en fremtidig krig
af denne type er utænkelig.
249
00:20:56,920 --> 00:21:02,160
Hvis man var officer
og havde oplevet 1. Verdenskrig -
250
00:21:02,320 --> 00:21:07,400
- og set titusindvis af kammerater
blive slagtet i skyttegravene -
251
00:21:07,560 --> 00:21:11,280
- var man besluttet på at finde
en bedre måde at kæmpe på.
252
00:21:25,040 --> 00:21:30,280
I maj 1920 stod Storbritannienmed et oprør i Irak.
253
00:21:34,200 --> 00:21:39,200
Det blev slået ned, men der måtteindsættes over 100.000 soldater.
254
00:21:40,480 --> 00:21:45,360
Der døde tusindvis af arabere,hundredvis af briter og indere -
255
00:21:45,520 --> 00:21:48,960
- og kampene kostedeflere titals millioner pund.
256
00:21:50,600 --> 00:21:54,240
Der måtte en alternativ taktik til.
257
00:21:54,400 --> 00:21:59,000
Winston Churchill, krigsminister iLloyd Georges koalitionsregering -
258
00:21:59,160 --> 00:22:03,080
- måtte forene store nedskæringeri militærbudgettet med kravet om -
259
00:22:03,240 --> 00:22:07,240
- at holde fasti imperiets fjerneste afkroge.
260
00:22:09,160 --> 00:22:14,920
Churchill skrev: "En besparelsekan være mulig i indeværende år -
261
00:22:15,080 --> 00:22:20,680
- ved at fastholde Mesopotamienmed luftvåbnet og ikke militæret."
262
00:22:21,760 --> 00:22:24,800
Churchill kaldtetaktikken "luftkontrol".
263
00:22:31,480 --> 00:22:34,720
Det irakiske oprørblev delvis nedkæmpet-
264
00:22:34,880 --> 00:22:37,400
- ved hjælp af RAF-eskadriller -
265
00:22:37,560 --> 00:22:40,640
- anført af Churchillsluftstabschef,
266
00:22:40,800 --> 00:22:42,160
Hugh Trenchard.
267
00:22:43,480 --> 00:22:47,160
Det nye luftvåben RAF
kæmper for sin eksistens -
268
00:22:47,320 --> 00:22:50,640
- mod hæren og flåden.
269
00:22:50,800 --> 00:22:54,400
Her ser vi, at tanken
om uafhængige flymissioner -
270
00:22:54,560 --> 00:23:00,400
- ting, som kun fly kan udrette,
prioriteres af Hugh Trenchard.
271
00:23:00,560 --> 00:23:05,960
Han har stor indflydelse
på RAF i mellemkrigstiden.
272
00:23:09,480 --> 00:23:14,160
Succesen overbeviste RAF om,at bomber alene kunne vinde krige.
273
00:23:18,200 --> 00:23:22,040
Det mente i hvert falden ung officer i Irak -
274
00:23:22,200 --> 00:23:26,200
- Arthur Harris, som 20 år senereskulle lede Bomber Command -
275
00:23:26,360 --> 00:23:28,880
- gennem det mesteaf 2. Verdenskrig.
276
00:23:41,840 --> 00:23:46,240
I 1935 havde Benito Mussolini,Italiens fascistleder -
277
00:23:46,400 --> 00:23:49,720
- antaget Hitlers planerom at udvide imperiet.
278
00:23:49,880 --> 00:23:53,920
Han valgte det uafhængige Etiopiensom sit første mål.
279
00:23:57,480 --> 00:24:00,240
Italienske tropper gik indi Etiopien -
280
00:24:00,400 --> 00:24:04,080
- og de første bomber faldtover Adowa den 3. oktober.
281
00:24:12,960 --> 00:24:19,920
Længere sydpå arbejder Røde Kors,mens tabstallene stiger.
282
00:24:20,080 --> 00:24:23,920
De er i fare for ødelæggelsefra bomber, der har sprængt -
283
00:24:24,080 --> 00:24:28,640
- nogle af deres bygninger,lejre og meget af deres materiel.
284
00:24:28,800 --> 00:24:32,400
Selv om Italien underskrevGenève-traktaten i 1925 -
285
00:24:32,560 --> 00:24:35,040
- som forbød kemiske våben -
286
00:24:35,200 --> 00:24:40,560
- indeholdt bomberne sennepsgas,som en etiopisk leder, Ras Imru -
287
00:24:40,720 --> 00:24:45,040
- kaldte "den forfærdelige regn,der brændte og dræbte".
288
00:24:50,440 --> 00:24:53,680
Vittorio Mussolini,den italienske leders søn -
289
00:24:53,840 --> 00:24:57,280
- fik en medaljefor heltemod i luften.
290
00:24:57,440 --> 00:24:59,840
Han bombedeforsvarsløse landsbyer.
291
00:25:04,640 --> 00:25:08,600
Han sagde: "Bombningen af Adowavar ikke tilfredsstillende."
292
00:25:08,760 --> 00:25:11,800
"Der var kun små hytter -
293
00:25:11,960 --> 00:25:15,120
- der styrtede sammenuden røg eller flammer -
294
00:25:15,280 --> 00:25:18,480
- som man kan sei amerikanske film."
295
00:25:22,440 --> 00:25:26,520
Den 5. maj 1936,efter syv måneders kampe -
296
00:25:26,680 --> 00:25:29,600
- førte marskal Badogliode italienske tropper -
297
00:25:29,760 --> 00:25:33,800
- ind i den etiopiske hovedstad,Addis Abeba.
298
00:25:33,960 --> 00:25:38,280
Lige over 1000 italienere var døde.
299
00:25:38,440 --> 00:25:42,560
Efter bombeangreb,giftgas og massakrer -
300
00:25:42,720 --> 00:25:44,960
- var de etiopiske tab talløse.
301
00:25:50,320 --> 00:25:55,480
Med sit uprovokerede angreb havdehan forstyrret verdensordenen.
302
00:25:58,120 --> 00:26:03,280
To uger efter invasionensagde Hitler til sine officerer:
303
00:26:03,440 --> 00:26:06,960
"Rust op og gør jer klar.Europa rører på sig igen."
304
00:26:07,120 --> 00:26:10,000
"Hvis vi er kloge, vinder vi."
305
00:26:10,160 --> 00:26:16,200
Førerens oprustning i Rhinlandet,Francos kup i Spanien -
306
00:26:16,360 --> 00:26:21,000
- og Østrigs Anschluss
fulgte kort derefter.
307
00:26:23,400 --> 00:26:30,240
Europa og Mellemøsten var dog ikke30'ernes første ofre for bombefly.
308
00:26:30,400 --> 00:26:32,560
Det var de store byer i Kina-
309
00:26:32,720 --> 00:26:37,240
- der lå i krig med det japanskekejserrige om Manchuriet.
310
00:26:56,720 --> 00:27:01,720
Den 8. oktober 1931 fløj japanernefra Manchuriets hovedstad -
311
00:27:01,880 --> 00:27:05,240
- for at bombe Jinzhou,hvilket viste Japans mål -
312
00:27:05,400 --> 00:27:08,600
- om at kontrollereKinas nordøstlige provinser.
313
00:27:10,200 --> 00:27:14,400
Efter kinesisk boykotaf japanske varer som gensvar -
314
00:27:14,560 --> 00:27:16,920
- blev japanske skibesendt til Shanghai-
315
00:27:17,080 --> 00:27:20,440
- i det første store slagmed hangarskibe i Østasien.
316
00:27:24,080 --> 00:27:28,880
Ved midnat den 28. januar 1932 -
317
00:27:29,040 --> 00:27:33,600
- sendte det japanske skib Notoroflere af sine E1Y-fly på vingerne.
318
00:27:36,520 --> 00:27:40,880
De var forældede og kunne kunfragte 200 kilo ammunition.
319
00:27:41,040 --> 00:27:44,280
De bombede og beskødChapei-sektoren i Shanghai -
320
00:27:44,440 --> 00:27:48,920
- hvis skrøbelige bygningerlet blev ødelagt.
321
00:27:49,080 --> 00:27:53,080
Det kinesiske luftvåbensendte ni fly til Hongqiao -
322
00:27:53,240 --> 00:27:58,080
- og den første luftkamp mellemkinesiske og japanske fly fulgte.
323
00:27:58,240 --> 00:28:00,600
Ingen af parterne led tab.
324
00:28:02,640 --> 00:28:06,280
Det kinesiske luftvåben brugte
amerikanske, britiske -
325
00:28:06,440 --> 00:28:09,240
- og italienske jagerfly,
de fleste biplan.
326
00:28:09,400 --> 00:28:15,320
De havde Martin B10-bombefly
og tidlige Heinkel He 111-modeller.
327
00:28:15,480 --> 00:28:20,320
Japanerne brugte deres
Mitsubishi G3M-bombefly.
328
00:28:22,600 --> 00:28:28,200
G3M var et godt design,
og det, japanerne gik efter -
329
00:28:28,360 --> 00:28:33,040
- var lang rækkevidde, høj hastighed,
og evnen til at flyve højt.
330
00:28:34,720 --> 00:28:37,240
Mitsubishi G3M "Rikko" -
331
00:28:37,400 --> 00:28:41,040
- et japansk tomotorers bombefly-
332
00:28:41,200 --> 00:28:44,760
- blev brugt megetbåde i og uden for kampe.
333
00:28:44,920 --> 00:28:48,880
Det indgik i flådemissioner,patruljer, VIP-transporter -
334
00:28:49,040 --> 00:28:52,280
- konventionel bombningog torpedobombning.
335
00:28:53,680 --> 00:28:55,640
Med en besætning på syv-
336
00:28:55,800 --> 00:29:00,840
- og to Mitsubishi Kinsei luftkøledestempelmotorer med 14 cylindre -
337
00:29:01,000 --> 00:29:06,400
- havde G3Men topfart på 375 km/t-
338
00:29:06,560 --> 00:29:11,400
- og en rækkeviddepå hele 4400 kilometer.
339
00:29:11,560 --> 00:29:13,640
Det gav japanerne den fordel -
340
00:29:13,800 --> 00:29:16,920
- at kunne nå længere ind i Kina.
341
00:29:17,080 --> 00:29:22,240
Så for at kunne beskytte
fjerne mål måtte kineserne -
342
00:29:22,400 --> 00:29:24,560
- sprede jagerflyene tyndt ud.
343
00:29:26,360 --> 00:29:31,960
De var bevæbnet meden 20 mm kanon i det bageste tårn -
344
00:29:32,120 --> 00:29:38,880
- et udtrækkeligt tårn foran,to maskingeværer i cockpittet -
345
00:29:39,040 --> 00:29:45,560
- stillinger i venstre og højre sideog to unikke blisterstillinger.
346
00:29:45,720 --> 00:29:48,920
Lasten bestod af 800 kilo bomber -
347
00:29:49,080 --> 00:29:53,640
- eller én lufttorpedo.
348
00:29:57,480 --> 00:30:00,840
ASTURIEN, OKTOBER 1934
349
00:30:05,040 --> 00:30:11,160
I oktober 1934 var der en strejkeblandt minearbejdere i Asturien -
350
00:30:11,320 --> 00:30:17,360
- der let kunne udvikle sig tilvæbnet revolution. Det mislykkedes.
351
00:30:19,120 --> 00:30:21,760
Spaniens luftvåben bombedesit eget territorium -
352
00:30:21,920 --> 00:30:25,680
- og den spanske fremmedlegionog afrikanske hær -
353
00:30:25,840 --> 00:30:29,560
- overrendte landsbyermed en invasionsstyrkes brutalitet.
354
00:30:33,280 --> 00:30:36,080
De blev anførtaf general Francisco Franco -
355
00:30:36,240 --> 00:30:39,200
- som, efter at have nedkæmpetoprøret på to uger -
356
00:30:39,360 --> 00:30:43,240
- med op til 2000 døde,blev forfremmet.
357
00:30:44,480 --> 00:30:47,120
Europæisk politiks urocentrum-
358
00:30:47,280 --> 00:30:51,840
- er rykket til Spanien,hvor valget har vakt stor opsigt.
359
00:30:53,600 --> 00:30:56,000
Vælgerne er vandret mod venstre -
360
00:30:56,160 --> 00:31:00,280
- og der er oprørsstemningog stærke følelser på begge sider.
361
00:31:03,600 --> 00:31:08,840
Efter at Folkefronten vandtregeringsmagten i februar 1936 -
362
00:31:09,000 --> 00:31:12,960
- blev Franco og andrehøjreorienterede skubbet til side.
363
00:31:13,120 --> 00:31:15,840
Han blev guvernørfor De Kanariske Øer -
364
00:31:16,000 --> 00:31:22,440
- hvor han den 17. juli 1936var med til at starte borgerkrigen.
365
00:31:26,640 --> 00:31:30,080
De højreorienterede styrker,såkaldte nationalister-
366
00:31:30,240 --> 00:31:33,240
- ville vælte den nyvalgterepublikanske regering.
367
00:31:33,400 --> 00:31:37,800
De fik militær hjælpfra andre højreorienterede regimer.
368
00:31:38,960 --> 00:31:42,040
Mussolini i Italienog Hitler i Tyskland.
369
00:31:43,200 --> 00:31:48,160
Det var ren opportunisme
fra Adolf Hitlers side.
370
00:31:48,320 --> 00:31:50,800
Han ville fastslå Tysklands rolle -
371
00:31:50,960 --> 00:31:56,680
- som lederen af højrefløjen
og fascistbevægelserne i Europa.
372
00:31:58,840 --> 00:32:03,840
Det var en slagmark, hvor landenekunne teste nye våben og taktikker.
373
00:32:04,000 --> 00:32:08,560
Fascisterne støttede højresiden,og Sovjet støttede republikanerne.
374
00:32:15,920 --> 00:32:19,800
I tre år var Spanienen voldsom slagmark -
375
00:32:19,960 --> 00:32:23,280
- med chokerende voldshandlingerpå alle sider.
376
00:32:25,080 --> 00:32:28,520
Tyskland sendte sit frivilligeluftvåben, Legion Condor -
377
00:32:28,680 --> 00:32:30,520
- på cirka 5000.
378
00:32:30,680 --> 00:32:36,360
Italien sendte fly- og landstyrkerpå over 50.000 mand.
379
00:32:36,520 --> 00:32:41,240
Over 100 italienske SM.79'erefungerede som bombefly -
380
00:32:41,400 --> 00:32:45,360
- for Aviazione Legionariaunder den spanske borgerkrig.
381
00:32:45,520 --> 00:32:48,720
Af dem blev kun firemeldt savnet i kamp.
382
00:32:53,320 --> 00:32:59,200
Savoia-Marchetti SM.79 Sparviero,"spurvehøg" på italiensk -
383
00:32:59,360 --> 00:33:04,400
- var samtidens hurtigste bombefly.
384
00:33:06,240 --> 00:33:12,680
Det kunne nå op på 430 km/ti 4250 meters højde -
385
00:33:12,840 --> 00:33:18,320
- og havde en marchfartpå 373 km/t ved 5000 meter.
386
00:33:19,720 --> 00:33:24,120
Det var berømt for sin formog blev kaldt Gobo Maledetto.
387
00:33:24,280 --> 00:33:26,160
"Den skide pukkelryggede."
388
00:33:27,720 --> 00:33:31,840
Konstruktionen i metal og trævar let nok til -
389
00:33:32,000 --> 00:33:35,680
- at holde sig flydende i en halvtime ved landing på vand.
390
00:33:35,840 --> 00:33:40,720
Den store motor foran ydedenogen beskyttelse mod antiluftskyts.
391
00:33:45,040 --> 00:33:48,960
SM.79 var tungt bevæbnetefter 1930'ernes målestok -
392
00:33:49,120 --> 00:33:52,000
- med fem Breda-SAFATmaskingeværer.
393
00:33:53,680 --> 00:33:57,040
Bomberummet holdtbomberne lodret-
394
00:33:57,200 --> 00:34:00,800
- så de ikke skulle opbevaresinde i flyet.
395
00:34:03,960 --> 00:34:08,320
SM.79 blev fremstilleti 1300 eksemplarer -
396
00:34:08,480 --> 00:34:12,080
- og var krigensmest udbredte italienske bombefly.
397
00:34:33,120 --> 00:34:36,000
I slaget om Guadalajara imarts 1937
398
00:34:36,160 --> 00:34:38,360
havde republikanerne sendt -
399
00:34:38,520 --> 00:34:42,000
- italienske soldaterpå hastig retræte.
400
00:34:44,200 --> 00:34:49,280
Få uger senere ville tyske bombeflyangribe en militært uvæsentlig by -
401
00:34:49,440 --> 00:34:52,240
- som er blevet et vedvarendesymbol
402
00:34:52,400 --> 00:34:54,360
på bombardement af civile.
403
00:34:55,720 --> 00:34:58,560
Legion Condorankom over Guernica-
404
00:34:58,720 --> 00:35:03,080
- klokken 16.30den 26. april 1937...
405
00:35:05,040 --> 00:35:07,840
... med en eskadrilleJunkers Ju 52'ere-
406
00:35:08,000 --> 00:35:13,600
- nogle Dornier Do 17'ereog tre SM.79 Sparvieri.
407
00:35:15,040 --> 00:35:19,640
Hvis folk husker én episode
fra luftkrigen i Spanien -
408
00:35:19,800 --> 00:35:25,840
- må det være Legion Condors
angreb på Guernica.
409
00:35:28,240 --> 00:35:32,760
De er stadig udstyret
med improviserede Ju 52-bombefly -
410
00:35:32,920 --> 00:35:36,120
- med et meget primitivt bombesigte.
411
00:35:37,920 --> 00:35:40,480
De kan ikke ramme præcise mål.
412
00:35:40,640 --> 00:35:46,320
Det bedste mål er
en landsby lige bag frontlinjen -
413
00:35:46,480 --> 00:35:52,960
- for i den landsby må fjenden have
deres logistik og udrustning.
414
00:35:53,120 --> 00:35:57,960
Man kan ikke ramme præcise mål,
så man tæppebomber simpelthen.
415
00:36:05,960 --> 00:36:08,760
Angrebet på Guernica dræbte 1000.
416
00:36:08,920 --> 00:36:13,480
En ottendedelaf byens forsvarsløse indbyggere.
417
00:36:14,760 --> 00:36:17,920
Hovedformålet med angrebet -
418
00:36:18,080 --> 00:36:21,520
- var ikke det, vi i dag
vil kalde et terrorangreb.
419
00:36:21,680 --> 00:36:27,320
Men faktum er, at Legion Condor
bombede uden tanke for de civile.
420
00:36:27,480 --> 00:36:32,200
Den første brug af begrebet
"masseødelæggelsesvåben" -
421
00:36:32,360 --> 00:36:36,880
- henviste til
bombetogtet mod Guernica.
422
00:36:37,040 --> 00:36:42,320
Göring fra luftvåbnet mente ikke,at Tyskland havde noget valg.
423
00:36:42,480 --> 00:36:45,000
"Vi kunne ikke teste maskinerneandre steder."
424
00:36:49,480 --> 00:36:55,120
Hitler sagde: "Franco burde rejseet monument over Junkers Ju 52."
425
00:36:55,280 --> 00:36:59,880
"Det var det fly,der vandt den spanske revolution."
426
00:37:03,840 --> 00:37:09,200
Angrebet blev forevigetaf Pablo Picasso.
427
00:37:09,360 --> 00:37:12,480
Han lavede et stort maleri,der viste
428
00:37:12,640 --> 00:37:15,040
angrebets voldsomhed og kaos.
429
00:37:17,360 --> 00:37:22,960
Men disse tanker om at angribe byer
skaber en panik og reaktion -
430
00:37:23,120 --> 00:37:27,440
- som mange teoretikere havde
talt om i 1920'erne og 1930'erne.
431
00:37:27,600 --> 00:37:33,000
Men det skaber den myte -
432
00:37:33,160 --> 00:37:39,840
- at Luftwaffe i 1937
kunne ødelægge hele byer.
433
00:37:40,000 --> 00:37:46,680
Nu tænker de øverste
franske og britiske politikere:
434
00:37:46,840 --> 00:37:50,200
"Åh nej, de kan jævne
Paris med jorden!"
435
00:38:03,200 --> 00:38:08,640
Den 14. august 1937fløj Kinas luftvåben ud -
436
00:38:08,800 --> 00:38:12,160
- for at bombedet japanske flagskib Izumo.
437
00:38:13,680 --> 00:38:17,760
Det kinesiske luftvåbenankom til Shanghai -
438
00:38:17,920 --> 00:38:21,840
- som var dækket af tykke skyer,med omkring 40 fly.
439
00:38:23,920 --> 00:38:27,760
Piloterne måtte ikke flyveover det internationale kvarter -
440
00:38:27,920 --> 00:38:32,040
- selv om det japanske flagskiblå lige ud for det.
441
00:38:34,280 --> 00:38:38,120
Bomberne ramte forbi Izumo,eksploderede i floden -
442
00:38:38,280 --> 00:38:40,880
- og skabte gejsereog tidevandsbølger-
443
00:38:41,040 --> 00:38:44,000
- der ramte de kinesere,der fulgte med-
444
00:38:44,160 --> 00:38:46,680
- på mindre end 700 meters afstand.
445
00:38:49,400 --> 00:38:51,760
Det var ikke kun vand,der faldt ned.
446
00:38:51,920 --> 00:38:55,680
Granatsplinter frajapanske antiluftskyts-
447
00:38:55,840 --> 00:39:00,120
- regnede også ned over mængden,som hurtigt søgte dækning.
448
00:39:04,960 --> 00:39:09,400
I 1937 brugte japanerne bombefly
til at angribe Nanjing i Kina.
449
00:39:09,560 --> 00:39:15,080
Ugerevyerne fra dengang
viste ligene af kvinder og børn -
450
00:39:15,240 --> 00:39:18,040
- der lå i ruinerne
af udbrændte bygninger.
451
00:39:18,200 --> 00:39:22,440
Det skabte udbredt
moralsk harme i Vesten.
452
00:39:26,960 --> 00:39:31,920
Lord Cranborne,
den britiske viceudenrigsminister -
453
00:39:32,080 --> 00:39:35,520
- reagerede på bombeangrebet
med en specifik udtalelse:
454
00:39:35,680 --> 00:39:42,120
"Et eventuelt militært mål
bliver fuldstændig ignoreret."
455
00:39:42,280 --> 00:39:44,080
"Hovedformålet er vist -
456
00:39:44,240 --> 00:39:49,440
- specifikt at sprede terror
i den bombede befolkning."
457
00:40:03,240 --> 00:40:07,840
I Europa i februar 1938 skønnedebriternes efterretningstjeneste -
458
00:40:08,000 --> 00:40:13,040
- at det tyske luftvåbenhavde 1019 bombefly.
459
00:40:14,280 --> 00:40:16,880
Det reelle tal var 532.
460
00:40:17,040 --> 00:40:20,160
Ingen af dem kunne nåtil Storbritannien -
461
00:40:20,320 --> 00:40:23,120
- uden først at indtage flyvepladser.
462
00:40:23,280 --> 00:40:26,960
PremierministerNeville Chamberlain udtalte:
463
00:40:27,120 --> 00:40:31,400
"Jeg er ret sikker på, at hvisvi kan undgå krig i et par år -
464
00:40:31,560 --> 00:40:37,760
- får vi et så stærkt luftvåben,at ingen vil risikere noget."
465
00:40:40,400 --> 00:40:44,480
Royal Air Force er
langt mindre talstærke end Luftwaffe.
466
00:40:44,640 --> 00:40:49,280
Råstyrke i forsvaret af britisk
luftrum er ikke en mulighed.
467
00:40:49,440 --> 00:40:52,760
Myndighederne ved,
at der skal noget andet til -
468
00:40:52,920 --> 00:40:57,720
- for at kunne bruge luftvåbnet
mod en overlegen fjende.
469
00:41:00,520 --> 00:41:02,360
Af frygt for et tysk luftangreb-
470
00:41:02,520 --> 00:41:04,640
- oprettede man enforskningsgruppe
471
00:41:04,800 --> 00:41:06,600
for fjernregistrering af fly -
472
00:41:06,760 --> 00:41:09,680
- under ledelseaf Robert Watson-Watt.
473
00:41:09,840 --> 00:41:12,080
SIR ROBERT WATSON-WATT
BRITISK RADARPIONER
474
00:41:13,080 --> 00:41:16,560
Gruppen udviklede verdens førsteintegrerede luftforsvarssystem -
475
00:41:16,720 --> 00:41:21,320
- og første praktiske radar,der fik kodenavnet "Chain Home".
476
00:41:24,000 --> 00:41:28,160
Systemet bestod af antenner,som sad mellem tre eller fire -
477
00:41:28,320 --> 00:41:32,800
- 110 meter høje ståltårnelangs Storbritanniens østkyst.
478
00:41:34,320 --> 00:41:37,560
Chain Home målte,hvor hurtigt signalerne-
479
00:41:37,720 --> 00:41:40,040
- kom tilbage til modtageren.
480
00:41:41,120 --> 00:41:46,760
Det særlige ved systemet var,hvordan målets retning blev målt.
481
00:41:46,920 --> 00:41:51,400
De fleste radarer måler retningenmed radioenergi -
482
00:41:51,560 --> 00:41:54,280
- i smalle stråler,ligesom en lommelygte.
483
00:41:54,440 --> 00:41:58,600
Chain Home bestod af antenner,der oplyste et stort område -
484
00:41:58,760 --> 00:42:00,560
- ligesom et projektørlys.
485
00:42:01,920 --> 00:42:06,080
Chain Homes radarstationer
på klipperne og langs kysten -
486
00:42:06,240 --> 00:42:12,640
- har 110 meter høje sendetårne,
der sender radarsignalerne ud.
487
00:42:14,080 --> 00:42:19,480
Det vises på et katodestrålerør
som et glimt eller en afvigelse.
488
00:42:21,000 --> 00:42:24,560
Det omfatter kurs,
bevægelsesretning -
489
00:42:24,720 --> 00:42:30,600
- hvor hurtigt flyet flyver,
og hvor mange fly der er på vej.
490
00:42:30,760 --> 00:42:35,920
Oplysninger, der er
nyttige for luftforsvaret.
491
00:42:37,800 --> 00:42:42,680
Radaroperatørerne valgteet mål eller glimt på skærmen -
492
00:42:42,840 --> 00:42:46,800
- og drejede på en knapfor at aflæse retningen.
493
00:42:48,800 --> 00:42:53,120
Da krigen brød udi september 1939-
494
00:42:53,280 --> 00:42:57,480
- var der 21 fungerendeChain Home-stationer.
495
00:42:57,640 --> 00:43:02,600
Takket være Chain Homemistede briterne kun 900 fly -
496
00:43:02,760 --> 00:43:06,040
- og reddede halvdelen af piloternei Slaget om England.
497
00:43:19,160 --> 00:43:22,440
I 1939 annullerede HitlerMünchenaftalen.
498
00:43:22,600 --> 00:43:27,200
Den overdrog Sudeterlandi Tjekkoslovakiet til Tyskland -
499
00:43:27,360 --> 00:43:30,560
- og var underskrevetden 30. september 1938.
500
00:43:30,720 --> 00:43:34,560
Nu gik han efter at annekterehele Tjekkoslovakiet.
501
00:43:39,280 --> 00:43:44,080
Den 14. marts 1939 blev dentjekkiske præsident Emil Hácha -
502
00:43:44,240 --> 00:43:48,680
- kaldt til Berlin og advaretmod at gøre modstand.
503
00:43:50,280 --> 00:43:54,920
Göring truede med at bombe Prag,hans historiske hovedstad.
504
00:43:56,000 --> 00:43:58,800
Hácha fik tilsyneladendeet hjertetilfælde-
505
00:43:58,960 --> 00:44:01,880
- og afblæste derefter beredskabet.
506
00:44:02,880 --> 00:44:06,320
Verden var ét skridt nærmere krig.
507
00:44:19,800 --> 00:44:23,680
Den 1. september 1939,klokken 4.45-
508
00:44:23,840 --> 00:44:28,040
- åbnede det tyske slagskibSchleswig-Holstein ild -
509
00:44:28,200 --> 00:44:32,880
- mod det polske fort Westerplattei Danzig, det nuværende Gdansk.
510
00:44:35,640 --> 00:44:40,960
1,5 millioner tyske soldateri 67 divisioner -
511
00:44:41,120 --> 00:44:46,200
- støttet af tre slovakiskedivisioner, trængte ind i Polen.
512
00:44:49,440 --> 00:44:54,520
Tyskerne gik i krig
den 1. september 1939 mod Polen.
513
00:44:54,680 --> 00:44:59,600
Når man kigger tilbage på det,
var det den første lynkrig -
514
00:44:59,760 --> 00:45:03,800
- selv om lynkrig stadig var
en idé under udvikling.
515
00:45:07,840 --> 00:45:11,640
Hitler viste de allierede,hvordan han ville føre krig.
516
00:45:11,800 --> 00:45:16,040
Uophørlige bombetogterskulle stå centralt.
517
00:45:19,080 --> 00:45:23,640
Fire bombeenheder fra Luftwaffemed Junkers Ju 52'ere -
518
00:45:23,800 --> 00:45:28,320
- Heinkel He 111'ereog Dornier Do 17'ere -
519
00:45:28,480 --> 00:45:32,160
- bombede landingsbaner,sporterræner og befæstninger -
520
00:45:32,320 --> 00:45:35,640
- i den polske hovedstad Warszawa.
521
00:45:45,160 --> 00:45:49,480
I morges gavden britiske ambassadør i Berlin-
522
00:45:49,640 --> 00:45:53,280
- den tyske regeringen sidste note -
523
00:45:53,440 --> 00:45:58,960
- om, at medmindre vi hørte fra deminden klokken 11 -
524
00:45:59,120 --> 00:46:04,280
- at de var parate til straksat trække tropperne ud af Polen -
525
00:46:04,440 --> 00:46:07,200
- ville vi være i krig med hinanden.
526
00:46:08,720 --> 00:46:13,920
Jeg bliver nødt til at meddele,at dette ikke er sket -
527
00:46:14,080 --> 00:46:20,360
- og at vores land derfor eri krig med Tyskland.
528
00:46:23,560 --> 00:46:28,040
Den 10. november 1932 havdepremierminister Stanley Baldwin -
529
00:46:28,200 --> 00:46:30,240
- sagt i Underhuset:
530
00:46:31,880 --> 00:46:34,880
"Manden på gadenmå se i øjnene-
531
00:46:35,040 --> 00:46:39,040
- at ingen magt på jordenkan beskytte ham mod bomber."
532
00:46:39,200 --> 00:46:43,640
"Uanset hvad folk siger,vil bombeflyet slippe igennem."
533
00:46:47,640 --> 00:46:49,520
På en måde var det sandt.
534
00:46:49,680 --> 00:46:53,840
De fleste bombeflyformationer
under 2. Verdenskrig nåede frem -
535
00:46:54,000 --> 00:46:56,440
- og bombede målet.
536
00:46:56,600 --> 00:47:00,280
På under 100 årgik bombeflyet fra en ballon -
537
00:47:00,440 --> 00:47:04,040
- til et altødelæggende våben.
538
00:47:05,320 --> 00:47:11,120
Guernica, Shanghai og Warszawaviste, hvad bombeflyet kunne.
539
00:47:13,440 --> 00:47:15,840
I den forestående krig -
540
00:47:16,000 --> 00:47:19,200
- skulle et stigende antalstørre og bedre fly-
541
00:47:19,360 --> 00:47:22,360
- omdefinere terrorog ændre verden for altid.
542
00:47:30,080 --> 00:47:34,080
Tekster: Morten Rasmussen
Iyuno-SDI Group
50878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.