Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,465 --> 00:00:09,217
[groaning]
2
00:00:13,805 --> 00:00:15,765
- Congratulations,
one and all,
3
00:00:15,807 --> 00:00:19,019
and welcome to
Twisted Metal.
4
00:00:19,060 --> 00:00:20,353
There are rules here.
5
00:00:20,395 --> 00:00:22,605
No killing outside
of an official round.
6
00:00:22,647 --> 00:00:23,481
[groaning]
7
00:00:23,523 --> 00:00:24,774
But there are
also perks.
8
00:00:24,816 --> 00:00:27,027
I provided delightful
accommodations for you.
9
00:00:27,068 --> 00:00:28,695
- Great. High school.
10
00:00:28,737 --> 00:00:30,196
- It's bringing back, like,
so many memories.
11
00:00:30,238 --> 00:00:31,531
- It's crazy.
12
00:00:31,573 --> 00:00:33,033
- I've seen the way
you're acting with Mike,
13
00:00:33,074 --> 00:00:35,201
and I don't like it.
14
00:00:35,243 --> 00:00:36,494
I friggin' love it.
15
00:00:36,536 --> 00:00:38,038
- The last driver
behind the wheel
16
00:00:38,079 --> 00:00:39,706
gets their wish granted.
17
00:00:39,748 --> 00:00:41,541
One wish per car.
18
00:00:41,583 --> 00:00:43,668
- I wish for all
the walls to come down
19
00:00:43,710 --> 00:00:45,712
in every city, everywhere.
20
00:00:45,754 --> 00:00:47,589
**
21
00:00:47,630 --> 00:00:49,049
- The mask.
22
00:00:49,090 --> 00:00:52,344
I wish to bring Krista
back to life.
23
00:00:52,385 --> 00:00:54,387
I did something
behind Quiet's back.
24
00:00:54,429 --> 00:00:55,805
I don't know what
I'm gonna do about it, man.
25
00:00:55,847 --> 00:00:56,848
I never lied
to her before.
26
00:00:56,890 --> 00:00:57,891
[belching]
27
00:00:57,932 --> 00:00:59,017
[tires screeching]
28
00:00:59,059 --> 00:00:59,934
- We can't afford
another day like this.
29
00:00:59,976 --> 00:01:00,769
John!
30
00:01:00,810 --> 00:01:01,853
This is life and death.
31
00:01:01,895 --> 00:01:03,521
I've never seen you
like this.
32
00:01:03,563 --> 00:01:04,314
What's going on?
33
00:01:04,356 --> 00:01:06,024
- I lied to you, Quiet.
34
00:01:06,066 --> 00:01:08,693
I made my own wish.
35
00:01:11,738 --> 00:01:15,617
[jazz music playing]
36
00:01:17,952 --> 00:01:25,251
**
37
00:01:28,755 --> 00:01:30,590
[bell jingling]
38
00:01:33,510 --> 00:01:35,553
[door shuts]
39
00:01:44,229 --> 00:01:45,689
- Morning.
40
00:01:45,730 --> 00:01:47,273
What can I get you?
41
00:01:47,315 --> 00:01:49,567
- I need
an anniversary cake
42
00:01:49,609 --> 00:01:52,320
that feeds eight.
43
00:01:52,362 --> 00:01:53,822
Express delivery.
44
00:01:56,741 --> 00:01:58,868
- That's a big-ass cake.
45
00:01:58,910 --> 00:02:00,453
- It's a special
occasion.
46
00:02:04,249 --> 00:02:05,417
Put it on my tab.
47
00:02:07,293 --> 00:02:08,336
- You got it.
48
00:02:14,926 --> 00:02:16,428
[bell jingling]
49
00:02:19,264 --> 00:02:19,931
[door shuts]
50
00:02:19,973 --> 00:02:22,058
[dogs barking]
51
00:02:28,023 --> 00:02:33,862
[ominous music playing]
52
00:02:39,075 --> 00:02:40,994
- What the fuck?
[suppressed gunshots]
53
00:02:45,040 --> 00:02:46,499
[suppressed gunshots]
[groaning]
54
00:02:48,793 --> 00:02:49,794
[suppressed gunshots]
55
00:02:54,341 --> 00:02:55,759
[yelping]
[suppressed gunshots]
56
00:02:58,720 --> 00:03:00,263
[grunting]
57
00:03:00,305 --> 00:03:01,723
[suppressed gunshot]
58
00:03:01,765 --> 00:03:02,807
[gurgling]
59
00:03:14,319 --> 00:03:17,614
[baby crying]
60
00:03:24,746 --> 00:03:27,040
[baby crying]
61
00:03:31,211 --> 00:03:33,129
[gunfire]
[screaming]
62
00:03:33,171 --> 00:03:37,384
[panting]
63
00:03:39,219 --> 00:03:41,096
[servos buzzing]
64
00:03:44,599 --> 00:03:45,642
- [Vermin] Hey.
[gasps]
65
00:03:47,560 --> 00:03:49,771
Looks like someone
had a wet dream.
66
00:03:49,813 --> 00:03:51,731
- The fuck?
67
00:03:51,773 --> 00:03:55,694
- Goodnight kiss?
68
00:03:55,735 --> 00:03:56,903
- Fuck my life...
69
00:03:56,945 --> 00:03:59,406
[gunfire]
70
00:04:08,331 --> 00:04:09,582
- [John Doe]
I'm not being selfish!
71
00:04:09,624 --> 00:04:11,501
- You made your own wish
and didn't tell me.
72
00:04:11,543 --> 00:04:14,421
You put our lives, the mission,
all of us in danger!
73
00:04:14,462 --> 00:04:15,630
- And this is why I didn't
want to tell you!
74
00:04:15,672 --> 00:04:17,507
- [Quiet] And that's pretty
fucking selfish.
75
00:04:24,097 --> 00:04:25,849
[Mr. Grimm laughing]
76
00:04:27,767 --> 00:04:29,060
What the hell
are you looking at?
77
00:04:29,102 --> 00:04:30,645
- [normal voice]
A lonely soul.
78
00:04:30,687 --> 00:04:32,897
[nasal voice]
But you can always join us.
79
00:04:32,939 --> 00:04:34,691
- Fuck off, Grimm job!
80
00:04:36,526 --> 00:04:38,778
- [deep voice]
Hmm, looks like
81
00:04:38,820 --> 00:04:41,740
that hot potato
is back on the market.
82
00:04:41,781 --> 00:04:44,993
[nasal voice]
Really? No more John?
83
00:04:45,035 --> 00:04:46,453
[normal voice]
Good.
84
00:04:46,494 --> 00:04:48,663
Makes 'em easier to pick off
if they're weak.
85
00:04:48,705 --> 00:04:50,165
[nasal voice]
Like little fishies.
86
00:04:50,206 --> 00:04:53,043
[giggling]
87
00:05:02,218 --> 00:05:03,511
[sighing]
88
00:05:03,553 --> 00:05:06,306
- Seriously, John,
you are being so small minded!
89
00:05:06,348 --> 00:05:08,641
You don't think I wanted to wish
for a million fucking things?
90
00:05:08,683 --> 00:05:10,143
But this is
bigger than us,
91
00:05:10,185 --> 00:05:12,437
and you are being an asshole
for not getting that.
92
00:05:12,479 --> 00:05:14,189
Fuck! I can't even
look at you right now.
93
00:05:14,230 --> 00:05:15,899
- No problem!
94
00:05:15,940 --> 00:05:16,858
I'm leaving.
95
00:05:20,445 --> 00:05:21,279
[door slams]
96
00:05:25,784 --> 00:05:28,036
- Trying to wash
the odor of betrayal
97
00:05:28,078 --> 00:05:29,746
off your hot
little body?
98
00:05:29,788 --> 00:05:31,247
That's right,
Stinky titties,
99
00:05:31,289 --> 00:05:32,749
everyone in here
knows what happened
100
00:05:32,791 --> 00:05:35,752
because the walls
are paper thin.
101
00:05:37,587 --> 00:05:39,089
- I didn't betray anybody.
102
00:05:39,130 --> 00:05:40,548
- Oh, okay.
103
00:05:40,590 --> 00:05:42,592
Keep telling yourself
that, tough guy.
104
00:05:44,427 --> 00:05:48,014
* Vermin knows
the truth *
105
00:05:52,769 --> 00:05:54,062
I actually have
to go this way.
106
00:06:03,530 --> 00:06:05,657
- Somebody's
got to fix these lights.
107
00:06:09,119 --> 00:06:12,997
[ominous music playing]
108
00:06:14,791 --> 00:06:16,543
- [Dr. Cochrel] When I took
the Hippocratic oath,
109
00:06:16,584 --> 00:06:18,003
I swore that
I would uphold
110
00:06:18,044 --> 00:06:21,464
the best interests
of all my patients.
111
00:06:21,506 --> 00:06:23,008
- I appreciate
the concern, doc.
112
00:06:23,049 --> 00:06:25,635
I'm in the best shape
of my life.
113
00:06:25,677 --> 00:06:27,929
- Um, actually, that's why
I wanted to speak with you.
114
00:06:27,971 --> 00:06:31,391
I received the results
of your physical exam,
115
00:06:31,433 --> 00:06:34,602
and, well, there's no easy
way to say this,
116
00:06:34,644 --> 00:06:36,479
but I found something.
117
00:06:36,521 --> 00:06:39,858
- Wait.
Are you serious, doc?
118
00:06:39,899 --> 00:06:42,485
- Yes.
119
00:06:42,527 --> 00:06:44,654
- I thought I'd have
more time.
120
00:06:44,696 --> 00:06:48,825
Life is so incredibly
precious, isn't it?
121
00:06:48,867 --> 00:06:49,951
All right.
122
00:06:49,993 --> 00:06:51,870
Don't sugarcoat it.
Hit me straight.
123
00:06:51,911 --> 00:06:53,246
I can take it.
124
00:06:53,288 --> 00:06:55,915
[sighs]
125
00:06:55,957 --> 00:06:58,084
- You're sterile.
126
00:06:58,126 --> 00:07:00,879
- Oh. Well, that
explains the weird rash.
127
00:07:00,920 --> 00:07:03,590
- No, no.
Th-that's psoriasis.
128
00:07:03,631 --> 00:07:06,092
Being sterile means
that you can't have children.
129
00:07:06,134 --> 00:07:09,137
- Hey, I can have as many
children as I want.
130
00:07:09,179 --> 00:07:11,473
I mean, duh,
kidnapping.
131
00:07:11,514 --> 00:07:13,892
- I-I mean,
biologically.
132
00:07:16,353 --> 00:07:17,812
Let me explain.
133
00:07:20,648 --> 00:07:23,777
You see the testicles?
They make the sperm.
134
00:07:23,818 --> 00:07:26,488
- I got plenty of testicles.
What seems to be the problem?
135
00:07:26,529 --> 00:07:28,073
- Actually,
you have too many testicles.
136
00:07:28,114 --> 00:07:30,658
And unfortunately,
none of them work.
137
00:07:30,700 --> 00:07:32,660
Yours can't make sperm.
138
00:07:32,702 --> 00:07:35,205
Do-do you understand?
- Yes.
139
00:07:37,415 --> 00:07:39,292
No, no, I do not.
140
00:07:43,463 --> 00:07:46,341
[grunting]
141
00:07:46,383 --> 00:07:49,678
[grunting intensifies]
142
00:07:49,719 --> 00:07:51,680
- I can tell
by your grunting,
143
00:07:51,721 --> 00:07:54,516
you and the chatty man
are at war.
144
00:07:54,557 --> 00:07:56,559
Unfortunate.
145
00:07:56,601 --> 00:07:59,479
A good cock is
a terrible thing to waste.
146
00:07:59,521 --> 00:08:01,564
If you no longer
have use,
147
00:08:01,606 --> 00:08:02,941
shall I have him?
148
00:08:02,982 --> 00:08:05,568
- You don't need to ask me.
John does what he wants.
149
00:08:05,610 --> 00:08:07,570
He can fuck you,
make his own wish,
150
00:08:07,612 --> 00:08:08,822
jump off
a fucking building.
151
00:08:08,863 --> 00:08:11,783
I don't care anymore.
- Excellent.
152
00:08:11,825 --> 00:08:13,868
I'm glad you approve.
153
00:08:13,910 --> 00:08:16,705
For even in the Arctic
wasteland I call home,
154
00:08:16,746 --> 00:08:19,082
to violate the girl code
would be something--
155
00:08:19,124 --> 00:08:21,084
[thuds]
[yelps]
156
00:08:23,169 --> 00:08:24,587
[PA chimes]
157
00:08:24,629 --> 00:08:26,464
- [Calypso]
Good evening, my drivers.
158
00:08:26,506 --> 00:08:28,675
Excellent showing
in the last round.
159
00:08:28,717 --> 00:08:30,552
You did so well,
160
00:08:30,593 --> 00:08:33,596
I planned a little
bonus round.
161
00:08:33,638 --> 00:08:35,015
[giggling]
162
00:08:35,056 --> 00:08:37,642
I trust you're all
ready to fight.
163
00:08:37,684 --> 00:08:39,394
[giggling]
164
00:08:39,436 --> 00:08:41,771
- Oh, shit, shit.
Shit!
165
00:08:41,813 --> 00:08:43,106
- [Calypso] I've invited
some new friends
166
00:08:43,148 --> 00:08:47,694
to join the fray,
the Apocalypse Nine.
167
00:08:47,736 --> 00:08:51,448
They feel nothing
and are very hard to kill.
168
00:08:51,489 --> 00:08:53,908
They are the ultimate
hunters of man,
169
00:08:53,950 --> 00:08:55,869
and they are
on your scent.
170
00:08:55,910 --> 00:08:58,663
It's a shame you won't
have your weapons,
171
00:08:58,705 --> 00:09:01,750
but I've always found artillery
to be a crutch.
172
00:09:01,791 --> 00:09:03,918
You'll just have
to use brains, brawn,
173
00:09:03,960 --> 00:09:06,004
and good old
American gumption.
174
00:09:06,046 --> 00:09:07,797
[giggling]
175
00:09:07,839 --> 00:09:10,050
The rules are simple.
176
00:09:10,091 --> 00:09:12,886
All of you
versus all of them.
177
00:09:12,927 --> 00:09:13,970
- Quiet.
178
00:09:14,012 --> 00:09:14,971
- [Calypso]
Whoever's left standing
179
00:09:15,013 --> 00:09:17,599
when the sun rises
will move on.
180
00:09:17,640 --> 00:09:18,808
Good luck.
181
00:09:18,850 --> 00:09:21,519
[grunting and yelling]
182
00:09:21,561 --> 00:09:23,480
[panting]
- There.
183
00:09:23,521 --> 00:09:24,898
Now nobody
can get in.
184
00:09:33,656 --> 00:09:37,452
[metal squealing]
185
00:09:37,494 --> 00:09:38,912
[panting]
186
00:09:38,953 --> 00:09:41,373
- [Axel]
I can't get my gas.
187
00:09:41,414 --> 00:09:42,832
We're all gonna die.
188
00:09:47,712 --> 00:09:51,591
[grunting]
189
00:09:51,633 --> 00:09:53,677
[yelping]
190
00:09:53,718 --> 00:09:55,428
[clangs]
191
00:09:55,470 --> 00:09:57,347
[groaning]]
192
00:09:57,389 --> 00:09:59,140
[choking]
193
00:09:59,182 --> 00:10:01,351
[grunting]
194
00:10:05,480 --> 00:10:06,523
[winces]
195
00:10:09,025 --> 00:10:12,904
[beeping]
[electric motor revving]
196
00:10:15,865 --> 00:10:19,828
- It burns.
It burns!
197
00:10:19,869 --> 00:10:24,124
[laughing and screaming]
198
00:10:24,165 --> 00:10:26,584
[electric motor
sparks and dies]
199
00:10:32,090 --> 00:10:35,218
[choking]
200
00:10:41,683 --> 00:10:43,101
[thuds]
201
00:10:46,604 --> 00:10:48,023
[grunts]
[squelches]
202
00:10:48,064 --> 00:10:50,066
[gags]
203
00:10:52,736 --> 00:10:54,654
[groaning]
[bar clatters]
204
00:10:54,696 --> 00:10:57,991
[coughing]
205
00:10:58,033 --> 00:11:00,702
- That was a waste
of a shower.
206
00:11:00,744 --> 00:11:02,704
- You saved me.
207
00:11:02,746 --> 00:11:04,164
- [Raven] For now.
208
00:11:04,205 --> 00:11:06,332
I plan on eviscerating you
in the next round.
209
00:11:06,374 --> 00:11:08,626
But first, we need to
take care of these fuckers.
210
00:11:13,173 --> 00:11:14,174
Get your ass up.
211
00:11:19,137 --> 00:11:21,056
[coughing]
212
00:11:25,060 --> 00:11:27,479
[ominous music playing]
213
00:11:34,861 --> 00:11:35,945
[door unlatches]
214
00:11:41,576 --> 00:11:42,827
[tense music playing]
215
00:11:42,869 --> 00:11:44,120
[door shuts]
216
00:11:51,795 --> 00:11:53,129
[locker opens]
217
00:11:54,964 --> 00:11:56,675
[screaming]
[yelping]
218
00:11:56,716 --> 00:11:58,468
[glass shattering]
219
00:11:58,510 --> 00:11:59,969
[groaning]
220
00:12:00,011 --> 00:12:01,304
- Man, what the hell
are you doing?!
221
00:12:01,346 --> 00:12:03,223
- I don't know.
I thought you were, like,
222
00:12:03,264 --> 00:12:05,558
an evil basketball dude
or something.
223
00:12:05,600 --> 00:12:07,936
- Evil basketball dude?
What the fuck is that?
224
00:12:07,977 --> 00:12:10,313
- We've been living with
the abominable snow tits
225
00:12:10,355 --> 00:12:12,691
and a bug fucker.
How am I the asshole here?
226
00:12:16,736 --> 00:12:18,530
What--
where are you going?
227
00:12:18,571 --> 00:12:20,907
- To find Quiet.
I have to make sure she's okay.
228
00:12:20,949 --> 00:12:23,284
- Yikes. You sure
you want to do that?
229
00:12:23,326 --> 00:12:25,036
- You don't know
the full story.
230
00:12:25,078 --> 00:12:26,830
- I know you screwed up.
231
00:12:26,871 --> 00:12:29,124
Relationships
are built on trust, John.
232
00:12:29,165 --> 00:12:30,291
- These are
complicated emotions,
233
00:12:30,333 --> 00:12:31,501
and you wouldn't
understand.
234
00:12:31,543 --> 00:12:32,794
- Oh, I wouldn't?
235
00:12:32,836 --> 00:12:34,421
I'm a divorcee.
236
00:12:34,462 --> 00:12:39,467
[metal scraping]
237
00:12:42,554 --> 00:12:45,348
**
238
00:12:45,390 --> 00:12:46,850
- Oh, shit!
239
00:12:46,891 --> 00:12:49,644
[metal scraping]
240
00:12:49,686 --> 00:12:51,312
Is that fucking
Freddy Krueger?!
241
00:12:51,354 --> 00:13:06,327
**
242
00:13:23,261 --> 00:13:24,512
- [Stu] Did he say
we're going to die?
243
00:13:24,554 --> 00:13:26,056
Because if the dude
with metal arms is scared,
244
00:13:26,097 --> 00:13:27,724
we're fucked.
245
00:13:27,766 --> 00:13:31,102
- Hey, there,
Gilbert Grape,
246
00:13:31,144 --> 00:13:33,146
what's eating ya?
247
00:13:33,188 --> 00:13:35,023
- I can't fight
without gas, man.
248
00:13:35,065 --> 00:13:36,483
I can't fight,
I can't kill,
249
00:13:36,524 --> 00:13:37,692
we're all fucking dead.
250
00:13:37,734 --> 00:13:39,486
I need it, man.
I need the gas.
251
00:13:39,527 --> 00:13:41,863
I need that shit!
- Hey, man, it's cool.
252
00:13:41,905 --> 00:13:43,448
Nobody has their wheels
this round.
253
00:13:43,490 --> 00:13:45,909
- I don't need it for
my wheels, dumbass.
254
00:13:45,950 --> 00:13:48,328
I need it for me.
I drink it.
255
00:13:48,370 --> 00:13:51,623
I'm a killing machine powered
by pure premium unleaded.
256
00:13:51,664 --> 00:13:53,583
Fuck!
257
00:13:53,625 --> 00:13:55,126
- Oh, okay.
258
00:13:55,168 --> 00:13:57,253
That's very different.
259
00:13:57,295 --> 00:14:00,340
- Let's leave the opinions
outside, Stuart.
260
00:14:00,382 --> 00:14:02,258
It's a judgment free zone
up in he-ah.
261
00:14:02,300 --> 00:14:04,552
- He said he drinks the gas
up in he-ah.
262
00:14:06,554 --> 00:14:08,348
- Are you saying you need
the gas in here?
263
00:14:08,390 --> 00:14:10,767
Is it what you need
in here?
264
00:14:10,809 --> 00:14:12,143
- What the fuck?
265
00:14:12,185 --> 00:14:13,937
- Hey, Dave, Dave, Dave.
266
00:14:13,978 --> 00:14:17,816
I think we both know
what time it is.
267
00:14:17,857 --> 00:14:20,777
- Oh, I'm picking up what
you're putting down, Michael.
268
00:14:20,819 --> 00:14:22,946
Grab some chairs.
- You got it, bud.
269
00:14:22,987 --> 00:14:25,448
- Uh, what time is it?
270
00:14:25,490 --> 00:14:27,242
- It's time for Dave
to turn this shit around.
271
00:14:27,283 --> 00:14:28,702
That's what time it is.
272
00:14:28,743 --> 00:14:30,078
- Didn't you hear Calypso?
273
00:14:30,120 --> 00:14:31,329
There's a group of psychos
trying to kill us.
274
00:14:31,371 --> 00:14:32,664
If Axel's
our best fighter,
275
00:14:32,706 --> 00:14:33,957
let's just
get him the gas.
276
00:14:33,998 --> 00:14:36,626
- Axel's
most important fight
277
00:14:36,668 --> 00:14:38,503
is the one from within.
278
00:14:38,545 --> 00:14:41,131
Gentlemen,
279
00:14:41,172 --> 00:14:42,924
we're having
an intervention.
280
00:14:42,966 --> 00:14:43,675
- What?
281
00:14:46,177 --> 00:14:47,220
- You're gonna love it.
282
00:15:00,650 --> 00:15:02,736
- Any idea who
these bottom feeders are?
283
00:15:02,777 --> 00:15:05,321
- The Apocalypse Nine.
They're fucking nuts.
284
00:15:05,363 --> 00:15:06,740
You know why
their skin is yellow?
285
00:15:06,781 --> 00:15:09,284
They burn their nerve endings
so they don't feel shit.
286
00:15:09,325 --> 00:15:10,785
- So where's John?
287
00:15:10,827 --> 00:15:12,996
I thought you assholes
couldn't go anywhere alone.
288
00:15:13,038 --> 00:15:15,331
- That's none of your business.
- Oh, fuck.
289
00:15:15,373 --> 00:15:17,876
So it's true then.
He made a different wish.
290
00:15:17,917 --> 00:15:20,754
Please, you don't think these
gossipy bitches talk?
291
00:15:20,795 --> 00:15:22,464
- I'm up here
thinking about
292
00:15:22,505 --> 00:15:23,840
the greater good
of all humanity.
293
00:15:23,882 --> 00:15:24,883
He's potentially
fucking it all up
294
00:15:24,924 --> 00:15:26,009
just thinking
about himself.
295
00:15:26,051 --> 00:15:28,094
- So what did
he wish for?
296
00:15:28,136 --> 00:15:29,763
- To bring his sister
back to life.
297
00:15:29,804 --> 00:15:32,015
- Oh, interesting.
298
00:15:32,057 --> 00:15:33,350
- What is that
supposed to mean?
299
00:15:33,391 --> 00:15:35,310
- I don't know. He seems like
the type of guy
300
00:15:35,352 --> 00:15:36,686
to wish for
an elephant sized dong
301
00:15:36,728 --> 00:15:38,480
or a house
made of candy.
302
00:15:38,521 --> 00:15:41,483
[screaming]
303
00:15:41,524 --> 00:15:42,525
[splashes]
304
00:15:48,656 --> 00:15:57,415
**
305
00:15:57,457 --> 00:15:59,626
[light switch clicks]
[gasping]
306
00:16:01,920 --> 00:16:04,964
What kind of psychopath
would do something like this?
307
00:16:05,006 --> 00:16:07,884
- [Vermin] Well, well, well...
[gasping]
308
00:16:07,926 --> 00:16:10,595
If it isn't
the popular girls.
309
00:16:10,637 --> 00:16:13,181
- God, I almost shit
my fucking shorts.
310
00:16:13,223 --> 00:16:14,432
- Surprised?
311
00:16:14,474 --> 00:16:17,018
I guess I'm not
as prim and proper
312
00:16:17,060 --> 00:16:18,728
as you thought I was.
313
00:16:18,770 --> 00:16:20,772
[laughing]
314
00:16:20,814 --> 00:16:22,232
- Well, it looks like
you got this covered.
315
00:16:22,273 --> 00:16:23,400
- Yeah. we're going
to go snuff out
316
00:16:23,441 --> 00:16:24,693
the rest
of these fuckers.
317
00:16:24,734 --> 00:16:26,319
- Uh, w-w-wait. I--
318
00:16:28,238 --> 00:16:29,739
Oh, I just
was gonna say
319
00:16:29,781 --> 00:16:31,366
good luck
320
00:16:31,408 --> 00:16:33,743
with wherever
you're going.
321
00:16:33,785 --> 00:16:35,912
I'll just--
322
00:16:35,954 --> 00:16:38,498
I'll just be here
323
00:16:38,540 --> 00:16:40,625
by myself.
324
00:16:40,667 --> 00:16:43,086
Well, not by myself.
325
00:16:43,128 --> 00:16:45,672
With you, of course,
but...
326
00:16:51,052 --> 00:16:52,762
- Do you want
to come with us?
327
00:16:54,848 --> 00:16:56,099
- Looks like
these worker ants
328
00:16:56,141 --> 00:16:59,310
just became
a colony.
329
00:16:59,352 --> 00:17:03,273
[vocalizing]
Girls night!
330
00:17:03,314 --> 00:17:04,649
Oh, we can braid
each other's hair.
331
00:17:04,691 --> 00:17:06,109
We can have a slumber party.
We can--
332
00:17:06,151 --> 00:17:08,153
- Shh!
333
00:17:08,194 --> 00:17:10,697
[laughing]
334
00:17:12,073 --> 00:17:14,534
- We need weapons.
[clicking]
335
00:17:14,576 --> 00:17:16,870
Shit, Looks like someone
took all the good stuff.
336
00:17:16,911 --> 00:17:18,038
- Well, no duh.
[clicks]
337
00:17:18,079 --> 00:17:19,789
- [Mayhem on recording]
Well, no duh.
338
00:17:19,831 --> 00:17:20,957
- Quit playing around.
339
00:17:20,999 --> 00:17:22,417
I'm trying to figure out
a way out of this.
340
00:17:22,459 --> 00:17:23,752
- Don't hurt yourself.
341
00:17:23,793 --> 00:17:25,837
- I've been surviving out here
since I was a kid.
342
00:17:25,879 --> 00:17:27,130
I know what I'm doing.
343
00:17:27,172 --> 00:17:28,173
- Oh, yeah?
How old were you?
344
00:17:28,214 --> 00:17:31,301
- 12.
- 7.
345
00:17:31,343 --> 00:17:33,970
- Well, it was the start
of the apocalypse,
346
00:17:34,012 --> 00:17:35,472
when shit was
really hard.
347
00:17:35,513 --> 00:17:38,099
- Oh, yeah,
I bet it was so hard
348
00:17:38,141 --> 00:17:40,477
to have tons of supplies
and food to loot.
349
00:17:40,518 --> 00:17:41,644
Everything
was picked over
350
00:17:41,686 --> 00:17:43,313
by the time
my generation got to them.
351
00:17:43,355 --> 00:17:44,731
- So you want everything
handed to you?
352
00:17:44,773 --> 00:17:48,318
When I was a kid, you had
to get a car and go find it.
353
00:17:48,360 --> 00:17:50,653
- A car? What car?
None of them were left
354
00:17:50,695 --> 00:17:53,031
after the old timers like you
took them all.
355
00:17:53,073 --> 00:17:55,492
God, I bet back in your day
you could just trip, fall,
356
00:17:55,533 --> 00:17:57,035
and smack your head
into a car.
357
00:17:58,453 --> 00:18:00,372
- No.
Yeah, well,
358
00:18:00,413 --> 00:18:02,040
you should have joined
a group or something.
359
00:18:03,667 --> 00:18:04,918
- [Mayhem on recording]
Well, no duh.
360
00:18:04,959 --> 00:18:07,087
- You don't think
that I tried?
361
00:18:07,128 --> 00:18:08,505
Everyone that I found
out there
362
00:18:08,546 --> 00:18:10,632
was a weirdo sex pest
or a lunatic.
363
00:18:10,674 --> 00:18:14,260
I never found people
who wanted me around
364
00:18:14,302 --> 00:18:15,387
who actually got me.
365
00:18:18,348 --> 00:18:19,683
- Yeah, I know
that feeling.
366
00:18:22,060 --> 00:18:23,228
- All right, come on.
367
00:18:23,269 --> 00:18:24,562
What happened
between you guys?
368
00:18:26,690 --> 00:18:28,942
- We got in a fight,
a big one.
369
00:18:31,069 --> 00:18:32,028
She told me
370
00:18:32,070 --> 00:18:34,698
she couldn't stand
the sight of me.
371
00:18:34,739 --> 00:18:35,532
- So?
372
00:18:36,908 --> 00:18:39,119
- So I left.
[scoffs]
373
00:18:39,160 --> 00:18:41,037
- So you took
the easy way out.
374
00:18:41,079 --> 00:18:42,622
Classic bitch move.
375
00:18:44,207 --> 00:18:47,085
[screaming]
376
00:18:47,127 --> 00:18:51,840
- So, do you have
any ideas?
377
00:18:51,881 --> 00:18:52,799
- One.
378
00:18:58,013 --> 00:18:59,764
- [normal voice]
Good haul today.
379
00:18:59,806 --> 00:19:01,224
[high pitched voice]
Save me the heads.
380
00:19:01,266 --> 00:19:03,727
I like to suck the eyes.
381
00:19:03,768 --> 00:19:06,104
[door rattles]
382
00:19:06,146 --> 00:19:08,064
[normal voice]
What the hell?
383
00:19:08,106 --> 00:19:09,399
[Russian voice]
Let me try.
384
00:19:09,441 --> 00:19:12,485
[door banging]
385
00:19:12,527 --> 00:19:14,112
[deep voice]
It's locked!
386
00:19:14,154 --> 00:19:16,656
[British voice]
We noticed.
387
00:19:16,698 --> 00:19:18,700
- Where the hell
did they come from?
388
00:19:20,452 --> 00:19:22,328
[banging]
- Hello?!
389
00:19:22,370 --> 00:19:26,416
- Holy shit,
these guys are fast!
390
00:19:26,458 --> 00:19:28,835
- Where the fuck
is everybody?!
391
00:19:28,877 --> 00:19:31,338
- Look, man, I know
392
00:19:31,379 --> 00:19:33,882
that talking about the past
isn't easy,
393
00:19:33,923 --> 00:19:35,550
but we don't judge.
394
00:19:35,592 --> 00:19:36,801
- This is a safe space.
395
00:19:36,843 --> 00:19:38,803
[screaming]
[running footsteps]
396
00:19:38,845 --> 00:19:41,765
- Uh, I feel like this is
actually a dangerous space.
397
00:19:41,806 --> 00:19:43,391
Do we really
have time for this?
398
00:19:43,433 --> 00:19:45,393
One of those vents
probably leads to the garage
399
00:19:45,435 --> 00:19:47,479
where the gas is.
- Hey, Stu,
400
00:19:47,520 --> 00:19:49,981
trust the process.
401
00:19:52,317 --> 00:19:53,318
- Yeah.
402
00:19:53,360 --> 00:19:54,027
- [Mike]
Go ahead, Axel.
403
00:19:54,069 --> 00:19:56,613
[sighs]
404
00:19:56,654 --> 00:20:00,617
- My life started out
fine enough.
405
00:20:00,658 --> 00:20:02,619
But things got hard
after my daddy left.
406
00:20:02,660 --> 00:20:04,454
- Yeah. That's tough.
- [Axel] It's okay.
407
00:20:04,496 --> 00:20:06,706
If I'm being honest,
losing my wife was harder.
408
00:20:06,748 --> 00:20:07,707
- Goddamn.
409
00:20:07,749 --> 00:20:09,584
- She cheated on me
with my dad.
410
00:20:09,626 --> 00:20:12,712
- Wow. Wow.
Well, I'm sure...
411
00:20:12,754 --> 00:20:15,215
[distant banging]
Karma came for those two.
412
00:20:15,256 --> 00:20:17,467
- It didn't.
413
00:20:17,509 --> 00:20:20,011
They got married
and moved to Napa.
414
00:20:20,053 --> 00:20:22,347
Me? I stayed
in Louisiana.
415
00:20:22,389 --> 00:20:24,974
Work was hard
to come by.
416
00:20:25,016 --> 00:20:28,144
I took on a lot of debt
from the wrong people.
417
00:20:28,186 --> 00:20:29,312
- So you start
drinking gas?
418
00:20:29,354 --> 00:20:32,607
- No. I had to work off
what I owed.
419
00:20:32,649 --> 00:20:35,193
- Oh.
- By killing.
420
00:20:35,235 --> 00:20:37,112
- Oh.
421
00:20:37,153 --> 00:20:39,364
- [Axel] And one day
I got a job.
422
00:20:39,406 --> 00:20:40,615
It's the usual
assignment.
423
00:20:40,657 --> 00:20:42,200
Eliminate everyone.
424
00:20:45,370 --> 00:20:47,580
But they forgot
to mention one thing.
425
00:20:49,249 --> 00:20:50,250
A baby.
426
00:20:52,794 --> 00:20:54,671
- So you're haunted
by killing a baby?
427
00:20:54,713 --> 00:20:56,297
- Bitch,
I didn't kill no baby.
428
00:20:56,339 --> 00:20:59,259
I'd never kill a kid.
- Of course not.
429
00:20:59,300 --> 00:21:01,094
- [Axel] I got the child
out of there,
430
00:21:01,136 --> 00:21:02,846
and we went
on the run.
431
00:21:02,887 --> 00:21:04,222
For a long time
432
00:21:04,264 --> 00:21:06,141
it was just the two of us
on the road.
433
00:21:09,728 --> 00:21:13,481
Those were good days.
434
00:21:13,523 --> 00:21:15,692
Some of the best
in my life.
435
00:21:15,734 --> 00:21:19,320
- Dude, I mean, you did
save the kid, right?
436
00:21:19,362 --> 00:21:22,407
You should be proud
of yourself, brother.
437
00:21:22,449 --> 00:21:23,533
- One day...
438
00:21:25,618 --> 00:21:27,620
Vultures raided
my camp.
439
00:21:27,662 --> 00:21:30,749
I fought as hard as I could,
but they knocked me out.
440
00:21:33,209 --> 00:21:36,963
The last thing I remember
is that baby screaming.
441
00:21:37,005 --> 00:21:39,591
[echoing baby screams]
442
00:21:41,426 --> 00:21:43,595
When I came to,
the kid was gone.
443
00:21:48,099 --> 00:21:50,852
So I went looking
for her.
444
00:21:50,894 --> 00:21:53,938
Then I met
this scientist, Zemu.
445
00:21:56,900 --> 00:21:59,402
He said
he'd help me find her.
446
00:21:59,444 --> 00:22:03,365
Instead, he trapped me,
tortured me,
447
00:22:03,406 --> 00:22:04,991
did experiments.
448
00:22:07,577 --> 00:22:09,245
He took away my hands.
449
00:22:11,706 --> 00:22:13,166
Put me in the wheels.
450
00:22:15,502 --> 00:22:17,921
And that's when
the gas came in.
451
00:22:17,962 --> 00:22:20,090
- That's when you started
drinking the gas.
452
00:22:20,131 --> 00:22:22,550
- All I had were my wheels
and that gas can,
453
00:22:22,592 --> 00:22:23,802
so if we get it,
454
00:22:23,843 --> 00:22:25,595
I have to try to take it
straight to the dome.
455
00:22:25,637 --> 00:22:28,473
- Look, guys,
I know what's going on here.
456
00:22:28,515 --> 00:22:31,434
You think the gas
controls you.
457
00:22:31,476 --> 00:22:34,020
- Right, but you were
murdering people
458
00:22:34,062 --> 00:22:35,772
before the gas.
459
00:22:35,814 --> 00:22:38,650
- Look, man, on the real,
I used to eat human flesh.
460
00:22:38,692 --> 00:22:40,068
It's fucking gross,
461
00:22:40,110 --> 00:22:42,070
and it turned me
into a different person.
462
00:22:42,112 --> 00:22:44,656
But eventually,
I learned to forgive myself
463
00:22:44,698 --> 00:22:46,574
and I moved the fuck on
464
00:22:46,616 --> 00:22:49,160
with a little help
from a friend.
465
00:22:52,497 --> 00:22:54,582
- It's easy
for you to say.
466
00:22:54,624 --> 00:22:56,543
It's just me
and my wheels.
467
00:22:56,584 --> 00:22:59,671
[banging louder]
468
00:23:02,674 --> 00:23:05,010
- Then lean on us.
You're not alone anymore.
469
00:23:05,051 --> 00:23:07,762
We believe in you
even if you don't right now.
470
00:23:07,804 --> 00:23:09,723
We know that
you could murder anyone
471
00:23:09,764 --> 00:23:11,224
if you put your mind
to murdering,
472
00:23:11,266 --> 00:23:13,309
stone-cold sobes.
473
00:23:13,351 --> 00:23:14,352
- I couldn't have
said it better.
474
00:23:14,394 --> 00:23:16,271
Beautiful stuff, Stu.
475
00:23:16,312 --> 00:23:18,023
[wood breaking]
Oh, shit!
476
00:23:18,064 --> 00:23:26,573
**
477
00:23:26,614 --> 00:23:28,533
- You want Axel?
478
00:23:28,575 --> 00:23:31,995
Here I am,
motherfuckers!
479
00:23:32,037 --> 00:23:33,038
[growling]
480
00:23:35,832 --> 00:23:39,502
[Group] Axel! Axel!
[roaring]
481
00:23:39,544 --> 00:23:43,340
Axel! Axel! Axel! Axel!
482
00:23:43,381 --> 00:23:45,008
- Axel! Axel!
483
00:23:47,510 --> 00:23:52,140
[grunting]
[squelching]
484
00:23:52,182 --> 00:23:53,600
[panting]
485
00:23:53,641 --> 00:23:55,602
- So he wished for
his sister to come back?
486
00:23:55,643 --> 00:23:57,228
How is that selfish,
exactly?
487
00:23:57,270 --> 00:23:58,730
- [Vermin] Yeah. It's not like
he wished for, like,
488
00:23:58,772 --> 00:24:00,148
a bug body
or beetle wings,
489
00:24:00,190 --> 00:24:01,691
or, like, a bigger dick
or something.
490
00:24:01,733 --> 00:24:03,568
- Fine.
What he wished for
491
00:24:03,610 --> 00:24:05,111
wasn't exactly
selfish,
492
00:24:05,153 --> 00:24:06,613
but he still risked
the mission.
493
00:24:06,654 --> 00:24:08,198
- He risked
your mission.
494
00:24:08,239 --> 00:24:10,450
Guess he thought saving
one person was more important.
495
00:24:10,492 --> 00:24:12,535
I agree.
- That doesn't change the fact
496
00:24:12,577 --> 00:24:14,120
that he kept it
a secret from me.
497
00:24:14,162 --> 00:24:15,872
We're supposed
to have each other's backs.
498
00:24:15,914 --> 00:24:17,999
- Are you really
that fucking dense?
499
00:24:18,041 --> 00:24:19,542
Do you know how many times
John tried
500
00:24:19,584 --> 00:24:21,920
to escape my city
to get back to you?
501
00:24:21,961 --> 00:24:23,630
15 times!
502
00:24:23,672 --> 00:24:25,924
The dumb ass even cracked
his head open
503
00:24:25,965 --> 00:24:28,468
falling from a hang glider
made of pizza boxes.
504
00:24:28,510 --> 00:24:30,136
He's not a thinker.
505
00:24:30,178 --> 00:24:33,306
God, you two morons
are made for each other.
506
00:24:33,348 --> 00:24:34,182
[groaning]
[gasping]
507
00:24:34,224 --> 00:24:36,601
[grunting]
508
00:24:36,643 --> 00:24:39,020
- Excuse me.
Here comes the boot!
509
00:24:39,062 --> 00:24:41,189
[crunches]
510
00:24:41,231 --> 00:24:43,024
[panting]
511
00:24:43,066 --> 00:24:45,694
Did I ever tell you girlies
about Ronald?
512
00:24:45,735 --> 00:24:47,987
Ronald Hinkley.
He was the love of my life--
513
00:24:48,029 --> 00:24:49,030
- No.
514
00:24:49,072 --> 00:24:50,865
- He had a shiny
little ponytail,
515
00:24:50,907 --> 00:24:53,910
and he was a soprano
in the ninth grade choir.
516
00:24:53,952 --> 00:24:57,664
Oh, yeah. I used to get such
a snail trail when he'd sing.
517
00:24:57,706 --> 00:25:00,792
* Ave Maria *
518
00:25:00,834 --> 00:25:02,085
- No one cares!
519
00:25:05,255 --> 00:25:07,632
- One summer,
he was at Camp Finch,
520
00:25:07,674 --> 00:25:10,135
and I was all the way
521
00:25:10,176 --> 00:25:12,137
a mile away
522
00:25:12,178 --> 00:25:14,639
at Camp Schodack.
523
00:25:14,681 --> 00:25:17,726
So you know
what we did?
524
00:25:17,767 --> 00:25:20,103
We snuck out
at night
525
00:25:20,145 --> 00:25:22,022
so that we could
see each other.
526
00:25:24,691 --> 00:25:26,443
We made it work.
527
00:25:26,484 --> 00:25:28,153
You know why?
528
00:25:28,194 --> 00:25:31,072
Because despite
our differences,
529
00:25:31,114 --> 00:25:32,574
we were in love.
530
00:25:35,869 --> 00:25:37,370
- What happened to Ronald?
531
00:25:37,412 --> 00:25:39,998
- Oh, I dumped his ass
when he wouldn't put out.
532
00:25:40,040 --> 00:25:42,167
You girls know what
I'm talking about, huh?
533
00:25:42,208 --> 00:25:43,835
There's only so much
second base you can do
534
00:25:43,877 --> 00:25:47,088
before you need
to slide into home.
535
00:25:47,130 --> 00:25:49,466
[distant screaming]
- Shit.
536
00:25:49,507 --> 00:25:50,884
Do you guys think
that was John?
537
00:25:52,844 --> 00:25:54,054
I mean, it might
have been Stu.
538
00:25:54,095 --> 00:25:55,513
I don't know.
Should we go check?
539
00:25:55,555 --> 00:25:56,556
- Ugh.
540
00:25:56,598 --> 00:25:58,600
- "Should we go check?"
[laughing]
541
00:25:58,641 --> 00:26:01,311
Maybe we should go check.
Let's go.
542
00:26:04,064 --> 00:26:07,650
[ominous music playing]
543
00:26:07,692 --> 00:26:22,624
**
544
00:26:22,624 --> 00:26:22,874
**
545
00:26:28,922 --> 00:26:33,968
[muffled panting]
546
00:26:38,973 --> 00:26:41,184
[panting on recording]
547
00:26:41,226 --> 00:26:42,394
- Surprise,
motherfucker!
548
00:26:42,435 --> 00:26:44,270
[grunting]
[clangs]
549
00:26:51,653 --> 00:26:52,487
[yelping]
550
00:26:53,613 --> 00:26:54,823
Oh, no, no, no!
[thuds]
551
00:26:54,864 --> 00:26:56,282
[grunting]
552
00:27:00,620 --> 00:27:03,790
[chains clanking]
[grunting]
553
00:27:03,832 --> 00:27:06,418
Mayhem, now!
554
00:27:06,459 --> 00:27:08,712
[saw blade whirring]
555
00:27:08,753 --> 00:27:11,464
[screaming]
[squelching]
556
00:27:11,506 --> 00:27:15,468
[straining]
[voice pulsing]
557
00:27:15,510 --> 00:27:18,096
[squelching]
558
00:27:18,138 --> 00:27:21,182
[saw blade slowing]
- Damn it.
559
00:27:21,224 --> 00:27:22,642
I think
he pissed his pants.
560
00:27:22,684 --> 00:27:24,102
- You good?
- [Mayhem] Yeah.
561
00:27:24,144 --> 00:27:25,395
Yeah, why?
Did I get some on me?
562
00:27:29,190 --> 00:27:30,817
- Holy shit,
that was crazy.
563
00:27:30,859 --> 00:27:31,985
How did you come up
with that?
564
00:27:32,027 --> 00:27:33,486
- I hid out in a Blockbuster
for a month,
565
00:27:33,528 --> 00:27:35,739
survived off nothing but
stale candy and horror movies.
566
00:27:35,780 --> 00:27:37,073
[scoffs]
- Horror movies?
567
00:27:37,115 --> 00:27:38,700
Hell, no.
That's too scary.
568
00:27:38,742 --> 00:27:40,493
- Oh, pussy.
[laughing]
569
00:27:40,535 --> 00:27:41,661
Come on.
Horror movies are great.
570
00:27:41,703 --> 00:27:43,788
Although I refuse to watch
"Deep Blue Sea."
571
00:27:43,830 --> 00:27:45,498
I do not fuck
with the ocean
572
00:27:45,540 --> 00:27:46,583
or the shit
that lives in it.
573
00:27:46,624 --> 00:27:48,001
Way too scary.
574
00:27:48,043 --> 00:27:50,170
- Finally, someone understands
that the ocean sucks!
575
00:27:50,211 --> 00:27:52,339
[laughing]
576
00:27:52,380 --> 00:27:54,007
- Oh, shit.
577
00:27:56,468 --> 00:27:57,385
- Don't worry about it.
578
00:27:57,427 --> 00:27:58,845
The way we took
that guy down,
579
00:27:58,887 --> 00:28:01,348
if we stick together,
we can...
580
00:28:01,389 --> 00:28:02,557
Shit!
581
00:28:06,102 --> 00:28:07,687
- John!
- Quiet.
582
00:28:07,729 --> 00:28:09,314
Thank God you're alive.
583
00:28:09,356 --> 00:28:10,940
- Well, I mean,
don't jinx it.
584
00:28:10,982 --> 00:28:21,076
**
585
00:28:21,117 --> 00:28:23,370
- Out of my way!
[yelping]
586
00:28:23,411 --> 00:28:24,913
I got this.
587
00:28:24,954 --> 00:28:27,207
[roaring]
588
00:28:27,248 --> 00:28:31,211
[Crash Test Dummies'
"Mmm Mmm Mmm Mmm" playing]
589
00:28:33,588 --> 00:28:34,547
[wincing]
590
00:28:34,589 --> 00:28:39,135
* Once there was
this kid who *
591
00:28:39,177 --> 00:28:44,015
* Got into an accident
and couldn't come to school *
592
00:28:44,057 --> 00:28:49,688
* But when
he finally came back *
593
00:28:49,729 --> 00:28:56,027
* His hair had turned from
black into bright white *
594
00:28:56,069 --> 00:28:58,822
[squelching]
[roaring]
595
00:28:58,863 --> 00:29:01,116
* He said that
it was from when *
596
00:29:01,157 --> 00:29:07,372
* The cars had smashed
so hard *
597
00:29:07,414 --> 00:29:13,253
* Mmm mmm mmm mmm
mmm mmm mmm mmm *
598
00:29:16,089 --> 00:29:18,049
[yelping and screaming]
599
00:29:18,091 --> 00:29:23,596
* Mmm mmm mmm mmm
mmm mmm mmm mmm *
600
00:29:23,638 --> 00:29:25,390
- Thank god
he's on our side.
601
00:29:25,432 --> 00:29:26,307
- Yeah, for now.
602
00:29:26,349 --> 00:29:27,559
- I did it.
603
00:29:27,600 --> 00:29:29,352
I killed
without the gas.
604
00:29:29,394 --> 00:29:30,854
- [Dave]
You did so good, bro.
605
00:29:30,895 --> 00:29:33,148
Hey, you slaughtered
those twelve steps.
606
00:29:33,189 --> 00:29:36,985
- Awesome.
Awesome stuff, Axel.
607
00:29:37,027 --> 00:29:38,445
- [Mike]
Uh, real talk,
608
00:29:38,486 --> 00:29:40,905
I don't know if taking away
this guy's one weakness
609
00:29:40,947 --> 00:29:42,657
was the best idea.
610
00:29:42,699 --> 00:29:45,243
- Stu!
Oh, there you are.
611
00:29:45,285 --> 00:29:48,079
I don't know about you,
but I have had quite the day.
612
00:29:48,121 --> 00:29:49,330
Long story short,
613
00:29:49,372 --> 00:29:51,249
the doctor said
my nuts are broken,
614
00:29:51,291 --> 00:29:53,585
so I won't be shitting out
a baby anytime soon.
615
00:29:53,626 --> 00:29:56,379
And it made me think
and reevaluate my life,
616
00:29:56,421 --> 00:29:58,214
what I want.
617
00:29:58,256 --> 00:30:00,925
I'm adopting you, son.
618
00:30:00,967 --> 00:30:04,554
- Oh, wow.
Uh, what?
619
00:30:04,596 --> 00:30:07,390
- All right, squirt.
620
00:30:07,432 --> 00:30:10,560
Not too old to play catch
with your old man, are you?
621
00:30:10,602 --> 00:30:12,270
- Ugh.
622
00:30:12,312 --> 00:30:14,522
- Come on, champ. Got to keep
your eye on the head.
623
00:30:14,564 --> 00:30:16,775
[PA chimes]
624
00:30:16,816 --> 00:30:18,109
- [Calypso]
Congratulations,
625
00:30:18,151 --> 00:30:21,279
my friends,
to those who survived.
626
00:30:21,321 --> 00:30:24,074
The Apocalypse Nine
have been defeated.
627
00:30:24,115 --> 00:30:26,368
You work well
as a team.
628
00:30:26,409 --> 00:30:28,953
Too bad,
because next round
629
00:30:28,995 --> 00:30:31,331
is every man
for himself.
630
00:30:39,089 --> 00:30:40,173
[door opens]
631
00:30:46,429 --> 00:30:47,180
[door shuts]
632
00:30:48,807 --> 00:30:49,683
- Can we talk?
633
00:30:52,352 --> 00:30:54,312
- Yeah.
634
00:30:54,354 --> 00:30:56,398
- Quiet,
635
00:30:56,439 --> 00:30:59,150
I'm sorry.
636
00:30:59,192 --> 00:31:03,029
I messed up real bad.
637
00:31:03,071 --> 00:31:05,156
- You did.
638
00:31:05,198 --> 00:31:08,326
- I made a snap decision,
and I regret it.
639
00:31:18,795 --> 00:31:19,921
- When Krista died,
640
00:31:19,963 --> 00:31:23,174
we didn't really have time
to process it.
641
00:31:25,885 --> 00:31:27,220
I'm sorry for that.
642
00:31:31,349 --> 00:31:33,309
It just happened
so fast.
643
00:31:36,521 --> 00:31:39,607
If you ever want
to talk about her,
644
00:31:39,649 --> 00:31:40,650
just ask.
645
00:31:45,363 --> 00:31:46,656
I think
you should have it.
646
00:31:53,621 --> 00:31:54,706
- Thanks.
647
00:32:00,670 --> 00:32:02,172
Come on.
648
00:32:02,213 --> 00:32:03,590
We can fix this.
649
00:32:20,690 --> 00:32:21,816
- What the hell?
650
00:32:21,858 --> 00:32:35,914
**
651
00:32:35,955 --> 00:32:41,503
[Calypso laughing]
652
00:32:41,544 --> 00:32:42,629
[door slams]
44040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.