Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,137 --> 00:00:41,724
-You know, when I was a kid,
2
00:00:41,793 --> 00:00:43,448
we lived so far out
in the country
3
00:00:43,517 --> 00:00:47,103
that the sun set
between our house and town.
4
00:00:47,172 --> 00:00:51,862
But if you go there now, there's
a hyperscale data center.
5
00:00:51,931 --> 00:00:54,551
You know what
a hyperscale data center is?
6
00:00:54,620 --> 00:00:57,172
It's a bunch of computers
so sophisticated that no matter
7
00:00:57,241 --> 00:01:00,931
where you are in the world, the
bank can still put you on hold.
8
00:01:16,931 --> 00:01:20,551
-♪ Hey, everybody,
have you heard the news? ♪
9
00:01:20,620 --> 00:01:23,896
♪ Joe Bob is back in town ♪
10
00:01:23,965 --> 00:01:27,551
♪ He's over at the drive-in
hanging around ♪
11
00:01:27,620 --> 00:01:30,931
♪ Watching crazy movies
so come on down ♪
12
00:01:31,000 --> 00:01:35,068
♪ To Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
13
00:01:35,137 --> 00:01:38,689
♪ Blood, beasties,
boobies, and more ♪
14
00:01:38,758 --> 00:01:41,931
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
15
00:01:42,000 --> 00:01:45,827
♪ It's a spooky good time
with monsters and ghosts ♪
16
00:01:45,896 --> 00:01:49,551
♪ Crazy, kooky fun with
the world's greatest host ♪
17
00:01:49,620 --> 00:01:51,655
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
18
00:01:51,724 --> 00:01:53,137
♪ It's gonna be legendary ♪
19
00:01:53,206 --> 00:01:55,344
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
20
00:01:55,413 --> 00:01:56,862
♪ It's gonna be very scary ♪
21
00:01:56,931 --> 00:01:59,793
♪ Joe Bob's
"Last Drive-In" show ♪
22
00:01:59,862 --> 00:02:00,862
♪ Let's go ♪
23
00:02:14,379 --> 00:02:18,000
-Okay, Darcy.
I'm sick of pussyfooting around.
24
00:02:18,068 --> 00:02:20,413
It's time to get really,
really serious about this.
25
00:02:20,482 --> 00:02:23,379
-No.
-Did you say no?
26
00:02:23,448 --> 00:02:25,965
-No, you're already too serious.
27
00:02:26,034 --> 00:02:27,689
-Ever since
my trailer got repo'd,
28
00:02:27,758 --> 00:02:28,862
there's no time
to waste on this.
29
00:02:28,931 --> 00:02:30,206
So look at us.
30
00:02:30,275 --> 00:02:31,689
We got kicked out
of the trailer park.
31
00:02:31,758 --> 00:02:33,103
That's one reason
I'm showing a movie tonight
32
00:02:33,172 --> 00:02:34,758
that has a trailer park in it.
33
00:02:34,827 --> 00:02:37,586
-When one door closes,
two doors open.
34
00:02:37,655 --> 00:02:39,344
-Who said that?
35
00:02:39,413 --> 00:02:41,241
That's the stupidest thing
I ever heard.
36
00:02:41,310 --> 00:02:42,586
-I don't know, I just mean,
we're going to be fine.
37
00:02:42,655 --> 00:02:43,827
-Okay.
38
00:02:43,896 --> 00:02:45,344
I'm going to put it to you
this way, Darcy.
39
00:02:45,413 --> 00:02:46,655
-Okay.
-This is very important.
40
00:02:46,724 --> 00:02:48,586
Listen.
-All right.
41
00:02:48,655 --> 00:02:50,413
-What is going on in
the following cities next week
42
00:02:50,482 --> 00:02:53,034
that is not going on
anywhere in North America?
43
00:02:53,103 --> 00:02:54,413
-What cities?
44
00:02:54,482 --> 00:02:58,586
-Thale, Wernigerode,
Quedlinburg,
45
00:02:58,655 --> 00:03:00,034
Heidelberg, and Berlin.
46
00:03:00,103 --> 00:03:01,689
What's going on there?
47
00:03:01,758 --> 00:03:03,551
-People will
be speaking German.
48
00:03:03,620 --> 00:03:05,103
-And the Brocken forgot
to mention the Brocken.
49
00:03:05,172 --> 00:03:07,793
All this mountain area
is the Brocken.
50
00:03:07,862 --> 00:03:09,344
-I know.
I can't go this year,
51
00:03:09,413 --> 00:03:11,310
but I put on the uniform
for tonight.
52
00:03:11,379 --> 00:03:13,172
-You call that the uniform
for going to the Brocken?
53
00:03:13,241 --> 00:03:15,758
-Yeah. I have a hat.
It's witch's night.
54
00:03:15,827 --> 00:03:18,000
-See, Darcy, you are part
of the problem.
55
00:03:18,068 --> 00:03:20,000
Nobody's going to want
to kill the witches
56
00:03:20,068 --> 00:03:21,827
when you're dressed like that.
57
00:03:21,896 --> 00:03:23,793
-We don't dress
for mere humans.
58
00:03:23,862 --> 00:03:25,172
-Oh, yeah.
You don't dress for humans.
59
00:03:25,241 --> 00:03:26,862
What do you dress for?
60
00:03:26,931 --> 00:03:29,034
-We dress for the prince.
61
00:03:29,103 --> 00:03:32,068
-Once again and for the last
time on Shudder,
62
00:03:32,137 --> 00:03:34,551
I am pleading, people,
I am begging,
63
00:03:34,620 --> 00:03:36,206
I am appealing to the family
64
00:03:36,275 --> 00:03:38,206
that has grown up
around this show.
65
00:03:38,275 --> 00:03:41,034
We have to start celebrating
the holiday known in Europe
66
00:03:41,103 --> 00:03:42,758
as the second Halloween,
67
00:03:42,827 --> 00:03:45,931
the Celtic fire festival
of Beltane,
68
00:03:46,000 --> 00:03:47,827
which has come down
through history,
69
00:03:47,896 --> 00:03:50,827
renamed by the Catholic Church
as Walpurgisnacht
70
00:03:50,896 --> 00:03:54,206
in honor of Saint Walpurgis,
who was a nun who hated witches.
71
00:03:54,275 --> 00:03:56,103
-Ew, what a bitch.
72
00:03:56,172 --> 00:03:57,793
-So the first thing
we're going to do this year
73
00:03:57,862 --> 00:03:59,689
is we're going to get rid of
that name.
74
00:03:59,758 --> 00:04:02,137
Nobody can pronounce
Walpurgisnacht.
75
00:04:02,206 --> 00:04:03,965
And it sounds German anyway.
76
00:04:04,034 --> 00:04:05,379
-Because it is.
77
00:04:05,448 --> 00:04:07,689
-It actually is German.
And so you --
78
00:04:07,758 --> 00:04:09,931
Actually you just named
the holiday yourself.
79
00:04:10,000 --> 00:04:12,137
From now on,
this is Witch's Night.
80
00:04:12,206 --> 00:04:14,206
-Okay.
-We're gonna go
hardcore witch with this,
81
00:04:14,275 --> 00:04:18,103
and we're going to take
the 11,000 traditions associated
82
00:04:18,172 --> 00:04:20,137
with the holiday
that I have tried to explain
83
00:04:20,206 --> 00:04:22,931
in previous shows, and we're
going to reduce that to three.
84
00:04:23,000 --> 00:04:24,551
-And you're going to tell
us what those are.
85
00:04:24,620 --> 00:04:27,241
-Yes, I am.
Numero uno -- Alcohol.
86
00:04:27,310 --> 00:04:29,137
It's about alcohol.
-Whoo!
87
00:04:29,206 --> 00:04:31,275
-I'm going to get to that
at the first break.
88
00:04:31,344 --> 00:04:33,034
Numero two-oh -- fire.
89
00:04:33,103 --> 00:04:35,034
We're going to build
a bonfire from the ruins
90
00:04:35,103 --> 00:04:36,482
of the "Last Drive-In" set.
91
00:04:36,551 --> 00:04:38,172
-Oh, that's too sad.
92
00:04:38,241 --> 00:04:41,137
-No, no, this is the gateway
to partying like jungle animals.
93
00:04:41,206 --> 00:04:44,275
And numero three-oh,
orgiastic revels.
94
00:04:44,344 --> 00:04:46,137
We're just doing
those three things.
95
00:04:46,206 --> 00:04:47,586
-Well, I'm in for the last one.
96
00:04:47,655 --> 00:04:49,344
-And so it's all about witches.
97
00:04:49,413 --> 00:04:51,241
-I thought it was about
alcohol and fire.
98
00:04:51,310 --> 00:04:52,931
-Alcohol and fire
99
00:04:53,000 --> 00:04:55,068
lead to orgiastic revels
with the witches.
100
00:04:55,137 --> 00:04:56,344
-Oh, then I'm definitely in.
101
00:04:56,413 --> 00:04:57,655
-All right.
-Okay.
102
00:04:57,724 --> 00:04:59,379
-Beltane is
a complicated holiday, Darcy.
103
00:04:59,448 --> 00:05:01,551
So the three B's
for witches night are boozing,
104
00:05:01,620 --> 00:05:03,275
burning, and bonking.
105
00:05:03,344 --> 00:05:05,137
That's what you do
on Walpurgisnacht.
106
00:05:05,206 --> 00:05:08,172
-What else is there in life?
-I know, right?
107
00:05:08,241 --> 00:05:10,034
So that's why Witch's Night
should be a national holiday.
108
00:05:10,103 --> 00:05:12,482
Or at least an out-of-control
Halloween-type event.
109
00:05:12,551 --> 00:05:15,758
Instead, we have
halfway to Halloween?
110
00:05:15,827 --> 00:05:19,551
Really? Halfway to Halloween
is Walpurgisnacht.
111
00:05:19,620 --> 00:05:21,206
Look at the calendar, people.
112
00:05:21,275 --> 00:05:22,896
I mean Witch's Night.
113
00:05:22,965 --> 00:05:24,793
And mark my words,
by this time next year,
114
00:05:24,862 --> 00:05:27,068
the entire horror family
will be celebrating
115
00:05:27,137 --> 00:05:30,724
Witch's Night with planned
events in every city in America.
116
00:05:30,793 --> 00:05:32,413
-You have a plan to do that?
-Yes.
117
00:05:32,482 --> 00:05:35,482
By begging people. I'm going
to beg people to listen to me.
118
00:05:35,551 --> 00:05:37,827
-It's going to work.
-Thanks for being supportive.
119
00:05:37,896 --> 00:05:40,172
-You're welcome.
-Later tonight,
120
00:05:40,241 --> 00:05:42,206
Darcy, you're going to
be fondling your broomstick
121
00:05:42,275 --> 00:05:44,034
and flying to the Brocken.
I'm telling you.
122
00:05:44,103 --> 00:05:45,241
Because for those of you
123
00:05:45,310 --> 00:05:46,482
who haven't been paying
attention
124
00:05:46,551 --> 00:05:49,241
for the past five years,
125
00:05:49,310 --> 00:05:50,965
Walpurgisnacht is the night
126
00:05:51,034 --> 00:05:54,103
that the witches fly
to the Brocken,
127
00:05:54,172 --> 00:05:56,931
the highest peak in
the Harz Mountains of Germany,
128
00:05:57,000 --> 00:05:58,655
where the devil dwells.
129
00:05:58,724 --> 00:06:02,620
They fly there to cavort.
Can you cavort, Darcy?
130
00:06:02,689 --> 00:06:04,068
You know how to cavort?
-I'm such a cavorter.
131
00:06:04,137 --> 00:06:06,517
-Cavort
on the witch's dance floor
132
00:06:06,586 --> 00:06:08,206
and copulate with wild beasts.
133
00:06:08,275 --> 00:06:09,620
Did you see any
of that last year, Darcy,
134
00:06:09,689 --> 00:06:10,931
when you were at the Brocken?
135
00:06:11,000 --> 00:06:12,655
-I mean --
-Copulation with wild beasts?
136
00:06:12,724 --> 00:06:14,034
-I didn't see everything
on the Brocken,
137
00:06:14,103 --> 00:06:15,275
but I would not rule it out.
138
00:06:15,344 --> 00:06:16,965
-Well, the copulation
with wild beasts,
139
00:06:17,034 --> 00:06:18,620
that's a new one for me.
I didn't know about that.
140
00:06:18,689 --> 00:06:20,344
I didn't know that was
part of it.
141
00:06:20,413 --> 00:06:22,551
But it's especially popular
with the artists
142
00:06:22,620 --> 00:06:25,689
who attempt to depict
Walpurgisnacht in paintings.
143
00:06:25,758 --> 00:06:27,310
-As it should be.
-Witch's Night, I mean.
144
00:06:27,379 --> 00:06:29,586
And speaking
of Celtic wild beasts...
145
00:06:29,655 --> 00:06:31,068
-I can't believe it.
146
00:06:31,137 --> 00:06:32,655
-Can't believe what?
147
00:06:32,724 --> 00:06:34,034
-That you actually made
the intro match the movie.
148
00:06:34,103 --> 00:06:35,931
-I did. Thank you, Darcy.
149
00:06:36,000 --> 00:06:39,655
...we have "Rawhead Rex,"
the 1986 folk horror
150
00:06:39,724 --> 00:06:42,620
stomach turner about a beast
very much like the ones
151
00:06:42,689 --> 00:06:44,931
that will be sliming around
the Brocken on Witch's Night.
152
00:06:45,000 --> 00:06:47,620
It's the old, familiar story
of the typical American family
153
00:06:47,689 --> 00:06:49,758
on vacation
in the Irish countryside,
154
00:06:49,827 --> 00:06:53,413
who become concerned when their
10-year-old son gets eaten by
155
00:06:53,482 --> 00:06:55,172
a 10-foot tall,
bug-eyed mutant pig
156
00:06:55,241 --> 00:06:57,034
with ridiculously enormous fangs
157
00:06:57,103 --> 00:06:58,655
and the pectorals
of a pro wrestler
158
00:06:58,724 --> 00:07:00,793
and a bad mohawk
straight out of "Mad Max."
159
00:07:00,862 --> 00:07:03,068
Will the community be saved
by the ancient rites
160
00:07:03,137 --> 00:07:04,724
of the Irish Catholic Church?
161
00:07:04,793 --> 00:07:07,689
-Never.
-That's right.
162
00:07:07,758 --> 00:07:09,655
I forgot you're Irish Catholic,
right?
163
00:07:09,724 --> 00:07:11,448
So this is the perfect
Walpurgisnacht,
164
00:07:11,517 --> 00:07:14,586
Witch's Night fable for you.
165
00:07:14,655 --> 00:07:17,586
Be sure to tell us if anything
in this movie is blasphemous.
166
00:07:17,655 --> 00:07:19,241
-Everything in this movie
is blasphemous
167
00:07:19,310 --> 00:07:21,137
and that is what I like
about it.
168
00:07:21,206 --> 00:07:23,103
-Will the community
be taken in by a verger
169
00:07:23,172 --> 00:07:25,000
baptized with beast urine?
170
00:07:25,068 --> 00:07:28,000
What's a verger do, Darcy?
What is that?
171
00:07:28,068 --> 00:07:29,965
-You already asked me that
when we showed "The Church."
172
00:07:30,034 --> 00:07:31,379
-No, when we showed
"The Church,"
173
00:07:31,448 --> 00:07:33,379
I asked you what a sacristan is.
174
00:07:33,448 --> 00:07:36,620
Because Asia Argento's daddy was
the sacristan in that movie.
175
00:07:36,689 --> 00:07:38,724
-Okay, well,
a verger is a sacristan.
176
00:07:38,793 --> 00:07:40,448
-Okay, well, anyway,
177
00:07:40,517 --> 00:07:43,517
the verger gets baptized
with beast urine,
178
00:07:43,586 --> 00:07:45,137
one of the most notorious scenes
179
00:07:45,206 --> 00:07:48,137
in horror history,
and zaniness ensues.
180
00:07:48,206 --> 00:07:50,068
And sure, we've seen it before,
181
00:07:50,137 --> 00:07:52,344
but have we seen it
with the complete annihilation
182
00:07:52,413 --> 00:07:54,655
of an entire trailer park
183
00:07:54,724 --> 00:07:56,551
by the equivalent
of a redneck Godzilla?
184
00:07:56,620 --> 00:07:58,551
I think not,
185
00:07:58,620 --> 00:08:00,137
so let's look at those drive-in
totals and get started.
186
00:08:00,206 --> 00:08:01,172
We have...
187
00:08:27,275 --> 00:08:28,655
Drive-In Academy Award
nominations
188
00:08:28,724 --> 00:08:30,620
for David Dukes
as the dad who says,
189
00:08:30,689 --> 00:08:32,448
"Well, what do you expect from
a historian?
190
00:08:32,517 --> 00:08:34,103
I prefer dead things."
191
00:08:34,172 --> 00:08:36,344
Kelly Piper
as the distraught mom.
192
00:08:36,413 --> 00:08:40,482
Niall Toibin as the reverend
who blusters, beside the point,
193
00:08:40,551 --> 00:08:42,241
"This is holy ground."
194
00:08:42,310 --> 00:08:44,793
Niall O'Brien
as the clueless detective.
195
00:08:44,862 --> 00:08:48,965
Ronan Wilmot as the shady verger
who says "Rawhead.
196
00:08:49,034 --> 00:08:51,586
That's what they called him.
Rawhead!"
197
00:08:51,655 --> 00:08:53,275
And Clive Barker, the writer,
198
00:08:53,344 --> 00:08:55,448
who really believed
he could put a prehistoric,
199
00:08:55,517 --> 00:08:58,344
penis-shaped, baby-eating
pus monster on the screen
200
00:08:58,413 --> 00:09:00,000
and nobody would mess with him.
201
00:09:00,068 --> 00:09:04,310
Three and a half stars.
Joe Bob says check it out.
202
00:09:04,379 --> 00:09:06,586
There you go.
-Good job.
203
00:09:06,655 --> 00:09:08,551
-Walpurgisnacht.
-Witch's Night.
204
00:09:08,620 --> 00:09:10,896
-No, Witch's Night. Sorry.
205
00:09:10,965 --> 00:09:12,689
We never got our dream show,
though.
206
00:09:12,758 --> 00:09:15,862
We never did a Witch's Night
show from the actual Brocken.
207
00:09:15,931 --> 00:09:18,896
-We still have time.
-No, this is it, Darcy.
208
00:09:18,965 --> 00:09:20,896
Either we inflame the hearts
of America
209
00:09:20,965 --> 00:09:23,310
with Walpurgisnacht love
tonight,
210
00:09:23,379 --> 00:09:27,137
or the opportunity
is forever lost.
211
00:09:27,206 --> 00:09:29,275
-Have a Maibock.
212
00:09:29,344 --> 00:09:31,896
-I will.
I'm starting with Lone Star.
213
00:09:31,965 --> 00:09:34,068
Lone Star doesn't
actually brew a Maibock.
214
00:09:34,137 --> 00:09:35,758
You know,
Maibock is a seasonal beer.
215
00:09:35,827 --> 00:09:37,655
They only brew it
two months a year.
216
00:09:37,724 --> 00:09:41,379
But I went with the
small-batch premium Lone Star.
217
00:09:41,448 --> 00:09:42,965
-Does that exist?
-Mnh-mnh.
218
00:09:43,034 --> 00:09:45,896
-Oh, okay.
-No, I made that up.
219
00:09:45,965 --> 00:09:49,724
Lone Star is pretty much just
Lone Star wherever you buy it.
220
00:09:49,793 --> 00:09:52,655
But I'm pre-gaming
for the hard stuff.
221
00:09:52,724 --> 00:09:54,724
-Remember the last time
you started pregaming?
222
00:09:54,793 --> 00:09:57,862
-Mm.
Do not bring that up again.
223
00:09:57,931 --> 00:10:00,448
-Oh, we have to,
Mr. Spry As Fuck.
224
00:10:00,517 --> 00:10:03,689
It's a Witch's Night
tradition now.
225
00:10:03,758 --> 00:10:06,241
-Don't use that mug shot
if you post about it.
226
00:10:06,310 --> 00:10:07,862
-Oh, I don't need to.
227
00:10:07,931 --> 00:10:09,103
I have the one
with your shirt off.
228
00:10:09,172 --> 00:10:10,379
It's way better.
229
00:10:10,448 --> 00:10:11,896
-It's Walpurgisnacht.
230
00:10:11,965 --> 00:10:13,655
You're supposed
to take your shirt off.
231
00:10:13,724 --> 00:10:15,965
-Not by ripping it off
with a hot dog fork.
232
00:10:16,034 --> 00:10:18,379
-What's wrong with ripping it
off with a hot dog fork?
233
00:10:18,448 --> 00:10:21,655
-Nothing. I'm just saying
sharp implements, alcohol,
234
00:10:21,724 --> 00:10:23,379
you, be careful.
235
00:10:23,448 --> 00:10:25,413
-Witch's Night.
Nobody be careful.
236
00:10:25,482 --> 00:10:27,275
It's Witch's Night.
Nobody be careful.
237
00:10:27,344 --> 00:10:28,931
-Okay. Let's go.
238
00:10:29,000 --> 00:10:30,724
-Let's go.
-Whoo!
239
00:10:30,793 --> 00:10:32,551
-Witch's Night.
240
00:10:32,620 --> 00:10:35,137
Walpurgisnacht is now
Witch's Night.
241
00:12:27,137 --> 00:12:29,517
-Oi, haul away!
242
00:12:35,965 --> 00:12:37,275
-Come on.
243
00:13:01,689 --> 00:13:02,965
Come on.
244
00:13:03,034 --> 00:13:05,034
-Anything?
245
00:13:05,103 --> 00:13:07,413
-Go on!
246
00:13:07,482 --> 00:13:09,310
-It's no bloody good.
247
00:13:12,344 --> 00:13:13,551
Turn it off.
248
00:13:21,344 --> 00:13:22,517
-Yeah. Go on.
249
00:14:08,172 --> 00:14:14,000
-♪ All creatures of our God
and King ♪
250
00:14:14,068 --> 00:14:20,172
♪ Lift up your voice
and with us sing ♪
251
00:14:20,241 --> 00:14:27,827
♪ Alleluia, allelulia ♪
252
00:14:27,896 --> 00:14:33,793
♪ Thou burning sun
with golden beam ♪
253
00:14:33,862 --> 00:14:40,000
♪ Thou silver moon
with silver gleam ♪
254
00:14:40,068 --> 00:14:46,310
♪ Oh, praise him,
oh, praise him ♪
255
00:14:46,379 --> 00:14:49,310
♪ Alleluia ♪
256
00:14:54,758 --> 00:14:57,068
-It's not going to move, Garron.
257
00:14:57,137 --> 00:15:00,068
-Dennis is right. Give up.
258
00:15:00,137 --> 00:15:01,586
-Maybe.
259
00:15:05,000 --> 00:15:09,103
-Doesn't look too healthy.
260
00:15:09,172 --> 00:15:13,000
Well, I better be getting back.
261
00:15:13,068 --> 00:15:15,068
My dinner's on the table.
262
00:15:17,310 --> 00:15:18,689
-Thanks anyway.
263
00:15:21,344 --> 00:15:23,793
-Are you coming, Mitch?
264
00:15:23,862 --> 00:15:26,206
-Yeah. Good luck.
265
00:15:43,379 --> 00:15:45,551
-You made the same dinner joke.
266
00:15:55,448 --> 00:15:57,689
Hey, Dad.
267
00:15:59,517 --> 00:16:00,724
-Smile.
268
00:16:00,793 --> 00:16:03,413
-Dad.
269
00:16:03,482 --> 00:16:04,793
-What? What's the problem?
270
00:16:04,862 --> 00:16:06,620
-Mom says it's gonna rain.
271
00:16:06,689 --> 00:16:09,000
Why don't you stop taking
damn photographs?
272
00:16:10,620 --> 00:16:13,172
-Damn photographs?
-Just quoting.
273
00:16:13,241 --> 00:16:16,620
-Oh, just quoting.
Uh-huh. I see.
274
00:16:16,689 --> 00:16:18,413
Well, what would you say?
275
00:16:18,482 --> 00:16:20,793
-I say I'm hungry.
276
00:16:20,862 --> 00:16:22,965
-What an entirely new response
from you.
277
00:16:23,034 --> 00:16:24,689
-Ha ha.
-Ha ha.
278
00:16:24,758 --> 00:16:26,310
All right, listen,
why don't you tell her,
279
00:16:26,379 --> 00:16:29,068
uh, tell her about 10 minutes,
okay?
280
00:16:29,137 --> 00:16:30,482
-She's mad with you.
281
00:16:30,551 --> 00:16:32,241
-Oh, all right, all right.
Just tell her five.
282
00:16:32,310 --> 00:16:33,448
Look, I have to see
somebody in the church
283
00:16:33,517 --> 00:16:35,000
about this site, okay?
284
00:16:35,068 --> 00:16:36,931
-Then can we go home?
I'm bored.
285
00:16:37,000 --> 00:16:38,724
-Bored?
Robbie, how can you be bored?
286
00:16:38,793 --> 00:16:40,413
This is the land
of your forefathers, remember?
287
00:16:40,482 --> 00:16:43,827
-Yeah, and they left.
288
00:16:43,896 --> 00:16:45,413
-Tell her five minutes.
289
00:16:49,034 --> 00:16:50,655
Tell her I really mean it.
290
00:17:21,793 --> 00:17:23,689
-Bastard.
291
00:17:30,724 --> 00:17:34,448
-♪ Alleluia ♪
292
00:17:34,517 --> 00:17:41,172
♪ Alleluia ♪
293
00:17:55,896 --> 00:17:58,793
-♪ Alleluia ♪
294
00:18:03,551 --> 00:18:05,655
♪ Allelu-- ♪
295
00:18:07,689 --> 00:18:09,620
Oh!
296
00:18:59,310 --> 00:19:01,034
-We should get you home.
297
00:19:01,103 --> 00:19:03,241
-I don't know what came over me.
298
00:19:03,310 --> 00:19:05,068
-Shall we make a dash for it?
299
00:19:05,137 --> 00:19:07,586
-It felt like I was burning.
300
00:19:07,655 --> 00:19:08,689
-Come on.
301
00:20:16,931 --> 00:20:18,793
-Can I help you?
302
00:20:18,862 --> 00:20:21,137
-Oh. Yeah, I hope so.
303
00:20:21,206 --> 00:20:23,103
I'm looking for
a Reverend Coot.
304
00:20:23,172 --> 00:20:25,724
Uh, am I saying that right,
Coot?
305
00:20:25,793 --> 00:20:27,344
-That's right.
306
00:20:27,413 --> 00:20:29,758
But I'm not your man.
I'm the verger.
307
00:20:29,827 --> 00:20:33,000
-Oh, hi.
I'm Howard Hallenbeck.
308
00:20:33,068 --> 00:20:34,310
-Declan O'Brien.
309
00:20:34,379 --> 00:20:36,000
-Tell me something.
This, uh --
310
00:20:36,068 --> 00:20:37,517
This Coot, he wouldn't happen
to be old, would he?
311
00:20:41,241 --> 00:20:42,931
Sorry.
312
00:20:43,000 --> 00:20:44,965
Uh, I talked to him
a couple of weeks ago,
313
00:20:45,034 --> 00:20:47,655
and he said that I might,
uh, take a look at the church.
314
00:20:47,724 --> 00:20:50,689
-I see.
315
00:20:50,758 --> 00:20:52,448
-You see,
it's for a book I'm writing.
316
00:20:52,517 --> 00:20:56,241
Uh, he said I might take
some photographs,
317
00:20:56,310 --> 00:20:58,758
maybe even look at
the parish records.
318
00:20:58,827 --> 00:21:01,172
-Then you'll probably find him
in the rectory.
319
00:21:03,068 --> 00:21:05,206
-Which is where?
320
00:21:05,275 --> 00:21:07,000
-Out the door,
321
00:21:07,068 --> 00:21:10,000
turn right,
and it's straight ahead of you.
322
00:21:12,275 --> 00:21:15,034
-Right then straight.
323
00:21:15,103 --> 00:21:16,137
Thanks.
324
00:21:29,413 --> 00:21:33,103
Uh...all right.
325
00:21:33,172 --> 00:21:36,000
One, two, three.
326
00:23:13,862 --> 00:23:15,620
-Rawhead.
327
00:23:15,689 --> 00:23:16,793
-Come in, come in.
328
00:23:16,862 --> 00:23:18,517
-Thank you. Thank you.
329
00:23:18,586 --> 00:23:21,241
Oh, look at this.
Striking collection.
330
00:23:21,310 --> 00:23:23,275
-Well, it passes the time.
331
00:23:25,931 --> 00:23:27,103
Here, let me take your coat.
-Oh, thank you.
332
00:23:27,172 --> 00:23:28,827
Thank you very much.
333
00:23:28,896 --> 00:23:31,448
This is very nice.
334
00:23:31,517 --> 00:23:34,000
-Well, now, how can I help?
335
00:23:34,068 --> 00:23:36,000
-Ah, well,
we spoke on the phone.
336
00:23:36,068 --> 00:23:38,000
I think I mentioned
that the -- the book
337
00:23:38,068 --> 00:23:40,758
that I'm writing is about
the persistence of sacred sites
338
00:23:40,827 --> 00:23:42,655
in this part of the country.
339
00:23:42,724 --> 00:23:46,241
-I'm sorry. Persistence?
-Yeah.
340
00:23:46,310 --> 00:23:49,137
See, a lot of churches
are built on sites
341
00:23:49,206 --> 00:23:53,172
that have been considered sacred
for some considerable time.
342
00:23:53,241 --> 00:23:55,482
-Pre-Christian, you mean.
343
00:23:55,551 --> 00:23:58,793
-Pre-Roman even, although that
doesn't apply here in Ireland.
344
00:23:58,862 --> 00:24:01,655
What I'm after
are Neolithic sites,
345
00:24:01,724 --> 00:24:03,827
fertility cults of one sort
or the other.
346
00:24:03,896 --> 00:24:05,793
-Here?
347
00:24:05,862 --> 00:24:09,275
It's very possible. Yeah.
348
00:24:09,344 --> 00:24:11,034
-Intriguing.
349
00:24:11,103 --> 00:24:13,068
-What I'd like to do
is photograph the interior
350
00:24:13,137 --> 00:24:16,413
of your church, particularly
those stained glass windows.
351
00:24:16,482 --> 00:24:18,034
Very interesting designs.
352
00:24:18,103 --> 00:24:20,448
-Of course. It's always open.
353
00:24:20,517 --> 00:24:21,965
-How about your
parish records?
354
00:24:22,034 --> 00:24:24,586
Could I have a look at those?
355
00:24:24,655 --> 00:24:26,379
-I'm sure it can be arranged.
356
00:24:26,448 --> 00:24:28,965
I'll have Declan look out
whatever stuff we've got.
357
00:24:29,034 --> 00:24:31,689
-Oh, yes, the verger.
358
00:24:31,758 --> 00:24:33,448
-Perhaps I'd better come back
to you
359
00:24:33,517 --> 00:24:35,896
when he's sorted it all out.
360
00:24:35,965 --> 00:24:37,965
-That'd be much appreciated.
361
00:24:38,034 --> 00:24:39,517
-Where are you staying at?
362
00:24:39,586 --> 00:24:42,620
-Um, your pub.
363
00:24:42,689 --> 00:24:44,310
-The Tall Man?
364
00:24:44,379 --> 00:24:46,034
-The Tall Man.
365
00:24:47,586 --> 00:24:51,689
-Once upon a time there was
a little boy called Treehorn.
366
00:24:51,758 --> 00:24:56,931
He had -- He --
He just noticed that --
367
00:24:57,000 --> 00:25:00,413
Shut up!
368
00:25:00,482 --> 00:25:03,448
Watch it. Look, I'm trying
to read my comic.
369
00:25:03,517 --> 00:25:05,862
-Watch it! You're a pig, Robbie.
370
00:25:05,931 --> 00:25:09,206
-Oh, yeah. Sure. Nyah!
371
00:25:09,275 --> 00:25:12,137
Two more days of this,
I'll go nuts.
372
00:25:12,206 --> 00:25:14,931
-What are you talking about?
We just checked in here.
373
00:25:15,000 --> 00:25:18,000
-We've been here two months.
-Well...
374
00:25:18,068 --> 00:25:19,241
we've been in Ireland
a month and a half, actually.
375
00:25:19,310 --> 00:25:21,000
Not quite.
376
00:25:21,068 --> 00:25:22,896
We may not have to be here
that long,
377
00:25:22,965 --> 00:25:24,620
but I've got to see
the records of this church.
378
00:25:24,689 --> 00:25:26,758
This is the most interesting
site I've seen.
379
00:25:26,827 --> 00:25:29,724
-And then?
-Then we can go to Dublin.
380
00:25:29,793 --> 00:25:32,413
It's about half a day's drive.
381
00:25:32,482 --> 00:25:34,586
-Come on, get it.
Just get it.
382
00:25:34,655 --> 00:25:37,241
-I want my doll!
-Well, you're not getting it.
383
00:25:37,310 --> 00:25:39,724
-I will. I'll go bananas.
384
00:25:39,793 --> 00:25:42,586
-All right. Quiet down.
385
00:25:42,655 --> 00:25:45,068
You know, this is a working trip
for me, remember?
386
00:25:45,137 --> 00:25:47,931
-You know,
you also got a family.
387
00:25:48,000 --> 00:25:49,689
-That's who
those kids belong to.
388
00:25:49,758 --> 00:25:51,068
I was wondering.
389
00:25:55,551 --> 00:25:58,413
I thought you'd feel
at home here.
390
00:25:58,482 --> 00:25:59,758
-At home?
391
00:25:59,827 --> 00:26:01,620
-Irish forebearers
and all that.
392
00:26:01,689 --> 00:26:04,551
-That's vicious rumor
put out by my mother.
393
00:26:04,620 --> 00:26:06,827
-Your mother
is
a vicious rumor.
394
00:26:06,896 --> 00:26:08,586
-Ha ha.
395
00:26:13,310 --> 00:26:14,689
One more day.
396
00:26:51,206 --> 00:26:52,758
-Dennis.
397
00:26:52,827 --> 00:26:54,206
-What?
398
00:26:54,275 --> 00:26:56,551
-Stable door's not shut.
399
00:26:56,620 --> 00:26:57,896
-I locked it.
400
00:26:57,965 --> 00:26:59,172
-Well, it's open now.
401
00:27:10,896 --> 00:27:12,068
-Damn.
402
00:27:12,137 --> 00:27:14,620
-I could have sworn
that I bolted it.
403
00:27:57,344 --> 00:27:58,482
-Who's there?
404
00:28:11,172 --> 00:28:12,206
Who's there?
405
00:28:31,413 --> 00:28:32,931
I said, who's there?
406
00:29:07,137 --> 00:29:09,068
-Dennis! Dennis!
407
00:29:12,448 --> 00:29:14,103
-No.
408
00:29:14,172 --> 00:29:15,275
No!
409
00:29:19,793 --> 00:29:21,758
No, no, no! Stay away!
410
00:29:24,482 --> 00:29:26,172
Stay out!
411
00:29:32,241 --> 00:29:33,586
Dennis!
412
00:29:33,655 --> 00:29:35,172
Oh, Dennis!
413
00:31:46,827 --> 00:31:48,689
-Okay.
414
00:31:48,758 --> 00:31:53,000
Just a typical day in
a charming little Irish village.
415
00:31:53,068 --> 00:31:56,275
That was a very quick monster
reveal, don't you think, Darcy?
416
00:31:56,344 --> 00:31:58,517
Yeah, but I don't think
you always have to hide
417
00:31:58,586 --> 00:31:59,965
the monster till the end.
418
00:32:00,034 --> 00:32:01,758
-Well, no problem in this case.
419
00:32:01,827 --> 00:32:04,103
That is actually
Heinrich von Schellendorf
420
00:32:04,172 --> 00:32:05,689
in the Rawhead Rex suit.
421
00:32:05,758 --> 00:32:08,034
He was 19 years old,
6'11",
422
00:32:08,103 --> 00:32:09,655
grew up on a farm in Ireland,
423
00:32:09,724 --> 00:32:11,862
and he was very familiar
with that house
424
00:32:11,931 --> 00:32:14,103
where he chases
and eats the hapless Jenny,
425
00:32:14,172 --> 00:32:16,482
because that's where
he worked out every morning
426
00:32:16,551 --> 00:32:17,862
getting those ripped abs.
427
00:32:17,931 --> 00:32:19,586
In fact,
he may be the only movie monster
428
00:32:19,655 --> 00:32:21,896
I've ever seen to be
specifically built
429
00:32:21,965 --> 00:32:23,517
to have ripped abs.
430
00:32:23,586 --> 00:32:25,448
-Nothing wrong with that.
431
00:32:25,517 --> 00:32:28,241
-But he worked out every day
with the members of U2.
432
00:32:28,310 --> 00:32:29,482
-What?
433
00:32:29,551 --> 00:32:31,068
-They were prepping
for their tour
434
00:32:31,137 --> 00:32:33,103
to support
Amnesty International.
435
00:32:33,172 --> 00:32:36,310
Why would they be prepping for a
tour in County Wicklow, Ireland?
436
00:32:36,379 --> 00:32:37,896
I have no idea.
437
00:32:37,965 --> 00:32:39,793
But all of Heinrich's
memories of doing the film
438
00:32:39,862 --> 00:32:42,482
involve hanging out with U2
in that house.
439
00:32:42,551 --> 00:32:46,034
Anyway, Clive Barker was
not happy with the monster.
440
00:32:46,103 --> 00:32:49,206
His script had described
the monster as a rampaging,
441
00:32:49,275 --> 00:32:51,482
baby-eating giant penis.
442
00:32:51,551 --> 00:32:55,172
He wanted a slender monster with
a giant bald head
443
00:32:55,241 --> 00:32:58,344
and in fact,
listen to what he said about it.
444
00:32:58,413 --> 00:33:01,275
Uh, because it's funny.
This is Clive Barker.
445
00:33:01,344 --> 00:33:03,896
"It's a 10-foot prick
on the rampage.
446
00:33:03,965 --> 00:33:06,896
I even put it in the title --
raw head.
447
00:33:06,965 --> 00:33:09,551
The whole movie needs to
smell of sex.
448
00:33:09,620 --> 00:33:11,827
That German ski instructor
or whatever
449
00:33:11,896 --> 00:33:15,275
that they hired had bigger
pectorals than Linda Evans.
450
00:33:15,344 --> 00:33:17,482
His tits overshadowed
his navel.
451
00:33:17,551 --> 00:33:21,241
Completely wrong for the movie."
-Well, I disagree.
452
00:33:21,310 --> 00:33:23,379
-Wouldn't you rather see
a rampaging penis
453
00:33:23,448 --> 00:33:24,827
than this monster?
454
00:33:24,896 --> 00:33:26,551
-I mean, why not all of it?
455
00:33:26,620 --> 00:33:29,344
A rampaging penis
with huge pecs and abs.
456
00:33:29,413 --> 00:33:31,241
-Well, the director,
George Pavlou,
457
00:33:31,310 --> 00:33:33,689
defended himself
by saying Barker's description
458
00:33:33,758 --> 00:33:35,724
of the monster
in his short story
459
00:33:35,793 --> 00:33:38,103
was impossible to do
with practical effects.
460
00:33:38,172 --> 00:33:41,137
Nobody was that slender
with that big of a head.
461
00:33:41,206 --> 00:33:43,137
And I actually think
you could have done it.
462
00:33:43,206 --> 00:33:45,689
But Pavlou basically went
with fangs and drool and size,
463
00:33:45,758 --> 00:33:47,793
and he hired Schellendorf
precisely
464
00:33:47,862 --> 00:33:49,965
because he was tall and beefy.
465
00:33:50,034 --> 00:33:53,517
So it's hard today
to imagine this.
466
00:33:53,586 --> 00:33:55,517
But in 1984 and 1985,
467
00:33:55,586 --> 00:33:57,482
the whole horror world changed
468
00:33:57,551 --> 00:34:00,172
because of a collection
of short stories.
469
00:34:00,241 --> 00:34:02,724
Who gets famous writing
short stories?
470
00:34:02,793 --> 00:34:04,551
Clive Barker does.
471
00:34:04,620 --> 00:34:07,965
So when he published
his six "Books of Blood,"
472
00:34:08,034 --> 00:34:09,689
he got the kind of attention
normally reserved for writers
473
00:34:09,758 --> 00:34:12,034
who have published 30 books,
not two books.
474
00:34:12,103 --> 00:34:13,793
But he was just 31 years old.
475
00:34:13,862 --> 00:34:15,482
He was mostly known
as a playwright
476
00:34:15,551 --> 00:34:18,275
and a theatre director
in Liverpool.
477
00:34:18,344 --> 00:34:20,655
And the remarkable thing
about "Books of Blood"
478
00:34:20,724 --> 00:34:23,103
is that the stories had
no consistent style.
479
00:34:23,172 --> 00:34:24,931
They called it splatterpunk.
480
00:34:25,000 --> 00:34:26,655
And in fact, if you talk about
splatterpunk today,
481
00:34:26,724 --> 00:34:28,724
the first guy you talk about
is Clive Barker.
482
00:34:28,793 --> 00:34:32,724
But it was actually
every horror subgenre --
483
00:34:32,793 --> 00:34:35,413
dark fantasy, supernatural,
484
00:34:35,482 --> 00:34:38,068
mythic creatures, demons,
485
00:34:38,137 --> 00:34:41,034
stories about alternate
realities, body horror,
486
00:34:41,103 --> 00:34:44,793
psychological horror,
haunted houses, erotic horror,
487
00:34:44,862 --> 00:34:49,517
occult metaphysics, traditional
monsters like this one,
488
00:34:49,586 --> 00:34:51,862
stories about religion
gone haywire.
489
00:34:51,931 --> 00:34:55,275
No two stories were alike,
and it just blew everybody away.
490
00:34:55,344 --> 00:34:57,172
Stephen King's famous quote was
491
00:34:57,241 --> 00:34:58,965
"I have seen
the future of horror,
492
00:34:59,034 --> 00:35:01,896
and his name is Clive Barker."
493
00:35:01,965 --> 00:35:04,620
But Barker had no desire
to be a filmmaker.
494
00:35:04,689 --> 00:35:07,413
But he did want his stories
to be adapted for the screen.
495
00:35:07,482 --> 00:35:09,758
That's why he was so upset
with George Pavlou,
496
00:35:09,827 --> 00:35:11,862
because this was actually
Pavlou's second chance
497
00:35:11,931 --> 00:35:13,655
with a Barker story.
498
00:35:13,724 --> 00:35:15,862
He had directed
the movie "Underworld" in 1985,
499
00:35:15,931 --> 00:35:17,827
based on a story
from "Books of Blood,"
500
00:35:17,896 --> 00:35:20,689
and the resulting film
just toned down everything --
501
00:35:20,758 --> 00:35:23,068
toned down the gore,
the body horror,
502
00:35:23,137 --> 00:35:25,344
the mutants of the underworld
in the title.
503
00:35:25,413 --> 00:35:29,758
And so he had made it clear with
the producers of "Rawhead Rex"
504
00:35:29,827 --> 00:35:33,000
that he wanted his second script
to not be sugar coated
505
00:35:33,068 --> 00:35:34,827
in the slightest.
506
00:35:34,896 --> 00:35:36,448
He wanted it to be distressing
and subversive
507
00:35:36,517 --> 00:35:38,689
and disturbing and graphic.
508
00:35:38,758 --> 00:35:41,413
He said all this
before the movie was ever made,
509
00:35:41,482 --> 00:35:43,931
but then he was
never even invited to the set.
510
00:35:44,000 --> 00:35:46,689
I think they were afraid
he would enforce these things.
511
00:35:46,758 --> 00:35:48,931
Once again,
they sanitized his work.
512
00:35:49,000 --> 00:35:51,379
They turned a story about
a giant phallus with teeth
513
00:35:51,448 --> 00:35:54,655
who eats babies and gives
golden showers to priests into
514
00:35:54,724 --> 00:35:57,758
a more or less traditional
monster on the loose story.
515
00:35:57,827 --> 00:36:00,586
Anyway, Barker's reaction was to
say, "The next movie,
516
00:36:00,655 --> 00:36:04,620
I'm the director," and
the next movie was "Hellraiser,"
517
00:36:04,689 --> 00:36:08,206
so thank you, "Rawhead Rex"
for convincing Clive Barker
518
00:36:08,275 --> 00:36:09,965
to direct his own material.
519
00:36:10,034 --> 00:36:13,448
- Okay, Darcy.
- Yes.
520
00:36:13,517 --> 00:36:15,379
-Do you have your
Witch's Night menu?
521
00:36:15,448 --> 00:36:17,896
-I do. You sent it to me
months ago.
522
00:36:17,965 --> 00:36:22,000
-Yes. I gave our viewers
no excuse this year
523
00:36:22,068 --> 00:36:24,827
not to celebrate Witch's Night
with us in the proper way.
524
00:36:24,896 --> 00:36:27,724
And the proper way
all starts with beer.
525
00:36:27,793 --> 00:36:31,586
The primary nutrient
for Witch's Night is beer.
526
00:36:31,655 --> 00:36:34,137
There's even a certain lager
that was invented by Germans
527
00:36:34,206 --> 00:36:35,793
specifically for
this celebration.
528
00:36:35,862 --> 00:36:37,896
And that lager
is called Maibock,
529
00:36:37,965 --> 00:36:39,965
and it's brewed only
in the spring.
530
00:36:40,034 --> 00:36:43,620
So I gave our viewers three
choices for Maibock this year.
531
00:36:43,689 --> 00:36:45,655
But beer is not optional.
532
00:36:45,724 --> 00:36:49,103
If you're watching this show,
you must have Maibock.
533
00:36:49,172 --> 00:36:53,172
Now, the hardcore option, and
I really appreciate those of you
534
00:36:53,241 --> 00:36:55,068
who went to the time and trouble
535
00:36:55,137 --> 00:36:57,724
to find it and order it
and have it ready for tonight,
536
00:36:57,793 --> 00:37:02,758
the hardcore option is
Einbecker Mai-Ur-Bock.
537
00:37:02,827 --> 00:37:04,655
Look at this keg.
Look at this keg we got.
538
00:37:04,724 --> 00:37:08,379
This is the original Maibock
brewed in the small town
539
00:37:08,448 --> 00:37:11,655
of Einbeck, Lower Saxony.
540
00:37:11,724 --> 00:37:17,689
And, um, that's where
bock beer was invented in 1378.
541
00:37:17,758 --> 00:37:21,379
And, uh, now, if you were lazy
542
00:37:21,448 --> 00:37:24,551
and you didn't have time to
order a beer from Lower Saxony,
543
00:37:24,620 --> 00:37:26,655
I did provide a second option,
544
00:37:26,724 --> 00:37:29,586
which would be
the Weihenstephaner Maibock.
545
00:37:29,655 --> 00:37:31,620
They come in these things.
546
00:37:31,689 --> 00:37:33,793
Which is brewed
by the world's oldest brewery,
547
00:37:33,862 --> 00:37:36,034
the Bavarian State Brewery
in Freising,
548
00:37:36,103 --> 00:37:38,482
part of Munich's
Technical University.
549
00:37:38,551 --> 00:37:42,103
You can go to Technical
University and major in beer.
550
00:37:42,172 --> 00:37:47,206
So Weihenstephaner started
brewing beer in the year 1040.
551
00:37:47,275 --> 00:37:50,103
And it's easier to find
in the US.
552
00:37:50,172 --> 00:37:52,034
And then for you
absolute slackers,
553
00:37:52,103 --> 00:37:54,724
if you just can't be bothered
to prepare for Walpurgisnacht,
554
00:37:54,793 --> 00:37:57,172
I gave a third
ridiculous option.
555
00:37:57,241 --> 00:37:59,793
Dead Guy Ale brewed in Newport,
Oregon.
556
00:37:59,862 --> 00:38:01,241
And you can find it everywhere.
557
00:38:01,310 --> 00:38:03,000
And it is a Maibock.
558
00:38:03,068 --> 00:38:05,068
So Witch's Night begins
and ends with Maibocks.
559
00:38:05,137 --> 00:38:08,310
So let's start getting oiled up,
Darcy. Let's go.
560
00:38:08,379 --> 00:38:09,586
-We're getting oiled up?
561
00:38:09,655 --> 00:38:11,655
-Yeah, metaphorically.
We're getting oiled up.
562
00:38:11,724 --> 00:38:13,655
-Oh, don't tease us, Joe Bob.
563
00:38:13,724 --> 00:38:15,724
-All right,
let's start pumping some fuel
564
00:38:15,793 --> 00:38:19,034
into our bodies
as we return to "Rawhead Rex."
565
00:38:21,689 --> 00:38:24,586
Mmm. Ooh, yeah.
566
00:38:24,655 --> 00:38:29,689
And his human chomping rampage
in the town of Rathmorne,
567
00:38:29,758 --> 00:38:32,827
which in real life
is the town of Redcross,
568
00:38:32,896 --> 00:38:34,827
which is featured not only
in this movie
569
00:38:34,896 --> 00:38:37,551
but in John Boorman's
"Excalibur."
570
00:38:37,620 --> 00:38:40,310
Population 251 in Rathmorne.
571
00:38:40,379 --> 00:38:45,724
Population 256 today,
251 when they made the movie.
572
00:38:45,793 --> 00:38:49,172
Population growth in spite
of all the baby eating there.
573
00:38:49,241 --> 00:38:51,379
So roll it. Bottoms up, Darcy.
574
00:38:51,448 --> 00:38:55,965
-Oh, I'm going to wait for
the witch's dance floor part.
575
00:38:56,034 --> 00:38:58,275
-Did you even look at
those Goya paintings I sent you
576
00:38:58,344 --> 00:38:59,896
of the goat-head monsters
cavorting
577
00:38:59,965 --> 00:39:01,275
with the witches on the Brocken?
578
00:39:01,344 --> 00:39:02,965
-Hey, it's a party.
579
00:39:03,034 --> 00:39:04,413
-I don't think
they'll let you choose which
580
00:39:04,482 --> 00:39:07,172
goat-head monster assaults you,
you know?
581
00:39:07,241 --> 00:39:09,551
-I feel like I know the Brocken
a little bit better than you do.
582
00:39:09,620 --> 00:39:11,275
-Okay.
583
00:39:11,344 --> 00:39:13,137
But take some selfies this year
if you're going to do that.
584
00:39:13,206 --> 00:39:15,310
-Oh, no promises.
What happens at the Brocken
585
00:39:15,379 --> 00:39:16,586
stays at the Brocken.
586
00:39:16,655 --> 00:39:18,379
-Oh, oh, oh, I almost forgot.
587
00:39:18,448 --> 00:39:21,551
Speaking of photo ops,
there's another thing
588
00:39:21,620 --> 00:39:23,724
holding back Witch's Night
from taking flight
589
00:39:23,793 --> 00:39:26,517
here in the States,
and that's a mascot, Darcy.
590
00:39:26,586 --> 00:39:27,896
We need a mascot.
591
00:39:27,965 --> 00:39:30,172
A symbol of all things
Walpurgisnacht
592
00:39:30,241 --> 00:39:31,724
for kids to sing songs about
593
00:39:31,793 --> 00:39:35,034
and for ad execs to exploit and
hawk Witch's Night merchandise
594
00:39:35,103 --> 00:39:36,965
and promote
Witch's Night parades.
595
00:39:37,034 --> 00:39:39,758
And, of course, the inevitable
Witch's Night clearance sales
596
00:39:39,827 --> 00:39:41,793
events at your local
Toyota dealership.
597
00:39:41,862 --> 00:39:43,724
-A good mascot could help,
598
00:39:43,793 --> 00:39:45,000
but I feel like you're thinking
way too far ahead.
599
00:39:45,068 --> 00:39:48,655
-No, we need a symbol.
And I answered the call.
600
00:39:48,724 --> 00:39:53,413
I'm excited to reveal
for the first time anywhere,
601
00:39:53,482 --> 00:39:55,034
Wally.
-Oh, my.
602
00:39:55,103 --> 00:39:57,724
-The Walpurgisnacht rascal.
603
00:39:57,793 --> 00:40:01,379
-Wow. That's amazing.
604
00:40:01,448 --> 00:40:05,103
-Actually, you could say "Vally"
the Walpurgisnacht "vascal,"
605
00:40:05,172 --> 00:40:07,172
if you pronounce
Walpurgisnacht that way.
606
00:40:07,241 --> 00:40:09,586
But people still correct me on
how to pronounce Walpurgisnacht
607
00:40:09,655 --> 00:40:11,517
no matter how I say it.
608
00:40:11,586 --> 00:40:13,137
But -- But look, it's Wal--
609
00:40:13,206 --> 00:40:14,862
Let's call it
"Wall-purgisnacht," okay?
610
00:40:14,931 --> 00:40:18,724
That's the final answer.
Isn't that right, Wally?
611
00:40:18,793 --> 00:40:21,206
So...
-Aw. He's cute.
612
00:40:21,275 --> 00:40:23,103
-Ah, hell yeah, he's cute.
613
00:40:23,172 --> 00:40:25,586
Move over, Rudolph.
Fuck you, Easter Bunny.
614
00:40:25,655 --> 00:40:28,068
Wally has entered the chat,
615
00:40:28,137 --> 00:40:29,827
and he's a bona-fide
lady killer.
616
00:40:29,896 --> 00:40:32,344
He's just dripping
with Brocken rizz.
617
00:40:32,413 --> 00:40:35,448
-Oh, rizz, you say?
618
00:40:35,517 --> 00:40:36,758
Is that real fur?
619
00:40:36,827 --> 00:40:38,379
-It's real everything.
620
00:40:38,448 --> 00:40:40,137
Wally is 100% real rascal,
Darcy.
621
00:40:40,206 --> 00:40:42,137
His body is --
Well, it's a taxidermy monkey
622
00:40:42,206 --> 00:40:43,413
that I found at a yard sale.
623
00:40:43,482 --> 00:40:45,275
But I made a promise
624
00:40:45,344 --> 00:40:46,793
with the sweet old bus driver
who sold it
625
00:40:46,862 --> 00:40:48,689
that I wouldn't say
where I bought it,
626
00:40:48,758 --> 00:40:51,827
as it's technically an exotic
animal in her state, but...
627
00:40:51,896 --> 00:40:54,724
-I'm assuming that Wally died of
natural causes, yeah?
628
00:40:54,793 --> 00:40:56,068
-The monkey was already dead.
-Okay.
629
00:40:56,137 --> 00:40:58,137
-Lived a long, rich life,
I'm sure.
630
00:40:58,206 --> 00:41:01,241
Now he's immortalized forever
as the Brocken party animal.
631
00:41:01,310 --> 00:41:03,862
His hands are
genuine gator claws.
632
00:41:03,931 --> 00:41:06,379
Scraped them off a stretch of
Highway 41.
633
00:41:06,448 --> 00:41:08,103
Wasn't sure at the time
what I'd do with them,
634
00:41:08,172 --> 00:41:09,931
but history just whispered
in my ear
635
00:41:10,000 --> 00:41:13,172
that fateful afternoon
that it was meant to be.
636
00:41:13,241 --> 00:41:14,620
-Well, I'm so happy
637
00:41:14,689 --> 00:41:16,172
that Wally's legacy
is going to live on.
638
00:41:16,241 --> 00:41:18,172
-Yes, it was roadkill.
Waste not, want not.
639
00:41:18,241 --> 00:41:21,241
And did you notice his tail?
640
00:41:21,310 --> 00:41:23,000
-Yes.
641
00:41:23,068 --> 00:41:26,241
-It's the noble
southern black racer.
642
00:41:26,310 --> 00:41:28,310
Coluber constrictor priapus,
643
00:41:28,379 --> 00:41:31,310
a non-venomous snake
native to North Georgia.
644
00:41:31,379 --> 00:41:33,655
But before you get upset,
it's just a rubber snake.
645
00:41:33,724 --> 00:41:35,206
It's covered in fur.
646
00:41:35,275 --> 00:41:37,586
I think the fur is a nice touch,
personally.
647
00:41:37,655 --> 00:41:40,206
-I am happy that you used
a rubber snake for this part.
648
00:41:40,275 --> 00:41:43,034
But what about --
what about this head?
649
00:41:43,103 --> 00:41:44,620
-Trade secret on the head,
Darcy.
650
00:41:44,689 --> 00:41:47,000
He's ready to revel
with the devil
651
00:41:47,068 --> 00:41:48,586
in his cool little witch hat,
don't you think?
652
00:41:48,655 --> 00:41:50,310
-I do, it's so cute.
653
00:41:50,379 --> 00:41:52,172
I feel like you're
very proud of yourself.
654
00:41:52,241 --> 00:41:53,862
-Of course I'm proud.
Just look at him.
655
00:41:53,931 --> 00:41:55,448
He's the Spuds MacKenzie
of Witch's Night.
656
00:41:55,517 --> 00:41:58,517
Remember Spuds MacKenzie,
that bull terrier in sunglasses
657
00:41:58,586 --> 00:42:00,551
from those '80s
Budweiser commercials?
658
00:42:00,620 --> 00:42:03,000
There was a dog who knew
how to have a good time.
659
00:42:03,068 --> 00:42:04,931
Spuds was a bona-fide hit
660
00:42:05,000 --> 00:42:07,379
until Strom Thurmond and
Mothers Against Drunk Drivers
661
00:42:07,448 --> 00:42:09,206
did that whole media campaign
against him.
662
00:42:09,275 --> 00:42:10,931
He wasn't around very long.
663
00:42:11,000 --> 00:42:12,310
-They said they were using
a cute little dog
664
00:42:12,379 --> 00:42:13,931
to advertise beer to kids.
665
00:42:14,000 --> 00:42:16,172
-Yeah,
that's what they were doing.
666
00:42:16,241 --> 00:42:18,413
And sure,
maybe they have a point,
667
00:42:18,482 --> 00:42:20,172
but Spuds MacKenzie was so cool.
668
00:42:20,241 --> 00:42:21,793
He was always surrounded
by bikini babes.
669
00:42:21,862 --> 00:42:23,689
He was the life of every party.
670
00:42:23,758 --> 00:42:25,724
-You gotta love a dog
that parties.
671
00:42:25,793 --> 00:42:28,620
-I like to think Spuds and Wally
could have been friends.
672
00:42:40,482 --> 00:42:43,275
-Did you hear that?
-You're changing the subject.
673
00:42:46,000 --> 00:42:48,551
It's just more thunder, I think.
674
00:42:51,586 --> 00:42:54,862
-Why do we have to come here
in the monsoon season?
675
00:42:54,931 --> 00:42:57,586
-No, I like this place.
I think I could live here.
676
00:42:57,655 --> 00:43:00,482
It's quiet. It's charming.
-It's dead.
677
00:43:01,827 --> 00:43:03,068
-Well, what do you expect
from a historian?
678
00:43:03,137 --> 00:43:04,551
I prefer dead things.
679
00:43:04,620 --> 00:43:07,344
-Oh, I'll bear that in mind.
680
00:43:07,413 --> 00:43:09,344
-There's one or two exceptions.
681
00:43:09,413 --> 00:43:11,310
-Name one.
682
00:43:17,551 --> 00:43:20,034
Mm.
What's the other?
683
00:43:23,689 --> 00:43:25,482
Mm.
684
00:43:29,172 --> 00:43:30,586
Oh.
685
00:43:30,655 --> 00:43:33,413
You haven't kissed me like that
in a long time.
686
00:43:35,206 --> 00:43:38,379
-You have very dirty eyes.
Anybody ever tell you that?
687
00:43:38,448 --> 00:43:40,379
-Practically everybody.
688
00:44:01,482 --> 00:44:03,448
-She'll certainly know us
next time.
689
00:44:03,517 --> 00:44:07,000
-Mm. It's strange.
-Yeah.
690
00:44:08,241 --> 00:44:10,379
-The way she looked.
691
00:44:10,448 --> 00:44:15,000
-What do you mean?
-She reminds me of something.
692
00:44:15,068 --> 00:44:17,206
Somebody.
693
00:44:17,275 --> 00:44:19,103
-Maybe she's a relation
of yours.
694
00:44:21,103 --> 00:44:23,137
-You're right.
You're going bananas.
695
00:44:23,206 --> 00:44:26,137
-Thanks.
-Now, about that hotel.
696
00:44:26,206 --> 00:44:27,241
-Yeah.
697
00:45:19,275 --> 00:45:20,896
-What the hell?
698
00:45:33,379 --> 00:45:36,551
Dennis? Jenny, are you there?
699
00:45:53,379 --> 00:45:55,965
Dennis! Dennis!
700
00:46:20,310 --> 00:46:22,724
Dennis? Jenny?
701
00:46:28,000 --> 00:46:30,862
Jen, what happened here?
702
00:46:51,103 --> 00:46:52,758
-I can't see a thing.
703
00:46:52,827 --> 00:46:53,862
Would you take over here
and watch it?
704
00:46:53,931 --> 00:46:55,000
-All right.
705
00:46:56,275 --> 00:46:57,965
-Just a moment.
Could I have a word now?
706
00:46:58,034 --> 00:46:59,724
Will you travel with her
in the ambulance?
707
00:46:59,793 --> 00:47:01,448
Take down anything she says.
Anything at all.
708
00:47:01,517 --> 00:47:03,793
You understand?
It's very important.
709
00:47:03,862 --> 00:47:06,000
Any little mumble,
anything at all.
710
00:47:16,103 --> 00:47:17,827
-I went into the kitchen.
711
00:47:23,000 --> 00:47:24,862
-There wasn't a mark on Jenny.
712
00:47:26,758 --> 00:47:30,689
-Which leaves the husband.
-Dennis.
713
00:47:30,758 --> 00:47:33,482
Did they have any visitors
staying with them?
714
00:47:33,551 --> 00:47:37,413
-I don't think so.
I could check.
715
00:47:37,482 --> 00:47:41,206
-What amazes me is
how the woman survived.
716
00:47:41,275 --> 00:47:46,275
-Clearly, she hid herself.
A wardrobe perhaps, the attic.
717
00:47:49,206 --> 00:47:51,551
I don't think Conroy knows
what hit him.
718
00:47:51,620 --> 00:47:53,896
They probably haven't had
a murder around here before.
719
00:47:57,137 --> 00:47:59,206
-You're assuming
Nicholson's dead.
720
00:48:00,482 --> 00:48:03,137
-State of the house,
the blood --
721
00:48:03,206 --> 00:48:05,172
Yes, I think so.
722
00:48:05,241 --> 00:48:08,482
I think we're talking about
some kind of revenge killing.
723
00:48:09,655 --> 00:48:12,206
-Doesn't seem
to go with the territory.
724
00:48:12,275 --> 00:48:16,517
-I don't know, resentments
can fester anywhere.
725
00:48:16,586 --> 00:48:18,448
We're looking for
several individuals
726
00:48:18,517 --> 00:48:19,586
to have caused
this kind of damage.
727
00:48:36,275 --> 00:48:38,206
-Howard?
-Yeah, I'm right here.
728
00:48:38,275 --> 00:48:41,344
I'm here.
-Something wrong?
729
00:48:41,413 --> 00:48:43,482
-No.
You didn't hear the sirens?
730
00:48:43,551 --> 00:48:45,482
-Sirens?
731
00:48:45,551 --> 00:48:48,724
-Just an accident
of some sort up in the hills.
732
00:48:48,793 --> 00:48:52,034
-Mm. Come back to bed.
733
00:48:52,103 --> 00:48:54,758
-I'm gonna take a walk.
Get some air.
734
00:48:54,827 --> 00:48:56,275
Help me go to sleep.
735
00:48:58,724 --> 00:49:01,000
You know,
you were talking in your sleep.
736
00:49:01,068 --> 00:49:02,517
-Was I?
737
00:49:02,586 --> 00:49:04,655
-Who the hell is Big Jake?
738
00:49:07,482 --> 00:49:09,344
Wouldn't you like to know?
739
00:49:14,000 --> 00:49:18,551
-Keep it warm, okay?
I'll be back.
740
00:49:18,620 --> 00:49:23,413
-Big Jake, huh?
Hey, take your coat.
741
00:49:24,517 --> 00:49:28,275
Oh, it's cold out there.
742
00:49:46,206 --> 00:49:48,827
-Nyeeerm!
743
00:49:48,896 --> 00:49:52,655
Nyeeerm!
744
00:50:03,413 --> 00:50:05,655
-Hey, listen, why don't you
watch the film, huh?
745
00:50:05,724 --> 00:50:07,137
-Seen it.
746
00:50:07,206 --> 00:50:08,620
-Well, then change the channel.
747
00:50:08,689 --> 00:50:10,034
-I've seen them all.
748
00:50:19,310 --> 00:50:22,413
-You're just being selfish.
-Don't, Andy.
749
00:50:22,482 --> 00:50:24,172
-You're a selfish little brat.
750
00:50:34,758 --> 00:50:36,689
Come on.
751
00:50:36,758 --> 00:50:38,793
You'll be sorry for this.
752
00:50:38,862 --> 00:50:40,482
I'm gonna get you back,
dickhead.
753
00:50:40,551 --> 00:50:42,586
-You and whose army?
754
00:50:42,655 --> 00:50:46,448
-You little pig!
Just you wait.
755
00:50:50,482 --> 00:50:52,517
-It's not very warm.
756
00:50:52,586 --> 00:50:54,241
-You're a little bastard.
757
00:50:56,758 --> 00:50:57,724
Hey!
758
00:50:57,793 --> 00:50:59,137
-No, you don't.
-Give me that!
759
00:50:59,206 --> 00:51:00,379
-Get lost!
760
00:51:00,448 --> 00:51:01,517
-Aah!
761
00:51:06,344 --> 00:51:10,068
-Come on.
-Andy, I have to talk to you.
762
00:51:10,137 --> 00:51:14,068
-Sure.
-No, I mean seriously.
763
00:51:14,137 --> 00:51:16,896
-I can talk seriously, you know.
What?
764
00:51:19,000 --> 00:51:21,172
-Let me out, you pig!
765
00:51:42,965 --> 00:51:44,758
Andy!
766
00:52:10,275 --> 00:52:12,379
Pig. The bloody pig!
767
00:52:21,620 --> 00:52:23,034
-I tell you what,
768
00:52:23,103 --> 00:52:24,206
I'm going to kill the
little brat one of these days.
769
00:52:24,275 --> 00:52:25,586
I'm going to kill him.
770
00:52:25,655 --> 00:52:27,206
-I just don't think
this was such a good idea.
771
00:52:27,275 --> 00:52:28,793
-Why not?
There's nobody around.
772
00:52:28,862 --> 00:52:30,827
Are you feeling a bit cold?
-Yeah.
773
00:52:30,896 --> 00:52:33,793
-Come on,
I'll warm you up, huh?
774
00:52:36,896 --> 00:52:38,241
-No, Andy.
775
00:52:38,310 --> 00:52:39,758
-Oh, come on, Katrina.
776
00:52:39,827 --> 00:52:41,586
-You said we could talk.
777
00:53:25,724 --> 00:53:27,827
-Shh.
778
00:53:33,862 --> 00:53:35,379
Did you hear that?
779
00:53:35,448 --> 00:53:36,517
-No.
780
00:54:11,517 --> 00:54:12,931
-Goodbye, Roy.
781
00:54:20,241 --> 00:54:21,344
-Nicole.
782
00:54:23,758 --> 00:54:25,758
-For the love of God.
783
00:54:33,965 --> 00:54:40,896
-My God. Neil.
Sean. Sean! Sean!
784
00:54:40,965 --> 00:54:42,586
It's little Neil.
785
00:54:45,379 --> 00:54:46,724
-Damn.
786
00:54:52,103 --> 00:54:55,206
My God. What's happened?
787
00:54:55,275 --> 00:54:59,275
-What's wrong, sweetheart?
-What is it, son?
788
00:54:59,344 --> 00:55:02,275
Speak up. What is it?
789
00:55:04,724 --> 00:55:05,896
What's happened?
790
00:55:11,275 --> 00:55:13,344
-There's somebody here, Andy.
791
00:55:13,413 --> 00:55:15,758
-Hey, listen.
792
00:55:15,827 --> 00:55:18,275
Stop playing hard to get,
will you?
793
00:55:19,413 --> 00:55:20,793
-I want to go back
to the caravan.
794
00:55:20,862 --> 00:55:23,586
-Yeah,
we'll go back in a minute.
795
00:55:23,655 --> 00:55:25,068
-God.
796
00:55:25,137 --> 00:55:27,620
I said I want to go back.
797
00:55:31,103 --> 00:55:32,137
Shit.
798
00:55:41,068 --> 00:55:42,862
-What the hell's going on?
799
00:55:42,931 --> 00:55:44,482
-God knows.
800
00:55:44,551 --> 00:55:46,413
The boy just appeared
on the doorstep.
801
00:55:46,482 --> 00:55:49,206
-He won't say a word.
802
00:55:49,275 --> 00:55:50,551
-Hey, Katrina.
803
00:55:50,620 --> 00:55:54,448
Katrina, hang on, will you?
804
00:55:54,517 --> 00:55:57,068
Listen, I'm sorry.
Hey, you're not upset, are you?
805
00:55:57,137 --> 00:55:58,551
-I'm not. It's just...
806
00:56:00,379 --> 00:56:02,551
I'm just feeling chilly,
that's all.
807
00:56:02,620 --> 00:56:04,379
-Oh, you poor little baby.
808
00:56:07,965 --> 00:56:11,206
-I'll keep you warm.
-Andy.
809
00:56:11,275 --> 00:56:13,310
-Are you getting warmer?
-Mm-hmm.
810
00:56:13,379 --> 00:56:15,689
-Good.
811
00:56:22,172 --> 00:56:24,586
-Run! Come on!
812
00:56:28,241 --> 00:56:30,965
-I can't. I can't go.
813
00:56:31,034 --> 00:56:32,482
-Come on!
814
00:56:38,689 --> 00:56:40,344
Ohh!
815
00:56:54,586 --> 00:56:56,241
-Oh! God!
816
00:56:59,620 --> 00:57:01,068
-What is it?!
-Something--
817
00:57:01,137 --> 00:57:03,482
I-I don't...
-What is it, for God's sake?!
818
00:57:03,551 --> 00:57:05,241
-I don't-- Andy...
819
00:57:05,310 --> 00:57:07,344
Jesus Christ.
820
00:58:33,241 --> 00:58:35,034
-Don't get too far apart!
821
00:58:35,103 --> 00:58:38,172
-No.
-And stay inside of each other!
822
00:58:43,620 --> 00:58:45,758
-Oh, let's go see.
823
00:58:47,655 --> 00:58:50,275
He'll be back in a second.
824
00:58:50,344 --> 00:58:52,241
Okay.
825
00:58:52,310 --> 00:58:53,827
-What's happening out there?
826
00:58:53,896 --> 00:58:56,172
There's something
going on up in the hills.
827
00:58:56,241 --> 00:58:58,448
-We were worried.
828
00:58:58,517 --> 00:59:00,862
-Is that why you're still up?
829
00:59:00,931 --> 00:59:03,034
-Is there an accident?
830
00:59:03,103 --> 00:59:05,827
-I don't know.
-Was there any blood?
831
00:59:05,896 --> 00:59:07,965
-I didn't see,
so I don't know.
832
00:59:08,931 --> 00:59:11,931
-Alright, pumpkin.
All the excitement's over.
833
00:59:12,000 --> 00:59:14,241
Time for bed.
-Yep.
834
00:59:14,310 --> 00:59:18,655
-Now you see. Daddy's okay.
Time for beddy-bye. Okay?
835
00:59:22,586 --> 00:59:24,931
-Oh, my God!
-Ohh!
836
00:59:27,241 --> 00:59:28,689
-What?
837
00:59:30,689 --> 00:59:32,482
-Did someone fetch the police?
838
00:59:33,448 --> 00:59:35,413
-I'll go back and check.
839
00:59:37,896 --> 00:59:39,103
-Who is it?
840
00:59:39,931 --> 00:59:42,551
It's not the Johnson boy.
841
00:59:42,620 --> 00:59:44,172
-God knows.
842
00:59:53,931 --> 00:59:55,586
-Over here!
843
00:59:59,758 --> 01:00:02,689
-Ohh. Where's his head?
844
01:00:02,758 --> 01:00:04,551
Jesus Christ!
845
01:00:04,620 --> 01:00:06,517
It's a bloody massacre!
846
01:00:07,241 --> 01:00:09,379
-Where's that
no-good brother of yours?
847
01:00:09,448 --> 01:00:13,103
-Boring.
-No more comics, Robbie.
848
01:00:13,172 --> 01:00:14,241
They rot the brain.
849
01:00:14,310 --> 01:00:16,103
-Yeah?
850
01:00:16,172 --> 01:00:19,413
- Okay.
- Down to bed, okay?
851
01:00:19,482 --> 01:00:21,793
-Okay.
-And here's Icky.
852
01:00:21,862 --> 01:00:23,862
-Thank you.
-Mwah!
853
01:00:23,931 --> 01:00:26,724
Night-night. Sleep tight.
And don't let the bedbugs bite.
854
01:00:41,379 --> 01:00:42,862
-You know,
I didn't really expect
855
01:00:42,931 --> 01:00:44,655
to encounter a trailer park
in this movie,
856
01:00:44,724 --> 01:00:46,620
but I guess the Irish
are not particular
857
01:00:46,689 --> 01:00:49,241
about what they spread
across their hills of heather.
858
01:00:49,310 --> 01:00:51,068
They don't actually call it
a trailer park, though.
859
01:00:51,137 --> 01:00:53,862
It's a "residential
caravan park."
860
01:00:53,931 --> 01:00:55,344
Somehow that
sounds better, right?
861
01:00:55,413 --> 01:00:56,620
More festive.
862
01:00:56,689 --> 01:00:58,241
Anyway, Rawhead Rex
is chomping his way
863
01:00:58,310 --> 01:01:00,034
through the
residential caravan park,
864
01:01:00,103 --> 01:01:02,793
and one of the great
supporting characters in horror,
865
01:01:02,862 --> 01:01:06,000
the verger, Declan,
is getting lasered
866
01:01:06,068 --> 01:01:08,068
by that weird stained-glass
window in the church
867
01:01:08,137 --> 01:01:10,655
and turning into
a Rawhead Rex fanboy.
868
01:01:10,724 --> 01:01:13,034
And Declan O'Brien
is played by Ronan Wilmot,
869
01:01:13,103 --> 01:01:16,586
well-known London theater actor
who is still working today.
870
01:01:16,655 --> 01:01:19,586
Reverend Coot, however,
is no longer with us.
871
01:01:19,655 --> 01:01:22,965
He passed away in 2019
at the age of 90.
872
01:01:23,034 --> 01:01:24,517
But that's Niall Toibin,
873
01:01:24,586 --> 01:01:26,620
and he was not just
a famous stage actor.
874
01:01:26,689 --> 01:01:30,241
He did play Lucky
in the Peter O'Toole production
875
01:01:30,310 --> 01:01:31,965
of "Waiting for Godot,"
876
01:01:32,034 --> 01:01:33,931
but he was kind of
an Irish icon.
877
01:01:34,000 --> 01:01:35,862
He was actually
the ambassador of Ireland
878
01:01:35,931 --> 01:01:39,758
at the 2003 Saint Patrick's
Day Festival in London.
879
01:01:39,827 --> 01:01:43,137
So, Darcy,
why does Rawhead Rex
880
01:01:43,206 --> 01:01:44,931
kill Dennis and chew him up
881
01:01:45,000 --> 01:01:48,034
but he does not kill
Dennis' wife, Jenny?
882
01:01:48,103 --> 01:01:52,448
And why does he kill Andy
but not his girlfriend, Katrina?
883
01:01:52,517 --> 01:01:54,344
-Do you want me
to do spoilers?
884
01:01:54,413 --> 01:01:56,689
-I just think it's interesting
that Clive Barker creates
885
01:01:56,758 --> 01:02:01,137
an angry, vicious penis monster
that only goes after men.
886
01:02:01,206 --> 01:02:03,551
-Nobody ever said
Clive Barker was vanilla.
887
01:02:03,620 --> 01:02:06,482
-True. So he made his point.
I guess so.
888
01:02:06,551 --> 01:02:08,172
Speaking of folk horror,
889
01:02:08,241 --> 01:02:10,206
that's what we're dealing with
in "Rawhead Rex,"
890
01:02:10,275 --> 01:02:12,862
and folk horror is very trendy,
891
01:02:12,931 --> 01:02:17,310
ever since Ari Aster made
his movie "Midsommar" in 2019.
892
01:02:17,379 --> 01:02:19,034
Or if you're a purist--
893
01:02:19,103 --> 01:02:20,793
I got corrected at a convention
last year
894
01:02:20,862 --> 01:02:23,068
for not saying "Mid-so-marr."
895
01:02:23,137 --> 01:02:25,344
Folk horror--
-I'm never saying that.
896
01:02:25,413 --> 01:02:27,137
-Folk horror is any story
897
01:02:27,206 --> 01:02:29,413
where modern civilization
has to deal with
898
01:02:29,482 --> 01:02:31,206
the ancient pagan world.
899
01:02:31,275 --> 01:02:32,931
Most people say
folk horror started
900
01:02:33,000 --> 01:02:35,758
with the 1973 Christopher Lee
film "The Wicker Man."
901
01:02:35,827 --> 01:02:38,793
Christopher Lee considered that
the greatest film he ever made.
902
01:02:38,862 --> 01:02:41,448
He played the leader
of the pagan island
903
01:02:41,517 --> 01:02:43,862
of Summerisle
in remote Scotland.
904
01:02:43,931 --> 01:02:46,034
But, actually, I don't think
that was the first one.
905
01:02:46,103 --> 01:02:49,137
Vincent Price
in "Witchfinder General."
906
01:02:49,206 --> 01:02:51,206
Actually, there was another one.
907
01:02:51,275 --> 01:02:54,827
The cultists in
"The Blood on Satan's Claw."
908
01:02:54,896 --> 01:02:57,379
Both of those movies
came out in 1968.
909
01:02:57,448 --> 01:02:59,448
Anyway, folk horror
is always about someplace
910
01:02:59,517 --> 01:03:02,344
where paganism has survived
into modern times,
911
01:03:02,413 --> 01:03:04,689
in this case in the form
of an ancient rune
912
01:03:04,758 --> 01:03:06,896
that was guarding
the grave of a creature
913
01:03:06,965 --> 01:03:09,310
called Rawhead Rex
that's basically...
914
01:03:09,379 --> 01:03:11,241
Rawhead Rex is basically
a land shark.
915
01:03:11,310 --> 01:03:12,724
All appetite.
916
01:03:12,793 --> 01:03:15,758
And speaking of appetite,
I'm trying to simplify
917
01:03:15,827 --> 01:03:18,275
Witches Night
for the American version.
918
01:03:18,344 --> 01:03:21,517
But if we were in, say,
Uppsala, Sweden,
919
01:03:21,586 --> 01:03:26,310
120,000 people will gather
to stoke that bonfire.
920
01:03:26,379 --> 01:03:28,620
-Nice.
-Think about it, Darcy.
921
01:03:28,689 --> 01:03:30,620
Do we even have
one Witches Night event
922
01:03:30,689 --> 01:03:33,172
with 120 people attending,
923
01:03:33,241 --> 01:03:35,379
much less 120,000
people attending?
924
01:03:35,448 --> 01:03:37,137
Anyway, if we were
in Uppsala, Sweden,
925
01:03:37,206 --> 01:03:39,344
we would be eating
all your favorite foods
926
01:03:39,413 --> 01:03:40,793
around the bonfire.
927
01:03:40,862 --> 01:03:42,931
-And those would be?
-Bratwurst.
928
01:03:43,000 --> 01:03:45,655
Mmm! Yummy!
929
01:03:45,724 --> 01:03:48,310
-Grilled sausage
of all varieties.
930
01:03:48,379 --> 01:03:49,551
-Oh, yeah!
931
01:03:49,620 --> 01:03:52,241
-Pork chops.
-Pork chops? Give me some.
932
01:03:52,310 --> 01:03:54,551
-Deer and rabbit
on shish-kebab skewers
933
01:03:54,620 --> 01:03:56,275
roasting over the open flame.
934
01:03:56,344 --> 01:03:57,586
-Damn. That sounds so good.
935
01:03:57,655 --> 01:03:59,310
-It's a folk-horror thing.
936
01:03:59,379 --> 01:04:01,034
The meat goes with the Maibock.
937
01:04:01,103 --> 01:04:03,689
-You know what? That is so cool,
but you can have that.
938
01:04:03,758 --> 01:04:05,827
-Sort of like tailgating
before the Woodland Revels.
939
01:04:05,896 --> 01:04:08,103
-I'm just gonna
meet you at halftime.
940
01:04:08,172 --> 01:04:09,896
-Alright, Darcy,
back to the movie.
941
01:04:09,965 --> 01:04:11,379
-Alright.
-Roll it.
942
01:04:13,344 --> 01:04:15,655
Do you ever just chuck
the vegan thing and say,
943
01:04:15,724 --> 01:04:17,724
"Oh, hell yes.
Mustard me up a chili dog."
944
01:04:17,793 --> 01:04:18,896
-No.
-You ever do that?
945
01:04:18,965 --> 01:04:21,068
Just for one time?
-Why would I? No.
946
01:04:21,137 --> 01:04:23,827
-Witches Night
is all about losing control.
947
01:04:23,896 --> 01:04:25,724
-Well, that I can do.
948
01:04:26,586 --> 01:04:28,931
-You just can't do it with me.
949
01:04:29,000 --> 01:04:30,793
-Uh, I don't think I said that.
950
01:04:30,862 --> 01:04:33,034
-Wally isn't afraid
of a little meat.
951
01:04:33,103 --> 01:04:34,827
-And neither is Darcy.
952
01:04:47,344 --> 01:04:49,551
-Off we went
to have our dinner.
953
01:04:49,620 --> 01:04:51,034
-Just hang on there, gentlemen.
954
01:04:51,103 --> 01:04:54,241
The officer in charge of
the case is arriving just now.
955
01:04:54,310 --> 01:04:55,586
He'd like to ask you
a few questions.
956
01:04:55,655 --> 01:04:57,448
-That's alright.
957
01:05:14,344 --> 01:05:15,793
How long's he been dead?
958
01:05:16,448 --> 01:05:19,310
-I'd estimate under 24 hours.
959
01:05:20,344 --> 01:05:23,344
Apparently he was
trying to move this stone.
960
01:05:23,413 --> 01:05:26,482
-Witnesses?
-Two local men.
961
01:05:26,551 --> 01:05:28,689
They'd been helping him
clear the field.
962
01:05:28,758 --> 01:05:30,310
When they left here,
he was fine.
963
01:05:32,931 --> 01:05:34,965
This is number three.
964
01:05:39,586 --> 01:05:41,310
-Do you know what I mean?
965
01:05:41,379 --> 01:05:42,724
-Morning.
966
01:05:43,896 --> 01:05:45,034
-Who's that?
967
01:05:46,172 --> 01:05:48,034
-Uh, excuse me.
I'd like to report
968
01:05:48,103 --> 01:05:50,310
something I saw last night.
Who do I speak to?
969
01:05:50,379 --> 01:05:52,103
-Yeah. Just go in there.
It's the last door on the right.
970
01:05:52,172 --> 01:05:56,103
-On the right?
-Yeah. That's right.
971
01:05:56,172 --> 01:05:58,034
-Any statement's
going to be pure conjecture.
972
01:05:58,103 --> 01:05:59,896
-Somebody wants to speak
to the man in charge.
973
01:05:59,965 --> 01:06:02,689
-He'll have to wait.
-Yes, of course.
974
01:06:02,758 --> 01:06:06,275
-Oh. Would you mind
waiting a moment, sir?
975
01:06:06,344 --> 01:06:08,172
-I'll get right back to you.
976
01:06:09,275 --> 01:06:12,310
Yes. Promptly, sir.
977
01:06:14,034 --> 01:06:16,448
-Somebody to, uh...
-I heard. Come in.
978
01:06:17,965 --> 01:06:20,965
-Uh, this is
Mister, um-- Mister, um--
979
01:06:21,034 --> 01:06:23,172
-Hallenbeck. Howard Hallenbeck.
980
01:06:23,241 --> 01:06:25,689
-Inspector Gissing.
What can I do for you?
981
01:06:25,758 --> 01:06:28,689
-Well, I heard about
the murders last night.
982
01:06:29,620 --> 01:06:32,034
And I think
maybe I saw something.
983
01:06:32,931 --> 01:06:35,724
-Oh?
-But I'm not exactly sure what.
984
01:06:35,793 --> 01:06:39,275
-We're looking for more than
one perpetrator, Mr. Hallenbeck.
985
01:06:39,344 --> 01:06:41,482
-What I saw wasn't human.
986
01:06:42,965 --> 01:06:44,620
-I beg your pardon.
987
01:06:44,689 --> 01:06:47,482
-At least I don't think it was.
988
01:06:48,275 --> 01:06:52,310
It was very tall. I mean, it--
Much too big to be a man.
989
01:06:52,379 --> 01:06:53,793
-How big?
990
01:06:54,965 --> 01:06:56,862
-Eight foot. Nine foot.
991
01:06:57,689 --> 01:06:59,758
-I really don't have time to--
-Look I saw this.
992
01:06:59,827 --> 01:07:02,931
Just let me speak. Okay?
I saw it.
993
01:07:04,448 --> 01:07:06,586
And what's more, it saw me.
994
01:07:06,655 --> 01:07:09,586
This...thing...
995
01:07:09,655 --> 01:07:11,241
was watching me.
996
01:07:11,310 --> 01:07:15,586
It fixed me with these
mean, burning red eyes.
997
01:07:19,862 --> 01:07:22,172
Alright. I know how this sounds.
998
01:07:22,241 --> 01:07:23,827
Believe me, I know.
999
01:07:25,068 --> 01:07:26,310
But I saw it.
1000
01:07:27,586 --> 01:07:29,172
-Was this on the road?
1001
01:07:30,103 --> 01:07:33,586
-No, no. See, I was in a road.
It was up a field.
1002
01:07:33,655 --> 01:07:35,206
-Cattle then. You saw cattle.
1003
01:07:35,275 --> 01:07:37,241
-Oh, I know what cattle
look like, for Christ's sake!
1004
01:07:37,310 --> 01:07:39,517
-Darkness can be deceptive.
1005
01:07:43,034 --> 01:07:45,379
-Alright. I came here
to tell you something.
1006
01:07:45,448 --> 01:07:48,379
Now, I saw something.
I don't know what it is.
1007
01:07:48,448 --> 01:07:50,068
But it was there.
1008
01:07:50,137 --> 01:07:53,034
And it's out there right now.
So what do you want to do?
1009
01:07:54,034 --> 01:07:56,137
-Well, if you want
to give a statement
1010
01:07:56,206 --> 01:07:58,275
to Officer Conroy here...
1011
01:07:59,413 --> 01:08:02,034
-Forget it. Just forget it.
1012
01:08:10,862 --> 01:08:13,758
-Sir, maybe we ought to
look at what he's saying.
1013
01:08:23,137 --> 01:08:25,413
-Tea?
-No, none for me.
1014
01:08:25,482 --> 01:08:28,000
Look, I was wondering
about the parish records.
1015
01:08:28,068 --> 01:08:30,793
-Yes, a curious thing, that.
1016
01:08:30,862 --> 01:08:33,310
They appear to have been
removed from the premises.
1017
01:08:33,379 --> 01:08:34,689
-What do you mean? Stolen?
1018
01:08:34,758 --> 01:08:36,482
Well, so it seems.
1019
01:08:36,551 --> 01:08:39,103
Though I frankly can't see why.
1020
01:08:42,241 --> 01:08:44,896
Again, I'm sorry
I can't be more helpful.
1021
01:08:44,965 --> 01:08:46,275
-Thanks anyway.
1022
01:08:46,344 --> 01:08:47,827
Bye-bye.
-Bye-bye.
1023
01:08:59,827 --> 01:09:02,000
-Alright. There it is.
1024
01:09:03,241 --> 01:09:04,655
Strangest thing.
1025
01:09:16,931 --> 01:09:18,655
Alright, handsome. Smile.
1026
01:09:24,344 --> 01:09:26,275
"Death...
1027
01:09:26,344 --> 01:09:28,172
walks...
1028
01:09:28,241 --> 01:09:29,931
fearing..." what?
1029
01:09:30,000 --> 01:09:31,034
"Death walks..."
1030
01:09:31,103 --> 01:09:35,034
"Death goes in fear...
1031
01:09:35,103 --> 01:09:37,310
itself...
1032
01:09:37,379 --> 01:09:39,758
never became."
1033
01:09:41,620 --> 01:09:43,827
"Death goes in fear...
1034
01:09:45,206 --> 01:09:47,448
...of what it cannot be."
1035
01:09:56,931 --> 01:09:59,413
"Goes in fear...
1036
01:10:02,482 --> 01:10:04,724
...of what it cannot be."
1037
01:10:06,758 --> 01:10:08,655
Ohh!
1038
01:10:08,724 --> 01:10:10,724
Sorry. I'm sorry.
1039
01:10:12,586 --> 01:10:13,965
-Oh, dear!
1040
01:10:15,172 --> 01:10:16,655
-What did you do that for?
1041
01:10:16,724 --> 01:10:18,620
-Get the fuck outta here.
1042
01:10:18,689 --> 01:10:21,482
There's nothing here for you!
1043
01:10:21,551 --> 01:10:23,068
You fucking...
1044
01:10:27,793 --> 01:10:29,724
-Yeah, I'll get
the fuck out of here.
1045
01:10:29,793 --> 01:10:31,896
And you be very fucking glad.
1046
01:10:33,655 --> 01:10:37,482
That's a little present for you.
You goddamn maniac.
1047
01:10:49,172 --> 01:10:50,379
-Finally.
1048
01:10:50,448 --> 01:10:51,965
God. It took you long enough.
1049
01:10:52,034 --> 01:10:56,482
-Well, checking out
is always a major adventure.
1050
01:10:56,551 --> 01:10:59,000
-Alright.
1051
01:10:59,068 --> 01:11:01,551
Now, let's see
where we're going.
1052
01:11:03,724 --> 01:11:06,551
Okay. Where to, my lady?
1053
01:11:06,620 --> 01:11:08,862
-Well, I's a-havin' trouble
reading the map.
1054
01:11:08,931 --> 01:11:11,206
How surprising.
1055
01:11:11,275 --> 01:11:13,103
Your mother's having trouble
reading a map.
1056
01:11:13,172 --> 01:11:15,793
-I see.
Daddy's being rude again.
1057
01:11:15,862 --> 01:11:17,413
-Rude?
-Rude!
1058
01:11:17,482 --> 01:11:19,000
-Truthful.
-Rude.
1059
01:11:19,068 --> 01:11:20,655
-Accurate!
1060
01:11:28,448 --> 01:11:30,758
-♪ Dublin, oh, Dublin ♪
1061
01:11:32,620 --> 01:11:34,137
-Yeah.
1062
01:11:35,172 --> 01:11:36,344
-Icky.
1063
01:11:36,413 --> 01:11:38,551
-Have they got a McDonald's
in Dublin?
1064
01:11:39,724 --> 01:11:41,137
-Probably.
1065
01:11:42,689 --> 01:11:44,620
-Are we almost there?
1066
01:11:45,448 --> 01:11:47,413
-No, for the 15th time.
1067
01:11:48,620 --> 01:11:50,413
-I'm hungry!
-Huh.
1068
01:11:50,482 --> 01:11:52,793
You're a bottomless pit, Robbie.
1069
01:11:55,137 --> 01:11:57,172
-What's a bottomless pit?
1070
01:11:59,344 --> 01:12:01,172
-My God!
1071
01:12:02,103 --> 01:12:03,724
-What? What is it?
1072
01:12:04,793 --> 01:12:06,827
-There's something there
back in the field.
1073
01:12:10,448 --> 01:12:12,103
-Do you wanna go back and see?
1074
01:12:12,965 --> 01:12:14,379
Okay.
1075
01:12:16,793 --> 01:12:19,172
-What's a bottomless pit?
1076
01:12:19,241 --> 01:12:20,862
-Why are we going back?
1077
01:12:20,931 --> 01:12:23,172
-Your mother thinks
she saw something.
1078
01:12:28,137 --> 01:12:30,172
It's a scarecrow.
1079
01:12:30,241 --> 01:12:33,275
-Yes.
-What did you think it was?
1080
01:12:35,931 --> 01:12:39,275
- I don't know.
- It's this bloody place.
1081
01:12:42,206 --> 01:12:44,827
-"Bloody" place, huh? You're
sounding more Irish every day.
1082
01:12:44,896 --> 01:12:47,482
I think it's time we move on.
1083
01:12:47,551 --> 01:12:49,344
Drive, madam?
-Hm.
1084
01:12:50,379 --> 01:12:52,275
Please.
1085
01:12:52,344 --> 01:12:54,172
-You guys ready to go?
1086
01:12:54,241 --> 01:12:55,931
-Yeah.
1087
01:12:57,517 --> 01:13:00,206
-Your enthusiasm overwhelms me.
1088
01:13:16,689 --> 01:13:18,482
-Sir.
1089
01:13:18,551 --> 01:13:21,137
-What?
-We've got something.
1090
01:13:21,206 --> 01:13:22,482
-The Nicholson woman?
1091
01:13:22,551 --> 01:13:24,275
-No, sir.
She's still refusing to speak.
1092
01:13:24,344 --> 01:13:26,448
There's some kind of trauma
apparently.
1093
01:13:26,517 --> 01:13:28,965
-What then?
-It's the boy, sir.
1094
01:13:29,034 --> 01:13:30,965
Neil Johnson.
-He's talked?
1095
01:13:31,034 --> 01:13:33,931
-Not talked exactly.
-What then?
1096
01:13:35,241 --> 01:13:37,827
Down at the hospital, Conroy
was left to look after him
1097
01:13:37,896 --> 01:13:39,896
while we spoke with the parents.
1098
01:13:39,965 --> 01:13:43,413
The kid wouldn't say a word.
Not a word.
1099
01:13:43,482 --> 01:13:47,068
So Conroy gave him some stuff
to play with. Paper, pens.
1100
01:13:47,137 --> 01:13:48,862
-And?
1101
01:13:48,931 --> 01:13:51,344
-And the kid started drawing.
1102
01:13:55,931 --> 01:13:57,413
-God almighty!
1103
01:13:59,862 --> 01:14:01,551
-Maybe the Yank was right.
1104
01:14:02,724 --> 01:14:06,448
Maybe there
is
something out there.
1105
01:14:13,172 --> 01:14:15,344
-We have to stop.
1106
01:14:15,413 --> 01:14:17,206
-Why, honey?
1107
01:14:17,275 --> 01:14:18,896
-I gotta pee!
1108
01:14:20,896 --> 01:14:22,689
-Well, we're not going back.
1109
01:14:23,655 --> 01:14:25,275
-But I have to!
1110
01:14:26,758 --> 01:14:29,517
-You should have thought
of that before we left.
1111
01:14:29,586 --> 01:14:31,172
-I forgot.
1112
01:14:31,241 --> 01:14:33,758
-How can you forget?
That's stupid.
1113
01:14:33,827 --> 01:14:35,793
-Robbie!
1114
01:14:35,862 --> 01:14:37,448
-Okay, it's too far
to the next town,
1115
01:14:37,517 --> 01:14:40,620
so we're just gonna stop
right here.
1116
01:14:47,000 --> 01:14:49,965
Okay. Uh, wanna go with her?
1117
01:14:50,034 --> 01:14:51,655
-Oh, she's okay on her own.
1118
01:14:51,724 --> 01:14:53,172
Go on, Minty.
1119
01:14:53,241 --> 01:14:55,137
-Where?
-In the field.
1120
01:14:55,206 --> 01:14:56,793
Nobody will see you.
1121
01:14:57,896 --> 01:15:00,724
Come on, sweetheart.
We haven't got all day.
1122
01:15:00,793 --> 01:15:02,448
-I'm gonna go with her.
1123
01:15:03,620 --> 01:15:05,241
-She's okay.
-I know. I know.
1124
01:15:05,310 --> 01:15:07,793
-She's got to grow up
sometime, you know!
1125
01:15:07,862 --> 01:15:10,172
-But not till
I'm good and ready.
1126
01:15:15,000 --> 01:15:16,724
You see that big green bush?
-Yes.
1127
01:15:16,793 --> 01:15:18,413
-You go right
behind there, okay?
1128
01:15:18,482 --> 01:15:21,000
-Okay.
-Now, hurry up, sweetheart.
1129
01:15:21,068 --> 01:15:23,137
-You mustn't look!
-I won't look. I won't look.
1130
01:15:23,206 --> 01:15:25,551
Now, go ahead. Go ahead.
Now, hurry up.
1131
01:15:33,827 --> 01:15:37,137
Just go on.
Go on. That's right. Go on.
1132
01:16:03,103 --> 01:16:04,586
-Minty!
1133
01:16:16,103 --> 01:16:17,793
-It's all over now.
It's all over.
1134
01:16:17,862 --> 01:16:19,172
-Oh, my God. What happened?
1135
01:16:19,241 --> 01:16:21,000
-It's just a rabbit there.
It scared her.
1136
01:16:21,068 --> 01:16:22,310
-Oh, Jesus.
-Alright.
1137
01:16:22,379 --> 01:16:24,931
You go to Mommy now, okay?
-Sweetheart. Ohh.
1138
01:16:27,931 --> 01:16:29,517
-Little baby.
1139
01:16:31,275 --> 01:16:32,827
God, that's ugly.
-Feel alright now?
1140
01:16:32,896 --> 01:16:35,517
-Really disgusting. Ohh.
-You feeling better?
1141
01:16:42,965 --> 01:16:45,000
-Ahh.
-How's Mommy?
1142
01:16:45,068 --> 01:16:47,034
Mommy okay now?
-Mommy's okay.
1143
01:16:57,482 --> 01:17:00,241
-No. It's okay.
Crows are very bad things.
1144
01:17:00,310 --> 01:17:03,310
-Oh, poor little bunny.
It's gone to heaven.
1145
01:17:03,379 --> 01:17:04,931
-Yeah?
1146
01:17:11,034 --> 01:17:13,413
-Now, now.
-You wanna go back to the car?
1147
01:17:13,482 --> 01:17:15,793
Robbie...
1148
01:17:15,862 --> 01:17:18,482
-Mwah. Give me a kiss. Mwah.
1149
01:17:19,517 --> 01:17:21,517
-Dad! Dad!
1150
01:17:21,586 --> 01:17:23,620
-Robbie. No. No.
-Dad!
1151
01:17:23,689 --> 01:17:25,448
-No! No! You...
1152
01:17:30,206 --> 01:17:32,862
-N-o-o-o-o-o!
1153
01:17:34,344 --> 01:17:36,137
No!
1154
01:17:40,000 --> 01:17:43,172
Robbie! Robbie!
1155
01:17:43,241 --> 01:17:44,379
Robbie!
1156
01:17:46,620 --> 01:17:49,068
Robbie! Robbie!
1157
01:17:57,827 --> 01:18:00,206
No.
1158
01:18:05,482 --> 01:18:08,758
-Rawhead and Bloody Bones.
1159
01:18:08,827 --> 01:18:11,586
Steals naughty children
from their homes.
1160
01:18:11,655 --> 01:18:13,896
Takes them to his dirty den.
1161
01:18:13,965 --> 01:18:16,172
And they are never seen again.
1162
01:18:16,931 --> 01:18:18,689
-Wow! That was good.
1163
01:18:18,758 --> 01:18:20,931
-That's actually
a children's nursery rhyme
1164
01:18:21,000 --> 01:18:23,931
that originated in Britain
more than 800 years ago.
1165
01:18:24,000 --> 01:18:26,034
And it sounds to me
like it means the beast
1166
01:18:26,103 --> 01:18:27,827
that grabs kids from their homes
1167
01:18:27,896 --> 01:18:30,620
is named Rawhead
and Bloody Bones.
1168
01:18:30,689 --> 01:18:33,206
And Clive Barker had to
know about that, right?
1169
01:18:33,275 --> 01:18:35,379
-It's too close
to be a coincidence.
1170
01:18:35,448 --> 01:18:37,344
-So we know
from a previous scene
1171
01:18:37,413 --> 01:18:39,241
that Rawhead
doesn't just kidnap people
1172
01:18:39,310 --> 01:18:40,655
and he doesn't just kill people.
1173
01:18:40,724 --> 01:18:42,206
He actually eats people.
1174
01:18:42,275 --> 01:18:45,482
So we know little Robbie is
probably already in his stomach.
1175
01:18:45,551 --> 01:18:47,586
I'm not surprised the producers
did not want to get
1176
01:18:47,655 --> 01:18:49,620
too graphic with that scene,
1177
01:18:49,689 --> 01:18:51,241
but apparently Clive Barker was.
1178
01:18:51,310 --> 01:18:53,586
He wanted it made clear
that the giant rampaging
1179
01:18:53,655 --> 01:18:56,551
penis-head creature
likes to eat children.
1180
01:18:56,620 --> 01:18:59,137
And in fact, there's
additional eating of children
1181
01:18:59,206 --> 01:19:02,103
in the short story that they
decided not to use in the movie
1182
01:19:02,172 --> 01:19:04,896
because apparently
in the year 1986,
1183
01:19:04,965 --> 01:19:06,379
when you're working
with a writer
1184
01:19:06,448 --> 01:19:08,344
who thinks it would be cool
to kill a bunch of babies
1185
01:19:08,413 --> 01:19:11,206
with a giant penis-head
creature, a lot of producers go,
1186
01:19:11,275 --> 01:19:13,931
"I think we'll go in another
direction with this, Clive."
1187
01:19:14,000 --> 01:19:19,137
I mean, it's disturbing enough
with Robbie dying off camera.
1188
01:19:19,206 --> 01:19:21,103
I can't imagine
what would have happened
1189
01:19:21,172 --> 01:19:24,724
if they'd actually used a child
actor in a close-up chomp.
1190
01:19:24,793 --> 01:19:26,241
-I know what
would have happened.
1191
01:19:26,310 --> 01:19:27,586
-What?
-We'd have to put up
1192
01:19:27,655 --> 01:19:29,068
one of those
trigger-warning signs
1193
01:19:29,137 --> 01:19:30,827
that we show
before movies sometimes.
1194
01:19:30,896 --> 01:19:32,931
-Well, I think we only do that
for animal abuse, actually.
1195
01:19:33,000 --> 01:19:34,344
We don't do that
for child abuse.
1196
01:19:34,413 --> 01:19:36,413
-I feel like they would
do it for child eating.
1197
01:19:36,482 --> 01:19:38,000
-How do you feel
about the devouring
1198
01:19:38,068 --> 01:19:39,551
of youngsters on camera
as a mom?
1199
01:19:39,620 --> 01:19:41,655
-Oh, I'm fine with it.
Eat them kids. I don't care.
1200
01:19:41,724 --> 01:19:43,379
Okay.
1201
01:19:43,448 --> 01:19:46,103
Anyway, that was Hugh O'Conor
as little Robbie Hollenbeck.
1202
01:19:46,172 --> 01:19:50,896
He was 10 or 11 at the time.
This was his second movie.
1203
01:19:50,965 --> 01:19:53,344
He had co-starred
with Liam Neeson in "Lamb,"
1204
01:19:53,413 --> 01:19:55,068
and unlike most child actors,
1205
01:19:55,137 --> 01:19:57,068
he continued to work
throughout his life.
1206
01:19:57,137 --> 01:20:00,275
Today, he's 51 years old,
still performing in the UK.
1207
01:20:00,344 --> 01:20:02,448
He's had 76 movie roles.
1208
01:20:02,517 --> 01:20:05,827
The parents are played
by David Dukes and Kelly Piper.
1209
01:20:05,896 --> 01:20:07,758
Some of you
may remember Kelly Piper
1210
01:20:07,827 --> 01:20:09,586
from our screening of "Maniac."
1211
01:20:09,655 --> 01:20:12,379
She was the nurse
skewered by Joe Spinell.
1212
01:20:12,448 --> 01:20:14,551
Uh, David Dukes
was one of those actors
1213
01:20:14,620 --> 01:20:16,379
who never quite
broke through to stardom.
1214
01:20:16,448 --> 01:20:18,896
He was a tremendous stage actor.
1215
01:20:18,965 --> 01:20:22,517
He played both Frankenstein
and Dracula on Broadway.
1216
01:20:22,586 --> 01:20:24,482
Juilliard School of Drama.
1217
01:20:24,551 --> 01:20:26,896
American Conservatory Theater
in San Francisco,
1218
01:20:26,965 --> 01:20:28,482
where he was from.
1219
01:20:28,551 --> 01:20:30,379
Goodman Theatre in Chicago.
1220
01:20:30,448 --> 01:20:32,103
Mark Taper Forum in LA.
1221
01:20:32,172 --> 01:20:33,620
Nominated for a Tony.
1222
01:20:33,689 --> 01:20:35,517
But he played a lot
of supporting roles
1223
01:20:35,586 --> 01:20:37,103
and walk-ons in television.
1224
01:20:37,172 --> 01:20:39,620
His downfall came in 1977,
1225
01:20:39,689 --> 01:20:41,379
when he was the guy
on "All in the Family"
1226
01:20:41,448 --> 01:20:43,275
who tried to rape Edith Bunker.
1227
01:20:43,344 --> 01:20:44,551
-Oh, no.
1228
01:20:44,620 --> 01:20:46,827
-Hard to come back
as a leading man
1229
01:20:46,896 --> 01:20:48,551
after you're known for that.
1230
01:20:48,620 --> 01:20:51,034
But somehow he did,
in this role.
1231
01:20:51,103 --> 01:20:52,517
-Yeah.
-But he died early
1232
01:20:52,586 --> 01:20:54,206
at the age of 55
1233
01:20:54,275 --> 01:20:56,275
while he was filming
a Stephen King project
1234
01:20:56,344 --> 01:20:57,793
in Washington state.
1235
01:20:57,862 --> 01:21:01,310
It was that, um,
"Rose Red" miniseries.
1236
01:21:01,379 --> 01:21:03,689
Heart attack
on the tennis court.
1237
01:21:03,758 --> 01:21:07,965
Um, Kelly Piper.
She also left us early.
1238
01:21:08,034 --> 01:21:11,620
She passed away in 2009
at the age of 59.
1239
01:21:11,689 --> 01:21:14,034
She had a very short career.
Only seven movies.
1240
01:21:14,103 --> 01:21:16,275
This was the final movie
for her.
1241
01:21:16,344 --> 01:21:17,827
But, Darcy.
-Yes.
1242
01:21:17,896 --> 01:21:19,655
-I feel like I'm not doing
a very good job
1243
01:21:19,724 --> 01:21:22,551
of pimping Walpurgisnacht.
1244
01:21:22,620 --> 01:21:24,724
-Witches Night.
-Witches Night.
1245
01:21:24,793 --> 01:21:26,310
I'm assuming everybody watched
1246
01:21:26,379 --> 01:21:29,413
our four previous
Walpurgisnacht shows.
1247
01:21:29,482 --> 01:21:31,172
Maybe I should review
those shows.
1248
01:21:31,241 --> 01:21:33,517
-Or don't.
-I...
1249
01:21:33,586 --> 01:21:35,344
Well, to give people
all the history
1250
01:21:35,413 --> 01:21:37,620
of how the pagan festival
of Beltane...
1251
01:21:37,689 --> 01:21:39,862
-We really don't need
to review it.
1252
01:21:39,931 --> 01:21:41,413
Everyone remembers, I promise.
1253
01:21:41,482 --> 01:21:42,827
-Well, how they turned into--
1254
01:21:42,896 --> 01:21:44,344
They turned Beltane
into Walpurgisnacht
1255
01:21:44,413 --> 01:21:46,000
by the Catholic Church
1256
01:21:46,068 --> 01:21:48,413
because people were
getting too crazy on Beltane.
1257
01:21:48,482 --> 01:21:51,793
And maybe if I reviewed
all the folk traditions
1258
01:21:51,862 --> 01:21:55,000
of the Central European people
that relate to Beltane--
1259
01:21:55,068 --> 01:21:56,896
-Everyone remembers
all of those, too.
1260
01:21:56,965 --> 01:21:58,758
-So I'll just remind everybody
of the basics.
1261
01:21:58,827 --> 01:22:02,379
Walpurgisnacht, or Beltane,
is the pagan holiday
1262
01:22:02,448 --> 01:22:06,448
exactly six months
after Samhain, or Halloween,
1263
01:22:06,517 --> 01:22:08,551
and they're the two most
important Celtic holidays
1264
01:22:08,620 --> 01:22:10,551
because it's the time
when the world of the living
1265
01:22:10,620 --> 01:22:12,551
and the world of the dead
get very close together
1266
01:22:12,620 --> 01:22:15,620
and you can cross over and
the dead can talk to the living,
1267
01:22:15,689 --> 01:22:19,241
but also you can get pulled
into demonic arenas,
1268
01:22:19,310 --> 01:22:22,034
which is why the witches fly
to the Brocken on this night
1269
01:22:22,103 --> 01:22:24,103
and why the good,
upright Christian people
1270
01:22:24,172 --> 01:22:27,517
try to kill the witches
before they can get airborne.
1271
01:22:27,586 --> 01:22:28,758
Does that about sum it up?
1272
01:22:28,827 --> 01:22:30,655
-That was good. You nailed it.
1273
01:22:30,724 --> 01:22:32,586
-Plus, students love it
1274
01:22:32,655 --> 01:22:35,655
because alcohol
and naked dancing, so...
1275
01:22:35,724 --> 01:22:38,068
-Why do you--
Why do you specify students?
1276
01:22:38,137 --> 01:22:39,448
-Well, in a lot of places,
1277
01:22:39,517 --> 01:22:42,000
this is basically
a college-student thing.
1278
01:22:42,068 --> 01:22:44,482
'Cause college students
go nutzoid all night.
1279
01:22:44,551 --> 01:22:46,034
-Ah.
-European college students.
1280
01:22:46,103 --> 01:22:49,172
I feel it's not
just European college students
1281
01:22:49,241 --> 01:22:51,931
that like witches,
alcohol, and strippers.
1282
01:22:52,000 --> 01:22:56,000
-True, but students can
take it to the next level.
1283
01:22:56,068 --> 01:22:58,275
I used to rank
the party schools.
1284
01:22:58,344 --> 01:23:00,137
We had this top-ten list
every year.
1285
01:23:00,206 --> 01:23:02,034
-Ooh. Who won?
1286
01:23:02,103 --> 01:23:04,172
-Well, actually,
it was always a toss-up
1287
01:23:04,241 --> 01:23:06,896
between Chico State
in California
1288
01:23:06,965 --> 01:23:10,448
and Northern Arizona University
in Flagstaff.
1289
01:23:10,517 --> 01:23:13,000
-And did you verify that
they were the party champions?
1290
01:23:13,068 --> 01:23:14,482
-Well, I never had
the opportunity
1291
01:23:14,551 --> 01:23:15,965
to actually go to Chico State...
1292
01:23:16,034 --> 01:23:17,724
-Not too late.
-...or Northern Arizona,
1293
01:23:17,793 --> 01:23:20,758
but this one dormitory
at Northern Arizona
1294
01:23:20,827 --> 01:23:22,724
sent me a document proving
1295
01:23:22,793 --> 01:23:26,034
that they had set the world
record for alcohol probation.
1296
01:23:26,103 --> 01:23:28,965
-Which is?
-I have no idea, but I...
1297
01:23:29,034 --> 01:23:32,379
But just judging by the name,
I accept that as valid evidence
1298
01:23:32,448 --> 01:23:34,758
of party-school credentials,
so...
1299
01:23:34,827 --> 01:23:36,172
-I think we're way off topic.
1300
01:23:36,241 --> 01:23:38,137
-Is that your suggestion
that we go back to the movie?
1301
01:23:38,206 --> 01:23:41,172
-It is.
-Back to the movie.
1302
01:23:41,241 --> 01:23:42,965
Roll it!
1303
01:23:43,034 --> 01:23:45,965
I actually-- I would
nominate my own school
1304
01:23:46,034 --> 01:23:49,448
as one of the great redneck
party schools of America.
1305
01:23:49,517 --> 01:23:52,275
-I don't think that people
go to Vanderbilt to party.
1306
01:23:52,344 --> 01:23:54,034
-Do you know, Darcy,
1307
01:23:54,103 --> 01:23:56,724
what happened
on October the 5th, 2024,
1308
01:23:56,793 --> 01:23:58,448
at FirstBank Stadium
in Nashville?
1309
01:23:58,517 --> 01:24:00,413
-You are gonna
talk about that again?
1310
01:24:00,482 --> 01:24:02,137
-I'm not gonna
talk about the game.
1311
01:24:02,206 --> 01:24:04,758
-Okay. I-- Honestly--
-When we beat Alabama.
1312
01:24:04,827 --> 01:24:06,482
I'm not gonna
talk about that game.
1313
01:24:06,551 --> 01:24:08,068
-I know what
you're gonna talk about.
1314
01:24:08,137 --> 01:24:09,068
-Okay.
1315
01:24:09,137 --> 01:24:10,758
At the conclusion
1316
01:24:10,827 --> 01:24:12,689
of the overwhelmingly
impressive victory
1317
01:24:12,758 --> 01:24:14,206
of the Vanderbilt Commodores
1318
01:24:14,275 --> 01:24:16,241
over the number-one-ranked
team in the country, Alabama,
1319
01:24:16,310 --> 01:24:18,965
the student body
tore down the goalposts.
1320
01:24:19,034 --> 01:24:20,689
Both goalposts.
1321
01:24:20,758 --> 01:24:23,344
Carried said goalposts
two miles.
1322
01:24:23,413 --> 01:24:24,965
Two miles, people!
1323
01:24:25,034 --> 01:24:26,620
They carried the goalposts
to this point
1324
01:24:26,689 --> 01:24:27,758
in downtown Nashville
1325
01:24:27,827 --> 01:24:29,448
overlooking
the Cumberland River.
1326
01:24:29,517 --> 01:24:32,000
And to accomplish that,
they had to defy
1327
01:24:32,068 --> 01:24:34,068
numerous
law-enforcement personnel.
1328
01:24:34,137 --> 01:24:37,137
They had to penetrate
five actual roadblocks.
1329
01:24:37,206 --> 01:24:39,275
They had to celebrate
in such a wild manner
1330
01:24:39,344 --> 01:24:44,103
that the NCAA fined
Vanderbilt University $100,000,
1331
01:24:44,172 --> 01:24:45,448
which is the record.
1332
01:24:45,517 --> 01:24:47,034
That's unprecedented.
1333
01:24:47,103 --> 01:24:50,379
That $100,000 fine for failure
to enforce crowd control
1334
01:24:50,448 --> 01:24:52,000
enshrines Vanderbilt forever
1335
01:24:52,068 --> 01:24:54,517
as the most redneck college
in America.
1336
01:24:54,586 --> 01:24:55,586
-Wow.
1337
01:24:57,137 --> 01:24:59,206
-Well, think of it this way.
1338
01:24:59,275 --> 01:25:03,517
The Cumberland River is
due east of the campus, right?
1339
01:25:03,586 --> 01:25:05,758
So you could say
that the Vanderbilt student body
1340
01:25:05,827 --> 01:25:07,448
reenacted the entire plot
1341
01:25:07,517 --> 01:25:09,206
of "Smokey and the Bandit"
that day.
1342
01:25:09,275 --> 01:25:11,655
They're evading arrest.
They're baiting the cops.
1343
01:25:11,724 --> 01:25:13,482
They're vaulting over obstacles.
1344
01:25:13,551 --> 01:25:15,689
They're consuming
massive quantities of alcohol.
1345
01:25:15,758 --> 01:25:17,344
They're refusing every order
1346
01:25:17,413 --> 01:25:19,379
issued by every
authority figure.
1347
01:25:19,448 --> 01:25:21,275
They're destroying property
everywhere they go
1348
01:25:21,344 --> 01:25:23,241
in the capital
of country music!
1349
01:25:23,310 --> 01:25:25,241
And when they reach
the Cumberland River,
1350
01:25:25,310 --> 01:25:27,551
they dump both goalposts
into the water.
1351
01:25:27,620 --> 01:25:30,275
So look at that route.
The route the goalposts took.
1352
01:25:30,344 --> 01:25:31,620
What is it?
1353
01:25:31,689 --> 01:25:32,931
-Go ahead and say it.
1354
01:25:33,000 --> 01:25:34,827
-It's eastbound.
-Yes.
1355
01:25:34,896 --> 01:25:36,586
-And then at the river,
it's down.
1356
01:25:36,655 --> 01:25:38,379
Eastbound and down!
-It is.
1357
01:25:38,448 --> 01:25:39,724
-In the words of Jerry Reed,
1358
01:25:39,793 --> 01:25:41,655
we're gonna do
what they say can't be done.
1359
01:25:41,724 --> 01:25:43,827
-Congratulations.
-The Vanderbilt student body
1360
01:25:43,896 --> 01:25:46,517
would know what to do
with Witches Night.
1361
01:25:46,586 --> 01:25:48,724
-Hell yeah, they would.
Go, Commodores!
1362
01:25:48,793 --> 01:25:50,241
-Go, Commodores.
-Whoo!
1363
01:26:00,931 --> 01:26:03,655
-Look. Please.
-I have a job to do!
1364
01:26:03,724 --> 01:26:06,068
-Yeah, we all have a job to do.
-Give us a break, will ya?
1365
01:26:06,137 --> 01:26:08,103
-Fine. Okay.
-Just one or two shots, right?
1366
01:26:08,172 --> 01:26:09,482
-Here he is now.
1367
01:26:09,551 --> 01:26:11,275
Let's get the whole situation.
Now, come along.
1368
01:26:11,344 --> 01:26:12,827
-Is it true
the army's been moved in?
1369
01:26:12,896 --> 01:26:14,413
-I have no comment.
-Is there any connection
1370
01:26:14,482 --> 01:26:16,172
between the murders?
1371
01:26:16,241 --> 01:26:19,310
-Yes. They're all dead.
1372
01:26:19,379 --> 01:26:21,206
-Is the army being moved in?
1373
01:26:21,275 --> 01:26:23,034
-Why don't you all
get the hell out of here?
1374
01:26:23,103 --> 01:26:24,655
-Come along, now.
-What have you
got up there, Detective?
1375
01:26:24,724 --> 01:26:26,448
Animal, vegetable, or mineral?
1376
01:26:26,517 --> 01:26:29,206
Go ahead. Answer the man.
1377
01:26:29,275 --> 01:26:31,068
Go ahead. What have you got?
1378
01:26:31,137 --> 01:26:33,586
I know nothing.
1379
01:26:33,655 --> 01:26:35,724
-Look, mister.
-Animal, vegetable, or mineral?
1380
01:26:35,793 --> 01:26:37,379
-We're doing all we can.
-Too late.
1381
01:26:37,448 --> 01:26:38,965
Too goddamn late!
1382
01:26:39,034 --> 01:26:41,517
-Obviously, we'd appreciate
your assistance.
1383
01:26:42,413 --> 01:26:44,551
-Oh. Well, I've given
your man here everything.
1384
01:26:44,620 --> 01:26:46,275
Every sickening detail.
1385
01:26:46,344 --> 01:26:47,862
We've done maps.
We've done drawings.
1386
01:26:47,931 --> 01:26:50,310
-It's the same
as what the boy saw, sir.
1387
01:26:51,586 --> 01:26:53,482
-What in God's name is it?
1388
01:26:53,551 --> 01:26:56,068
-Of course,
darkness can be deceptive.
1389
01:26:56,137 --> 01:26:57,827
-I was wrong.
I'll grant you that.
1390
01:26:57,896 --> 01:26:59,896
-Aw. Thanks.
-Believe me.
1391
01:26:59,965 --> 01:27:02,206
We're gonna find
your son's killer.
1392
01:27:02,275 --> 01:27:05,827
The valley's being searched by
armed officers. We'll find it.
1393
01:27:05,896 --> 01:27:08,413
-I bet it has hiding places
you couldn't even guess at.
1394
01:27:08,482 --> 01:27:10,655
You wanna know why?
-Enlighten me.
1395
01:27:10,724 --> 01:27:13,379
-I think it belongs here.
I think this is its home.
1396
01:27:13,448 --> 01:27:15,758
From way back.
-Then we've got it, haven't we?
1397
01:27:15,827 --> 01:27:17,551
If this is his territory,
1398
01:27:17,620 --> 01:27:19,862
it'll come back,
sooner or later.
1399
01:27:21,241 --> 01:27:23,000
All we have to do is wait.
1400
01:27:23,655 --> 01:27:26,344
-Wait?! Wait for what?!
1401
01:27:26,413 --> 01:27:29,241
More of your mistakes?!
More slaughter?!
1402
01:27:29,310 --> 01:27:31,620
-Look, Mr. Hallenbeck,
we understand how you feel.
1403
01:27:31,689 --> 01:27:34,448
-You have no idea how I feel!
1404
01:27:36,965 --> 01:27:39,793
Your goddamn stupidity
1405
01:27:39,862 --> 01:27:42,379
is the reason my son is dead.
1406
01:27:46,310 --> 01:27:48,655
Now, do you...understand that?
1407
01:27:53,344 --> 01:27:54,862
I'll get the goddamn thing
myself!
1408
01:27:54,931 --> 01:27:57,137
-Look, Hallenbeck--
-Go to hell!
1409
01:27:57,206 --> 01:27:59,000
Just go right to hell!
1410
01:28:01,758 --> 01:28:03,413
I'm sorry.
1411
01:28:04,896 --> 01:28:07,068
I have to go out.
I'll be back.
1412
01:28:07,137 --> 01:28:08,379
-Okay.
1413
01:29:12,724 --> 01:29:14,827
-They buried him alive!
1414
01:29:16,724 --> 01:29:18,655
-What?
-The devil.
1415
01:29:21,275 --> 01:29:23,655
They put him in the earth,
deep down.
1416
01:29:24,793 --> 01:29:26,379
They thought he'd die, you see.
1417
01:29:27,344 --> 01:29:29,896
Thought they could
forget about him.
1418
01:29:29,965 --> 01:29:32,206
But the dark ones come back.
1419
01:29:32,275 --> 01:29:34,068
They always do.
1420
01:29:36,965 --> 01:29:38,862
-This window...
-Useless to fight.
1421
01:29:38,931 --> 01:29:40,586
-What does it represent?
-Nothing!
1422
01:29:41,655 --> 01:29:43,448
The devil's won.
1423
01:29:43,517 --> 01:29:45,862
-Wait a minute.
-Declan.
1424
01:29:45,931 --> 01:29:47,275
-See?
1425
01:29:47,344 --> 01:29:49,793
You've nothing left
to fight with.
1426
01:29:58,586 --> 01:30:00,620
-I've just heard about your son.
1427
01:30:01,793 --> 01:30:03,344
My condolences.
1428
01:30:07,620 --> 01:30:10,172
-These windows.
When were these put in?
1429
01:30:11,448 --> 01:30:13,965
-You can think of windows
at a time like this?
1430
01:30:15,413 --> 01:30:17,965
-Just when were
the windows put in?
1431
01:30:18,034 --> 01:30:20,172
-Well, they were made
and remade several times.
1432
01:30:20,241 --> 01:30:22,551
The church was badly damaged
in the 1860's.
1433
01:30:22,620 --> 01:30:25,000
A lot of the glass
was lost or replaced.
1434
01:30:26,172 --> 01:30:28,896
It's a bit of a jigsaw puzzle.
1435
01:30:28,965 --> 01:30:30,758
It wasn't a very good job.
1436
01:30:31,655 --> 01:30:34,103
Some of the fragments were...
1437
01:30:36,758 --> 01:30:39,206
This is not just
academic interest, is it?
1438
01:30:39,275 --> 01:30:41,034
-Oh, you're damn right,
it isn't.
1439
01:30:41,103 --> 01:30:42,758
That thing killed my son!
1440
01:30:42,827 --> 01:30:45,275
I stood there
and watched him do it!
1441
01:30:51,310 --> 01:30:53,034
It's not human, that thing.
1442
01:30:54,586 --> 01:30:58,379
If I was your friend Declan,
I'd say that was the devil.
1443
01:30:58,448 --> 01:31:00,137
-But you don't believe
in the devil.
1444
01:31:00,206 --> 01:31:02,137
-No, I don't believe
in the devil.
1445
01:31:03,655 --> 01:31:06,103
But something started the rumor.
1446
01:31:21,793 --> 01:31:25,275
I knew it. That's it.
It just didn't fit.
1447
01:31:25,344 --> 01:31:26,620
-What?
1448
01:31:32,344 --> 01:31:33,862
-That's the missing piece.
1449
01:31:33,931 --> 01:31:36,344
Look, look, look.
This image doesn't fit there.
1450
01:31:36,413 --> 01:31:37,827
But look at this.
1451
01:31:37,896 --> 01:31:39,793
There's one hand...
1452
01:31:39,862 --> 01:31:42,137
and there's the other one.
1453
01:31:42,206 --> 01:31:43,793
-So...
1454
01:31:45,206 --> 01:31:47,310
-I think this guy
in the picture,
1455
01:31:47,379 --> 01:31:49,620
I think he beat
the creature once before.
1456
01:31:49,689 --> 01:31:50,931
-This is paganism!
1457
01:31:51,000 --> 01:31:52,655
-Oh. Would you just look at it?
1458
01:31:52,724 --> 01:31:55,275
It's as plain
as the nose on your face!
1459
01:31:55,344 --> 01:31:58,275
That is what I saw.
That is what killed my son.
1460
01:31:58,344 --> 01:32:01,724
And that is out there
right now, ready and waiting.
1461
01:32:01,793 --> 01:32:03,103
-Please! You're distraught!
1462
01:32:03,172 --> 01:32:05,344
-God damn it!
Don't you humor me!
1463
01:32:05,413 --> 01:32:08,241
-Mr. Hallenbeck,
this is Christ's house.
1464
01:32:09,965 --> 01:32:12,551
-It wasn't always his, was it?
1465
01:33:18,344 --> 01:33:20,689
-We couldn't see much,
of course,
1466
01:33:20,758 --> 01:33:22,862
even with the torches,
1467
01:33:22,931 --> 01:33:25,965
but I had a pretty good idea
what was going on.
1468
01:33:26,034 --> 01:33:27,482
-Why was that?
1469
01:33:27,551 --> 01:33:29,275
-Smelled the blood.
1470
01:33:29,344 --> 01:33:30,896
-Really?!
1471
01:33:30,965 --> 01:33:32,413
-Certainly.
1472
01:33:32,482 --> 01:33:36,137
It had a coppery smell about it.
You couldn't miss it.
1473
01:33:38,068 --> 01:33:39,206
-Jesus! What was that?!
1474
01:33:39,275 --> 01:33:41,413
-Shh! Go on.
1475
01:33:41,482 --> 01:33:44,310
-Then, of course,
we found the body.
1476
01:33:46,241 --> 01:33:48,000
-Aah!
1477
01:33:48,068 --> 01:33:49,310
-What's going on?!
1478
01:34:06,068 --> 01:34:07,724
Jesus!
1479
01:34:08,724 --> 01:34:10,172
Go on! Go!
1480
01:34:10,241 --> 01:34:12,758
-Alright. Keep calm. Keep calm.
1481
01:34:12,827 --> 01:34:15,655
-Felt like an earthquake.
-Where's the door?
1482
01:34:15,724 --> 01:34:17,620
Kick it out.
1483
01:34:18,931 --> 01:34:20,862
Get out here.
1484
01:34:22,862 --> 01:34:24,965
-What is it, Tom?!
1485
01:34:42,862 --> 01:34:45,413
-Somebody get the police!
Get the police!
1486
01:34:49,724 --> 01:34:52,137
-Here, you bastard!
1487
01:35:04,068 --> 01:35:06,551
-Oh, God, no! Mary!
1488
01:35:08,172 --> 01:35:09,655
I got you!
1489
01:35:27,724 --> 01:35:30,310
-Shoot it! Come on! Shoot it!
1490
01:35:45,724 --> 01:35:46,689
-Well?
-Yes, we've got it, sir.
1491
01:35:46,758 --> 01:35:48,379
-Where?
-At the caravan park.
1492
01:35:48,448 --> 01:35:50,206
-Get the cars around the front.
-On my way.
1493
01:35:50,275 --> 01:35:52,344
-We'll be right there. Mm-hmm.
1494
01:35:53,655 --> 01:35:55,172
-You see, it's territorial.
I told you so.
1495
01:35:55,241 --> 01:35:56,517
-Where do you think
you're going?
-I'm going with you.
1496
01:35:56,586 --> 01:35:58,241
-Oh, no, you're not.
-You can't stop me.
1497
01:35:58,310 --> 01:36:00,689
-Conroy, hold this man.
-Mr. Hallenbeck--
1498
01:36:00,758 --> 01:36:03,034
-Get your hands off me!
-Howard, please!
1499
01:36:03,103 --> 01:36:05,482
Just stay here with us.
1500
01:36:37,862 --> 01:36:39,241
-God almighty!
1501
01:36:42,413 --> 01:36:45,379
-It went over there!
Towards the village!
1502
01:36:52,448 --> 01:36:54,862
-Get ambulances.
-Right!
1503
01:36:54,931 --> 01:36:56,275
-Move!
1504
01:37:12,413 --> 01:37:14,241
-You wanna go back to the hotel?
1505
01:37:15,965 --> 01:37:17,344
Elaine?
1506
01:37:17,413 --> 01:37:20,172
You wanna go back to the hotel?
1507
01:37:20,241 --> 01:37:21,931
-No.
1508
01:37:22,000 --> 01:37:23,793
--You'd be more
comfortable there.
1509
01:37:23,862 --> 01:37:25,137
-Only if you come.
1510
01:37:25,206 --> 01:37:26,758
-No. I'm gonna talk to Gissing.
1511
01:37:26,827 --> 01:37:28,689
Let him do his job.
1512
01:37:28,758 --> 01:37:30,896
-I want him to make
house-to-house inquiries.
1513
01:37:30,965 --> 01:37:33,172
They know something,
these people.
1514
01:37:34,586 --> 01:37:37,172
-What are you talking about?
1515
01:37:38,344 --> 01:37:40,689
-He's been here before,
this-- this thing.
1516
01:37:40,758 --> 01:37:42,034
In Rathmorne.
1517
01:37:42,103 --> 01:37:44,793
And these people, they beat him.
Look at this.
1518
01:37:44,862 --> 01:37:47,586
This is a stained-glass window
in their church.
1519
01:37:49,655 --> 01:37:51,241
Do you see?
He's being done in
1520
01:37:51,310 --> 01:37:54,620
by whatever it is
the hooded figure's holding.
1521
01:37:54,689 --> 01:37:58,000
Now, it looks like a tablet, but
it's a missing piece of glass.
1522
01:37:58,758 --> 01:38:00,551
That's the missing piece.
1523
01:38:00,620 --> 01:38:02,413
I think there's other
missing pieces, too.
1524
01:38:02,482 --> 01:38:07,034
It's like the handle
of a knife or a sword or...
1525
01:38:08,724 --> 01:38:10,793
...something.
1526
01:38:10,862 --> 01:38:12,137
But it's a weapon.
1527
01:38:13,275 --> 01:38:14,896
-Weapon?
-Yeah.
1528
01:38:16,034 --> 01:38:18,482
If I can find it...
1529
01:38:18,551 --> 01:38:20,758
I can do that goddamn thing in.
1530
01:38:24,034 --> 01:38:26,482
-You know, it's one thing
to devour children.
1531
01:38:27,275 --> 01:38:30,827
It's quite another to wantonly
destroy entire trailer parks.
1532
01:38:30,896 --> 01:38:32,551
Rawhead Rex must die.
1533
01:38:34,758 --> 01:38:37,172
Darcy, have we ever had a movie
where the cops knew
1534
01:38:37,241 --> 01:38:39,000
what they were doing?
1535
01:38:39,068 --> 01:38:41,241
-Of course not.
What fun would that be?
1536
01:38:41,310 --> 01:38:43,241
-And speaking of fun,
we're getting close to midnight,
1537
01:38:43,310 --> 01:38:44,965
and that's when
the pagan revels began,
1538
01:38:45,034 --> 01:38:47,137
and that means it's time for --
You want to guess?
1539
01:38:47,206 --> 01:38:49,000
-Mead! Whoo!
-Mead!
1540
01:38:49,068 --> 01:38:50,586
It's all about pagan revels,
1541
01:38:50,655 --> 01:38:53,310
and Walpurgisnacht
requires pagan reveling,
1542
01:38:53,379 --> 01:38:56,034
and no witch festival is
complete without mead,
1543
01:38:56,103 --> 01:38:58,034
especially since
the honey, the herbs,
1544
01:38:58,103 --> 01:39:00,379
the spices in the mead
are all about getting
1545
01:39:00,448 --> 01:39:02,137
people drunk who
normally don't get drunk,
1546
01:39:02,206 --> 01:39:03,896
especially the witches.
1547
01:39:03,965 --> 01:39:05,827
You were waiting on the mead,
weren't you, Darcy?
1548
01:39:05,896 --> 01:39:08,379
-I am so ready for the mead.
-You knew the mead was coming.
1549
01:39:08,448 --> 01:39:11,517
-I did. Because you told me
on the last break.
1550
01:39:11,586 --> 01:39:13,448
-Those of you
who are working from
1551
01:39:13,517 --> 01:39:15,689
our Walpurgisnacht drink menu,
1552
01:39:15,758 --> 01:39:19,896
it's time to break out the
Staropolskie
1553
01:39:21,551 --> 01:39:25,862
Which, if you've been
consuming your Maibock
1554
01:39:25,931 --> 01:39:28,758
through the first four segments
of "Rawhead Rex,"
1555
01:39:28,827 --> 01:39:30,896
you will not be able
to pronounce this.
1556
01:39:30,965 --> 01:39:33,862
But the name we're going with
is the trojniak,
1557
01:39:33,931 --> 01:39:37,344
the name they use in Poland,
where this is fermented and aged
1558
01:39:37,413 --> 01:39:38,793
in the city of Lublin,
1559
01:39:38,862 --> 01:39:40,931
the historic center
of European mead-making,
1560
01:39:41,000 --> 01:39:42,827
where they're so careful
about the honey
1561
01:39:42,896 --> 01:39:45,758
that goes into the drink
that they raise their own bees.
1562
01:39:45,827 --> 01:39:48,793
And, by the way,
this is not a craft revival.
1563
01:39:50,344 --> 01:39:53,000
The 328,000 residents
of Lublin, Poland,
1564
01:39:53,068 --> 01:39:55,689
all say fuck craft revivals!
1565
01:39:55,758 --> 01:39:58,965
The APIS beekeepers cooperative
1566
01:39:59,034 --> 01:40:01,517
makes trojniak
using the same recipe
1567
01:40:01,586 --> 01:40:04,379
and the same procedures
used in the 1200s, okay?
1568
01:40:04,448 --> 01:40:07,034
Now, once again,
some of you were too lazy
1569
01:40:07,103 --> 01:40:09,586
to order the traditional
hardcore trojniak,
1570
01:40:09,655 --> 01:40:11,758
so I did give you
that second option
1571
01:40:11,827 --> 01:40:15,275
of buying
Pasieka Jaros Trybunalski.
1572
01:40:15,344 --> 01:40:19,758
The Jaros family in the tiny
Polish village of Laziska
1573
01:40:19,827 --> 01:40:22,758
uses traditional medieval
methods and their own bees
1574
01:40:22,827 --> 01:40:25,448
to make a trojniak
in these ceramic bottles
1575
01:40:25,517 --> 01:40:28,793
called
Pasieka Jaros Trybunalski.
1576
01:40:28,862 --> 01:40:31,724
It's much harder to say
but easier to find.
1577
01:40:31,793 --> 01:40:34,275
So if you want to tip
your little ceramic bottle,
1578
01:40:34,344 --> 01:40:35,827
that's okay.
1579
01:40:35,896 --> 01:40:39,103
I also gave you guys
a ridiculous option
1580
01:40:39,172 --> 01:40:42,793
if you frittered away the time
and forgot to order your mead.
1581
01:40:42,862 --> 01:40:45,655
And, of course,
that option is Redstone.
1582
01:40:45,724 --> 01:40:47,965
Available just about everywhere.
1583
01:40:48,034 --> 01:40:53,344
Redstone is a large meadery
in Boulder, Colorado,
1584
01:40:53,413 --> 01:40:55,655
that uses the term "honey wine."
1585
01:40:55,724 --> 01:40:57,137
This thing-- Can you
get this thing off, Darcy?
1586
01:40:57,206 --> 01:40:58,793
-No.
-How do you do this?
1587
01:40:58,862 --> 01:41:01,310
-Magic. Ahh.
-Anyway...
1588
01:41:01,379 --> 01:41:03,344
I don't want to drink it anyway.
1589
01:41:03,413 --> 01:41:08,000
But, um, they call it honey wine
instead of mead.
1590
01:41:08,068 --> 01:41:10,000
Who knows why? It's mead.
1591
01:41:10,068 --> 01:41:12,241
They sell it in flavors
like blueberry, apple,
1592
01:41:12,310 --> 01:41:14,448
juniper berry, boysenberry.
1593
01:41:14,517 --> 01:41:16,310
Their original
and most popular offering
1594
01:41:16,379 --> 01:41:19,103
is Barrel Aged Black Raspberry
Mountain Honey Wine.
1595
01:41:19,172 --> 01:41:21,241
I think that's the one we got.
1596
01:41:21,310 --> 01:41:23,482
Yeah. "Traditional Honey Wine."
1597
01:41:23,551 --> 01:41:25,344
The only one that comes
within a million miles
1598
01:41:25,413 --> 01:41:26,896
of traditional mead
is the one they market
1599
01:41:26,965 --> 01:41:29,172
as "Traditional Mountain
Honey Wine,"
1600
01:41:29,241 --> 01:41:31,068
which has the added advantage
of having
1601
01:41:31,137 --> 01:41:33,034
a higher alcohol content
than the others.
1602
01:41:33,103 --> 01:41:36,551
So if you wimped out,
time to break out the Redstone.
1603
01:41:36,620 --> 01:41:38,758
Okay. Darcy...
1604
01:41:38,827 --> 01:41:41,068
Um...
-Yes?
1605
01:41:41,137 --> 01:41:43,793
-Let's go. Here's one.
I'm gonna...
1606
01:41:43,862 --> 01:41:47,034
Wait a minute.
No. Have this one.
1607
01:41:47,103 --> 01:41:51,724
Have the
"Paros Jerelski Trudge..."
...one.
1608
01:41:51,793 --> 01:41:54,620
And...
-That's the one we're drinking?
1609
01:41:54,689 --> 01:41:56,448
-We're drinking-- We're gonna
drink all three of them.
1610
01:41:56,517 --> 01:41:57,965
-Even though--
Even the wimpy one?
1611
01:41:58,034 --> 01:41:59,689
-Yeah, if I can open it. We're--
1612
01:41:59,758 --> 01:42:01,896
You know,
we're on our way out.
1613
01:42:01,965 --> 01:42:03,344
This is our last Witches Night.
1614
01:42:03,413 --> 01:42:04,896
We need to get nasty
with the liquor.
1615
01:42:04,965 --> 01:42:06,172
-Let's get nasty, baby.
1616
01:42:06,241 --> 01:42:08,275
-This is what went wrong
in Rathmorne.
1617
01:42:08,344 --> 01:42:11,586
-The town in the movie?
-Absolutely.
1618
01:42:11,655 --> 01:42:14,172
If they'd have been doing
their pagan revels
in the proper manner,
1619
01:42:14,241 --> 01:42:16,344
Rawhead Rex would have been--
1620
01:42:16,413 --> 01:42:18,068
Rawhead Rex would have been
coming out of the ground
1621
01:42:18,137 --> 01:42:20,448
once a year on Beltane,
eating one baby,
1622
01:42:20,517 --> 01:42:22,000
going back underground.
1623
01:42:22,068 --> 01:42:24,724
Instead, the village decides to
bury him alive, puts a rune up.
1624
01:42:24,793 --> 01:42:26,827
It was only a matter of time
before a farmer gets tired
1625
01:42:26,896 --> 01:42:28,586
of plowing around the rune,
he knocks it over,
1626
01:42:28,655 --> 01:42:31,275
and he unleashes
the raw head of Rawhead.
1627
01:42:31,344 --> 01:42:34,724
So now he's pissed. He's
not going back in that hole.
1628
01:42:34,793 --> 01:42:36,655
You got a permanent,
hungry penis creature
1629
01:42:36,724 --> 01:42:38,103
in your town square.
1630
01:42:38,172 --> 01:42:40,793
-I am actually okay with that.
1631
01:42:40,862 --> 01:42:43,172
-Drink your mead, Darcy.
-I'm afraid.
1632
01:42:45,620 --> 01:42:47,448
It's really sweet.
1633
01:42:47,517 --> 01:42:50,379
-Well, yeah. We're gonna get
to the good stuff later, though.
1634
01:42:50,448 --> 01:42:52,241
-No, I mean,
I like it, actually.
1635
01:42:52,310 --> 01:42:54,655
-Good! Well, we have
several gallons of it, so...
1636
01:42:54,724 --> 01:42:56,034
And it's all yours, Darcy.
1637
01:42:56,103 --> 01:42:57,655
-Whoo!
1638
01:42:57,724 --> 01:43:00,793
I am going to get
as spry as fuck as you do.
1639
01:43:00,862 --> 01:43:02,068
-Really?
-Let's do it.
1640
01:43:02,137 --> 01:43:04,103
That was only that one time
that I did that.
1641
01:43:04,172 --> 01:43:06,586
-Was it?
-Back to the movie.
1642
01:43:08,137 --> 01:43:11,448
You should be grateful I'm not
trying to kill you this year.
1643
01:43:11,517 --> 01:43:13,344
Two of the years,
I was trying to kill you.
1644
01:43:13,413 --> 01:43:15,034
-Well, you can't call it
Witches Night
1645
01:43:15,103 --> 01:43:16,620
and then try
to kill the witches.
1646
01:43:16,689 --> 01:43:17,827
-Well, you can't.
In other words,
1647
01:43:17,896 --> 01:43:19,689
you want it to be
Witches Cosplay Night.
1648
01:43:19,758 --> 01:43:22,206
-Well, yeah.
-You don't want to
take any of the risk.
1649
01:43:22,275 --> 01:43:25,620
-What?! I just want everyone
to express their inner witch.
1650
01:43:25,689 --> 01:43:27,310
-Their inner witch?
What about the men?
1651
01:43:27,379 --> 01:43:29,758
What do we do?
-Men can be witches.
1652
01:43:29,827 --> 01:43:31,482
-I'm anti-witch.
1653
01:43:31,551 --> 01:43:34,034
How are you gonna
get this into your head?
1654
01:43:34,103 --> 01:43:36,517
I'm Vincent Price
in "Witchfinder General."
1655
01:43:36,586 --> 01:43:38,068
-Okay, well, then wear
a Pilgrim outfit
1656
01:43:38,137 --> 01:43:39,862
and you'll look super cute.
1657
01:43:39,931 --> 01:43:42,103
-Nobody looks super cute
in a pilgrim outfit.
1658
01:43:42,172 --> 01:43:43,551
-I disagree.
1659
01:43:43,620 --> 01:43:45,275
-You
might, you know.
1660
01:43:45,344 --> 01:43:47,482
See, that's the problem with
being Witchfinder General.
1661
01:43:47,551 --> 01:43:50,379
The witches are always cheating
by the way you dress.
1662
01:43:50,448 --> 01:43:52,275
-What? A hat!
1663
01:44:03,793 --> 01:44:05,275
-Stop the car!
1664
01:44:08,896 --> 01:44:11,344
Where is he?!
-We probably passed him.
1665
01:44:11,413 --> 01:44:12,931
He'd never have gone
this far on foot.
1666
01:44:13,000 --> 01:44:14,896
-Damn him!
-What shall I do?
1667
01:44:15,862 --> 01:44:18,103
-Turn around. Let's go back.
-Yes, sir.
1668
01:44:25,344 --> 01:44:29,000
-Holy Jesus!
-Christ!
1669
01:44:29,068 --> 01:44:32,724
-No! No! No!
1670
01:45:00,551 --> 01:45:02,793
-Y-Yes.
1671
01:45:05,724 --> 01:45:07,344
For you.
1672
01:45:10,793 --> 01:45:12,413
-Uh, Mr. Hallenbeck?
1673
01:45:12,482 --> 01:45:14,758
-Gissing here yet?
-He's very busy at the moment.
1674
01:45:14,827 --> 01:45:16,689
-Listen. It's very important
that I talk to him.
1675
01:45:16,758 --> 01:45:18,551
-Mr. Hallenbeck,
you've already made
1676
01:45:18,620 --> 01:45:20,517
your feelings perfectly clear.
1677
01:45:20,586 --> 01:45:23,068
The inspector will see you
as soon as he can.
1678
01:45:25,896 --> 01:45:28,068
Oh, in the meantime,
can I get you a cup of tea?
1679
01:45:28,137 --> 01:45:30,103
-Why don't you go fuck yourself?
1680
01:45:31,137 --> 01:45:34,206
-Hm. I'll pass
that suggestion along.
1681
01:45:34,275 --> 01:45:35,862
-Oh. You do that.
1682
01:46:18,275 --> 01:46:20,103
-You came!
1683
01:48:13,448 --> 01:48:15,862
-Quickly! Whoever's close!
1684
01:48:15,931 --> 01:48:18,517
-I can't hear a word
you're saying. Who is this?
1685
01:48:18,586 --> 01:48:20,586
-Get over here quickly!
1686
01:48:20,655 --> 01:48:21,965
-Who is this?
1687
01:48:22,034 --> 01:48:24,206
Reverend, is that you?
Well, where are you?!
1688
01:48:24,275 --> 01:48:26,379
-The church, damn you!
1689
01:48:49,896 --> 01:48:52,000
-Control to Inspector Gissing.
1690
01:48:53,344 --> 01:48:55,931
Control to Inspector Gissing.
1691
01:48:56,000 --> 01:48:57,689
Is Inspector Gissing there?!
1692
01:49:09,896 --> 01:49:11,931
-There's no escape!
1693
01:49:12,000 --> 01:49:13,827
-Keep your voice down.
He's in the rectory.
1694
01:49:13,896 --> 01:49:15,551
-You think I don't know?
1695
01:49:15,620 --> 01:49:18,448
I see what he sees.
1696
01:49:18,517 --> 01:49:20,034
He wants you, you know.
1697
01:49:20,103 --> 01:49:22,241
Wants to baptize you!
1698
01:49:22,310 --> 01:49:24,448
-You're out of your mind!
-No!
1699
01:49:24,517 --> 01:49:27,206
I simply saw the light.
1700
01:49:27,275 --> 01:49:30,551
-Declan, you are
one of God's teachers!
1701
01:49:30,620 --> 01:49:32,724
-God?! Ha ha ha ha!
1702
01:49:32,793 --> 01:49:34,482
He
is
God!
1703
01:49:46,206 --> 01:49:47,793
The parish records!
1704
01:49:47,862 --> 01:49:52,103
-He was here before Christ,
before civilization!
1705
01:49:52,172 --> 01:49:54,413
He was king here!
1706
01:49:56,655 --> 01:49:59,310
No! Gissing went after it!
We're trying to organize...
1707
01:49:59,379 --> 01:50:02,241
-I just got a call
from the reverend!
It's down at the church!
1708
01:50:02,310 --> 01:50:05,517
-The church?
I-It's down at the church.
1709
01:50:05,586 --> 01:50:07,344
Yeah, we're on our way!
1710
01:50:09,620 --> 01:50:11,413
-Rawhead.
1711
01:50:11,482 --> 01:50:13,551
That's what they called him!
1712
01:50:13,620 --> 01:50:15,310
Rawhead!
1713
01:50:15,379 --> 01:50:17,068
-You stay here.
1714
01:50:24,896 --> 01:50:27,379
-No. No, no, no, Declan.
Wait. Wait. Declan, wait.
1715
01:50:27,448 --> 01:50:29,517
Think. Think.
1716
01:50:29,586 --> 01:50:31,241
It doesn't care about you!
1717
01:50:31,310 --> 01:50:33,586
When it's finished with you,
what will it do with you?
1718
01:50:33,655 --> 01:50:37,034
-Kill me, I hope!
1719
01:50:37,103 --> 01:50:38,965
-Declan, for the love of God!
1720
01:50:39,034 --> 01:50:41,862
-Get upstairs, fuckface!
1721
01:50:41,931 --> 01:50:44,034
I can't keep God waiting!
1722
01:51:00,241 --> 01:51:01,862
-You did this?!
1723
01:51:01,931 --> 01:51:04,862
-I am going to destroy it all.
1724
01:51:04,931 --> 01:51:09,241
He wants me to take it apart
piece by piece!
1725
01:51:09,310 --> 01:51:10,862
-You wouldn't dare!
1726
01:51:10,931 --> 01:51:13,482
-He's not scared!
1727
01:51:13,551 --> 01:51:16,758
-Why doesn't he come in
and do it personally?
1728
01:51:21,310 --> 01:51:25,379
-I think your god
is
afraid, Declan!
1729
01:51:25,448 --> 01:51:27,517
-No.
-Yes.
1730
01:51:27,586 --> 01:51:30,000
Afraid to set foot
in Christ's house!
1731
01:51:30,068 --> 01:51:31,448
-No!
1732
01:51:32,896 --> 01:51:36,758
Your pathetic little shepherd
has no hold on him.
1733
01:51:36,827 --> 01:51:38,275
Or me!
1734
01:51:39,137 --> 01:51:42,551
I know my real master
when I see him.
1735
01:51:42,620 --> 01:51:44,758
And so will you!
1736
01:51:46,482 --> 01:51:48,931
-Declan, no!
1737
01:52:07,517 --> 01:52:08,965
-Get back.
1738
01:52:15,724 --> 01:52:17,413
-Will we rush the church, sir?
1739
01:52:17,482 --> 01:52:19,448
-No. Just stand by.
1740
01:52:28,793 --> 01:52:31,724
-This is holy ground!
1741
01:52:33,379 --> 01:52:34,827
-God's ground!
1742
01:52:48,275 --> 01:52:49,827
-Oh, Jesus.
1743
01:52:49,896 --> 01:52:51,758
-What was that?!
-Hey.
1744
01:52:55,137 --> 01:52:57,379
-Keep them back,
out of the line of fire!
1745
01:52:57,448 --> 01:52:59,413
-Come on back!
Back! Come on!
1746
01:52:59,482 --> 01:53:03,275
Come on, sir. Out the way now.
Stay back!
1747
01:53:04,896 --> 01:53:07,586
Stay back here!
-Targets!
1748
01:53:07,655 --> 01:53:10,310
-Hold your fire! Hold your fire!
1749
01:53:10,379 --> 01:53:13,206
-He's got the vicar! Ohh!
1750
01:53:20,103 --> 01:53:22,551
-Kill the murdering bastard!
1751
01:53:25,931 --> 01:53:27,724
-Oh, no! The poor soul!
1752
01:53:27,793 --> 01:53:29,275
-Can we shoot the bastard, sir?
1753
01:53:29,344 --> 01:53:31,586
-We may hit the old man.
1754
01:53:32,965 --> 01:53:34,827
-Kill the bastard!
1755
01:53:36,827 --> 01:53:38,586
-He's dead already! Look at him!
1756
01:53:38,655 --> 01:53:40,448
-No, he-- he's still moving.
1757
01:54:05,620 --> 01:54:07,689
-Jesus, have mercy on his soul!
1758
01:54:07,758 --> 01:54:09,344
-No!
1759
01:54:09,413 --> 01:54:11,172
-Ready!
1760
01:54:14,655 --> 01:54:16,000
Fire!
1761
01:54:22,551 --> 01:54:25,448
-For you! For you!
1762
01:54:43,862 --> 01:54:48,482
-For you! For you!
1763
01:55:05,827 --> 01:55:08,068
-I can't just stay here.
I have to do something.
1764
01:55:08,137 --> 01:55:09,758
-Howard, no!
1765
01:55:28,137 --> 01:55:30,241
-You know,
it's perversely satisfying
1766
01:55:30,310 --> 01:55:32,758
that the entire police force
of Rathmorne
1767
01:55:32,827 --> 01:55:35,344
gets incinerated
in that church scene.
1768
01:55:35,413 --> 01:55:37,137
These are not
just clueless cops.
1769
01:55:37,206 --> 01:55:39,068
This is a whole football team
of poster boys
1770
01:55:39,137 --> 01:55:41,241
for law-enforcement
incompetence.
1771
01:55:41,310 --> 01:55:43,448
One thing director
George Pavlou was proud of
1772
01:55:43,517 --> 01:55:45,586
is he set the all-time record
1773
01:55:45,655 --> 01:55:47,793
for the number of people
on fire at the same time.
1774
01:55:47,862 --> 01:55:49,965
-Whoo!
-There were 13 stuntmen
1775
01:55:50,034 --> 01:55:53,551
in fire suits in that one scene,
all burning simultaneously,
1776
01:55:53,620 --> 01:55:55,517
whereas the previous
record holder...
1777
01:55:55,586 --> 01:55:57,068
You want to know what it was?
1778
01:55:57,137 --> 01:55:58,758
"The Towering Inferno."
1779
01:55:58,827 --> 01:56:00,517
They had a mere six people
burning at the same time.
1780
01:56:00,586 --> 01:56:02,068
-Pshh! Tower?
1781
01:56:02,137 --> 01:56:05,103
-Plus, the Inspector Gissing
becomes a Rawhead worshipper
1782
01:56:05,172 --> 01:56:08,103
and willingly sacrifices
himself to the beast.
1783
01:56:08,172 --> 01:56:10,586
So Clive Barker is not satisfied
with just taking down
1784
01:56:10,655 --> 01:56:12,310
the church and Christianity.
1785
01:56:12,379 --> 01:56:15,206
He goes after every authority
figure in rural Ireland
1786
01:56:15,275 --> 01:56:17,413
and kind of suggests
that they're all responsible
1787
01:56:17,482 --> 01:56:19,586
for their fate
because they knew Rawhead
1788
01:56:19,655 --> 01:56:21,827
was underground all this time.
1789
01:56:21,896 --> 01:56:24,379
It's a movie about
suppressed desires.
1790
01:56:24,448 --> 01:56:27,034
And the only guy
not suppressing his desires
1791
01:56:27,103 --> 01:56:29,724
is Declan the verger
in one of the greatest
1792
01:56:29,793 --> 01:56:31,827
chew-the-scenery roles
in horror history.
1793
01:56:31,896 --> 01:56:33,827
And once again,
that actor is Ronan Wilmot,
1794
01:56:33,896 --> 01:56:36,517
who said he gladly
took that creature urine
1795
01:56:36,586 --> 01:56:38,793
in the infamous baptism scene
1796
01:56:38,862 --> 01:56:41,275
because "I am a professional."
1797
01:56:41,344 --> 01:56:42,551
-Okay.
1798
01:56:42,620 --> 01:56:45,137
-So let's hear it--
Let's hear it for Ronan.
1799
01:56:45,206 --> 01:56:46,655
-Ronan!
-And before we watch
1800
01:56:46,724 --> 01:56:48,965
the electric conclusion
of "Rawhead Rex"--
1801
01:56:49,034 --> 01:56:50,379
And I mean that literally.
1802
01:56:50,448 --> 01:56:52,000
Before we watch that,
1803
01:56:52,068 --> 01:56:54,275
I do want to mention
that the rest of the night
1804
01:56:54,344 --> 01:56:56,172
we're gonna be getting into
some serious
1805
01:56:56,241 --> 01:56:59,793
boozin', burnin', and bunkin',
the three B's of Witches Night.
1806
01:56:59,862 --> 01:57:01,827
And so I do want to warn you,
1807
01:57:01,896 --> 01:57:04,793
if you're staying with us
through the second movie,
1808
01:57:04,862 --> 01:57:07,034
I got to talk about
the banned drinks.
1809
01:57:07,103 --> 01:57:09,137
Don't just start drinking
anything that's in your house.
1810
01:57:09,206 --> 01:57:11,275
If you drink anything
on this list,
1811
01:57:11,344 --> 01:57:13,965
you will be banished
from Walpurgisnacht
1812
01:57:14,034 --> 01:57:17,344
and/or flogged
with a ceremonial mace, okay?
1813
01:57:17,413 --> 01:57:18,862
You cannot drink...
1814
01:57:18,931 --> 01:57:20,344
craft beer.
1815
01:57:21,862 --> 01:57:24,379
Craft anything.
1816
01:57:24,448 --> 01:57:26,793
Wine spritzers.
1817
01:57:26,862 --> 01:57:29,344
Any wine recommended
by Robert Parker.
1818
01:57:29,413 --> 01:57:31,172
-Who's Robert Parker?
1819
01:57:31,241 --> 01:57:32,275
-A snooty dude
who rates wine.
1820
01:57:32,344 --> 01:57:35,034
-Okay.
-Candy-flavored liqueurs.
1821
01:57:35,103 --> 01:57:36,758
Jolly Rancher shots.
1822
01:57:36,827 --> 01:57:38,344
-Those sound good, actually.
1823
01:57:38,413 --> 01:57:40,344
What?!
-You're not helping.
1824
01:57:40,413 --> 01:57:42,931
-Sorry.
-Butterscotch schnapps.
1825
01:57:43,000 --> 01:57:44,862
Flavored vodka.
-Hey!
1826
01:57:44,931 --> 01:57:47,724
-Yeah, I do remember
that cotton-candy vodka
1827
01:57:47,793 --> 01:57:48,896
you poured for the crowd
in Tampa.
1828
01:57:48,965 --> 01:57:50,275
-Tampa!
1829
01:57:50,344 --> 01:57:51,793
-We'll be having
none of that tonight.
1830
01:57:51,862 --> 01:57:53,793
-Aww.
-In fact, flavored anything.
1831
01:57:54,793 --> 01:58:00,241
Margaritas, martinis,
fireballs, hard seltzers.
1832
01:58:00,310 --> 01:58:01,931
-I've seen you
order a margarita.
1833
01:58:02,000 --> 01:58:04,068
-Not on Walpurgisnacht.
-Okay.
1834
01:58:04,137 --> 01:58:05,655
-Here's the rule of thumb.
1835
01:58:05,724 --> 01:58:08,310
If they didn't drink it in the
year 1400, don't drink it now.
1836
01:58:08,379 --> 01:58:10,206
And don't make me
tell you again.
1837
01:58:10,275 --> 01:58:11,896
Roll the movie.
-Wow!
1838
01:58:11,965 --> 01:58:14,379
I think you should allow
fruity drinks.
1839
01:58:14,448 --> 01:58:15,965
-Fruity drinks? Why?
1840
01:58:16,034 --> 01:58:18,241
-For the revels.
-Revels?
1841
01:58:18,310 --> 01:58:20,827
What do fruity drinks
have to do with revels?
1842
01:58:20,896 --> 01:58:23,655
-Where do they sell
the most fruity drinks?
1843
01:58:23,724 --> 01:58:25,689
-Where do they sell the most?
I don't know.
1844
01:58:25,758 --> 01:58:28,965
-Strip clubs, where everyone
gets in the mood for revels.
1845
01:58:29,034 --> 01:58:30,379
-You mean drinks like--
1846
01:58:30,448 --> 01:58:32,448
have weird names like
Sex on the Beach and...
1847
01:58:32,517 --> 01:58:35,689
-Yeah, and flavored vodka
and body shots.
1848
01:58:35,758 --> 01:58:38,206
-You're making sense, Darcy.
-Thank you.
1849
01:58:38,275 --> 01:58:40,482
-What's in a body shot?
-I mean, who cares?
1850
01:58:42,000 --> 01:58:44,896
-Okay. Strip-club cocktails
are allowed.
1851
01:58:44,965 --> 01:58:46,310
-Whoo!
1852
01:59:04,413 --> 01:59:06,137
-Oh, Jesus.
1853
01:59:07,758 --> 01:59:09,827
Oh, my God.
1854
01:59:09,896 --> 01:59:12,655
-Hallenbeck! Over here!
1855
01:59:21,000 --> 01:59:23,241
-Get some help!
He's bleeding to death!
1856
01:59:23,310 --> 01:59:25,931
-Jesus. Dear God.
1857
01:59:26,000 --> 01:59:28,172
-Stay in the church!
1858
01:59:28,241 --> 01:59:30,310
-What's he saying?!
-Shut up!
1859
01:59:31,241 --> 01:59:32,965
-The altar.
1860
01:59:33,034 --> 01:59:36,275
It-- It-- Afraid.
1861
01:59:36,344 --> 01:59:37,931
Something...
1862
01:59:38,655 --> 01:59:40,793
...in the altar.
1863
01:59:54,172 --> 01:59:56,379
-You go back to the station. My
wife and my daughter are there.
1864
01:59:56,448 --> 01:59:59,000
-I'll look after them.
1865
01:59:59,068 --> 02:00:02,034
Oh, Jesus. Oh, Jesus Christ!
1866
02:00:19,206 --> 02:00:22,275
What the fuck do you want?
Get the fuck out of here.
1867
02:00:22,344 --> 02:00:24,413
Get the fuck out of here!
1868
02:00:58,758 --> 02:01:01,413
-It's afraid of something.
What?! What is it afraid of?
1869
02:03:08,310 --> 02:03:11,827
-He-- He got into the altar.
1870
02:03:11,896 --> 02:03:13,413
I couldn't stop him.
1871
02:03:13,482 --> 02:03:15,034
But you can kill him.
1872
02:03:20,172 --> 02:03:23,724
-There he is! There!
1873
02:03:30,965 --> 02:03:33,758
-Okay, sweetheart. Let's do it.
1874
02:03:40,655 --> 02:03:42,379
-Okay. Do it.
1875
02:03:43,586 --> 02:03:45,000
Come on.
1876
02:03:48,241 --> 02:03:49,862
-Do it.
1877
02:04:18,758 --> 02:04:21,310
-Now! Kill the fucker! Now!
1878
02:04:21,379 --> 02:04:22,758
Aah!
1879
02:04:22,827 --> 02:04:25,000
Take me! Yes!
1880
02:04:25,068 --> 02:04:27,137
Ahh...
1881
02:04:36,034 --> 02:04:37,965
-Oh, my God!
1882
02:04:51,724 --> 02:04:54,206
-Elaine, get out of here!
Get out! Get out!
1883
02:04:56,137 --> 02:04:58,344
-Howard!
1884
02:06:24,862 --> 02:06:26,448
-A woman.
1885
02:06:28,448 --> 02:06:30,448
It had to be a woman.
1886
02:08:29,206 --> 02:08:30,620
-Ohh!
1887
02:08:43,689 --> 02:08:45,172
-It's okay.
1888
02:08:47,758 --> 02:08:49,482
It's okay. It's okay.
1889
02:08:49,551 --> 02:08:51,275
-It's okay. It's okay.
1890
02:08:56,689 --> 02:08:59,310
We can go home now.
1891
02:08:59,379 --> 02:09:02,655
It's all over now.
It's all over.
1892
02:12:53,827 --> 02:12:56,275
-Okay, so the only way
to kill the monster
1893
02:12:56,344 --> 02:12:57,931
is to find
the secret compartment
1894
02:12:58,000 --> 02:12:59,586
in the altar
that nobody has mentioned
1895
02:12:59,655 --> 02:13:01,034
until the last five minutes
of the movie
1896
02:13:01,103 --> 02:13:02,620
and get a stone figure
of a woman
1897
02:13:02,689 --> 02:13:04,310
that emits blue bolts
of electricity
1898
02:13:04,379 --> 02:13:06,310
but only if it's wielded
by a woman.
1899
02:13:06,379 --> 02:13:08,241
Otherwise, Rawhead
can just chew the head
1900
02:13:08,310 --> 02:13:09,896
off anybody in the cast.
1901
02:13:09,965 --> 02:13:11,517
But now we know
why he couldn't bring himself
1902
02:13:11,586 --> 02:13:13,724
to kill the pregnant Jenny
in the earlier scene.
1903
02:13:13,793 --> 02:13:15,551
Or maybe we don't know that.
1904
02:13:17,137 --> 02:13:19,482
We only know that because
we have the original short story
1905
02:13:19,551 --> 02:13:21,758
from "Books of Blood,"
wherein we discover
1906
02:13:21,827 --> 02:13:23,827
that Rawhead
hates and fears women.
1907
02:13:23,896 --> 02:13:25,310
They repel him.
1908
02:13:25,379 --> 02:13:28,724
And especially any depiction
or reminder of fertility.
1909
02:13:28,793 --> 02:13:31,344
And so that stone talisman
that Elaine raises over her head
1910
02:13:31,413 --> 02:13:33,241
is a pregnant woman.
1911
02:13:33,310 --> 02:13:36,344
So the whole movie
is an attack on families.
1912
02:13:37,517 --> 02:13:39,310
But the main difference
between the short story
1913
02:13:39,379 --> 02:13:41,448
and the movie is that
the story is extremely graphic,
1914
02:13:41,517 --> 02:13:44,862
extremely sexual,
extremely fetishistic.
1915
02:13:44,931 --> 02:13:46,862
And actually in the book,
it's the villagers
1916
02:13:46,931 --> 02:13:48,724
that use that talisman
to kill the monster.
1917
02:13:48,793 --> 02:13:50,724
The whole village attacks him.
1918
02:13:50,793 --> 02:13:52,448
But, unfortunately,
George Pavlou
1919
02:13:52,517 --> 02:13:53,793
was never able to film that
1920
02:13:53,862 --> 02:13:56,137
because his budget
was sliced in half.
1921
02:13:56,206 --> 02:13:59,655
It started at 3.2 million
and ended up at 1.6 million.
1922
02:13:59,724 --> 02:14:01,655
And he ran out of money,
1923
02:14:01,724 --> 02:14:03,724
and the crew
walked off the set
1924
02:14:03,793 --> 02:14:05,551
right before
they filmed the ending.
1925
02:14:05,620 --> 02:14:08,034
So, George was
apparently new to directing.
1926
02:14:08,103 --> 02:14:09,931
Otherwise, he would know
that you never wait
1927
02:14:10,000 --> 02:14:12,000
till the end of a shoot
to shoot the ending of the movie
1928
02:14:12,068 --> 02:14:15,103
because of situations
just like that one.
1929
02:14:15,172 --> 02:14:18,241
So, how about
those lightning bolts?
1930
02:14:18,310 --> 02:14:19,793
-Yeah! Whoo!
1931
02:14:19,862 --> 02:14:22,931
-Good job of pasting some
cutouts on the screen, right?
1932
02:14:23,000 --> 02:14:25,000
What'd you think, Darcy?
1933
02:14:25,068 --> 02:14:27,206
-Well, I am really glad
that we got to share this one
1934
02:14:27,275 --> 02:14:29,827
because it has been one of
our most requested titles
1935
02:14:29,896 --> 02:14:31,379
throughout the whole years.
1936
02:14:31,448 --> 02:14:33,620
And I love the monster.
He's so beautiful.
1937
02:14:33,689 --> 02:14:36,137
-The lightning bolts, though.
That didn't bother you?
1938
02:14:36,206 --> 02:14:38,172
-It's indie filmmaking.
It's fine.
1939
02:14:38,241 --> 02:14:41,034
-Okay, well, it's getting close
to the witching hour,
1940
02:14:41,103 --> 02:14:42,724
and that means
that all the great
1941
02:14:42,793 --> 02:14:44,862
Witches Night
cities and towns and villages
1942
02:14:44,931 --> 02:14:47,758
have already experienced
the miracle of Walpurgisnacht
1943
02:14:47,827 --> 02:14:49,827
because they're
in earlier time zones.
1944
02:14:49,896 --> 02:14:52,137
I looked up
what the top ten nations are
1945
02:14:52,206 --> 02:14:54,068
for Walpurgisnacht...
1946
02:14:55,000 --> 02:14:56,517
...knowing, of course,
that the United States
1947
02:14:56,586 --> 02:14:57,931
is not one of them.
1948
02:14:58,000 --> 02:15:01,000
And the answer, in order...
1949
02:15:01,068 --> 02:15:03,275
Germany, Sweden, Finland,
1950
02:15:03,344 --> 02:15:06,103
Czech Republic,
Denmark, Estonia,
1951
02:15:06,172 --> 02:15:09,275
Poland, Norway,
Austria, Switzerland.
1952
02:15:10,551 --> 02:15:14,000
Why should these places have
a monopoly on witches, Darcy?
1953
02:15:14,068 --> 02:15:15,758
-They shouldn't.
-But anyway...
1954
02:15:15,827 --> 02:15:18,551
the witches hour is the time
when the bonfire rages,
1955
02:15:18,620 --> 02:15:20,551
the witches arrive
at the Brocken.
1956
02:15:20,620 --> 02:15:22,241
They break out the liqueurs.
1957
02:15:22,310 --> 02:15:24,137
-The liqueurs. How fancy!
1958
02:15:24,206 --> 02:15:26,655
-It just means shots.
-Body shots?
1959
02:15:26,724 --> 02:15:28,517
-Shots. Body shots?
-Yeah.
1960
02:15:28,586 --> 02:15:30,689
-All kinds of shots.
It's almost shots time.
1961
02:15:30,758 --> 02:15:34,862
And shots time leads to
running off into the woods.
1962
02:15:34,931 --> 02:15:37,206
-Are we running off
into the woods?
1963
02:15:37,275 --> 02:15:40,413
-Well, we have to do the show,
so we can't immediately...
1964
02:15:40,482 --> 02:15:42,137
-Well, 'cause the last time
we ran off into the woods,
1965
02:15:42,206 --> 02:15:43,413
it didn't end well.
1966
02:15:43,482 --> 02:15:44,862
-You have to
bring that up again?
1967
02:15:44,931 --> 02:15:46,000
-Yes, I do.
-Surely you have
1968
02:15:46,068 --> 02:15:47,413
more pertinent business
to do, Darcy.
1969
02:15:47,482 --> 02:15:49,931
Like Mailbag, maybe?
-Actually, I do.
1970
02:15:50,000 --> 02:15:51,551
But I'm just reminding you
1971
02:15:51,620 --> 02:15:54,137
that you don't really want
one of
those
pictures again.
1972
02:15:54,206 --> 02:15:55,517
-No, I don't.
1973
02:15:55,586 --> 02:15:56,793
-But here.
Wally has a letter for you.
1974
02:15:56,862 --> 02:15:58,448
-Oh.
-It's from Caris O'Malley
1975
02:15:58,517 --> 02:16:01,000
of Spokane, Washington.
1976
02:16:01,068 --> 02:16:03,000
-Alright.
1977
02:16:03,068 --> 02:16:04,827
-Good job!
1978
02:16:04,896 --> 02:16:06,586
-What do we got here?
1979
02:16:07,862 --> 02:16:09,068
Okay.
1980
02:16:09,655 --> 02:16:12,344
"Dear Joe Bob,
I'm writing from a cheap motel
1981
02:16:12,413 --> 02:16:16,034
about a block away from the
Hollywood Theatre in Portland.
1982
02:16:16,103 --> 02:16:19,793
This room smells awful funny,
but I'm stoked to be here
1983
02:16:19,862 --> 02:16:22,344
for the re-release of
'Joe Bob Goes to the Drive-In.'"
1984
02:16:22,413 --> 02:16:25,793
This letter is dated
October the 20th, 2025,
1985
02:16:25,862 --> 02:16:27,103
which was the official
release date for
1986
02:16:27,172 --> 02:16:28,620
"Joe Bob Goes to the Drive-In."
1987
02:16:28,689 --> 02:16:30,448
And we had a big party
in Portland,
1988
02:16:30,517 --> 02:16:32,724
which is where Dark Horse
is based, the publisher,
1989
02:16:32,793 --> 02:16:34,896
and it was made
even more exciting by everybody
1990
02:16:34,965 --> 02:16:37,413
waiting on the imminent arrival
of the National Guard.
1991
02:16:37,482 --> 02:16:39,689
It turned out to be a bust.
They never showed up.
1992
02:16:39,758 --> 02:16:43,310
Anyway, thanks, Caris,
for driving all that way
to be at that party.
1993
02:16:43,379 --> 02:16:45,034
"I'm one of those
'MonsterVision' kids
1994
02:16:45,103 --> 02:16:47,275
who seem to write in so often.
1995
02:16:47,344 --> 02:16:49,620
Every episode of
'The Last Drive-In'
1996
02:16:49,689 --> 02:16:51,448
transports me back to 1995,
1997
02:16:51,517 --> 02:16:54,034
when the only other person
still awake in the whole world
1998
02:16:54,103 --> 02:16:57,000
was this sarcastic cowboy
on TNT.
1999
02:16:57,068 --> 02:16:58,586
It's been a true joy
to introduce
2000
02:16:58,655 --> 02:17:00,724
my own children to your show,
2001
02:17:00,793 --> 02:17:02,862
a decision that has gotten me
many a side-eye
2002
02:17:02,931 --> 02:17:05,206
from other parents.
2003
02:17:05,275 --> 02:17:06,655
Yes, I was that guy who drove
2004
02:17:06,724 --> 02:17:08,206
his 11- and 13-year-old
daughters
2005
02:17:08,275 --> 02:17:11,586
to the Panida Theatre
in Sandpoint
2006
02:17:11,655 --> 02:17:14,793
to behold the magic that is
'How Rednecks Saved Hollywood.'"
2007
02:17:14,862 --> 02:17:17,586
-Oh, not Sandpoint.
-One of the strangest places.
2008
02:17:17,655 --> 02:17:19,206
You remember that?
-Yes.
2009
02:17:19,275 --> 02:17:20,896
-One of the strangest places
I've ever done the show.
2010
02:17:20,965 --> 02:17:23,206
Thanks for coming to
that.
Mm-hmm.
2011
02:17:23,275 --> 02:17:24,793
-"Anyway, enough rambling.
2012
02:17:24,862 --> 02:17:26,931
I'm writing to tell you
about an online resource
2013
02:17:27,000 --> 02:17:29,344
I've created
that you might find useful.
2014
02:17:29,413 --> 02:17:31,275
I have long been afflicted
with a love
2015
02:17:31,344 --> 02:17:32,896
for holiday-themed
horror movies...
-Yay.
2016
02:17:32,965 --> 02:17:34,620
-...which has only
been exacerbated
2017
02:17:34,689 --> 02:17:36,758
by your holiday specials
on Shudder.
2018
02:17:36,827 --> 02:17:39,344
To save myself time
from googling
2019
02:17:39,413 --> 02:17:42,206
'new Christmas horror movies'
every December,
2020
02:17:42,275 --> 02:17:45,310
I've created
HolidayHorrorDatabase.com,
2021
02:17:45,379 --> 02:17:47,413
a site that I lovingly curate
for others
2022
02:17:47,482 --> 02:17:50,034
suffering from
this peculiar condition.
2023
02:17:50,103 --> 02:17:52,827
It would be wonderful
to think of you
2024
02:17:52,896 --> 02:17:55,793
using it as a tool for
planning your holiday specials
2025
02:17:55,862 --> 02:17:57,344
on 'The Last Drive-In.'
2026
02:17:57,413 --> 02:17:58,655
Drive-In will never die.
2027
02:17:58,724 --> 02:18:00,344
Caris O'Malley.
Spokane, Washington."
2028
02:18:00,413 --> 02:18:04,103
And apparently
Caris is also a novelist
2029
02:18:04,172 --> 02:18:09,448
because he included
his latest horror novel
2030
02:18:09,517 --> 02:18:13,103
from Eraserhead Press in a
series called Bizarro Authors.
2031
02:18:13,172 --> 02:18:15,862
And, yes, Caris,
I will definitely
2032
02:18:15,931 --> 02:18:17,379
be using that database
2033
02:18:17,448 --> 02:18:19,379
because finding Christmas
horror films for the show
2034
02:18:19,448 --> 02:18:22,000
is a yearly agonizing process
we do go through
2035
02:18:22,068 --> 02:18:23,689
with mixed success,
2036
02:18:23,758 --> 02:18:25,689
and I hope people
will see this and look it up
2037
02:18:25,758 --> 02:18:28,206
and add some new titles
that we haven't found yet.
2038
02:18:28,275 --> 02:18:31,517
HolidayHorrorDatabase.com.
2039
02:18:31,586 --> 02:18:33,000
All one word.
2040
02:18:33,068 --> 02:18:34,931
HolidayHorrorDatabase.com.
2041
02:18:35,000 --> 02:18:36,827
And I guess that's it
2042
02:18:36,896 --> 02:18:40,758
for the first half of
the Witches Night Special.
2043
02:18:40,827 --> 02:18:44,344
Please hang around for
our nightcap movie, "Oddity,"
2044
02:18:44,413 --> 02:18:46,137
coming up
after a few commercials.
2045
02:18:46,206 --> 02:18:47,965
I'm Joe Bob Briggs,
speaking for myself
2046
02:18:48,034 --> 02:18:49,482
and for Darcy the Mail Girl
2047
02:18:49,551 --> 02:18:51,758
when I say that
when you do your taxes...
2048
02:18:51,827 --> 02:18:55,172
pigs get fat,
hogs get slaughtered
2049
02:18:55,241 --> 02:18:57,655
And the Drive-In will never die.
2050
02:18:59,413 --> 02:19:00,827
-What?
2051
02:19:02,862 --> 02:19:05,620
-Darcy, you know, we're nearing
the end of our Shudder run.
2052
02:19:05,689 --> 02:19:07,310
Maybe you should-- Maybe--
2053
02:19:07,379 --> 02:19:09,034
Maybe you should
laugh at my jokes?
2054
02:19:09,103 --> 02:19:10,758
-Oh, sorry. Okay.
2055
02:19:10,827 --> 02:19:12,620
Let me finish a fruity drink
real quick,
2056
02:19:12,689 --> 02:19:14,344
and then I can do that for you.
2057
02:19:14,413 --> 02:19:17,448
-Really?
You're really gonna laugh?
2058
02:19:18,517 --> 02:19:20,827
-Let's go. Let's do it.
-Alright.
2059
02:19:20,896 --> 02:19:23,931
Um, my cellphone accidentally
2060
02:19:24,000 --> 02:19:26,931
took a 10-minute video
of my shoes yesterday.
2061
02:19:27,000 --> 02:19:29,206
It was some pretty good footage.
2062
02:19:30,689 --> 02:19:33,206
-Ha ha ha! Footage! Wow.
2063
02:19:33,275 --> 02:19:35,862
Good? Is that good?
2064
02:19:35,931 --> 02:19:37,758
-No.
-I'll try...
2065
02:19:37,827 --> 02:19:40,172
-I made a paper airplane,
but it wouldn't fly.
2066
02:19:40,241 --> 02:19:41,827
It was just stationery.
2067
02:19:43,517 --> 02:19:45,448
-Like the paper!
I get it! Oh, my God!
2068
02:19:45,517 --> 02:19:46,862
-Yeah!
-Paper!
2069
02:19:46,931 --> 02:19:48,689
-I just walked past a man
who kept saying,
2070
02:19:48,758 --> 02:19:50,275
"One, three, five, seven, nine."
2071
02:19:50,344 --> 02:19:52,517
I thought to myself, "How odd."
2072
02:19:52,586 --> 02:19:54,379
-Ha. Ha. Ha.
2073
02:19:54,448 --> 02:19:56,689
-'Cause they're odd numbers!
-What?!
2074
02:19:56,758 --> 02:19:59,344
Oh. I didn't get it at first.
Sorry.
2075
02:19:59,413 --> 02:20:01,413
-Somebody told me
my clothes were gay.
2076
02:20:01,482 --> 02:20:03,896
I said, "Yeah, they came out
of the closet this morning."
2077
02:20:07,137 --> 02:20:09,034
-Okay. I actually
did laugh at that one.
2078
02:20:09,103 --> 02:20:11,103
-I was at the airport,
and my friend suggested
2079
02:20:11,172 --> 02:20:13,206
we disguise ourselves
as luggage.
2080
02:20:13,275 --> 02:20:15,241
I said,
"Let's not get carried away."
2081
02:20:16,931 --> 02:20:18,689
-You're making
this really hard.
2082
02:20:18,758 --> 02:20:20,551
-Wait. I should be
telling witch jokes.
2083
02:20:20,620 --> 02:20:21,689
-Alright. Do it.
-This is Witches Night.
2084
02:20:21,758 --> 02:20:23,586
I should be telling witch jokes.
2085
02:20:23,655 --> 02:20:25,103
-I'll laugh at every witch joke.
2086
02:20:25,172 --> 02:20:26,655
-Oh.
2087
02:20:26,724 --> 02:20:29,241
Why was the witch's
résumé denied?
2088
02:20:29,310 --> 02:20:30,793
She couldn't spell.
2089
02:20:34,344 --> 02:20:36,896
-Wow! Good one.
2090
02:20:36,965 --> 02:20:40,103
-What do you call two witches
sharing an apartment?
2091
02:20:40,172 --> 02:20:41,448
Broommates.
2092
02:20:44,137 --> 02:20:45,862
-So good. So good.
2093
02:20:45,931 --> 02:20:48,275
-Why do witches fly on brooms?
-I don't know.
2094
02:20:48,344 --> 02:20:50,517
-'Cause vacuum cleaners
are too heavy.
2095
02:20:50,586 --> 02:20:52,137
-That's true!
2096
02:20:52,206 --> 02:20:53,931
-How do witches stay in shape?
-That makes sense.
2097
02:20:54,000 --> 02:20:55,965
-They get lots of hexercise.
2098
02:20:56,034 --> 02:20:57,310
-Hm.
2099
02:20:57,379 --> 02:20:58,586
-Come on, you guys. Laugh.
2100
02:20:58,655 --> 02:21:01,172
-Yeah, that's right! Ha ha! Hey!
2101
02:21:01,241 --> 02:21:03,931
-What do witches
put on their bagels?
2102
02:21:04,000 --> 02:21:05,448
-Scream cheese!
-Scream cheese!
2103
02:21:05,517 --> 02:21:07,965
-You knew that one!
-Sorry. Sorry.
2104
02:21:08,034 --> 02:21:09,172
I did know that one.
2105
02:21:09,241 --> 02:21:11,655
-Where can you learn
how to be a witch?
2106
02:21:12,586 --> 02:21:14,620
Wiccapedia.
2107
02:21:17,137 --> 02:21:19,862
-Break it down.
That's rough.
2108
02:21:19,931 --> 02:21:21,689
-I did the best I could.
156674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.