Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,942 --> 00:01:17,788
Bright Magic worked
the mile in 1:36...
2
00:01:17,812 --> 00:01:19,322
handily.
3
00:01:19,346 --> 00:01:21,658
That's a good workout.
4
00:01:21,682 --> 00:01:23,162
Mm-mmm, baby.
5
00:01:24,518 --> 00:01:26,313
That's a great workout.
6
00:01:26,337 --> 00:01:30,155
Tic's got a real live mount
for the Pacific Derby Saturday.
7
00:01:31,291 --> 00:01:33,402
Maybe we can put
a bet on the horse.
8
00:01:33,426 --> 00:01:35,471
Maybe Tic will be
good for something...
9
00:01:35,495 --> 00:01:37,107
before I tell him goodbye.
10
00:01:37,131 --> 00:01:40,643
Now is that any way for you
to talk about your husband?
11
00:01:40,667 --> 00:01:42,863
And here you're gonna
have to grin and bear him...
12
00:01:42,887 --> 00:01:44,865
for a while longer, anyway.
13
00:01:44,889 --> 00:01:45,889
Why?
14
00:01:47,107 --> 00:01:48,257
A deal came up.
15
00:01:52,496 --> 00:01:55,575
What kind of deal?
16
00:01:55,599 --> 00:01:56,943
One with money in it.
17
00:01:56,967 --> 00:01:58,467
What kind of money?
18
00:02:02,773 --> 00:02:04,617
$10,000.
19
00:02:06,109 --> 00:02:08,577
I don't want $10,000.
20
00:02:15,285 --> 00:02:16,463
What do you want?
21
00:02:16,487 --> 00:02:19,499
I've got what I want.
22
00:02:19,523 --> 00:02:21,701
I haven't.
23
00:02:21,725 --> 00:02:23,436
Let's not kid ourselves, baby.
24
00:02:23,460 --> 00:02:26,205
What we need is scratch, money.
25
00:02:26,229 --> 00:02:29,330
Something that will make
Hialeah paradise this winter.
26
00:02:31,167 --> 00:02:33,687
And I got a way
to get some of it.
27
00:02:37,307 --> 00:02:38,852
How, Johnny?
28
00:02:38,876 --> 00:02:40,620
By Tic losing the derby.
29
00:02:40,644 --> 00:02:41,888
What?
30
00:02:41,912 --> 00:02:44,524
He pulls the horse,
loses the race.
31
00:02:46,917 --> 00:02:50,963
I got a call last night from
the operators of a future book.
32
00:02:50,987 --> 00:02:52,599
They're overloaded
on Bright Magic.
33
00:02:52,623 --> 00:02:54,601
So they're offering
up to $10,000
34
00:02:54,625 --> 00:02:56,168
for Tic to pull the horse.
35
00:02:56,192 --> 00:02:59,439
He wouldn't, not Tic.
You don't know him.
36
00:02:59,463 --> 00:03:01,374
I know he's in
love with you, baby.
37
00:03:01,398 --> 00:03:03,209
He brags about you all the time.
38
00:03:03,233 --> 00:03:04,844
He's a big man when
he talks about you.
39
00:03:04,868 --> 00:03:07,079
You're his star,
his shining rainbow.
40
00:03:07,103 --> 00:03:08,314
He wouldn't throw the race.
41
00:03:08,338 --> 00:03:10,550
He's never done
anything like that before.
42
00:03:10,574 --> 00:03:12,619
There's always a first time.
43
00:03:12,643 --> 00:03:15,354
Now, all you
gotta do is ask him,
44
00:03:15,378 --> 00:03:17,757
but with the right questions.
45
00:03:33,413 --> 00:03:35,458
Good to have you
riding for me, Tic.
46
00:03:35,482 --> 00:03:38,278
This is a nice colt.
That was an easy work.
47
00:03:38,302 --> 00:03:39,445
And that's all hogwash
48
00:03:39,469 --> 00:03:41,469
about you losing
your nerve, eh, Tic?
49
00:03:43,524 --> 00:03:46,403
I won't let you
down, Mr. Bannion.
50
00:03:46,427 --> 00:03:47,871
You bet you won't.
51
00:03:47,895 --> 00:03:49,739
We're coming home
with the bacon Saturday.
52
00:03:49,763 --> 00:03:52,241
With the cup,
anyway, Mr. Bannion.
53
00:03:52,265 --> 00:03:54,961
And with your name engraved
on the permanent trophy.
54
00:03:54,985 --> 00:03:56,696
Right.
55
00:03:56,720 --> 00:03:59,866
"23rd renewal of the Pacific
Derby, winner: Bright Magic.
56
00:03:59,890 --> 00:04:02,535
Owners: Mr. and
Mrs. Dion Bannion."
57
00:04:02,559 --> 00:04:03,903
How does that sound, Vicky?
58
00:04:03,927 --> 00:04:05,705
Let's wait until the
race is won, dear.
59
00:04:07,097 --> 00:04:09,108
Okay, I won't cash
my future book tickets
60
00:04:09,132 --> 00:04:10,343
till after the race.
61
00:04:10,367 --> 00:04:11,666
So long, fellas.
62
00:04:12,703 --> 00:04:15,581
Eddie, walk him a good hour.
63
00:04:15,605 --> 00:04:16,983
Right, Mr. Allen.
64
00:04:17,007 --> 00:04:19,447
Come on, horse. Come on.
65
00:04:22,345 --> 00:04:24,705
We've got a good chance, Tic.
66
00:04:25,265 --> 00:04:26,943
Yes, sir.
67
00:04:26,967 --> 00:04:29,412
The colt's got a
nice way of going.
68
00:04:29,436 --> 00:04:31,847
He runs kindly for you too, boy.
69
00:04:31,871 --> 00:04:33,716
I don't think you're
any different a jockey
70
00:04:33,740 --> 00:04:36,685
than you were a year
ago before your spill.
71
00:04:36,709 --> 00:04:38,454
Thanks for giving me
a chance to prove it.
72
00:04:38,478 --> 00:04:40,189
Oh.
73
00:04:40,213 --> 00:04:42,091
I'm a lucky man, Mr. Allen.
74
00:04:42,115 --> 00:04:43,960
Lucky?
75
00:04:43,984 --> 00:04:47,130
I think you've had more than
your share of bad breaks lately.
76
00:04:47,154 --> 00:04:48,531
I've got an owner
77
00:04:48,555 --> 00:04:51,301
who's proud to have me
ride his horse in the derby,
78
00:04:51,325 --> 00:04:53,236
a trainer who believes in me
79
00:04:53,260 --> 00:04:55,704
and a wife who loves me.
80
00:04:55,728 --> 00:04:57,040
Gloria is a...
81
00:04:57,064 --> 00:04:58,841
beautiful woman, isn't she?
82
00:05:01,835 --> 00:05:03,335
She sure is, Tic.
83
00:05:11,345 --> 00:05:12,555
Hiya, Gloria.
84
00:05:12,579 --> 00:05:13,889
Mmm-mwah!
85
00:05:13,913 --> 00:05:15,558
It's beginning to
shape up pretty good.
86
00:05:15,582 --> 00:05:17,793
That colt's improving every day.
87
00:05:17,817 --> 00:05:19,528
Tic...
88
00:05:19,552 --> 00:05:21,230
Tic, now, don't get all upset.
89
00:05:21,254 --> 00:05:22,999
I want to talk to you
about something.
90
00:05:23,023 --> 00:05:24,367
It's about the Pacific Derby.
91
00:05:24,391 --> 00:05:26,970
Well, what about it?
92
00:05:26,994 --> 00:05:29,538
Well, it... It's such a
long shot for us to win.
93
00:05:29,562 --> 00:05:31,474
That's what I've
been talking about.
94
00:05:31,498 --> 00:05:34,777
Bright Magic had a
sensational work this morning.
95
00:05:34,801 --> 00:05:36,412
He's got a great chance to win.
96
00:05:36,436 --> 00:05:37,780
How many horses in the last year
97
00:05:37,804 --> 00:05:40,016
have had a great
chance to win, and didn't?
98
00:05:40,040 --> 00:05:42,718
Oh, Tic, I'm so tired
of always being broke,
99
00:05:42,742 --> 00:05:46,655
so tired of never
having anything for us.
100
00:05:46,679 --> 00:05:49,325
How can I convince you
that it will be different, Gloria?
101
00:05:49,349 --> 00:05:51,094
If Bright Magic
wins the derby...
102
00:05:51,118 --> 00:05:53,529
You can convince me, Tic...
103
00:05:53,553 --> 00:05:55,931
if Bright Magic loses the derby.
104
00:05:55,955 --> 00:05:57,655
If he loses the derby? But how?
105
00:06:00,860 --> 00:06:01,860
If he loses?
106
00:06:03,796 --> 00:06:06,275
You want me to pull the horse?
107
00:06:06,299 --> 00:06:08,844
It's so much simpler to
lose a race than to win it, Tic.
108
00:06:08,868 --> 00:06:11,647
I can get us $10,000 in cash.
109
00:06:11,671 --> 00:06:14,150
You haven't thought
it all out, Gloria.
110
00:06:14,174 --> 00:06:15,818
This is my comeback.
111
00:06:15,842 --> 00:06:17,720
A win like this will
give the trainers
112
00:06:17,744 --> 00:06:19,710
confidence in me again, and...
113
00:06:22,382 --> 00:06:24,060
Who gave you this proposition?
114
00:06:24,084 --> 00:06:26,217
Mm, somebody.
115
00:06:31,491 --> 00:06:33,436
Is it that tout, Johnny Starr?
116
00:06:33,460 --> 00:06:35,471
I thought I saw him
on the rail this morning.
117
00:06:35,495 --> 00:06:37,740
No. There's no other way out.
118
00:06:37,764 --> 00:06:39,075
It's got to be this way.
119
00:06:39,099 --> 00:06:40,409
What way?
120
00:06:40,433 --> 00:06:43,296
That I become dishonest,
that I become a thief?
121
00:06:43,320 --> 00:06:45,932
You're putting
terrible names on it.
122
00:06:45,956 --> 00:06:47,267
All I'm asking you to do
123
00:06:47,291 --> 00:06:50,003
is to run into a blind
switch or get left at the gate.
124
00:06:50,027 --> 00:06:52,555
It's got to be like that.
125
00:06:52,579 --> 00:06:53,678
Got to?
126
00:06:54,815 --> 00:06:57,849
I mean, I can't go
on like this anymore.
127
00:07:01,871 --> 00:07:04,639
You mean we can't
go on like this anymore.
128
00:07:07,444 --> 00:07:08,954
You'll..
129
00:07:08,978 --> 00:07:10,990
You'll want a divorce?
130
00:07:11,014 --> 00:07:12,014
Yes.
131
00:07:13,517 --> 00:07:15,661
Is there another guy, Gloria?
132
00:07:15,685 --> 00:07:18,398
Of course there isn't.
You know there isn't.
133
00:07:18,422 --> 00:07:20,900
I-I-I kind of thought,
a few times lately...
134
00:07:20,924 --> 00:07:23,169
Of course there's nobody else.
135
00:07:23,193 --> 00:07:24,470
I've told you all about it.
136
00:07:24,494 --> 00:07:27,173
I've tried to explain it to you.
137
00:07:27,197 --> 00:07:28,841
Oh, I'm sorry, Tic.
138
00:07:28,865 --> 00:07:31,277
You'll just have to
make up your mind.
139
00:07:31,301 --> 00:07:34,669
Either you throw this
race, or I'll get a divorce.
140
00:07:46,983 --> 00:07:48,661
Is it understood, Mr. Mason,
141
00:07:48,685 --> 00:07:51,497
I'm paying you $100
for ten minutes time?
142
00:07:51,521 --> 00:07:53,020
I want your advice.
143
00:07:54,791 --> 00:07:57,903
I'm not saying I'll take it,
and I'm not saying that I won't.
144
00:07:57,927 --> 00:07:59,838
It's understood, Mr. Barton.
145
00:07:59,862 --> 00:08:02,675
This is strictly private
and confidential, isn't it?
146
00:08:02,699 --> 00:08:03,876
Oh, I'm Mr. Mason's
147
00:08:03,900 --> 00:08:08,047
strictly private and
confidential secretary.
148
00:08:08,071 --> 00:08:12,118
As a jockey, I run across
it every once in a while:
149
00:08:12,142 --> 00:08:15,020
Some sharpie
trying to put in a fix.
150
00:08:15,044 --> 00:08:17,612
Someone's approached
you to fix a race?
151
00:08:19,716 --> 00:08:21,994
Someone's approached my wife.
152
00:08:22,018 --> 00:08:24,218
I see. Who?
153
00:08:25,439 --> 00:08:26,439
I don't know.
154
00:08:28,775 --> 00:08:31,987
That is... I don't
know for sure.
155
00:08:32,011 --> 00:08:33,931
I think his name
is Johnny Starr.
156
00:08:35,098 --> 00:08:36,915
Johnny Starr.
157
00:08:38,385 --> 00:08:41,631
Now, you must
understand, Mr. Mason...
158
00:08:41,655 --> 00:08:45,167
Well, my wife is a
beautiful woman.
159
00:08:45,191 --> 00:08:48,371
But like most women,
she needs security.
160
00:08:48,395 --> 00:08:50,006
You can't blame her for that.
161
00:08:50,030 --> 00:08:54,844
She needs to feel
safe and needed.
162
00:08:54,868 --> 00:08:57,346
Your wife wants you
to throw the race?
163
00:08:57,370 --> 00:09:00,216
She's upset. She
doesn't really mean it.
164
00:09:00,240 --> 00:09:02,318
But now she says...
165
00:09:02,342 --> 00:09:05,054
if I don't throw the
Pacific Derby on Saturday,
166
00:09:05,078 --> 00:09:06,255
she'll leave me.
167
00:09:06,279 --> 00:09:07,279
Divorce?
168
00:09:09,866 --> 00:09:12,366
I don't handle divorce
cases, Mr. Barton.
169
00:09:13,736 --> 00:09:16,582
I love my wife, Mr. Mason.
170
00:09:16,606 --> 00:09:19,285
I don't want to lose her,
171
00:09:19,309 --> 00:09:21,293
and I don't want
to throw that race.
172
00:09:22,662 --> 00:09:24,407
First things first.
173
00:09:24,431 --> 00:09:26,709
A crime has been committed,
an attempt to fix the race.
174
00:09:26,733 --> 00:09:27,943
My advice would be
175
00:09:27,967 --> 00:09:30,207
to turn the matter over
to the proper authorities.
176
00:09:31,304 --> 00:09:32,682
Then that would
be the end of it.
177
00:09:32,706 --> 00:09:34,116
I wouldn't have any choice left.
178
00:09:34,140 --> 00:09:36,260
If I decided that I
wanted Gloria more than...
179
00:09:40,347 --> 00:09:43,259
I've never thrown
a race, Mr. Mason.
180
00:09:43,283 --> 00:09:46,095
I've never done a
crooked thing in my life.
181
00:09:46,119 --> 00:09:49,571
If you had, you wouldn't be
wrestling with yourself now.
182
00:09:50,206 --> 00:09:51,216
If...
183
00:09:51,240 --> 00:09:52,918
If I...
184
00:09:52,942 --> 00:09:55,420
decide not to throw the race...
185
00:09:55,444 --> 00:09:58,590
and Gloria still
wants a divorce...
186
00:09:58,614 --> 00:10:00,281
will you help me, Mr. Mason?
187
00:10:01,317 --> 00:10:02,528
Yes, I will.
188
00:10:02,552 --> 00:10:04,285
Thanks.
189
00:10:10,993 --> 00:10:13,928
I'll think it over.
190
00:10:20,237 --> 00:10:21,947
Maybe we can supply Mr. Barton
191
00:10:21,971 --> 00:10:24,817
with an ounce of
prevention, Della.
192
00:10:24,841 --> 00:10:26,352
Get ahold of Paul.
193
00:10:26,376 --> 00:10:29,622
See what he can dig
up on Johnny Starr.
194
00:10:42,325 --> 00:10:43,403
Hi, Eddie.
195
00:10:43,427 --> 00:10:44,547
Hello, Tic.
196
00:10:46,096 --> 00:10:48,207
You should be
sleeping the night before.
197
00:10:48,231 --> 00:10:50,976
Yeah. It was lonesome at home.
198
00:10:51,000 --> 00:10:52,583
My wife's out someplace.
199
00:10:53,452 --> 00:10:54,585
Yeah, I know.
200
00:10:55,755 --> 00:10:56,966
How do you know?
201
00:10:56,990 --> 00:10:59,602
She left a message for you, Tic.
202
00:10:59,626 --> 00:11:01,236
She said if you had
anything to tell her,
203
00:11:01,260 --> 00:11:06,458
you could reach her
at Webster-1-2499.
204
00:11:06,482 --> 00:11:09,317
Where's that?
Whose number is that?
205
00:11:10,520 --> 00:11:11,870
I don't know, Tic.
206
00:11:13,757 --> 00:11:15,134
If I thought someone
207
00:11:15,158 --> 00:11:17,826
was trying to take
Gloria away from me, I'd...
208
00:11:19,863 --> 00:11:22,075
I'd... I'd kill 'em, Eddie.
209
00:11:22,099 --> 00:11:24,619
Did you ever feel like that?
210
00:11:26,269 --> 00:11:28,536
Like you could kill someone?
211
00:12:01,487 --> 00:12:02,487
Hello.
212
00:12:02,906 --> 00:12:03,906
Hello.
213
00:12:05,141 --> 00:12:07,653
Who...? Who is this?
214
00:12:07,677 --> 00:12:08,754
Johnny Starr.
215
00:12:08,778 --> 00:12:10,444
Who's this? Barton?
216
00:12:14,250 --> 00:12:15,661
Hello?
217
00:12:15,685 --> 00:12:17,351
Hello?
218
00:12:25,829 --> 00:12:28,340
Good morning, on this
beautiful Saturday morning.
219
00:12:28,364 --> 00:12:30,409
Oh, so cheerful and
working too, Mr. Drake?
220
00:12:30,433 --> 00:12:31,410
Morning, Paul.
221
00:12:31,434 --> 00:12:34,113
A report on John
Woodruff Starr. Ready?
222
00:12:34,137 --> 00:12:36,048
Just a minute.
223
00:12:36,072 --> 00:12:37,349
Ready.
224
00:12:37,373 --> 00:12:39,785
Well, he's not what
you'd call a steady worker.
225
00:12:39,809 --> 00:12:41,286
His last regular employment
226
00:12:41,310 --> 00:12:44,524
was the United States
Army 1946 through '48.
227
00:12:44,548 --> 00:12:48,895
He was married June
1950, divorced October 1951.
228
00:12:48,919 --> 00:12:51,130
Arrested four times for
suspected bookmaking,
229
00:12:51,154 --> 00:12:52,765
no convictions.
230
00:12:52,789 --> 00:12:55,434
Married for the second
time December 1953,
231
00:12:55,458 --> 00:12:57,636
Las Vegas, Nevada,
to a French girl.
232
00:12:57,660 --> 00:12:58,838
Divorced again?
233
00:12:58,862 --> 00:13:00,572
I don't know,
we're still checking.
234
00:13:00,596 --> 00:13:02,125
The, uh, girl went
back to France.
235
00:13:02,149 --> 00:13:03,259
Paul, don't tell me
236
00:13:03,283 --> 00:13:05,344
you got all this information
since yesterday?
237
00:13:05,368 --> 00:13:07,146
I got more.
238
00:13:07,170 --> 00:13:09,281
Johnny Starr is
a two-bit gambler,
239
00:13:09,305 --> 00:13:11,601
and he does part-time work
for a gambling syndicate.
240
00:13:11,625 --> 00:13:13,335
So it's possible
he might be trying
241
00:13:13,359 --> 00:13:15,471
to fix the derby for
them on a fee basis.
242
00:13:15,495 --> 00:13:17,306
You know, I'll just
never understand this.
243
00:13:17,330 --> 00:13:19,859
Now, why would they
want Bright Magic to lose?
244
00:13:19,883 --> 00:13:22,862
They offer odds months
before a race, Della.
245
00:13:22,886 --> 00:13:24,930
Now, Bright Magic was 50-to-1.
246
00:13:24,954 --> 00:13:27,399
They probably took a lot of
good-sized bets at those odds,
247
00:13:27,423 --> 00:13:29,701
never figuring a horse
would improve so much.
248
00:13:29,725 --> 00:13:32,455
Now, if Bright Magic wins,
it'll cost them a fortune.
249
00:13:32,479 --> 00:13:35,290
Speaking of Bright
Magic in the Pacific Derby,
250
00:13:35,314 --> 00:13:36,826
that reminds me.
251
00:13:36,850 --> 00:13:38,193
What's that, Perry?
252
00:13:38,217 --> 00:13:40,863
I thought we all might
go to the track today.
253
00:13:40,887 --> 00:13:44,132
I'm curious to see how Tic
Barton rides Bright Magic.
254
00:13:44,156 --> 00:13:45,534
What seats do you have?
255
00:13:45,558 --> 00:13:47,436
Section E.
256
00:13:47,460 --> 00:13:48,938
It just so happens
257
00:13:48,962 --> 00:13:51,440
that I have three
seats here, section B.
258
00:13:51,464 --> 00:13:53,108
Well, we'll use
yours. They're better.
259
00:13:53,132 --> 00:13:54,944
All right. Hold it.
260
00:13:54,968 --> 00:13:56,846
We'll use mine.
261
00:13:56,870 --> 00:13:59,036
Box seats on the finish line.
262
00:14:27,249 --> 00:14:29,127
Is the favorite, 8-to-5.
263
00:14:29,151 --> 00:14:32,564
Plumber is 3-to-1, and
Bright Magic is 7-to-1.
264
00:14:32,588 --> 00:14:35,428
The horses are
approaching the gate.
265
00:14:48,187 --> 00:14:50,566
Take it easy. Take
it easy, Bright Magic.
266
00:14:50,590 --> 00:14:53,124
We've got a long way to go.
267
00:14:58,598 --> 00:14:59,742
Everything all right, Allen?
268
00:14:59,766 --> 00:15:01,544
Everything's fine.
269
00:15:01,568 --> 00:15:03,346
Tic seems nervous to me.
270
00:15:03,370 --> 00:15:04,347
Can we trust him?
271
00:15:04,371 --> 00:15:06,682
Got to. It's in his hands now.
272
00:15:06,706 --> 00:15:08,817
It's up to Bright Magic and him.
273
00:15:08,841 --> 00:15:10,240
The flag is up.
274
00:15:12,195 --> 00:15:13,606
And they're off!
275
00:15:13,630 --> 00:15:16,208
It's Sir Plumber
going to the front,
276
00:15:16,232 --> 00:15:18,594
Hill Down is second,
Tracer is third,
277
00:15:18,618 --> 00:15:22,765
then Bright Magic,
Fly Away and Sunburst.
278
00:15:22,789 --> 00:15:27,102
Into the clubhouse turn, it's
Sir Plumber in front a head,
279
00:15:27,126 --> 00:15:29,155
Tracer on the outside,
second, two lengths,
280
00:15:29,179 --> 00:15:32,158
Hill Down is third,
then Fly Away,
281
00:15:32,182 --> 00:15:35,166
Bright Magic on the
rail, Sunburst and Jigger.
282
00:15:40,690 --> 00:15:42,334
Turning into the backstretch,
283
00:15:42,358 --> 00:15:44,086
it's Tracer now taking the lead
284
00:15:44,110 --> 00:15:45,921
and drawing clear by
a length and a quarter.
285
00:15:45,945 --> 00:15:48,557
Sir Plumber is second,
two-and-a-half lengths,
286
00:15:48,581 --> 00:15:50,543
Hill down third by two,
287
00:15:50,567 --> 00:15:54,368
Bright Magic fourth,
Fly Away and Sunburst.
288
00:15:57,056 --> 00:15:59,176
Bright Magic's moving up, Perry.
289
00:16:14,657 --> 00:16:15,934
Turning for home,
290
00:16:15,958 --> 00:16:18,904
and here comes Bright
Magic and Fly Away.
291
00:16:18,928 --> 00:16:20,873
Fly Away on the outside,
292
00:16:20,897 --> 00:16:22,375
but it's Tracer in front a head.
293
00:16:22,399 --> 00:16:25,883
Bright Magic by a half-length,
and Fly Away on the outside.
294
00:16:27,187 --> 00:16:28,630
Into the stretch,
295
00:16:28,654 --> 00:16:31,166
it's Fly Away on the
outside by a half-length,
296
00:16:31,190 --> 00:16:32,802
Tracer second a half-length,
297
00:16:32,826 --> 00:16:36,138
and Bright Magic on the
rail looking for racing room.
298
00:16:36,162 --> 00:16:38,908
It's Fly Away, Tracer
and Bright Magic.
299
00:16:38,932 --> 00:16:41,577
Fly Away, Tracer
and Bright Magic.
300
00:16:41,601 --> 00:16:44,463
At the 16th pole, it's
Fly Away by a head,
301
00:16:44,487 --> 00:16:47,984
and now Bright Magic is
moving up to challenge him.
302
00:16:48,008 --> 00:16:51,358
All right, Tic. Go
through, go through!
303
00:16:54,330 --> 00:16:56,075
And now Fly Away
is pulling away,
304
00:16:56,099 --> 00:16:57,842
and here comes Sunburst.
305
00:16:57,866 --> 00:17:00,729
Down the wire, with Fly Away
in front and Sunburst outside.
306
00:17:00,753 --> 00:17:04,000
And at the wire it's
Fly Away winning.
307
00:17:04,024 --> 00:17:06,102
Sunburst is second a
length, Bright Magic is third,
308
00:17:06,126 --> 00:17:07,569
and Tracer is fourth.
309
00:17:07,593 --> 00:17:09,960
Bright Magic lost.
310
00:17:24,110 --> 00:17:25,654
So, what happened, Barton?
311
00:17:25,678 --> 00:17:27,757
Bright Magic never quit before.
312
00:17:27,781 --> 00:17:29,392
The colt acted sluggish.
313
00:17:29,416 --> 00:17:31,427
He didn't move
when I asked him to.
314
00:17:31,451 --> 00:17:32,561
Well, you're moving.
315
00:17:32,585 --> 00:17:33,796
You'll never ride for me again,
316
00:17:33,820 --> 00:17:34,797
you're through!
317
00:17:34,821 --> 00:17:36,265
You deliberately pulled it!
318
00:17:36,289 --> 00:17:38,133
The colt didn't
have it, Mr. Bannion.
319
00:17:38,157 --> 00:17:39,535
He backed up.
320
00:17:39,559 --> 00:17:41,370
You too. I don't need excuses.
321
00:17:41,394 --> 00:17:43,873
You're fired, all of you crooks!
322
00:17:43,897 --> 00:17:45,508
You cheated me!
323
00:17:45,532 --> 00:17:48,299
I don't know how,
but I'll find out.
324
00:17:54,791 --> 00:17:57,903
If there was any business done,
325
00:17:57,927 --> 00:18:00,487
I think I know who handled it.
326
00:18:35,064 --> 00:18:36,675
Hello, Starr.
327
00:18:36,699 --> 00:18:37,699
What is this?
328
00:18:42,771 --> 00:18:44,015
Is Gloria here?
329
00:18:44,039 --> 00:18:46,552
Of course not, is that
what you come up here for?
330
00:18:46,576 --> 00:18:48,953
I wanna know how
you fixed that race.
331
00:18:48,977 --> 00:18:50,389
Did you dope the colt?
332
00:18:50,413 --> 00:18:52,657
Now, you look, Barton,
I'm sorry you lost,
333
00:18:52,681 --> 00:18:54,793
but don't come up
here looking for an out.
334
00:18:54,817 --> 00:18:56,161
You were outridden
in the stretch,
335
00:18:56,185 --> 00:18:59,365
You didn't have the guts
to go through the middle.
336
00:18:59,389 --> 00:19:00,866
You...
337
00:19:00,890 --> 00:19:04,503
I want to know
two things, Starr.
338
00:19:04,527 --> 00:19:07,239
I want to know how
you fixed Bright Magic,
339
00:19:07,263 --> 00:19:09,074
and I want to
know about my wife.
340
00:19:09,098 --> 00:19:10,108
Are you and she...?
341
00:19:15,188 --> 00:19:17,321
Why, you little punk,
pulling a gun on me.
342
00:19:27,466 --> 00:19:28,699
Wise up, little man.
343
00:20:00,400 --> 00:20:02,116
Hey, is somebody shooting?
344
00:20:12,478 --> 00:20:15,023
Name is John Woodruff Starr.
345
00:20:15,047 --> 00:20:17,259
Here's his driver's
license and some papers.
346
00:20:17,283 --> 00:20:18,993
Go on, Mr. Horty. Don't
let me interrupt you.
347
00:20:19,017 --> 00:20:20,028
All right, lieutenant.
348
00:20:20,052 --> 00:20:22,464
Well now, there
was this second shot,
349
00:20:22,488 --> 00:20:25,934
so I knew it couldn't be
a backfire or anything,
350
00:20:25,958 --> 00:20:27,369
so I went out into the hall.
351
00:20:27,393 --> 00:20:29,104
And here was this
fella just sprintin' down,
352
00:20:29,128 --> 00:20:30,706
almost reachin' the stairs,
353
00:20:30,730 --> 00:20:32,874
and he was lookin' back
over his shoulder, like this...
354
00:20:32,898 --> 00:20:34,577
and then on down
the stairs he went.
355
00:20:34,601 --> 00:20:36,545
Close enough so that you
could recognize him again
356
00:20:36,569 --> 00:20:37,546
if you saw him?
357
00:20:37,570 --> 00:20:39,048
Oh, sure.
358
00:20:39,072 --> 00:20:41,333
He was shot twice.
359
00:20:41,357 --> 00:20:44,336
Once in the face, and again
when he was on the floor,
360
00:20:44,360 --> 00:20:45,337
in the back.
361
00:20:45,361 --> 00:20:46,438
How can you be so sure
362
00:20:46,462 --> 00:20:49,274
you can identify this
man again, Mr. Horty?
363
00:20:49,298 --> 00:20:51,376
You only caught that one
glimpse of him, didn't you?
364
00:20:51,400 --> 00:20:54,162
Saw him hundreds of
times, Lieutenant Tragg.
365
00:20:54,186 --> 00:20:55,330
Live in the building, does he?
366
00:20:55,354 --> 00:20:56,498
Nope.
367
00:20:56,522 --> 00:20:58,367
But you've seen him
hundreds of times?
368
00:20:58,391 --> 00:20:59,734
In the paper...
369
00:20:59,758 --> 00:21:03,338
Now, you remember, lieutenant,
I told you he was a shortie.
370
00:21:03,362 --> 00:21:07,409
You remember I said he
was maybe 5'1 " or 5'2"?
371
00:21:07,433 --> 00:21:09,400
Tic Barton, the jockey.
372
00:21:13,022 --> 00:21:14,132
Why, yes, Mr. Mason.
373
00:21:14,156 --> 00:21:16,735
Lieutenant Tragg asked
me a lot of questions.
374
00:21:16,759 --> 00:21:19,104
Mostly, over and over,
about where Tic was.
375
00:21:19,128 --> 00:21:20,639
Didn't Tic show up here at all?
376
00:21:20,663 --> 00:21:22,007
No.
377
00:21:22,031 --> 00:21:23,609
Does he own a gun, Mrs. Barton?
378
00:21:23,633 --> 00:21:26,578
Yes. He has a permit for it.
379
00:21:26,602 --> 00:21:27,946
Where does he keep it?
380
00:21:27,970 --> 00:21:30,182
It's in the bureau
drawer in the bedroom.
381
00:21:30,206 --> 00:21:32,084
The police asked me that too.
382
00:21:32,108 --> 00:21:33,108
Is it there now?
383
00:21:34,426 --> 00:21:35,426
No.
384
00:21:36,795 --> 00:21:39,641
Mrs. Barton, I want you to
know that Tic came to my office
385
00:21:39,665 --> 00:21:41,610
and told me all about
the attempted bribery.
386
00:21:41,634 --> 00:21:42,695
Oh?
387
00:21:42,719 --> 00:21:44,446
Who offered the bribe?
388
00:21:44,470 --> 00:21:45,914
Johnny Starr.
389
00:21:45,938 --> 00:21:48,058
Of course, I really
wasn't serious about it.
390
00:21:50,225 --> 00:21:52,637
I admit, I considered
it for a little while.
391
00:21:52,661 --> 00:21:54,906
We needed the money so badly.
392
00:21:54,930 --> 00:21:56,675
Didn't you threaten
Tic with a divorce
393
00:21:56,699 --> 00:21:57,993
unless he threw the race?
394
00:21:58,017 --> 00:22:00,596
Why, no, Mr. Mason.
395
00:22:00,620 --> 00:22:02,081
Did Tic say that?
396
00:22:02,105 --> 00:22:04,450
Johnny Starr was quite a
good-looking young man.
397
00:22:04,474 --> 00:22:06,051
Was he? Did you
know he was married?
398
00:22:06,075 --> 00:22:07,075
Was I supposed to?
399
00:22:09,478 --> 00:22:10,589
Are you thinking
400
00:22:10,613 --> 00:22:13,926
that Johnny Starr and I
might have been in love?
401
00:22:13,950 --> 00:22:15,928
And that because he was
married and didn't tell me,
402
00:22:15,952 --> 00:22:17,596
I might have had a
reason to kill him?
403
00:22:17,620 --> 00:22:19,231
Mightn't you?
404
00:22:19,255 --> 00:22:21,467
That's ridiculous.
405
00:22:21,491 --> 00:22:23,319
What else did
you tell the police?
406
00:22:23,343 --> 00:22:25,721
Nothing, really, Mr. Mason.
407
00:22:25,745 --> 00:22:28,212
Just what I've told you now.
408
00:22:30,750 --> 00:22:33,295
The police issued a
warrant for Barton's arrest.
409
00:22:33,319 --> 00:22:35,163
They found an eyewitness
who identifies him
410
00:22:35,187 --> 00:22:37,999
as being on the
scene of the crime.
411
00:22:38,023 --> 00:22:40,302
Barton's fingerprints were
found on the door panel
412
00:22:40,326 --> 00:22:42,103
and in the murder room.
413
00:22:42,127 --> 00:22:43,405
What about the murder weapon?
414
00:22:43,429 --> 00:22:45,624
Tic Barton's,
registered in his name.
415
00:22:45,648 --> 00:22:47,859
They've got a pretty good case.
416
00:22:47,883 --> 00:22:50,528
Tic's wife and Johnny
Starr were very chummy.
417
00:22:50,552 --> 00:22:52,831
There's a rumor that Tic
may have pulled his mount,
418
00:22:52,855 --> 00:22:54,299
and Starr reneged on the payoff.
419
00:22:54,323 --> 00:22:55,801
Rumor?
420
00:22:55,825 --> 00:22:57,669
Yeah, it's flying around
the homicide offices.
421
00:22:57,693 --> 00:22:59,037
Where'd it start, Gloria Barton?
422
00:22:59,061 --> 00:23:00,238
Strangely enough, Perry, no.
423
00:23:00,262 --> 00:23:02,107
She seems to be on Tic's side.
424
00:23:02,131 --> 00:23:04,615
What other side's
left? Starr's gone.
425
00:23:09,154 --> 00:23:12,267
Paul, if you were
gonna fix a race,
426
00:23:12,291 --> 00:23:13,735
and you weren't sure
you could depend
427
00:23:13,759 --> 00:23:14,903
on one person to come through,
428
00:23:14,927 --> 00:23:16,438
what would you do?
429
00:23:16,462 --> 00:23:17,706
Take out insurance. How?
430
00:23:17,730 --> 00:23:18,807
Hire somebody else.
431
00:23:18,831 --> 00:23:20,342
Get two people
working independently,
432
00:23:20,366 --> 00:23:22,377
have two chances
to get the job done.
433
00:23:22,401 --> 00:23:25,180
You mean one with the
jockey, the other with the horse?
434
00:23:25,204 --> 00:23:28,350
There's a rumor about
Bright Magic being doped too.
435
00:23:28,374 --> 00:23:29,718
I've got information
436
00:23:29,742 --> 00:23:31,687
about Johnny Starr's
activities in the barn area
437
00:23:31,711 --> 00:23:34,889
in connection with Eddie
Davis, the assistant trainer.
438
00:23:34,913 --> 00:23:37,059
Let's get over there, Paul.
439
00:23:37,083 --> 00:23:38,159
Can I be of any help?
440
00:23:38,183 --> 00:23:39,695
You better stay here, Della,
441
00:23:39,719 --> 00:23:41,284
in case Barton calls.
442
00:23:45,324 --> 00:23:47,368
No, I don't know
where Mr. Allen is.
443
00:23:47,392 --> 00:23:49,204
He was fired too.
444
00:23:49,228 --> 00:23:50,672
Just packin' my things.
445
00:23:50,696 --> 00:23:53,075
What happened, Davis,
you get kicked by a horse?
446
00:23:53,099 --> 00:23:54,610
No.
447
00:23:54,634 --> 00:23:58,013
There's a rumor Bright Magic
was doped for the Pacific Derby.
448
00:23:58,037 --> 00:23:59,982
Why? Because he lost?
449
00:24:00,006 --> 00:24:02,951
Can't a horse lose or win
without him being doped?
450
00:24:02,975 --> 00:24:04,019
Sure, but there's always
451
00:24:04,043 --> 00:24:06,588
some reason for
losing, isn't there?
452
00:24:06,612 --> 00:24:09,324
Suppose Bright Magic
was doped, Eddie?
453
00:24:09,348 --> 00:24:10,626
Any idea who might've done it?
454
00:24:10,650 --> 00:24:12,828
Now look, Mr. Allen
and I took shifts
455
00:24:12,852 --> 00:24:14,062
guarding Bright Magic.
456
00:24:14,086 --> 00:24:17,899
From Friday evening
on, to post time Saturday.
457
00:24:17,923 --> 00:24:21,036
I know I didn't do it, and I
don't think Mr. Allen would.
458
00:24:21,060 --> 00:24:23,839
Now you can't watch
a horse every second.
459
00:24:23,863 --> 00:24:25,941
And it only takes a second
to put a needle in him.
460
00:24:25,965 --> 00:24:28,610
Don't they automatically
test each horse,
461
00:24:28,634 --> 00:24:29,695
following every race?
462
00:24:29,719 --> 00:24:31,663
No, just the winners.
463
00:24:31,687 --> 00:24:33,020
Who roughed you up, Davis?
464
00:24:34,890 --> 00:24:37,869
Now, look, I told you
that's my own business.
465
00:24:37,893 --> 00:24:39,071
Coulda been Johnny Starr.
466
00:24:39,095 --> 00:24:40,122
Sure.
467
00:24:40,146 --> 00:24:42,591
He hired you to
dope Bright Magic.
468
00:24:42,615 --> 00:24:44,892
You did the job, and he
reneged on the payoff.
469
00:24:44,916 --> 00:24:46,311
So you had a fight with him.
470
00:24:46,335 --> 00:24:48,313
Just because I'm all banged up?
471
00:24:48,337 --> 00:24:49,569
Who did it, Davis?
472
00:25:24,456 --> 00:25:26,401
Hey there. Easy,
boy. Whoa, whoa.
473
00:25:26,425 --> 00:25:27,802
Come on there. Slow down there.
474
00:25:27,826 --> 00:25:29,804
Now come on there. That's
all right, baby. Come on.
475
00:25:29,828 --> 00:25:31,228
Easy, easy.
476
00:25:32,231 --> 00:25:34,142
Whoa. Come on.
477
00:25:34,166 --> 00:25:36,211
Slow down there.
That's all right.
478
00:25:36,235 --> 00:25:37,429
Come on, baby.
479
00:25:37,453 --> 00:25:40,465
Easy, easy. That's
gonna be all right.
480
00:25:40,489 --> 00:25:41,922
Come on now.
481
00:26:13,588 --> 00:26:14,833
There's a phone call for you.
482
00:26:14,857 --> 00:26:16,567
You can take it in
the barn extension.
483
00:26:16,591 --> 00:26:17,669
Mason's office?
484
00:26:17,693 --> 00:26:19,437
No.
485
00:26:19,461 --> 00:26:22,173
You've been avoiding his
phone calls, haven't you?
486
00:26:22,197 --> 00:26:24,308
Mason wants to talk
to me about Tic Barton.
487
00:26:24,332 --> 00:26:27,145
I don't want to talk to him
about Tic or anything else.
488
00:26:27,169 --> 00:26:29,781
Mason's a very dangerous man.
489
00:26:29,805 --> 00:26:31,282
Dangerous?
490
00:26:31,306 --> 00:26:34,252
I mean, he can... He
can twist things around,
491
00:26:34,276 --> 00:26:37,355
make you seem to say things
that you don't mean at all.
492
00:26:37,379 --> 00:26:39,590
I've heard a lot about him.
493
00:26:39,614 --> 00:26:42,460
He's a very clever man.
494
00:26:42,484 --> 00:26:44,595
Just on general principles,
495
00:26:44,619 --> 00:26:46,920
I'd rather you didn't
speak to him either.
496
00:26:54,413 --> 00:26:55,624
Hello.
497
00:26:55,648 --> 00:26:59,094
Hello, Mr. Bannion.
It's me, Eddie Davis.
498
00:26:59,118 --> 00:27:00,528
What do you want, Davis?
499
00:27:00,552 --> 00:27:02,347
We finished our
business last night.
500
00:27:02,371 --> 00:27:05,917
Oh, no, Mr. Bannion.
That was just a start.
501
00:27:05,941 --> 00:27:08,053
You see, Perry Mason was
here a couple of minutes ago,
502
00:27:08,077 --> 00:27:09,888
and he asked
about this black eye.
503
00:27:09,912 --> 00:27:11,689
He thought Johnny
Starr gave it to me,
504
00:27:11,713 --> 00:27:14,993
but I was a real pal,
I covered for you.
505
00:27:15,017 --> 00:27:17,446
I didn't pop that you were
the one that slugged me.
506
00:27:17,470 --> 00:27:21,583
I wouldn't care if you
told the whole world.
507
00:27:21,607 --> 00:27:23,118
What was that?
508
00:27:23,142 --> 00:27:26,287
I said, "You'd better think
about it, Mr. Bannion."
509
00:27:26,311 --> 00:27:28,590
Suppose the cops heard
that you were up to my place
510
00:27:28,614 --> 00:27:29,758
on the night of the murder,
511
00:27:29,782 --> 00:27:31,965
trying to find out who
doped Bright Magic.
512
00:27:33,835 --> 00:27:35,964
And you finally admitted
it was Johnny Starr.
513
00:27:35,988 --> 00:27:38,199
I admitted it was Johnny Starr
514
00:27:38,223 --> 00:27:40,234
after you beat the
living daylights out of me
515
00:27:40,258 --> 00:27:43,137
and chased out of my
place like a four-alarm fire!
516
00:27:43,161 --> 00:27:44,840
The next thing I
read in the paper
517
00:27:44,864 --> 00:27:47,141
is that Johnny
Starr is murdered.
518
00:27:47,165 --> 00:27:50,244
That's a funny coincidence,
ain't it, Mr. Bannion?
519
00:27:50,268 --> 00:27:52,352
I'd like to talk
to you about it.
520
00:27:54,156 --> 00:27:56,668
I don't want you coming here.
521
00:27:56,692 --> 00:27:58,103
I'll see you at the stable.
522
00:27:58,127 --> 00:28:00,805
You won't be sorry, Mr. Bannion.
523
00:28:00,829 --> 00:28:03,241
I'm a very reasonable man.
524
00:28:03,265 --> 00:28:05,098
Very reasonable.
525
00:28:14,576 --> 00:28:17,788
This, uh, Bob Allen has
been more than a friend to Tic.
526
00:28:17,812 --> 00:28:19,724
He's helped him with
cash and given him mounts
527
00:28:19,748 --> 00:28:22,268
when no other trainer would
have anything to do with him.
528
00:28:23,185 --> 00:28:24,329
Mr. Allen?
529
00:28:24,353 --> 00:28:25,330
Yeah.
530
00:28:25,354 --> 00:28:27,165
My name is Mason.
I'm an attorney.
531
00:28:27,189 --> 00:28:28,633
This is Mr. Paul Drake.
532
00:28:28,657 --> 00:28:29,867
Howdy.
533
00:28:29,891 --> 00:28:32,036
May we come in?
534
00:28:32,060 --> 00:28:33,627
Why not?
535
00:28:42,270 --> 00:28:44,683
I'm sorry Bright Magic
lost the race, Mr. Allen.
536
00:28:44,707 --> 00:28:46,584
Lose a $2 bet, Mr. Mason?
537
00:28:46,608 --> 00:28:48,286
As a matter of fact, I did.
538
00:28:48,310 --> 00:28:50,455
Well, I lost a bet too.
539
00:28:50,479 --> 00:28:52,890
I'm also sorry you
lost your job as trainer.
540
00:28:52,914 --> 00:28:54,492
That really hurts.
541
00:28:54,516 --> 00:28:56,093
Do you know what
a trainer has to do
542
00:28:56,117 --> 00:28:58,330
to get a horse
like Bright Magic?
543
00:28:58,354 --> 00:29:00,465
Starts out a gyp at the fairs.
544
00:29:00,489 --> 00:29:04,336
$200 claimers: lame,
brittle, wind-broken.
545
00:29:04,360 --> 00:29:06,221
Then you work yourself up,
546
00:29:06,245 --> 00:29:08,489
but you don't find a
horse like Bright Magic.
547
00:29:08,513 --> 00:29:11,626
Oh, no, they don't even
run at the half-milers.
548
00:29:11,650 --> 00:29:15,430
You have to sort of graduate,
move up to the mile tracks.
549
00:29:15,454 --> 00:29:17,532
Then to the Big Apple.
550
00:29:17,556 --> 00:29:18,683
Big Apple?
551
00:29:18,707 --> 00:29:20,818
Yeah, Saratoga, Belmont.
552
00:29:20,842 --> 00:29:22,953
You know, the
equivalent of Santa Anita
553
00:29:22,977 --> 00:29:24,856
and Hollywood Park out here.
554
00:29:24,880 --> 00:29:28,393
And then you work and
slave and pray and hope
555
00:29:28,417 --> 00:29:30,829
that you'll find a
horse like Bright Magic.
556
00:29:30,853 --> 00:29:34,750
Even then, as 6-to-1
even, you'll never make it.
557
00:29:34,774 --> 00:29:37,169
Anyway, I almost had
a derby winner, didn't I?
558
00:29:37,193 --> 00:29:41,039
Well, goodbye, Bright Magic.
559
00:29:41,063 --> 00:29:42,807
Was that horse doped?
560
00:29:42,831 --> 00:29:44,111
Could've been.
561
00:29:52,274 --> 00:29:55,520
Are you, um, married, Mr. Allen?
562
00:29:55,544 --> 00:29:56,588
No.
563
00:29:56,612 --> 00:29:57,892
Live alone here?
564
00:30:00,349 --> 00:30:01,892
Yes.
565
00:30:01,916 --> 00:30:04,396
Aren't those shoes
a little small for you?
566
00:30:11,676 --> 00:30:13,421
Where is he, Mr. Allen?
567
00:30:13,445 --> 00:30:14,422
Who?
568
00:30:14,446 --> 00:30:15,446
Tic Barton.
569
00:30:18,116 --> 00:30:20,561
It seems we meet in the
strangest places, lieutenant.
570
00:30:20,585 --> 00:30:22,430
Yes, doesn't it?
571
00:30:22,454 --> 00:30:25,099
How about answering
the question? Where is he?
572
00:30:25,123 --> 00:30:26,100
Who are you?
573
00:30:26,124 --> 00:30:27,568
Lieutenant Tragg, Homicide.
574
00:30:27,592 --> 00:30:29,403
We got a call that
Barton's hiding out here.
575
00:30:29,427 --> 00:30:30,738
A call from whom?
576
00:30:30,762 --> 00:30:33,074
Someone we've done
business with for a long time,
577
00:30:33,098 --> 00:30:35,076
His name is anonymous.
578
00:30:36,101 --> 00:30:37,101
Tic!
579
00:30:39,622 --> 00:30:41,220
It's okay, Bob.
580
00:30:45,377 --> 00:30:47,510
You'll have to come
along with me, Barton.
581
00:30:57,138 --> 00:30:59,517
I went to Starr's apartment.
582
00:30:59,541 --> 00:31:02,854
I wanted to force him to
confess that he doped the horse.
583
00:31:02,878 --> 00:31:05,289
You don't know who made
the noise in the other room?
584
00:31:05,313 --> 00:31:06,313
No.
585
00:31:07,683 --> 00:31:10,127
What happened after
Starr threw you out?
586
00:31:10,151 --> 00:31:13,230
I got up and heard the shots.
587
00:31:13,254 --> 00:31:14,999
I realized my gun
was back in there,
588
00:31:15,023 --> 00:31:16,100
so I tried to go back in.
589
00:31:16,124 --> 00:31:18,484
But the door was locked.
590
00:31:18,794 --> 00:31:20,037
I took off.
591
00:31:20,061 --> 00:31:22,106
And then this fella
from the other apartment
592
00:31:22,130 --> 00:31:24,476
came into the hall.
593
00:31:24,500 --> 00:31:26,210
Then I... And I ran.
594
00:31:26,234 --> 00:31:27,479
Right to Bob Allen?
595
00:31:27,503 --> 00:31:29,280
No, I went home.
596
00:31:29,304 --> 00:31:30,604
Where was your wife?
597
00:31:33,976 --> 00:31:36,943
You don't think she was
in Starr's other room?
598
00:31:39,748 --> 00:31:40,748
I don't know.
599
00:31:44,520 --> 00:31:46,040
How'd you happen
to go to Allen's?
600
00:31:48,373 --> 00:31:50,969
He phoned, I told him
what had happened.
601
00:31:50,993 --> 00:31:53,104
Who do you think
tipped off the police
602
00:31:53,128 --> 00:31:55,248
as to where you were staying?
603
00:31:56,381 --> 00:31:57,381
I don't know.
604
00:31:58,249 --> 00:32:00,209
Why didn't you call me?
605
00:32:01,837 --> 00:32:03,414
I was scared.
606
00:32:03,438 --> 00:32:06,384
Almost as scared
as I was to find out
607
00:32:06,408 --> 00:32:08,441
if you wanted to
be my lawyer or not.
608
00:32:09,745 --> 00:32:11,389
I didn't think you
could throw a race.
609
00:32:11,413 --> 00:32:13,653
How could I think
you'd murder someone?
610
00:32:20,755 --> 00:32:23,401
Yes, sir. This is
the murder weapon.
611
00:32:23,425 --> 00:32:24,768
Ballistics has checked it out.
612
00:32:24,792 --> 00:32:27,205
Has a police permit been
issued, and is it registered?
613
00:32:27,229 --> 00:32:28,239
Yes, it is.
614
00:32:28,263 --> 00:32:30,475
To Francis "Tic"
Barton, the defendant.
615
00:32:30,499 --> 00:32:31,809
I see.
616
00:32:31,833 --> 00:32:33,978
Now, lieutenant, what else
was found in the murder room?
617
00:32:34,002 --> 00:32:36,482
Well, we found
some fingerprints.
618
00:32:41,343 --> 00:32:43,287
Yes. These prints
have been identified
619
00:32:43,311 --> 00:32:44,855
as belonging to the defendant.
620
00:32:44,879 --> 00:32:47,058
Whereabouts in the murder
room were they found?
621
00:32:47,082 --> 00:32:49,093
Well, the full handprint
on the coffee table,
622
00:32:49,117 --> 00:32:50,561
the one near the davenport,
623
00:32:50,585 --> 00:32:53,331
and this print of
a middle fingertip
624
00:32:53,355 --> 00:32:54,732
on the door panel.
625
00:32:54,756 --> 00:32:56,767
I see. Thank you, lieutenant.
626
00:32:56,791 --> 00:32:57,768
If it please the court,
627
00:32:57,792 --> 00:32:59,037
I should like these photographs
628
00:32:59,061 --> 00:33:01,539
and this gun marked
for identification.
629
00:33:01,563 --> 00:33:02,673
No objection.
630
00:33:02,697 --> 00:33:04,175
Your witness.
631
00:33:04,199 --> 00:33:05,176
No questions.
632
00:33:05,200 --> 00:33:07,040
Step down, lieutenant.
633
00:33:12,991 --> 00:33:15,069
Now, all these
apartments are the same.
634
00:33:15,093 --> 00:33:17,205
So there's no rear-door exit.
635
00:33:17,229 --> 00:33:18,906
He had to come
out the front door.
636
00:33:18,930 --> 00:33:20,809
Could you identify
this man in the hallway?
637
00:33:20,833 --> 00:33:23,273
Sure. Tic Barton, the jockey.
638
00:33:23,602 --> 00:33:25,063
What time was this?
639
00:33:25,087 --> 00:33:27,465
Well, it was a couple of
seconds after the shots.
640
00:33:27,489 --> 00:33:29,367
Must have been around 7:30.
641
00:33:29,391 --> 00:33:32,403
Mr. Horty, how well did
you know Johnny Starr?
642
00:33:32,427 --> 00:33:35,606
Just to say "hello" to. You
know, apartment neighbors.
643
00:33:35,630 --> 00:33:37,475
How many times did
you say "hello" to him
644
00:33:37,499 --> 00:33:39,009
in the past few weeks?
645
00:33:39,033 --> 00:33:42,413
Twice or three times,
when he was alone.
646
00:33:42,437 --> 00:33:43,714
And a couple of times
647
00:33:43,738 --> 00:33:45,716
when he was escorting a
woman into his apartment.
648
00:33:45,740 --> 00:33:46,850
A woman?
649
00:33:46,874 --> 00:33:48,386
Was it the same woman
on both occasions?
650
00:33:48,410 --> 00:33:49,587
That's right.
651
00:33:49,611 --> 00:33:51,222
I ask you now to look
around this courtroom
652
00:33:51,246 --> 00:33:53,324
and tell us if that
woman is here today.
653
00:33:53,348 --> 00:33:55,893
Sure. It's that woman.
654
00:33:55,917 --> 00:33:57,962
The lady sitting there
in the second row.
655
00:33:57,986 --> 00:33:59,897
Are you positive
of that, Mr. Horty?
656
00:33:59,921 --> 00:34:01,432
The lady that you're pointing to
657
00:34:01,456 --> 00:34:04,436
is the wife of the
defendant, Tic Barton.
658
00:34:04,460 --> 00:34:06,471
Well, I'm sorry about that,
659
00:34:06,495 --> 00:34:09,441
but I couldn't mistake her.
660
00:34:09,465 --> 00:34:11,275
Not her.
661
00:34:11,299 --> 00:34:13,344
Thank you, Mr. Horty.
662
00:34:13,368 --> 00:34:14,634
Your witness.
663
00:34:16,772 --> 00:34:19,684
Mr. Horty, after
hearing the second shot,
664
00:34:19,708 --> 00:34:22,375
how much time elapsed
before you came into the hall?
665
00:34:23,712 --> 00:34:24,956
Oh, not long.
666
00:34:24,980 --> 00:34:26,908
How long is not long?
667
00:34:26,932 --> 00:34:29,343
Uh, 15 seconds, maybe.
668
00:34:29,367 --> 00:34:30,344
Maybe more?
669
00:34:30,368 --> 00:34:31,463
Maybe.
670
00:34:31,487 --> 00:34:33,465
I don't want to
bait you, Mr. Horty,
671
00:34:33,489 --> 00:34:35,700
but a man's life is at stake.
672
00:34:35,724 --> 00:34:38,302
You heard the first
shot, is that right?
673
00:34:38,326 --> 00:34:41,388
Oh, yes, but I thought
that was a car backfiring.
674
00:34:41,412 --> 00:34:42,690
But it did alert you.
675
00:34:42,714 --> 00:34:44,843
I mean, you stopped and
thought, "What was that?"
676
00:34:44,867 --> 00:34:46,928
Yes, that's right. I did.
677
00:34:46,952 --> 00:34:50,732
The door to Johnny Starr's
apartment was closed,
678
00:34:50,756 --> 00:34:52,600
your door was closed,
679
00:34:52,624 --> 00:34:55,002
yet you heard the shots?
680
00:34:55,026 --> 00:34:57,071
Well, these apartments
are far from soundproof.
681
00:34:57,095 --> 00:34:58,873
You can hear voices
in the halls sometimes?
682
00:34:58,897 --> 00:34:59,941
Oh, sure.
683
00:34:59,965 --> 00:35:01,843
And now you were
listening intently?
684
00:35:01,867 --> 00:35:04,512
Well, I guess so. I was
on my way to the door.
685
00:35:04,536 --> 00:35:05,780
And you heard nothing more?
686
00:35:05,804 --> 00:35:07,582
Nothing. All right.
687
00:35:07,606 --> 00:35:09,551
You opened your door,
you looked down the hallway,
688
00:35:09,575 --> 00:35:11,619
and you saw the defendant
near the top of the stairs?
689
00:35:11,643 --> 00:35:12,954
That's right.
690
00:35:12,978 --> 00:35:14,489
In between the second shot
691
00:35:14,513 --> 00:35:15,957
and the time you
reached the hallway,
692
00:35:15,981 --> 00:35:16,958
you heard nothing?
693
00:35:16,982 --> 00:35:17,992
Nothing.
694
00:35:18,016 --> 00:35:19,226
Not even the door
695
00:35:19,250 --> 00:35:20,895
of Starr's apartment
opening and closing?
696
00:35:20,919 --> 00:35:22,129
No, nothing.
697
00:35:22,153 --> 00:35:24,532
Then how did Tic Barton
get out into the hallway?
698
00:35:24,556 --> 00:35:25,556
Well, he just...
699
00:35:28,827 --> 00:35:31,205
Why, I... I don't know.
700
00:35:31,229 --> 00:35:33,040
He could have gotten
out before the first shot,
701
00:35:33,064 --> 00:35:34,308
couldn't he?
702
00:35:34,332 --> 00:35:36,410
I mean, you
weren't alerted then.
703
00:35:36,434 --> 00:35:38,279
You could have heard a
door opening and closing.
704
00:35:38,303 --> 00:35:39,781
You would have
paid no attention to it.
705
00:35:39,805 --> 00:35:42,534
No, I wouldn't, that's right.
706
00:35:42,558 --> 00:35:46,103
Mr. Horty, you saw
Barton run down the stairs.
707
00:35:46,127 --> 00:35:48,039
What did you do?
708
00:35:48,063 --> 00:35:50,909
I went across to Starr's
apartment, and I rang the bell.
709
00:35:50,933 --> 00:35:52,877
Then I called out,
but nobody answered.
710
00:35:52,901 --> 00:35:55,146
So I rushed to my apartment
and called the police.
711
00:35:55,170 --> 00:35:58,215
While you were
calling the police,
712
00:35:58,239 --> 00:36:01,285
the murderer could have gently
eased out of Starr's apartment
713
00:36:01,309 --> 00:36:03,421
and quietly made his
way out of the building.
714
00:36:03,445 --> 00:36:04,589
Your Honor, I object.
715
00:36:04,613 --> 00:36:07,258
That calls for a
conclusion of the witness.
716
00:36:07,282 --> 00:36:09,026
I'll withdraw the question.
717
00:36:09,050 --> 00:36:12,096
I have no more
questions of this witness.
718
00:36:12,120 --> 00:36:13,481
Step down, Mr. Horty.
719
00:36:13,505 --> 00:36:15,271
I call Robert Allen.
720
00:36:22,814 --> 00:36:25,460
And now, Mr. Allen,
what did the defendant say
721
00:36:25,484 --> 00:36:28,196
when Mr. Bannion accused
him of throwing the race?
722
00:36:28,220 --> 00:36:29,597
Tic denied it,
723
00:36:29,621 --> 00:36:32,700
said the colt acted
sluggish and didn't put out.
724
00:36:32,724 --> 00:36:35,036
He inferred that the
horse had been doped?
725
00:36:35,060 --> 00:36:36,337
MASON I object, Your Honor.
726
00:36:36,361 --> 00:36:38,623
Prosecution knows
that's a leading question.
727
00:36:38,647 --> 00:36:41,191
If the court please,
728
00:36:41,215 --> 00:36:43,094
this is at best, a
hostile witness,
729
00:36:43,118 --> 00:36:45,229
a longtime friend
of the defendant,
730
00:36:45,253 --> 00:36:46,363
a man who harbored him
731
00:36:46,387 --> 00:36:48,099
when the defendant
was wanted by the police.
732
00:36:48,123 --> 00:36:50,968
I ask the court's recognition
of this man as a hostile witness.
733
00:36:50,992 --> 00:36:52,536
Proceed, Mr. District Attorney.
734
00:36:52,560 --> 00:36:54,105
Thank you, Your Honor.
735
00:36:54,129 --> 00:36:57,041
Now, Mr. Allen, did the
defendant say, quote,
736
00:36:57,065 --> 00:36:59,343
"If there was any business done,
737
00:36:59,367 --> 00:37:01,333
I think I know who
handled it," unquote?
738
00:37:03,471 --> 00:37:04,816
Yes.
739
00:37:04,840 --> 00:37:07,118
When the defendant secreted
himself in your apartment,
740
00:37:07,142 --> 00:37:09,353
did he tell you that on
the night of the murder,
741
00:37:09,377 --> 00:37:11,355
after he left the
track, he went home,
742
00:37:11,379 --> 00:37:13,891
got his gun and then went
to Johnny Starr's apartment?
743
00:37:13,915 --> 00:37:15,126
Yes, but that doesn't...
744
00:37:15,150 --> 00:37:16,661
I think this court
is quite capable
745
00:37:16,685 --> 00:37:18,562
of making its own
interpretation, Mr. Allen.
746
00:37:18,586 --> 00:37:19,586
Thank you.
747
00:37:21,356 --> 00:37:22,422
Your witness.
748
00:37:29,197 --> 00:37:31,041
Mr. Allen...
749
00:37:31,065 --> 00:37:34,178
when the defendant was
staying in your apartment,
750
00:37:34,202 --> 00:37:35,647
did you tell him
to give himself up?
751
00:37:35,671 --> 00:37:38,883
Yes, I did. But he
was afraid, Mr. Mason.
752
00:37:38,907 --> 00:37:40,401
You can understand that.
753
00:37:40,425 --> 00:37:42,503
So you let him stay
on for those two days,
754
00:37:42,527 --> 00:37:45,072
just long enough to establish
him as being in hiding,
755
00:37:45,096 --> 00:37:46,357
and then you turned him in?
756
00:37:46,381 --> 00:37:48,025
Didn't you telephone the police
757
00:37:48,049 --> 00:37:50,194
and tell them Tic Barton
was in your apartment?
758
00:37:50,218 --> 00:37:51,913
He didn't kill Johnny Starr.
759
00:37:51,937 --> 00:37:53,314
I didn't ask whether
he did or not.
760
00:37:53,338 --> 00:37:55,338
I asked you if you
called the police.
761
00:37:55,624 --> 00:37:57,334
Yes.
762
00:37:57,358 --> 00:37:59,003
I called the police.
763
00:37:59,027 --> 00:38:00,605
After I thought it over,
764
00:38:00,629 --> 00:38:03,340
I realized the longer
Tic stayed in hiding,
765
00:38:03,364 --> 00:38:05,645
the worse it would look for him.
766
00:38:07,018 --> 00:38:09,602
I thought this was the best way.
767
00:38:12,340 --> 00:38:14,460
That will be all, Mr. Allen.
768
00:38:15,360 --> 00:38:17,127
You may step down, Mr. Allen.
769
00:38:25,537 --> 00:38:27,782
Did you have a conversation
with the defendant
770
00:38:27,806 --> 00:38:29,583
the night before the derby?
771
00:38:29,607 --> 00:38:30,618
Yes, sir.
772
00:38:30,642 --> 00:38:31,786
Would you relate to this court
773
00:38:31,810 --> 00:38:33,554
the substance of
that conversation?
774
00:38:33,578 --> 00:38:34,956
Yes, sir.
775
00:38:34,980 --> 00:38:36,891
I relayed a message
to Tic from his wife
776
00:38:36,915 --> 00:38:39,160
that if he had
anything to tell her,
777
00:38:39,184 --> 00:38:43,898
he could reach her
at Webster-1-2499.
778
00:38:43,922 --> 00:38:47,234
Did you subsequently learn
whose phone number that was?
779
00:38:47,258 --> 00:38:48,538
Yes, sir, I did.
780
00:38:51,997 --> 00:38:53,675
Johnny Starr's.
781
00:38:53,699 --> 00:38:55,043
All right.
782
00:38:55,067 --> 00:38:57,444
Now, Mr. Davis,
would you please tell us
783
00:38:57,468 --> 00:38:58,512
what the defendant said
784
00:38:58,536 --> 00:39:02,050
when you gave him the
message from his wife?
785
00:39:02,074 --> 00:39:05,153
Well, he said that if
he thought somebody
786
00:39:05,177 --> 00:39:09,223
was trying to take his
wife away from him, he'd...
787
00:39:09,247 --> 00:39:10,930
He'd kill them.
788
00:39:15,403 --> 00:39:16,403
Thank you.
789
00:39:17,505 --> 00:39:18,505
Your witness.
790
00:39:21,876 --> 00:39:24,855
Now, Mr. Davis,
were you acquainted
791
00:39:24,879 --> 00:39:26,546
with the deceased, Johnny Starr?
792
00:39:28,716 --> 00:39:30,044
Yes.
793
00:39:30,068 --> 00:39:33,280
Did he approach you to
help fix the Pacific Derby
794
00:39:33,304 --> 00:39:35,933
by tampering with
a horse in any way?
795
00:39:35,957 --> 00:39:36,934
No.
796
00:39:36,958 --> 00:39:38,402
Your Honor, I object.
797
00:39:38,426 --> 00:39:40,772
That question's incompetent,
irrelevant and immaterial.
798
00:39:40,796 --> 00:39:43,074
It's also improper
cross-examination,
799
00:39:43,098 --> 00:39:45,609
touching on matters
not covered in direct.
800
00:39:45,633 --> 00:39:47,145
Mr. Mason?
801
00:39:47,169 --> 00:39:52,116
Your Honor, I'm inquiring into
possible bias of the witness.
802
00:39:52,140 --> 00:39:53,484
Objection overruled.
803
00:39:53,508 --> 00:39:55,319
Thank you, Your Honor.
804
00:39:55,343 --> 00:39:58,222
Now, Mr. Davis, I have no desire
805
00:39:58,246 --> 00:39:59,990
to trap you with
the next question,
806
00:40:00,014 --> 00:40:02,460
but I must tell you
that a private detective
807
00:40:02,484 --> 00:40:04,462
saw you in the
company of Johnny Starr
808
00:40:04,486 --> 00:40:05,863
on at least two
different occasions
809
00:40:05,887 --> 00:40:09,133
in the 48 hours
immediately before the race.
810
00:40:09,157 --> 00:40:13,371
Now, isn't it true that
Starr offered you a bribe
811
00:40:13,395 --> 00:40:14,410
to throw the race?
812
00:40:17,064 --> 00:40:18,075
Well, he offered it.
813
00:40:18,099 --> 00:40:20,410
How much did he offer?
814
00:40:20,434 --> 00:40:21,929
$5,000.
815
00:40:21,953 --> 00:40:24,231
$5,000 is a lot of money.
816
00:40:24,255 --> 00:40:26,567
It's understandable, it
could be a great temptation.
817
00:40:26,591 --> 00:40:29,637
And doping a horse
isn't murder, is it?
818
00:40:29,661 --> 00:40:31,806
Your Honor, don't
you think Mr. Mason...?
819
00:40:31,830 --> 00:40:35,342
Now, tell the court,
Mr. Davis, isn't it true
820
00:40:35,366 --> 00:40:37,110
that you did
accept Starr's offer,
821
00:40:37,134 --> 00:40:38,612
that you did dope Bright Magic,
822
00:40:38,636 --> 00:40:41,416
that after the race you went
to Starr's apartment to collect,
823
00:40:41,440 --> 00:40:43,484
that he tried to
welsh on paying off?
824
00:40:43,508 --> 00:40:44,519
So you had a fight
825
00:40:44,543 --> 00:40:46,287
in which he gave
you that black eye?
826
00:40:46,311 --> 00:40:47,722
Okay, I did dope the colt!
827
00:40:47,746 --> 00:40:48,856
So you did lie before?
828
00:40:48,880 --> 00:40:50,224
Yes, I lied about
doping the horse,
829
00:40:50,248 --> 00:40:51,726
but I didn't have
any fight with Starr!
830
00:40:51,750 --> 00:40:53,044
He gave me the money!
831
00:40:53,068 --> 00:40:55,546
Your Honor, I object
to this whole procedure.
832
00:40:55,570 --> 00:40:58,049
I can put a witness on the
stand to clarify the matter
833
00:40:58,073 --> 00:41:00,268
of the fight and the
facial lacerations.
834
00:41:00,292 --> 00:41:02,370
Then do so, Mr. Burger.
835
00:41:02,394 --> 00:41:03,504
That is, if Mr. Mason
836
00:41:03,528 --> 00:41:05,473
is finished with his
cross-examination.
837
00:41:05,497 --> 00:41:06,540
Yes, Your Honor.
838
00:41:06,564 --> 00:41:08,242
But if it please the
court, I would like
839
00:41:08,266 --> 00:41:11,245
to reserve the right
to recall this witness.
840
00:41:11,269 --> 00:41:12,269
Very well.
841
00:41:13,371 --> 00:41:15,233
Stand down, Mr. Davis.
842
00:41:15,257 --> 00:41:17,890
I call Dion Bannion
to the stand.
843
00:41:28,169 --> 00:41:30,948
Now, Mr. Bannion...
844
00:41:30,972 --> 00:41:32,850
do you know the
previous witness,
845
00:41:32,874 --> 00:41:34,154
Eddie Davis?
846
00:41:34,993 --> 00:41:36,070
I do.
847
00:41:36,094 --> 00:41:37,772
He used to be in your employ?
848
00:41:37,796 --> 00:41:39,090
Yes, sir.
849
00:41:39,114 --> 00:41:42,126
On the night of the murder,
did you see Eddie Davis?
850
00:41:42,150 --> 00:41:44,962
Yes. He wanted his
job back. I had fired him.
851
00:41:44,986 --> 00:41:47,264
Would you tell us,
please, what happened?
852
00:41:47,288 --> 00:41:50,634
Well, I lost my temper. I
have a terrible, quick temper.
853
00:41:50,658 --> 00:41:52,703
And what did you do?
854
00:41:52,727 --> 00:41:55,239
I hit him. I can't
excuse myself,
855
00:41:55,263 --> 00:41:57,007
but winning that race
meant everything to me.
856
00:41:57,031 --> 00:41:59,276
So I blamed everybody.
I blamed the whole world.
857
00:41:59,300 --> 00:42:01,178
And you assaulted Eddie Davis?
858
00:42:01,202 --> 00:42:03,447
I hit him a couple of times.
859
00:42:03,471 --> 00:42:05,282
I guess it must have been
harder then I meant to,
860
00:42:05,306 --> 00:42:06,783
because the next
day, when I saw him,
861
00:42:06,807 --> 00:42:09,754
he had a split lip and
a welt under his eye.
862
00:42:09,778 --> 00:42:13,124
So you're the one who gave
Eddie Davis that black eye?
863
00:42:13,148 --> 00:42:14,208
Yes, sir.
864
00:42:14,232 --> 00:42:16,513
That's all,
Mr. Bannion. Thank you.
865
00:42:17,668 --> 00:42:18,701
Your witness.
866
00:42:22,340 --> 00:42:24,852
Just a moment, Mr. Mason.
867
00:42:24,876 --> 00:42:27,755
Do you anticipate a
lengthy cross-examination?
868
00:42:27,779 --> 00:42:29,423
Yes, I do, Your Honor.
869
00:42:29,447 --> 00:42:31,592
Well, since it's
almost 5:30 now,
870
00:42:31,616 --> 00:42:34,128
I think this would be
a good time to adjourn.
871
00:42:34,152 --> 00:42:37,832
Court stands adjourned
until 10:00 tomorrow morning.
872
00:42:54,239 --> 00:42:56,450
I, uh, saw your light on.
873
00:42:56,474 --> 00:42:58,685
Just burning a
little midnight oil.
874
00:42:58,709 --> 00:43:01,521
How's it coming?
875
00:43:01,545 --> 00:43:03,958
Well, it isn't.
876
00:43:03,982 --> 00:43:06,360
I was so positive that Starr
gave Eddie Davis that beating,
877
00:43:06,384 --> 00:43:07,962
it all worked out
so beautifully.
878
00:43:07,986 --> 00:43:09,764
Well, maybe this
Bannion was lying.
879
00:43:09,788 --> 00:43:11,465
It's possible.
880
00:43:11,489 --> 00:43:14,668
If you would place any
stock in a woman's intuition,
881
00:43:14,692 --> 00:43:18,005
I'd say that Mr. Bannion
was telling the truth.
882
00:43:18,029 --> 00:43:19,706
You know, the way
he described Davis
883
00:43:19,730 --> 00:43:21,075
when he saw him the next day...
884
00:43:21,099 --> 00:43:22,209
Della!
885
00:43:22,233 --> 00:43:23,244
What?
886
00:43:23,268 --> 00:43:25,545
You're a doll.
887
00:43:25,569 --> 00:43:27,114
I didn't think you noticed.
888
00:43:27,138 --> 00:43:29,018
Come on, let's get out of here.
889
00:43:34,112 --> 00:43:35,689
I imagine winning
the Pacific Derby
890
00:43:35,713 --> 00:43:38,692
is a cherished dream for a
horse owner, Mr. Bannion?
891
00:43:38,716 --> 00:43:40,294
Like winning the Kentucky Derby.
892
00:43:40,318 --> 00:43:43,164
So it would be a double blow
to have a man like Johnny Starr
893
00:43:43,188 --> 00:43:45,933
dope your horse or cause
your horse to be doped?
894
00:43:45,957 --> 00:43:47,701
What do you mean, a double blow?
895
00:43:47,725 --> 00:43:49,870
Johnny Starr was an
agent for gambling interests
896
00:43:49,894 --> 00:43:52,306
who were concerned
with a large, future book bet
897
00:43:52,330 --> 00:43:53,640
on Bright Magic,
898
00:43:53,664 --> 00:43:55,943
50-to-1 on the horse.
899
00:43:55,967 --> 00:43:57,411
How much was your bet?
900
00:43:57,435 --> 00:43:59,955
You're barking up a
wrong tree, Mason.
901
00:44:06,010 --> 00:44:08,689
How much was your
bet, Mr. Bannion?
902
00:44:08,713 --> 00:44:10,157
$2,000.
903
00:44:10,181 --> 00:44:13,627
At 50 to 1, that's $100,000.
904
00:44:13,651 --> 00:44:14,628
Plus the purse,
905
00:44:14,652 --> 00:44:15,729
that's a lot of money to lose
906
00:44:15,753 --> 00:44:17,633
because someone
doped your horse.
907
00:44:19,490 --> 00:44:23,236
Now, you testified
on direct examination,
908
00:44:23,260 --> 00:44:26,790
that you assaulted
Mr. Davis on derby day.
909
00:44:26,814 --> 00:44:27,808
That's right.
910
00:44:27,832 --> 00:44:29,048
What time was this?
911
00:44:30,702 --> 00:44:32,263
Around 8:30.
912
00:44:32,287 --> 00:44:33,931
Are you sure?
913
00:44:33,955 --> 00:44:35,554
I'm positive.
914
00:44:37,375 --> 00:44:39,086
The reason I ask, Mr. Bannion,
915
00:44:39,110 --> 00:44:40,621
is because you also testified
916
00:44:40,645 --> 00:44:43,223
that when you saw
Mr. Davis the following day,
917
00:44:43,247 --> 00:44:44,792
he had a black eye.
918
00:44:44,816 --> 00:44:46,027
That's right.
919
00:44:46,051 --> 00:44:49,096
Why did you see him
on the following day?
920
00:44:49,120 --> 00:44:51,465
I'm not sure I understand you.
921
00:44:51,489 --> 00:44:54,735
I think you understand
me perfectly, Mr. Bannion.
922
00:44:54,759 --> 00:44:56,620
He was a man whom you'd fired,
923
00:44:56,644 --> 00:44:58,922
a man who admitted
doping your horse
924
00:44:58,946 --> 00:45:00,925
and whom you'd assaulted.
925
00:45:00,949 --> 00:45:03,127
I want to know why
you saw him again,
926
00:45:03,151 --> 00:45:04,728
when common sense tells us
927
00:45:04,752 --> 00:45:07,631
he'd stay as far out of
your sight as possible.
928
00:45:07,655 --> 00:45:10,601
Well, Mr. Bannion?
929
00:45:10,625 --> 00:45:13,069
Davis came out to
my place to see me.
930
00:45:13,093 --> 00:45:14,904
That tells us the
where, Mr. Bannion.
931
00:45:14,928 --> 00:45:16,311
Now tell us the why.
932
00:45:18,682 --> 00:45:20,144
He threatened
to go to the police.
933
00:45:20,168 --> 00:45:22,045
Certainly not over that beating.
934
00:45:22,069 --> 00:45:23,213
If he wanted to see the police,
935
00:45:23,237 --> 00:45:25,077
he'd have gone the same night.
936
00:45:25,757 --> 00:45:27,334
The reason I gave
Davis that beating
937
00:45:27,358 --> 00:45:29,886
was to find out who was
responsible for doping my horse.
938
00:45:29,910 --> 00:45:31,888
You had no idea it
was Johnny Starr?
939
00:45:31,912 --> 00:45:33,124
No.
940
00:45:33,148 --> 00:45:35,998
But you did beat the
truth out of Eddie Davis?
941
00:45:36,934 --> 00:45:37,911
Yes.
942
00:45:37,935 --> 00:45:38,935
All right.
943
00:45:40,838 --> 00:45:44,518
Now, what did you
do to Johnny Starr?
944
00:45:44,542 --> 00:45:45,822
Nothing!
945
00:45:46,544 --> 00:45:47,688
You would have us believe
946
00:45:47,712 --> 00:45:49,223
that when you learned
the name of the man
947
00:45:49,247 --> 00:45:50,757
who was responsible
for your defeat,
948
00:45:50,781 --> 00:45:52,493
you did nothing?
949
00:45:52,517 --> 00:45:56,029
Then why did Davis come to
your home the following day?
950
00:45:56,053 --> 00:45:57,098
I asked him to
951
00:45:57,122 --> 00:45:58,966
when he threatened
to go to the police.
952
00:45:58,990 --> 00:46:03,036
How did you persuade
him not to go to the police?
953
00:46:03,060 --> 00:46:06,107
I gave him $5,000.
954
00:46:06,131 --> 00:46:08,609
You gave him
$5,000, Mr. Bannion?
955
00:46:08,633 --> 00:46:10,844
I knew how it would
look to the authorities...
956
00:46:10,868 --> 00:46:12,913
You mean, they might ask
embarrassing questions,
957
00:46:12,937 --> 00:46:15,516
such as, "Did you go
up to see Johnny Starr
958
00:46:15,540 --> 00:46:17,218
on the night of the murder?"
959
00:46:17,242 --> 00:46:20,154
I'll ask that question
right now, Mr. Bannion.
960
00:46:20,178 --> 00:46:21,655
Did you go up to
see Johnny Starr
961
00:46:21,679 --> 00:46:23,146
on the night he was murdered?
962
00:46:24,649 --> 00:46:26,969
Yes, but he was dead.
963
00:46:28,135 --> 00:46:29,647
I tell you, he was
dead when I got there!
964
00:46:29,671 --> 00:46:32,151
I swear that's the truth!
965
00:46:34,826 --> 00:46:36,470
If it please the court,
966
00:46:36,494 --> 00:46:39,339
I reserved the right
to recall Edward Davis.
967
00:46:39,363 --> 00:46:41,775
I ask now that he be
returned to the stand.
968
00:46:41,799 --> 00:46:42,977
Mr. Burger?
969
00:46:43,001 --> 00:46:44,900
No objection, Your Honor.
970
00:46:46,004 --> 00:46:48,415
Edward Davis to the stand.
971
00:46:48,439 --> 00:46:50,473
Step down, Mr. Bannion.
972
00:46:59,283 --> 00:47:01,594
You're still under
oath, Mr. Davis.
973
00:47:01,618 --> 00:47:02,729
Mr. Mason.
974
00:47:02,753 --> 00:47:04,164
Your Honor.
975
00:47:04,188 --> 00:47:06,300
Well, you were quite a
busy man on derby day,
976
00:47:06,324 --> 00:47:07,968
weren't you, Mr. Davis?
977
00:47:07,992 --> 00:47:10,437
First you performed the
chore of doping a horse,
978
00:47:10,461 --> 00:47:12,472
and then you followed
it with a little blackmail.
979
00:47:12,496 --> 00:47:13,773
It wasn't blackmail.
980
00:47:13,797 --> 00:47:15,775
Then what would you call it?
981
00:47:15,799 --> 00:47:18,011
Or did you find some detail
in Mr. Bannion's testimony
982
00:47:18,035 --> 00:47:19,213
that was false?
983
00:47:19,237 --> 00:47:21,315
No, no.
984
00:47:21,339 --> 00:47:23,250
But it wasn't blackmail.
985
00:47:23,274 --> 00:47:26,687
I was entitled to some dough,
after the beating he gave me.
986
00:47:26,711 --> 00:47:30,724
You hit upon the sum of
$5,000 as fair compensation?
987
00:47:30,748 --> 00:47:31,725
That's right.
988
00:47:31,749 --> 00:47:33,427
But it wasn't blackmail?
989
00:47:33,451 --> 00:47:35,162
Now, look, I don't
care what Bannion said,
990
00:47:35,186 --> 00:47:36,163
he made it sound like
991
00:47:36,187 --> 00:47:37,598
I thought he
murdered Johnny Starr!
992
00:47:37,622 --> 00:47:39,099
When we all know
that wasn't possible.
993
00:47:39,123 --> 00:47:40,234
What?
994
00:47:40,258 --> 00:47:41,968
You agree that
Mr. Bannion assaulted you
995
00:47:41,992 --> 00:47:43,437
at 8:30 that night.
996
00:47:43,461 --> 00:47:44,905
Yeah.
997
00:47:44,929 --> 00:47:48,008
At that time, Johnny Starr had
been dead for nearly an hour.
998
00:47:48,032 --> 00:47:51,912
Mr. Horty testified he
heard the shots at 7:30.
999
00:47:51,936 --> 00:47:53,614
I didn't know that.
1000
00:47:53,638 --> 00:47:56,283
You should have, Mr. Davis.
You fired those shots.
1001
00:47:56,307 --> 00:47:58,919
You're crazy. Why should I?
1002
00:47:58,943 --> 00:48:01,422
Because Johnny Starr
double-crossed you.
1003
00:48:01,446 --> 00:48:05,226
He refused to pay off when
you doped Bright Magic.
1004
00:48:05,250 --> 00:48:08,395
Look, I told you he
gave me five grand.
1005
00:48:08,419 --> 00:48:09,930
That's what you
went to his place for,
1006
00:48:09,954 --> 00:48:11,232
to have it out with him.
1007
00:48:11,256 --> 00:48:12,466
In the midst of the discussion,
1008
00:48:12,490 --> 00:48:13,900
the defendant
knocked at the door.
1009
00:48:13,924 --> 00:48:15,536
You went into the kitchen.
1010
00:48:15,560 --> 00:48:17,671
When Johnny Starr threw Tic out,
1011
00:48:17,695 --> 00:48:18,905
you returned from the kitchen,
1012
00:48:18,929 --> 00:48:20,307
picked up Tic's
gun, and killed him.
1013
00:48:20,331 --> 00:48:22,743
I tell you, you're wrong!
1014
00:48:22,767 --> 00:48:25,162
You ain't gonna let him
frame me, are you judge?
1015
00:48:25,186 --> 00:48:27,531
Look, I admitted
doping the horse,
1016
00:48:27,555 --> 00:48:29,166
and I blackmailed Mr. Bannion.
1017
00:48:29,190 --> 00:48:30,901
Why? Because I needed dough!
1018
00:48:30,925 --> 00:48:32,870
But you claimed Johnny
Starr gave you $5,000.
1019
00:48:32,894 --> 00:48:34,038
He did. I needed ten.
1020
00:48:34,062 --> 00:48:35,039
What for?
1021
00:48:35,063 --> 00:48:36,040
For a deal I was going into.
1022
00:48:36,064 --> 00:48:37,107
What kind of deal?
1023
00:48:37,131 --> 00:48:38,508
It doesn't matter.
It fell through!
1024
00:48:38,532 --> 00:48:41,033
Then you still must
have that $10,000.
1025
00:48:47,208 --> 00:48:48,185
I have here
1026
00:48:48,209 --> 00:48:49,853
a certified copy of
your bank account
1027
00:48:49,877 --> 00:48:52,422
at the Van Nuys
Banking and Loan.
1028
00:48:52,446 --> 00:48:54,992
Would you please read
your current balance?
1029
00:48:55,016 --> 00:48:56,582
Go on, read it, Mr. Davis.
1030
00:48:58,303 --> 00:49:01,114
Very well, I'll read it for you.
1031
00:49:01,138 --> 00:49:03,049
"$5,108."
1032
00:49:03,073 --> 00:49:04,913
Now, where's the other $5,000?
1033
00:49:08,512 --> 00:49:10,757
That $5,000 can save
your life, Mr. Davis.
1034
00:49:10,781 --> 00:49:12,009
Can you produce it?
1035
00:49:23,628 --> 00:49:26,923
I'm afraid you'll have to
ask Mr. Mason that question.
1036
00:49:26,947 --> 00:49:31,027
Mr. Mason, what put
you on Eddie Davis?
1037
00:49:31,051 --> 00:49:34,698
When he talked about
accepting Starr's $5,000 offer.
1038
00:49:34,722 --> 00:49:37,233
At the time, he thought it was
better to admit doping a horse
1039
00:49:37,257 --> 00:49:39,335
than to be involved
in a murder charge.
1040
00:49:39,359 --> 00:49:40,737
When you started pressing him
1041
00:49:40,761 --> 00:49:42,672
on the $5,000 he got
from Mr. Bannion...
1042
00:49:42,696 --> 00:49:46,042
He overlooked the fact that
one event didn't tie into the other.
1043
00:49:46,066 --> 00:49:48,244
Yes, you see, it works
like a jigsaw puzzle.
1044
00:49:48,268 --> 00:49:50,414
All these pieces
have to fit together.
1045
00:49:50,438 --> 00:49:51,558
Well, it sure worked for me.
1046
00:49:52,540 --> 00:49:53,917
I can't tell you, Mr. Mason,
1047
00:49:53,941 --> 00:49:55,952
how wonderful it is to be free.
1048
00:49:55,976 --> 00:49:57,788
I think I know, Tic.
1049
00:49:57,812 --> 00:49:59,689
Yes, Gertie.
1050
00:49:59,713 --> 00:50:01,425
Oh. It's for you, Tic.
1051
00:50:01,449 --> 00:50:03,493
It's your wife.
1052
00:50:03,517 --> 00:50:07,497
I got nothing to say
to her, Mr. Drake.
1053
00:50:07,521 --> 00:50:11,468
Like I told you, Mr. Mason,
it's wonderful to be free.
1054
00:50:11,492 --> 00:50:17,429
And from now on, I'm gonna
pick on girls my own size.
75947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.