All language subtitles for New Tricks - S07E10 - The Fourth Man

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,240 --> 00:00:14,410 -[ Whispers ] Morning, Brian. - Aah! 2 00:00:14,480 --> 00:00:16,080 Aah! 3 00:00:16,140 --> 00:00:18,250 Knock it off, Jack! 4 00:00:18,310 --> 00:00:20,730 Bit early to be skulking around, isn't it? 5 00:00:20,780 --> 00:00:21,950 Who's in there'? 6 00:00:22,020 --> 00:00:24,050 Well, that's the point. I don't know. 7 00:00:24,120 --> 00:00:25,460 I got here 10 minutes ago, 8 00:00:25,520 --> 00:00:28,130 and it was already sealed to the outside world. 9 00:00:28,190 --> 00:00:31,140 [indistinct conversations] 10 00:00:31,190 --> 00:00:33,470 That's Sandra, certainly. 11 00:00:34,260 --> 00:00:35,770 Strickland? 12 00:00:35,830 --> 00:00:36,940 Sounds like. 13 00:00:37,000 --> 00:00:38,380 There's someone else. 14 00:00:38,430 --> 00:00:39,840 Yeah. Who is that? 15 00:00:39,900 --> 00:00:41,940 - Morning! - Oh! Aah! 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,080 [ Grunts, groans ] 17 00:00:45,770 --> 00:00:47,880 Brian, are you all right'? What's happened'? 18 00:00:47,940 --> 00:00:50,450 - Does he need a doctor'? - He's fine. Just nosy. 19 00:00:50,510 --> 00:00:52,790 What's going on in there'? 20 00:00:53,350 --> 00:00:54,620 Nurse! 21 00:00:55,920 --> 00:00:57,230 They're out of their beds again. 22 00:00:57,290 --> 00:00:58,730 Oh, bloody hell. 23 00:00:58,790 --> 00:01:01,170 Aah! Ooh! 24 00:01:01,220 --> 00:01:03,700 # It's all right, it's okay # 25 00:01:03,760 --> 00:01:06,760 # Doesn't really matter if you're old and gray # 26 00:01:06,830 --> 00:01:09,500 # It's all right, I say it's okay # 27 00:01:09,570 --> 00:01:12,050 # Listen to what I say # 28 00:01:12,100 --> 00:01:14,600 # It's all right, doing fine # 29 00:01:14,670 --> 00:01:17,620 # Doesn't really matter if the sun don't shine # 30 00:01:17,670 --> 00:01:20,210 # It's all right, I say it's okay # 31 00:01:20,280 --> 00:01:22,380 # We're getting to the end of the day # 32 00:01:22,440 --> 00:01:25,190 SubRIP by docent{mults.org 33 00:01:25,250 --> 00:01:28,020 Right, lads. Here's the thing. 34 00:01:28,080 --> 00:01:30,390 April 17, 1980. 35 00:01:30,450 --> 00:01:32,430 LANE: Heathrow safety-deposit job. 36 00:01:32,490 --> 00:01:34,690 - Armed robbery. - He is good, isn't he'? 37 00:01:34,760 --> 00:01:36,860 The armed robbers got away with £10 million 38 00:01:36,930 --> 00:01:38,560 in untraceable bearer bonds. 39 00:01:38,630 --> 00:01:40,730 And they killed two security guards in the process. 40 00:01:40,800 --> 00:01:42,900 Excuse me. Can I do this'? 41 00:01:42,970 --> 00:01:44,240 Sorry. 42 00:01:44,300 --> 00:01:47,210 Eyewitnesses said it was a four-man team. 43 00:01:47,270 --> 00:01:49,580 This was Frank's first case on the Flying Squ- 44 00:01:51,410 --> 00:01:52,750 Sorry. 45 00:01:52,810 --> 00:01:56,260 One of the dead guards was a temp, covering for this man. 46 00:01:56,310 --> 00:01:57,090 George Milligan. 47 00:01:57,150 --> 00:01:59,390 Milligan had called in sick that morning. 48 00:01:59,450 --> 00:02:01,290 So Frank's team quickly determined 49 00:02:01,350 --> 00:02:02,690 that he was the inside man. 50 00:02:02,750 --> 00:02:04,750 Well, it doesn't take Columbo, does it'? 51 00:02:04,820 --> 00:02:06,060 Milligan confessed 52 00:02:06,120 --> 00:02:09,260 and named Raymond Atkins as his contact within the gang. 53 00:02:09,320 --> 00:02:12,930 Now, Atkins was known as a petty criminal, something of a thug, 54 00:02:13,000 --> 00:02:14,940 but this was his first foray into armed robbery. 55 00:02:15,000 --> 00:02:16,640 And a couple of Weeks before the job, 56 00:02:16,700 --> 00:02:18,870 he'd rented a lockup just off the Holloway Road. 57 00:02:18,930 --> 00:02:21,970 So Frank's team tracked it down, entered the premises, 58 00:02:22,040 --> 00:02:23,680 and found the bodies of three men. 59 00:02:23,740 --> 00:02:24,840 It was nasty. 60 00:02:24,910 --> 00:02:26,820 All three had multiple gunshot wounds. 61 00:02:26,880 --> 00:02:28,860 Then the killer had put a shotgun cartridge 62 00:02:28,910 --> 00:02:31,890 in each one of them's mouth, glued their lips together, 63 00:02:31,950 --> 00:02:34,620 doused their bodies in petrol, and set them on fire. 64 00:02:34,680 --> 00:02:36,860 So when the fire reached the shotgun cartridge... 65 00:02:36,920 --> 00:02:38,020 No teeth left. 66 00:02:38,090 --> 00:02:39,430 PATTERSON: Not much head either. 67 00:02:39,490 --> 00:02:40,930 Makes identification a little tricky. 68 00:02:40,990 --> 00:02:42,400 Yeah, except it didn't work. 69 00:02:42,460 --> 00:02:44,530 'Cause Atkins had a metal pin in his arm 70 00:02:44,590 --> 00:02:46,500 from an accident a few years earlier. 71 00:02:46,560 --> 00:02:47,770 And the pin survived the fire 72 00:02:47,830 --> 00:02:49,900 and identified him through the serial number. 73 00:02:49,970 --> 00:02:51,310 Now, the other two men 74 00:02:51,370 --> 00:02:55,870 were assumed to have been William Finch and Darren Ellis. 75 00:02:55,940 --> 00:02:57,750 They were known associates of Atkins' 76 00:02:57,810 --> 00:02:59,550 and had already been reported missing. 77 00:02:59,610 --> 00:03:02,350 Both Finch and Ellis were petty criminals. 78 00:03:02,410 --> 00:03:04,790 And again, no experience in armed robbery. 79 00:03:04,850 --> 00:03:07,790 So whoever the fourth man was must have had the experience. 80 00:03:07,850 --> 00:03:09,160 He put the job together. 81 00:03:09,220 --> 00:03:11,760 And decided he didn't fancy sharing it four ways. 82 00:03:11,820 --> 00:03:14,800 - It was Michael Denby. - Possibly Michael Denby. 83 00:03:14,860 --> 00:03:17,530 Michael Denby had known our three dead robbers 84 00:03:17,590 --> 00:03:18,660 from when they were kids. 85 00:03:18,730 --> 00:03:20,970 By all accounts, a thoroughly nasty piece of work. 86 00:03:21,030 --> 00:03:24,170 He was one of those people even proper villains steer clear of. 87 00:03:24,230 --> 00:03:25,800 Denby was a psycho. 88 00:03:25,870 --> 00:03:27,850 He actively enjoyed inflicting pain. 89 00:03:27,900 --> 00:03:29,850 Look, I hate to be the one to bring this up, 90 00:03:29,910 --> 00:03:33,280 but 10 million quid and a 30-year advantage? 91 00:03:33,340 --> 00:03:34,820 He's long gone, mate. 92 00:03:34,880 --> 00:03:36,320 Now, there's the thing. 93 00:03:36,380 --> 00:03:38,420 Couple of years ago, the French police arrested 94 00:03:38,480 --> 00:03:40,650 one of the most successful con men they'd ever seen. 95 00:03:40,720 --> 00:03:42,660 He kept a string of safety-deposit boxes 96 00:03:42,720 --> 00:03:43,700 all across Europe. 97 00:03:43,750 --> 00:03:45,960 And one of them contained the lion's share 98 00:03:46,020 --> 00:03:47,520 of our missing bearer bonds. 99 00:03:47,590 --> 00:03:49,000 Ha. Denby got conned'? 100 00:03:49,060 --> 00:03:51,160 It appears to have been some kind of property sting 101 00:03:51,230 --> 00:03:52,170 on the Costa del Sol. 102 00:03:52,230 --> 00:03:53,930 PULLMAN: In his statement, the con man said 103 00:03:54,000 --> 00:03:55,770 he never met the man he obtained the bonds from, 104 00:03:55,830 --> 00:03:57,110 but he believed him to be English. 105 00:03:57,170 --> 00:03:59,270 And he also seemed sure that whoever it was 106 00:03:59,330 --> 00:04:01,540 had returned to England after he'd lost the money. 107 00:04:01,600 --> 00:04:03,450 Although we haven't been able to find him 108 00:04:03,510 --> 00:04:04,980 by any of the usual means. 109 00:04:05,040 --> 00:04:08,250 Surely, if we know full well it was Michael Denby all along, 110 00:04:08,310 --> 00:04:09,350 this is a manhunt. 111 00:04:09,410 --> 00:04:10,520 What's it got to do with UCOS'? 112 00:04:10,580 --> 00:04:12,680 We don't know that it was Denby. 113 00:04:12,750 --> 00:04:13,890 I'm certain it was him. 114 00:04:13,950 --> 00:04:16,950 I'm sure he masterminded the robbery and killed his mates. 115 00:04:17,020 --> 00:04:19,020 But I can't prove it in a court of law. 116 00:04:19,090 --> 00:04:21,500 And no one is going to spend money and manpower 117 00:04:21,560 --> 00:04:23,970 looking for a suspect in a 30-year-old case 118 00:04:24,030 --> 00:04:27,060 until they're sure we can make a conviction. 119 00:04:27,130 --> 00:04:29,510 Frank's uncovered some new evidence 120 00:04:29,570 --> 00:04:32,570 which we're hoping will give us a fresh angle on the case. 121 00:04:33,140 --> 00:04:34,640 Well, what new evidence? 122 00:04:34,700 --> 00:04:36,650 I found the getaway car. 123 00:04:36,710 --> 00:04:38,380 It's a Jaguar S-type. 124 00:04:38,440 --> 00:04:39,680 STANDING: Nice. 125 00:04:39,740 --> 00:04:41,520 PATTERSON: Whichever one of the gang was driving 126 00:04:41,580 --> 00:04:43,520 wasn't too handy behind the wheel. 127 00:04:43,580 --> 00:04:44,920 According to an eyewitness, 128 00:04:44,980 --> 00:04:47,550 they lost the back end as they came into the road 129 00:04:47,620 --> 00:04:49,600 and stacked the thing into a street lamp, 130 00:04:49,650 --> 00:04:51,790 causing a fair bit of damage. 131 00:04:51,850 --> 00:04:54,600 The car wasn't at the lockup and we never found it. 132 00:04:54,660 --> 00:04:56,930 HALFORD: Isn't it more likely it got torched? 133 00:04:56,990 --> 00:04:58,770 PATTERSON: People tend to report a burned-out Jag, 134 00:04:58,830 --> 00:05:00,700 so you'd expect it to turn up, 135 00:05:00,760 --> 00:05:02,760 even if all the evidence was burned away. 136 00:05:02,830 --> 00:05:04,400 But we got nothing, 137 00:05:04,470 --> 00:05:07,040 which suggests somebody decided to keep hold of it. 138 00:05:07,600 --> 00:05:10,110 STANDING: Oh, look at that. Terrific. 139 00:05:10,170 --> 00:05:12,710 Just a lot of gas-guzzling, air-polluting toys 140 00:05:12,770 --> 00:05:15,580 for overgrown kids. 141 00:05:15,640 --> 00:05:17,150 Here we go. 142 00:05:17,750 --> 00:05:19,590 I noticed this was coming up for auction, 143 00:05:19,650 --> 00:05:21,490 sol looked into the paperwork. 144 00:05:21,550 --> 00:05:23,960 PULLMAN: It was bought a couple of months after the Heathrow job 145 00:05:24,020 --> 00:05:24,960 by a stockbroker. 146 00:05:25,020 --> 00:05:27,520 But the man who sold it to him never existed. 147 00:05:27,590 --> 00:05:29,630 Looks in pretty good nick to me. 148 00:05:29,690 --> 00:05:32,100 Well, forensics will tell us if it's ever been in a crash. 149 00:05:32,160 --> 00:05:33,540 What grounds, exactly, 150 00:05:33,600 --> 00:05:37,040 does our Warrant say we have to whip this off to Forensics? 151 00:05:37,100 --> 00:05:38,740 Don't have a warrant. 152 00:05:38,800 --> 00:05:40,840 We have a Wallet. 153 00:05:42,270 --> 00:05:47,050 Lot 127 is a black S-type Jaguar from 1967. 154 00:05:47,110 --> 00:05:47,880 That's us. 155 00:05:47,940 --> 00:05:49,920 You mean we're actually going to buy this car'? 156 00:05:49,980 --> 00:05:51,390 AUCTIONEER: It's in immaculate condition, 157 00:05:51,450 --> 00:05:53,120 with full service history, 158 00:05:53,180 --> 00:05:55,790 the original owner's manual and fully restored. 159 00:05:55,850 --> 00:05:57,560 Sir, it's me. We're on. 160 00:05:57,620 --> 00:05:59,190 There's more to this than meets the eye. 161 00:05:59,250 --> 00:06:00,320 Too right. 162 00:06:00,390 --> 00:06:02,700 I don't remember Strickland putting his hand in his pocket 163 00:06:02,760 --> 00:06:03,740 for anything. 164 00:06:03,790 --> 00:06:05,900 It's not his money, is it'? It's our budget. 165 00:06:05,960 --> 00:06:08,640 Either way, Michael Denby's been missing for 30 years. 166 00:06:08,700 --> 00:06:10,510 Why are we so keen to catch him now'? 167 00:06:10,570 --> 00:06:13,550 Can I see an opening bid, please, of £7,000'? 168 00:06:13,600 --> 00:06:14,810 How much'? 169 00:06:14,870 --> 00:06:16,210 Brian, it's a classic. 170 00:06:16,270 --> 00:06:17,880 AUCTIONEER: £7,000 I am bid. 171 00:06:17,940 --> 00:06:20,580 At £7,000. £8,000 at the back. 172 00:06:20,640 --> 00:06:22,520 At £8,000. 173 00:06:22,580 --> 00:06:24,620 At £8,000. £9,000 is bid. 174 00:06:24,680 --> 00:06:25,950 We're on £9,000. 175 00:06:26,010 --> 00:06:27,120 AUCTIONEER: At £9,000. 176 00:06:27,180 --> 00:06:29,530 £10,000 is back with the lady. 177 00:06:29,590 --> 00:06:31,860 At £11,000 in the seats. 178 00:06:31,920 --> 00:06:32,860 £11,000. 179 00:06:32,920 --> 00:06:35,370 At £11,000. £12,000 at the back. 180 00:06:35,420 --> 00:06:36,660 At £12,000. 181 00:06:36,730 --> 00:06:38,570 £13,000 is bid. 182 00:06:38,630 --> 00:06:40,400 At £13,000. 183 00:06:40,460 --> 00:06:42,910 £14,000 with the lady at the back. 184 00:06:42,970 --> 00:06:46,970 At £14,250 I'm bid. 185 00:06:47,040 --> 00:06:51,140 At £14,500, back with the lady at the back. 186 00:06:51,210 --> 00:06:53,620 At £14,500. 187 00:06:53,680 --> 00:06:55,120 Once. 188 00:06:55,180 --> 00:06:56,520 Twice. 189 00:06:56,580 --> 00:06:57,890 And gone. 190 00:06:57,950 --> 00:06:59,550 £15,000'?! 191 00:06:59,620 --> 00:07:01,390 £14,500, Jack. - You've gone mad. 192 00:07:01,450 --> 00:07:03,490 - That's enough, Jack. - And you think we're stupid? 193 00:07:03,550 --> 00:07:05,830 - I said enough! - No. Jack's right. 194 00:07:05,890 --> 00:07:09,960 You, of all people, don't spend 15 grand of UCOS budget 195 00:07:10,030 --> 00:07:12,560 on a car that might have been involved in an armed robbery 196 00:07:12,630 --> 00:07:13,630 30 years ago. 197 00:07:13,700 --> 00:07:15,900 And you certainly don't do it on the say-so 198 00:07:15,960 --> 00:07:18,000 of someone like Frank Patterson. 199 00:07:18,070 --> 00:07:19,980 - No offense, Frank. - None taken. 200 00:07:20,040 --> 00:07:21,450 This is an important case. 201 00:07:21,500 --> 00:07:23,310 Michael Denby is a dangerous criminal 202 00:07:23,370 --> 00:07:24,720 still at large in this country. 203 00:07:24,770 --> 00:07:27,280 Governor, why don't you pull the other one'? 204 00:07:28,880 --> 00:07:30,190 Fine. You tell them. 205 00:07:30,250 --> 00:07:31,850 Thank you. 206 00:07:33,580 --> 00:07:35,190 We wanted to keep this quiet, 207 00:07:35,250 --> 00:07:37,030 at least until we knew if the car could provide us 208 00:07:37,090 --> 00:07:38,030 with any fresh leads. 209 00:07:38,090 --> 00:07:39,660 But we think that Michael Denby had help. 210 00:07:39,720 --> 00:07:40,790 Help with what? 211 00:07:40,860 --> 00:07:42,670 He was ahead of us all the Way. 212 00:07:42,720 --> 00:07:44,030 He knew we were onto him, 213 00:07:44,090 --> 00:07:46,870 that we knew the names of the other blokes on his crew. 214 00:07:46,930 --> 00:07:48,700 That's why we think he killed them -- 215 00:07:48,760 --> 00:07:50,370 so there was no trail for us to follow. 216 00:07:50,430 --> 00:07:51,710 How was he ahead of you'? 217 00:07:52,330 --> 00:07:54,540 He was being tipped off. 218 00:07:54,600 --> 00:07:55,580 By Who? 219 00:07:55,640 --> 00:07:57,080 A copper. 220 00:07:57,140 --> 00:08:00,180 You think one of your team was whispering in Denby's ear. 221 00:08:01,880 --> 00:08:05,220 John Felsham, my sergeant at the time. 222 00:08:05,280 --> 00:08:07,280 John Felsham'? 223 00:08:07,350 --> 00:08:08,380 As in'? 224 00:08:08,450 --> 00:08:10,830 Deputy Assistant Commissioner John Felsham'? 225 00:08:10,890 --> 00:08:13,130 This stays in this room. 226 00:08:13,190 --> 00:08:15,230 I don't need to tell you what happens if it gets out 227 00:08:15,290 --> 00:08:17,200 -that we're investigating -- - No, you don't! 228 00:08:17,260 --> 00:08:19,800 And you don't have to tell us what will happen to UCOS 229 00:08:19,860 --> 00:08:21,100 if you're Wrong. 230 00:08:21,160 --> 00:08:22,400 We're not Wrong. 231 00:08:23,030 --> 00:08:24,510 Says you. 232 00:08:24,570 --> 00:08:26,880 You've had 30 years to prove this. 233 00:08:26,940 --> 00:08:27,880 Didn't have the car. 234 00:08:27,940 --> 00:08:29,970 Oh, and the car's gonna prove everything, is it'? 235 00:08:30,040 --> 00:08:32,040 The car can help us to build a fresh case 236 00:08:32,110 --> 00:08:34,020 against Michael Denby, and if we can do that... 237 00:08:34,080 --> 00:08:35,350 And if we can find Denby... 238 00:08:35,410 --> 00:08:37,220 ...then Denby can give us Felsham. 239 00:08:37,280 --> 00:08:39,490 That's a lot of "ifs." 240 00:08:39,550 --> 00:08:40,960 And an awful lot at stake 241 00:08:41,020 --> 00:08:44,290 if John Felsham finds out we're investigating him. 242 00:08:53,530 --> 00:08:56,200 [Doors open, close] 243 00:09:01,800 --> 00:09:04,480 Hi. Detective Superintendent Pullman. 244 00:09:04,540 --> 00:09:05,610 - We're here about... - The Jag. 245 00:09:05,670 --> 00:09:07,680 - Yeah. - That's a nice car. 246 00:09:07,740 --> 00:09:09,020 Oh, thanks. 247 00:09:09,080 --> 00:09:10,780 You can have a ride later if you want. 248 00:09:11,450 --> 00:09:13,620 How many gearboxes have you been through? 249 00:09:13,680 --> 00:09:15,420 A couple. Well, it's an old car. 250 00:09:15,480 --> 00:09:17,690 It's not age. It's bad driving. 251 00:09:17,750 --> 00:09:19,230 You're changing down to reduce your speed. 252 00:09:19,290 --> 00:09:20,560 You shouldn't be using the engine to brake. 253 00:09:20,620 --> 00:09:21,690 That's what the brakes are for. 254 00:09:21,760 --> 00:09:23,130 Clue's in the name. 255 00:09:23,190 --> 00:09:24,400 Miranda Armstrong. 256 00:09:24,460 --> 00:09:26,100 This Jag of yours is quite interesting. 257 00:09:26,160 --> 00:09:27,500 Follow me. 258 00:09:30,170 --> 00:09:31,740 She likes you. 259 00:09:33,000 --> 00:09:35,540 Oh, no. Makes you want to cry, doesn't it'? 260 00:09:35,600 --> 00:09:36,880 Is this the one'? 261 00:09:36,940 --> 00:09:38,480 It's not that simple. 262 00:09:38,540 --> 00:09:40,210 Never is, sweetheart. 263 00:09:40,280 --> 00:09:42,980 Let's start with the paint job. That was easy. 264 00:09:43,050 --> 00:09:44,580 According to your eyewitness reports, 265 00:09:44,650 --> 00:09:46,460 the getaway car was dark blue, yeah? 266 00:09:46,520 --> 00:09:48,390 As you can see, this one is black. 267 00:09:48,450 --> 00:09:49,930 The chemical analysis tells us 268 00:09:49,990 --> 00:09:53,130 that this black paint was manufactured in 1993. 269 00:09:53,190 --> 00:09:54,460 So we stripped that layer back 270 00:09:54,520 --> 00:09:57,870 and discovered that the car had been sprayed silver around 1980. 271 00:09:57,930 --> 00:09:59,030 Around the time of the robbery. 272 00:09:59,090 --> 00:10:00,870 Yes, but that silver paint job was done properly. 273 00:10:00,930 --> 00:10:02,570 The layers underneath were stripped back to the metal 274 00:10:02,630 --> 00:10:04,040 before the paint was applied. 275 00:10:04,100 --> 00:10:06,440 But there's no way of telling what color it was before. 276 00:10:06,500 --> 00:10:08,040 A few years ago, there Wouldn't have been, 277 00:10:08,100 --> 00:10:10,140 but now we can look a lot closer at the panels. 278 00:10:10,210 --> 00:10:12,580 You're never really going to completely get rid 279 00:10:12,640 --> 00:10:13,880 of the original paintwork. 280 00:10:13,940 --> 00:10:16,790 You can see here some microscopic specks. 281 00:10:16,850 --> 00:10:18,520 - Or? ARMSTRONG: Dark blue. 282 00:10:18,580 --> 00:10:19,680 PULLMAN: Can you date that? 283 00:10:19,750 --> 00:10:22,460 This brand of paint was discontinued in 1968. 284 00:10:22,520 --> 00:10:24,290 - Yes. - PULLMAN: What about damage'? 285 00:10:24,350 --> 00:10:26,420 Can you tell Whether the car has been in an accident or not'? 286 00:10:26,490 --> 00:10:27,760 Yes. This one's been in a few. 287 00:10:27,820 --> 00:10:30,300 It was involved in quite a nasty rear-end shunt 288 00:10:30,360 --> 00:10:32,670 several years ago, courtesy of a BMW. 289 00:10:32,730 --> 00:10:34,400 -[ Chuckles] - I know. 290 00:10:34,460 --> 00:10:36,700 Anyway, the accident you're referring to -- 291 00:10:36,770 --> 00:10:38,840 The panels on the front were replacements, 292 00:10:38,900 --> 00:10:40,400 so we learn nothing from those. 293 00:10:40,470 --> 00:10:42,470 But there were a few marks on the chassis itself 294 00:10:42,540 --> 00:10:44,040 and a dent in the radiator there. 295 00:10:44,110 --> 00:10:46,710 So we can extrapolate from those signs of damage 296 00:10:46,780 --> 00:10:48,880 and create a simulation 297 00:10:48,940 --> 00:10:52,790 of what the original panel damage would have looked like. 298 00:10:52,850 --> 00:10:54,290 And that is consistent 299 00:10:54,350 --> 00:10:56,350 with a car hitting a lamppost at speed, 300 00:10:56,420 --> 00:10:58,020 as your eyewitnesses reported. 301 00:10:58,090 --> 00:10:59,690 Can you tell when this happened'? 302 00:10:59,760 --> 00:11:01,360 Within a certain margin of error, yes. 303 00:11:01,420 --> 00:11:04,170 The panels caved in and came into contact with the chassis, 304 00:11:04,230 --> 00:11:05,670 hence the damage there. 305 00:11:05,730 --> 00:11:08,800 Those marks contain microscopic traces of the paint 306 00:11:08,860 --> 00:11:10,840 that was on the panels at the time of the crash. 307 00:11:10,900 --> 00:11:12,610 - Dark blue? - Yes. 308 00:11:12,670 --> 00:11:15,150 So this car hit a lamppost 309 00:11:15,200 --> 00:11:17,480 somewhere between the time it was manufactured 310 00:11:17,540 --> 00:11:20,820 and 1980, when it was resprayed. 311 00:11:20,880 --> 00:11:21,820 That's a 12-year Window. 312 00:11:21,880 --> 00:11:23,320 Yeah, but I can do better than that. 313 00:11:23,380 --> 00:11:24,480 Pollution. 314 00:11:24,550 --> 00:11:26,820 It builds up in layers on any parts of the car 315 00:11:26,880 --> 00:11:28,090 that are impossible to clean, 316 00:11:28,150 --> 00:11:30,190 like the tiny marks in the chassis. 317 00:11:30,250 --> 00:11:32,030 In the same layer that we found the blue paint, 318 00:11:32,090 --> 00:11:34,570 we also discovered unusually high traces of DINNSA. 319 00:11:34,620 --> 00:11:35,600 Sorry'? 320 00:11:35,660 --> 00:11:37,100 Dinonylnaphthylsulfonic acid. 321 00:11:37,160 --> 00:11:39,870 It's an antistatic agent most commonly found in jet fuel, 322 00:11:39,930 --> 00:11:42,430 but only present in the air in these kinds of concentrations... 323 00:11:42,500 --> 00:11:43,770 Around airports. 324 00:11:43,830 --> 00:11:45,900 So the crash happened near an airport. 325 00:11:45,970 --> 00:11:48,210 And we also found traces of pollen in the same layer, 326 00:11:48,270 --> 00:11:50,340 which would suggest the crash happened in spring. 327 00:11:50,410 --> 00:11:52,350 So this car was originally dark blue 328 00:11:52,410 --> 00:11:55,950 and it crashed into a lamppost near an airport in springtime. 329 00:11:56,010 --> 00:11:57,010 Tell me that's enough. 330 00:11:57,080 --> 00:11:58,250 It's a good start. 331 00:11:59,280 --> 00:12:01,690 We also went over the paperwork with the DVLA. 332 00:12:01,750 --> 00:12:02,820 Here's the report. 333 00:12:02,890 --> 00:12:05,490 And some odds and sods we found in the car. 334 00:12:05,550 --> 00:12:07,160 Nothing much of any use. 335 00:12:07,220 --> 00:12:09,200 -[ Plastic crinkling] - What's this? 336 00:12:09,260 --> 00:12:12,400 That was found beneath the central console. 337 00:12:12,460 --> 00:12:14,340 No way of knowing how long it was there. 338 00:12:14,400 --> 00:12:15,770 But in the interests of thoroughness, 339 00:12:15,830 --> 00:12:17,640 we ran the name through the computers. 340 00:12:17,700 --> 00:12:19,840 There's a hell of a lot of Jose Ezquerras in the world, 341 00:12:19,900 --> 00:12:21,180 - I'm afraid. - PULLMAN: Okay. 342 00:12:21,240 --> 00:12:23,240 Could you send all of this over to UCOS? 343 00:12:23,310 --> 00:12:25,620 And thank you so much for your time, Ms. Armstrong. 344 00:12:25,670 --> 00:12:26,980 Cheers. 345 00:12:27,040 --> 00:12:29,080 - It's the right car. - Maybe. 346 00:12:29,140 --> 00:12:30,990 - Maybe'? - It Wouldn't stand up in court. 347 00:12:31,050 --> 00:12:33,220 And it doesn't give us Denby yet, let alone John Felsham. 348 00:12:33,280 --> 00:12:34,450 Well, what were you expecting? 349 00:12:34,520 --> 00:12:36,290 A signed confession in the glove box'? 350 00:12:36,350 --> 00:12:37,660 I'm just saying we need more. 351 00:12:37,720 --> 00:12:39,460 Well, according to this, 352 00:12:39,520 --> 00:12:42,160 the car was stolen from its original owner -- 353 00:12:42,220 --> 00:12:46,040 who's now, of course, dead -- just before the job. 354 00:12:46,090 --> 00:12:48,970 Then it went missing for a couple of months, 355 00:12:49,030 --> 00:12:51,480 when presumably it got painted that silver, 356 00:12:51,530 --> 00:12:54,450 and was sold on by a car lot in Woodford 357 00:12:54,500 --> 00:12:56,010 owned by a bloke called... 358 00:12:56,070 --> 00:12:57,950 PATTERSON: Tony Mills. - Do you know him'? 359 00:12:58,810 --> 00:13:00,650 Yeah, but the car let's long gone, apparently. 360 00:13:00,710 --> 00:13:03,350 Yeah. But Tony's still around. 361 00:13:06,220 --> 00:13:08,060 [Engines revving] 362 00:13:22,200 --> 00:13:24,440 MILLS: Come on! Come on! 363 00:13:27,540 --> 00:13:29,880 He's losing half a second every lap. 364 00:13:29,940 --> 00:13:31,780 If he drives like that tonight, 365 00:13:31,840 --> 00:13:33,750 he'll be overtaken by a bloody milk-float. 366 00:13:33,810 --> 00:13:35,080 PULLMAN: Tony Mills? 367 00:13:35,140 --> 00:13:36,490 Detective Superintendent Pullman. 368 00:13:36,550 --> 00:13:38,680 We're with the Unsolved Crime and Open Case squad. 369 00:13:38,750 --> 00:13:41,090 That's Where old coppers go to die, isn't it'? 370 00:13:41,150 --> 00:13:43,820 We're investigating an armed robbery at Heathrow Airport 371 00:13:43,890 --> 00:13:45,460 in the April of 1980. 372 00:13:46,020 --> 00:13:47,260 Bully for you. 373 00:13:47,320 --> 00:13:49,930 The getaway car turned up a couple of months after the job 374 00:13:49,990 --> 00:13:52,600 on the forecourt of your used car lot in Woodford. 375 00:13:52,660 --> 00:13:54,330 We sold a lot of cars. 376 00:13:54,400 --> 00:13:56,240 PULLMAN: Yeah, but I'm sure you'll remember this one. 377 00:13:56,300 --> 00:13:59,770 A 1967 Jaguar S-type. 378 00:13:59,840 --> 00:14:01,370 - No. - Dark blue. 379 00:14:01,440 --> 00:14:03,140 Oh, a blue one, was it'? 380 00:14:03,210 --> 00:14:04,210 No. 381 00:14:04,270 --> 00:14:05,580 - Mr. Mills, we can continue -- - Look, love. 382 00:14:05,640 --> 00:14:07,180 I don't talk to coppers. 383 00:14:07,740 --> 00:14:09,090 You want to question me, 384 00:14:09,140 --> 00:14:11,150 you get some evidence about something I've done Wrong, 385 00:14:11,210 --> 00:14:14,020 arrest me, and then we can have a little chat. 386 00:14:14,580 --> 00:14:16,690 PULLMAN: Frank! Frank! 387 00:14:16,750 --> 00:14:17,860 STANDING: Frank, get off him! 388 00:14:17,920 --> 00:14:19,870 Didn't recognize me, did you, Tony, eh'? 389 00:14:19,920 --> 00:14:21,030 Been a longtime, eh'? 390 00:14:21,090 --> 00:14:22,330 - STANDING: Leave it! - Come on. 391 00:14:22,390 --> 00:14:24,060 PULLMAN: Gerry, get him in the car. 392 00:14:24,130 --> 00:14:25,400 I can't leave you -- 393 00:14:25,460 --> 00:14:27,200 PULLMAN: Get him in the car! 394 00:14:27,260 --> 00:14:28,330 Come on. Out, you. 395 00:14:28,400 --> 00:14:29,400 You two, out! 396 00:14:33,240 --> 00:14:34,980 You think I Won't hit a woman? 397 00:14:35,040 --> 00:14:37,140 It'd be the last time you did. 398 00:14:37,210 --> 00:14:38,380 Michael Denby. 399 00:14:38,440 --> 00:14:39,850 Never heard of him. 400 00:14:40,340 --> 00:14:41,880 Really? 401 00:14:41,940 --> 00:14:44,450 'Cause you look scared. 402 00:14:44,510 --> 00:14:46,320 Now, we know that you sold that car. 403 00:14:46,380 --> 00:14:47,660 And, given your previous form, 404 00:14:47,720 --> 00:14:49,750 we're pretty sure you stole it in the first place. 405 00:14:49,820 --> 00:14:51,320 - Now, hold on. - Don't worry. 406 00:14:51,390 --> 00:14:53,990 I'm not about to arrest you for nicking a car 30 years ago. 407 00:14:54,060 --> 00:14:55,560 Then what? 408 00:14:55,620 --> 00:14:57,700 Tell me about Michael Denby. 409 00:14:58,460 --> 00:15:01,100 He was a nasty piece of work. 410 00:15:01,160 --> 00:15:03,800 I stayed well clear of him, like everyone else. 411 00:15:03,870 --> 00:15:05,040 Well, not everyone. 412 00:15:05,100 --> 00:15:07,510 'Cause there were four men on that Heathrow job. 413 00:15:07,570 --> 00:15:08,710 Three of them wound up dead. 414 00:15:08,770 --> 00:15:10,940 Denby killed them and disappeared with the money. 415 00:15:11,010 --> 00:15:11,780 So'? 416 00:15:11,840 --> 00:15:14,290 So if you stole a car to order for that job 417 00:15:14,340 --> 00:15:16,290 and then failed to get rid of it properly afterwards. 418 00:15:16,350 --> 00:15:18,990 What were you meant to do, by the way, torch it'? 419 00:15:19,550 --> 00:15:22,090 I'm not saying a word. Yeah. 420 00:15:22,150 --> 00:15:24,060 You were meant to torch it. 421 00:15:24,120 --> 00:15:27,160 But then you heard that Denby's crew were all dead 422 00:15:27,220 --> 00:15:29,260 and Denby had done a runner, so you thought, "Why bother?" 423 00:15:29,320 --> 00:15:31,770 And you resprayed the car and sold it on. 424 00:15:33,230 --> 00:15:35,440 Michael Denby's back in the country. 425 00:15:37,500 --> 00:15:39,340 We found the car. 426 00:15:39,400 --> 00:15:42,750 Now, sooner or later, Denby's gonna find that out. 427 00:15:42,810 --> 00:15:44,650 Wouldn't it be a good idea, don't you think, 428 00:15:44,710 --> 00:15:47,020 if we got to him first before he got to you'? 429 00:15:48,710 --> 00:15:51,250 You want to know about Denby'? 430 00:15:51,310 --> 00:15:53,520 - Look up Eddie Doyle. - Who's Eddie Doyle'? 431 00:15:53,580 --> 00:15:55,430 That's all you get. 432 00:15:56,620 --> 00:15:57,890 One more stunt like that 433 00:15:57,950 --> 00:15:59,590 and you're not coming within a mile of this case. 434 00:15:59,660 --> 00:16:00,860 First and last warning. 435 00:16:00,920 --> 00:16:02,030 Did you get anything out of him'? 436 00:16:02,090 --> 00:16:04,500 Yes, I did, and I managed to do it Without attacking anyone. 437 00:16:04,560 --> 00:16:06,700 - Brilliant. - Eddie Doyle. 438 00:16:06,760 --> 00:16:07,760 What about him'? 439 00:16:07,830 --> 00:16:09,570 He said if we want to know about Michael Denby, 440 00:16:09,630 --> 00:16:11,410 look up Eddie Doyle. 441 00:16:11,470 --> 00:16:13,070 Nice job. Well done, Sandra. 442 00:16:13,140 --> 00:16:15,050 Frank, do you know Where Eddie Doyle is or not'? 443 00:16:15,100 --> 00:16:16,950 I do indeed. 444 00:16:17,010 --> 00:16:19,320 [Birds chirping] 445 00:16:22,340 --> 00:16:23,950 PATTERSON: The softly-softly approach 446 00:16:24,010 --> 00:16:25,650 really paid dividends, didn't it? 447 00:16:25,710 --> 00:16:27,350 Did old Tony give up anyone else'? 448 00:16:27,420 --> 00:16:29,520 The Kray twins, maybe? Or Lord Lucan'? 449 00:16:29,590 --> 00:16:31,590 Oh, shut up. 450 00:16:31,650 --> 00:16:34,160 Back when Michael Denby was doing home invasion, 451 00:16:34,220 --> 00:16:36,100 Eddie Doyle was his fence. 452 00:16:36,160 --> 00:16:38,760 Doyle got pulled on some unrelated thing 453 00:16:38,830 --> 00:16:42,240 and gave up Denby as part of a bargain to stay out of nick. 454 00:16:42,300 --> 00:16:45,900 But before Doyle could testify, someone out his throat 455 00:16:45,970 --> 00:16:47,780 and pulled his tongue out through the hole. 456 00:16:47,840 --> 00:16:50,280 The old Colombian necktie. 457 00:16:50,340 --> 00:16:53,080 Mills gave you Eddie Doyle's name because he wants us to know 458 00:16:53,140 --> 00:16:56,850 why he has no intention of helping us with our inquiries. 459 00:16:56,910 --> 00:17:00,380 The softly-softly approach is not going to work here, Sandra. 460 00:17:00,450 --> 00:17:02,260 If we want people like Mills to talk, 461 00:17:02,320 --> 00:17:05,360 they need to be as afraid of us as they are of Michael Denby. 462 00:17:05,420 --> 00:17:08,300 I don't need a lecture on police procedure from you, all right'? 463 00:17:08,360 --> 00:17:11,030 No. You're playing a blinder. 464 00:17:12,900 --> 00:17:14,640 Come, Gerry. 465 00:17:16,800 --> 00:17:17,570 Go on. 466 00:17:17,630 --> 00:17:19,640 Someone needs to keep an eye on him. 467 00:17:26,040 --> 00:17:27,920 I want to talk to John Felsham. 468 00:17:27,980 --> 00:17:29,080 HALFORD: What? 469 00:17:29,140 --> 00:17:30,920 No. Why? 470 00:17:30,980 --> 00:17:32,480 We find Michael Denby, 471 00:17:32,550 --> 00:17:34,890 and either he gives us Felsham or he doesn't. 472 00:17:34,950 --> 00:17:36,550 If we go to Felsham too soon -- 473 00:17:36,620 --> 00:17:37,890 What if the car's a dead end'? 474 00:17:37,950 --> 00:17:39,560 It's early days yet. 475 00:17:39,620 --> 00:17:41,900 There's still the security guard, the inside man. 476 00:17:41,960 --> 00:17:43,300 He might know something. 477 00:17:43,360 --> 00:17:46,170 And I've tracked down Raymond Atkins' widow. 478 00:17:46,230 --> 00:17:48,110 Don't let the likes of Frank Patterson 479 00:17:48,160 --> 00:17:50,110 goad you into doing something stupid. 480 00:17:50,170 --> 00:17:52,270 He's not goading me into anything. 481 00:17:52,330 --> 00:17:54,110 John Felsham is a suspect. 482 00:17:54,170 --> 00:17:55,940 Since when did we not interview suspects? 483 00:17:56,000 --> 00:17:58,010 He doesn't know he's a suspect. 484 00:17:58,070 --> 00:17:59,710 And if he finds out before we have a chance -- 485 00:17:59,780 --> 00:18:02,350 Look, he was part of the original Heathrow investigation. 486 00:18:02,410 --> 00:18:05,190 In the normal run of things, We'd be talking to him. 487 00:18:05,250 --> 00:18:08,060 If anything, he'll be more suspicious if we don't. 488 00:18:08,120 --> 00:18:10,190 Just... 489 00:18:10,250 --> 00:18:12,490 Just be careful, Sandra. 490 00:18:12,550 --> 00:18:16,400 Do we really think John Felsham was involved in all of this'? 491 00:18:16,460 --> 00:18:18,530 You sure we're not just getting carried away? 492 00:18:18,590 --> 00:18:19,730 Strickland seems to buy it. 493 00:18:19,800 --> 00:18:21,140 He knows him better than anyone else. 494 00:18:21,200 --> 00:18:23,270 There's been rumors about Felsham for years. 495 00:18:23,330 --> 00:18:25,740 There's rumors about all sorts of folk. 496 00:18:27,000 --> 00:18:30,750 I want to see how he reacts to the mention of Michael Denby. 497 00:18:30,810 --> 00:18:32,880 You taking Frank along with you'? 498 00:18:32,940 --> 00:18:34,220 Don't be silly. 499 00:18:34,780 --> 00:18:36,690 Talking of which, I hope Gerry's all right. 500 00:18:36,750 --> 00:18:37,690 He'll be fine, Brian. 501 00:18:37,750 --> 00:18:40,280 They're probably both passed out in front of the telly by now. 502 00:18:40,350 --> 00:18:43,260 [Up-tempo music playing] 503 00:18:50,330 --> 00:18:53,770 I'm surprised, Robert, you're letting UCOS run with this. 504 00:18:54,330 --> 00:18:56,170 Resources are stretched pretty thin. 505 00:18:56,230 --> 00:18:58,710 There must be more worthwhile cases 506 00:18:58,770 --> 00:19:01,340 that would better justify the cost of your squad. 507 00:19:01,400 --> 00:19:03,140 - We think this one has legs. - Oh? 508 00:19:03,210 --> 00:19:04,480 PULLMAN: We found the getaway car. 509 00:19:04,540 --> 00:19:05,680 A Jaguar S-type. 510 00:19:05,740 --> 00:19:07,150 Forensics are working on it now. 511 00:19:07,210 --> 00:19:09,690 I doubt they're going to pull a 30-year-old fingerprint 512 00:19:09,750 --> 00:19:10,820 off the steering wheel. 513 00:19:10,880 --> 00:19:13,620 Oh, the car may provide us with some other leads. 514 00:19:14,250 --> 00:19:18,030 Well...the very best of luck. 515 00:19:18,090 --> 00:19:19,530 Obviously, if there's anything you can recall 516 00:19:19,590 --> 00:19:20,530 that might help us -- 517 00:19:20,590 --> 00:19:24,260 I'm sure all my paperwork from the time is in order. 518 00:19:25,990 --> 00:19:27,970 Well, thank you for seeing us, John. 519 00:19:29,130 --> 00:19:31,240 Any time. 520 00:19:31,800 --> 00:19:33,370 Thank you. 521 00:19:34,940 --> 00:19:38,350 You're, uh, not going to ask the question, then? 522 00:19:38,410 --> 00:19:39,480 Sir'? 523 00:19:39,540 --> 00:19:43,920 Frank Patterson has told you I was in on it somehow. 524 00:19:43,980 --> 00:19:47,260 Don't either of you ever take up poker. 525 00:19:47,320 --> 00:19:48,230 [inhales deeply] 526 00:19:48,280 --> 00:19:49,630 Frank doesn't like me. 527 00:19:49,690 --> 00:19:52,670 There's probably 30 years' worth of reasons for that. 528 00:19:52,720 --> 00:19:53,960 If you're reopening this case 529 00:19:54,020 --> 00:19:56,630 'cause you think you can finally bring Michael Denby to justice, 530 00:19:56,690 --> 00:19:57,860 the best of luck. 531 00:19:57,930 --> 00:20:01,100 But don't go looking for me in the shadows, 532 00:20:01,160 --> 00:20:02,800 'cause I'm not there. 533 00:20:04,770 --> 00:20:06,610 And I never was. 534 00:20:09,710 --> 00:20:11,180 PATTERSON: Hello, George. 535 00:20:12,340 --> 00:20:13,220 Mr. Patterson. 536 00:20:13,280 --> 00:20:14,910 George Milligan, Gerry Standing. 537 00:20:14,980 --> 00:20:16,080 STANDING: You all right'? 538 00:20:16,150 --> 00:20:17,520 Yeah. 539 00:20:18,050 --> 00:20:20,220 This is legit, Mr. Patterson. 540 00:20:20,280 --> 00:20:22,890 I work for the agents that manage these blocks. 541 00:20:22,950 --> 00:20:23,900 I'm the handyman. 542 00:20:23,950 --> 00:20:27,020 Blocked toilets and changing the batteries in a smoke alarm? 543 00:20:27,090 --> 00:20:28,030 At your age'? 544 00:20:28,090 --> 00:20:29,500 You should be working through your pension 545 00:20:29,560 --> 00:20:31,300 on a nice beach, George. 546 00:20:31,360 --> 00:20:32,770 Oh, no. I forgot. 547 00:20:32,830 --> 00:20:34,900 You blew your whole life, didn't you'? 548 00:20:39,940 --> 00:20:41,410 Mind if we tag along? 549 00:20:41,470 --> 00:20:43,070 Yes, I do. 550 00:20:45,740 --> 00:20:48,280 PATTERSON: See, Gerry, George here used to work security 551 00:20:48,340 --> 00:20:50,820 at a safety-deposit place in Heathrow. 552 00:20:50,880 --> 00:20:52,290 MILLIGAN: I've got nothing to say to you. 553 00:20:52,350 --> 00:20:55,190 One day he gets it into his head he might make a nice few quid 554 00:20:55,250 --> 00:20:58,320 selling out his mates to a bunch of thugs with shotguns. 555 00:20:58,390 --> 00:21:01,030 But it didn't quite work out like that, did it'? 556 00:21:02,290 --> 00:21:03,570 Did eight years inside 557 00:21:03,630 --> 00:21:06,630 for conspiracy to commit armed robbery. 558 00:21:06,700 --> 00:21:08,330 Didn't you, George'? 559 00:21:09,130 --> 00:21:12,600 Did he fail to mention that when you gave him the keys'? 560 00:21:12,670 --> 00:21:14,840 That was out of order, and you know it. 561 00:21:14,900 --> 00:21:16,410 Was it'? Sorry about that. 562 00:21:16,470 --> 00:21:18,580 Me and my big mouth, eh'? 563 00:21:18,640 --> 00:21:20,480 Why don't we let you buy us a cup of coffee 564 00:21:20,540 --> 00:21:22,220 and make up for it'? 565 00:21:25,650 --> 00:21:27,960 I didn't know who Raymond Atkins was. 566 00:21:28,020 --> 00:21:29,460 I didn't know anything about him. 567 00:21:29,520 --> 00:21:31,930 We got talking in a bar one night. 568 00:21:31,990 --> 00:21:33,260 Just two blokes talking. 569 00:21:33,320 --> 00:21:35,200 I told him what I did, Where I worked, 570 00:21:35,260 --> 00:21:37,860 and that seemed to get his interest up. 571 00:21:37,930 --> 00:21:40,960 And then he came back a couple of nights later, 572 00:21:41,030 --> 00:21:42,470 bought me a few drinks, 573 00:21:42,530 --> 00:21:46,380 and told me that he wanted me to help him and some of his mates 574 00:21:46,440 --> 00:21:47,740 knock the place off. 575 00:21:47,800 --> 00:21:49,040 And you thought, "Why not?" 576 00:21:49,100 --> 00:21:50,050 Too right. 577 00:21:50,110 --> 00:21:53,210 It was a rotten job with rotten hours and rotten money, 578 00:21:53,280 --> 00:21:55,120 and this seemed a way out. 579 00:21:55,180 --> 00:21:57,320 And Ray said no one was gonna get hurt. 580 00:21:57,380 --> 00:22:00,520 PATTERSON: Apart from the two mates of yours they shot dead. 581 00:22:00,980 --> 00:22:02,620 Ray said no one was gonna get hurt. 582 00:22:02,680 --> 00:22:04,930 And you'd never met Atkins before that night in the pub'? 583 00:22:04,990 --> 00:22:05,930 Never. 584 00:22:05,990 --> 00:22:07,230 And if I hadn't got talking to him... 585 00:22:07,290 --> 00:22:08,860 PATTERSON: Everything would have been different. 586 00:22:08,920 --> 00:22:11,960 Oh, stop it, George. You're making me well up. 587 00:22:12,030 --> 00:22:14,560 So, as far as you're concerned, 588 00:22:14,630 --> 00:22:16,970 Atkins was the brains behind the operation? 589 00:22:17,030 --> 00:22:18,140 Ray'? 590 00:22:18,200 --> 00:22:20,910 [Chuckles] No. Ray was a monkey. 591 00:22:20,970 --> 00:22:22,740 He wasn't the brains of anything. 592 00:22:22,810 --> 00:22:24,410 STANDING: Well, who, then? 593 00:22:24,470 --> 00:22:26,350 Michael Denby. 594 00:22:26,410 --> 00:22:29,480 He'd come to the pub sometimes with Ray. 595 00:22:29,550 --> 00:22:32,990 Denby would sit in the corner on his own 596 00:22:33,050 --> 00:22:35,120 While Ray came and talked to me. 597 00:22:35,180 --> 00:22:37,530 You never spoke to Denby about the job'? 598 00:22:37,590 --> 00:22:39,290 I never spoke to Denby at all. 599 00:22:39,350 --> 00:22:41,360 And believe me, one look in those eyes, 600 00:22:41,420 --> 00:22:42,730 and you knew this was a man 601 00:22:42,790 --> 00:22:45,200 you didn't want to strike up a conversation with. 602 00:22:45,260 --> 00:22:46,800 STANDING: So, all you can actually tell us 603 00:22:46,860 --> 00:22:48,930 is that Atkins and Denby knew each other. 604 00:22:49,000 --> 00:22:51,710 You can't confirm that Denby was in charge of the show. 605 00:22:51,770 --> 00:22:53,110 PATTERSON: See what we're getting at here, George? 606 00:22:53,170 --> 00:22:54,740 We need some actual evidence 607 00:22:54,800 --> 00:22:56,510 that Denby was involved in the job. 608 00:22:56,570 --> 00:22:58,280 Well, they were as thick as thieves. 609 00:22:58,340 --> 00:23:00,050 Something more than that, you prat. 610 00:23:00,110 --> 00:23:03,250 Denby never spoke to me about the job. 611 00:23:03,310 --> 00:23:05,760 Well, he was careful. You've got to give him that. 612 00:23:05,810 --> 00:23:07,990 Did you ever see Atkins talk to anybody else'? 613 00:23:08,050 --> 00:23:08,990 No. 614 00:23:09,050 --> 00:23:11,030 What about Denby'? 615 00:23:11,090 --> 00:23:12,030 Well, once. 616 00:23:12,090 --> 00:23:13,460 But they Weren't exactly talking. 617 00:23:15,760 --> 00:23:18,470 A couple of streets across from my local, 618 00:23:18,530 --> 00:23:21,200 there's this pub called the Greenwood. 619 00:23:21,260 --> 00:23:22,640 I used to walk past it on my way home. 620 00:23:22,700 --> 00:23:25,200 And one night, a few days before the job, 621 00:23:25,270 --> 00:23:28,770 I saw Denby in a car outside, getting his leg over some girl. 622 00:23:28,840 --> 00:23:29,940 Who'? 623 00:23:30,010 --> 00:23:31,950 I have no idea. It was dark. 624 00:23:32,010 --> 00:23:35,610 And I knew it was Denby 'cause I saw the tattoo on his arm, 625 00:23:35,680 --> 00:23:37,620 but I couldn't see the girl's face. 626 00:23:37,680 --> 00:23:38,820 And do you know what? 627 00:23:38,880 --> 00:23:40,830 I didn't think it was quite the right time 628 00:23:40,880 --> 00:23:42,890 to tap on the window and introduce myself. 629 00:23:49,490 --> 00:23:51,130 HALFORD: Christine Johnson? 630 00:23:51,190 --> 00:23:52,190 Yeah. 631 00:23:52,260 --> 00:23:54,070 HALFORD: Formerly Christine Atkins? 632 00:23:54,130 --> 00:23:55,110 Yeah. 633 00:23:55,160 --> 00:23:56,540 HALFORD: Uh, my name is Jack Halford. 634 00:23:56,600 --> 00:23:57,540 This is Brian Lane. 635 00:23:57,600 --> 00:23:58,980 We're with the Metropolitan Police. 636 00:23:59,030 --> 00:24:02,070 I Wonder if you could spare us a few minutes of your time. 637 00:24:02,140 --> 00:24:03,340 Yeah. Come in. 638 00:24:03,410 --> 00:24:04,910 HALFORD: Thank you. 639 00:24:04,970 --> 00:24:06,880 LANE: Did you know Raymond was planning the robbery 640 00:24:06,940 --> 00:24:07,890 at Heathrow Airport? 641 00:24:07,940 --> 00:24:08,890 No. 642 00:24:08,940 --> 00:24:11,580 I knew he was up to something. He always was. 643 00:24:11,650 --> 00:24:13,180 But "planning" is a bit strong. 644 00:24:13,250 --> 00:24:14,190 Oh'? 645 00:24:14,250 --> 00:24:17,420 Well, I don't mean to speak ill of... 646 00:24:17,490 --> 00:24:19,520 I loved Raymond, for all his faults. 647 00:24:19,590 --> 00:24:21,500 But he wasn't exactly Goldfinger. 648 00:24:21,560 --> 00:24:23,090 In your original statement, 649 00:24:23,160 --> 00:24:25,970 you said that Denby was the brains behind it all. 650 00:24:26,030 --> 00:24:26,970 That's right. 651 00:24:27,030 --> 00:24:28,100 Is that what Raymond told you'? 652 00:24:28,160 --> 00:24:29,770 Ray never told me anything about work. 653 00:24:29,830 --> 00:24:30,810 LANE: Then how did -- 654 00:24:30,870 --> 00:24:31,840 I'm not going to pretend 655 00:24:31,900 --> 00:24:33,970 that Ray wasn't a nasty piece of work. 656 00:24:34,040 --> 00:24:35,170 In many ways, he was. 657 00:24:35,240 --> 00:24:37,080 He never laid a finger on me. 658 00:24:37,140 --> 00:24:38,480 He wasn't like that. 659 00:24:38,540 --> 00:24:40,610 But Ray was small-time. 660 00:24:40,680 --> 00:24:42,550 He'd never admit it. 661 00:24:42,610 --> 00:24:44,110 He had all the big chat. 662 00:24:44,180 --> 00:24:46,130 But he never had the ambition, not really. 663 00:24:46,180 --> 00:24:48,290 Not to come up with something like that, 664 00:24:48,350 --> 00:24:50,850 not to think he could get away with all that money 665 00:24:50,920 --> 00:24:51,860 off his own bat. 666 00:24:51,920 --> 00:24:52,860 It wasn't Ray. 667 00:24:52,920 --> 00:24:55,900 Ray didn't kill those two security guards. 668 00:24:55,960 --> 00:24:57,490 HALFORD: Well, that's as maybe, but have you any proof 669 00:24:57,560 --> 00:25:01,170 that it was Michael Denby who was calling the shots? 670 00:25:01,230 --> 00:25:03,610 LANE: You see, the problem we have is that, 671 00:25:03,670 --> 00:25:07,010 since neither Raymond nor Denby or any of the other of the gang 672 00:25:07,070 --> 00:25:09,880 had ever committed that kind of robbery before -- 673 00:25:09,940 --> 00:25:11,420 They had done it before. 674 00:25:11,470 --> 00:25:13,820 Excuse me'? 675 00:25:13,880 --> 00:25:16,220 Heathrow wasn't the first time. 676 00:25:16,280 --> 00:25:19,520 They'd done an armed robbery six months earlier. 677 00:25:19,580 --> 00:25:20,580 Well, there's no record of -- 678 00:25:20,650 --> 00:25:21,890 JOHNSON: They didn't get caught. 679 00:25:21,950 --> 00:25:23,730 They didn't get the money, either. 680 00:25:23,790 --> 00:25:24,860 Something went Wrong. 681 00:25:24,920 --> 00:25:26,730 I wasn't supposed to know about it, 682 00:25:26,790 --> 00:25:28,560 but I overheard Ray on the phone. 683 00:25:28,620 --> 00:25:29,900 There were four of them -- 684 00:25:29,960 --> 00:25:34,770 Ray, William Finch, Darren Ellis, and Michael Denby. 685 00:25:34,830 --> 00:25:38,140 And it was all Denby's idea that time as Well. 686 00:25:40,300 --> 00:25:44,310 PULLMAN: A security van, Turnpike Lane, November 1979. 687 00:25:44,370 --> 00:25:45,750 A four-man team tried to rob it, 688 00:25:45,810 --> 00:25:47,150 but they got their timing Wrong. 689 00:25:47,210 --> 00:25:48,810 They arrived just as the van was leaving. 690 00:25:48,880 --> 00:25:50,320 So they tried to run it off the road, 691 00:25:50,380 --> 00:25:52,450 but the van got away and the gang were never caught. 692 00:25:52,510 --> 00:25:53,690 The file's being sent over. 693 00:25:53,750 --> 00:25:56,360 Why the hell didn't Christine Atkins mention this at the time? 694 00:25:56,420 --> 00:25:58,130 I interviewed her myself. 695 00:25:58,190 --> 00:26:00,360 Intimidation. 696 00:26:00,420 --> 00:26:01,370 What? 697 00:26:01,420 --> 00:26:02,660 She said you came on a bit strong, 698 00:26:02,720 --> 00:26:04,470 made some very unpleasant remarks 699 00:26:04,530 --> 00:26:06,400 about her recently murdered husband. 700 00:26:06,460 --> 00:26:07,410 Hard to believe that. 701 00:26:07,460 --> 00:26:09,200 LANE: Said she wasn't inclined to tell you anything 702 00:26:09,260 --> 00:26:10,300 she didn't have to. 703 00:26:10,370 --> 00:26:11,310 That's charming. 704 00:26:11,370 --> 00:26:13,210 Just because it was a four-man team 705 00:26:13,270 --> 00:26:14,770 doesn't mean it was the same people. 706 00:26:14,840 --> 00:26:16,980 That's true, but there's an interesting detail. 707 00:26:17,040 --> 00:26:18,350 The gang messed up the timing, 708 00:26:18,410 --> 00:26:19,650 but they didn't get it that Wrong. 709 00:26:19,710 --> 00:26:20,650 They were at the right place. 710 00:26:20,710 --> 00:26:22,090 They were just a few minutes too late. 711 00:26:22,140 --> 00:26:23,780 And these vans never loaded up at the same place 712 00:26:23,850 --> 00:26:24,790 at the same time. 713 00:26:24,850 --> 00:26:26,190 They varied their routines 714 00:26:26,250 --> 00:26:28,750 precisely so that no one could anticipate them. 715 00:26:28,820 --> 00:26:31,130 So, if the gang knew Where they were going to be, 716 00:26:31,190 --> 00:26:32,860 then they had to have inside info. 717 00:26:32,920 --> 00:26:35,060 Exactly. And the firm operating the van'? 718 00:26:35,120 --> 00:26:36,540 Cronux Security. 719 00:26:36,590 --> 00:26:39,570 The same firm that ran the Heathrow safety deposit. 720 00:26:39,630 --> 00:26:43,100 So, a four-man team hitting the same security firm 721 00:26:43,170 --> 00:26:44,440 using an inside man. 722 00:26:44,500 --> 00:26:46,340 But not George Milligan. 723 00:26:46,400 --> 00:26:47,350 Why not? 724 00:26:47,400 --> 00:26:50,540 Because he didn't get his job at Cronux till the month later. 725 00:26:50,610 --> 00:26:51,780 Then who'? 726 00:26:51,840 --> 00:26:52,940 I don't know yet. 727 00:26:53,010 --> 00:26:54,110 But is it possible 728 00:26:54,180 --> 00:26:56,880 that whoever provided the original inside info 729 00:26:56,950 --> 00:26:58,580 also led the gang to Milligan 730 00:26:58,650 --> 00:27:00,920 as the inside man for their second attempt'? 731 00:27:00,980 --> 00:27:03,760 Meaning that Milligan's meeting with Raymond Atkins 732 00:27:03,820 --> 00:27:06,030 might not have been a chance encounter. 733 00:27:06,090 --> 00:27:08,690 You're saying I was setup? 734 00:27:08,760 --> 00:27:11,530 That Ray Atkins deliberately got talking to me 735 00:27:11,590 --> 00:27:12,900 that night in the pub'? 736 00:27:12,960 --> 00:27:14,570 Finally, the penny drops. 737 00:27:17,530 --> 00:27:19,670 Well, that would mean it wasn't my fault. 738 00:27:19,740 --> 00:27:21,870 You still helped set up an armed robbery. 739 00:27:21,940 --> 00:27:24,650 During which two of your co-workers got killed. 740 00:27:24,710 --> 00:27:26,740 Yes, but, I mean, it wasn't just fate. 741 00:27:26,810 --> 00:27:29,720 It didn't all happen because I got into talking with Ray, 742 00:27:29,780 --> 00:27:31,620 because he was already looking for me. 743 00:27:31,680 --> 00:27:32,620 Who could have put him onto you'? 744 00:27:32,680 --> 00:27:33,630 MILLIGAN: I don't know. 745 00:27:33,680 --> 00:27:36,030 Lots of people knew it was my local. 746 00:27:36,090 --> 00:27:37,830 What about the people at work? 747 00:27:37,890 --> 00:27:39,330 Yeah. Some of them. 748 00:27:39,390 --> 00:27:42,390 So we're looking for someone from Cronux Security 749 00:27:42,460 --> 00:27:45,460 who knew enough about you to put Raymond Atkins onto you 750 00:27:45,530 --> 00:27:48,130 and who also knew the timetables of the security vans. 751 00:27:48,200 --> 00:27:49,370 No, there's no one. 752 00:27:49,430 --> 00:27:52,940 I mean, they're two completely separate sides of the company. 753 00:27:53,000 --> 00:27:56,280 I mean, no one outside of head office could get access. 754 00:27:58,340 --> 00:27:59,680 David Murray. 755 00:27:59,740 --> 00:28:02,920 He was my boss at Heathrow. 756 00:28:02,980 --> 00:28:07,120 But before that, he was running the armored vans. 757 00:28:07,180 --> 00:28:11,130 And they moved him across about a month after I joined. 758 00:28:11,190 --> 00:28:15,640 I didn't know him beyond a nod if we passed in the corridor. 759 00:28:15,690 --> 00:28:19,570 But the last time I saw him, he was looking ragged, 760 00:28:19,630 --> 00:28:21,730 looked like he hadn't slept. 761 00:28:21,800 --> 00:28:24,440 Trouble at home is what I heard. 762 00:28:24,500 --> 00:28:26,980 His marriage was falling apart. 763 00:28:27,040 --> 00:28:29,070 David Murray. 764 00:28:29,140 --> 00:28:31,140 Oh, this is great. 765 00:28:31,210 --> 00:28:32,810 Can you hang on one minute, please? 766 00:28:32,880 --> 00:28:33,910 Thanks. 767 00:28:33,980 --> 00:28:36,010 Looks like Milligan could be right. 768 00:28:36,080 --> 00:28:39,490 David Murray was promoted from overseeing security vans 769 00:28:39,550 --> 00:28:41,430 to his position at Heathrow... 770 00:28:41,480 --> 00:28:42,460 When was this'? 771 00:28:42,520 --> 00:28:44,760 Five months before the job. 772 00:28:44,820 --> 00:28:48,670 Before he was at Cronux, he was a captain in the army. 773 00:28:48,720 --> 00:28:51,470 Wounded in Belfast and discharged in 1978. 774 00:28:51,530 --> 00:28:54,100 That's brilliant, Barry. Thanks a lot. 775 00:28:55,400 --> 00:28:57,670 Tough guy- 776 00:28:57,730 --> 00:28:59,300 What are you thinking? 777 00:28:59,370 --> 00:29:02,820 I'm wondering Whether his involvement in all this stopped 778 00:29:02,870 --> 00:29:04,650 at just providing information. 779 00:29:04,710 --> 00:29:08,620 Atkins, Ellis, and Finch were all shot at point-blank range. 780 00:29:08,680 --> 00:29:10,280 Yeah, by Michael Denby. 781 00:29:10,350 --> 00:29:11,480 Probably, yeah. 782 00:29:11,550 --> 00:29:13,030 But it sounds as if David Murray 783 00:29:13,080 --> 00:29:15,150 might have had the stomach for it as Well. 784 00:29:15,220 --> 00:29:18,320 So, maybe Michael Denby isn't the only one 785 00:29:18,390 --> 00:29:20,460 who can give us John Felsham. 786 00:29:20,520 --> 00:29:23,440 Perhaps David Murray can. 787 00:29:23,860 --> 00:29:24,370 MURRAY: I'm afraid you're about 30 years too late 788 00:29:24,390 --> 00:29:26,600 MURRAY: I'm afraid you're about 30 years too late 789 00:29:26,660 --> 00:29:27,730 to see my husband. 790 00:29:27,800 --> 00:29:30,440 Can I get you some tea'? Coffee? 791 00:29:30,500 --> 00:29:32,380 It's only instant, I'm afraid. 792 00:29:32,430 --> 00:29:34,440 Uh, no, thanks. We're fine. 793 00:29:36,410 --> 00:29:38,580 Your husband, David'? 794 00:29:38,640 --> 00:29:39,680 He's gone. 795 00:29:39,740 --> 00:29:40,780 Long gone. 796 00:29:40,840 --> 00:29:42,820 30 years and counting. 797 00:29:42,880 --> 00:29:45,320 I came back from work one day and he'd packed his bag 798 00:29:45,380 --> 00:29:47,380 and left a note saying he Wouldn't be back. 799 00:29:47,450 --> 00:29:49,790 He put some money in the joint account, 800 00:29:49,850 --> 00:29:51,630 paid off the mortgage in cash -- 801 00:29:51,690 --> 00:29:53,720 Don't ask me Where he got that from -- 802 00:29:53,790 --> 00:29:55,740 and that was the last I heard of him. 803 00:29:55,790 --> 00:29:57,600 Have you any idea Where he might be'? 804 00:29:57,660 --> 00:29:59,140 MURRAY: Off with some woman. 805 00:29:59,190 --> 00:30:01,370 I hope they're very happy. 806 00:30:01,430 --> 00:30:03,600 Well, I try to think that. 807 00:30:03,670 --> 00:30:05,150 There's no point in bearing grudges 808 00:30:05,200 --> 00:30:06,340 after all this time, is there'? 809 00:30:06,400 --> 00:30:07,810 Do you know who the Woman was'? 810 00:30:07,870 --> 00:30:10,480 I don't know her name. Someone from work. 811 00:30:10,540 --> 00:30:12,310 This will be Cronux Security? 812 00:30:12,370 --> 00:30:14,290 MURRAY: That's right. Yeah. 813 00:30:14,340 --> 00:30:15,850 That was the only job he had after the army. 814 00:30:15,910 --> 00:30:18,290 We met after he was discharged. 815 00:30:18,350 --> 00:30:21,230 I was visiting my mum in hospital. 816 00:30:21,280 --> 00:30:24,200 She was on her way out -- leukemia. 817 00:30:24,250 --> 00:30:26,930 David was in having his leg looked at. 818 00:30:26,990 --> 00:30:29,130 It never quite mended after what happened in Ireland. 819 00:30:29,190 --> 00:30:32,000 I don't blame David for what he was. 820 00:30:32,060 --> 00:30:34,600 You go through an experience like he did over there, 821 00:30:34,660 --> 00:30:36,370 and it leaves its mark, I suppose. 822 00:30:36,430 --> 00:30:38,780 Leaves its mark how'? 823 00:30:38,830 --> 00:30:40,110 MURRAY: Nightmares. 824 00:30:40,170 --> 00:30:42,650 Night terrors, I suppose you could call it. 825 00:30:42,700 --> 00:30:43,910 So he hit the bottle. 826 00:30:43,970 --> 00:30:46,610 Booze was the only thing that seemed to have an effect. 827 00:30:46,680 --> 00:30:48,120 He'd go out drinking, gambling. 828 00:30:48,180 --> 00:30:49,990 He'd liked a flutter before, but... 829 00:30:50,050 --> 00:30:51,820 Did he have any gambling debts? 830 00:30:51,880 --> 00:30:53,220 Oh, I should think so. 831 00:30:53,280 --> 00:30:57,200 I asked once, but that was another downside of the booze. 832 00:30:57,250 --> 00:30:59,250 You asked the wrong question, 833 00:30:59,320 --> 00:31:01,160 you felt the back of David's hand. 834 00:31:01,220 --> 00:31:03,830 Ancient history. 835 00:31:03,890 --> 00:31:07,670 Were there any particular friends you can recall? 836 00:31:07,730 --> 00:31:09,230 HALFORD: Raymond Atkins? 837 00:31:09,300 --> 00:31:10,240 Michael Denby'? 838 00:31:10,300 --> 00:31:11,370 No. 839 00:31:11,430 --> 00:31:13,040 John Felsham'? 840 00:31:13,100 --> 00:31:15,950 You are aware of the robbery that took place? 841 00:31:16,000 --> 00:31:17,110 Heathrow Airport? 842 00:31:17,170 --> 00:31:18,780 Yeah. 843 00:31:18,840 --> 00:31:21,150 Did he ever talk to you about that? 844 00:31:21,210 --> 00:31:23,660 We were barely talking at all by then. 845 00:31:23,710 --> 00:31:27,560 I know he was in some trouble at work about it. 846 00:31:27,620 --> 00:31:29,030 And I know two of his boys got hurt. 847 00:31:29,080 --> 00:31:30,260 Killed. 848 00:31:30,320 --> 00:31:33,960 I hardly saw him at all around that time. 849 00:31:34,020 --> 00:31:35,400 I assumed he was working late, 850 00:31:35,460 --> 00:31:37,900 but he was probably off with that girlfriend of his. 851 00:31:37,960 --> 00:31:40,300 When exactly did he leave? 852 00:31:40,360 --> 00:31:43,340 April 30, 1980. 853 00:31:43,400 --> 00:31:46,680 About two Weeks after the robbery. 854 00:31:46,740 --> 00:31:49,150 Are you saying you think David had something to do with it'? 855 00:31:49,200 --> 00:31:51,380 You said he paid off your mortgage in cash. 856 00:31:51,440 --> 00:31:55,120 Did he have any savings he might have used to do that? 857 00:31:57,150 --> 00:31:59,290 What about relatives? 858 00:31:59,350 --> 00:32:01,230 Were there any he might still be in touch with? 859 00:32:01,280 --> 00:32:02,230 No. 860 00:32:02,280 --> 00:32:04,890 His dad died about eight years ago. 861 00:32:04,950 --> 00:32:06,430 He was the last one. 862 00:32:06,490 --> 00:32:10,160 I went to the funeral. David wasn't there. 863 00:32:11,290 --> 00:32:13,710 You think he's off somewhere, with her'? 864 00:32:14,760 --> 00:32:17,110 Sitting on a beach with all that money? 865 00:32:17,170 --> 00:32:19,770 Life of Riley. 866 00:32:20,970 --> 00:32:23,210 Oh, never mind. Thanks anyway. 867 00:32:23,270 --> 00:32:24,220 Bye. 868 00:32:24,270 --> 00:32:27,220 David Murray had access to the armored-van timetables 869 00:32:27,280 --> 00:32:30,880 and all the info on Heathrow warehouse security. 870 00:32:30,950 --> 00:32:33,980 He had a drinking problem. He had gambling debts. 871 00:32:34,050 --> 00:32:36,620 Then, having paid off his mortgage in cash, 872 00:32:36,690 --> 00:32:38,460 it seems that he ran off with his girlfriend 873 00:32:38,520 --> 00:32:40,520 just two Weeks after the Heathrow robbery. 874 00:32:40,590 --> 00:32:42,540 I want to know who that girlfriend was. 875 00:32:42,590 --> 00:32:45,400 I've got the employment records for Cronux Securities here, 876 00:32:45,460 --> 00:32:47,500 but there were a lot of Women working there at the time. 877 00:32:47,560 --> 00:32:49,700 So it's going to take awhile tracking them all down. 878 00:32:49,770 --> 00:32:52,040 What about aliases that Murray could be living under'? 879 00:32:52,100 --> 00:32:53,050 Mother's maiden name? 880 00:32:53,100 --> 00:32:54,050 I'm doing that. 881 00:32:54,100 --> 00:32:55,670 HALFORD: The army are sending over lists 882 00:32:55,740 --> 00:32:58,220 of the people that Murray served with in Northern Ireland 883 00:32:58,270 --> 00:33:00,750 in case he kept up with some of his old army mates. 884 00:33:00,810 --> 00:33:03,760 Maybe one of them has heard from him. 885 00:33:03,810 --> 00:33:05,620 PATTERSON: After the Heathrow robbery, 886 00:33:05,680 --> 00:33:08,920 we interviewed all the relevant Cronux Security employees. 887 00:33:08,980 --> 00:33:12,660 David Murray was interviewed by John Felsham, on his own. 888 00:33:12,720 --> 00:33:16,570 Felsham's report says Murray was as clean as a whistle. 889 00:33:16,630 --> 00:33:19,300 No mention of the booze, gambling debts -- nothing. 890 00:33:19,360 --> 00:33:21,500 Well, either he was the Worst detective 891 00:33:21,560 --> 00:33:22,970 the Flying Squad ever had... 892 00:33:23,030 --> 00:33:23,980 Or he's lying. 893 00:33:24,030 --> 00:33:27,070 We still don't have any solid evidence on Felsham. 894 00:33:27,140 --> 00:33:29,710 We need to find Murray or Denby and get them to talk. 895 00:33:29,770 --> 00:33:32,310 And I think at the moment, Murray's our best option. 896 00:33:32,370 --> 00:33:34,290 Is that the time already? 897 00:33:34,340 --> 00:33:35,720 Drink, anyone? 898 00:33:36,980 --> 00:33:38,860 Suit yourselves, ladies. 899 00:33:38,910 --> 00:33:40,050 Sleep tight. 900 00:33:42,620 --> 00:33:43,720 What? 901 00:33:43,790 --> 00:33:44,860 He's up to something. 902 00:33:44,920 --> 00:33:46,160 So'? 903 00:33:46,220 --> 00:33:47,830 Go and find out What. 904 00:33:55,360 --> 00:33:57,310 PATTERSON; UCOS. Ha! 905 00:33:57,370 --> 00:33:59,470 I thought you lot would have been different. 906 00:33:59,540 --> 00:34:01,310 Bunch of ex-coppers. Proper coppers. 907 00:34:01,370 --> 00:34:03,210 We are! 908 00:34:03,270 --> 00:34:05,720 Left up here. 909 00:34:05,770 --> 00:34:07,480 - Where we going'? - You'll see. 910 00:34:07,540 --> 00:34:09,780 Old mother hen's got you all worked up 911 00:34:09,850 --> 00:34:12,760 about proper procedure and protocol. 912 00:34:12,820 --> 00:34:17,160 Are you referring to Detective Superintendent Pullman? 913 00:34:17,220 --> 00:34:20,170 That's what Felsham's relying on. 914 00:34:20,720 --> 00:34:24,970 Once we get round there, just pull up on the right-hand side. 915 00:34:25,030 --> 00:34:27,300 Right you are. 916 00:34:27,360 --> 00:34:28,740 Here you are. 917 00:34:28,800 --> 00:34:30,300 No, thank you. 918 00:34:40,280 --> 00:34:42,450 Right. 919 00:34:42,510 --> 00:34:45,820 I'm having one drink, and that is it. 920 00:34:45,880 --> 00:34:48,450 I'll always sort you a ride home, Gerald. 921 00:34:48,520 --> 00:34:49,460 You know that. 922 00:34:49,520 --> 00:34:51,590 Anyway, fun later. This is work. 923 00:34:51,650 --> 00:34:54,630 This was one of Michael Denby's old Watering holes 924 00:34:54,690 --> 00:34:55,690 back in the day. 925 00:34:55,760 --> 00:34:56,960 Nothing much has changed here 926 00:34:57,030 --> 00:34:59,440 except the clientele ain't as pretty as they used to be. 927 00:34:59,500 --> 00:35:03,270 George Milligan said he saw Denby snogging a girl 928 00:35:03,330 --> 00:35:05,070 in a car outside here. 929 00:35:05,130 --> 00:35:07,380 I want to know who she was. 930 00:35:07,440 --> 00:35:10,320 [indistinct conversations] 931 00:35:10,370 --> 00:35:12,320 [Conversations stop] 932 00:35:16,680 --> 00:35:20,090 You do bring me to the nicest places. 933 00:35:20,150 --> 00:35:21,460 Pint'? 934 00:35:21,520 --> 00:35:22,760 Yes, please. 935 00:35:22,820 --> 00:35:25,390 Two pints of Export, love, and two Whiskey chasers. 936 00:35:25,450 --> 00:35:29,430 Uh, no. Excuse me. Can you make mine bitter? 937 00:35:30,030 --> 00:35:33,130 You remember Michael Denby, don't you, Pat'? 938 00:35:33,200 --> 00:35:34,140 Of course you do. 939 00:35:34,200 --> 00:35:35,900 Every time you look in the mirror 940 00:35:35,960 --> 00:35:40,170 must remind you of that glass he pushed in your face. 941 00:35:40,240 --> 00:35:42,810 Mind you, face like yours, 942 00:35:42,870 --> 00:35:47,010 you probably don't really do mirrors, do you'? 943 00:35:48,310 --> 00:35:49,980 You ever see Denby with a girl'? 944 00:35:50,050 --> 00:35:54,320 This would be about, What, April 1980. 945 00:35:56,190 --> 00:35:58,890 Do you think he's gone deaf'? 946 00:35:58,950 --> 00:36:02,130 I don't know, Frank, but I don't think we're very popular. 947 00:36:02,190 --> 00:36:04,300 Rubbish. 948 00:36:04,360 --> 00:36:06,570 They love me in here. 949 00:36:12,500 --> 00:36:13,540 Come on, Pat. 950 00:36:13,600 --> 00:36:15,910 You didn't miss a thing back then. 951 00:36:15,970 --> 00:36:17,470 Oi, let's take it easy. 952 00:36:17,540 --> 00:36:20,710 You want to think very carefully about your next move, mate. 953 00:36:20,780 --> 00:36:23,690 You could land yourself in very serious trouble. 954 00:36:23,750 --> 00:36:25,450 So could you, Frank. 955 00:36:25,510 --> 00:36:28,860 Impersonating a police officer is a serious crime. 956 00:36:31,420 --> 00:36:33,130 What you doing here'? 957 00:36:33,190 --> 00:36:35,670 Come to make sure no one talks'? 958 00:36:35,720 --> 00:36:38,140 You seem to be doing that very well Without my help. 959 00:36:38,190 --> 00:36:39,800 I think it's time we went, mate. 960 00:36:39,860 --> 00:36:41,170 Well, Well. 961 00:36:41,230 --> 00:36:43,840 Gerry Standing. 962 00:36:43,900 --> 00:36:46,110 Robert Strickland's certainly got the creme de la creme 963 00:36:46,170 --> 00:36:48,410 on his squad, hasn't he'? 964 00:36:48,470 --> 00:36:50,710 Must be like the Dirty Dozen over there. 965 00:36:50,770 --> 00:36:53,310 We popped in for a quiet drink. What about you'? 966 00:36:53,380 --> 00:36:55,980 Well, it's a free country. I'd join you... 967 00:36:56,040 --> 00:36:57,250 But you Wouldn't be welcome. 968 00:36:57,310 --> 00:37:00,020 You're tilting at windmills, Frank. 969 00:37:00,080 --> 00:37:02,790 You're going to do some serious damage to Gerry here 970 00:37:02,850 --> 00:37:04,020 and to your other friends. 971 00:37:04,090 --> 00:37:05,030 Is that a threat? 972 00:37:05,090 --> 00:37:06,960 - Frank. - FELSHAM: Hardly. 973 00:37:07,020 --> 00:37:09,970 Come on. You screwed up a case 30 years ago. 974 00:37:10,030 --> 00:37:11,200 The guy got away. 975 00:37:11,260 --> 00:37:12,900 It happens to the best of us. 976 00:37:12,960 --> 00:37:14,800 Come on. Time we Went. 977 00:37:15,830 --> 00:37:19,640 FELSHAM: Except that you were hardly the best of us. 978 00:37:19,700 --> 00:37:21,440 You what? 979 00:37:21,500 --> 00:37:24,580 Face it. You were never that good, Frank. 980 00:37:24,640 --> 00:37:26,590 You were just arrogant. 981 00:37:26,640 --> 00:37:30,180 Things didn't go your way, it was always someone else's fault. 982 00:37:30,250 --> 00:37:32,990 You were always the first one to point the finger. 983 00:37:33,050 --> 00:37:34,550 He's Winding you up. That's all. 984 00:37:34,620 --> 00:37:36,690 Why don't you take up golf or something, Frank'? 985 00:37:36,750 --> 00:37:39,760 You'll be better at that than you were at police work. 986 00:37:41,960 --> 00:37:43,300 No, Frank! No! 987 00:37:46,200 --> 00:37:48,180 Leave him, Frank! 988 00:37:48,230 --> 00:37:49,370 Leave him! 989 00:37:49,430 --> 00:37:50,880 No. Calm down. 990 00:37:50,930 --> 00:37:52,000 Calm down. 991 00:37:52,070 --> 00:37:53,010 Take it easy. 992 00:37:53,070 --> 00:37:55,780 We're Old Bill and it's private, all right'? 993 00:37:55,840 --> 00:37:57,250 [Siren wailing] 994 00:37:57,310 --> 00:37:59,750 I told you I'd sort you a ride home. 995 00:38:02,480 --> 00:38:04,220 What were you thinking, Gerry'? 996 00:38:04,280 --> 00:38:05,220 Me'? 997 00:38:05,280 --> 00:38:07,260 It was my fault. Gerry had nothing to do with it. 998 00:38:07,320 --> 00:38:08,620 He was responsible for you. 999 00:38:08,680 --> 00:38:10,060 - I am a grown-up. - PULLMAN: Hardly. 1000 00:38:10,120 --> 00:38:12,070 STANDING: Governor, this is all Wrong. 1001 00:38:12,120 --> 00:38:15,100 We went to that pub in the hope that we could find someone 1002 00:38:15,160 --> 00:38:17,930 who could remember who Michael Denby's girlfriend was. 1003 00:38:17,990 --> 00:38:19,400 But what was Felsham doing there'? 1004 00:38:19,460 --> 00:38:20,410 Well, exactly. 1005 00:38:20,460 --> 00:38:23,070 It's hardly a pub Where the DAC would drink. 1006 00:38:23,130 --> 00:38:24,170 I'm listening. 1007 00:38:24,230 --> 00:38:25,770 STANDING: Well, there was no time for anyone in that pub 1008 00:38:25,830 --> 00:38:28,280 to have got ahold of Felsham and told him we were there 1009 00:38:28,340 --> 00:38:29,540 and then for him to turn up. 1010 00:38:29,610 --> 00:38:30,640 So he must have followed you. 1011 00:38:30,710 --> 00:38:32,850 - Exactly. - And he was Winding Frank up. 1012 00:38:32,910 --> 00:38:33,850 Winding him up how'? 1013 00:38:33,910 --> 00:38:35,750 Well, I was trying to get us out, right, 1014 00:38:35,810 --> 00:38:37,850 but Felsham Wouldn't let it go. 1015 00:38:37,910 --> 00:38:39,360 He kept having a pop. 1016 00:38:39,420 --> 00:38:41,690 It was like he wanted Frank to lose his rag. 1017 00:38:41,750 --> 00:38:42,790 Why would he want that? 1018 00:38:42,850 --> 00:38:44,190 To discredit the investigation 1019 00:38:44,250 --> 00:38:46,390 before we have a chance to get anything on him. 1020 00:38:46,460 --> 00:38:47,430 I'm afraid it worked. 1021 00:38:47,490 --> 00:38:50,100 Gerry, Jack, Brian, 1022 00:38:50,160 --> 00:38:52,160 I have to ask you to clear your desks. 1023 00:38:52,230 --> 00:38:53,900 You're not serious. 1024 00:38:53,960 --> 00:38:56,500 We went after a deputy assistant commissioner, 1025 00:38:56,570 --> 00:38:58,840 but instead of doing it quietly and by the book, 1026 00:38:58,900 --> 00:39:00,850 you confronted the guy and then assaulted him. 1027 00:39:00,900 --> 00:39:03,610 As of now, you no longer work for UCOS, any of you. 1028 00:39:03,670 --> 00:39:04,620 Just like that? 1029 00:39:04,670 --> 00:39:06,410 Detective Superintendent Pullman and I 1030 00:39:06,480 --> 00:39:08,480 are going to see DAC Felsham in the hope 1031 00:39:08,540 --> 00:39:11,720 that we might persuade him not to request an official inquiry 1032 00:39:11,780 --> 00:39:14,280 or bring criminal charges against Frank and Gerry. 1033 00:39:14,350 --> 00:39:16,330 Jack and I Weren't even there! 1034 00:39:16,390 --> 00:39:19,920 We're already retired, Brian. We're expendable. 1035 00:39:19,990 --> 00:39:21,470 You have one hour. 1036 00:39:21,520 --> 00:39:22,760 Leave all your files Where they are. 1037 00:39:22,830 --> 00:39:24,000 Take your personal belongings only 1038 00:39:24,060 --> 00:39:25,560 and hand your passes in upstairs. Sandra'? 1039 00:39:25,630 --> 00:39:26,570 You can't do this. 1040 00:39:26,630 --> 00:39:27,940 This is exactly what Felsham wants. 1041 00:39:28,000 --> 00:39:29,500 I don't have any choice, I'm afraid. 1042 00:39:29,570 --> 00:39:30,770 Sir, this is ridiculous! 1043 00:39:30,830 --> 00:39:32,740 It's over, Detective Superintendent. 1044 00:39:32,800 --> 00:39:35,680 John Felsham wants you suspended, pending an inquiry. 1045 00:39:35,740 --> 00:39:37,270 If you want to keep your job, 1046 00:39:37,340 --> 00:39:40,410 I suggest you come upstairs with me now. 1047 00:39:55,460 --> 00:39:58,670 Frank Patterson doesn't technically work for UCOS, 1048 00:39:58,730 --> 00:40:00,600 and he certainly wasn't acting under orders 1049 00:40:00,660 --> 00:40:02,730 from Detective Superintendent Pullman last night. 1050 00:40:02,800 --> 00:40:03,830 Detective Superintendent. 1051 00:40:03,900 --> 00:40:07,180 I Wonder how long you'll manage to hang on to that job. 1052 00:40:07,240 --> 00:40:08,770 What were you doing at the Greenwood Inn last night, sir'? 1053 00:40:08,840 --> 00:40:09,780 Sandra. 1054 00:40:09,840 --> 00:40:11,720 You're on very thin ice, Miss Pullman. 1055 00:40:11,770 --> 00:40:13,650 Sir, I'm simply trying to ascertain... 1056 00:40:13,710 --> 00:40:15,090 I never liked your father, 1057 00:40:15,140 --> 00:40:19,250 and I'm beginning to like you even less. 1058 00:40:19,320 --> 00:40:21,320 Perhaps you should excuse us, Sandra. 1059 00:40:21,380 --> 00:40:23,330 No, sir. I don't think that would... 1060 00:40:23,390 --> 00:40:26,060 That wasn't a suggestion. 1061 00:40:32,590 --> 00:40:35,100 It's a pity you didn't have that kind of control 1062 00:40:35,160 --> 00:40:36,970 over your subordinates yesterday. 1063 00:40:37,030 --> 00:40:39,340 The investigation is over, John. 1064 00:40:39,400 --> 00:40:41,680 Brian Lane, Jack Halford, and Gerry Standing 1065 00:40:41,740 --> 00:40:42,980 no longer work for UCOS. 1066 00:40:43,040 --> 00:40:46,540 Well, that'll do for starters, Robert. 1067 00:40:46,610 --> 00:40:49,520 But don't think I'm finished yet. 1068 00:42:10,030 --> 00:42:12,440 Well, you didn't think We'd give it up, did you'? 1069 00:42:12,490 --> 00:42:14,600 If Strickland knew you were doing this... 1070 00:42:14,660 --> 00:42:16,540 What's he gonna do'? He can't sack us twice. 1071 00:42:16,600 --> 00:42:19,010 The only reason that Felsham would shut us down 1072 00:42:19,070 --> 00:42:21,410 is if he thought we were close to finding something. 1073 00:42:21,470 --> 00:42:25,850 If we let this go, Sandra, then it's the end of UCOS. 1074 00:42:25,910 --> 00:42:27,220 Felsham wins. 1075 00:42:28,810 --> 00:42:30,690 Getting anywhere? 1076 00:42:30,750 --> 00:42:32,050 No. 1077 00:42:40,960 --> 00:42:43,460 Anne Hargreaves used to be Anne Forsythe 1078 00:42:43,530 --> 00:42:46,010 when she was working at Cronux Security. 1079 00:42:46,060 --> 00:42:47,060 She's the Woman 1080 00:42:47,130 --> 00:42:49,940 that David Murray was having the affair with. 1081 00:42:52,900 --> 00:42:55,680 I was never here. 1082 00:43:01,310 --> 00:43:04,190 HARGREAVES: I'm afraid you seem to have got David Murray 1083 00:43:04,250 --> 00:43:05,490 all Wrong. 1084 00:43:05,550 --> 00:43:07,220 I know it's a long time ago, 1085 00:43:07,280 --> 00:43:09,760 but I don't think my memory has started playing tricks on me 1086 00:43:09,820 --> 00:43:10,850 Just yet. 1087 00:43:10,920 --> 00:43:13,730 But you did have an affair with him, Mrs. Hargreaves? 1088 00:43:13,790 --> 00:43:14,770 Anne, please. 1089 00:43:14,820 --> 00:43:17,330 An affair? I'd hardly call it that. 1090 00:43:17,390 --> 00:43:19,870 Certainly not by today's standards. 1091 00:43:19,930 --> 00:43:21,570 It was something, though? 1092 00:43:21,630 --> 00:43:23,080 Well, yes, but not sex. 1093 00:43:23,130 --> 00:43:25,440 It might have got there, eventually. 1094 00:43:25,500 --> 00:43:27,710 I Wouldn't have minded if it had. 1095 00:43:27,770 --> 00:43:32,550 But, no, I think David saw me as more of a confidante, 1096 00:43:32,610 --> 00:43:35,680 a shoulder to cry on. 1097 00:43:35,740 --> 00:43:39,350 Really, what he wanted was to make it work with Elaine. 1098 00:43:40,080 --> 00:43:41,360 There's no chance on earth 1099 00:43:41,420 --> 00:43:44,020 David had anything to do with that Heathrow business. 1100 00:43:44,090 --> 00:43:45,430 You do know that, don't you'? 1101 00:43:45,490 --> 00:43:47,430 We really would like to talk to David Murray 1102 00:43:47,490 --> 00:43:49,160 in connection with our investigation. 1103 00:43:49,220 --> 00:43:51,140 When's the last time you heard from him'? 1104 00:43:51,190 --> 00:43:57,740 Oh, well, it would be around about January of 1980. 1105 00:43:57,800 --> 00:44:00,840 I'd left Cronux Security at Christmas. 1106 00:44:00,900 --> 00:44:03,880 Had a job offer up north. More money. 1107 00:44:03,940 --> 00:44:06,780 And it was due to start mid-January, 1108 00:44:06,840 --> 00:44:08,410 and David called me up out of the blue 1109 00:44:08,480 --> 00:44:10,220 While I was packing up my flat for the move. 1110 00:44:10,280 --> 00:44:11,220 Wanted to have a drink. 1111 00:44:11,280 --> 00:44:13,660 And your relation with him at that time was... 1112 00:44:13,720 --> 00:44:15,750 Oh, it was over. Whatever it had been. 1113 00:44:15,820 --> 00:44:19,960 We'd been close for a few months the previous autumn, 1114 00:44:20,020 --> 00:44:22,330 but We'd stopped seeing each other that winter. 1115 00:44:22,390 --> 00:44:25,740 Like I said, David wanted to make a go of it with Elaine. 1116 00:44:25,790 --> 00:44:27,870 And I suppose, if I'm honest, that was one of the reasons 1117 00:44:27,930 --> 00:44:31,170 why I decided to take this other job and move away. 1118 00:44:31,230 --> 00:44:32,180 So, hold on. 1119 00:44:32,230 --> 00:44:34,370 You had a whatever it was with David Murray. 1120 00:44:34,440 --> 00:44:37,910 We became close because David's marriage was on the rocks. 1121 00:44:37,970 --> 00:44:39,980 That was because of the drinking and the gambling? 1122 00:44:40,040 --> 00:44:40,990 No, no. 1123 00:44:41,040 --> 00:44:42,950 That's what I'm saying. 1124 00:44:43,010 --> 00:44:46,260 I mean, David liked to drink occasionally, 1125 00:44:46,320 --> 00:44:47,990 but he was no gambler. 1126 00:44:48,050 --> 00:44:49,590 He was quite careful with money. 1127 00:44:49,650 --> 00:44:50,960 Disciplined. 1128 00:44:51,020 --> 00:44:53,630 Probably something to do with having been in the army. 1129 00:44:53,690 --> 00:44:55,130 No, his marriage was in trouble 1130 00:44:55,190 --> 00:44:57,170 'cause his wife was having an affair. 1131 00:44:58,190 --> 00:44:59,470 Elaine was'? 1132 00:44:59,530 --> 00:45:00,970 Well, Elaine Murray told us... 1133 00:45:01,030 --> 00:45:03,200 Elaine Murray was a nasty piece of work. 1134 00:45:03,270 --> 00:45:04,340 Through and through. 1135 00:45:04,400 --> 00:45:07,540 I Wouldn't believe a word that came out of that Woman's mouth. 1136 00:45:07,600 --> 00:45:09,450 So, what was really going on'? 1137 00:45:09,510 --> 00:45:13,180 Well, David found out that Elaine was seeing someone else. 1138 00:45:13,240 --> 00:45:16,220 And he said... 1139 00:45:18,010 --> 00:45:20,650 What was the phrase he used'? 1140 00:45:20,720 --> 00:45:22,530 "Professionally compromised." 1141 00:45:22,580 --> 00:45:24,860 He said that Elaine and her fella 1142 00:45:24,920 --> 00:45:26,700 had professionally compromised him. 1143 00:45:26,760 --> 00:45:27,730 What did he mean by that? 1144 00:45:27,790 --> 00:45:28,930 HARGREAVES: I don't know. 1145 00:45:28,990 --> 00:45:30,990 He Wouldn't tell me. 1146 00:45:31,060 --> 00:45:33,970 I do know that he gave Elaine an ultimatum. 1147 00:45:34,030 --> 00:45:35,630 Either she stopped seeing this man 1148 00:45:35,700 --> 00:45:37,470 or he'd tell everyone what they'd done. 1149 00:45:37,530 --> 00:45:39,810 And it seemed to work, because a couple Weeks later, 1150 00:45:39,870 --> 00:45:42,080 David cooled the whole thing off with me 1151 00:45:42,140 --> 00:45:44,740 and said that he and Elaine were starting afresh. 1152 00:45:44,810 --> 00:45:47,220 So, why did he want to see you that last time? 1153 00:45:47,280 --> 00:45:51,690 Because it had started up again, of course -- Elaine's affair. 1154 00:45:51,750 --> 00:45:55,320 David was so upset. 1155 00:45:55,380 --> 00:45:58,660 He said he was going to call in a favor from an old army friend, 1156 00:45:58,720 --> 00:46:01,400 get this friend to warn the boyfriend off for good. 1157 00:46:01,460 --> 00:46:03,870 I've no idea if it worked or not, 1158 00:46:03,930 --> 00:46:06,300 'cause I moved north the next day 1159 00:46:06,360 --> 00:46:08,970 and I never heard from David again. 1160 00:46:09,030 --> 00:46:10,910 This boyfriend of Elaine's. 1161 00:46:10,970 --> 00:46:12,240 Do you remember his name? 1162 00:46:14,370 --> 00:46:16,650 Dalby, perhaps? Derby'? 1163 00:46:16,710 --> 00:46:18,580 Denby'? 1164 00:46:18,640 --> 00:46:21,780 Denby. That was it. 1165 00:46:21,840 --> 00:46:23,290 Michael Denby. 1166 00:46:26,950 --> 00:46:30,190 You were expressly told to clear your desks and go home. 1167 00:46:30,250 --> 00:46:31,360 That was an order. 1168 00:46:31,420 --> 00:46:32,360 I am at home. 1169 00:46:32,420 --> 00:46:33,400 With all due respect, 1170 00:46:33,460 --> 00:46:35,730 we don't have to take orders from you anymore. 1171 00:46:35,790 --> 00:46:37,530 You fired us, remember'? 1172 00:46:37,590 --> 00:46:40,770 We're concerned citizens bringing evidence of a crime 1173 00:46:40,830 --> 00:46:42,780 to the attention of the Metropolitan Police. 1174 00:46:42,830 --> 00:46:45,180 I'm not seeing any evidence. Just a lot of hearsay. 1175 00:46:45,230 --> 00:46:47,940 Do you believe that John Felsham is involved with this, sir'? 1176 00:46:48,000 --> 00:46:49,570 What I believe and what I can prove... 1177 00:46:49,640 --> 00:46:51,680 John Felsham provoked Frank into assaulting him 1178 00:46:51,740 --> 00:46:54,850 just so that he could close down this investigation. 1179 00:46:54,910 --> 00:46:56,320 HALFORD: With or Without your permission, 1180 00:46:56,380 --> 00:46:57,910 we're not going to let that happen. 1181 00:47:00,150 --> 00:47:04,150 Nothing Anne Hargreaves said to you is admissible in court. 1182 00:47:04,220 --> 00:47:07,290 She said she'd make a statement any time we need her to. 1183 00:47:07,360 --> 00:47:10,100 Even then, she can't link Felsham to any of this. 1184 00:47:10,160 --> 00:47:11,800 PULLMAN: Not directly, no. 1185 00:47:11,860 --> 00:47:14,530 But Murray knew about Denby and Elaine's affair. 1186 00:47:14,600 --> 00:47:15,540 He also knew 1187 00:47:15,600 --> 00:47:18,740 that they'd attempted the original armored car robbery, 1188 00:47:18,800 --> 00:47:21,410 and even if he didn't know about the Heathrow job beforehand, 1189 00:47:21,470 --> 00:47:23,970 the minute it happened, he'd know that Denby was behind it. 1190 00:47:24,040 --> 00:47:26,750 HALFORD: Felsham interviewed David Murray on his own 1191 00:47:26,810 --> 00:47:27,790 after the robbery, 1192 00:47:27,840 --> 00:47:30,260 and his report said nothing about any of this. 1193 00:47:30,310 --> 00:47:32,490 That proves that Felsham's lying. 1194 00:47:32,550 --> 00:47:33,490 No, it doesn't. 1195 00:47:33,550 --> 00:47:36,090 Perhaps Murray kept quiet to protect his wife. 1196 00:47:36,150 --> 00:47:37,100 No. 1197 00:47:37,150 --> 00:47:38,260 No what? 1198 00:47:38,320 --> 00:47:39,490 Felsham knew. 1199 00:47:39,560 --> 00:47:42,200 He knew before he interviewed Murray. 1200 00:47:42,260 --> 00:47:43,330 How? 1201 00:47:43,390 --> 00:47:45,460 It's the link we're looking for. 1202 00:47:45,530 --> 00:47:48,370 Anne Hargreaves said the last time she saw David Murray, 1203 00:47:48,430 --> 00:47:51,140 he was going to talk to an old army mate of his, 1204 00:47:51,200 --> 00:47:53,540 have this guy frighten off Denby. 1205 00:47:53,600 --> 00:47:54,380 And? 1206 00:47:54,440 --> 00:47:57,010 What regiment was Murray with in Northern Ireland'? 1207 00:47:57,070 --> 00:47:58,750 The Cheshire Rifles. 1208 00:47:58,810 --> 00:48:00,790 It's staring us in the face. 1209 00:48:00,840 --> 00:48:02,320 Before he was a cop, 1210 00:48:02,380 --> 00:48:05,190 John Felsham was in the same regiment. 1211 00:48:05,250 --> 00:48:07,420 And if he already knew David Murray... 1212 00:48:07,480 --> 00:48:11,800 Murray calls Felsham, asks him to scare off Michael Denby. 1213 00:48:11,850 --> 00:48:15,460 Instead, Denby cuts Felsham in. 1214 00:48:15,520 --> 00:48:16,590 If that's the case, 1215 00:48:16,660 --> 00:48:19,300 Felsham knew about the Heathrow job in advance. 1216 00:48:19,360 --> 00:48:21,500 It's a good theory, but there's not a shred of proof. 1217 00:48:21,560 --> 00:48:23,540 Then we've got to find David Murray and ask him. 1218 00:48:23,600 --> 00:48:24,770 He could be anywhere. 1219 00:48:24,830 --> 00:48:27,940 And if he's crossed Denby, there's a good chance he's dead. 1220 00:48:28,000 --> 00:48:30,850 Either way, I bet Elaine Murray knows Where he is. 1221 00:48:30,910 --> 00:48:32,680 STANDING: So if we go back to Elaine 1222 00:48:32,740 --> 00:48:34,620 with what Anne Hargreaves has told us, 1223 00:48:34,680 --> 00:48:36,420 maybe she'll start telling the truth. 1224 00:48:36,480 --> 00:48:38,520 Yeah, or she tips Felsham off that we're still on the case. 1225 00:48:38,580 --> 00:48:41,320 PULLMAN: Elaine Murray is the only person who knows the truth. 1226 00:48:41,380 --> 00:48:43,420 I don't see that we have any choice, sir. 1227 00:48:43,490 --> 00:48:44,690 If we're wrong about this... 1228 00:48:44,750 --> 00:48:45,930 I know. 1229 00:48:45,990 --> 00:48:48,470 If we're wrong, we pay with our careers. 1230 00:48:48,520 --> 00:48:49,800 PULLMAN: Well, I'll tell you What. 1231 00:48:49,860 --> 00:48:51,500 I'd give you my Warrant card now 1232 00:48:51,560 --> 00:48:54,300 if it would put John Felsham behind bars. 1233 00:48:54,360 --> 00:48:57,310 Yeah. Me too. 1234 00:48:57,370 --> 00:49:00,070 [indistinct conversation] 1235 00:49:11,650 --> 00:49:14,630 Elaine Murray quit her job here and left about two hours ago. 1236 00:49:14,680 --> 00:49:16,750 That nurse said she had a suitcase with her. 1237 00:49:16,820 --> 00:49:17,760 Done a runner. 1238 00:49:17,820 --> 00:49:19,660 Yeah. Well, she can't have got far. 1239 00:49:19,720 --> 00:49:22,070 I'll alert all the ports, airports, Eurostar. 1240 00:49:24,990 --> 00:49:26,200 What's he up to'? 1241 00:49:26,260 --> 00:49:27,640 I don't know. 1242 00:49:27,700 --> 00:49:29,680 Get him back, Gerry. 1243 00:49:30,830 --> 00:49:33,580 Frank, what's up'? 1244 00:49:33,640 --> 00:49:35,240 What are you doing'? 1245 00:49:35,300 --> 00:49:36,410 Hello, Michael. 1246 00:49:38,610 --> 00:49:39,610 Michael? 1247 00:49:42,210 --> 00:49:44,620 Bloody hell. 1248 00:49:44,680 --> 00:49:46,990 Get the governor in here quick! 1249 00:49:47,050 --> 00:49:48,220 What? 1250 00:49:48,280 --> 00:49:49,960 It's him. 1251 00:49:50,020 --> 00:49:53,120 Michael Denby. 1252 00:49:53,190 --> 00:49:54,570 Are you sure'? 1253 00:49:56,990 --> 00:49:59,440 He's had the tattoo removed. Nice try, son. 1254 00:49:59,500 --> 00:50:01,410 STANDING: What's wrong with him'? 1255 00:50:01,460 --> 00:50:02,440 It's Alzheimer's. 1256 00:50:02,500 --> 00:50:05,000 Mr. Ezquerra's been getting progressively worse 1257 00:50:05,070 --> 00:50:06,010 for the last six years. 1258 00:50:06,070 --> 00:50:07,810 - Jose Ezquerra'? - Yes. 1259 00:50:07,870 --> 00:50:09,210 L.D. bracelet in the Jag. 1260 00:50:09,270 --> 00:50:11,220 Is it time for tea, darling? 1261 00:50:11,270 --> 00:50:14,380 NURSE: Not yet. You've just had your lunch. 1262 00:50:14,440 --> 00:50:16,050 He doesn't even know Where he is anymore, 1263 00:50:16,110 --> 00:50:17,110 let alone what his name is. 1264 00:50:17,180 --> 00:50:18,990 Nice try. You're nicked, mate. 1265 00:50:19,050 --> 00:50:20,150 NURSE: You can't harass the residents. 1266 00:50:20,220 --> 00:50:21,590 You're going down for the rest of your life. 1267 00:50:21,650 --> 00:50:23,360 NURSE: Causing him distress in his condition is absolutely... 1268 00:50:23,420 --> 00:50:24,360 STANDING: Frank. Frank. 1269 00:50:24,420 --> 00:50:25,730 He doesn't know what you're talking about, mate. 1270 00:50:25,790 --> 00:50:26,990 Rubbish. 1271 00:50:27,060 --> 00:50:28,900 He's here. He knows what he did. 1272 00:50:28,960 --> 00:50:30,490 - HALFORD: Frank. - He knows what he did! 1273 00:50:30,560 --> 00:50:31,500 LANE: Frank, he doesn't. 1274 00:50:31,560 --> 00:50:32,940 Look at him. 1275 00:50:33,000 --> 00:50:34,440 He's faking. 1276 00:50:34,500 --> 00:50:35,700 He's not getting off that easy. 1277 00:50:35,760 --> 00:50:38,110 He killed five men. 1278 00:50:38,170 --> 00:50:40,440 He killed five men. 1279 00:50:40,500 --> 00:50:42,540 PULLMAN: Frank, he doesn't remember. 1280 00:50:42,600 --> 00:50:44,410 I'm going to fetch the manager. 1281 00:50:45,540 --> 00:50:46,490 I got you. 1282 00:50:46,540 --> 00:50:48,650 If you're in there somewhere, 1283 00:50:48,710 --> 00:50:49,810 I got you. 1284 00:51:44,970 --> 00:51:47,170 Could go to some nice little country pub and have some lunch. 1285 00:51:47,240 --> 00:51:49,550 - Be nice. - Yeah. 1286 00:51:52,210 --> 00:51:54,690 Same story as the three men Denby killed 1287 00:51:54,740 --> 00:51:56,150 after the Heathrow job. 1288 00:51:56,210 --> 00:51:57,710 Body's burned beyond recognition, 1289 00:51:57,780 --> 00:51:59,760 and there's a shotgun cartridge in his mouth, 1290 00:51:59,820 --> 00:52:02,420 which has destroyed his teeth and taken away most of the head. 1291 00:52:02,480 --> 00:52:04,620 There's also pare-existing damage to the right leg, 1292 00:52:04,690 --> 00:52:06,030 which is consistent with the injury 1293 00:52:06,090 --> 00:52:07,620 that Murray received in Northern Ireland. 1294 00:52:07,690 --> 00:52:10,330 It's him. He's dead. 1295 00:52:10,390 --> 00:52:12,130 Our last chance. 1296 00:52:12,190 --> 00:52:13,140 Denby's gone mad. 1297 00:52:13,200 --> 00:52:15,200 Elaine Murray's statement doesn't carry the Weight 1298 00:52:15,260 --> 00:52:17,340 to nail Felsham in court. 1299 00:52:17,400 --> 00:52:20,440 The last remaining person that could have sunk Felsham, 1300 00:52:20,500 --> 00:52:22,880 turns out he's been rotting here for the last 30 years. 1301 00:52:22,940 --> 00:52:24,680 LANE: Probably thanks to John Felsham. 1302 00:52:24,740 --> 00:52:27,350 It's another allegation we can't prove. 1303 00:52:27,410 --> 00:52:28,910 So, what do we do now, then? 1304 00:52:28,980 --> 00:52:29,920 We go home. 1305 00:52:29,980 --> 00:52:31,750 Sorry, chaps. This one's my fault. 1306 00:52:31,810 --> 00:52:34,320 No one's going anywhere. This isn't over yet. 1307 00:52:34,380 --> 00:52:35,990 Yes, it is, Sandra, this time. 1308 00:52:36,050 --> 00:52:37,260 John Felsham is a suspect. 1309 00:52:37,320 --> 00:52:40,030 We've been so busy trying to get someone to incriminate him, 1310 00:52:40,090 --> 00:52:41,470 we've forgotten the basic rule of policing. 1311 00:52:41,520 --> 00:52:42,500 Which is'? 1312 00:52:42,560 --> 00:52:43,970 Somewhere along the line, 1313 00:52:44,030 --> 00:52:46,400 he's bound to have incriminated himself. 1314 00:52:48,430 --> 00:52:49,700 [Knock on door] 1315 00:52:54,170 --> 00:52:56,010 I don't have time for you today, Robert. 1316 00:52:56,070 --> 00:52:57,950 We thought you'd like to know 1317 00:52:58,010 --> 00:53:00,610 that we have Michael Denby in custody. 1318 00:53:00,680 --> 00:53:02,250 Really'? - STRICKLAND: Yeah. 1319 00:53:02,310 --> 00:53:04,020 We found him in a retirement home, 1320 00:53:04,080 --> 00:53:05,890 suffering from advanced Alzheimer's. 1321 00:53:05,950 --> 00:53:07,990 It appears that he doesn't know who he is, 1322 00:53:08,050 --> 00:53:10,620 nor does he remember anything of his criminal past. 1323 00:53:10,690 --> 00:53:11,760 There's some question 1324 00:53:11,820 --> 00:53:14,490 as to Whether he can be tried for any of his crimes. 1325 00:53:15,790 --> 00:53:17,400 It's off the books, at least. 1326 00:53:17,460 --> 00:53:19,770 We arrested Elaine Murray, too, John. 1327 00:53:20,860 --> 00:53:22,500 Elaine Murray'? 1328 00:53:22,560 --> 00:53:25,200 No. Afraid I don't... 1329 00:53:25,270 --> 00:53:26,610 The wife of David Murray. 1330 00:53:26,670 --> 00:53:28,210 He worked at Cronux Security. 1331 00:53:28,270 --> 00:53:32,280 It turns out that Elaine and Michael Denby were lovers. 1332 00:53:32,340 --> 00:53:34,690 Elaine was stealing information from her husband 1333 00:53:34,740 --> 00:53:35,880 and passing it to Denby. 1334 00:53:35,940 --> 00:53:38,290 The Heathrow robbery was the result of that. 1335 00:53:38,350 --> 00:53:40,050 David Murray. 1336 00:53:40,120 --> 00:53:42,820 Yeah, I believe I may have interviewed him myself 1337 00:53:42,890 --> 00:53:44,460 in the aftermath of Heathrow. 1338 00:53:44,520 --> 00:53:45,460 Yes, you did, sir. 1339 00:53:45,520 --> 00:53:47,430 You also served with him in Northern Ireland. 1340 00:53:47,490 --> 00:53:50,100 Did I, really? 1341 00:53:50,160 --> 00:53:51,760 Well, that was a long time ago. 1342 00:53:51,830 --> 00:53:53,740 I served with a great many people. 1343 00:53:53,800 --> 00:53:55,040 I don't remember. 1344 00:53:55,100 --> 00:53:56,340 He remembered you. 1345 00:53:56,400 --> 00:53:58,940 Yes, apparently, he contacted you when he found out 1346 00:53:59,000 --> 00:54:02,810 that his wife and Denby had resumed their affair. 1347 00:54:02,870 --> 00:54:04,370 He asked you to warn Denby off. 1348 00:54:04,440 --> 00:54:06,080 [Laughs] 1349 00:54:06,140 --> 00:54:07,920 He told you this himself, did he? 1350 00:54:07,980 --> 00:54:09,080 PULLMAN: No, sir. 1351 00:54:09,140 --> 00:54:10,210 David Murray is dead. 1352 00:54:10,280 --> 00:54:12,230 STRICKLAND: Elaine Murray has made a statement, 1353 00:54:12,280 --> 00:54:14,760 confessing to her part of the Heathrow robbery. 1354 00:54:14,820 --> 00:54:15,820 In that statement, 1355 00:54:15,880 --> 00:54:18,300 she claims that you approached Michael Denby, 1356 00:54:18,350 --> 00:54:20,200 but, rather than warning him off, 1357 00:54:20,260 --> 00:54:22,700 you asked to be out in on the Heathrow job 1358 00:54:22,760 --> 00:54:24,330 in return for your silence. 1359 00:54:24,390 --> 00:54:25,600 This is nonsense. 1360 00:54:25,660 --> 00:54:27,700 She claims that you allowed the robbery to go ahead. 1361 00:54:27,760 --> 00:54:30,470 I'm not prepared to listen to any more of this baseless... 1362 00:54:30,530 --> 00:54:32,880 And that after the robbery, you approached David Murray, 1363 00:54:32,940 --> 00:54:33,940 in the guise of a rout-- 1364 00:54:34,000 --> 00:54:35,350 FELSHAM: This is outrageous. 1365 00:54:35,400 --> 00:54:37,150 ...in the guise of a routine interview 1366 00:54:37,210 --> 00:54:38,690 and tried to persuade him to keep his mouth shut. 1367 00:54:38,740 --> 00:54:39,690 Did you offer him money? 1368 00:54:39,740 --> 00:54:41,020 That's your badge gone, Pullman. 1369 00:54:41,080 --> 00:54:43,180 He Wouldn't play ball, though, so you warned Denby 1370 00:54:43,250 --> 00:54:45,050 that Murray was about to spill everything he knew. 1371 00:54:45,110 --> 00:54:46,320 Get out of my office! 1372 00:54:46,380 --> 00:54:48,050 Raymond Atkins, William Finch, 1373 00:54:48,120 --> 00:54:49,390 and Darren Ellis were already dead. 1374 00:54:49,450 --> 00:54:50,790 But you and Denby would never be safe 1375 00:54:50,850 --> 00:54:51,920 if Murray was allowed to talk. 1376 00:54:51,990 --> 00:54:53,260 Robert, get this Woman out of my -- 1377 00:54:53,320 --> 00:54:55,060 Shut up, John! 1378 00:54:55,120 --> 00:54:57,730 PULLMAN: You served with him in the army. 1379 00:54:57,790 --> 00:54:59,970 And he came to you for help, as a friend. 1380 00:55:00,030 --> 00:55:00,970 He trusted you. 1381 00:55:01,030 --> 00:55:05,240 And you told Michael Denby to kill him. 1382 00:55:05,300 --> 00:55:09,750 You're trying to rile me, aren't you'? 1383 00:55:10,410 --> 00:55:13,250 Your entire case is based on the statement of a Woman 1384 00:55:13,310 --> 00:55:15,790 who would say anything to reduce her sentence 1385 00:55:15,840 --> 00:55:20,620 on a charge of conspiracy to commit armed robbery and murder. 1386 00:55:22,420 --> 00:55:26,460 You have no evidence against me at all. 1387 00:55:27,220 --> 00:55:28,960 Jose Ezquerra. 1388 00:55:30,390 --> 00:55:31,460 I've never heard of him. 1389 00:55:31,530 --> 00:55:32,700 PULLMAN: Are you sure'? 1390 00:55:32,760 --> 00:55:34,140 Of course I'm sure. 1391 00:55:34,200 --> 00:55:35,700 Get out of my office. 1392 00:55:35,760 --> 00:55:39,640 It's always the little lies that get us in the end, isn't it'? 1393 00:55:39,700 --> 00:55:41,510 You incriminated yourself, sir. 1394 00:55:41,570 --> 00:55:43,480 30 years ago. 1395 00:55:43,540 --> 00:55:44,480 Jose Ezquerra. 1396 00:55:44,540 --> 00:55:46,950 PULLMAN: An identity bracelet was found in the getaway car 1397 00:55:47,010 --> 00:55:48,550 bearing that name. 1398 00:55:48,610 --> 00:55:50,450 When we finally tracked down Michael Denby, 1399 00:55:50,510 --> 00:55:53,460 it turned out that he was living as Jose Ezquerra. 1400 00:55:53,520 --> 00:55:56,050 Presumably, that identity bracelet was part of his cover. 1401 00:55:56,120 --> 00:55:58,120 The fact that he lost it in the getaway car 1402 00:55:58,190 --> 00:56:00,960 suggests that he already had his escape planned 1403 00:56:01,020 --> 00:56:02,830 at the time of the Heathrow job. 1404 00:56:02,890 --> 00:56:05,770 Jose Ezquerra -- the real Jose Ezquerra -- 1405 00:56:05,830 --> 00:56:07,670 was a Spanish tourist who was mugged and killed 1406 00:56:07,730 --> 00:56:10,710 near Piccadilly Circus one night in 1978. 1407 00:56:10,770 --> 00:56:12,540 You were the investigating officer. 1408 00:56:12,600 --> 00:56:14,240 Your first murder case. 1409 00:56:14,300 --> 00:56:16,040 Who doesn't remember their first murder case'? 1410 00:56:16,110 --> 00:56:18,350 You admitted all his possessions into evidence. 1411 00:56:18,410 --> 00:56:20,890 Including the identity bracelet he was wearing. 1412 00:56:20,940 --> 00:56:24,320 Then, in 1980, two Weeks before the Heathrow job, 1413 00:56:24,380 --> 00:56:27,730 you checked them out of the evidence archive again. 1414 00:56:27,780 --> 00:56:29,560 We even have your signature on the log. 1415 00:56:29,620 --> 00:56:31,360 PULLMAN: And they were never returned. 1416 00:56:31,420 --> 00:56:34,960 Passport, driving license, identity card. 1417 00:56:35,020 --> 00:56:37,230 You provided Michael Denby with everything he needed 1418 00:56:37,290 --> 00:56:39,670 to get out of the country and start a new life in Spain. 1419 00:56:39,730 --> 00:56:43,770 But in order to make that getaway clean 1420 00:56:43,830 --> 00:56:46,570 and to cover up your involvement in armed robbery, 1421 00:56:46,640 --> 00:56:49,380 several people had to die first, didn't they? 1422 00:56:49,440 --> 00:56:51,650 Before you say anything... 1423 00:56:51,710 --> 00:56:53,020 Sir'? 1424 00:56:54,640 --> 00:56:56,850 Deputy Assistant Commissioner John Felsham, 1425 00:56:56,910 --> 00:56:59,720 I'm arresting you for conspiracy to commit armed robbery, 1426 00:56:59,780 --> 00:57:02,350 for perverting the course of justice, 1427 00:57:02,420 --> 00:57:07,200 and for conspiracy to commit the murders of Raymond Atkins, 1428 00:57:07,260 --> 00:57:10,640 Darren Ellis, William Finch, 1429 00:57:10,690 --> 00:57:13,330 and David Murray. 1430 00:57:13,400 --> 00:57:16,270 You do not have to say anything, but it may harm your defense 1431 00:57:16,330 --> 00:57:18,210 if you do not mention when questioned 1432 00:57:18,270 --> 00:57:21,610 something which you intend to rely on in court. 1433 00:57:21,670 --> 00:57:24,670 I've Waited a long time to see that. 1434 00:57:24,740 --> 00:57:27,950 Well, it paid off. Well done, all of you. 1435 00:57:28,010 --> 00:57:30,180 Does that mean we've get our jobs back, then? 1436 00:57:30,250 --> 00:57:31,660 Well, technically, you never lost them. 1437 00:57:31,710 --> 00:57:32,820 How's that? 1438 00:57:32,880 --> 00:57:35,620 It takes a lot of paperwork when you fire someone, Jack. 1439 00:57:35,680 --> 00:57:38,460 But what if We'd all just gone home like you told us to'? 1440 00:57:38,520 --> 00:57:40,830 What if you'd obeyed a direct order, you mean? 1441 00:57:40,890 --> 00:57:42,230 When does that ever happen'? 1442 00:57:42,290 --> 00:57:43,400 I feel used. 1443 00:57:43,460 --> 00:57:44,670 Well, don't. Feel appreciated, Brian. 1444 00:57:44,730 --> 00:57:46,030 - All of you. - Thank you, sir. 1445 00:57:46,100 --> 00:57:47,670 You've just made them unbearable. 1446 00:57:47,730 --> 00:57:50,010 Oh, I thought they already were. 1447 00:57:50,070 --> 00:57:51,870 Calls for a celebration. 1448 00:57:51,930 --> 00:57:53,440 A proper night out. 1449 00:57:53,500 --> 00:57:55,480 No, thanks. Paperwork, I'm afraid. 1450 00:57:55,540 --> 00:57:56,980 I'd better give her a hand. 1451 00:57:57,040 --> 00:58:00,280 Esther's doing shepherd's pie. 1452 00:58:00,340 --> 00:58:02,050 Come on, Gerry. 1453 00:58:02,110 --> 00:58:04,020 Just a quiet one'? 1454 00:58:04,080 --> 00:58:06,030 A quiet one'? 1455 00:58:06,080 --> 00:58:07,790 You buckle up, Frankie boy. 1456 00:58:07,850 --> 00:58:09,850 We're going large! 1457 00:58:09,920 --> 00:58:12,400 # It's all right, it's okay # 1458 00:58:12,450 --> 00:58:15,370 # Doesn't really matter if you're old and gray # 1459 00:58:15,420 --> 00:58:18,170 # It's all right, I say it's okay # 1460 00:58:18,230 --> 00:58:20,730 # Listen to what I say # 1461 00:58:20,800 --> 00:58:23,470 # It's all right, doing fine # 1462 00:58:23,530 --> 00:58:26,310 # Doesn't really matter if the sun don't shine # 1463 00:58:26,370 --> 00:58:28,910 # It's all right, I say it's okay # 1464 00:58:28,970 --> 00:58:32,010 # We're getting to the end of the day # 1465 00:58:32,070 --> 00:58:35,080 Subtitling made possible by Acorn Media 109740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.