Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,530 --> 00:00:07,210
Sandra.
2
00:00:08,470 --> 00:00:10,310
- You been waiting long'?
-[ Alarm activates]
3
00:00:10,370 --> 00:00:13,110
30 seconds is too long
in this place.
4
00:00:15,310 --> 00:00:17,690
-[ Indistinct conversations]
- PULLMAN: Who sent you this'?
5
00:00:17,750 --> 00:00:19,250
HALFORD:
Mate on the Flying Squad.
6
00:00:19,310 --> 00:00:21,190
Nick Kellogg,
who shot the security guard,
7
00:00:21,250 --> 00:00:23,660
is here on remand,
awaiting trial.
8
00:00:26,790 --> 00:00:28,170
Things are looking up.
9
00:00:28,220 --> 00:00:29,430
I doubt it.
10
00:00:29,490 --> 00:00:31,470
I'm Detective Superintendent
Pullman.
11
00:00:31,530 --> 00:00:33,870
This is Jack Halford, UCOS.
12
00:00:33,930 --> 00:00:35,770
You must be thrilled.
13
00:00:35,830 --> 00:00:37,670
Do you know what this is'?
14
00:00:38,770 --> 00:00:39,710
Pass.
15
00:00:39,770 --> 00:00:42,480
It's a ballistics report
on the gun you were carrying.
16
00:00:42,540 --> 00:00:44,250
Bad news is it's the same gun
17
00:00:44,310 --> 00:00:47,650
that was used to kill a guy
called Eddie Mayfair in 1999.
18
00:00:48,380 --> 00:00:49,450
Never heard of him.
19
00:00:49,510 --> 00:00:51,820
Eddie was a boxer, 21.
20
00:00:51,880 --> 00:00:53,880
I saw him fight once.
He was very good.
21
00:00:53,950 --> 00:00:55,020
Till somebody shot him.
22
00:00:55,080 --> 00:00:56,530
Hang on.
You trying to dump this on me'?
23
00:00:56,590 --> 00:00:59,070
HALFORD: We know you were
doing time in '99,
24
00:00:59,120 --> 00:01:00,400
so we're not looking at you.
25
00:01:00,460 --> 00:01:03,130
All we want to know
is Where you got the gun.
26
00:01:03,190 --> 00:01:04,300
Don't be silly.
27
00:01:04,360 --> 00:01:06,700
Silly was getting caught
with it.
28
00:01:06,760 --> 00:01:08,640
Whoever it was gave it to you
didn't care
29
00:01:08,700 --> 00:01:11,040
that you were carrying
a murder weapon, did he'?
30
00:01:11,100 --> 00:01:14,380
Help us and you can only
help yourself at your trial.
31
00:01:14,440 --> 00:01:15,310
A name.
32
00:01:15,370 --> 00:01:17,150
Look, I'm sorry.
33
00:01:17,210 --> 00:01:20,240
You must have mistaken me for
something that looks like grass.
34
00:01:20,310 --> 00:01:22,980
So you're happy to give up
the chance of a favorable word
35
00:01:23,050 --> 00:01:24,150
in the judge's ear'?
36
00:01:24,210 --> 00:01:25,690
Last time of asking.
37
00:01:28,820 --> 00:01:30,490
I'll tell you What.
38
00:01:32,090 --> 00:01:34,400
Why don't you take that report
39
00:01:34,460 --> 00:01:37,230
and you roll it up
nice and tight...
40
00:01:37,790 --> 00:01:41,430
...and then you shove it
Where a monkey shoves his nuts'?
41
00:01:46,100 --> 00:01:48,580
# It's all right, it's okay #
42
00:01:48,640 --> 00:01:51,620
# Doesn't really matter
if you're old and gray #
43
00:01:51,670 --> 00:01:54,350
# It's all right,
I say it's okay #
44
00:01:54,410 --> 00:01:56,910
# Listen to what I say #
45
00:01:56,980 --> 00:01:59,520
# It's all right, doing fine #
46
00:01:59,580 --> 00:02:02,490
# Doesn't really matter
if the sun don't shine #
47
00:02:02,550 --> 00:02:05,090
# It's all right,
I say it's okay #
48
00:02:05,150 --> 00:02:07,260
# We're getting to
the end of the day #
49
00:02:07,320 --> 00:02:10,030
SubRIP docent{mults.org
50
00:02:10,090 --> 00:02:13,600
[Operatic music playing,
crowd shouting]
51
00:02:25,670 --> 00:02:28,280
[Man shouting indistinctly]
52
00:02:28,340 --> 00:02:31,120
[Music continues]
53
00:02:39,420 --> 00:02:41,460
STANDING:
Quick hands.
54
00:02:41,520 --> 00:02:43,260
Oh, mind you,
55
00:02:43,330 --> 00:02:46,700
this Joseph's not as bad
as I thought he was gonna be.
56
00:02:46,760 --> 00:02:48,740
- Now watch this.
-[ Announcer shouting]
57
00:02:48,800 --> 00:02:50,210
Bang!
58
00:02:50,270 --> 00:02:52,210
And good night, nurse.
59
00:02:52,270 --> 00:02:54,300
Oh, he really was quality,
wasn't he'?
60
00:02:54,370 --> 00:02:56,210
- HALFORD: Top drawer.
- Quality what?
61
00:02:56,270 --> 00:02:57,480
There's a doctor in the ring
62
00:02:57,540 --> 00:02:59,140
'cause the other fella's
not moving.
63
00:02:59,210 --> 00:03:01,190
Milton Joseph ended up
in hospital.
64
00:03:01,240 --> 00:03:03,280
Injuries were so bad,
he never fought again.
65
00:03:03,350 --> 00:03:04,760
That's appalling.
66
00:03:04,810 --> 00:03:05,990
Yeah.
Well, it's boxing.
67
00:03:06,050 --> 00:03:08,550
- Nobody wants it to happen.
- It's brutal.
68
00:03:08,620 --> 00:03:10,260
Brutal?
It's barbaric.
69
00:03:10,320 --> 00:03:12,030
You don't know
what you're talking about.
70
00:03:12,090 --> 00:03:14,860
I know boxing's nothing more
than legitimized thuggery.
71
00:03:14,920 --> 00:03:17,270
The nearest you ever got
to a ring was your playpen.
72
00:03:17,330 --> 00:03:18,500
Oh, and I suppose you did.
73
00:03:18,560 --> 00:03:20,160
Yes, I did, as it happens,
and I'm proud of it.
74
00:03:20,230 --> 00:03:21,570
Oh, aye. I'll bet.
75
00:03:21,630 --> 00:03:23,410
That would explain
the brain damage.
76
00:03:23,470 --> 00:03:25,000
- Oi.
- Oh, shut up!
77
00:03:25,070 --> 00:03:27,910
Jack, please, lay out
all the gory details for us.
78
00:03:27,970 --> 00:03:29,780
November 1999.
79
00:03:29,840 --> 00:03:33,950
Eddie Mayfair was found shot
dead at 8 a.m. by two cleaners
80
00:03:34,010 --> 00:03:37,290
in the gym above the
Sun in Splendour pub in Stepney.
81
00:03:37,350 --> 00:03:39,420
That was exactly a week
after that fight.
82
00:03:39,480 --> 00:03:40,820
No one heard the shot,
83
00:03:40,880 --> 00:03:43,420
and no one saw anybody go in
and out of the building.
84
00:03:43,490 --> 00:03:46,930
Last person to see him alive was
his best mate, Danny Branston,
85
00:03:46,990 --> 00:03:49,970
who saw him leave for the gym
about 6:30 in the morning.
86
00:03:50,030 --> 00:03:51,700
Branston. He was a pro fighter
too, wasn't he'?
87
00:03:51,760 --> 00:03:53,100
Used to spar for Eddie.
88
00:03:53,160 --> 00:03:54,200
He went on to fight
89
00:03:54,260 --> 00:03:56,240
for the British Welterweight
title against, um...
90
00:03:56,300 --> 00:03:58,470
- Steve Grint.
- In Manchester.
91
00:03:58,530 --> 00:03:59,810
It was stopped in the third.
92
00:03:59,870 --> 00:04:01,470
Fourth.
Stopped in the fourth.
93
00:04:01,540 --> 00:04:03,410
Danny Branston had cuts
over both eyes.
94
00:04:03,470 --> 00:04:04,970
His cornermen couldn't stem
the left one.
95
00:04:05,040 --> 00:04:06,310
You a fight fan, sir'?
96
00:04:06,380 --> 00:04:07,480
Yeah, it has been known.
97
00:04:07,540 --> 00:04:09,180
Started at school.
I boxed for my house.
98
00:04:09,240 --> 00:04:10,850
- Did you'?
- Yeah, and at university.
99
00:04:10,910 --> 00:04:12,520
I remember Eddie Mayfair
very Well.
100
00:04:12,580 --> 00:04:13,790
Tough.
Big puncher.
101
00:04:13,850 --> 00:04:16,830
13 straight wins undefeated.
Eight kayos.
102
00:04:16,890 --> 00:04:19,300
Danny Branston and the rest
of Eddie's family and friends
103
00:04:19,350 --> 00:04:22,360
were all convinced that Milton
Joseph or someone close to him
104
00:04:22,420 --> 00:04:24,840
shot Eddie in revenge for what
had happened the Week before.
105
00:04:24,890 --> 00:04:27,740
But how could he have done
if he was in hospital?
106
00:04:27,800 --> 00:04:29,740
Because he came out
the day before Eddie was killed.
107
00:04:29,800 --> 00:04:32,900
Murder squad got next to nothing
out of Milton and Co.
108
00:04:32,970 --> 00:04:36,210
So with no information,
no forensics, case went nowhere.
109
00:04:36,270 --> 00:04:38,840
Until last week, when
the murder weapon reappeared.
110
00:04:38,910 --> 00:04:42,320
Now, interestingly, both
Danny Branston and Milton Joseph
111
00:04:42,380 --> 00:04:44,220
have since gained
criminal records.
112
00:04:44,280 --> 00:04:45,820
So why didn't you start
with them?
113
00:04:45,880 --> 00:04:47,190
What a good idea, sir.
114
00:04:49,280 --> 00:04:52,230
Who'd have thought it'?
Stwickers a pugilist.
115
00:04:52,290 --> 00:04:53,930
[Laughs]
116
00:04:55,060 --> 00:04:56,700
STANDING:
Hello'?
117
00:04:56,760 --> 00:04:57,740
- Hello'?
- MAN: Yeah?
118
00:04:57,790 --> 00:04:59,270
Anyone up'?
119
00:05:00,360 --> 00:05:05,180
All right. Uh...can't give you
more than 200 for that, mate.
120
00:05:05,230 --> 00:05:06,180
Come again?
121
00:05:06,240 --> 00:05:07,870
Scrap prices are low.
122
00:05:07,940 --> 00:05:09,240
You what?
123
00:05:09,300 --> 00:05:10,940
Danny Branston'?
124
00:05:11,010 --> 00:05:12,180
Might be.
Who wants to know?
125
00:05:12,240 --> 00:05:13,190
I'm Jack Halford.
126
00:05:13,240 --> 00:05:16,990
This is Gerry Standing, Unsolved
Crime and Open Case Squad.
127
00:05:17,050 --> 00:05:19,290
We'd like to talk to you
about Eddie Mayfair.
128
00:05:19,350 --> 00:05:21,160
Eddie?
What's happened'?
129
00:05:21,220 --> 00:05:22,660
Somebody finally put
their hands up'?
130
00:05:22,720 --> 00:05:23,460
Not exactly.
131
00:05:23,520 --> 00:05:25,060
We're re-examining the case,
132
00:05:25,120 --> 00:05:27,260
and We'd like to know
what you remember.
133
00:05:27,320 --> 00:05:29,600
You saw him the morning he died.
134
00:05:29,660 --> 00:05:32,000
I was staying
at his mum and dad's, yeah.
135
00:05:32,060 --> 00:05:33,800
We'd only just stopped
finishing celebrating
136
00:05:33,860 --> 00:05:35,140
him getting the title shot.
137
00:05:35,200 --> 00:05:36,680
Eddie was up early, as usual.
138
00:05:36,730 --> 00:05:38,340
Went off to start getting
himself back into shape.
139
00:05:38,400 --> 00:05:39,340
And you'?
140
00:05:39,400 --> 00:05:40,350
No.
141
00:05:40,400 --> 00:05:42,640
Early mornings
was Eddie's thing, not mine.
142
00:05:42,700 --> 00:05:44,680
I was gonna join him later.
143
00:05:45,340 --> 00:05:46,480
Then I got the call.
144
00:05:47,040 --> 00:05:49,390
I saw you fight Steve Grint.
145
00:05:49,440 --> 00:05:51,790
That was unlucky.
That was a nasty out.
146
00:05:51,850 --> 00:05:54,090
Yeah.
That's how it goes, isn't it'?
147
00:05:54,150 --> 00:05:56,760
I was all right.
I could throw a few.
148
00:05:56,820 --> 00:05:59,700
Nothing like Eddie, though.
That boy was mustard.
149
00:05:59,760 --> 00:06:01,360
Real deal.
150
00:06:02,120 --> 00:06:03,970
We was like that, me and Ed.
151
00:06:04,030 --> 00:06:06,470
Such a laugh together.
[Chuckles]
152
00:06:07,030 --> 00:06:10,010
After he died,
it was never the same.
153
00:06:10,600 --> 00:06:11,740
Everything changed.
154
00:06:11,800 --> 00:06:13,800
Like you getting
a criminal record.
155
00:06:14,670 --> 00:06:16,210
I fell in with the wrong crowd.
156
00:06:16,270 --> 00:06:17,220
Wrong crowd?
157
00:06:17,270 --> 00:06:18,620
Look, it was a one-off,
all right'?
158
00:06:18,670 --> 00:06:19,740
A stupid mistake.
159
00:06:19,810 --> 00:06:23,350
What about uniform being called
to your flat about a domestic?
160
00:06:23,410 --> 00:06:25,220
Was that a one-off as Well?
161
00:06:25,280 --> 00:06:28,520
It must have been,
'cause they ain't been back.
162
00:06:28,580 --> 00:06:31,390
So you're not involved
in the fight game anymore?
163
00:06:31,450 --> 00:06:32,930
No, not really.
164
00:06:32,990 --> 00:06:35,090
I work the corners for
the odd bout every now and then.
165
00:06:35,160 --> 00:06:37,070
- Cuts man.
- Oh, yeah'?
166
00:06:37,130 --> 00:06:39,800
Nothing like fighting,
though, is it'?
167
00:06:39,860 --> 00:06:42,400
So, you boys gonna go talk
to Milton?
168
00:06:42,460 --> 00:06:43,840
Milton Joseph?
169
00:06:43,900 --> 00:06:45,170
Yeah. He's the one that did it,
isn't he'?
170
00:06:45,230 --> 00:06:46,110
Really?
171
00:06:46,170 --> 00:06:47,610
Course he did.
172
00:06:47,670 --> 00:06:50,310
Look, Eddie put paid to him
good and proper.
173
00:06:50,370 --> 00:06:52,150
It was the end of Milton's
dream, wasn't it'?
174
00:06:52,210 --> 00:06:54,550
No more payday, no more glory.
175
00:06:54,610 --> 00:06:56,520
Just a battered-up old nobody.
176
00:06:56,580 --> 00:06:58,420
So that's what you think?
177
00:06:58,480 --> 00:07:00,290
Not just me.
178
00:07:00,350 --> 00:07:01,620
Ask around.
179
00:07:03,590 --> 00:07:06,260
I said everything I got to say
about him after he died.
180
00:07:06,320 --> 00:07:08,730
I have nothing to do
with killing that man.
181
00:07:08,790 --> 00:07:12,030
You came out of hospital the day
before Eddie Mayfair was shot.
182
00:07:12,090 --> 00:07:14,040
Yeah.
On sticks.
183
00:07:14,660 --> 00:07:19,040
I was in no fit state,
and I was with...friends.
184
00:07:19,100 --> 00:07:21,550
Yeah. We're going to talk
to them, too, plus your manager.
185
00:07:21,600 --> 00:07:22,840
Talk to Mitch Graham?
186
00:07:22,910 --> 00:07:24,820
I want to be around
for that conversation.
187
00:07:24,870 --> 00:07:26,780
- He's in a hole in the ground.
- He's dead'?
188
00:07:27,980 --> 00:07:30,790
Well, if he's not, he's doing
a damn good impression.
189
00:07:31,280 --> 00:07:33,260
You didn't know he died'?
190
00:07:33,320 --> 00:07:34,450
Wow.
191
00:07:34,520 --> 00:07:36,760
You must be headed
for promotion.
192
00:07:36,820 --> 00:07:37,760
How did it happen'?
193
00:07:37,820 --> 00:07:39,990
Car crash on the M4.
194
00:07:40,060 --> 00:07:42,040
Car he was in overturned.
195
00:07:42,090 --> 00:07:43,260
Mitch was a good man.
196
00:07:43,830 --> 00:07:46,430
A lot of people thought
you wanted to kill Eddie Mayfair
197
00:07:46,500 --> 00:07:48,410
because of how the fight ended.
198
00:07:48,460 --> 00:07:51,670
You badly hurt, humiliated.
199
00:07:51,730 --> 00:07:53,640
A lot of people want to
bring back hanging.
200
00:07:53,700 --> 00:07:54,910
Don't mean
they're not talking shit.
201
00:07:54,970 --> 00:07:57,640
Look, I went through this
11 years ago.
202
00:07:57,710 --> 00:08:00,050
You found out nothing to put me
there when the guy died.
203
00:08:00,110 --> 00:08:02,920
And no one saw a black guy go in
and out of that hole in Stepney,
204
00:08:02,980 --> 00:08:05,150
so why don't you
just leave me alone?
205
00:08:05,210 --> 00:08:07,560
11 years ago you were clean.
206
00:08:07,620 --> 00:08:10,650
Four years ago, you beat a guy
senseless at a red light.
207
00:08:10,720 --> 00:08:11,820
He spat in my face.
208
00:08:11,890 --> 00:08:13,660
You put him in hospital.
209
00:08:13,720 --> 00:08:16,100
I got a suspended sentence.
210
00:08:16,160 --> 00:08:19,070
The judge said
I was severely provoked.
211
00:08:19,130 --> 00:08:22,470
Oh. Is that what happens
when you get severely provoked'?
212
00:08:23,570 --> 00:08:26,210
So, Milton,
who do you think killed Eddie?
213
00:08:26,270 --> 00:08:27,750
Pass.
214
00:08:27,800 --> 00:08:29,510
Don't you want to know?
215
00:08:29,570 --> 00:08:33,080
If only to finally clear
the cloud that's over your head'?
216
00:08:33,140 --> 00:08:36,020
There's no cloud over me
because I know what I know.
217
00:08:36,080 --> 00:08:37,750
He's dead.
218
00:08:37,810 --> 00:08:39,490
Who killed him'?
219
00:08:40,650 --> 00:08:43,530
Now, do you want something
to eat or drink'?
220
00:08:44,190 --> 00:08:46,060
Then don't waste my time.
221
00:08:48,990 --> 00:08:49,570
Cor. It must be what'?
30 years since I've been here.
222
00:08:49,590 --> 00:08:52,300
Cor. It must be what'?
30 years since I've been here.
223
00:08:52,360 --> 00:08:54,470
-35.
- Yeah.
224
00:08:54,530 --> 00:08:56,940
Look, she didn't actually say
wait outside.
225
00:08:57,000 --> 00:08:59,140
- We could go in and just --
- Too late.
226
00:08:59,200 --> 00:09:01,980
God.
It's a monstrosity, isn't it'?
227
00:09:04,710 --> 00:09:06,150
[indistinct talking
on television]
228
00:09:06,210 --> 00:09:08,650
STANDING:
Ah! It's great, isn't it'?
229
00:09:08,710 --> 00:09:10,160
HALFORD:
Wonderful.
230
00:09:10,210 --> 00:09:11,490
Excuse me.
231
00:09:11,550 --> 00:09:12,960
Detective Superintendent
Pullman.
232
00:09:13,020 --> 00:09:15,020
I called earlier
about taking a look upstairs.
233
00:09:15,080 --> 00:09:16,030
- That Way.
- Thank you.
234
00:09:16,080 --> 00:09:17,560
ANNOUNCER:
Oh, no. It's a runner!
235
00:09:17,620 --> 00:09:20,070
Oh, no. Do you hear that?
We've only lost another Wicket!
236
00:09:20,120 --> 00:09:21,290
I know.
237
00:09:21,360 --> 00:09:23,560
[Sighs]
238
00:09:23,630 --> 00:09:26,040
[Gloves smacking,
shoes squeaking]
239
00:09:26,090 --> 00:09:27,700
No, no, no.
240
00:09:27,760 --> 00:09:29,830
Let him come on to you.
241
00:09:29,900 --> 00:09:31,940
Suck him in, then counter.
242
00:09:32,000 --> 00:09:33,740
You go toe-to-toe with Hunter
243
00:09:33,800 --> 00:09:35,440
and he'll knock you
flat on your arse!
244
00:09:35,500 --> 00:09:36,510
Doug Palmer?
245
00:09:37,070 --> 00:09:38,140
Yes, madam?
246
00:09:38,210 --> 00:09:39,880
Detective Superintendent
Pullman.
247
00:09:39,940 --> 00:09:41,220
We're here about Eddie Mayfair.
248
00:09:41,280 --> 00:09:42,780
We're reinvestigating
his murder.
249
00:09:44,180 --> 00:09:46,320
All right. All right.
That's enough.
250
00:09:46,380 --> 00:09:48,190
Don, go and take a shower.
251
00:09:48,250 --> 00:09:50,230
- Eric, do some bloody Work.
- YOUNG MAN: All right.
252
00:09:50,290 --> 00:09:51,490
Excuse my French.
253
00:09:51,550 --> 00:09:52,690
Eddie.
254
00:09:52,750 --> 00:09:55,290
Yeah. Downstairs said
you was coming in.
255
00:09:55,360 --> 00:09:57,130
You trained him.
256
00:09:57,190 --> 00:09:58,900
I had that singular honor, yeah.
257
00:09:58,960 --> 00:10:00,070
I saw him a couple of times.
258
00:10:00,130 --> 00:10:01,570
I was there
when he beat Mark Jago.
259
00:10:01,630 --> 00:10:02,870
Were you?
260
00:10:02,930 --> 00:10:04,970
Yeah, that was a bit
of a dingdong, wasn't it'?
261
00:10:05,030 --> 00:10:06,140
Class will out.
262
00:10:06,200 --> 00:10:07,440
You're a man of taste, sir.
263
00:10:07,500 --> 00:10:09,280
You obviously knew Eddie
very Well.
264
00:10:09,340 --> 00:10:10,320
What was he like?
265
00:10:10,370 --> 00:10:14,120
Pound for pound,
the best fighter I ever trained.
266
00:10:14,180 --> 00:10:18,560
And in the ring, probably
the best puncher I ever saw.
267
00:10:18,610 --> 00:10:19,560
I loved him.
268
00:10:20,120 --> 00:10:22,690
One of the biggest regrets
of my life
269
00:10:22,750 --> 00:10:24,820
was being with Harry
at the Dorchester that morning
270
00:10:24,890 --> 00:10:25,870
instead of here.
271
00:10:25,920 --> 00:10:26,760
Harry'?
272
00:10:26,820 --> 00:10:30,770
Harry Gallo, Eddie's manager
and my good friend.
273
00:10:30,830 --> 00:10:32,860
If I'd been here, maybe...
274
00:10:32,930 --> 00:10:35,100
You might have been dead
and all.
275
00:10:35,160 --> 00:10:36,970
Yeah.
276
00:10:37,030 --> 00:10:39,030
Well...
277
00:10:39,100 --> 00:10:40,880
He was a sweet boy, Eddie.
278
00:10:40,940 --> 00:10:42,350
Sweet boy.
279
00:10:42,400 --> 00:10:44,010
And he was ready for it.
280
00:10:44,070 --> 00:10:44,910
"It"?
281
00:10:44,970 --> 00:10:46,780
Everything that was coming
to him.
282
00:10:46,840 --> 00:10:49,950
The show.
The big time.
283
00:10:50,010 --> 00:10:52,860
He was made for it.
No question.
284
00:10:52,920 --> 00:10:56,090
Why was your meeting
with Mr. Gallo so early?
285
00:10:56,150 --> 00:10:57,030
Eddie.
286
00:10:57,090 --> 00:10:59,070
We were discussing
his title shot.
287
00:10:59,960 --> 00:11:03,600
It was tricky 'cause of
what happened to Milton.
288
00:11:03,660 --> 00:11:07,330
Talking up Eddie's chances
so soon after in public
289
00:11:07,400 --> 00:11:09,600
would have come across
as pretty crass,
290
00:11:09,670 --> 00:11:12,080
so we had to be secretive
about it.
291
00:11:12,130 --> 00:11:14,270
Secretive'?
At the Dorchester Hotel?
292
00:11:14,340 --> 00:11:16,210
Harry kept a suite there.
293
00:11:16,270 --> 00:11:20,240
He's a showman.
Likes to do things with style.
294
00:11:20,310 --> 00:11:21,720
Even when it's on the QT.
295
00:11:21,780 --> 00:11:24,880
Um, who do you think shot Eddie'?
296
00:11:24,950 --> 00:11:27,090
I've no idea.
297
00:11:27,150 --> 00:11:28,820
Doesn't make sense.
298
00:11:28,880 --> 00:11:30,390
Everybody loved him.
299
00:11:30,950 --> 00:11:32,590
I doubt Milton did.
300
00:11:32,650 --> 00:11:34,000
No.
301
00:11:34,060 --> 00:11:35,760
Milton's a good lad.
302
00:11:35,820 --> 00:11:38,900
I don't buy it -- all that
manure about him and his people.
303
00:11:38,960 --> 00:11:41,870
Even after Eddie finished
his career so brutally?
304
00:11:41,930 --> 00:11:44,430
Eddie knocked opponents out.
305
00:11:44,500 --> 00:11:46,280
That's why people went
to see him.
306
00:11:46,340 --> 00:11:47,780
He was a crowd pleaser.
307
00:11:47,840 --> 00:11:49,870
The Hackney Hammer.
308
00:11:49,940 --> 00:11:51,610
They loved him.
309
00:11:52,540 --> 00:11:54,380
We all did.
310
00:11:55,840 --> 00:11:57,620
Is that the way
to the changing room'?
311
00:11:57,680 --> 00:11:59,390
Uh, yeah.
312
00:11:59,450 --> 00:12:02,730
Uh, if the boy's still in there,
chuck him out.
313
00:12:09,490 --> 00:12:11,700
Yeah. Sad.
314
00:12:12,230 --> 00:12:13,800
The alcohol?
315
00:12:14,330 --> 00:12:17,240
What?
Couldn't you smell it'?
316
00:12:17,830 --> 00:12:19,940
Oh.
Sorry.
317
00:12:25,570 --> 00:12:27,180
See anything you like?
318
00:12:27,240 --> 00:12:30,120
It's a vast improvement from
looking at you lot all day long.
319
00:12:30,180 --> 00:12:32,280
That kind of physique
is very overrated.
320
00:12:32,350 --> 00:12:33,880
Well, Brian, you would say that.
321
00:12:33,950 --> 00:12:35,430
HALFORD:
It's near enough unchanged.
322
00:12:35,480 --> 00:12:37,120
Not even a lick of paint.
323
00:12:37,190 --> 00:12:40,360
Eddie was shot in the chest
at point-blank range,
324
00:12:40,420 --> 00:12:42,560
which suggests
that if someone got so near,
325
00:12:42,620 --> 00:12:44,070
he either knew his killer or --
326
00:12:44,130 --> 00:12:45,430
Or they surprised him.
327
00:12:45,490 --> 00:12:46,730
One door.
328
00:12:46,800 --> 00:12:48,330
Yeah, and how did he get
in the building'?
329
00:12:48,400 --> 00:12:49,840
I mean so early.
330
00:12:49,900 --> 00:12:52,040
He was a special case,
so the pub gave him a key.
331
00:12:52,100 --> 00:12:53,440
Killer could've followed him in.
332
00:12:53,500 --> 00:12:54,170
Yeah.
333
00:12:54,240 --> 00:12:56,080
Well, the ease
with which he came in and out
334
00:12:56,140 --> 00:12:57,310
suggests he knew the place.
335
00:12:57,370 --> 00:12:59,110
Knew enough not to leave
any prints.
336
00:12:59,170 --> 00:13:00,180
What I don't understand
337
00:13:00,240 --> 00:13:03,310
is how nobody in the street
saw anyone leave.
338
00:13:03,810 --> 00:13:07,450
Well, early morning,
area like this,
339
00:13:07,520 --> 00:13:09,720
probably pretty deserted
that time of day.
340
00:13:09,790 --> 00:13:12,230
An area like this
is called the East End.
341
00:13:12,290 --> 00:13:14,360
People have a habit
of not seeing anything,
342
00:13:14,420 --> 00:13:16,430
especially when asked
by the police.
343
00:13:16,490 --> 00:13:19,200
PULLMAN:
Whole place stinks of sweat.
344
00:13:19,260 --> 00:13:21,330
STANDING: Some women
find that attractive.
345
00:13:21,400 --> 00:13:22,900
PULLMAN: And you Wonder
why you never made it
346
00:13:22,970 --> 00:13:24,810
past sergeant, Gerry.
347
00:13:25,600 --> 00:13:28,100
ESTHER: Oh, he's nice --
that taller one.
348
00:13:28,170 --> 00:13:29,770
"Nice"?
349
00:13:30,410 --> 00:13:31,750
What are you talking about?
350
00:13:31,810 --> 00:13:33,450
They're trying to kill
each other.
351
00:13:33,510 --> 00:13:35,110
Well, that's boxing, isn't it'?
352
00:13:35,180 --> 00:13:37,320
What kind of a justification
is that?
353
00:13:37,380 --> 00:13:39,790
Not everybody finds
physical confrontation
354
00:13:39,850 --> 00:13:41,620
as upsetting as you do.
355
00:13:42,180 --> 00:13:43,630
What's that supposed to mean'?
356
00:13:43,690 --> 00:13:46,690
Well, I mean it can be
quite elegant, can't it'?
357
00:13:46,760 --> 00:13:47,700
Muhammad Ali.
358
00:13:47,760 --> 00:13:49,600
Oh, not you and all.
359
00:13:49,660 --> 00:13:53,440
Anyway, it doesn't stop him
being handsome.
360
00:13:53,500 --> 00:13:55,980
Handsome is as handsome does.
361
00:13:56,030 --> 00:13:57,810
And he's trying to do him.
362
00:13:58,400 --> 00:14:00,350
Besides, he's dead.
363
00:14:00,400 --> 00:14:01,400
Murdered.
364
00:14:01,470 --> 00:14:03,850
Oh.
That's a shame.
365
00:14:05,710 --> 00:14:06,950
ESTHER: Ooh.
366
00:14:07,010 --> 00:14:09,220
Yes.
That's right.
367
00:14:09,280 --> 00:14:11,880
Not so pretty now, is he'?
368
00:14:11,950 --> 00:14:13,360
Shall we eat'?
369
00:14:20,660 --> 00:14:23,230
-[ Announcer shouting]
STANDING: Yeah, that's great.
370
00:14:23,290 --> 00:14:25,430
Okay. Thanks a lot.
Bye.
371
00:14:25,490 --> 00:14:27,060
-[ Receiver clicks]
-[ Grunts]
372
00:14:27,130 --> 00:14:30,580
Well, Milton's people are
turning out to be a bit scarce.
373
00:14:30,630 --> 00:14:31,800
How do you mean'?
374
00:14:31,870 --> 00:14:36,370
Well, his manager/trainer
did die in a car crash -- 2006.
375
00:14:36,440 --> 00:14:39,390
Out of all the other guys who
were questioned back in '99 --
376
00:14:39,440 --> 00:14:41,650
Steven Garrido, also dead --
377
00:14:41,710 --> 00:14:44,690
drive-by shooting
in Balham, 2008.
378
00:14:44,750 --> 00:14:48,960
Kelwyn Baptiste was deported
to Jamaica in 2003.
379
00:14:49,020 --> 00:14:50,960
Strickland's talking
to the people over there
380
00:14:51,020 --> 00:14:52,970
and waiting for them
to get back to him.
381
00:14:53,020 --> 00:14:54,230
But this Ashley McCollin --
382
00:14:54,290 --> 00:14:56,200
He just seems
to have disappeared.
383
00:14:56,260 --> 00:14:57,830
Is he wanted for anything?
384
00:14:57,890 --> 00:14:59,170
STANDING:
No, I don't think so.
385
00:14:59,230 --> 00:15:01,110
HALFORD:
All sounds a bit unfortunate.
386
00:15:01,160 --> 00:15:02,700
And coincidental.
387
00:15:02,760 --> 00:15:05,040
Oh, Well.
Shit happens.
388
00:15:05,100 --> 00:15:07,940
Gonna try and see
if there's anything more to it.
389
00:15:08,000 --> 00:15:09,540
[Announcer shouting]
390
00:15:09,610 --> 00:15:11,590
What are you still
Watching that for'?
391
00:15:23,550 --> 00:15:24,720
Superintendent Pullman?
392
00:15:24,790 --> 00:15:26,790
Yes.
And this is Brian Lane.
393
00:15:26,860 --> 00:15:28,030
Hi.
I'm Harry's P.A.
394
00:15:28,090 --> 00:15:30,430
Uh, can I ask you what it is
you want to see him about?
395
00:15:30,490 --> 00:15:31,800
We're re-examining the murder
396
00:15:31,860 --> 00:15:33,500
of one of Mr. Gallo's
former clients.
397
00:15:33,560 --> 00:15:35,340
An Eddie Mayfair.
398
00:15:36,330 --> 00:15:37,280
Are you okay'?
399
00:15:37,330 --> 00:15:38,900
Eddie was my son.
400
00:15:39,640 --> 00:15:40,910
Oh, my God.
I'm so sorry.
401
00:15:40,970 --> 00:15:42,070
It's -- It's okay.
402
00:15:42,140 --> 00:15:43,640
It's just a bit of a shock.
That's all.
403
00:15:43,710 --> 00:15:45,240
W-We've been trying to
contact you.
404
00:15:45,310 --> 00:15:46,480
Please.
Don't apologize.
405
00:15:46,540 --> 00:15:48,780
Sorry. We -- We didn't know
you worked for Mr. Gallo.
406
00:15:48,840 --> 00:15:51,980
L-I came here
after Eddie's father died.
407
00:15:52,050 --> 00:15:53,530
He never got over what happened.
408
00:15:53,580 --> 00:15:55,080
Harry was really good to me.
409
00:15:55,150 --> 00:15:57,150
- Sorry.
- No. No. Not at all.
410
00:15:57,220 --> 00:15:58,820
Come on.
I'll take you to meet Harry.
411
00:16:03,960 --> 00:16:07,100
11 years on'?
Aren't you a bit late?
412
00:16:07,160 --> 00:16:08,440
The case remains open.
413
00:16:08,500 --> 00:16:10,910
We want to close it
by finding his killer.
414
00:16:10,970 --> 00:16:13,970
Good.
If only for Ronni's sake.
415
00:16:14,470 --> 00:16:16,750
I'm not just saying it
because she's here,
416
00:16:16,810 --> 00:16:19,880
but Eddie was quite something.
417
00:16:19,940 --> 00:16:22,320
I don't know if "genius"
is the right word,
418
00:16:22,380 --> 00:16:24,580
but I do know he was unique.
419
00:16:24,650 --> 00:16:26,180
As a boxer?
420
00:16:26,250 --> 00:16:29,350
I'm one of the top promoters
this side of the Atlantic.
421
00:16:29,420 --> 00:16:31,830
I managed the boy.
I guided him.
422
00:16:31,890 --> 00:16:35,960
And if I tell you Eddie Mayfair
was simply sensational,
423
00:16:36,020 --> 00:16:37,700
you better believe it.
424
00:16:37,760 --> 00:16:39,640
Ronni, she brought him up
in the right way,
425
00:16:39,700 --> 00:16:42,270
but he still had this hunger.
426
00:16:42,330 --> 00:16:44,240
He was desperate to win.
427
00:16:44,300 --> 00:16:46,110
And when you have
that combination,
428
00:16:46,170 --> 00:16:48,050
you got a champion
on your hands.
429
00:16:48,100 --> 00:16:49,640
Who do you think
could have killed him'?
430
00:16:49,710 --> 00:16:52,050
Well, a lot of people say
it was Milton
431
00:16:52,110 --> 00:16:54,610
because of what Eddie did
to him.
432
00:16:54,680 --> 00:16:56,450
Truth is,
I can't think of anyone else
433
00:16:56,510 --> 00:16:58,190
who would wish Eddie ill.
434
00:16:58,250 --> 00:17:01,890
And you have to say
that Milton was badly damaged.
435
00:17:01,950 --> 00:17:04,860
What about some of the other
boxers that Eddie bashed up'?
436
00:17:04,920 --> 00:17:07,660
Boxing doesn't ordinarily
make you desirous
437
00:17:07,720 --> 00:17:09,960
of that kind of revenge.
438
00:17:10,030 --> 00:17:13,670
It's a hard trade, but it's
a bit more noble than that.
439
00:17:13,730 --> 00:17:17,400
Doug Palmer isn't so sure
that Milton was responsible.
440
00:17:17,470 --> 00:17:19,840
Yeah.
Well, Doug's a romantic.
441
00:17:19,900 --> 00:17:21,780
Sentimental even.
442
00:17:21,840 --> 00:17:23,870
He doesn't just think
boxing's noble.
443
00:17:23,940 --> 00:17:25,250
He thinks it's pure.
444
00:17:25,810 --> 00:17:27,720
Yeah, and he's still working
for you.
445
00:17:27,780 --> 00:17:29,050
Despite the drinking'?
446
00:17:29,110 --> 00:17:32,580
Doug's a first-class trainer,
and he's a friend.
447
00:17:32,650 --> 00:17:34,090
We go back a long Way.
448
00:17:34,150 --> 00:17:36,290
Did you ever fall out
with Eddie?
449
00:17:36,350 --> 00:17:39,390
I have to say I find that
rather insulting.
450
00:17:39,460 --> 00:17:41,260
Especially in front
of the boy's mother.
451
00:17:41,320 --> 00:17:43,230
That's a "no," then, is it'?
452
00:17:43,290 --> 00:17:46,400
Eddie would have gone on to make
a lot of money, I presume.
453
00:17:46,460 --> 00:17:49,500
So his death must also have
damaged you financially.
454
00:17:49,570 --> 00:17:51,670
If you want to look at it
that Way.
455
00:17:51,730 --> 00:17:54,770
Do you think the killer
could have been targeting you,
456
00:17:54,840 --> 00:17:56,680
albeit in a rather extreme way'?
457
00:17:56,740 --> 00:17:58,650
Well, you don't get Where I am
458
00:17:58,710 --> 00:18:01,590
Without upsetting some people
along the Way.
459
00:18:01,640 --> 00:18:03,620
But it's hard to believe
they'd try to get me
460
00:18:03,680 --> 00:18:04,950
by killing Eddie.
461
00:18:05,010 --> 00:18:07,720
Well, if they did,
it obviously didn't work.
462
00:18:07,780 --> 00:18:09,350
You've done very well
since then.
463
00:18:09,420 --> 00:18:10,990
I know my trade.
464
00:18:11,050 --> 00:18:12,790
And I'm good at what I do.
465
00:18:12,860 --> 00:18:17,430
But I'd give it all up to still
have Eddie in my stable...
466
00:18:17,490 --> 00:18:19,230
still alive.
467
00:18:19,290 --> 00:18:21,430
You've had other boxers,
good ones.
468
00:18:21,500 --> 00:18:23,100
Never another like him.
469
00:18:23,170 --> 00:18:24,640
What about Danny Branston'?
470
00:18:24,700 --> 00:18:26,200
Not in Eddie's league.
471
00:18:26,270 --> 00:18:28,310
Danny was a good man, though.
472
00:18:28,370 --> 00:18:30,280
He was decent.
473
00:18:30,340 --> 00:18:33,080
If he Weren't, Eddie's Eve
Wouldn't have married him.
474
00:18:33,140 --> 00:18:33,780
Eddie's Eve'?
475
00:18:33,840 --> 00:18:36,250
Eve Aspinall.
Her and Eddie were engaged.
476
00:18:36,310 --> 00:18:37,980
It broke her heart,
what happened,
477
00:18:38,050 --> 00:18:41,390
so Danny helped her
put it back together again.
478
00:18:41,450 --> 00:18:42,790
Bit like Harry did for me.
479
00:18:44,020 --> 00:18:45,360
We live together.
480
00:18:45,420 --> 00:18:47,760
Best move I ever made.
481
00:18:48,990 --> 00:18:50,600
He reckons he's
one of the top promoters
482
00:18:50,660 --> 00:18:52,070
"this side of the Atlantic."
483
00:18:52,130 --> 00:18:54,540
Lots of photos of sports stars
all over the place.
484
00:18:54,600 --> 00:18:56,470
It was only boxing
when he started.
485
00:18:56,530 --> 00:18:58,010
Now he's branched out
in all sorts now.
486
00:18:58,070 --> 00:18:59,840
Mind you, he made his reputation
487
00:18:59,900 --> 00:19:02,110
by finding new,
young boxing talent.
488
00:19:02,170 --> 00:19:05,020
He also has a reputation for not
being able to hold on to them.
489
00:19:05,070 --> 00:19:07,990
Gallo got a couple started,
but they've tended to move on.
490
00:19:08,040 --> 00:19:08,990
Really'?
- Yeah.
491
00:19:09,040 --> 00:19:12,620
There was an article about him
in The Ring magazine last year.
492
00:19:12,680 --> 00:19:15,390
Still nothing
from the Jamaican authorities.
493
00:19:15,450 --> 00:19:17,520
- I'll try and chivy them up.
- Thank you.
494
00:19:18,690 --> 00:19:20,890
So, Danny and Eve Aspinall.
495
00:19:20,960 --> 00:19:24,130
Eddie's former girlfriend
is now married to his best mate.
496
00:19:24,190 --> 00:19:26,870
Yeah. Maybe they just wanted to
comfort each other.
497
00:19:26,930 --> 00:19:29,640
Still, it's neat and tidy --
unlike Milton's lot.
498
00:19:29,700 --> 00:19:32,470
I Wouldn't call it neat.
I'd call it incestuous.
499
00:19:32,530 --> 00:19:33,950
The whole boxing world.
500
00:19:34,000 --> 00:19:35,980
Oh, don't start all that again.
501
00:19:36,040 --> 00:19:38,880
Well, look at that crowd
at the fight.
502
00:19:38,940 --> 00:19:40,780
They were baying for blood.
503
00:19:40,840 --> 00:19:43,550
Might just as well have been
dogfighting or bearbaiting.
504
00:19:43,610 --> 00:19:46,290
Listen, you idiot.
Boxing channels aggression.
505
00:19:46,350 --> 00:19:49,390
It's the best way of stopping
young blokes becoming thugs.
506
00:19:49,450 --> 00:19:50,430
Oh, right.
507
00:19:50,490 --> 00:19:54,130
So Eddie Mayfair's
being shot in the chest
508
00:19:54,190 --> 00:19:57,730
and his best mate being done
for receiving stolen goods
509
00:19:57,790 --> 00:20:01,670
and Milton's close circle --
killed in a drive-by shooting,
510
00:20:01,730 --> 00:20:03,180
deported, disappeared --
511
00:20:03,230 --> 00:20:05,140
That's -- That's a boxing
success story, is it'?
512
00:20:05,200 --> 00:20:06,980
Guys, can I get back
to the point, please?
513
00:20:07,040 --> 00:20:11,010
The point is that boxing
is purely nihilistic.
514
00:20:11,070 --> 00:20:13,490
It teaches you nothing
except might is right.
515
00:20:13,540 --> 00:20:15,490
I'll tell you what it taught me.
516
00:20:15,540 --> 00:20:19,320
It taught me that you are
a grade-A, 22-karat prat...
517
00:20:19,380 --> 00:20:20,450
Enough!
518
00:20:20,520 --> 00:20:22,460
...who can't accept
that a physical challenge
519
00:20:22,520 --> 00:20:23,720
between two grown men...
520
00:20:23,790 --> 00:20:24,730
Oh, here we go.
521
00:20:24,790 --> 00:20:26,600
...going head-to-head,
toe-to-toe
522
00:20:26,660 --> 00:20:29,360
is a simple but honest test
of bravery.
523
00:20:29,420 --> 00:20:30,270
Really?
524
00:20:30,330 --> 00:20:31,830
Yeah.
And you know what I think?
525
00:20:31,890 --> 00:20:33,500
I think it scares you.
526
00:20:33,560 --> 00:20:35,370
Yeah.
It's a sign of cowardice.
527
00:20:35,430 --> 00:20:36,410
What did you say'?
528
00:20:36,470 --> 00:20:37,880
I said enough!
529
00:20:37,930 --> 00:20:39,880
- You heard.
- Call me a coward?
530
00:20:39,940 --> 00:20:40,940
And the rest.
531
00:20:42,170 --> 00:20:43,210
Piss off!
532
00:20:43,270 --> 00:20:45,510
Oh!
533
00:20:45,570 --> 00:20:47,680
Oh, that really hurt.
534
00:20:47,740 --> 00:20:49,190
Brilliant.
535
00:20:49,750 --> 00:20:52,590
Brian, go and get yourself
cleaned up.
536
00:20:52,650 --> 00:20:54,860
Jack, get him out of here.
537
00:20:54,920 --> 00:20:56,590
[Thud]
538
00:20:56,650 --> 00:20:58,860
[Groans]
539
00:20:58,920 --> 00:21:00,530
STANDING;
I didn't hit him hard.
540
00:21:00,590 --> 00:21:02,230
Well, you saw it.
He came at me.
541
00:21:02,290 --> 00:21:04,290
It was instinct!
542
00:21:04,360 --> 00:21:05,430
Well, say something.
543
00:21:05,990 --> 00:21:08,470
I thought your footwork
was a bit rusty.
544
00:21:08,530 --> 00:21:10,370
This is it.
545
00:21:10,930 --> 00:21:13,640
STANDING:
Oh, yeah. Very tasteful.
546
00:21:13,700 --> 00:21:17,170
HALFORD: Well, not bad
for a 34-year-old scrap dealer.
547
00:21:22,040 --> 00:21:23,280
Eve Branston'?
548
00:21:23,350 --> 00:21:25,920
I'm Jack Halford.
This is Gerry Standing.
549
00:21:25,980 --> 00:21:27,760
- You here about Eddie'?
- That's right.
550
00:21:27,820 --> 00:21:28,820
- Come in.
- Thank you.
551
00:21:30,520 --> 00:21:32,660
EVE:
lam so glad you're doing this.
552
00:21:32,720 --> 00:21:34,670
Just for people to know,
you know?
553
00:21:34,720 --> 00:21:37,140
His mum, friends.
554
00:21:38,290 --> 00:21:40,710
It's just about doing
what's right, isn't it'?
555
00:21:40,760 --> 00:21:43,710
HALFORD: Well, maybe with
your help, We'll get a result.
556
00:21:43,770 --> 00:21:46,300
Do you remember the fight
between Eddie and Milton?
557
00:21:46,370 --> 00:21:48,510
I remember around it.
558
00:21:49,510 --> 00:21:51,450
I never used to Watch Eddie
in the ring.
559
00:21:51,510 --> 00:21:53,510
I found it too painful.
560
00:21:53,580 --> 00:21:54,920
Coffee'?
- Thank you.
561
00:21:54,980 --> 00:21:56,320
STANDING:
Yeah. That'd be nice.
562
00:21:56,380 --> 00:21:59,790
HALFORD: After the fight,
did Eddie seem upset at all'?
563
00:21:59,850 --> 00:22:00,790
Worried'?
564
00:22:00,850 --> 00:22:01,920
No.
565
00:22:01,980 --> 00:22:04,120
He used to...
Please.
566
00:22:04,190 --> 00:22:06,630
...get anxious before a bout,
567
00:22:06,690 --> 00:22:08,630
but afterwards
he was always excited.
568
00:22:08,690 --> 00:22:10,290
He was overjoyed, really.
569
00:22:10,360 --> 00:22:11,600
Especially this one --
570
00:22:11,660 --> 00:22:14,870
a chance to fight for the title
and everything.
571
00:22:14,930 --> 00:22:16,770
- Thank you.
Cheers.
572
00:22:18,870 --> 00:22:22,340
Is it right that you were away
the day Eddie died'?
573
00:22:23,010 --> 00:22:24,540
Paris.
574
00:22:26,580 --> 00:22:30,820
Eddie had paid for me and my mum
to go away for the Weekend.
575
00:22:34,280 --> 00:22:35,490
He was gonna join us.
576
00:22:35,550 --> 00:22:37,660
It was gonna be a special...
577
00:22:43,530 --> 00:22:44,870
- I'm sorry.
- No, no, no.
578
00:22:44,930 --> 00:22:46,960
Just take your time.
579
00:22:47,830 --> 00:22:49,610
I'm okay.
580
00:22:50,230 --> 00:22:53,010
Eventually you started going out
with Danny Branston.
581
00:22:54,300 --> 00:22:57,580
Danny and I always used to cry
when we saw each other.
582
00:22:58,710 --> 00:23:01,850
I'd just lost the love
of my life,
583
00:23:01,910 --> 00:23:07,120
the...the man I loved,
and, uh, Danny his best friend.
584
00:23:07,180 --> 00:23:08,990
Brought us together, I suppose.
585
00:23:09,720 --> 00:23:13,030
Police were called to your flat
not long after you were married.
586
00:23:13,890 --> 00:23:17,390
You called them about Danny.
587
00:23:18,090 --> 00:23:20,600
No marriage is perfect.
588
00:23:22,560 --> 00:23:26,670
It wasn't easy for either of us
in the beginning, Danny and me.
589
00:23:26,740 --> 00:23:29,580
Well, we didn't have any money,
for a start.
590
00:23:30,610 --> 00:23:33,750
Danny wasn't a big star
like Eddie, you know?
591
00:23:34,340 --> 00:23:36,410
He was always getting letters
from the bank.
592
00:23:36,480 --> 00:23:38,290
Doesn't look like he's getting
them anymore.
593
00:23:38,850 --> 00:23:40,590
No.
Danny is a good provider.
594
00:23:40,650 --> 00:23:42,190
We're doing very Well.
595
00:23:42,250 --> 00:23:44,460
Did Eddie mention anyone
with a grudge,
596
00:23:44,520 --> 00:23:46,630
someone who might have wanted to
hurt him'?
597
00:23:46,690 --> 00:23:48,760
Yeah.
Loads in the ring.
598
00:23:48,820 --> 00:23:50,170
But not outside.
599
00:23:50,230 --> 00:23:53,500
After the fight,
did he talk about Milton at all'?
600
00:23:53,560 --> 00:23:54,170
No.
601
00:23:54,230 --> 00:23:57,180
Was he sorry that Milton
ended up in hospital?
602
00:23:57,230 --> 00:23:58,140
No.
603
00:23:58,200 --> 00:24:00,270
No, I don't think he was.
604
00:24:00,340 --> 00:24:03,580
You must have been very young
when you first met Eddie.
605
00:24:03,640 --> 00:24:05,410
Just 16.
606
00:24:06,610 --> 00:24:09,590
I met him
when he first came to Hackney.
607
00:24:10,210 --> 00:24:11,780
I thought he came from Hackney.
608
00:24:11,850 --> 00:24:15,190
No.
He moved there in 1995.
609
00:24:15,250 --> 00:24:17,700
So he was -- well, just 17.
610
00:24:17,750 --> 00:24:19,460
Where did he move from'?
611
00:24:19,520 --> 00:24:21,690
South of the river.
Stockwell, I think.
612
00:24:21,760 --> 00:24:23,460
Apparently he was a right terror
when he was young.
613
00:24:23,530 --> 00:24:25,600
Always getting into fights
and stuff.
614
00:24:25,660 --> 00:24:27,070
In Stockwell'?
615
00:24:27,130 --> 00:24:28,630
Yeah.
616
00:24:28,700 --> 00:24:31,370
His mum thought he needed
a bit of a firm hand
617
00:24:31,430 --> 00:24:33,670
before it got out of hand.
618
00:24:33,740 --> 00:24:36,740
Channeled it all
into his boxing.
619
00:24:43,550 --> 00:24:45,050
It's hard to believe,
620
00:24:45,110 --> 00:24:47,920
but you look like you've been
in a fight.
621
00:24:47,980 --> 00:24:49,550
Just listen, yeah'?
622
00:24:49,620 --> 00:24:51,100
Oh.
So you lost.
623
00:24:51,150 --> 00:24:53,790
Ashley McCollin --
Where can we find him'?
624
00:24:53,860 --> 00:24:56,340
Don't ask me.
I ain't seen him in a long time.
625
00:24:56,390 --> 00:24:58,630
He's one of your best friends.
Was.
626
00:24:58,690 --> 00:25:02,440
Along with Kelwyn Baptiste.
Steven Garrido.
627
00:25:02,500 --> 00:25:04,840
I ain't seen him.
I ain't seen any of them.
628
00:25:04,900 --> 00:25:07,040
What, you lose touch with your
friends just like that?
629
00:25:07,100 --> 00:25:08,880
Yeah.
I lost touch.
630
00:25:08,940 --> 00:25:10,140
People go their separate ways,
631
00:25:10,210 --> 00:25:11,840
but you do still tend
to hear about them.
632
00:25:11,910 --> 00:25:14,980
I mean, you'd hear
if they'd been in a car crash
633
00:25:15,040 --> 00:25:18,080
or shot...deported.
634
00:25:18,610 --> 00:25:21,030
Your friends have some bad luck,
don't they, Milton?
635
00:25:21,080 --> 00:25:22,120
What you talking about?
636
00:25:22,180 --> 00:25:24,060
Ashley.
Not dead as well, is he'?
637
00:25:24,120 --> 00:25:25,500
'Cause then We'd have to
start wondering
638
00:25:25,550 --> 00:25:27,470
Whether this really was
just bad luck.
639
00:25:29,090 --> 00:25:31,830
You know, I think
you're trying to scare me.
640
00:25:31,890 --> 00:25:33,270
And I ain't scared of you.
641
00:25:33,860 --> 00:25:35,860
And I think there's something
you're not saying.
642
00:25:35,930 --> 00:25:37,430
Which is'?
643
00:25:39,670 --> 00:25:40,610
Okay.
644
00:25:40,670 --> 00:25:42,310
Well, if you do hear
about your friends,
645
00:25:42,370 --> 00:25:44,110
you will let me know, Won't you'?
646
00:25:53,050 --> 00:25:53,990
UCOS'?
647
00:25:54,050 --> 00:25:56,390
Yes. You just spoke to some
of our colleagues yesterday.
648
00:25:56,450 --> 00:25:57,760
What is it?
Have you found something?
649
00:25:57,820 --> 00:26:00,430
More something we haven't found.
650
00:26:00,490 --> 00:26:02,940
I hear that Eddie wasn't born
in Hackney,
651
00:26:02,990 --> 00:26:05,230
that you moved there
when he was about 17.
652
00:26:05,290 --> 00:26:06,430
That's right.
Yeah.
653
00:26:06,500 --> 00:26:08,200
From Stockwell.
654
00:26:08,260 --> 00:26:09,970
I hear he got into
a bit of trouble.
655
00:26:10,030 --> 00:26:11,140
Well, not really.
656
00:26:11,200 --> 00:26:14,080
Just a bit of teenage stuff.
Nothing serious.
657
00:26:14,140 --> 00:26:15,080
Eddie was in a gang,
658
00:26:15,140 --> 00:26:16,840
and me and his father
Weren't happy about it.
659
00:26:16,910 --> 00:26:18,250
What sort of gang'?
660
00:26:18,310 --> 00:26:20,120
Well, just boys.
661
00:26:20,180 --> 00:26:21,180
We were right to move.
662
00:26:21,240 --> 00:26:22,950
Most of the kids
he hung outwith are inside now.
663
00:26:23,010 --> 00:26:25,720
Who else was in the gang'?
Can you remember any names?
664
00:26:25,780 --> 00:26:28,630
[Exhales deeply]
Dermot Thomas.
665
00:26:28,680 --> 00:26:30,190
Uh, Gary Harris.
666
00:26:30,250 --> 00:26:31,320
Nick Kellogg.
667
00:26:33,820 --> 00:26:35,600
LANE:
Oh, what are you doing'?
668
00:26:35,660 --> 00:26:36,930
I'm Watching the boxing match.
669
00:26:36,990 --> 00:26:38,490
I can see that.
670
00:26:38,560 --> 00:26:40,510
I just can't quite believe it.
That's all.
671
00:26:40,560 --> 00:26:43,200
Oh, don't be so sanctimonious.
672
00:26:43,270 --> 00:26:44,540
I don't see that indulging
673
00:26:44,600 --> 00:26:47,080
the baser aspects of human
nature by willingly exposing --
674
00:26:47,140 --> 00:26:48,910
Look.
Have you seen this'?
675
00:26:48,970 --> 00:26:50,250
LANE:
Yeah. The trainer's footage.
676
00:26:50,310 --> 00:26:51,410
Of course I have.
677
00:26:51,470 --> 00:26:52,250
No.
678
00:26:52,310 --> 00:26:53,750
Here.
679
00:26:53,810 --> 00:26:55,580
This.
680
00:26:56,150 --> 00:26:59,290
Look. Just before the end
of the fight.
681
00:26:59,350 --> 00:27:00,760
There. See'?
682
00:27:00,820 --> 00:27:01,890
LANE: What?
683
00:27:01,950 --> 00:27:03,330
What's he saying?
684
00:27:03,390 --> 00:27:04,830
Saying?
685
00:27:04,890 --> 00:27:05,800
The black boy.
686
00:27:05,850 --> 00:27:08,160
LANE: "Get off me, you maniac!"
I imagine.
687
00:27:08,220 --> 00:27:10,260
No.
I don't think so.
688
00:27:10,330 --> 00:27:12,770
He almost looks surprised.
689
00:27:12,830 --> 00:27:15,040
Hm.
He's about to be.
690
00:27:15,930 --> 00:27:17,600
You see'?
691
00:27:17,670 --> 00:27:20,110
He's not saying anything now.
692
00:27:24,170 --> 00:27:25,650
I prefer the other one.
693
00:27:25,710 --> 00:27:27,690
That's 'cause
you don't know her.
694
00:27:27,740 --> 00:27:29,380
Sit down.
695
00:27:35,450 --> 00:27:37,120
The gun.
696
00:27:39,660 --> 00:27:41,260
I'm sorry.
You've lost me already.
697
00:27:41,320 --> 00:27:43,860
Did you buy it outright or
did you rent it from an armorer'?
698
00:27:43,930 --> 00:27:45,270
[Laughs]
699
00:27:45,330 --> 00:27:47,330
- What's so funny'?
- You.
700
00:27:47,400 --> 00:27:49,210
You're very old-fashioned.
Do you know that?
701
00:27:49,260 --> 00:27:51,040
[Laughing]
Yeah. Yes. I know.
702
00:27:51,100 --> 00:27:52,310
I know.
I'm ancient.
703
00:27:52,370 --> 00:27:55,040
But you know, being so old
helps me to recognize
704
00:27:55,100 --> 00:27:59,210
certain aspects of
human behavior, such as lying.
705
00:27:59,270 --> 00:28:00,650
Now, you're a liar, Nick.
706
00:28:00,710 --> 00:28:01,950
Archetypal.
707
00:28:02,010 --> 00:28:03,110
For instance,
708
00:28:03,180 --> 00:28:05,660
you lied when you said
you didn't know Eddie Mayfair.
709
00:28:05,710 --> 00:28:07,350
Are you tired'?
710
00:28:07,420 --> 00:28:10,360
Well, let's see
if we can keep you awake.
711
00:28:10,420 --> 00:28:12,260
We're going to solve
Eddie's murder.
712
00:28:12,320 --> 00:28:14,930
I know it.
I can feel it in my water.
713
00:28:14,990 --> 00:28:17,770
That's another of the benefits
of experience.
714
00:28:17,830 --> 00:28:20,140
And when we bring his killer
to trial,
715
00:28:20,200 --> 00:28:24,170
I'm going to make it known
how much you helped me.
716
00:28:25,430 --> 00:28:26,440
What you talking about?
717
00:28:26,500 --> 00:28:29,350
I'm talking about
when I give evidence in court.
718
00:28:29,400 --> 00:28:31,250
I'm going to let your name slip.
719
00:28:31,310 --> 00:28:34,220
Now, the judge will rule
my remarks as hearsay
720
00:28:34,280 --> 00:28:36,280
and order them to be struck
from the record,
721
00:28:36,350 --> 00:28:37,950
the jury told to disregard them
722
00:28:38,010 --> 00:28:40,250
so that no one will have heard
your name.
723
00:28:40,320 --> 00:28:43,790
Except, of course,
the officials in court...
724
00:28:44,690 --> 00:28:46,260
...and the public gallery.
725
00:28:48,290 --> 00:28:49,290
You can't do that.
726
00:28:49,360 --> 00:28:51,770
Why not'?
I've done it before.
727
00:28:52,330 --> 00:28:54,170
Works a treat.
728
00:28:58,230 --> 00:28:59,610
You bastard!
729
00:28:59,670 --> 00:29:00,910
You bastard!
730
00:29:00,970 --> 00:29:03,780
[Grunts]
731
00:29:03,840 --> 00:29:05,320
[Screams]
732
00:29:07,010 --> 00:29:08,350
Ah, Governor.
733
00:29:08,410 --> 00:29:10,190
The DVLA have come back negative
734
00:29:10,250 --> 00:29:12,420
on Milton's old mate
Ashley McCollin.
735
00:29:12,480 --> 00:29:15,330
He lost his license in 2004.
736
00:29:15,380 --> 00:29:17,490
He hit a 9-year-old girl
While speeding.
737
00:29:17,550 --> 00:29:20,800
She ended up in a Wheelchair,
and he got a three-year ban.
738
00:29:20,860 --> 00:29:23,860
The point is he hasn't renewed
his license since.
739
00:29:23,930 --> 00:29:26,700
Yeah, right.
Like he's given up driving.
740
00:29:26,760 --> 00:29:27,900
I don't think so.
741
00:29:28,560 --> 00:29:30,940
Maybe he's got himself
a chauffeur.
742
00:29:31,000 --> 00:29:33,480
Maybe he's got himself
a bicycle.
743
00:29:34,070 --> 00:29:35,910
Haven't you two kissed
and made up yet'?
744
00:29:35,970 --> 00:29:37,510
He Won't let me.
Says I'm not his type.
745
00:29:37,570 --> 00:29:38,880
He called me a coward.
746
00:29:38,940 --> 00:29:40,580
Well, what did you say
about boxing?
747
00:29:40,640 --> 00:29:41,810
What did you call it'?
748
00:29:41,880 --> 00:29:43,080
Nihilistic.
749
00:29:43,150 --> 00:29:44,490
Oh, look it up.
750
00:29:44,550 --> 00:29:45,550
Oh, for heaven's sake.
751
00:29:45,610 --> 00:29:47,890
Will you two just get on
or get out'?
752
00:29:47,950 --> 00:29:50,190
Gerry, apologize.
753
00:29:51,950 --> 00:29:53,370
[Sarcastically]
I apologize.
754
00:29:53,420 --> 00:29:55,930
I'm very, very sorry.
755
00:29:55,990 --> 00:29:57,200
Brian.
756
00:29:57,260 --> 00:29:58,260
What? Me'?
757
00:29:58,330 --> 00:30:00,170
Yes, you.
758
00:30:00,230 --> 00:30:01,260
Sorry.
759
00:30:01,330 --> 00:30:04,370
I just spoke to the Jamaican
justice department in Kingston.
760
00:30:04,430 --> 00:30:06,310
Kelwyn Baptiste
was shot and killed
761
00:30:06,370 --> 00:30:08,470
during a prison break
in February 2008.
762
00:30:08,540 --> 00:30:11,180
- What was he inside for'?
- Murder.
763
00:30:13,280 --> 00:30:15,450
Where's Jack'?
764
00:30:15,510 --> 00:30:17,750
KELLOGG:
Yes, the gun was hired.
765
00:30:17,810 --> 00:30:19,380
But you don't get a name.
766
00:30:19,450 --> 00:30:20,950
You understand?
767
00:30:21,950 --> 00:30:24,490
I never saw that piece
until a fortnight ago, so...
768
00:30:24,550 --> 00:30:26,060
Okay.
769
00:30:26,690 --> 00:30:28,130
So what about Eddie'?
770
00:30:28,690 --> 00:30:31,360
Yeah.
We was in Sweet Nine.
771
00:30:31,430 --> 00:30:32,630
Come again?
772
00:30:32,700 --> 00:30:33,640
Sweet nine.
773
00:30:33,700 --> 00:30:36,200
We -- We used to call ourselves
after Where we lived.
774
00:30:36,270 --> 00:30:38,210
SW9.
Sweet Nine.
775
00:30:38,270 --> 00:30:40,250
Very imaginative.
776
00:30:40,300 --> 00:30:42,610
We used to hang with guys
from nearby.
777
00:30:42,670 --> 00:30:44,150
Gangs.
778
00:30:44,210 --> 00:30:45,340
It got heavy.
779
00:30:45,410 --> 00:30:48,290
Ended up with us having a set-to
with a crew from Camberwell.
780
00:30:48,340 --> 00:30:50,050
Milton Joseph was on their team.
781
00:30:50,110 --> 00:30:52,060
Eddie out him.
782
00:30:52,110 --> 00:30:53,560
Cut?
You mean stabbed?
783
00:30:53,620 --> 00:30:55,060
Yeah.
784
00:30:55,120 --> 00:30:56,760
They ran.
785
00:30:57,550 --> 00:30:59,530
Actually, so did we.
786
00:30:59,590 --> 00:31:02,070
So Eddie and Milton,
they knew each other?
787
00:31:02,620 --> 00:31:04,660
They hated each other.
788
00:31:04,730 --> 00:31:08,470
And if you think we were bad,
these men were maniacs.
789
00:31:08,530 --> 00:31:12,100
Garrido, Ashley McCollin,
Kelwyn Baptiste.
790
00:31:12,170 --> 00:31:14,170
These are serious people.
791
00:31:14,240 --> 00:31:15,740
Do you know what I'm saying?
792
00:31:15,800 --> 00:31:17,220
No one's gonna give them up.
793
00:31:19,410 --> 00:31:20,850
If you want to know
who fizzed Eddie,
794
00:31:20,910 --> 00:31:23,980
that's who you should be
looking at, okay?
795
00:31:25,980 --> 00:31:28,590
But you didn't hear it from me.
796
00:31:28,650 --> 00:31:30,600
[Vehicles passing,
cellphone ringing]
797
00:31:30,650 --> 00:31:32,460
[Sighs]
798
00:31:33,320 --> 00:31:34,430
Oh.
799
00:31:34,490 --> 00:31:36,940
Uh, look, Sandra, I'm sorry,
but I --
800
00:31:36,990 --> 00:31:38,340
PULLMAN:
Oh, I bet you are.
801
00:31:38,390 --> 00:31:41,570
Look, I honestly thought he
Wouldn't talk if you were there.
802
00:31:41,630 --> 00:31:43,540
As it happens,
he might well have done.
803
00:31:43,600 --> 00:31:44,600
PULLMAN:
Meaning what?
804
00:31:44,670 --> 00:31:46,080
He opened up.
805
00:31:46,140 --> 00:31:48,010
He said he rented the gun
from an armorer,
806
00:31:48,070 --> 00:31:49,520
but he Wouldn't give a name.
807
00:31:49,570 --> 00:31:52,110
He also said that he and Eddie
used to be in a gang
808
00:31:52,170 --> 00:31:53,680
in Stockwell.
809
00:31:53,740 --> 00:31:55,810
And get this --
Their gang used to come up
810
00:31:55,880 --> 00:31:58,620
against another bunch
from Camberwell, starring...
811
00:31:58,680 --> 00:31:59,720
Milton Joseph.
812
00:31:59,780 --> 00:32:02,390
McCollin, Garrido, Baptiste.
813
00:32:02,450 --> 00:32:05,160
Ah.
Now, Kelwyn Baptiste is dead.
814
00:32:05,220 --> 00:32:08,220
He was shot busting out
of a Jamaican prison in 2008.
815
00:32:08,290 --> 00:32:11,600
And back in the '90s,
Eddie stabbed Milton.
816
00:32:11,660 --> 00:32:12,760
Stabbed him'?
817
00:32:12,830 --> 00:32:14,970
Well, maybe Milton forgot
to mention it.
818
00:32:15,030 --> 00:32:17,170
And Kellogg just told you
all this, did he?
819
00:32:17,230 --> 00:32:19,470
Well, perhaps it was playing on
his conscience.
820
00:32:19,540 --> 00:32:21,410
Jack, what did you do
to get him to talk'?
821
00:32:21,470 --> 00:32:23,470
Uh, say that again.
I didn't catch it.
822
00:32:23,540 --> 00:32:25,040
I said what did you do
to get him to --
823
00:32:25,110 --> 00:32:26,590
Uh, no, no.
You're breaking up.
824
00:32:26,640 --> 00:32:28,490
- I'm in a tunnel.
-[ Cellphone beeps]
825
00:32:33,150 --> 00:32:35,630
[indistinct conversations]
826
00:32:37,590 --> 00:32:39,160
Time to talk, Milton.
827
00:32:39,220 --> 00:32:41,170
That's it, man.
This is harassment, man.
828
00:32:41,220 --> 00:32:42,400
You think this is harassment?
829
00:32:42,460 --> 00:32:44,130
You wait till the lawyers
get on your case.
830
00:32:44,190 --> 00:32:46,970
You hear that, everyone'?
This Woman's threatening me now.
831
00:32:47,030 --> 00:32:48,600
Milton, let's not do it here
832
00:32:48,660 --> 00:32:50,440
Where you can only embarrass
yourself.
833
00:32:50,500 --> 00:32:52,480
Girl, I ain't the one
who looks stupid.
834
00:32:52,530 --> 00:32:54,950
"Girl"?
Wow. Flattered.
835
00:32:55,440 --> 00:32:56,920
Okay.
If that's what you want.
836
00:32:57,470 --> 00:32:59,540
You see, I've been going through
the original notes
837
00:32:59,610 --> 00:33:01,020
on Eddie Mayfair's murder,
838
00:33:01,080 --> 00:33:04,060
and I can't find any mention
in all the interviews you did
839
00:33:04,110 --> 00:33:06,090
that you and he knew each other
as teenagers.
840
00:33:06,150 --> 00:33:07,490
That's 'cause we didn't.
841
00:33:07,550 --> 00:33:09,790
So you don't remember him
stabbing you'?
842
00:33:12,590 --> 00:33:17,800
King's College Hospital,
December 19, 1995, 11:18 p.m.
843
00:33:17,860 --> 00:33:21,640
A Milton Emanuel Joseph
was admitted to A&E
844
00:33:21,700 --> 00:33:25,140
with two knife Wounds
to the left buttock.
845
00:33:25,200 --> 00:33:27,980
Not life-threatening,
but very humiliating.
846
00:33:29,100 --> 00:33:31,520
Come on, Milton. You lied
to the original investigation.
847
00:33:31,570 --> 00:33:33,640
Do you really want to chance
your arm a second time'?
848
00:33:37,550 --> 00:33:40,390
You might want to close early.
He Won't be back today.
849
00:33:42,450 --> 00:33:49,130
I knew Mayfair
when I was a kid -- 15, 16.
850
00:33:49,830 --> 00:33:53,770
There was a lot of times
we had beef with each other.
851
00:33:54,560 --> 00:33:58,380
Then after he stabbed me,
I ain't see him no more.
852
00:33:59,070 --> 00:34:00,840
Heard he went north
of the river,
853
00:34:00,900 --> 00:34:03,010
but I never seen him again
till the fight.
854
00:34:03,070 --> 00:34:04,610
Not till the weigh-in.
855
00:34:04,670 --> 00:34:07,310
You must have felt very angry
about being stabbed.
856
00:34:07,380 --> 00:34:09,720
Could say that.
But I never killed him.
857
00:34:09,780 --> 00:34:11,990
Is that because you got
someone else to do it'?
858
00:34:12,050 --> 00:34:14,550
No. I was gonna get my revenge
in the ring.
859
00:34:14,620 --> 00:34:16,720
[Knock on door, door opens]
860
00:34:18,290 --> 00:34:21,530
Well, I-l can see that
that would be Plan A,
861
00:34:21,590 --> 00:34:22,800
except he beat you up.
862
00:34:22,860 --> 00:34:24,270
You don't understand.
863
00:34:24,330 --> 00:34:26,030
What don't I understand?
864
00:34:27,560 --> 00:34:29,170
Listen to me.
865
00:34:29,230 --> 00:34:32,410
I never said nothing back then
because...
866
00:34:33,170 --> 00:34:33,940
What?
867
00:34:34,000 --> 00:34:36,510
Because Eddie was supposed to
throw the fight.
868
00:34:37,610 --> 00:34:39,090
Wasn't he, Milton?
869
00:34:39,780 --> 00:34:41,080
Yeah.
870
00:34:41,140 --> 00:34:43,560
The great Eddie Mayfair.
871
00:34:43,610 --> 00:34:46,290
He was supposed to take a dive.
872
00:34:46,350 --> 00:34:47,790
Except he didn't.
873
00:34:47,850 --> 00:34:50,520
LANE:
No. Exactly.
874
00:34:50,590 --> 00:34:52,360
[Crowd cheering on television]
875
00:34:52,420 --> 00:34:54,090
You ever Watch this'?
876
00:34:55,590 --> 00:34:57,000
No, I suppose you Wouldn't.
877
00:34:57,560 --> 00:34:59,470
Right. Here we go.
Look.
878
00:35:07,470 --> 00:35:09,350
Now I'll just rewind that.
879
00:35:09,410 --> 00:35:12,250
[Audio reverses]
880
00:35:15,140 --> 00:35:18,350
Now this time.
Here. Listen.
881
00:35:18,410 --> 00:35:21,790
[Crowd cheering]
882
00:35:21,850 --> 00:35:23,630
PULLMAN: Listen to what?
All I can hear is --
883
00:35:23,690 --> 00:35:25,530
Yeah.
Hang on.
884
00:35:25,590 --> 00:35:28,970
Bit more magic
of sound separation,
885
00:35:29,020 --> 00:35:31,060
and then we have...
886
00:35:31,130 --> 00:35:33,440
JOSEPH: What you doing'?
What you playing at, man'?
887
00:35:33,500 --> 00:35:35,030
You're supposed to go down!
888
00:35:35,100 --> 00:35:36,080
Go down!
889
00:35:36,130 --> 00:35:37,080
[Click]
890
00:35:37,130 --> 00:35:38,940
"You're supposed to go down"?
891
00:35:39,500 --> 00:35:41,570
Which, I presume,
means take a dive.
892
00:35:41,640 --> 00:35:42,480
Correct?
893
00:35:42,540 --> 00:35:45,710
But if you thought that he was
supposed to throw the fight
894
00:35:45,770 --> 00:35:47,580
and he didn't,
then doesn't that give you
895
00:35:47,640 --> 00:35:49,250
all the more reason
to want to kill him'?
896
00:35:49,310 --> 00:35:51,380
No.
No Way.
897
00:35:51,450 --> 00:35:53,690
Look, I got b-beat,
898
00:35:53,750 --> 00:35:57,090
but...l still thought
I might have a career.
899
00:35:57,150 --> 00:35:59,430
That's why I never said nothing
back in '99.
900
00:35:59,490 --> 00:36:01,020
How do you know he was
supposed to throw the fight'?
901
00:36:01,090 --> 00:36:01,930
Who told you'?
902
00:36:02,560 --> 00:36:04,800
Kelwyn Baptiste.
903
00:36:04,860 --> 00:36:06,000
He told me not to worry.
904
00:36:06,060 --> 00:36:10,740
He knew for sure the fight
was...the fight was mine
905
00:36:10,800 --> 00:36:12,640
and I was gonna get
a title shot.
906
00:36:12,700 --> 00:36:13,700
PULLMAN:
Well, that's great,
907
00:36:13,770 --> 00:36:15,810
apart from the small fact
that Kelwyn is dead.
908
00:36:15,870 --> 00:36:17,480
- So who else knew?
- No one that I know of.
909
00:36:17,540 --> 00:36:19,140
Oh, come on!
910
00:36:19,210 --> 00:36:20,690
You know that you're gonna win
the title
911
00:36:20,740 --> 00:36:22,720
and you don't get any of your
mates to bet on the result?
912
00:36:22,780 --> 00:36:24,590
I was told
to keep my mouth shut.
913
00:36:24,650 --> 00:36:25,990
Seriously closed.
914
00:36:26,050 --> 00:36:27,490
That's the truth.
I swear.
915
00:36:27,550 --> 00:36:28,960
So what happened, then?
916
00:36:29,020 --> 00:36:30,760
They told you
but they didn't tell Eddie?
917
00:36:30,820 --> 00:36:31,760
I don't know.
918
00:36:31,820 --> 00:36:33,660
Look, he was supposed to
go down.
919
00:36:33,720 --> 00:36:35,000
That's all I was told.
920
00:36:35,060 --> 00:36:37,160
Instead he goes ape!
921
00:36:38,430 --> 00:36:40,810
And it's me on the floor.
922
00:36:41,960 --> 00:36:43,770
It's me.
923
00:36:45,630 --> 00:36:47,340
And I'm gone.
924
00:36:49,540 --> 00:36:52,110
Why you think I end up
with no money?
925
00:36:52,740 --> 00:36:55,880
Working in a lousy cafe
for a living'?
926
00:36:55,940 --> 00:36:57,290
Huh'?!
927
00:37:00,480 --> 00:37:02,120
Where's Madam?
928
00:37:02,180 --> 00:37:04,630
Oh, she's gone with Brian
to see Dougie the dipso.
929
00:37:04,690 --> 00:37:06,060
No, no.
Don't take your coat off.
930
00:37:06,120 --> 00:37:08,100
- You're not stopping.
- Where are we going'?
931
00:37:08,160 --> 00:37:09,100
Dulwich.
932
00:37:09,160 --> 00:37:11,400
The National Records Office
has been back to me.
933
00:37:11,460 --> 00:37:15,670
In 2004, Ashley McCollin
changed his name by deed poll
934
00:37:15,730 --> 00:37:17,010
to Ainsley O'Connor.
935
00:37:17,070 --> 00:37:18,010
- Did he?
- Yeah.
936
00:37:18,070 --> 00:37:20,410
His mummy's maiden name.
Sweet, eh'?
937
00:37:20,470 --> 00:37:22,350
It's nice out there.
I'll put the roof down.
938
00:37:22,400 --> 00:37:24,480
We're not going in yours.
939
00:37:34,480 --> 00:37:36,260
PALMER:
Afternoon. How's it going?
940
00:37:36,320 --> 00:37:39,600
Well, we spoke to Milton Joseph
a short time ago.
941
00:37:39,660 --> 00:37:41,000
Oh, yeah'?
How's he doing'?
942
00:37:41,060 --> 00:37:43,260
He told us something that,
had you been straight with us,
943
00:37:43,330 --> 00:37:44,600
we would have heard from you.
944
00:37:44,660 --> 00:37:46,770
I'm sorry.
I don't understand.
945
00:37:46,830 --> 00:37:48,640
The fight With Eddie.
946
00:37:48,700 --> 00:37:51,180
Maybe it wasn't so clear out
as it seemed.
947
00:37:51,230 --> 00:37:52,510
What you talking about?
948
00:37:52,570 --> 00:37:55,140
Milton said that the fight
was supposed to have been fixed.
949
00:37:55,200 --> 00:37:56,510
- Fixed'?
- Yeah.
950
00:37:56,570 --> 00:37:58,210
Eddie was supposed to have
thrown it.
951
00:37:58,270 --> 00:38:00,340
No.
It's a lie.
952
00:38:00,410 --> 00:38:01,950
He's lying!
953
00:38:02,010 --> 00:38:03,180
Eddie would never!
954
00:38:03,250 --> 00:38:04,850
Doug, we're not trying to --
955
00:38:04,910 --> 00:38:05,890
No!
956
00:38:05,950 --> 00:38:09,520
I'm not having you come in here
casting mud on the reputation
957
00:38:09,590 --> 00:38:12,190
of one of the finest kids
that ever put on gloves.
958
00:38:12,250 --> 00:38:13,600
Get out.
959
00:38:24,900 --> 00:38:26,640
Nice car.
960
00:38:26,700 --> 00:38:28,810
Nice place.
961
00:38:32,670 --> 00:38:34,850
Thank you.
Ainsley O'Connor'?
962
00:38:34,910 --> 00:38:35,850
You'll be from the Met.
963
00:38:35,910 --> 00:38:37,520
Yes.
I'm Jack Halford.
964
00:38:37,580 --> 00:38:38,650
This is Gerry Standing.
965
00:38:38,710 --> 00:38:40,920
Unsolved Crimes
and Open Case Squad.
966
00:38:40,980 --> 00:38:43,620
We're reinvestigating the murder
of Eddie Mayfair.
967
00:38:43,690 --> 00:38:45,190
Uh-huh.
968
00:38:45,250 --> 00:38:47,600
You used to be Ashley McCollin.
969
00:38:49,090 --> 00:38:50,800
Used to be.
970
00:38:50,860 --> 00:38:52,360
STANDING:
You Weren't easy to find.
971
00:38:52,430 --> 00:38:53,200
I would hope so.
972
00:38:53,260 --> 00:38:55,330
I left Ashley behind
a long time ago.
973
00:38:55,400 --> 00:38:56,030
Because?
974
00:38:56,100 --> 00:39:00,270
Because he was not
an advantageous person to be.
975
00:39:00,340 --> 00:39:04,010
Ainsley O'Connor
is somewhat more refined.
976
00:39:04,470 --> 00:39:06,350
I'd like to talk
to the other you.
977
00:39:06,410 --> 00:39:08,080
The one that knew Eddie Mayfair.
978
00:39:08,140 --> 00:39:09,750
Eddie who'?
979
00:39:09,810 --> 00:39:12,380
You were in rival gangs
when you were kids --
980
00:39:12,450 --> 00:39:14,720
something you didn't tell
the original inquiry
981
00:39:14,780 --> 00:39:17,290
when Eddie was murdered.
982
00:39:17,750 --> 00:39:18,750
Sit down.
983
00:39:19,320 --> 00:39:21,130
- Thank you.
Cheers.
984
00:39:22,220 --> 00:39:23,760
I don't know about now.
985
00:39:23,830 --> 00:39:26,070
I don't tend to have much to do
with ordinary policemen
986
00:39:26,130 --> 00:39:27,730
unless we're playing golf
together.
987
00:39:27,800 --> 00:39:29,870
But back then,
I found they had a habit
988
00:39:29,930 --> 00:39:32,850
of putting two and two together
and making six.
989
00:39:32,900 --> 00:39:35,680
You were there
when Eddie stabbed Milton.
990
00:39:35,740 --> 00:39:37,480
Yeah, I was.
991
00:39:37,540 --> 00:39:39,450
And Milton was not happy
about it.
992
00:39:39,510 --> 00:39:41,720
But you want to know
if four years later
993
00:39:41,780 --> 00:39:43,690
Milton killed Eddie Mayfair?
994
00:39:43,750 --> 00:39:45,520
Or got someone else to do it.
995
00:39:47,250 --> 00:39:48,190
No.
996
00:39:48,250 --> 00:39:51,390
And if you had proof, me
or Milton would be under arrest.
997
00:39:51,450 --> 00:39:52,560
Give us time.
998
00:39:52,620 --> 00:39:55,730
Time'?
You've had 11 years.
999
00:39:56,260 --> 00:39:57,700
[Sighs]
1000
00:39:57,760 --> 00:39:59,710
We never killed him.
1001
00:40:00,730 --> 00:40:03,270
Kelwyn Baptiste has killed
someone since.
1002
00:40:03,330 --> 00:40:04,940
Yeah, and Kelwyn's dead.
1003
00:40:05,000 --> 00:40:06,840
So what stops everyone
from saying it was him
1004
00:40:06,900 --> 00:40:07,900
who pulled the trigger?
1005
00:40:07,970 --> 00:40:10,080
Or Steven Garrido
or Mitch Graham?
1006
00:40:10,140 --> 00:40:11,350
Any one of them
might have done it.
1007
00:40:11,410 --> 00:40:12,250
But not me.
1008
00:40:12,310 --> 00:40:14,650
Why would I have taken
such a stupid risk'?
1009
00:40:14,710 --> 00:40:16,880
Because it cost you money.
1010
00:40:17,650 --> 00:40:18,720
Say what'?
1011
00:40:18,780 --> 00:40:20,560
Because Eddie was supposed to
take a dive,
1012
00:40:20,620 --> 00:40:22,890
and that information would have
been Worth a small fortune
1013
00:40:22,950 --> 00:40:24,450
to a betting man.
1014
00:40:24,520 --> 00:40:25,520
Dive'?
1015
00:40:25,590 --> 00:40:26,590
Eddie Mayfair?
1016
00:40:26,660 --> 00:40:28,260
STANDING:
Correct.
1017
00:40:28,320 --> 00:40:31,400
And you lot must have lost
a fortune between yourselves.
1018
00:40:31,460 --> 00:40:33,910
Yeah.
They did.
1019
00:40:33,960 --> 00:40:35,310
But not me.
1020
00:40:35,360 --> 00:40:36,600
What do you mean'?
1021
00:40:36,670 --> 00:40:39,810
I mean I didn't lose any money
on that fight.
1022
00:40:39,870 --> 00:40:41,850
Because I backed Eddie.
1023
00:40:42,570 --> 00:40:44,950
What, you bet on Eddie Mayfair
against your own friend'?
1024
00:40:45,010 --> 00:40:45,950
Course I did.
1025
00:40:46,010 --> 00:40:48,720
Yeah, I heard Eddie
was supposed to go down.
1026
00:40:48,780 --> 00:40:50,420
But I ain't that stupid.
1027
00:40:50,480 --> 00:40:52,430
I'm not with you.
1028
00:40:52,480 --> 00:40:55,330
Whoever it was decided
that fight was gonna be thrown,
1029
00:40:55,380 --> 00:40:56,330
it wasn't Eddie.
1030
00:40:56,390 --> 00:40:57,160
Why not?
1031
00:40:57,220 --> 00:40:59,170
Because he hated Milton.
1032
00:40:59,220 --> 00:41:03,100
A guy like Eddie might roll over
and take a count one day,
1033
00:41:03,160 --> 00:41:04,830
but in a title elimination
1034
00:41:04,890 --> 00:41:06,600
against a guy
he stabbed in the arse'?
1035
00:41:06,660 --> 00:41:08,010
Get real.
1036
00:41:08,060 --> 00:41:10,940
I knew Milton, remember'?
Better than anyone.
1037
00:41:11,000 --> 00:41:12,500
He didn't have a prayer.
1038
00:41:12,570 --> 00:41:14,640
Look at him.
He's a loser.
1039
00:41:14,700 --> 00:41:17,810
So how did you know Eddie was
supposedly gonna take a dive?
1040
00:41:17,870 --> 00:41:18,750
Who told you'?
1041
00:41:18,810 --> 00:41:20,750
Heard it from a friend of mine.
Bookie.
1042
00:41:20,810 --> 00:41:22,290
HALFORD:
Called?
1043
00:41:23,650 --> 00:41:24,950
So how did he know?
1044
00:41:25,010 --> 00:41:29,460
A guy from Eddie Mayfair's camp
comes into my friend's shop.
1045
00:41:29,520 --> 00:41:32,400
This guy don't realize,
but my friend recognizes him.
1046
00:41:32,450 --> 00:41:34,900
The guy puts two grand on Milton
to win.
1047
00:41:34,960 --> 00:41:35,730
So'?
1048
00:41:35,790 --> 00:41:38,270
My friend knows of at least
three other biggish bets,
1049
00:41:38,330 --> 00:41:41,500
all put down by this same guy,
all with different bookmakers.
1050
00:41:41,560 --> 00:41:43,630
All that money on their own man
to lose'?
1051
00:41:43,700 --> 00:41:45,980
Doesn't take much figuring out
after that.
1052
00:41:46,030 --> 00:41:48,910
This guy
from the Mayfair camp --
1053
00:41:48,970 --> 00:41:50,470
Does he have a name?
1054
00:41:50,540 --> 00:41:52,020
He's a sparring partner.
1055
00:41:52,070 --> 00:41:54,550
Made a name for himself
a few years later,
1056
00:41:54,610 --> 00:41:57,220
but he didn't have
what it takes either.
1057
00:41:57,280 --> 00:41:59,380
[Snaps fingers]
Danny Branston.
1058
00:41:59,450 --> 00:42:00,950
Another loser.
1059
00:42:04,720 --> 00:42:06,930
So what do you reckon?
Bullshit?
1060
00:42:06,990 --> 00:42:09,630
Unfortunately,
I don't think it was.
1061
00:42:09,690 --> 00:42:11,230
Listen, he might have changed
his name,
1062
00:42:11,290 --> 00:42:14,400
but I give you even money
he's as bent as a nine-bob note.
1063
00:42:14,460 --> 00:42:15,970
You phoning the governor'?
1064
00:42:16,030 --> 00:42:17,600
DVLA.
1065
00:42:17,670 --> 00:42:18,940
[Chuckles]
1066
00:42:23,440 --> 00:42:26,010
Doug Palmer got knocked down
in the Mile End Road.
1067
00:42:26,080 --> 00:42:28,110
Been on a bender all afternoon,
apparently.
1068
00:42:28,180 --> 00:42:29,680
He's in the London Hospital.
1069
00:42:30,250 --> 00:42:31,780
How do you feel'?
1070
00:42:32,350 --> 00:42:33,990
Feel like I need a drink.
1071
00:42:34,050 --> 00:42:35,760
LANE:
Oh, I don't think so.
1072
00:42:35,820 --> 00:42:38,060
You were paralytic
when the bus hit you.
1073
00:42:38,120 --> 00:42:39,330
Why did you go on a bender,
Doug?
1074
00:42:39,390 --> 00:42:41,560
I mean,
straight after seeing us'?
1075
00:42:41,620 --> 00:42:43,660
Doesn't feel like a coincidence,
does it'?
1076
00:42:43,730 --> 00:42:46,570
It never was
when I got hammered.
1077
00:42:46,630 --> 00:42:48,800
I was gonna say
am I in trouble?
1078
00:42:48,860 --> 00:42:52,740
But it all seems a bit
meaningless by comparison.
1079
00:42:53,300 --> 00:42:54,280
Trouble'?
1080
00:42:54,340 --> 00:42:56,840
For not being totally straight
with you,
1081
00:42:56,910 --> 00:42:59,850
saying I was with Harry
when Eddie died.
1082
00:42:59,910 --> 00:43:01,150
What, you Weren't'?
1083
00:43:01,210 --> 00:43:02,710
No.
1084
00:43:02,780 --> 00:43:05,320
Well, I mean yes, I was.
1085
00:43:05,810 --> 00:43:08,620
But not just him.
1086
00:43:09,790 --> 00:43:10,920
Go on.
1087
00:43:11,490 --> 00:43:15,160
I was supposed to meet Harry
in his room at the Dorchester.
1088
00:43:15,220 --> 00:43:19,640
When I got there...
I found the two of them.
1089
00:43:19,700 --> 00:43:20,800
"Them"?
1090
00:43:21,360 --> 00:43:25,370
Harry and Ronni -- together.
1091
00:43:25,430 --> 00:43:27,380
Eddie's mum'?
1092
00:43:28,500 --> 00:43:30,680
Did you know
they were sleeping together?
1093
00:43:31,870 --> 00:43:32,720
No.
1094
00:43:32,780 --> 00:43:34,280
PULLMAN:
Did Eddie know?
1095
00:43:35,610 --> 00:43:37,280
I don't know.
1096
00:43:40,080 --> 00:43:42,290
According to the DVLA,
1097
00:43:42,350 --> 00:43:46,360
Ainsley O'Connor passed
his driving test in 2004 --
1098
00:43:46,420 --> 00:43:49,670
four months before
Ashley McCollin was banned.
1099
00:43:49,730 --> 00:43:50,670
STANDING:
Very naughty.
1100
00:43:50,730 --> 00:43:54,140
But what's more to the point
is that a Mr. Ainsley O'Connor
1101
00:43:54,200 --> 00:43:57,670
was behind the wheel of the car
in which Mitch Graham died.
1102
00:43:57,730 --> 00:43:59,800
So driving While banned --
1103
00:43:59,870 --> 00:44:02,440
with a license obtained
through deception --
1104
00:44:02,500 --> 00:44:04,250
and killing someone
into the bargain.
1105
00:44:04,310 --> 00:44:05,550
Very, very naughty.
1106
00:44:05,610 --> 00:44:07,590
You still think he was telling
the truth about the fight'?
1107
00:44:07,640 --> 00:44:08,780
Yeah.
Milton confirmed it.
1108
00:44:08,840 --> 00:44:10,050
That's how they fell out.
1109
00:44:10,110 --> 00:44:14,580
Because Milton discovered that
Ainsley/Ashley bet against him.
1110
00:44:14,650 --> 00:44:17,390
Despite what novels and films
might say,
1111
00:44:17,450 --> 00:44:19,990
boxers throwing fights
are incredibly rare,
1112
00:44:20,060 --> 00:44:21,590
especially in this country.
1113
00:44:21,660 --> 00:44:22,640
How would anyone know?
1114
00:44:22,690 --> 00:44:25,070
Because it's very difficult
to pull off.
1115
00:44:25,130 --> 00:44:28,370
Bookies are alerted to unusual
betting patterns very quickly.
1116
00:44:28,430 --> 00:44:30,670
But if it was true,
and the fight was fixed'?
1117
00:44:30,730 --> 00:44:33,150
The only people with the power
to fix fights are the fighters,
1118
00:44:33,200 --> 00:44:34,880
managers, and promoters.
1119
00:44:34,940 --> 00:44:36,680
- Harry Gallo.
- Yeah. But why'?
1120
00:44:36,740 --> 00:44:38,240
The bet.
The money.
1121
00:44:38,310 --> 00:44:40,550
But why would someone
like Harry Gallo risk everything
1122
00:44:40,610 --> 00:44:42,950
when he's got potential gold
mine in Eddie Mayfair anyway?
1123
00:44:43,010 --> 00:44:46,120
Yeah. And we also know that he
and Ronni have an alibi.
1124
00:44:46,180 --> 00:44:47,960
Danny Branston doesn't.
1125
00:44:48,020 --> 00:44:50,220
Well, then you'd better make
a move.
1126
00:44:51,750 --> 00:44:53,790
Oh, Jack.
1127
00:44:53,860 --> 00:44:56,390
Don't use your mobile
when you're driving.
1128
00:44:59,160 --> 00:45:00,610
- Hello, Eve.
- EVE: Hi.
1129
00:45:00,660 --> 00:45:01,640
Danny there'?
1130
00:45:01,700 --> 00:45:03,770
No. I'm afraid he's not here
at the moment.
1131
00:45:03,830 --> 00:45:05,370
STANDING:
Eve!
1132
00:45:05,430 --> 00:45:06,940
Please.
1133
00:45:07,470 --> 00:45:09,280
I told you.
He's not here.
1134
00:45:09,340 --> 00:45:12,150
Not been gone long, though,
has he'?
1135
00:45:12,210 --> 00:45:14,050
What was it about?
1136
00:45:14,810 --> 00:45:15,690
Nothing.
1137
00:45:15,740 --> 00:45:17,690
That's a lot of nothing.
1138
00:45:18,380 --> 00:45:19,920
It's never about anything.
1139
00:45:19,980 --> 00:45:21,430
STANDING:
Yeah. Don't tell us.
1140
00:45:21,480 --> 00:45:23,220
It only happens
from time to time.
1141
00:45:23,290 --> 00:45:25,320
And in a nice, big
detached house like this,
1142
00:45:25,390 --> 00:45:27,260
I doubt if anyone else can hear.
1143
00:45:27,320 --> 00:45:29,830
You don't have to put up
with it, you know.
1144
00:45:29,890 --> 00:45:31,800
- Yeah.
- There are places you can go.
1145
00:45:31,860 --> 00:45:33,310
Right.
1146
00:45:34,530 --> 00:45:36,270
Eddie ever hit you'?
1147
00:45:38,570 --> 00:45:40,310
No.
I didn't think so.
1148
00:45:41,400 --> 00:45:43,010
What did you want to
see Danny about?
1149
00:45:43,070 --> 00:45:44,450
Where is he'?
The yard?
1150
00:45:48,640 --> 00:45:51,280
Don't tell him...
1151
00:45:52,380 --> 00:45:54,220
...that you've seen me.
1152
00:45:55,180 --> 00:45:56,600
Please.
1153
00:45:57,490 --> 00:45:59,120
Don't worry.
1154
00:46:03,030 --> 00:46:04,130
PULLMAN:
You lied.
1155
00:46:04,190 --> 00:46:06,800
You lied about your alibi
at the time of Eddie's death.
1156
00:46:06,860 --> 00:46:08,470
You both did.
1157
00:46:08,530 --> 00:46:10,510
We know because Doug Palmer
just told us.
1158
00:46:10,570 --> 00:46:13,210
And he told us about finding you
both at the Dorchester.
1159
00:46:13,940 --> 00:46:15,350
Look, Harry and I --
1160
00:46:15,400 --> 00:46:17,750
Ronni -- Ronni, it's okay.
It's okay.
1161
00:46:19,610 --> 00:46:21,820
Yeah.
We, uh, did lie.
1162
00:46:21,880 --> 00:46:24,650
But that was only because
Ronni's husband never knew.
1163
00:46:24,710 --> 00:46:25,990
I'll bet he didn't.
1164
00:46:26,050 --> 00:46:27,890
We didn't mean for it to happen.
1165
00:46:27,950 --> 00:46:29,620
We -- We didn't want to
hurt anyone.
1166
00:46:29,690 --> 00:46:31,100
- Did Eddie know?
- No.
1167
00:46:31,150 --> 00:46:32,430
You sure about that?
1168
00:46:32,490 --> 00:46:33,630
Of course.
1169
00:46:33,690 --> 00:46:35,760
Maybe that's why Eddie
didn't take that dive --
1170
00:46:35,820 --> 00:46:37,670
because he found out about you
and his mum.
1171
00:46:37,730 --> 00:46:40,230
- A dive'?
- Where'd you get that crap'?
1172
00:46:40,300 --> 00:46:42,610
When is he supposed to have
taken this dive'?
1173
00:46:42,660 --> 00:46:45,080
He had a straight 13-win career.
1174
00:46:45,130 --> 00:46:46,940
The fight with Milton Joseph.
1175
00:46:47,000 --> 00:46:49,880
Oh, that fight when he put
Milton in intensive care'?
1176
00:46:49,940 --> 00:46:51,540
I'm sorry.
Am I missing something here'?
1177
00:46:51,610 --> 00:46:53,990
When Doug Palmer found out
about your affair,
1178
00:46:54,040 --> 00:46:56,720
how long did you think
you could keep it secret?
1179
00:46:56,780 --> 00:46:58,590
Did you intend to tell Eddie'?
1180
00:46:58,650 --> 00:47:02,120
I think we're through here,
don't you'?
1181
00:47:02,690 --> 00:47:04,930
[Whirring]
1182
00:47:09,120 --> 00:47:10,300
HALFORD:
Danny!
1183
00:47:10,360 --> 00:47:12,840
[Thud, metal scraping]
1184
00:47:13,760 --> 00:47:17,440
So...find anything out'?
1185
00:47:17,500 --> 00:47:20,780
I found that the longer I work
on this case,
1186
00:47:20,840 --> 00:47:24,410
the more difficult it is
to know who's telling the truth.
1187
00:47:24,470 --> 00:47:26,680
We've been told
that Eddie was supposed to throw
1188
00:47:26,740 --> 00:47:28,310
that fight With Milton.
1189
00:47:28,380 --> 00:47:29,480
Now, who told you that?
1190
00:47:29,550 --> 00:47:33,250
The same person who told us
that you put a big bet on it.
1191
00:47:33,320 --> 00:47:35,300
Well, whoever that was,
they're lying.
1192
00:47:35,350 --> 00:47:37,350
You see what I mean'?
1193
00:47:37,420 --> 00:47:40,960
Now, you slept at Eddie's place
the night before he died.
1194
00:47:41,020 --> 00:47:44,730
And you got up an hour or so
after Eddie had gone to the gym.
1195
00:47:45,290 --> 00:47:48,330
And you saw Ronni --
Eddie's mum.
1196
00:47:48,830 --> 00:47:50,440
- Yeah, I think so.
- You think so'?
1197
00:47:50,500 --> 00:47:51,710
It was years ago.
1198
00:47:51,770 --> 00:47:53,770
I mean, what did I say
at the time?
1199
00:47:53,840 --> 00:47:57,010
You said you saw Ronni
up and about.
1200
00:47:57,070 --> 00:47:59,050
- Well, that's it, then.
- But how could you have'?
1201
00:47:59,110 --> 00:48:00,350
She was at the Dorchester.
1202
00:48:01,110 --> 00:48:02,380
I'm not with you.
1203
00:48:02,440 --> 00:48:05,980
Ronni Mayfair was at the
Dorchester Hotel that morning.
1204
00:48:06,050 --> 00:48:08,030
You see how hard my job is'?
1205
00:48:08,080 --> 00:48:10,060
Now, I'm sorry to bang on
about this,
1206
00:48:10,120 --> 00:48:12,900
but either Ronni was there
or she wasn't.
1207
00:48:12,960 --> 00:48:14,730
Look, I thought I saw her
when I woke up.
1208
00:48:14,790 --> 00:48:16,770
But I-l don't know.
Maybe I was mistaken.
1209
00:48:16,830 --> 00:48:18,430
Ah, that's not good enough,
Danny.
1210
00:48:19,160 --> 00:48:21,700
You see, out of all the people
we've spoken to,
1211
00:48:21,760 --> 00:48:24,400
you're the only one nobody saw
that morning.
1212
00:48:24,470 --> 00:48:26,000
Hold on.
Hold on.
1213
00:48:26,070 --> 00:48:27,410
You're saying that I killed him'?
1214
00:48:27,470 --> 00:48:28,680
- Well, did you'?
- Me?
1215
00:48:28,740 --> 00:48:30,180
His best mate'?
1216
00:48:30,240 --> 00:48:31,240
Why would I kill him'?
1217
00:48:31,310 --> 00:48:33,150
Because you thought
Eddie was going to lose
1218
00:48:33,210 --> 00:48:36,250
that fight against Milton
and you laid down eight grand
1219
00:48:36,310 --> 00:48:38,520
in the hope of Winning
a great deal more.
1220
00:48:38,580 --> 00:48:41,390
Only it didn't quite work out
that way, did it'?
1221
00:48:41,450 --> 00:48:43,330
Are you out of your mind'?
1222
00:48:43,390 --> 00:48:45,330
He was my best mate!
1223
00:48:45,390 --> 00:48:47,260
We sparred together,
day in, day out!
1224
00:48:47,320 --> 00:48:51,790
Every fight he had, I was there,
ringside, cheering him on!
1225
00:48:52,830 --> 00:48:55,670
And when he won, it was like...
1226
00:48:55,730 --> 00:48:57,840
It was just the best feeling.
1227
00:48:58,930 --> 00:49:00,640
We were like brothers.
1228
00:49:01,300 --> 00:49:03,180
Is that a fact'?
1229
00:49:04,140 --> 00:49:05,050
[Announcer shouting]
1230
00:49:05,110 --> 00:49:06,880
HALFORD: How'd it go
with Harry and Ronni?
1231
00:49:06,940 --> 00:49:08,180
Well, they admitted the affair.
1232
00:49:08,240 --> 00:49:09,750
In fact, she was quite out up
about it.
1233
00:49:09,810 --> 00:49:11,520
But they both denied
any knowledge
1234
00:49:11,580 --> 00:49:13,290
of Eddie throwing the fight.
1235
00:49:13,350 --> 00:49:14,290
What's this'?
1236
00:49:14,350 --> 00:49:17,020
Footage of Eddie's other fights.
We could only find three.
1237
00:49:17,090 --> 00:49:18,530
Oh, what a shame.
1238
00:49:18,590 --> 00:49:19,690
Watch.
1239
00:49:19,760 --> 00:49:21,630
Here's a fight
from earlier in the year.
1240
00:49:21,690 --> 00:49:23,360
ANNOUNCER: ...in the ring,
jumping around.
1241
00:49:23,430 --> 00:49:25,060
What am I supposed to be
watching?
1242
00:49:25,630 --> 00:49:27,400
Harry, Doug, Danny.
1243
00:49:27,460 --> 00:49:29,340
They're all in the ring
at the end.
1244
00:49:29,400 --> 00:49:31,880
Same as the other fights
we Watched.
1245
00:49:31,930 --> 00:49:34,380
- Now watch this.
-[ Announcer shouting]
1246
00:49:34,440 --> 00:49:37,110
Eddie puts Milton down.
1247
00:49:37,170 --> 00:49:39,410
Now Watch Gallo and Branston.
1248
00:49:40,240 --> 00:49:42,120
LANE:
They're leaving.
1249
00:49:42,180 --> 00:49:44,450
And that's
Where they were sitting.
1250
00:49:44,510 --> 00:49:46,220
Side by side.
1251
00:49:46,280 --> 00:49:47,390
LANE:
Where have they gone?
1252
00:49:47,450 --> 00:49:49,360
You mean why aren't they
celebrating the greatest win
1253
00:49:49,420 --> 00:49:50,920
in Eddie's career?
1254
00:49:50,990 --> 00:49:55,800
You see, what interests me is
why this supposedly fixed fight
1255
00:49:55,860 --> 00:49:57,390
ended up with the wrong result.
1256
00:49:57,460 --> 00:50:00,070
We know it's the wrong result
because a guy like you,
1257
00:50:00,130 --> 00:50:02,300
who didn't have very much money
at the time,
1258
00:50:02,360 --> 00:50:06,210
isn't going to lay out
eight grand unless it's a cert.
1259
00:50:06,270 --> 00:50:10,150
I never had a bet in my life,
let alone eight grand.
1260
00:50:10,210 --> 00:50:11,410
Not one bet.
1261
00:50:11,470 --> 00:50:13,750
A series of bets,
spread around different bookies.
1262
00:50:13,810 --> 00:50:15,080
But don't worry.
1263
00:50:15,140 --> 00:50:17,680
We know that most of the cash
can't have been yours.
1264
00:50:17,750 --> 00:50:19,950
The only person you knew
with that kind of money
1265
00:50:20,020 --> 00:50:21,220
was Harry Gallo.
1266
00:50:21,280 --> 00:50:22,390
Harry Gallo?
1267
00:50:22,450 --> 00:50:24,620
Harry thought that Eddie
would do as he was told.
1268
00:50:24,690 --> 00:50:25,630
So did you.
1269
00:50:25,690 --> 00:50:27,560
And that's why you put
everything you had
1270
00:50:27,620 --> 00:50:29,070
on him throwing that fight.
1271
00:50:29,120 --> 00:50:30,030
You reckon?
1272
00:50:30,090 --> 00:50:31,940
"Every fight he had,
I was there,
1273
00:50:31,990 --> 00:50:34,130
ringside, cheering him on."
1274
00:50:34,200 --> 00:50:35,500
That's what you said.
1275
00:50:35,560 --> 00:50:37,670
Well, Where were you that night,
Danny?
1276
00:50:37,730 --> 00:50:40,340
When Eddie was up there,
beating his chest?
1277
00:50:40,400 --> 00:50:42,810
Why Weren't you and Harry
straight into the ring,
1278
00:50:42,870 --> 00:50:45,080
carrying your best mate
shoulder high'?
1279
00:50:45,140 --> 00:50:47,620
It's 'cause you had nothing
to celebrate, did you'?
1280
00:50:47,680 --> 00:50:50,090
You were busy making
other arrangements.
1281
00:50:50,150 --> 00:50:51,950
Eddie's dead,
and the next thing we know,
1282
00:50:52,010 --> 00:50:54,490
you've got his girl
and a shot at the title.
1283
00:50:54,550 --> 00:50:57,190
People I've spoken to
never rated you, Danny.
1284
00:50:57,250 --> 00:51:00,230
They said you had an easy path
to the title fight.
1285
00:51:00,290 --> 00:51:02,130
Too easy.
1286
00:51:02,190 --> 00:51:05,200
That's Eddie screaming
at two empty seats --
1287
00:51:05,260 --> 00:51:06,710
yours and Harry's.
1288
00:51:06,760 --> 00:51:09,900
And he's screaming because
he knows he's had you over.
1289
00:51:09,970 --> 00:51:11,000
He's won.
1290
00:51:11,070 --> 00:51:14,280
And there was nothing
you could do about it.
1291
00:51:14,840 --> 00:51:17,010
And that's why you killed him.
1292
00:51:22,510 --> 00:51:24,580
You got nothing.
1293
00:51:24,650 --> 00:51:27,150
PULLMAN:
Oh, I think we have.
1294
00:51:27,720 --> 00:51:29,490
I think we've got
more than enough.
1295
00:51:34,920 --> 00:51:37,490
[Door opens, closes]
1296
00:51:41,230 --> 00:51:43,180
Do you want anything?
1297
00:51:43,230 --> 00:51:44,270
Glass of water'?
1298
00:51:44,330 --> 00:51:45,810
[Door opens]
1299
00:51:51,810 --> 00:51:53,510
He did it, didn't he'?
1300
00:51:54,080 --> 00:51:55,560
Yes.
1301
00:51:56,280 --> 00:51:59,560
But I'm sorry. He's right --
We haven't got enough.
1302
00:52:01,150 --> 00:52:05,290
Eve, if we can prove it, he'll
go down for a long, long time.
1303
00:52:05,350 --> 00:52:07,530
Long enough for you
never to have to worry about him
1304
00:52:07,590 --> 00:52:09,590
ever again, I promise you.
1305
00:52:12,630 --> 00:52:14,630
He has a lockup.
1306
00:52:15,630 --> 00:52:17,510
It's in Tufnell Park.
1307
00:52:19,970 --> 00:52:21,910
- MAN: Got it.
-[ Clanking]
1308
00:52:21,970 --> 00:52:23,580
Okay.
1309
00:52:23,640 --> 00:52:25,080
Yeah.
1310
00:52:25,140 --> 00:52:26,680
[Hinges squeak]
1311
00:52:26,740 --> 00:52:29,750
[indistinct talking on radio]
1312
00:52:50,230 --> 00:52:51,680
Jack.
1313
00:52:51,730 --> 00:52:53,870
It turns out
that Mr. Branston is a member
1314
00:52:53,940 --> 00:52:57,210
of a very large
and very unusual gun club.
1315
00:52:58,370 --> 00:52:59,880
You took your time.
1316
00:52:59,940 --> 00:53:01,420
Can I go now'?
1317
00:53:01,980 --> 00:53:02,980
Sit down.
1318
00:53:09,120 --> 00:53:11,890
I wanted to tell you something
off the record.
1319
00:53:11,950 --> 00:53:14,940
The reason this case
got kick-started again
1320
00:53:14,990 --> 00:53:16,660
is because the Weapon
that killed Eddie
1321
00:53:16,730 --> 00:53:19,070
suddenly turned up
three Weeks ago.
1322
00:53:19,630 --> 00:53:20,730
Very stupidly,
1323
00:53:20,800 --> 00:53:24,770
someone allowed themselves
to get nicked carrying that gun,
1324
00:53:24,830 --> 00:53:28,300
having rented it
from an underworld armorer.
1325
00:53:28,370 --> 00:53:30,540
Now, it would be
almost impossible
1326
00:53:30,610 --> 00:53:33,250
for us to track that gun back
over the years
1327
00:53:33,310 --> 00:53:36,290
and link it to anyone
who might have handled it.
1328
00:53:36,350 --> 00:53:38,590
Look, mate, my missus is gonna
Wonder Where I've got to.
1329
00:53:38,650 --> 00:53:41,460
But in this case,
it's not necessary.
1330
00:53:41,520 --> 00:53:43,960
Because the person
who was found with that gun
1331
00:53:44,020 --> 00:53:46,520
has told us Where he got it.
1332
00:53:46,590 --> 00:53:51,040
In fact, Nick Kellogg has been
very helpful all around.
1333
00:53:52,460 --> 00:53:54,000
[Chuckles]
1334
00:53:54,060 --> 00:53:55,270
No.
You're full of shit.
1335
00:53:55,330 --> 00:53:57,240
Oh, now, don't worry.
1336
00:53:58,170 --> 00:54:00,840
He'll go down for armed robbery.
1337
00:54:00,900 --> 00:54:03,980
But he reckons
that by helping us,
1338
00:54:04,040 --> 00:54:07,180
he'll be out a lot earlier
than you.
1339
00:54:08,110 --> 00:54:11,250
Especially now we've got
your lockup.
1340
00:54:14,950 --> 00:54:17,290
DANNY:
No, no, no, no, no!
1341
00:54:17,350 --> 00:54:18,730
This is not happening!
1342
00:54:18,790 --> 00:54:20,130
You tell that mouthy little mug
1343
00:54:20,190 --> 00:54:22,260
he'll be picking up his teeth
with broken fingers!
1344
00:54:22,320 --> 00:54:23,460
Oi!
What's happening'?!
1345
00:54:23,530 --> 00:54:24,940
What did I say'?
1346
00:54:24,990 --> 00:54:26,060
You tell him, Halford!
1347
00:54:26,130 --> 00:54:28,900
Let's see how chatty he is
with a broken jaw!
1348
00:54:33,840 --> 00:54:36,110
MAYFAIR: You can't keep coming
here Without any prior warning.
1349
00:54:36,170 --> 00:54:38,780
Yeah. Well, I think this will be
the last time.
1350
00:54:40,010 --> 00:54:43,180
You trying to prove something,
Waltzing in, disrupting my --
1351
00:54:43,250 --> 00:54:45,020
Harold Ryan Gallo,
I'm arresting you
1352
00:54:45,080 --> 00:54:46,250
on suspicion of involvement
1353
00:54:46,320 --> 00:54:48,230
in the murder
of Edward Terence Mayfair.
1354
00:54:48,280 --> 00:54:50,390
Are you out of your mind'?
1355
00:54:50,450 --> 00:54:52,160
Danny Branston killed Eddie.
1356
00:54:52,220 --> 00:54:54,060
Don't be ridiculous.
That's rubbish.
1357
00:54:54,120 --> 00:54:56,500
- Didn't Harry tell you'?
- She's just trying to scare you.
1358
00:54:56,560 --> 00:54:58,370
Yeah. Ignore it.
It's -- It's garbage.
1359
00:54:58,430 --> 00:55:01,410
Why did you give Danny an alibi
when the police questioned you'?
1360
00:55:01,460 --> 00:55:02,700
You said you were at home
with him.
1361
00:55:02,770 --> 00:55:04,210
You Weren't.
You were at the Dorchester.
1362
00:55:04,270 --> 00:55:06,540
- Yeah, but that was --
- No. Don't say anything. Don't.
1363
00:55:06,600 --> 00:55:08,480
Did Harry ask you to say that?
1364
00:55:08,540 --> 00:55:10,520
Did he also say that Danny
would give you an alibi
1365
00:55:10,570 --> 00:55:12,450
to safeguard your affair?
1366
00:55:12,510 --> 00:55:14,450
Harry told Eddie
to throw the fight
1367
00:55:14,510 --> 00:55:16,290
'cause he'd bet on Eddie
to lose.
1368
00:55:16,350 --> 00:55:17,480
PULLMAN:
But Eddie Wouldn't do it.
1369
00:55:17,550 --> 00:55:18,990
He just pretended
to go along with it.
1370
00:55:19,050 --> 00:55:21,690
And when he won,
Harry lost a small fortune.
1371
00:55:21,750 --> 00:55:23,160
That's bollocks.
1372
00:55:23,220 --> 00:55:24,750
Why Would I kill Eddie, huh'?
1373
00:55:24,820 --> 00:55:27,060
He was a future champion.
He was my champion.
1374
00:55:27,120 --> 00:55:28,230
Was.
1375
00:55:28,290 --> 00:55:29,530
But not after that fight.
1376
00:55:29,590 --> 00:55:30,970
If Eddie had taken a dive,
1377
00:55:31,030 --> 00:55:33,530
you would've had something over
him for the rest of his life.
1378
00:55:33,600 --> 00:55:35,400
But Eddie was smart --
and straight.
1379
00:55:35,460 --> 00:55:37,170
And when he found out
you were bent, he was off.
1380
00:55:37,230 --> 00:55:38,300
There was nothing
you could do about it,
1381
00:55:38,370 --> 00:55:40,110
because if you tried,
he'd tell the whole world
1382
00:55:40,170 --> 00:55:41,710
how you wanted him to throw
that fight.
1383
00:55:41,770 --> 00:55:43,480
So you got Danny to kill him.
1384
00:55:43,540 --> 00:55:45,310
You are talking
out of your arse.
1385
00:55:45,370 --> 00:55:47,150
Yeah? Well, let's see
what a jury thinks.
1386
00:55:47,210 --> 00:55:48,120
Cuff him.
1387
00:55:50,310 --> 00:55:51,420
MAN:
Come on.
1388
00:55:51,480 --> 00:55:52,960
That's it.
1389
00:55:53,550 --> 00:55:55,290
I'm really sorry.
1390
00:55:57,750 --> 00:55:59,820
The Specialist Crime Directorate
reckon on two,
1391
00:55:59,890 --> 00:56:02,630
maybe three serious
underworld armorers
1392
00:56:02,690 --> 00:56:04,690
operating in the southeast
in the last five years.
1393
00:56:04,760 --> 00:56:06,800
Danny Branston is a real catch.
1394
00:56:06,860 --> 00:56:09,100
I can't believe he killed
his best friend, though.
1395
00:56:09,160 --> 00:56:10,270
STANDING:
Oh, I can.
1396
00:56:10,330 --> 00:56:12,110
HALFORD: I think deep down
he was jealous.
1397
00:56:12,170 --> 00:56:14,010
Constantly in Eddie's shadow.
1398
00:56:14,070 --> 00:56:15,840
A mate who has all the talent
in the world,
1399
00:56:15,900 --> 00:56:18,040
big future, gorgeous girlfriend.
1400
00:56:18,110 --> 00:56:19,020
Then to cap it all,
1401
00:56:19,070 --> 00:56:21,650
he ends up by making Branston
lose his shirt.
1402
00:56:21,710 --> 00:56:24,520
Do you think Eddie actually knew
about his mum and Harry?
1403
00:56:24,580 --> 00:56:25,520
What a waste.
1404
00:56:25,580 --> 00:56:28,150
Anyway, well done.
Good work.
1405
00:56:28,220 --> 00:56:28,990
Thank you.
1406
00:56:29,050 --> 00:56:32,090
See'? Aren't you glad you got
interested in boxing now'?
1407
00:56:32,620 --> 00:56:34,330
Boxing.
1408
00:56:35,820 --> 00:56:38,070
Yes.
Very interesting.
1409
00:56:38,130 --> 00:56:40,470
Right. If anybody needs me,
I'm in the pub.
1410
00:56:40,530 --> 00:56:41,800
Good idea, Gerry.
I'll buy you a pint.
1411
00:56:41,860 --> 00:56:42,640
Thank you!
1412
00:56:42,700 --> 00:56:44,510
Jack?
1413
00:56:44,570 --> 00:56:46,480
Can I have a word'?
1414
00:56:50,810 --> 00:56:53,550
You told Danny Branston
that we had an informant?
1415
00:56:53,610 --> 00:56:56,020
I told him
Nick Kellogg gave him up.
1416
00:56:56,080 --> 00:56:58,460
That Nick told us
Danny had given him the gun.
1417
00:56:58,510 --> 00:56:59,860
That was a lie.
1418
00:56:59,920 --> 00:57:03,120
Well, I prefer the word
"diversion."
1419
00:57:03,190 --> 00:57:04,790
You've put Kellogg's life
on the line.
1420
00:57:04,850 --> 00:57:06,860
More than likely he'll have
a contract out on him now.
1421
00:57:06,920 --> 00:57:08,730
- So what?
- So What?!
1422
00:57:08,790 --> 00:57:10,000
Yes.
1423
00:57:10,060 --> 00:57:11,300
If it means that Eve Branston
1424
00:57:11,360 --> 00:57:12,810
is now completely
out of the picture.
1425
00:57:12,860 --> 00:57:14,500
That she's not under suspicion.
1426
00:57:14,560 --> 00:57:16,700
That she Won't even have to
appear in the witness box.
1427
00:57:16,770 --> 00:57:20,140
You have absolutely no right
to take that risk!
1428
00:57:20,200 --> 00:57:22,880
And what right did you have
making promises to Eve Branston
1429
00:57:22,940 --> 00:57:24,420
that you couldn't possibly keep'?
1430
00:57:24,470 --> 00:57:26,420
You told that girl
she'd be safe.
1431
00:57:26,480 --> 00:57:27,350
Safe'?
1432
00:57:27,410 --> 00:57:29,750
From a guy who slaps her about
every other week?
1433
00:57:29,810 --> 00:57:32,160
From an underworld armorer
as connected as he is'?
1434
00:57:32,210 --> 00:57:34,190
She gave us the information
we needed because I said --
1435
00:57:34,250 --> 00:57:38,660
No! She gave us that information
in spite of what you said.
1436
00:57:38,720 --> 00:57:41,100
She told us because she knew
that piece of shit
1437
00:57:41,160 --> 00:57:43,190
had killed the love of her life.
1438
00:57:43,260 --> 00:57:45,860
I have given her the best
protection she could hope for.
1439
00:57:45,930 --> 00:57:48,170
And if you think
I'm going to lose any sleep
1440
00:57:48,230 --> 00:57:50,510
over someone like Nick Kellogg,
1441
00:57:50,570 --> 00:57:53,410
then you really don't know me
at all.
1442
00:57:58,470 --> 00:58:00,150
[Door closes]
1443
00:58:00,210 --> 00:58:03,160
Subtitling made possible by
Acorn Media
1444
00:58:03,210 --> 00:58:05,690
# It's all right, it's okay #
1445
00:58:05,750 --> 00:58:08,660
# Doesn't really matter
if you're old and gray #
1446
00:58:08,720 --> 00:58:11,460
# It's all right,
I say it's okay #
1447
00:58:11,520 --> 00:58:14,020
# Listen to what I say #
1448
00:58:14,090 --> 00:58:16,760
# It's all right, doing fine #
1449
00:58:16,830 --> 00:58:19,600
# Doesn't really matter
if the sun don't shine #
1450
00:58:19,660 --> 00:58:22,200
# It's all right,
I say it's okay #
1451
00:58:22,260 --> 00:58:25,300
# We're getting to
the end of the day #
105528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.