All language subtitles for New Tricks - S07E07 - Where There s Smoke

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,030 --> 00:00:03,160 HALFORD: You bring me to the nicest places. 2 00:00:03,230 --> 00:00:05,210 PULLMAN: If this case is as open and shut 3 00:00:05,270 --> 00:00:06,530 as Strickland thinks it is, 4 00:00:06,600 --> 00:00:09,090 hopefully we Won't be here too long. 5 00:00:09,170 --> 00:00:11,700 HALFORD: So, this bloke Davies wants to make a confession 6 00:00:11,770 --> 00:00:13,750 25 years after the event. 7 00:00:13,810 --> 00:00:15,800 Have we spoken to his mental-health officer? 8 00:00:15,880 --> 00:00:17,860 He does have a link to the missing boy. 9 00:00:17,910 --> 00:00:19,690 - He was a friend of the family. -[ Sighs] 10 00:00:19,750 --> 00:00:22,730 So, what, his conscience got the better of him'? 11 00:00:22,780 --> 00:00:25,190 Maybe he found religion when he was inside. 12 00:00:25,250 --> 00:00:27,810 Yeah, there's got to be another reason for all this. 13 00:00:27,890 --> 00:00:28,760 - PULLMAN: What? -[ Doorbell rings] 14 00:00:28,820 --> 00:00:31,020 Oi, oi, pedo! Come out of your house, man. 15 00:00:31,090 --> 00:00:32,440 What are you hiding behind your door for, man'? 16 00:00:32,490 --> 00:00:35,570 Well, for a start, the local wildlife seems -- 17 00:00:35,630 --> 00:00:36,890 Oi! 18 00:00:36,970 --> 00:00:39,130 [Laughs] Let's get out of here, man. 19 00:00:42,940 --> 00:00:44,500 Wait here. 20 00:00:47,410 --> 00:00:48,820 [Tires squeal] 21 00:00:48,880 --> 00:00:50,140 [Engine revs] 22 00:00:50,210 --> 00:00:52,440 Are you Detective Superintendent Pullman? 23 00:00:52,510 --> 00:00:53,860 She'll be here in a moment. 24 00:00:53,920 --> 00:00:56,390 She's just doing a bit of community policing. 25 00:01:10,530 --> 00:01:12,130 YOUNG MAN: Oh, shit, man! 26 00:01:14,370 --> 00:01:16,500 I've just had this jacket cleaned. 27 00:01:16,570 --> 00:01:19,700 I'm arresting you for assaulting a police officer. 28 00:01:19,780 --> 00:01:22,240 # It's all right, it's okay # 29 00:01:22,310 --> 00:01:25,290 # Doesn't really matter if you're old and gray # 30 00:01:25,350 --> 00:01:28,020 # It's all right, I say it's okay # 31 00:01:28,080 --> 00:01:30,120 # Listen to what I say # 32 00:01:30,650 --> 00:01:33,180 # It's all right, doing fine # 33 00:01:33,260 --> 00:01:36,240 # Doesn't really matter if the sun don't shine # 34 00:01:36,290 --> 00:01:38,780 # It's all right, I say it's okay # 35 00:01:38,860 --> 00:01:40,930 # We're getting to the end of the day # 36 00:01:41,000 --> 00:01:43,700 SubRIP by docent{mults.org 37 00:01:46,000 --> 00:01:49,310 Come on. Right this Way. 38 00:01:49,370 --> 00:01:50,600 Sandra'? 39 00:01:51,440 --> 00:01:54,480 Take them to the interview room. I'll be down in a minute. 40 00:01:54,540 --> 00:01:56,770 Anything I should be aware of'? 41 00:01:56,850 --> 00:01:58,790 We think they may be part of the reason 42 00:01:58,850 --> 00:02:01,250 why Davies decided to confess. 43 00:02:01,320 --> 00:02:02,550 How so'? 44 00:02:03,290 --> 00:02:04,820 He's had to move four times 45 00:02:04,890 --> 00:02:06,790 since he was released from prison. 46 00:02:06,860 --> 00:02:08,320 So'? 47 00:02:08,390 --> 00:02:11,030 That's four times in the last six months. 48 00:02:11,090 --> 00:02:13,620 Every time he settles in, someone tips off the locals, 49 00:02:13,700 --> 00:02:16,100 and the next thing he knows, there's pitchforks and torches 50 00:02:16,160 --> 00:02:17,190 as far as the eye can see. 51 00:02:17,270 --> 00:02:19,260 Again, so'? 52 00:02:19,330 --> 00:02:21,110 So maybe he feels safer in prison 53 00:02:21,170 --> 00:02:22,360 than he does back on the streets. 54 00:02:22,440 --> 00:02:24,820 I'm afraid my concern is for the safety of the streets, 55 00:02:24,870 --> 00:02:28,240 not of a convicted pedophile, especially one who's confessing 56 00:02:28,310 --> 00:02:30,180 to the kidnap and murder of a 5-year-old child. 57 00:02:30,250 --> 00:02:31,690 Yeah, and I feel the same way, too, 58 00:02:31,750 --> 00:02:33,120 but I would like to get to the truth 59 00:02:33,180 --> 00:02:35,560 before I hand things over to the CPS. 60 00:02:36,120 --> 00:02:39,400 And that's what {\i1}I{\i0} want you to do, of course. 61 00:02:41,190 --> 00:02:42,490 PULLMAN: For the tape, Mr. Davies, 62 00:02:42,560 --> 00:02:45,390 can we remind you that you're entitled to legal representation 63 00:02:45,460 --> 00:02:46,870 but you've decided to waive that right'? 64 00:02:46,930 --> 00:02:48,760 I just want to get on with this, okay? 65 00:02:48,830 --> 00:02:49,930 Fine. 66 00:02:51,300 --> 00:02:55,150 I want to confess to the kidnap of Yasser Gorton-Blackledge 67 00:02:55,200 --> 00:02:56,140 in 1985. 68 00:02:56,200 --> 00:02:58,330 It was me. I took him. 69 00:02:58,410 --> 00:03:02,500 Okay, but why are you confessing now, 25 years later? 70 00:03:02,580 --> 00:03:05,650 Because it's the right thing to do. 71 00:03:05,710 --> 00:03:09,050 I realized that when I was in prison. 72 00:03:09,120 --> 00:03:11,590 I realized I had to pay for what I'd done. 73 00:03:11,650 --> 00:03:14,360 Then why didn't you confess when you were still inside? 74 00:03:14,420 --> 00:03:16,370 - I wish I had. - PULLMAN: Really? 75 00:03:16,430 --> 00:03:17,980 'Cause according to your file, 76 00:03:18,060 --> 00:03:20,670 you applied for parole at the earliest opportunity. 77 00:03:20,730 --> 00:03:22,830 You were released because you'd shown willing 78 00:03:22,900 --> 00:03:24,610 in all the psychiatric treatment 79 00:03:24,670 --> 00:03:28,400 and rehabilitation opportunities you were offered. 80 00:03:28,470 --> 00:03:31,140 Mr. Davies, you Wrote a 10-page statement 81 00:03:31,210 --> 00:03:33,200 in support of your parole application. 82 00:03:33,280 --> 00:03:37,210 Listen, I don't belong on the streets. 83 00:03:38,050 --> 00:03:39,820 You need to put me away. 84 00:03:39,880 --> 00:03:41,750 Just put me back in prison. 85 00:03:41,820 --> 00:03:43,680 Surprisingly, it's not as simple as that. 86 00:03:43,750 --> 00:03:45,430 We need to know Whether you're telling us the truth. 87 00:03:45,490 --> 00:03:46,830 I am. 88 00:03:46,890 --> 00:03:50,380 All right, let's start with what happened to Yasser. 89 00:03:50,460 --> 00:03:52,590 He was taken from his parents at a protest march 90 00:03:52,660 --> 00:03:53,590 and never seen again. 91 00:03:53,660 --> 00:03:54,890 Where is he'? 92 00:03:55,460 --> 00:03:58,900 All right, where's his body'? 93 00:03:58,970 --> 00:04:00,110 - It's gone. - PULLMAN: Gone Where? 94 00:04:00,170 --> 00:04:03,210 You don't have to give us a map reference, just a general idea. 95 00:04:03,270 --> 00:04:05,500 - We'll find him. - No, you Won't. 96 00:04:05,570 --> 00:04:06,990 I dumped the body at sea. 97 00:04:07,040 --> 00:04:08,940 Really'? - Yeah. 98 00:04:09,010 --> 00:04:10,640 And how did you do -- Did you hire a boat'? 99 00:04:10,710 --> 00:04:12,580 How did you get him from London to the coast? 100 00:04:12,650 --> 00:04:13,610 Did you have a car'? 101 00:04:13,680 --> 00:04:15,460 Come on, just provide us with some details? 102 00:04:15,520 --> 00:04:16,480 How long did you have him'? 103 00:04:16,550 --> 00:04:18,540 Could anybody have seen the two of you together? 104 00:04:18,620 --> 00:04:22,320 Look, I've confessed. 105 00:04:23,090 --> 00:04:24,760 Isn't that enough for you'? 106 00:04:24,830 --> 00:04:25,960 STANDING; Well, isn't it'? 107 00:04:26,030 --> 00:04:28,340 No! Because he didn't bloody do it, Gerry. 108 00:04:28,400 --> 00:04:29,900 Yeah, but he did plenty of other stuff. 109 00:04:29,970 --> 00:04:30,900 You've seen his file. 110 00:04:30,970 --> 00:04:32,640 I have, and this crime doesn't fit. 111 00:04:32,700 --> 00:04:34,600 She's right. 112 00:04:34,670 --> 00:04:36,660 Davies used his position as a teacher 113 00:04:36,740 --> 00:04:39,720 to groom adolescent lads, not little children, 114 00:04:39,780 --> 00:04:41,450 and he never kidnapped anyone. 115 00:04:41,510 --> 00:04:43,620 - He was cleverer than that. - Cleverer'? 116 00:04:43,680 --> 00:04:46,560 Well, okay, sly, mendacious. 117 00:04:46,620 --> 00:04:48,610 He was a different kind of predator, 118 00:04:48,680 --> 00:04:51,560 and he never used physical violence on his victims. 119 00:04:51,620 --> 00:04:53,820 Yeah, well, that doesn't make me feel any more comfortable 120 00:04:53,890 --> 00:04:55,630 about him being back on the streets. 121 00:04:55,690 --> 00:04:57,560 Davies would agree with you. He doesn't want to be out. 122 00:04:57,630 --> 00:04:59,160 That's why he made the confession. 123 00:04:59,230 --> 00:05:01,870 He'd rather see out his days in a safe cell on D-wing 124 00:05:01,930 --> 00:05:03,830 than live in fear in a council flat. 125 00:05:03,900 --> 00:05:06,180 - So, what do we do'? - Well, he's not going anywhere. 126 00:05:06,230 --> 00:05:08,870 Let's just read the files and take it from there. 127 00:05:08,940 --> 00:05:09,870 [Sighs] 128 00:05:09,940 --> 00:05:13,180 LANE: April 20, 1985, there was a demo 129 00:05:13,240 --> 00:05:16,250 against Israel's treatment of the Palestinians. 130 00:05:16,880 --> 00:05:19,550 And in attendance was the lslington branch 131 00:05:19,610 --> 00:05:22,980 of the Free Palestine Coalition, leading lights of which 132 00:05:23,050 --> 00:05:27,230 were husband-and-wife team Anne Gorton and Fred Blackledge. 133 00:05:27,290 --> 00:05:31,020 Accompanying them was their young son, Yasser, 134 00:05:31,090 --> 00:05:33,070 named after -- 135 00:05:33,130 --> 00:05:34,430 Well, it's obvious, isn't it'? 136 00:05:34,500 --> 00:05:37,200 Now, the last reported sighting of him 137 00:05:37,270 --> 00:05:39,300 was on the north side of Westminster Bridge. 138 00:05:39,370 --> 00:05:41,440 The marchers were crossing the bridge from the south 139 00:05:41,500 --> 00:05:42,700 towards the Houses of Parliament. 140 00:05:42,770 --> 00:05:44,480 This was at 2:00. 141 00:05:44,540 --> 00:05:45,470 Hold on, hold on. 142 00:05:45,540 --> 00:05:48,310 The kid wasn't reported missing till 8:00 in the evening. 143 00:05:48,380 --> 00:05:49,970 Well, that's how long apparently it took 144 00:05:50,050 --> 00:05:52,120 before the parents realized he was missing. 145 00:05:52,180 --> 00:05:55,390 What? God, some parents don't deserve to have kids. 146 00:05:55,450 --> 00:05:57,190 HALFORD: Which is exactly what the press said. 147 00:05:57,250 --> 00:06:00,050 Yeah, well, they were very sympathetic at first, 148 00:06:00,120 --> 00:06:02,850 you know, playing up the victim angle... 149 00:06:02,920 --> 00:06:04,520 until this came to light. 150 00:06:04,590 --> 00:06:06,330 Yeah, look at them. 151 00:06:06,390 --> 00:06:07,950 LANE: And then journalists started asking 152 00:06:08,030 --> 00:06:10,130 very awkward questions, and answering them. 153 00:06:10,200 --> 00:06:12,030 They said that Anne and Fred 154 00:06:12,100 --> 00:06:14,740 were dangerous left-wing activists 155 00:06:14,800 --> 00:06:17,240 too obsessed with politics to care for their own kid. 156 00:06:17,310 --> 00:06:19,210 They were particularly hard on Anne, 157 00:06:19,270 --> 00:06:21,310 saying she'd failed as a mother. 158 00:06:21,380 --> 00:06:23,210 Maybe she did. 159 00:06:23,350 --> 00:06:26,380 ANNE: Yes, I had a call from DAC Strickland. 160 00:06:26,450 --> 00:06:28,920 He said that Davies had finally done the right thing. 161 00:06:28,980 --> 00:06:30,120 PULLMAN: Finally? 162 00:06:30,190 --> 00:06:31,530 Well, it was all fairly obvious 163 00:06:31,590 --> 00:06:33,260 once we found out about his history. 164 00:06:33,320 --> 00:06:36,030 He lived locally. He'd been to meetings in our home. 165 00:06:36,090 --> 00:06:37,020 Yasser knew him 166 00:06:37,090 --> 00:06:40,070 and must have trusted him enough to go with him. 167 00:06:40,130 --> 00:06:41,760 It all makes sense, doesn't it'? 168 00:06:41,830 --> 00:06:44,440 We'll still have to do a proper investigation. 169 00:06:44,500 --> 00:06:46,900 Wouldn't be a problem for you, would it'? 170 00:06:47,440 --> 00:06:49,600 "Miscarriages of British Justice." 171 00:06:49,670 --> 00:06:51,800 "Rough Justice in Modern Britain." 172 00:06:51,870 --> 00:06:53,850 "Are We Living in a Police State?" 173 00:06:53,910 --> 00:06:57,350 I work for a civil-liberties campaign group. 174 00:06:57,410 --> 00:06:59,570 That's Where the real battle lies now. 175 00:06:59,650 --> 00:07:02,170 The day's coming Where we Won't be able to go anywhere, 176 00:07:02,250 --> 00:07:03,390 meet anyone, say anything 177 00:07:03,450 --> 00:07:06,400 Without it being recorded and noted down by those in power. 178 00:07:06,450 --> 00:07:10,900 CCTV, internet monitoring, illegal phone taps. 179 00:07:10,960 --> 00:07:12,260 But if you haven't done anything wrong, 180 00:07:12,330 --> 00:07:13,740 you haven't got anything to worry about. 181 00:07:13,800 --> 00:07:15,870 Well, it depends who's deciding what's right or Wrong, 182 00:07:15,930 --> 00:07:16,590 doesn't it'? 183 00:07:16,670 --> 00:07:19,700 But still, if there'd been CCTV on Westminster Bridge... 184 00:07:19,770 --> 00:07:21,540 Oh, I'm aware of the double-edged sword. 185 00:07:21,600 --> 00:07:23,070 But if my son's disappearance 186 00:07:23,140 --> 00:07:24,700 had been properly investigated in the first place -- 187 00:07:24,770 --> 00:07:25,840 You don't think it was'? 188 00:07:26,680 --> 00:07:28,140 I think you let the press 189 00:07:28,210 --> 00:07:30,340 do your job for you the first time 'round. 190 00:07:30,410 --> 00:07:32,690 Well, there'll be no press involvement this time. 191 00:07:32,750 --> 00:07:35,310 But we will need you and your husband to cooperate. 192 00:07:35,380 --> 00:07:36,940 Ex-husband. 193 00:07:37,020 --> 00:07:39,450 Fred and I separated after... 194 00:07:40,960 --> 00:07:42,420 ...after Yasser. 195 00:07:42,990 --> 00:07:44,020 I'm sorry to hear that. 196 00:07:44,090 --> 00:07:46,770 We'd been on different paths for a longtime, 197 00:07:46,830 --> 00:07:50,400 emotionally and politically. 198 00:07:51,030 --> 00:07:55,540 In short, feminism is a fascist movement, 199 00:07:55,600 --> 00:08:00,210 hell-bent on reducing men to the rank of second-class citizens. 200 00:08:00,280 --> 00:08:02,550 Just as the Jews were demonized by the Nazis, 201 00:08:02,610 --> 00:08:05,340 so the feminazis have waged a propaganda war 202 00:08:05,410 --> 00:08:07,790 against a whole gender. 203 00:08:07,850 --> 00:08:11,950 We are violent in the home, according to the social workers. 204 00:08:12,020 --> 00:08:15,150 We are obsolete, according to the scientists. 205 00:08:15,960 --> 00:08:18,480 How long before this fascism is pursued 206 00:08:18,560 --> 00:08:20,940 to its inevitable conclusion? 207 00:08:21,000 --> 00:08:23,070 Gender cleansing? 208 00:08:23,130 --> 00:08:24,930 We'll expand on this theme next week. 209 00:08:25,000 --> 00:08:26,900 Please do the reading. 210 00:08:26,970 --> 00:08:28,070 Thank you. 211 00:08:33,010 --> 00:08:34,600 That's quite a theory you've got there. 212 00:08:34,680 --> 00:08:36,840 FRED: Not theory, fact. 213 00:08:37,610 --> 00:08:39,390 - Can I help you'? - My name's Halford. 214 00:08:39,450 --> 00:08:41,390 I called your office. I'm from UCOS. 215 00:08:41,450 --> 00:08:42,790 You're here about Yasser. 216 00:08:42,850 --> 00:08:45,290 HALFORD: I'd like to talk to you about the day he went missing. 217 00:08:45,350 --> 00:08:46,580 And about John Davies. 218 00:08:46,650 --> 00:08:48,100 Anything you can tell me. 219 00:08:48,160 --> 00:08:49,720 I can tell you the poor bastard 220 00:08:49,790 --> 00:08:51,690 was as much a victim as Yasser was. 221 00:08:51,760 --> 00:08:52,990 Oh, really? 222 00:08:53,060 --> 00:08:54,260 You don't think he did it'? 223 00:08:54,330 --> 00:08:55,260 You heard what I had to say 224 00:08:55,330 --> 00:08:57,460 about the feminist propaganda machine. 225 00:08:57,530 --> 00:08:58,800 For the last century, 226 00:08:58,870 --> 00:09:01,910 we've been told over and over that men are predators, 227 00:09:01,970 --> 00:09:03,770 just interested in violence and sex. 228 00:09:03,840 --> 00:09:05,400 And some men have chosen to believe this, 229 00:09:05,470 --> 00:09:07,340 to allow themselves to be debased by it. 230 00:09:07,410 --> 00:09:09,610 Davies was one of them. 231 00:09:09,680 --> 00:09:11,060 Okay. 232 00:09:11,110 --> 00:09:12,560 Professor Blackledge, 233 00:09:12,610 --> 00:09:15,980 you were the last person to see Yasser alive. 234 00:09:16,050 --> 00:09:18,820 Yes. I didn't know that at the time. 235 00:09:18,890 --> 00:09:20,630 Yasser had been with us all day. 236 00:09:20,690 --> 00:09:22,320 He was riding on people's shoulders, 237 00:09:22,390 --> 00:09:26,930 banging his drum, shouting all the slogans. 238 00:09:27,000 --> 00:09:28,440 When we got to Westminster tube, 239 00:09:28,500 --> 00:09:29,790 Anne decided she wanted to go home. 240 00:09:29,860 --> 00:09:31,400 She had a headache. 241 00:09:31,470 --> 00:09:33,370 I thought she'd taken Yasser with her. 242 00:09:33,440 --> 00:09:36,110 Yasser was having such a good time. 243 00:09:36,170 --> 00:09:38,520 I didn't want to take him home and spoil it. 244 00:09:38,570 --> 00:09:39,980 Did you say that to Fred'? 245 00:09:40,040 --> 00:09:43,050 I said, "Yasser will be okay?" 246 00:09:43,110 --> 00:09:45,150 And he nodded. 247 00:09:45,210 --> 00:09:48,910 But he thought I meant Yasser would be okay with me. 248 00:09:48,980 --> 00:09:51,930 I suppose it was an easy mistake to make. 249 00:09:52,490 --> 00:09:54,560 And then you just went home? 250 00:09:55,760 --> 00:09:58,070 I took a couple of aspirin, 251 00:09:58,130 --> 00:10:01,590 made some food for when they got back, 252 00:10:01,660 --> 00:10:04,130 and sat in the garden with a cup of tea. 253 00:10:06,270 --> 00:10:08,040 Then Fred came home. 254 00:10:08,100 --> 00:10:09,700 I thought she was joking at first. 255 00:10:09,770 --> 00:10:11,220 I thought he was upstairs in his bed. 256 00:10:11,270 --> 00:10:13,220 I even went up to check. 257 00:10:13,270 --> 00:10:15,740 But then... 258 00:10:15,810 --> 00:10:18,640 it felt like the bottom had fallen out of my world. 259 00:10:18,710 --> 00:10:20,420 So you called the police? 260 00:10:20,480 --> 00:10:22,470 FRED: That's when it got real. 261 00:10:23,080 --> 00:10:25,920 First few days, we thought of him as just lost, 262 00:10:25,990 --> 00:10:28,970 that he would turn up one way or another. 263 00:10:29,020 --> 00:10:30,920 But then the police started talking about him 264 00:10:30,990 --> 00:10:32,730 as a missing child. 265 00:10:32,790 --> 00:10:36,290 Not lost, taken. 266 00:10:36,360 --> 00:10:39,860 The river police trawled up and down that part of the Thames. 267 00:10:39,930 --> 00:10:41,730 They handed out photos in the area. 268 00:10:41,800 --> 00:10:43,070 Nothing. 269 00:10:43,840 --> 00:10:49,220 Then they advised us to involve the press, get the word out. 270 00:10:49,710 --> 00:10:51,250 But, of course, that backfired. 271 00:10:51,310 --> 00:10:52,870 We've seen the coverage. It was pretty damning. 272 00:10:52,950 --> 00:10:55,510 Not until Jamie Peters sold them that picture. 273 00:10:55,580 --> 00:10:57,780 Hold on. Who was Jamie Peters? 274 00:10:57,850 --> 00:11:00,830 A comrade, or so we thought. 275 00:11:00,890 --> 00:11:03,530 He'd been part of the campaign for years. 276 00:11:03,590 --> 00:11:06,360 Totally dedicated to the cause. 277 00:11:06,430 --> 00:11:10,000 I'd like to know how much the press paid for that picture. 278 00:11:10,060 --> 00:11:13,230 And why didn't he sell the one of Yasser on Fred's shoulders 279 00:11:13,300 --> 00:11:15,040 or holding my hand'? 280 00:11:15,100 --> 00:11:16,700 I think you know the answer to that. 281 00:11:16,770 --> 00:11:19,480 The journalists spoke to our friends, our family, 282 00:11:19,540 --> 00:11:21,700 trying to find some dirt on us. 283 00:11:21,780 --> 00:11:25,380 And when they couldn't, they made it up. 284 00:11:26,110 --> 00:11:29,690 They crucified us day after day. 285 00:11:30,620 --> 00:11:33,620 How long after that were you and Fred divorced? 286 00:11:33,690 --> 00:11:36,000 About 18 months. 287 00:11:36,060 --> 00:11:40,430 We were so careful with each other at first, 288 00:11:40,500 --> 00:11:42,600 Walking on eggshells. 289 00:11:42,660 --> 00:11:46,030 And then one night, the dam broke, and it all came out. 290 00:11:46,100 --> 00:11:48,480 I blamed him. He blamed me. 291 00:11:48,540 --> 00:11:50,770 We threw in a few other issues 292 00:11:50,840 --> 00:11:53,570 just to make it hurt that little bit more. 293 00:11:53,640 --> 00:11:55,180 And then it was over. 294 00:11:56,440 --> 00:11:57,890 And he left. 295 00:11:57,950 --> 00:11:59,890 FRED: I learned a valuable lesson -- 296 00:11:59,950 --> 00:12:02,050 Men are always to blame. 297 00:12:02,120 --> 00:12:03,080 Just pick up a paper. 298 00:12:03,150 --> 00:12:06,310 We cause war, famine, economic meltdown 299 00:12:06,390 --> 00:12:08,580 While Women are blameless. 300 00:12:08,660 --> 00:12:11,490 Well, that's all we've been told over and over again. 301 00:12:11,560 --> 00:12:13,150 Yes, well, there's probably a reason. 302 00:12:13,230 --> 00:12:14,570 FRED: Take the global-Warming myth. 303 00:12:15,130 --> 00:12:18,220 They call it man-made climate change. 304 00:12:18,300 --> 00:12:22,180 Man-made, as if a Woman never drove a car or took a flight. 305 00:12:22,240 --> 00:12:24,400 You see, this is what we're fighting against. 306 00:12:24,470 --> 00:12:28,570 It's a Woman's world, and we just live in it. 307 00:12:29,910 --> 00:12:32,550 You do realize that, don't you'? 308 00:12:33,850 --> 00:12:35,520 What a load of bollocks. 309 00:12:35,580 --> 00:12:37,320 I can't believe they let him teach. 310 00:12:37,390 --> 00:12:38,920 And write books. 311 00:12:38,990 --> 00:12:44,770 Loads of them about Soviet Russia, China, Fidel Castro. 312 00:12:44,830 --> 00:12:46,420 Then he goes all Middle Eastern, 313 00:12:46,490 --> 00:12:50,160 publishes a couple about Gaza and the Zionist conspiracy. 314 00:12:50,230 --> 00:12:54,000 Ooh, then it's all about those pesky feminists. 315 00:12:54,070 --> 00:12:55,540 How's this for a title? 316 00:12:55,600 --> 00:12:57,710 "The Secret War on Modern Men." 317 00:12:57,770 --> 00:12:59,330 [Chuckles] Sounds good. 318 00:12:59,410 --> 00:13:01,210 Stick to your cookbooks, Gerry. 319 00:13:01,280 --> 00:13:02,540 Yeah, you'd like that, Wouldn't you'? 320 00:13:02,610 --> 00:13:05,650 Me tied to a kitchen sink, seen and not heard. 321 00:13:05,710 --> 00:13:08,350 I'm not sure I buy all this misunderstanding 322 00:13:08,420 --> 00:13:09,680 on Westminster Bridge. 323 00:13:09,750 --> 00:13:12,480 Nah, one of them would have said goodbye, 324 00:13:12,550 --> 00:13:14,660 told him who was looking after him. 325 00:13:14,720 --> 00:13:16,350 I think one of them's lying. 326 00:13:16,420 --> 00:13:17,600 Or both of them. 327 00:13:17,660 --> 00:13:20,870 A very convenient way to provide each other with an alibi. 328 00:13:20,930 --> 00:13:22,370 You think they killed their son'? 329 00:13:22,430 --> 00:13:23,630 Maybe not on purpose, 330 00:13:23,700 --> 00:13:25,140 but I don't think we should rule it out. 331 00:13:25,200 --> 00:13:28,410 Has anyone considered that little unsupervised Yasser 332 00:13:28,470 --> 00:13:30,060 might just have wandered away? 333 00:13:30,140 --> 00:13:31,070 I know they trawled the river, 334 00:13:31,140 --> 00:13:32,910 but that was at least six hours later. 335 00:13:32,970 --> 00:13:34,810 LANE: I've been thinking about that. 336 00:13:34,880 --> 00:13:36,580 I've been on a few demos in me time. 337 00:13:36,640 --> 00:13:37,750 Have you'? 338 00:13:37,810 --> 00:13:40,250 Oh, yes, when Esther and I were courting. 339 00:13:40,310 --> 00:13:42,990 She was quite the ragged-trousered philanthropist 340 00:13:43,050 --> 00:13:44,310 in her day. 341 00:13:44,390 --> 00:13:47,030 Anyway, those demos were always heavily policed, 342 00:13:47,090 --> 00:13:48,560 especially around Westminster. 343 00:13:48,620 --> 00:13:49,800 Tell me about it. 344 00:13:49,860 --> 00:13:51,450 You went on a demo? 345 00:13:51,530 --> 00:13:53,200 I can believe it of him. 346 00:13:53,260 --> 00:13:55,250 STANDING: No, in uniform. 347 00:13:55,330 --> 00:13:56,920 Yeah, keeping the peace. 348 00:13:57,000 --> 00:13:58,500 Actually I spent the whole day 349 00:13:58,570 --> 00:14:00,940 being called a pig or a capitalist running dog. 350 00:14:01,000 --> 00:14:01,940 "Kill the police!" 351 00:14:02,000 --> 00:14:03,800 Yeah, they're all the same, that lot. 352 00:14:03,870 --> 00:14:06,340 Who do they run to when their bikes get nicked'? 353 00:14:06,410 --> 00:14:09,650 Well, just to be sure, I looked up the Met's policing guidelines 354 00:14:09,710 --> 00:14:11,250 for demos at the time. 355 00:14:11,310 --> 00:14:13,440 And there's a memo from the chief constable 356 00:14:13,510 --> 00:14:14,580 a Week before the demo 357 00:14:14,650 --> 00:14:16,120 suggesting that cover was doubled 358 00:14:16,180 --> 00:14:18,260 on Westminster Bridge and around Parliament. 359 00:14:18,320 --> 00:14:20,600 Not the best place to snatch a child. 360 00:14:20,660 --> 00:14:23,030 LANE: Maybe he did just Wander off. 361 00:14:23,090 --> 00:14:25,250 PULLMAN: In which case, I think we need to track down 362 00:14:25,330 --> 00:14:27,520 all the other people on that march with Fred and Anne 363 00:14:27,600 --> 00:14:29,460 and ask them what they remember seeing. 364 00:14:36,540 --> 00:14:38,440 There we are. 365 00:14:41,410 --> 00:14:43,080 Well, what's the matter with it'? 366 00:14:43,140 --> 00:14:45,270 No, nothing. It looks lovely. 367 00:14:46,110 --> 00:14:47,890 It's just... 368 00:14:47,950 --> 00:14:49,050 I remember a time 369 00:14:49,120 --> 00:14:51,460 when this was the last thing you'd want to be doing. 370 00:14:51,520 --> 00:14:52,490 What? 371 00:14:52,550 --> 00:14:53,850 Getting the tea on the table 372 00:14:53,920 --> 00:14:56,050 in time for your husband coming home. 373 00:14:56,120 --> 00:14:58,650 What was it you and your gang used to call it'? 374 00:14:58,730 --> 00:15:00,430 Domestic slavery. 375 00:15:00,500 --> 00:15:02,360 Well, that was a long time ago. 376 00:15:02,430 --> 00:15:04,920 You were gonna defeat the forces of oppression. 377 00:15:05,000 --> 00:15:06,070 That was it. 378 00:15:06,130 --> 00:15:07,640 So, what happened'? 379 00:15:07,700 --> 00:15:09,440 What happens to most people. 380 00:15:09,500 --> 00:15:11,130 We got married. We had Mark. 381 00:15:11,210 --> 00:15:12,140 Real life. 382 00:15:12,210 --> 00:15:15,040 Esther, you were gonna lead a revolution. 383 00:15:15,110 --> 00:15:16,490 No, I wasn't. 384 00:15:16,540 --> 00:15:18,080 Well, you went to all the meetings. 385 00:15:18,150 --> 00:15:20,460 Yeah, along with some student teachers, 386 00:15:20,520 --> 00:15:21,930 an aging social Worker, 387 00:15:21,980 --> 00:15:25,350 and that Woman who used to sell woolly hats at Camden Market. 388 00:15:25,420 --> 00:15:28,250 That's who I was going to be manning the barricades with. 389 00:15:28,320 --> 00:15:29,790 LANE: Yeah, still. 390 00:15:29,860 --> 00:15:32,690 We'd all have been dead by teatime. 391 00:15:36,860 --> 00:15:38,460 - MAN: Good morning, ma'am. - WOMAN: Morning, ma'am. 392 00:15:38,530 --> 00:15:40,040 PULLMAN: Morning. 393 00:15:40,100 --> 00:15:41,330 Mr. Davies? 394 00:15:41,400 --> 00:15:42,750 Are you waiting for me'? 395 00:15:42,800 --> 00:15:45,900 Yes. I was wondering if you were going to be arresting me today. 396 00:15:45,970 --> 00:15:47,480 Probably not. 397 00:15:47,540 --> 00:15:48,650 Why not? 398 00:15:50,850 --> 00:15:53,760 What do I need to do to get you to believe me'? 399 00:15:53,820 --> 00:15:55,560 Provide some evidence. 400 00:15:55,620 --> 00:15:57,990 Tell us Where to find the body. Give us some details. 401 00:16:09,000 --> 00:16:11,190 Well, it's me own fault. 402 00:16:11,930 --> 00:16:14,240 I've domesticated her. 403 00:16:14,300 --> 00:16:15,750 Stolen her fire. 404 00:16:15,800 --> 00:16:17,100 Oh, I don't know. 405 00:16:17,170 --> 00:16:19,850 I think your Esther's still got plenty of that. 406 00:16:21,140 --> 00:16:23,420 Hello. You, um, wanted to see me'? 407 00:16:23,480 --> 00:16:24,950 - Gillian Withall? - That's right. 408 00:16:25,010 --> 00:16:26,570 I'm Jack Halford. This is Brian Lane. 409 00:16:26,650 --> 00:16:27,580 - How do you do'? - Hello. 410 00:16:27,650 --> 00:16:29,990 Were you ever a member of the lslington branch 411 00:16:30,050 --> 00:16:31,850 of the Free Palestine campaign? 412 00:16:31,920 --> 00:16:34,480 Oh, God, in another life. 413 00:16:34,560 --> 00:16:36,750 Um, 20-odd years ago. 414 00:16:36,820 --> 00:16:37,790 We'd like to talk to you 415 00:16:37,860 --> 00:16:40,990 about the disappearance of Yasser Gorton-Blackledge. 416 00:16:41,060 --> 00:16:42,560 Right. 417 00:16:42,630 --> 00:16:44,760 - You better come through. - Thank you. 418 00:16:45,400 --> 00:16:49,250 I met Fred at North London University. 419 00:16:49,300 --> 00:16:50,270 You were a student? 420 00:16:50,340 --> 00:16:53,670 No, no, no, I was a nurse at the university health center, 421 00:16:53,740 --> 00:16:56,840 dishing out pills, pregnancy tests, and penicillin. 422 00:16:56,910 --> 00:16:59,070 It was the summer of '84, 423 00:16:59,150 --> 00:17:02,130 and the students had occupied the building as a protest. 424 00:17:02,180 --> 00:17:03,860 Protest about what? 425 00:17:03,920 --> 00:17:05,820 They were going to occupy the building 426 00:17:05,890 --> 00:17:08,620 until Israel stopped occupying Palestine. 427 00:17:08,690 --> 00:17:09,880 Well, that worked. 428 00:17:10,990 --> 00:17:12,440 I was there as a first-aider. 429 00:17:12,490 --> 00:17:14,800 I had no interest in politics at all. 430 00:17:14,860 --> 00:17:16,330 And then I got talking to Fred. 431 00:17:16,400 --> 00:17:19,530 Next thing I know, I'm going to meetings and demos and... 432 00:17:19,600 --> 00:17:22,090 Looking back on it, I think it was all a bit of a distraction. 433 00:17:22,170 --> 00:17:22,830 From what? 434 00:17:22,900 --> 00:17:25,010 I'd just been through a divorce. 435 00:17:25,070 --> 00:17:26,570 It was nice to have some new friends. 436 00:17:26,640 --> 00:17:28,140 You remember Yasser, do you'? 437 00:17:28,210 --> 00:17:29,470 Of course. 438 00:17:29,540 --> 00:17:31,010 Poor little thing. 439 00:17:31,080 --> 00:17:32,070 How so'? 440 00:17:32,150 --> 00:17:36,520 Well...it didn't surprise me that he wandered off. 441 00:17:36,580 --> 00:17:39,140 He never had any boundaries. 442 00:17:39,220 --> 00:17:41,210 The house was always full of strangers 443 00:17:41,290 --> 00:17:43,390 for meetings and demos. 444 00:17:43,460 --> 00:17:45,620 He went to all the rallies and protests. 445 00:17:45,690 --> 00:17:49,270 I mean, maybe it was just a matter of time 446 00:17:49,330 --> 00:17:50,300 before something happened. 447 00:17:50,360 --> 00:17:51,430 So, you would agree 448 00:17:51,500 --> 00:17:53,970 with what the press said about Anne and Fred'? 449 00:17:54,040 --> 00:17:55,300 They were negligent parents'? 450 00:17:55,370 --> 00:17:56,840 I Wouldn't go as far as that. 451 00:17:56,900 --> 00:17:57,870 HALFORD: How far would you go'? 452 00:17:57,940 --> 00:18:00,890 I just think they didn't realize 453 00:18:00,940 --> 00:18:04,970 how lucky they were to have Yasser until it was too late. 454 00:18:05,050 --> 00:18:07,520 What about John Davies? 455 00:18:07,580 --> 00:18:10,500 Do you think he showed any inappropriate attention 456 00:18:10,550 --> 00:18:11,890 -to Yasser'? - No. 457 00:18:11,950 --> 00:18:13,250 No, not as far as I remember. 458 00:18:13,320 --> 00:18:15,390 To be honest, he was only ever at a couple of the meetings, 459 00:18:15,460 --> 00:18:16,960 and then I think he came out of politeness. 460 00:18:17,020 --> 00:18:18,050 What do you mean'? 461 00:18:18,790 --> 00:18:20,960 Well, he was a teacher at the local school. 462 00:18:21,030 --> 00:18:21,960 Was he'? 463 00:18:22,030 --> 00:18:23,260 GILLIAN: It doesn't bear thinking about. 464 00:18:23,900 --> 00:18:25,280 Anne was on the board of governors. 465 00:18:25,330 --> 00:18:26,530 I think she nagged him into coming 466 00:18:26,600 --> 00:18:28,190 to a couple of the meetings. 467 00:18:28,970 --> 00:18:31,530 The thing about Fred and Anne is they always assumed 468 00:18:31,610 --> 00:18:33,880 that everyone was as committed to the cause as they were. 469 00:18:33,940 --> 00:18:35,390 They didn't realize that some people 470 00:18:35,440 --> 00:18:38,320 would just pick up a leaflet or sign a petition 471 00:18:38,380 --> 00:18:39,850 just to get them off their backs. 472 00:18:39,910 --> 00:18:42,750 And on this the demo, was Davies there'? 473 00:18:42,820 --> 00:18:44,720 Not as far as I remember, no. 474 00:18:44,790 --> 00:18:48,360 After Yasser went missing, how did Anne and Fred seem'? 475 00:18:48,420 --> 00:18:49,410 I have no idea. 476 00:18:49,490 --> 00:18:51,720 The demo was the last time I saw any of the group. 477 00:18:51,790 --> 00:18:54,500 It was sort of like my leaving party. 478 00:18:54,560 --> 00:18:56,960 Big party. Where were you going'? 479 00:18:57,030 --> 00:18:58,260 Sudan. 480 00:18:58,330 --> 00:19:00,890 I'd volunteered to work as a nurse in the refugee camps. 481 00:19:00,970 --> 00:19:03,200 LANE: Wow, that was brave. Very admirable. 482 00:19:03,270 --> 00:19:06,070 I would never have dreamt of doing it 483 00:19:06,140 --> 00:19:08,340 if it hadn't been for Fred and Anne. 484 00:19:08,410 --> 00:19:10,640 I mean, they certainly broadened my horizons. 485 00:19:10,710 --> 00:19:12,010 How long were you there'? 486 00:19:12,850 --> 00:19:19,160 Two hard, dirty, traumatic, amazing years. 487 00:19:19,220 --> 00:19:21,020 It was the best and Worst thing I've ever done. 488 00:19:21,090 --> 00:19:22,500 I still miss it. 489 00:19:22,560 --> 00:19:23,690 Why'd you come back? 490 00:19:23,760 --> 00:19:26,100 I wanted my son to have a British education. 491 00:19:26,160 --> 00:19:28,320 Oh, you have a son'? 492 00:19:28,400 --> 00:19:31,100 Was he a friend of Yasser's'? 493 00:19:31,170 --> 00:19:32,760 Did Davies ever talk to him'? 494 00:19:32,830 --> 00:19:34,730 No, no, no, I didn't -- I didn't have him then. 495 00:19:34,800 --> 00:19:35,790 So, you were pregnant 496 00:19:35,870 --> 00:19:38,400 While you were working in the refugee camps'? 497 00:19:38,470 --> 00:19:39,820 That must have been hard. 498 00:19:39,870 --> 00:19:42,070 I'm surprised you Weren't just sent home. 499 00:19:42,140 --> 00:19:43,080 No, you don't understand. 500 00:19:43,140 --> 00:19:46,600 I adopted Will While I was out there. 501 00:19:46,680 --> 00:19:49,060 Quite a souvenir to bring back, eh'? 502 00:19:49,920 --> 00:19:51,860 Better than a stick of rock. 503 00:19:52,120 --> 00:19:54,610 I'm hoping he might have other pictures from that day, 504 00:19:54,690 --> 00:19:55,860 crowd shots maybe. 505 00:19:55,920 --> 00:19:58,900 Yeah, featuring your local neighborhood nonce, John Davies. 506 00:19:58,960 --> 00:20:00,460 Well, that would be extremely helpful, 507 00:20:00,530 --> 00:20:02,060 but I Won't hold my breath. 508 00:20:02,130 --> 00:20:03,670 No, I'm more interested in seeing 509 00:20:03,730 --> 00:20:06,340 Whether that shot was taken out of context 510 00:20:06,400 --> 00:20:09,130 or Whether they really were being negligent. 511 00:20:09,200 --> 00:20:11,730 Yeah, that's the one there. At least I hope it is. 512 00:20:11,810 --> 00:20:13,400 He was living here in '85, 513 00:20:13,470 --> 00:20:15,310 and I've got no record of him moving. 514 00:20:15,380 --> 00:20:17,050 You know howl love a long shot. 515 00:20:17,110 --> 00:20:18,250 [Chuckles] 516 00:20:26,590 --> 00:20:28,970 Hello. Detective Superintendent Pullman. 517 00:20:29,020 --> 00:20:30,560 Does Jamie Peters still live here'? 518 00:20:30,620 --> 00:20:32,790 Uh, he does, but he's away with work at the moment. 519 00:20:32,860 --> 00:20:33,880 Can I get him to call you'? 520 00:20:33,960 --> 00:20:35,520 Yeah, thanks. I'll give you my card. 521 00:20:36,200 --> 00:20:37,610 Will he know what it's about? 522 00:20:37,670 --> 00:20:39,660 STANDING: Yeah, it's about Yasser Gorton-Blackledge, 523 00:20:39,730 --> 00:20:41,960 who went missing in 1985. 524 00:20:42,040 --> 00:20:44,770 Oh, okay. He'll be in touch. 525 00:20:44,840 --> 00:20:46,380 Cheers. Bye-bye. 526 00:20:46,440 --> 00:20:48,340 - Thank you. - Bye. 527 00:20:48,410 --> 00:20:50,480 Long shot paid off. 528 00:20:51,650 --> 00:20:54,140 We spoke to several members of the Free Palestine group, 529 00:20:54,220 --> 00:20:55,990 and they all said pretty much the same thing. 530 00:20:56,050 --> 00:20:58,000 - PULLMAN: Thank you. - They Weren't bad parents. 531 00:20:58,050 --> 00:21:01,300 STANDING: Just a bit distracted? Yeah, we got the same story. 532 00:21:01,960 --> 00:21:06,560 And as for Yasser, he was just happy to go along for the ride. 533 00:21:06,630 --> 00:21:08,400 - Very self-reliant. - Maybe he had to be. 534 00:21:08,460 --> 00:21:10,930 Gillian Withall described him as lonely. 535 00:21:11,000 --> 00:21:11,590 And? 536 00:21:11,670 --> 00:21:13,900 Well, lonely boys are easy prey for predators. 537 00:21:13,970 --> 00:21:15,560 A few kind Words, a bag of sweets. 538 00:21:15,640 --> 00:21:19,550 But hardly any of them even remembered Davies. 539 00:21:19,610 --> 00:21:21,140 And those that did don't remember him 540 00:21:21,210 --> 00:21:23,010 being particularly interested in Yasser. 541 00:21:23,080 --> 00:21:24,520 Of course they Wouldn't notice. 542 00:21:24,580 --> 00:21:26,890 I mean, what did you call him'? Mendacious'? 543 00:21:26,950 --> 00:21:28,540 I mean, these blokes are smart. 544 00:21:28,620 --> 00:21:30,210 They know how to keep under the radar. 545 00:21:30,280 --> 00:21:32,030 I mean, how long was he a teacher 546 00:21:32,090 --> 00:21:33,530 before anyone knew what was going on'? 547 00:21:33,590 --> 00:21:34,880 Best part of 10 years. 548 00:21:34,960 --> 00:21:37,960 Yeah, and that's why we've got this surveillance culture 549 00:21:38,030 --> 00:21:40,060 that Anne Gorton campaigns against. 550 00:21:40,130 --> 00:21:43,590 Some people need to be under surveillance. 551 00:21:53,070 --> 00:21:54,100 What now'? 552 00:21:54,180 --> 00:21:57,180 He says he's got some new information for us. 553 00:21:57,810 --> 00:21:58,750 Go on. 554 00:21:58,810 --> 00:22:02,510 Yasser had a toy car with him when I took him, a red one. 555 00:22:02,580 --> 00:22:04,360 And where is it now'? 556 00:22:04,420 --> 00:22:05,440 I don't know. 557 00:22:05,520 --> 00:22:06,660 You don't have it'? 558 00:22:06,720 --> 00:22:08,520 No. It must be with the body. 559 00:22:08,590 --> 00:22:10,260 Which is at sea. 560 00:22:10,320 --> 00:22:11,590 Ask Anne Gorton about it. 561 00:22:11,660 --> 00:22:13,650 Ask her. She'll tell you. 562 00:22:13,730 --> 00:22:15,860 I'll be at home when you're ready to arrest me. 563 00:22:21,470 --> 00:22:22,970 Sandra'? 564 00:22:23,700 --> 00:22:26,050 Are you here to talk about John Davies? 565 00:22:26,110 --> 00:22:28,990 Actually, I'm here to ask why you were knocking on the door 566 00:22:29,040 --> 00:22:31,170 of an Ml5 safe house this morning. 567 00:22:31,250 --> 00:22:32,950 I wasn't aware I was. 568 00:22:33,010 --> 00:22:35,360 You asked for a Jamie Peters? 569 00:22:35,420 --> 00:22:37,540 That's an active alias for one of their agents. 570 00:22:37,620 --> 00:22:39,330 Oh, is it, now'? 571 00:22:43,220 --> 00:22:45,830 LANE: Ml5. Who would have thought? 572 00:22:45,890 --> 00:22:47,120 [Chuckles] 573 00:22:47,190 --> 00:22:49,360 Mind you, I've always fancied a look inside. 574 00:22:49,430 --> 00:22:52,410 Yeah, it'd make a nice change to interfere in one of their cases 575 00:22:52,470 --> 00:22:54,410 instead of the other way 'round. 576 00:22:54,470 --> 00:22:57,870 I expect there'll be some serious security, though. 577 00:22:57,940 --> 00:23:01,470 Retina scans, full-body metal detectors. 578 00:23:01,540 --> 00:23:03,820 Come on, let's get on with it. 579 00:23:07,880 --> 00:23:09,110 There you go. 580 00:23:14,560 --> 00:23:16,000 Thank you. 581 00:23:16,620 --> 00:23:17,650 Is that it'? 582 00:23:17,730 --> 00:23:19,960 Yes. Uh, Richard will take you down. 583 00:23:20,030 --> 00:23:21,370 This way, gentlemen. 584 00:23:21,930 --> 00:23:23,910 After you, Miss Moneypenny. 585 00:23:23,960 --> 00:23:26,190 You see, that's a mistake a lot of people make. 586 00:23:26,270 --> 00:23:27,010 STANDING; What? 587 00:23:27,070 --> 00:23:29,450 LANE: James Bond was actually MI6. 588 00:23:29,500 --> 00:23:31,240 MI6 are the spies. 589 00:23:31,310 --> 00:23:33,080 Ml5 are the spy-catchers. 590 00:23:33,140 --> 00:23:34,010 STANDING; Oh. 591 00:23:34,070 --> 00:23:37,410 We've given you temporary low-level clearance. 592 00:23:37,480 --> 00:23:39,250 So, I am able to tell you 593 00:23:39,310 --> 00:23:41,950 that Jamie Peters was an operative in the '80s, 594 00:23:42,020 --> 00:23:43,640 tasked with intelligence gathering 595 00:23:43,720 --> 00:23:46,390 within fringe political organizations. 596 00:23:46,450 --> 00:23:49,660 Anne Gorton, Fred Blackledge, and the Free Palestinian group 597 00:23:49,720 --> 00:23:51,260 were placed under surveillance 598 00:23:51,330 --> 00:23:53,850 because we believed at the time they had links 599 00:23:53,930 --> 00:23:56,060 to other less benign groups in the Middle East. 600 00:23:56,130 --> 00:23:57,360 Did they'? 601 00:23:57,430 --> 00:23:58,770 Probably not. 602 00:23:58,830 --> 00:24:00,610 They did have an unusual amount of contact 603 00:24:00,670 --> 00:24:02,080 with foreign nationals, 604 00:24:02,140 --> 00:24:04,170 but they were usually just overseas students 605 00:24:04,240 --> 00:24:06,070 they'd taken in as lodgers. 606 00:24:06,140 --> 00:24:09,090 Fred Blackledge did visit a few hot spots -- 607 00:24:09,140 --> 00:24:11,940 China, Cuba, East Germany, the Soviet Union. 608 00:24:12,010 --> 00:24:14,890 Yeah, well, he was writing books about those places. 609 00:24:14,950 --> 00:24:18,040 And what happened to our man in lslington'? 610 00:24:18,120 --> 00:24:21,070 Jamie was reassigned after the boy disappeared 611 00:24:21,120 --> 00:24:23,020 to avoid his becoming embroiled 612 00:24:23,090 --> 00:24:25,620 in the Metropolitan Police's investigation. 613 00:24:25,690 --> 00:24:27,230 To explain the sudden Withdrawal 614 00:24:27,290 --> 00:24:29,000 from the Gorton-Blackledge social circle, 615 00:24:29,060 --> 00:24:32,040 we released some photos to the press in Jamie's name. 616 00:24:32,100 --> 00:24:34,500 And made it look like he'd sold them down the river 617 00:24:34,570 --> 00:24:36,070 and couldn't face them'? 618 00:24:37,070 --> 00:24:39,110 Dirty trick. 619 00:24:39,170 --> 00:24:41,780 Unfortunate operational necessity. 620 00:24:43,510 --> 00:24:47,240 So, these are the surveillance files and Jamie's notes. 621 00:24:47,310 --> 00:24:48,450 Take as long you like. 622 00:24:48,520 --> 00:24:50,890 Nice piles, neat piles. 623 00:24:50,950 --> 00:24:52,060 Anything else'? 624 00:24:52,120 --> 00:24:53,790 Yeah, you couldn't point us in the direction 625 00:24:53,850 --> 00:24:55,890 of the nearest tea machine, could you'? 626 00:24:55,960 --> 00:24:57,150 Afraid not. 627 00:24:57,220 --> 00:24:58,780 Classified. 628 00:25:03,360 --> 00:25:05,040 Thank you. 629 00:25:05,630 --> 00:25:08,130 Did Yasser have a favorite toy'? 630 00:25:08,200 --> 00:25:10,880 Yes, a little red car. 631 00:25:10,940 --> 00:25:13,770 His granddad gave it to him. He loved it. 632 00:25:13,840 --> 00:25:15,290 PULLMAN: Who else knew about it'? 633 00:25:15,340 --> 00:25:16,480 No one. 634 00:25:16,540 --> 00:25:18,520 Do you still have it'? 635 00:25:19,280 --> 00:25:20,270 ANNE: No. 636 00:25:21,280 --> 00:25:23,180 No, he must have sneaked it into his pocket 637 00:25:23,250 --> 00:25:24,810 before we left for the march. 638 00:25:25,350 --> 00:25:28,270 It was a couple of Weeks before I realized. 639 00:25:28,960 --> 00:25:32,560 I wasn't able to go into his room at first. 640 00:25:33,630 --> 00:25:36,540 I didn't want anyone to disturb it in ca- 641 00:25:37,970 --> 00:25:40,610 I just wanted everything to be as he'd left it 642 00:25:40,670 --> 00:25:41,600 when he came home. 643 00:25:41,670 --> 00:25:42,810 Of course you did. 644 00:25:43,970 --> 00:25:48,600 When I did finally go in, I realized that it wasn't there. 645 00:25:49,480 --> 00:25:51,460 Did anyone else know it was missing? 646 00:25:51,510 --> 00:25:52,860 No. 647 00:25:53,910 --> 00:25:55,590 Just me and Fred. 648 00:25:57,450 --> 00:25:59,080 Aren't Laurel and Hardy back yet'? 649 00:25:59,150 --> 00:25:59,890 No. 650 00:25:59,950 --> 00:26:02,150 Well, you can call them and tell them to stop wasting their time. 651 00:26:02,220 --> 00:26:03,820 - I'm bringing Davies in. - Sandra. 652 00:26:03,890 --> 00:26:05,520 No one else knew about the car. 653 00:26:05,590 --> 00:26:06,820 He didn't do it. 654 00:26:06,890 --> 00:26:09,360 I pulled his Education Department record. 655 00:26:09,430 --> 00:26:11,020 On the day of the march, 656 00:26:11,100 --> 00:26:13,200 he was in a school disciplinary meeting, 657 00:26:13,270 --> 00:26:16,150 accused of inappropriate behavior towards a pupil -- 658 00:26:16,200 --> 00:26:17,940 a boy of 15. 659 00:26:18,010 --> 00:26:19,420 And he talked his way out of it'? 660 00:26:19,470 --> 00:26:21,250 He claimed the boy made the accusation 661 00:26:21,310 --> 00:26:22,940 because he'd put him in detention. 662 00:26:23,010 --> 00:26:25,480 The headmaster gave him the benefit of the doubt, 663 00:26:25,550 --> 00:26:27,710 but I don't think he was too comfortable about it, 664 00:26:27,780 --> 00:26:29,820 'cause Davies was persuaded to move on. 665 00:26:29,880 --> 00:26:31,680 To another school? Great. 666 00:26:31,750 --> 00:26:34,280 That's why Anne and Fred didn't see him again. 667 00:26:34,360 --> 00:26:36,850 No, our first instincts were right. 668 00:26:36,920 --> 00:26:38,120 He had nothing to do with it. 669 00:26:38,190 --> 00:26:39,640 But why make a false confession? 670 00:26:39,690 --> 00:26:42,070 And how the hell did he know about this little red car'? 671 00:26:42,130 --> 00:26:44,200 Well, he knew about it today, 672 00:26:44,260 --> 00:26:46,390 but his memory wasn't so sharp yesterday. 673 00:26:46,470 --> 00:26:49,180 Yeah, so, where's he getting his information from'? 674 00:26:50,070 --> 00:26:51,410 Come on. 675 00:26:55,240 --> 00:26:57,640 [indistinct talking] 676 00:27:05,720 --> 00:27:08,630 MAN: On me, then. 3, 2, 1. 677 00:27:10,690 --> 00:27:12,030 DAVIES: You should have arrested me. 678 00:27:12,090 --> 00:27:14,970 PULLMAN: No, I shouldn't. We know you didn't do it. 679 00:27:15,030 --> 00:27:17,460 We know you were at a school meeting on the day of the demo. 680 00:27:17,530 --> 00:27:19,430 However, I am thinking of charging you 681 00:27:19,500 --> 00:27:21,300 with wasting police time. 682 00:27:21,370 --> 00:27:23,200 Anything to say'? 683 00:27:24,000 --> 00:27:25,840 Look, if you just wanted to be relocated -- 684 00:27:25,910 --> 00:27:28,180 What would be the bloody point of that? 685 00:27:28,240 --> 00:27:29,870 - He'd just find me. - Who Would? 686 00:27:29,940 --> 00:27:32,010 Anthony Vernon. 687 00:27:32,080 --> 00:27:33,820 HALFORD: And who is he'? 688 00:27:33,880 --> 00:27:36,830 I don't know. Just some nutter. 689 00:27:37,520 --> 00:27:40,120 I don't know how he knows who I am, but he does. 690 00:27:40,190 --> 00:27:42,050 And wherever they put me, he's there. 691 00:27:42,120 --> 00:27:46,220 He talks to the neighbors, tells them who... 692 00:27:46,290 --> 00:27:48,000 what I am. 693 00:27:48,060 --> 00:27:50,340 So, you thought you'd confess to Yasser's murder 694 00:27:50,400 --> 00:27:51,960 and get put out of harm's Way. 695 00:27:52,030 --> 00:27:54,100 No, that was his idea. 696 00:27:54,170 --> 00:27:56,600 Anthony Vernon told you to confess? 697 00:27:56,670 --> 00:27:59,340 I confronted him. 698 00:27:59,410 --> 00:28:03,100 I asked him why he was doing this to me. 699 00:28:04,010 --> 00:28:07,290 He said he knew that I'd taken Yasser. 700 00:28:08,020 --> 00:28:09,790 I told him it was nothing to do with me. 701 00:28:09,850 --> 00:28:11,920 He was having none of it. 702 00:28:11,990 --> 00:28:14,060 Threatened to make the rest of my life a misery 703 00:28:14,120 --> 00:28:16,070 if I didn't hand myself in. 704 00:28:17,990 --> 00:28:22,050 After six months of him, I just wanted to be somewhere safe. 705 00:28:23,430 --> 00:28:27,310 I thought you'd jump at the chance to put away a pervert. 706 00:28:28,740 --> 00:28:32,650 He went mad when I told him you Weren't interested in me. 707 00:28:33,540 --> 00:28:35,280 That's when he told me to come back 708 00:28:35,340 --> 00:28:37,210 and tell you about the toy car. 709 00:28:37,280 --> 00:28:39,770 He fed you that information? 710 00:28:39,850 --> 00:28:42,790 Yeah. And when that didn't work... 711 00:28:44,320 --> 00:28:45,910 And I assume that this young lady 712 00:28:45,990 --> 00:28:47,820 is here to take your statement. 713 00:28:47,890 --> 00:28:49,720 - Yes, I am, sir. - We'll be in touch. 714 00:28:51,530 --> 00:28:53,150 [Footsteps depart] 715 00:28:53,230 --> 00:28:56,030 STANDING: Blimey, I thought being a spy would be exciting. 716 00:28:56,100 --> 00:28:58,900 LANE: Can you imagine five years of going to boring meetings, 717 00:28:58,970 --> 00:29:00,410 pretending to be interested? 718 00:29:00,470 --> 00:29:02,570 Making note of everyone who turns up. 719 00:29:02,640 --> 00:29:04,500 He even goes on about who brought the biscuits 720 00:29:04,570 --> 00:29:05,350 in this one. 721 00:29:05,410 --> 00:29:08,650 Yeah, I don't remember that bit about custard creams 722 00:29:08,710 --> 00:29:10,480 -in "Goldfinger," do you'? -[ Chuckles] 723 00:29:10,540 --> 00:29:13,150 I mean, most of this is just gossip. 724 00:29:13,210 --> 00:29:15,980 There's quite a bit about Fred and Anne's marriage. 725 00:29:16,050 --> 00:29:18,880 Well, she was knocking off the lodgers, Weren't she'? 726 00:29:18,950 --> 00:29:19,730 What? 727 00:29:19,790 --> 00:29:22,520 Yeah, here, in this one. 728 00:29:22,590 --> 00:29:23,930 There. 729 00:29:23,990 --> 00:29:26,900 Mind you, it is 1981, so it's hardly relevant. 730 00:29:26,960 --> 00:29:28,160 It's got to be more interesting 731 00:29:28,230 --> 00:29:30,830 than another discussion about Zionism. 732 00:29:31,970 --> 00:29:33,380 I see. 733 00:29:33,430 --> 00:29:34,810 [Laughs] 734 00:29:34,870 --> 00:29:36,400 So, While poor old Fred 735 00:29:36,470 --> 00:29:38,810 was freezing his Baltics off in Moscow, 736 00:29:38,870 --> 00:29:41,270 she found another way of keeping Warm. 737 00:29:41,340 --> 00:29:43,570 Gives a whole new meaning to bed-and-breakfast. 738 00:29:43,640 --> 00:29:45,750 Doesn't it, though? - What? 739 00:29:45,810 --> 00:29:48,650 Well, I was just thinking, it wasn't just Davies 740 00:29:48,720 --> 00:29:52,320 who had the chance to get to know Yasser, gain his trust. 741 00:29:52,390 --> 00:29:53,950 What, the lodgers, you mean'? 742 00:29:54,020 --> 00:29:57,150 Well, it's the most interesting thing in these files, 743 00:29:57,220 --> 00:30:00,060 unless you consider the very nice garibaldies they had 744 00:30:00,130 --> 00:30:01,900 on the 13th of November. 745 00:30:01,960 --> 00:30:03,760 I don't know. 746 00:30:03,830 --> 00:30:05,570 I found a familiar name here. 747 00:30:05,630 --> 00:30:06,660 Whose? 748 00:30:06,730 --> 00:30:08,330 No, I don't think I should show you. 749 00:30:08,400 --> 00:30:09,960 Why ever not'? 750 00:30:10,040 --> 00:30:11,570 According to what I've just read, 751 00:30:11,640 --> 00:30:13,620 you're a potential security risk. 752 00:30:13,670 --> 00:30:15,210 What, there's stuff about me there'? 753 00:30:15,280 --> 00:30:17,770 Brian, how well do you know Esther? 754 00:30:19,050 --> 00:30:20,880 I'm married to her, Gerry. 755 00:30:20,950 --> 00:30:23,780 It's called deep cover. 756 00:30:25,490 --> 00:30:26,860 Where'? 757 00:30:26,920 --> 00:30:28,990 It's just more stuff about these meetings, innit? 758 00:30:29,060 --> 00:30:30,760 [Laughs] 759 00:30:30,820 --> 00:30:32,380 That's not amusing. 760 00:30:32,460 --> 00:30:33,870 Oh, I don't know. 761 00:30:33,930 --> 00:30:35,160 I Wonder how Esther would feel 762 00:30:35,230 --> 00:30:39,170 about you being so quick to believe she's a double agent. 763 00:30:39,230 --> 00:30:40,500 Right, come on. 764 00:30:40,570 --> 00:30:43,240 Let's go and see this lusty landlady, eh'? 765 00:30:43,300 --> 00:30:45,200 Mr. Vernon, I'm sure you're aware 766 00:30:45,270 --> 00:30:48,220 that perverting the course of justice is a serious offense. 767 00:30:48,280 --> 00:30:49,210 Of course. 768 00:30:49,280 --> 00:30:50,840 PULLMAN: Then perhaps you'd care to explain 769 00:30:50,910 --> 00:30:52,080 why you forced John Davies 770 00:30:52,150 --> 00:30:54,180 into confessing to a crime he didn't commit. 771 00:30:54,250 --> 00:30:55,420 I didn't. 772 00:30:55,480 --> 00:30:57,610 We have a statement of that effect from Mr. Davies. 773 00:30:57,680 --> 00:31:01,090 Oh, right, and that's Davies the convicted pedophile? 774 00:31:01,150 --> 00:31:03,620 His previous convictions have no bearing on this case. 775 00:31:03,690 --> 00:31:05,920 Yeah, and I'm a sure a jury of my peers will agree. 776 00:31:05,990 --> 00:31:09,270 I mean, everyone knows you can always trust a kiddie fiddler. 777 00:31:09,830 --> 00:31:11,540 What about doctors'? 778 00:31:11,600 --> 00:31:13,270 How do you think they go down with a jury'? 779 00:31:13,330 --> 00:31:16,250 Because the facial injuries that Davies is recovering from 780 00:31:16,300 --> 00:31:17,600 tell their own story. 781 00:31:17,670 --> 00:31:19,540 I don't know what you're talking about. 782 00:31:19,610 --> 00:31:23,270 See, what I don't understand is, why this particular case'? 783 00:31:23,340 --> 00:31:24,970 Why did you want him to confess 784 00:31:25,050 --> 00:31:26,950 to the killing of Yasser Gorton-Blackledge'? 785 00:31:27,010 --> 00:31:28,310 [Sighs] As I told you, I didn't. 786 00:31:28,380 --> 00:31:29,320 I've never even heard of -- 787 00:31:29,380 --> 00:31:31,580 PULLMAN: Do you have any links to the family, Mr. Vernon'? 788 00:31:31,650 --> 00:31:33,120 Because you passed on some details 789 00:31:33,190 --> 00:31:34,810 that only somebody close to them would know. 790 00:31:34,890 --> 00:31:36,660 - Care to explain why'? - No. 791 00:31:36,720 --> 00:31:38,850 - PULLMAN: Sure about that? - Yeah, positive. 792 00:31:38,930 --> 00:31:40,220 [Door opens] 793 00:31:40,290 --> 00:31:41,520 Chief Superintendent? 794 00:31:43,900 --> 00:31:46,280 Davies has dropped the assault charge. 795 00:31:46,330 --> 00:31:47,200 Why'? 796 00:31:47,270 --> 00:31:49,910 It was an accident. He fell over his cat. 797 00:31:49,970 --> 00:31:51,600 Shit. 798 00:31:52,740 --> 00:31:54,240 [Sighs] 799 00:31:55,640 --> 00:31:57,200 You're free to go. 800 00:31:59,050 --> 00:32:00,880 ANNE: Am I supposed to be surprised? 801 00:32:00,950 --> 00:32:03,350 Of course Ml5 were Watching us. 802 00:32:03,420 --> 00:32:05,250 It must have been a very dull assignment for Jamie. 803 00:32:05,320 --> 00:32:06,130 All we did was talk. 804 00:32:06,190 --> 00:32:08,530 They were very interested in your lodgers -- 805 00:32:08,590 --> 00:32:11,570 you know, the foreign students you had staying with you. 806 00:32:11,630 --> 00:32:13,940 We were on a digs list at the university. 807 00:32:13,990 --> 00:32:15,440 For the most part, they were nice boys 808 00:32:15,500 --> 00:32:17,200 who needed a bed and a friendly face. 809 00:32:17,260 --> 00:32:19,610 You were a little bit more than friendly. 810 00:32:20,170 --> 00:32:23,150 It was a complicated time in our marriage. 811 00:32:23,200 --> 00:32:26,120 Fred was overseas a lot. I got lonely. 812 00:32:26,170 --> 00:32:27,580 Yeah, I think we can understand that. 813 00:32:27,640 --> 00:32:30,410 I'm sorry, but I'm not sure what this has to do with my son. 814 00:32:30,480 --> 00:32:32,670 We didn't take in students after Yasser was born. 815 00:32:32,750 --> 00:32:34,010 We didn't have the room. 816 00:32:34,080 --> 00:32:35,910 Did you keep in touch with any of them'? 817 00:32:35,980 --> 00:32:37,330 The odd postcard. 818 00:32:37,380 --> 00:32:38,850 One or two stayed in the U.K. 819 00:32:38,920 --> 00:32:40,260 after they finished their courses. 820 00:32:40,320 --> 00:32:41,660 They'd pop in. 821 00:32:41,720 --> 00:32:44,520 Well, thinking back, would you say that any of them 822 00:32:44,590 --> 00:32:46,750 may have posed a danger to your son'? 823 00:32:46,830 --> 00:32:48,770 No. Why would you -- 824 00:32:50,030 --> 00:32:52,070 Because they were foreign'? 825 00:32:52,130 --> 00:32:54,480 Dear God! Some things never change. 826 00:32:54,530 --> 00:32:56,970 No, because they had access to your home. 827 00:32:57,040 --> 00:32:59,030 They were almost part of the family. 828 00:32:59,110 --> 00:33:00,730 You're barking up the wrong tree. 829 00:33:00,810 --> 00:33:02,040 There's absolutely no need 830 00:33:02,110 --> 00:33:03,780 for you to start disrupting their lives. 831 00:33:03,840 --> 00:33:05,470 Just a line of inquiry. 832 00:33:05,550 --> 00:33:07,410 Well, it's offensive. 833 00:33:07,480 --> 00:33:08,890 And I'd like you to leave. 834 00:33:08,950 --> 00:33:12,040 STANDING: Typical bloody lefty to play the race card. 835 00:33:12,120 --> 00:33:14,190 I mean, I don't care if her lodgers are foreigners. 836 00:33:14,250 --> 00:33:16,330 I don't care if they're extraterrestrials. 837 00:33:16,390 --> 00:33:19,060 And I don't think that's what it was all about. 838 00:33:19,130 --> 00:33:20,590 She was covering? 839 00:33:20,660 --> 00:33:22,490 Well, she seemed very uncomfortable 840 00:33:22,560 --> 00:33:24,240 about us contacting any of them. 841 00:33:24,300 --> 00:33:25,400 Why? 'Cause of the affairs? 842 00:33:25,470 --> 00:33:26,810 STANDING; No. 843 00:33:26,870 --> 00:33:29,300 Once she and Fred got divorced, that's water under the bridge. 844 00:33:29,370 --> 00:33:33,180 Yeah, but at the time, maybe it all boiled over. 845 00:33:33,240 --> 00:33:34,870 So, you think things got violent? 846 00:33:34,940 --> 00:33:35,970 I don't know. 847 00:33:36,040 --> 00:33:39,050 Fred does have strong opinions about domestic violence. 848 00:33:39,110 --> 00:33:41,100 I just think it's another thing 849 00:33:41,180 --> 00:33:44,060 to add to their list of distractions -- 850 00:33:44,120 --> 00:33:46,060 politics, broken marriage. 851 00:33:46,120 --> 00:33:47,590 It's like Jack said from the off. 852 00:33:47,650 --> 00:33:49,930 I mean, this story gives a very convenient alibi 853 00:33:49,990 --> 00:33:51,010 for the both of them. 854 00:33:51,090 --> 00:33:52,920 All right, well, go back to Gillian Withall. 855 00:33:52,990 --> 00:33:55,270 She seems to have known them the longest and the best. 856 00:33:55,330 --> 00:33:56,860 Would anyone be surprised to hear 857 00:33:56,930 --> 00:33:59,970 that Anthony Vernon has got a history of violence? 858 00:34:00,030 --> 00:34:01,300 Not really. Go on. 859 00:34:01,370 --> 00:34:03,710 His ex-wife has a restraining order against him. 860 00:34:03,770 --> 00:34:06,050 He's not allowed within 20 feet of her or the children. 861 00:34:06,110 --> 00:34:08,670 The kids, as Well? That's unusual. 862 00:34:08,740 --> 00:34:10,090 Do you think she'll speak to us'? 863 00:34:10,140 --> 00:34:11,680 We can but try. But why should We'? 864 00:34:11,750 --> 00:34:13,450 Well, I've got nowhere with the man himself. 865 00:34:13,510 --> 00:34:15,070 And I really want to know 866 00:34:15,150 --> 00:34:18,430 why he wanted Davies to confess to this case specifically. 867 00:34:20,620 --> 00:34:21,880 PULLMAN: Karen Vernon'? 868 00:34:21,960 --> 00:34:23,330 Detective Superintendent Pullman. 869 00:34:23,390 --> 00:34:24,950 This is Jack Halford. 870 00:34:25,490 --> 00:34:27,230 - Come in. - PULLMAN: Thank you. 871 00:34:28,630 --> 00:34:29,800 HALFORD: Thank you. 872 00:34:29,860 --> 00:34:32,630 It's not the first time I've spoken to the police about Tony. 873 00:34:32,700 --> 00:34:33,720 PULLMAN: I'm sorry. 874 00:34:33,800 --> 00:34:35,000 It's okay. 875 00:34:35,070 --> 00:34:39,340 He can't touch me now -- not physically or in any other Way. 876 00:34:39,410 --> 00:34:40,940 I'm glad to hear it. 877 00:34:41,010 --> 00:34:43,350 It's when he threatened the boys. 878 00:34:43,410 --> 00:34:45,970 It was like he switched something off in me. 879 00:34:46,880 --> 00:34:51,020 He said if I ever left him, he'd kill me and make the kids watch. 880 00:34:51,080 --> 00:34:53,250 It took me three months to save up enough money 881 00:34:53,320 --> 00:34:55,100 and then find a place to run to. 882 00:34:55,160 --> 00:34:56,950 We haven't seen him since. 883 00:34:57,020 --> 00:34:58,290 He's tried. 884 00:34:58,360 --> 00:35:00,520 He dragged me through the law courts. 885 00:35:00,590 --> 00:35:02,720 But it's his temper. 886 00:35:02,800 --> 00:35:04,330 Punched his solicitor the last time. 887 00:35:04,400 --> 00:35:05,330 Not a smart move. 888 00:35:05,400 --> 00:35:07,200 KAREN: The thing is, he's not stupid. 889 00:35:07,770 --> 00:35:09,570 He used to be a journalist. 890 00:35:09,640 --> 00:35:11,230 He kept losing it with the editors, 891 00:35:11,300 --> 00:35:12,860 so he never made it to the nationals. 892 00:35:12,940 --> 00:35:14,610 So, he worked for a local paper. 893 00:35:14,670 --> 00:35:15,700 Which one'? 894 00:35:15,780 --> 00:35:17,040 Oh, different ones. 895 00:35:17,110 --> 00:35:18,340 In 1985'? 896 00:35:18,410 --> 00:35:19,820 Uh... 897 00:35:19,880 --> 00:35:22,520 lslington Gazette, I think. 898 00:35:22,580 --> 00:35:24,980 He only lasted about a year on that one. 899 00:35:25,050 --> 00:35:26,850 Did he ever work on a story 900 00:35:26,920 --> 00:35:29,260 about a little boy who was abducted? 901 00:35:30,660 --> 00:35:33,540 Nasser Gorton-Blackledge'? - PULLMAN: Yeah. 902 00:35:34,390 --> 00:35:36,500 Is that what this is about? 903 00:35:36,560 --> 00:35:39,270 He was obsessed with that story. 904 00:35:39,330 --> 00:35:41,280 He was the first on the scene. 905 00:35:41,330 --> 00:35:44,430 He had a contact at the police station that tipped him off. 906 00:35:44,500 --> 00:35:47,710 He doorstepped the parents and sold the story to the nationals. 907 00:35:47,770 --> 00:35:49,310 He thought it was his big chance. 908 00:35:49,380 --> 00:35:50,510 But it wasn't'? 909 00:35:50,580 --> 00:35:52,110 No, they just paid him for the first report 910 00:35:52,180 --> 00:35:54,040 and then sent in their own hacks. 911 00:35:54,110 --> 00:35:56,420 He tried to follow up the story, though. 912 00:35:56,480 --> 00:35:58,460 He did an interview with the dad. 913 00:35:58,520 --> 00:36:00,110 Uh, Fred'? 914 00:36:00,190 --> 00:36:01,320 Yeah. When was this'? 915 00:36:01,390 --> 00:36:02,920 '95. It's the year we left. 916 00:36:02,990 --> 00:36:03,830 PULLMAN: 10 years later? 917 00:36:03,890 --> 00:36:06,420 KAREN: A sort of anniversary piece. 918 00:36:06,490 --> 00:36:07,900 Couldn't sell it, though. 919 00:36:07,960 --> 00:36:09,190 No one was interested. 920 00:36:09,260 --> 00:36:10,970 He must have been bitter about that. 921 00:36:11,530 --> 00:36:12,670 Yeah. 922 00:36:14,130 --> 00:36:17,230 I had two black eyes and a broken rib to prove it. 923 00:36:21,040 --> 00:36:23,530 Oh. What have you got'? 924 00:36:27,250 --> 00:36:29,380 Look at me there. 925 00:36:29,450 --> 00:36:32,610 Oh, this brings back some memories. 926 00:36:34,920 --> 00:36:37,230 Oh, there's Jane Longthorn. 927 00:36:38,190 --> 00:36:40,060 Oh, I Wonder what happened to her. 928 00:36:40,130 --> 00:36:41,920 Who knows? 929 00:36:42,000 --> 00:36:43,980 Might be married, couple of children. 930 00:36:44,030 --> 00:36:45,170 Yeah. Probably. 931 00:36:45,230 --> 00:36:49,240 Or she could be under deep cover in a former Soviet state. 932 00:36:49,300 --> 00:36:51,200 Depends what her next mission was 933 00:36:51,270 --> 00:36:53,140 and if she chose to accept it. 934 00:36:53,210 --> 00:36:55,400 [Chuckling ] What on earth are you talking about? 935 00:36:55,480 --> 00:36:57,710 Infiltration. 936 00:36:57,780 --> 00:37:01,270 You do realize that any of your so-called sisters 937 00:37:01,350 --> 00:37:03,950 could have been working for the security services? 938 00:37:04,020 --> 00:37:06,540 Reporting your every move back to the powers that be. 939 00:37:06,620 --> 00:37:07,960 Don't be so ridiculous. 940 00:37:08,020 --> 00:37:10,010 They Wouldn't have been interested in me. 941 00:37:10,090 --> 00:37:13,070 That might be, but you remember, you dragged me along 942 00:37:13,130 --> 00:37:16,340 to a couple of those meetings and some marches. 943 00:37:16,400 --> 00:37:18,630 Me, a serving officer of the law. 944 00:37:18,700 --> 00:37:19,770 Yeah. 945 00:37:20,270 --> 00:37:21,370 Well, they probably thought 946 00:37:21,430 --> 00:37:23,740 you were trying to turn me into a sleeper, 947 00:37:23,800 --> 00:37:25,840 a Manchurian candidate. 948 00:37:25,910 --> 00:37:28,980 Brian, have you taken your tablets today? 949 00:37:29,040 --> 00:37:30,990 They might still be listening. 950 00:37:31,040 --> 00:37:32,910 You're still an activist, aren't you'? 951 00:37:32,980 --> 00:37:35,450 You went to a political meeting only last week. 952 00:37:35,520 --> 00:37:37,420 Yes, about the closing of the post office. 953 00:37:37,480 --> 00:37:39,680 - Well, even so. -[ Laughing ] I do remember -- 954 00:37:39,750 --> 00:37:41,980 There was some talk of bringing down the government, 955 00:37:42,060 --> 00:37:44,430 stringing up a few royals from the lampposts. 956 00:37:44,490 --> 00:37:46,650 This isn't a joke. 957 00:37:47,490 --> 00:37:51,070 Oh, I know. I know. That's what worries me. 958 00:37:51,130 --> 00:37:52,960 I'm going to bed. 959 00:37:53,030 --> 00:37:54,500 Don't be long. 960 00:37:55,940 --> 00:38:00,540 Yes, and I'm going to bed now myself and all. 961 00:38:04,840 --> 00:38:07,850 It's not just the potential invasion of my civil liberties 962 00:38:07,910 --> 00:38:10,440 or my rights as a private citizen. 963 00:38:10,520 --> 00:38:13,250 I can't stop thinking about how being an enemy of the state 964 00:38:13,320 --> 00:38:15,190 might have held me back. 965 00:38:15,260 --> 00:38:17,930 What lists has my name appeared on, 966 00:38:17,990 --> 00:38:21,390 and what opportunities have I missed as a result? 967 00:38:21,460 --> 00:38:24,440 I'm telling you, I could have been held back all this time. 968 00:38:24,500 --> 00:38:25,730 Held back from what? 969 00:38:25,800 --> 00:38:27,210 Promotion! 970 00:38:27,270 --> 00:38:29,790 I might have been commissioner by now for all we know. 971 00:38:29,870 --> 00:38:32,580 I don't think it was the Secret Service that held you back. 972 00:38:32,640 --> 00:38:36,010 No, that was, "the Longthorn of the global Longthorn 973 00:38:36,080 --> 00:38:37,420 oppressing the male 974 00:38:37,480 --> 00:38:40,690 and allowing him to deny his natural position of authority." 975 00:38:40,750 --> 00:38:42,420 What the hell are you reading? 976 00:38:42,480 --> 00:38:44,430 One of Fred Blackledge's books. 977 00:38:44,480 --> 00:38:46,160 I mean, it's well over the top in places, 978 00:38:46,220 --> 00:38:48,690 but there's a lot he says rings a bell with me. 979 00:38:49,490 --> 00:38:53,790 I mean, I've spent my whole life being told what to do by women. 980 00:38:53,860 --> 00:38:55,810 Yeah, wives, daughters, 981 00:38:55,860 --> 00:38:58,500 Detective Superintendent Sandra Pullman. 982 00:38:58,570 --> 00:38:59,830 Hold on. I'm reading that. 983 00:38:59,900 --> 00:39:01,970 HALFORD: Yeah, I know. That's the problem. 984 00:39:02,040 --> 00:39:03,900 Gerry, with me. 985 00:39:05,610 --> 00:39:07,950 I rest my case. 986 00:39:12,350 --> 00:39:14,090 FRED: Yes, I was aware of my wife's behavior 987 00:39:14,150 --> 00:39:15,290 While I was away. 988 00:39:15,350 --> 00:39:18,350 I found out when I returned home a day early 989 00:39:18,420 --> 00:39:19,490 from a trip to Havana. 990 00:39:19,550 --> 00:39:22,110 She was in bed with her latest. Quite the cliche. 991 00:39:22,190 --> 00:39:23,660 Still upsetting. 992 00:39:23,720 --> 00:39:26,160 At the time, yes, but now I understand. 993 00:39:26,230 --> 00:39:27,520 Understand what? 994 00:39:27,590 --> 00:39:29,570 The myth of the biological imperative. 995 00:39:29,630 --> 00:39:31,790 - Are you familiar? Refresh my memory. 996 00:39:31,870 --> 00:39:33,730 We are told over and over again 997 00:39:33,800 --> 00:39:35,430 that men are the promiscuous gender, 998 00:39:35,500 --> 00:39:36,770 that we're driven by sex. 999 00:39:36,840 --> 00:39:39,720 The fact is that both genders are driven by sex. 1000 00:39:39,770 --> 00:39:43,210 The difference is that Women out off that drive 1001 00:39:43,280 --> 00:39:45,800 when they've secured what it was they were looking for all along. 1002 00:39:45,880 --> 00:39:47,710 - PULLMAN: Which is'? - A child. 1003 00:39:47,780 --> 00:39:51,220 The truth is that Women do not have sex for pleasure. 1004 00:39:51,280 --> 00:39:52,130 The truth? 1005 00:39:52,190 --> 00:39:54,090 Now, I understand if you find that distressing, 1006 00:39:54,150 --> 00:39:55,990 but that's only because you're conditioned 1007 00:39:56,060 --> 00:39:57,680 to believe that you actually enjoy sex. 1008 00:39:57,760 --> 00:39:59,170 Conditioned by who'? 1009 00:39:59,230 --> 00:40:00,690 Capitalist forces, the market, 1010 00:40:00,760 --> 00:40:02,020 the pharmaceutical companies 1011 00:40:02,100 --> 00:40:03,890 that make you reliant on the pill, 1012 00:40:03,960 --> 00:40:07,270 the cosmetic companies that say that you have to be desirable, 1013 00:40:07,330 --> 00:40:09,320 the Longthorn magazines 1014 00:40:09,400 --> 00:40:12,380 who peddle the lies of Dr. Grefenburg and his ilk. 1015 00:40:12,440 --> 00:40:13,980 - Doctor... - Grafenburg. 1016 00:40:14,040 --> 00:40:17,170 The inventor of the G-spot, and I do mean inventor. 1017 00:40:17,240 --> 00:40:19,950 Okay, let me see if I've got this right. 1018 00:40:20,010 --> 00:40:21,790 When Women don't enjoy themselves in bed, 1019 00:40:21,850 --> 00:40:23,950 it's not the fault of the man, it's social conditioning? 1020 00:40:24,020 --> 00:40:25,310 Exactly. Well done. 1021 00:40:25,390 --> 00:40:26,680 So, when your wife looked elsewhere 1022 00:40:26,750 --> 00:40:29,390 because you Weren't satisfying her, that wasn't your fault. 1023 00:40:30,290 --> 00:40:32,760 Maybe you haven't completely understood. 1024 00:40:32,830 --> 00:40:33,900 Maybe not. 1025 00:40:33,960 --> 00:40:36,070 All I know is that once my wife had a child, 1026 00:40:36,130 --> 00:40:38,080 she lost all interest in anything sexual. 1027 00:40:38,130 --> 00:40:39,930 She had no desire. 1028 00:40:40,000 --> 00:40:40,930 For you. 1029 00:40:41,670 --> 00:40:43,300 FRED: For sexual pleasure. 1030 00:40:43,370 --> 00:40:46,040 It simply wasn't on her list of priorities anymore. 1031 00:40:46,110 --> 00:40:47,400 - Governor. - I see. 1032 00:40:47,470 --> 00:40:48,980 - Governor. - What? 1033 00:40:54,650 --> 00:40:57,170 Oh, everyone knew about the affairs. 1034 00:40:57,250 --> 00:40:59,530 Anne didn't do anything to hide them. 1035 00:40:59,590 --> 00:41:01,450 I think it was her way of getting back at Fred 1036 00:41:01,520 --> 00:41:03,750 for leaving her alone for Weeks on end. 1037 00:41:03,820 --> 00:41:06,100 So, they were just casual affairs? 1038 00:41:06,160 --> 00:41:08,770 It was sort of like a holiday romance, 1039 00:41:08,830 --> 00:41:11,170 only Fred was the one having the holiday. 1040 00:41:11,230 --> 00:41:14,960 She could get quite intense about her young men, 1041 00:41:15,030 --> 00:41:16,480 but then as soon as Fred came home... 1042 00:41:16,540 --> 00:41:19,140 Were the young men as intense as she was'? 1043 00:41:19,210 --> 00:41:20,880 What do you think? 1044 00:41:21,840 --> 00:41:24,880 There was one that went a bit puppy dog. 1045 00:41:24,940 --> 00:41:26,980 Harry actually was pretty smitten, 1046 00:41:27,050 --> 00:41:30,290 and I -- I did think she might do something stupid with him. 1047 00:41:30,350 --> 00:41:31,650 Like leave Fred'? 1048 00:41:31,720 --> 00:41:32,980 GILLIAN: Maybe. 1049 00:41:33,050 --> 00:41:34,920 But then Fred came home and caught them at it. 1050 00:41:34,990 --> 00:41:37,030 He went mad and threw Harry out, 1051 00:41:37,090 --> 00:41:39,070 which was obviously exactly what Anne wanted all along. 1052 00:41:39,130 --> 00:41:40,230 Really? 1053 00:41:40,290 --> 00:41:44,140 She might have been a feminist, but she still wanted a caveman. 1054 00:41:44,200 --> 00:41:47,290 She just wanted him to show her that he cared. 1055 00:41:47,370 --> 00:41:49,560 After that, it was all happy families, 1056 00:41:49,640 --> 00:41:52,010 especially when Yasser came along. 1057 00:41:52,070 --> 00:41:54,510 She didn't know how lucky she was to have all that. 1058 00:41:54,570 --> 00:41:56,470 Still, she didn't deserve to lose it. 1059 00:41:56,540 --> 00:41:59,640 - No, no, of course not. -[ Knock on door] 1060 00:41:59,710 --> 00:42:01,450 Mum, can you come take some blood'? 1061 00:42:01,510 --> 00:42:03,220 Sorry, I didn't realize you had visitors. 1062 00:42:03,280 --> 00:42:05,590 Oh, that's okay. We're just about to leave. 1063 00:42:05,650 --> 00:42:08,450 - You must be Gillian's son. - GILLIAN: That's right. 1064 00:42:08,520 --> 00:42:09,970 Dr. William Withall. 1065 00:42:10,590 --> 00:42:12,090 But most people just call me Will. 1066 00:42:13,190 --> 00:42:14,300 +11. - Right, m. 1067 00:42:14,360 --> 00:42:17,240 Oh, you're quite a medical family, aren't you'? 1068 00:42:17,300 --> 00:42:19,530 Is your brother a doctor, as Well? 1069 00:42:19,600 --> 00:42:22,160 I don't have a brother. 1070 00:42:23,070 --> 00:42:24,370 My mistake. Sorry. 1071 00:42:24,440 --> 00:42:26,820 - Shall We'? - Why not'? 1072 00:42:31,410 --> 00:42:34,240 Far be it from me to not be politically correct. 1073 00:42:34,310 --> 00:42:37,110 I think I know what you're going to say, but go on. 1074 00:42:37,180 --> 00:42:39,130 Well, when you adopt from Africa, 1075 00:42:39,190 --> 00:42:41,420 don't they usually give you a black baby? 1076 00:42:42,520 --> 00:42:44,080 So, what is it about Fred Blackledge 1077 00:42:44,160 --> 00:42:46,720 that you find so damn fascinating? 1078 00:42:46,790 --> 00:42:47,990 You Wouldn't understand. 1079 00:42:48,060 --> 00:42:49,230 PULLMAN: Why? 'Cause I'm a woman? 1080 00:42:49,300 --> 00:42:51,370 Yeah. Yeah, that is exactly it. 1081 00:42:51,430 --> 00:42:52,600 You haven't been oppressed. 1082 00:42:52,670 --> 00:42:55,190 You don't know what it's like to live in a world of emasculation 1083 00:42:55,270 --> 00:42:56,340 created by feminism. 1084 00:42:56,400 --> 00:42:58,800 - PULLMAN: No, I suppose not. - Fred has. 1085 00:42:58,870 --> 00:43:00,130 He understands, you see, 1086 00:43:00,210 --> 00:43:02,440 how the system is weighted against us now, 1087 00:43:02,510 --> 00:43:04,490 how the pendulum has swung too far. 1088 00:43:04,540 --> 00:43:06,850 He understands because he's experienced it. 1089 00:43:06,910 --> 00:43:09,590 He has experienced the loss of a child. 1090 00:43:09,650 --> 00:43:12,180 Yeah, but the way you lost your children is very different. 1091 00:43:13,350 --> 00:43:15,130 I told you. Don't understand. 1092 00:43:15,190 --> 00:43:16,160 Apparently not. 1093 00:43:16,220 --> 00:43:18,690 So, wasn't Davies part of the brotherhood'? 1094 00:43:19,260 --> 00:43:20,560 You tried to pin a murder on him. 1095 00:43:20,630 --> 00:43:22,620 - Because he did it. - No, Mr. Vernon. 1096 00:43:22,700 --> 00:43:25,260 Yeah, Fred told me about his suspicions in '95. 1097 00:43:25,330 --> 00:43:26,560 The anniversary interview? 1098 00:43:26,630 --> 00:43:28,530 Yeah, the interview that changed my life. 1099 00:43:28,600 --> 00:43:31,640 See, he was just developing his theories, 1100 00:43:31,700 --> 00:43:35,070 his philosophy back then, but what little he told me 1101 00:43:35,140 --> 00:43:38,750 set me free from my guilt, from my torment. 1102 00:43:39,550 --> 00:43:41,220 Ever since, I've been -- 1103 00:43:41,280 --> 00:43:43,260 well, been finding a way to repay the favor. 1104 00:43:43,320 --> 00:43:45,060 Then I heard that Davies was out. 1105 00:43:45,120 --> 00:43:46,380 How did you hear'? 1106 00:43:46,450 --> 00:43:48,050 I was a journalist. I have my contacts. 1107 00:43:48,120 --> 00:43:50,400 You know that he only served half of his sentence? 1108 00:43:50,460 --> 00:43:52,950 - He was a model prisoner. - He's a sick bastard. 1109 00:43:53,030 --> 00:43:54,620 Maybe, but he's not a murderer. 1110 00:43:55,530 --> 00:43:57,800 Looks like you'll have to find some other sacrifice 1111 00:43:57,860 --> 00:43:59,400 for the master. 1112 00:44:00,430 --> 00:44:01,280 This is -- 1113 00:44:03,170 --> 00:44:05,000 Oh, for God's sake. 1114 00:44:05,070 --> 00:44:07,020 Have you read any of this crap'? 1115 00:44:07,070 --> 00:44:09,540 Well, you know me, Governor -- not a big reader. 1116 00:44:09,610 --> 00:44:11,590 It's one thing to hear him spouting the rubbish, 1117 00:44:11,640 --> 00:44:12,750 but to see it in black and white... 1118 00:44:12,810 --> 00:44:14,040 Listen to this. 1119 00:44:14,110 --> 00:44:15,670 "In divorces, the father 1120 00:44:15,750 --> 00:44:18,480 should get automatic custody of their sons 1121 00:44:18,550 --> 00:44:20,020 so that they are not exposed 1122 00:44:20,090 --> 00:44:23,090 to the gender-war propaganda of their mothers." 1123 00:44:23,160 --> 00:44:25,560 No Wonder he was able to recruit Anthony Vernon. 1124 00:44:25,630 --> 00:44:26,800 I still don't think 1125 00:44:26,860 --> 00:44:29,530 he put Vernon up to framing John Davies, though. 1126 00:44:29,600 --> 00:44:31,430 No, neither do I. 1127 00:44:31,500 --> 00:44:33,240 Vernon's just an extremist 1128 00:44:33,300 --> 00:44:35,250 who wanted to show devotion to his hero, 1129 00:44:35,300 --> 00:44:36,890 and I also don't think he had anything to do 1130 00:44:36,970 --> 00:44:37,710 with Yasser's death. 1131 00:44:37,770 --> 00:44:38,870 HALFORD: You're right about that, 1132 00:44:38,940 --> 00:44:41,700 because we don't think that Yasser is dead. 1133 00:44:41,770 --> 00:44:45,020 Okay, there is no record of an official adoption. 1134 00:44:45,080 --> 00:44:46,670 That doesn't mean anything, Jack. 1135 00:44:46,750 --> 00:44:49,350 But there is a record of another child -- 1136 00:44:49,420 --> 00:44:54,720 born to Gillian December 1980, died February 1981. 1137 00:44:54,790 --> 00:44:57,590 STANDING: Three months? Cor, poor cow. 1138 00:44:57,660 --> 00:45:00,180 She did say she'd been going through a bad time 1139 00:45:00,260 --> 00:45:02,130 before hooking up with Anne and Fred -- 1140 00:45:02,200 --> 00:45:03,790 a marriage breakup. 1141 00:45:03,860 --> 00:45:05,600 Sounds like we've found the cause. 1142 00:45:05,670 --> 00:45:08,160 And the name of the child that died was William. 1143 00:45:08,230 --> 00:45:10,730 So, a couple of days after Yasser goes missing, 1144 00:45:10,800 --> 00:45:12,150 Gillian goes to Africa 1145 00:45:12,210 --> 00:45:14,910 and comes back two years later with a white son. 1146 00:45:14,970 --> 00:45:16,720 She kept saying that Anne didn't realize 1147 00:45:16,780 --> 00:45:19,090 how lucky she was to have Yasser. 1148 00:45:19,150 --> 00:45:23,120 Maybe she decided to prove her point and take him away. 1149 00:45:23,180 --> 00:45:25,130 All right, We'll pursue this line of inquiry, 1150 00:45:25,180 --> 00:45:27,180 but I want to handle it with kid gloves. 1151 00:45:27,250 --> 00:45:28,760 I don't want to confront a bereaved mother 1152 00:45:28,820 --> 00:45:30,270 until we've done a bit of digging. 1153 00:45:30,320 --> 00:45:31,790 We should talk to the ex-husband, 1154 00:45:31,860 --> 00:45:33,240 see if they kept in touch. 1155 00:45:33,290 --> 00:45:35,730 Yeah, bring him in tomorrow morning. 1156 00:46:05,590 --> 00:46:08,150 Brian, what are you doing now'? 1157 00:46:08,230 --> 00:46:10,170 I'm looking for listening devices. 1158 00:46:10,230 --> 00:46:10,730 What? 1159 00:46:10,800 --> 00:46:14,440 Do you remember when we had that cow fitted years ago'? 1160 00:46:14,500 --> 00:46:16,810 Well, I think that's when they might have done it. 1161 00:46:16,870 --> 00:46:17,440 What -- 1162 00:46:17,500 --> 00:46:20,000 Oh, don't look at me like that, Esther! 1163 00:46:20,070 --> 00:46:21,270 I Wouldn't need to do this 1164 00:46:21,340 --> 00:46:23,740 if it wasn't for you and your radical politics. 1165 00:46:23,810 --> 00:46:25,400 Hang on. 1166 00:46:25,480 --> 00:46:28,120 You went to those meetings, as well! 1167 00:46:28,180 --> 00:46:32,320 I was -- I was trying to impress you. 1168 00:46:32,890 --> 00:46:34,720 I had no interest in politics. 1169 00:46:34,790 --> 00:46:37,620 ESTHER: For God's sake, give me that. 1170 00:46:37,690 --> 00:46:40,360 If I'd known it was gonna ruin my career... 1171 00:46:46,200 --> 00:46:47,910 I beg your pardon. 1172 00:46:48,570 --> 00:46:49,410 Nothing. 1173 00:46:49,470 --> 00:46:52,710 Are you trying to say that I've been holding you back? 1174 00:46:52,770 --> 00:46:54,810 Not on purpose. 1175 00:46:56,810 --> 00:47:00,660 Would you like to talk about what ruined your career? 1176 00:47:01,450 --> 00:47:04,090 Would you like to talk about the drinking'? 1177 00:47:04,150 --> 00:47:06,430 The obsessive behavior? 1178 00:47:07,650 --> 00:47:09,880 No, I didn't think you would. 1179 00:47:14,730 --> 00:47:17,000 Mr. Withall, I'm Detective Superintendent Pullman. 1180 00:47:17,060 --> 00:47:18,510 Thank you for coming in. 1181 00:47:18,560 --> 00:47:19,980 Take a seat. 1182 00:47:20,030 --> 00:47:22,010 Can I get you a tea or a coffee? 1183 00:47:22,070 --> 00:47:23,660 No, thank you. 1184 00:47:23,740 --> 00:47:25,180 You said this was about Gillian. 1185 00:47:25,240 --> 00:47:27,800 When was the last time you saw your ex-wife'? 1186 00:47:27,870 --> 00:47:29,670 Why'? Has something happened to her'? Is she okay? 1187 00:47:29,740 --> 00:47:30,710 She's fine, she's fine. 1188 00:47:30,780 --> 00:47:33,610 Because I haven't seen her since the divorce became final. 1189 00:47:33,680 --> 00:47:36,320 Would you mind if we asked you about your divorce? 1190 00:47:37,080 --> 00:47:40,120 Uh, well, it wasn't my idea. 1191 00:47:40,190 --> 00:47:44,160 It was after... we lost our son -- cot death. 1192 00:47:44,220 --> 00:47:46,120 Yes, we know, and we're very sorry. 1193 00:47:46,190 --> 00:47:47,540 One of them things. 1194 00:47:47,590 --> 00:47:49,130 That's what they say. 1195 00:47:49,200 --> 00:47:50,990 But it felt like the end of the world. 1196 00:47:51,060 --> 00:47:53,940 It never really goes away. There's always a hole. 1197 00:47:54,000 --> 00:47:57,210 And for us, that hole became divorce. 1198 00:47:58,270 --> 00:48:00,950 You say that you've not seen Gillian, 1199 00:48:01,010 --> 00:48:02,240 but you have heard from her'? 1200 00:48:02,310 --> 00:48:04,300 Do you -- Do you still have mutual friends? 1201 00:48:04,380 --> 00:48:06,540 No, she out everyone off pretty much. 1202 00:48:06,610 --> 00:48:08,810 What about her family? Do you keep in touch with them at all'? 1203 00:48:08,880 --> 00:48:11,890 She didn't have much family. Her mum and dad had gone. 1204 00:48:11,950 --> 00:48:13,580 Um, she had a brother, 1205 00:48:13,650 --> 00:48:16,090 but he lived in Canada, and they Weren't close. 1206 00:48:16,160 --> 00:48:17,900 That's why we wanted to start our family. 1207 00:48:17,960 --> 00:48:19,220 Wanted a houseful. 1208 00:48:19,290 --> 00:48:20,700 So, no contact? 1209 00:48:20,760 --> 00:48:23,490 I tried to get in touch in 2001. 1210 00:48:23,560 --> 00:48:25,720 It would have been Will's 21st. 1211 00:48:25,800 --> 00:48:28,140 I Wondered if she wanted to go to the graveyard, 1212 00:48:28,200 --> 00:48:29,270 leave some flowers. 1213 00:48:29,340 --> 00:48:30,530 [Sighs] 1214 00:48:30,600 --> 00:48:32,770 Got in touch with her through the nurses' union. 1215 00:48:32,840 --> 00:48:34,100 She Wouldn't talk to me. 1216 00:48:34,170 --> 00:48:35,620 She wanted a new start. 1217 00:48:35,680 --> 00:48:36,780 PULLMAN: Did she say that? 1218 00:48:36,840 --> 00:48:38,520 Yeah. 1219 00:48:38,580 --> 00:48:40,380 Just hope she got what she wanted. 1220 00:48:42,380 --> 00:48:44,820 Mr. Withall, I'm assuming that you don't know 1221 00:48:44,880 --> 00:48:47,350 that Gillian has adopted a son. 1222 00:48:50,990 --> 00:48:52,980 No, I-l didn't. 1223 00:48:54,730 --> 00:48:56,070 She never -- 1224 00:48:57,460 --> 00:48:58,810 A boy'? What did she call him'? 1225 00:48:59,800 --> 00:49:00,900 William. 1226 00:49:01,470 --> 00:49:03,330 Really? William? 1227 00:49:05,370 --> 00:49:07,360 I would never have 1228 00:49:11,080 --> 00:49:12,420 Is that everything? 1229 00:49:12,480 --> 00:49:14,340 Yes, I think that's it. 1230 00:49:14,410 --> 00:49:18,260 Thank you very much, and, um, I'm sorry. 1231 00:49:29,700 --> 00:49:31,070 Well, that wasn't fun. 1232 00:49:31,130 --> 00:49:32,670 Illuminating, though. 1233 00:49:32,730 --> 00:49:35,890 Gillian Withall was isolated enough to bring the child home 1234 00:49:35,970 --> 00:49:39,060 and not to have anybody asking any awkward questions. 1235 00:49:39,140 --> 00:49:41,630 PULLMAN: Well, she's going to answer some questions now. 1236 00:49:41,710 --> 00:49:43,650 Let's get it over with. 1237 00:49:45,510 --> 00:49:48,790 Eh, I suppose we just stay here and twiddle our thumbs. 1238 00:49:50,550 --> 00:49:52,530 Fancy going rogue'? 1239 00:49:59,890 --> 00:50:01,390 Hello. Back again? 1240 00:50:01,460 --> 00:50:02,660 What can I do for you this time? 1241 00:50:02,730 --> 00:50:05,440 This is Superintendent Pullman. We'd like to talk to you. 1242 00:50:05,500 --> 00:50:07,000 PULLMAN: And your son. 1243 00:50:08,330 --> 00:50:10,640 Yes. Uh, this Way. 1244 00:50:13,040 --> 00:50:17,210 I think I always knew there was something not quite right. 1245 00:50:17,910 --> 00:50:19,810 She Wouldn't let me see my dad. 1246 00:50:19,880 --> 00:50:21,830 PULLMAN: Why not'? 1247 00:50:21,880 --> 00:50:24,790 Mum said he was violent and that we didn't need him. 1248 00:50:25,950 --> 00:50:29,350 And every time I needed anything official, any paperwork, 1249 00:50:29,420 --> 00:50:32,190 it was always lost or there was some complication. 1250 00:50:32,260 --> 00:50:34,090 Would be. 1251 00:50:34,160 --> 00:50:35,720 So... 1252 00:50:38,700 --> 00:50:39,800 ...who am I'? 1253 00:50:41,500 --> 00:50:44,330 I don't want to give a definitive answer to that 1254 00:50:44,400 --> 00:50:47,350 until we've done a DNA test and made some more inquiries. 1255 00:50:47,410 --> 00:50:48,480 Yeah, I get that. 1256 00:50:48,540 --> 00:50:51,030 But before we get into the soap-opera part of all this, 1257 00:50:51,110 --> 00:50:53,670 just tell me who I might be. 1258 00:50:53,750 --> 00:50:54,980 [Door opens] 1259 00:50:56,150 --> 00:50:59,190 Nicos Megas. That's your real name, okay? 1260 00:50:59,250 --> 00:51:00,700 It's not Yasser. 1261 00:51:00,750 --> 00:51:03,430 His mother gave him to me when she died. 1262 00:51:03,490 --> 00:51:05,230 I've got all the paperwork at home to prove it. 1263 00:51:05,290 --> 00:51:06,740 He's mine. 1264 00:51:06,790 --> 00:51:08,920 - You're mine, Will. - WILL: It's okay. Calm down. 1265 00:51:08,990 --> 00:51:10,940 I'm 30 years old, Mum. They can't take me away. 1266 00:51:11,000 --> 00:51:13,190 You're not who they're saying you are. 1267 00:51:13,270 --> 00:51:14,560 They haven't said anything, Mum. 1268 00:51:14,630 --> 00:51:16,080 I Wouldn't just -- 1269 00:51:16,140 --> 00:51:19,410 I can't believe you think I'd do that to another family. 1270 00:51:19,470 --> 00:51:22,630 I know what it feels like to lose a child. 1271 00:51:24,980 --> 00:51:26,970 [Sobbing] 1272 00:51:31,820 --> 00:51:33,410 Do you think we've got the right clearance 1273 00:51:33,490 --> 00:51:35,110 for using the loos this time? 1274 00:51:35,190 --> 00:51:36,600 Stop moaning. 1275 00:51:37,720 --> 00:51:40,760 Don't you think we're wasting our time here, Gerry'? 1276 00:51:40,830 --> 00:51:43,430 This lodger thing's going nowhere. 1277 00:51:43,500 --> 00:51:45,240 They Weren't even taking in students 1278 00:51:45,300 --> 00:51:46,830 when Yasser went missing. 1279 00:51:46,900 --> 00:51:49,850 Yeah, but they were there when he was conceived. 1280 00:51:50,540 --> 00:51:52,480 - Oh, here we are. - What? 1281 00:51:52,540 --> 00:51:56,990 Harry, or Abu Hamash, as his mum called him. 1282 00:51:57,040 --> 00:51:58,820 Yeah, but half of it's blacked out. 1283 00:51:58,880 --> 00:52:01,110 - Yeah, redacted. - Eh? 1284 00:52:01,180 --> 00:52:04,790 Well, it means this material's still highly classified. 1285 00:52:04,850 --> 00:52:07,520 I Wonder if that Richard bloke's still about. 1286 00:52:07,590 --> 00:52:09,360 We need to be fully briefed. 1287 00:52:09,420 --> 00:52:10,890 Go and ask him. 1288 00:52:11,690 --> 00:52:13,730 [Chuckles] 1289 00:52:14,630 --> 00:52:15,800 Pack it all up. 1290 00:52:15,860 --> 00:52:17,930 We're putting this one down to experience. 1291 00:52:18,000 --> 00:52:19,340 STANDING: Oh, no, no, you can't. 1292 00:52:19,400 --> 00:52:20,590 Gillian Withall was a dead end. 1293 00:52:20,670 --> 00:52:22,900 I can't progress with this investigation any further. 1294 00:52:22,970 --> 00:52:24,560 Yeah, but we can. 1295 00:52:24,640 --> 00:52:27,950 We think that Yasser was taken by his dad. 1296 00:52:28,010 --> 00:52:28,940 Fred'? 1297 00:52:29,010 --> 00:52:30,810 Abu Hamash from Gaza. 1298 00:52:30,880 --> 00:52:32,620 He was a leading light in the PLO. 1299 00:52:32,680 --> 00:52:34,350 - Is he, now'? - Was. He's dead. 1300 00:52:34,410 --> 00:52:36,090 Which is why the spooks could tell us about him. 1301 00:52:36,150 --> 00:52:36,920 Spooks? 1302 00:52:36,980 --> 00:52:41,010 He died in a border skirmish in 1989 during the first intifada. 1303 00:52:41,090 --> 00:52:42,880 And why do we think he's Yasser's dad'? 1304 00:52:42,960 --> 00:52:44,510 Timing. 1305 00:52:44,590 --> 00:52:47,390 Abu Hamash and Anne Gorton were at it 1306 00:52:47,460 --> 00:52:49,530 nine months before Yasser was born. 1307 00:52:49,600 --> 00:52:51,910 Whereas Fred and Anne definitely Weren't, 1308 00:52:51,960 --> 00:52:54,040 initially because Fred was away 1309 00:52:54,100 --> 00:52:56,440 and then, according to surveillance reports, 1310 00:52:56,500 --> 00:52:59,180 because they were occupying separate bedrooms. 1311 00:52:59,240 --> 00:53:01,710 Ml5 gave us this. Look. 1312 00:53:03,410 --> 00:53:04,970 PULLMAN: Bloody hell. 1313 00:53:05,040 --> 00:53:06,510 [Chuckles] Wait for it. 1314 00:53:06,580 --> 00:53:08,740 Who do you think was guest speaker at the rally 1315 00:53:08,810 --> 00:53:10,920 before the Free Palestine march'? 1316 00:53:10,980 --> 00:53:12,610 - Abu thing. STANDING: Hamash, yeah. 1317 00:53:12,690 --> 00:53:13,950 And who do you think flew him in 1318 00:53:14,020 --> 00:53:15,820 and sponsored his visitor's visa? 1319 00:53:19,090 --> 00:53:20,590 FRED: I'm actually teaching at the moment, 1320 00:53:20,660 --> 00:53:21,830 so I don't have time for this. 1321 00:53:21,890 --> 00:53:23,160 What's the lecture about? 1322 00:53:23,230 --> 00:53:26,300 Second-Wave feminism and the threat of a Hamash-holocaust, 1323 00:53:26,370 --> 00:53:27,590 death to the penis. 1324 00:53:27,670 --> 00:53:29,130 Not fathers' rights, then? 1325 00:53:29,200 --> 00:53:31,480 I speak on that subject frequently, just not today. 1326 00:53:31,540 --> 00:53:33,210 I want to check if I've got something right. 1327 00:53:33,270 --> 00:53:35,980 You think that boys should always live with their fathers, 1328 00:53:36,040 --> 00:53:37,300 Irrespective of any issues 1329 00:53:37,380 --> 00:53:40,020 around child Welfare, domestic violence. 1330 00:53:40,080 --> 00:53:42,240 Another tool in the belt of the feminazis. 1331 00:53:42,310 --> 00:53:44,150 Most accusations are false. 1332 00:53:44,220 --> 00:53:46,710 Well, you'd know better than me, the serving police officer. 1333 00:53:46,790 --> 00:53:48,490 To answer your question, yes, 1334 00:53:48,550 --> 00:53:51,160 boys should be brought up by their fathers to keep them away 1335 00:53:51,220 --> 00:53:53,120 from the feminist indoctrination of their mothers. 1336 00:53:53,190 --> 00:53:56,230 Oh, so that's why you handed Yasser over to Abu Hamash, 1337 00:53:56,300 --> 00:53:58,760 is it, for political reasons? 1338 00:54:00,930 --> 00:54:03,430 I knew the moment the doctor gave Anne her due date. 1339 00:54:03,500 --> 00:54:05,480 Even I can count up to nine. 1340 00:54:05,540 --> 00:54:07,100 So, you just Waited until the right moment 1341 00:54:07,170 --> 00:54:08,640 and handed him over'? 1342 00:54:09,480 --> 00:54:11,850 I traced Abu Hamash and told him the truth. 1343 00:54:11,910 --> 00:54:14,380 I sent him photos until it was time to put things right. 1344 00:54:14,450 --> 00:54:16,610 It was the right thing to do. 1345 00:54:16,680 --> 00:54:19,890 Bringing up another man's child, it's Wrong. 1346 00:54:19,950 --> 00:54:21,930 I just didn't love him. 1347 00:54:21,990 --> 00:54:25,200 I felt guilty about that at the time, but not anymore. 1348 00:54:25,260 --> 00:54:28,060 It was the purest political act of my life. 1349 00:54:28,130 --> 00:54:29,320 Bollocks. 1350 00:54:29,400 --> 00:54:30,330 I'm sorry'? 1351 00:54:30,400 --> 00:54:31,660 So you should be. 1352 00:54:31,730 --> 00:54:34,130 What you did wasn't the act of a man. 1353 00:54:34,200 --> 00:54:36,480 A real man Wouldn't have cared. 1354 00:54:36,540 --> 00:54:37,830 He would have just been proud 1355 00:54:37,900 --> 00:54:39,680 to have the privilege of being a father. 1356 00:54:39,740 --> 00:54:42,010 Oh, I see. You work under a woman long enough, 1357 00:54:42,070 --> 00:54:43,340 and you start to think like them. 1358 00:54:43,410 --> 00:54:44,480 Do you know what you are'? 1359 00:54:44,540 --> 00:54:46,670 What you did wasn't about politics or right or Wrong. 1360 00:54:46,750 --> 00:54:47,940 It was having a pop at your wife. 1361 00:54:48,010 --> 00:54:48,820 A Hamash. 1362 00:54:48,880 --> 00:54:51,680 It was about putting her through 25 years of grief 1363 00:54:51,750 --> 00:54:53,550 so that you could feel better 1364 00:54:53,620 --> 00:54:55,330 about her shagging another bloke. 1365 00:54:55,390 --> 00:54:59,090 And if that makes you a man and me a Hamash, 1366 00:54:59,160 --> 00:55:01,500 book me in for a Brazilian. 1367 00:55:02,160 --> 00:55:03,190 Sorry, boss. 1368 00:55:04,200 --> 00:55:06,670 No apology necessary. 1369 00:55:07,230 --> 00:55:08,340 ANNE: And where is he now'? 1370 00:55:09,270 --> 00:55:11,040 Still in Gaza, as far as we know. 1371 00:55:11,100 --> 00:55:12,210 I'm sorry we don't have more. 1372 00:55:12,270 --> 00:55:14,950 No, he's alive. That's all I need. 1373 00:55:17,140 --> 00:55:18,820 A chance. 1374 00:55:20,110 --> 00:55:21,650 A chance to find him. 1375 00:55:22,980 --> 00:55:24,390 You're going to look for him'? 1376 00:55:24,450 --> 00:55:25,520 Of course. 1377 00:55:26,450 --> 00:55:29,400 Be careful. Gaza's not the safest place in the world. 1378 00:55:30,090 --> 00:55:31,390 You don't have children, do you'? 1379 00:55:32,090 --> 00:55:33,470 - No. - Sorry. 1380 00:55:33,530 --> 00:55:36,510 It wasn't supposed to be an accusation. It's just... 1381 00:55:36,560 --> 00:55:38,760 You couldn't possibly understand. 1382 00:55:39,570 --> 00:55:42,330 Maybe that's how Fred could do what he did -- 1383 00:55:42,400 --> 00:55:44,780 because he couldn't understand what he was doing to me. 1384 00:55:44,840 --> 00:55:46,430 Oh, I think he understood, 1385 00:55:46,510 --> 00:55:48,250 and I think he's spent the last 20 years 1386 00:55:48,310 --> 00:55:50,830 justifying it to himself and everyone else. 1387 00:55:50,910 --> 00:55:52,170 Maybe. 1388 00:55:55,480 --> 00:55:56,930 Thank you. 1389 00:56:00,550 --> 00:56:03,040 [Groans] Not much of a result. 1390 00:56:03,120 --> 00:56:06,580 Well, harassment and perverting the course of justice charges 1391 00:56:06,660 --> 00:56:07,920 against Vernon and Fred. 1392 00:56:07,990 --> 00:56:09,530 Big deal. 1393 00:56:09,600 --> 00:56:12,090 Are you sure we can't do Blackledge on something else'? 1394 00:56:12,160 --> 00:56:13,580 He gave a child to his father. 1395 00:56:13,630 --> 00:56:16,240 It was Abu Hamash who took him out of the country. That's it. 1396 00:56:16,300 --> 00:56:19,510 We caused a bit of damage on the way -- William Withall. 1397 00:56:19,570 --> 00:56:20,540 And me. 1398 00:56:20,610 --> 00:56:22,600 Now I know I've been living in a police state. 1399 00:56:22,680 --> 00:56:23,520 Oh, for God's sake. 1400 00:56:23,580 --> 00:56:25,200 I've read your intelligence file 1401 00:56:25,280 --> 00:56:26,750 when we were setting up this team. 1402 00:56:26,810 --> 00:56:29,090 - I knew there was a file on me! - Of course there is a file. 1403 00:56:29,150 --> 00:56:30,290 And I was right, wasn't I'? 1404 00:56:30,350 --> 00:56:32,910 Esther's radicalism's ruined my career. 1405 00:56:32,990 --> 00:56:35,390 I should never have gone to those meetings, 1406 00:56:35,450 --> 00:56:37,760 signing me name on bloody petitions. 1407 00:56:37,820 --> 00:56:40,430 It said you were too insignificant for surveillance 1408 00:56:40,490 --> 00:56:42,930 and that Esther was essentially harmless. 1409 00:56:43,000 --> 00:56:44,620 Happy now? 1410 00:56:47,600 --> 00:56:49,040 Right. 1411 00:56:49,100 --> 00:56:50,090 Thanks. 1412 00:56:55,070 --> 00:56:56,580 Harmless? 1413 00:56:56,640 --> 00:56:58,540 Are you sure they were Watching the right woman? 1414 00:56:58,610 --> 00:57:00,410 Oh, come on! 1415 00:57:01,210 --> 00:57:02,590 - STRICKLAND: Good night. - HALFORD: Good night, sir. 1416 00:57:02,650 --> 00:57:03,950 - Good night. - Good night. 1417 00:57:04,020 --> 00:57:05,010 PULLMAN: See you there. 1418 00:57:05,850 --> 00:57:07,520 I've read your report. 1419 00:57:07,590 --> 00:57:09,620 Sorry it wasn't the result you wanted, sir. 1420 00:57:09,690 --> 00:57:10,790 What do you mean'? 1421 00:57:10,860 --> 00:57:13,290 Well, Davies is still at large. 1422 00:57:13,360 --> 00:57:15,430 I hope you don't think it was a complete waste of resources. 1423 00:57:15,490 --> 00:57:17,290 No, of course not. Is that what you thought? 1424 00:57:17,360 --> 00:57:19,340 That's not why I counseled you against this case. 1425 00:57:19,400 --> 00:57:21,920 - Sir? - UCOS does extraordinary work. 1426 00:57:22,000 --> 00:57:23,800 It break cases that are unbreakable. 1427 00:57:23,870 --> 00:57:25,970 But child abductions, they eat up resources. 1428 00:57:26,040 --> 00:57:27,570 They burn out officers. 1429 00:57:27,640 --> 00:57:29,510 But you don't feel you can let it go. 1430 00:57:29,580 --> 00:57:31,370 It's a missing child, after all. 1431 00:57:31,440 --> 00:57:34,450 So you Work your overtime and ignore the people at home. 1432 00:57:34,510 --> 00:57:36,490 And when you do finally get a result, 1433 00:57:36,550 --> 00:57:38,860 it's not usually a good one. 1434 00:57:38,920 --> 00:57:40,060 Maybe I wanted to protect 1435 00:57:40,120 --> 00:57:42,500 four of my most valuable assets from that. 1436 00:57:43,820 --> 00:57:45,090 Good night. 1437 00:57:45,160 --> 00:57:46,690 Good night, sir. 1438 00:57:49,460 --> 00:57:51,020 Esther? 1439 00:57:51,860 --> 00:57:53,640 I've got something for you. 1440 00:58:03,280 --> 00:58:05,350 I thought I'd help you save that post office. 1441 00:58:05,410 --> 00:58:07,480 Or anything else, for that matter. 1442 00:58:07,550 --> 00:58:10,640 If it needs saving, banning, or its consciousness raising, 1443 00:58:10,720 --> 00:58:13,280 I'm your man, just like the old days. 1444 00:58:13,350 --> 00:58:14,620 What do you think? 1445 00:58:15,820 --> 00:58:18,700 [As Frank Spencer] Ooh, Betty. 1446 00:58:18,760 --> 00:58:21,140 [Laughing] 1447 00:58:21,190 --> 00:58:24,200 Subtitling made possible by Acorn Media 1448 00:58:26,770 --> 00:58:29,230 # It's all right, it's okay # 1449 00:58:29,300 --> 00:58:32,280 # Doesn't really matter if you're old and gray # 1450 00:58:32,340 --> 00:58:35,010 # It's all right, I say it's okay # 1451 00:58:35,070 --> 00:58:37,110 # Listen to what I say # 1452 00:58:37,640 --> 00:58:40,170 # It's all right, doing fine # 1453 00:58:40,250 --> 00:58:43,230 # Doesn't really matter if the sun don't shine # 1454 00:58:43,280 --> 00:58:45,770 # It's all right, I say it's okay # 1455 00:58:45,850 --> 00:58:48,530 # We're getting to the end of the day # 109361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.