All language subtitles for Euphoria.US.S03E03.The.Ballad.of.Paladin.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,466 --> 00:00:10,469 [♪ dramatic string music playing] 2 00:00:23,565 --> 00:00:25,858 [Rue] Throughout the history of America, 3 00:00:25,859 --> 00:00:28,320 there have been windows of time where anyone could strike it rich. 4 00:00:30,072 --> 00:00:31,990 Take the gold rush. 5 00:00:33,659 --> 00:00:34,910 Prohibition. 6 00:00:36,828 --> 00:00:38,080 Cryptocurrency. 7 00:00:40,707 --> 00:00:42,000 It's all about timing. 8 00:00:47,714 --> 00:00:51,051 And Jules had found her window of opportunity. 9 00:00:52,010 --> 00:00:55,221 [Vivian] It's like dating, except you get paid. 10 00:00:55,222 --> 00:00:56,514 [Jules] How much? 11 00:00:56,515 --> 00:00:58,016 Depends on how rich they are. 12 00:00:59,226 --> 00:01:02,019 But then, they expect you to fuck them. 13 00:01:02,020 --> 00:01:04,772 Yeah, but no more than any other guy. 14 00:01:04,773 --> 00:01:06,274 [Rue] It all started back in art school 15 00:01:06,275 --> 00:01:08,192 with her roommate, Vivian. 16 00:01:08,193 --> 00:01:10,695 Hold out for as long as possible... 17 00:01:10,696 --> 00:01:12,030 till the money's right. 18 00:01:13,073 --> 00:01:14,907 I don't know. It sounds sketchy. 19 00:01:14,908 --> 00:01:16,867 [chuckles softly] Yeah. 20 00:01:16,868 --> 00:01:18,536 Well, the good thing about rich people 21 00:01:18,537 --> 00:01:20,038 is they actually have something to lose. 22 00:01:21,331 --> 00:01:22,374 Money. 23 00:01:23,250 --> 00:01:25,084 Besides, it beats working retail. 24 00:01:25,085 --> 00:01:27,212 Anything's better than retail. 25 00:01:28,380 --> 00:01:31,383 [♪ dramatic string music continues playing] 26 00:01:40,475 --> 00:01:41,892 [Rue] Jules' first date 27 00:01:41,893 --> 00:01:43,979 was with a 48-year-old lawyer named Rick. 28 00:01:46,565 --> 00:01:48,567 ♪ 29 00:01:53,739 --> 00:01:55,156 [exhales sharply] 30 00:01:55,157 --> 00:01:57,074 [Rick] I don't, uh, normally do this kind of thing, 31 00:01:57,075 --> 00:01:58,534 you know, so. 32 00:01:58,535 --> 00:02:00,369 - Yeah? - Yeah. 33 00:02:00,370 --> 00:02:04,958 But my, uh, therapist says that I have severe intimacy issues. 34 00:02:06,251 --> 00:02:08,420 It's not funny. I-I've never had a girlfriend. 35 00:02:09,588 --> 00:02:10,796 N-Never? 36 00:02:10,797 --> 00:02:13,132 I don't know, I find sleeping next to a woman 37 00:02:13,133 --> 00:02:15,344 makes me... claustrophobic. 38 00:02:17,512 --> 00:02:19,514 [Jules laughing] 39 00:02:21,350 --> 00:02:22,850 [Rick chuckles nervously] 40 00:02:22,851 --> 00:02:24,144 So, look. 41 00:02:26,021 --> 00:02:27,314 That's for dinner. 42 00:02:31,485 --> 00:02:32,611 [Jules] Um... 43 00:02:34,655 --> 00:02:36,280 [Rick] But if you want to... 44 00:02:36,281 --> 00:02:37,948 [clearing throat] ...come back to my place after this, 45 00:02:37,949 --> 00:02:39,617 I could be way more generous. 46 00:02:39,618 --> 00:02:41,661 [Rue] He had a very specific fetish. 47 00:02:41,662 --> 00:02:43,120 [Rick moaning] 48 00:02:43,121 --> 00:02:44,580 Nylons. 49 00:02:44,581 --> 00:02:47,333 All he wanted was to lick her tights and jerk off. 50 00:02:47,334 --> 00:02:49,627 [Rick] Oh, you love it. I know you love it. 51 00:02:49,628 --> 00:02:52,171 - [Jules] I love it. - [Rick moaning] 52 00:02:52,172 --> 00:02:54,298 All I have to do is see this guy twice a month, 53 00:02:54,299 --> 00:02:55,634 and he pays my rent? 54 00:02:56,802 --> 00:02:57,968 Told you. 55 00:02:57,969 --> 00:03:00,138 Oh, I'm gonna clean up. 56 00:03:01,348 --> 00:03:03,683 [Rue] There was Randy, a Hollywood producer 57 00:03:03,684 --> 00:03:05,476 who had a net worth of 50 million. 58 00:03:05,477 --> 00:03:09,021 Closer to 200 million. Can't publicly list it. 59 00:03:09,022 --> 00:03:11,148 Don't wanna get fucked up the ass by the IRS. 60 00:03:11,149 --> 00:03:13,192 [Rue] There was Henry, a run-of-the-mill finance guy. 61 00:03:13,193 --> 00:03:15,152 [Henry] I know the volatility in the market 62 00:03:15,153 --> 00:03:16,654 has spooked our clients. 63 00:03:16,655 --> 00:03:18,239 We've been doing this a long time, 64 00:03:18,240 --> 00:03:19,907 - and this is not our first... - [fly unzipping] 65 00:03:19,908 --> 00:03:21,867 [clearing throat] ...rodeo. Mm. 66 00:03:21,868 --> 00:03:24,328 [gulps, inhales deeply] 67 00:03:24,329 --> 00:03:25,497 Mm-hmm. 68 00:03:26,665 --> 00:03:28,834 [Rue] And then, there was Ellis. 69 00:03:30,919 --> 00:03:32,504 A plastic surgeon. 70 00:03:34,256 --> 00:03:35,715 [Ellis] I do what God didn't. 71 00:03:35,716 --> 00:03:38,885 [laughing] Same with you. 72 00:03:40,178 --> 00:03:42,847 - That's one way to put it. - Well, is there another? 73 00:03:42,848 --> 00:03:45,391 We defy the natural order of things. 74 00:03:45,392 --> 00:03:46,851 Age. Gravity. 75 00:03:46,852 --> 00:03:49,562 - Sex. - Exactly. 76 00:03:49,563 --> 00:03:51,605 No fun to be helpless. 77 00:03:51,606 --> 00:03:54,025 Mm-hmm, and to not evolve. 78 00:03:58,405 --> 00:04:00,073 When did you transition? 79 00:04:00,907 --> 00:04:01,908 Fourteen. 80 00:04:03,869 --> 00:04:04,870 [Ellis sighs] 81 00:04:09,082 --> 00:04:12,209 That's why you're poreless. Never went through puberty. 82 00:04:12,210 --> 00:04:13,795 It's beautiful. 83 00:04:15,922 --> 00:04:17,716 Your breasts are natural? 84 00:04:18,592 --> 00:04:19,593 For now. 85 00:04:20,719 --> 00:04:22,220 What would you change about 'em? 86 00:04:23,472 --> 00:04:25,223 I don't know, you're the expert. 87 00:04:26,767 --> 00:04:28,602 From here, they look near perfect. 88 00:04:29,728 --> 00:04:31,396 Near perfect? 89 00:04:33,398 --> 00:04:35,066 Anything can be improved. 90 00:04:38,820 --> 00:04:40,113 You have a family? 91 00:04:43,074 --> 00:04:44,576 I do. 92 00:04:46,828 --> 00:04:48,413 Sorry if I, uh... 93 00:04:49,623 --> 00:04:52,082 - What? - Made you uncomfortable? 94 00:04:52,083 --> 00:04:55,586 [scoffs] Oh, I... I slice women open for a living. 95 00:04:55,587 --> 00:04:57,631 There's very little that makes me uncomfortable. 96 00:04:59,633 --> 00:05:01,301 Does your wife know you do this? 97 00:05:02,969 --> 00:05:04,012 Go on dates? 98 00:05:05,138 --> 00:05:06,306 Fuck trannies? 99 00:05:07,307 --> 00:05:08,433 [waiter] Dessert? 100 00:05:10,143 --> 00:05:11,770 - [both] Thank you. - Bon appetit. 101 00:05:15,982 --> 00:05:17,150 You first. 102 00:05:26,827 --> 00:05:28,036 Is it good? 103 00:05:29,496 --> 00:05:30,622 Delicious. 104 00:05:32,123 --> 00:05:35,793 My wife knows I have certain proclivities. 105 00:05:35,794 --> 00:05:39,046 - Behaviors. - Behaviors? 106 00:05:39,047 --> 00:05:40,465 Weaknesses. 107 00:05:42,217 --> 00:05:43,802 And she's okay with it? 108 00:05:45,470 --> 00:05:46,971 You marry the best parts of a person. 109 00:05:46,972 --> 00:05:49,139 Hopefully, you can tolerate the worst. 110 00:05:49,140 --> 00:05:50,975 That sounds sad. 111 00:05:50,976 --> 00:05:51,977 It isn't. 112 00:05:53,019 --> 00:05:54,563 Do your parents know what you do? 113 00:05:55,480 --> 00:05:56,648 Go on dates? 114 00:05:57,649 --> 00:05:59,525 Sell yourself? 115 00:05:59,526 --> 00:06:01,318 Definitely not. 116 00:06:01,319 --> 00:06:02,737 What do they think you do? 117 00:06:03,822 --> 00:06:05,866 Go to art school, paint. 118 00:06:06,992 --> 00:06:10,160 Live off $750 a month. 119 00:06:10,161 --> 00:06:12,497 - That seems difficult. - It is. 120 00:06:15,166 --> 00:06:16,710 Are you good? 121 00:06:17,711 --> 00:06:19,336 At what? 122 00:06:19,337 --> 00:06:20,547 Painting. 123 00:06:23,425 --> 00:06:26,343 Yeah, I... I think so. Yeah. 124 00:06:26,344 --> 00:06:28,763 What did you think I was asking? 125 00:06:35,353 --> 00:06:37,688 Dad, no, I'm okay. Everything's fine. 126 00:06:37,689 --> 00:06:39,273 I'm just saying, I don't think 127 00:06:39,274 --> 00:06:41,693 I need to go to art school to be an artist. 128 00:06:42,694 --> 00:06:44,279 It's like a waste of time. 129 00:06:45,906 --> 00:06:48,365 I make money hostessing. 130 00:06:48,366 --> 00:06:51,036 Literally, all Viv and I do all day... 131 00:06:51,953 --> 00:06:55,039 is she's sculpting and I'm painting. 132 00:06:55,040 --> 00:06:58,042 And I feel like I'm... I'm, like, learning more 133 00:06:58,043 --> 00:07:00,711 from just being in my space and working on that 134 00:07:00,712 --> 00:07:04,299 than like anything that they're teaching me in class. 135 00:07:08,261 --> 00:07:11,264 [♪ dramatic music playing] 136 00:07:16,811 --> 00:07:19,481 [Rue] She was making more money than she ever imagined. 137 00:07:27,405 --> 00:07:31,242 And eventually, he became the only client she saw. 138 00:07:36,247 --> 00:07:39,918 All her fears about making it as an artist disappeared. 139 00:07:52,931 --> 00:07:54,933 [plastic wrap squeaking] 140 00:08:04,359 --> 00:08:07,362 [♪ dramatic music continues playing] 141 00:08:25,171 --> 00:08:27,173 [breathing heavily] 142 00:08:31,469 --> 00:08:33,179 I just might keep you forever. 143 00:08:34,681 --> 00:08:37,684 [♪ dramatic music continues playing] 144 00:09:05,587 --> 00:09:07,588 [♪ music ends] 145 00:09:07,589 --> 00:09:09,591 [people chattering] 146 00:09:11,342 --> 00:09:12,968 [customers whistling] 147 00:09:12,969 --> 00:09:16,014 [♪ "Boom Boom Boom by Fatboy begins playing] 148 00:09:22,437 --> 00:09:24,272 [smacking lips] 149 00:09:33,698 --> 00:09:37,367 ♪ The same house with the same backdoor ♪ 150 00:09:37,368 --> 00:09:38,952 [customers hollering and whistling] 151 00:09:38,953 --> 00:09:43,208 ♪ The same secrets in the bottom drawer ♪ 152 00:09:45,043 --> 00:09:47,544 ♪ The way back home was dark that night ♪ 153 00:09:47,545 --> 00:09:51,716 ♪ Singing be-I-bickey-bye, boom-boom-boom, let's go ♪ 154 00:09:52,926 --> 00:09:54,719 ♪ Yeah, let's go ♪ 155 00:09:58,056 --> 00:10:00,058 [whistling continues] 156 00:10:01,309 --> 00:10:05,313 ♪ Someone's gotta know what that means ♪ 157 00:10:07,232 --> 00:10:10,067 ♪ To build a dream with hammer and nails ♪ 158 00:10:10,068 --> 00:10:13,738 ♪ Only to see it fade away ♪ 159 00:10:14,906 --> 00:10:16,658 ♪ One fine day ♪ 160 00:10:18,159 --> 00:10:20,661 ♪ The way back home was dark that night ♪ 161 00:10:20,662 --> 00:10:24,916 ♪ Singing be-I-bickey-bye, boom-boom-boom, let's go ♪ 162 00:10:26,251 --> 00:10:28,002 ♪ Let's go ♪ 163 00:10:40,431 --> 00:10:43,100 ♪ But even so ♪ 164 00:10:43,101 --> 00:10:45,769 ♪ Rosebuds will grow ♪ 165 00:10:45,770 --> 00:10:49,607 ♪ Rains wash away this world ♪ 166 00:10:51,609 --> 00:10:52,610 Hola. 167 00:10:55,029 --> 00:10:57,239 [Rue] Yours truly was working her way up. 168 00:10:57,240 --> 00:10:59,783 First up, we got our G19. 169 00:10:59,784 --> 00:11:03,120 It's affordable, dependable, with a smooth black finish. 170 00:11:03,121 --> 00:11:04,621 It's the go-to gun for the everyday man. 171 00:11:04,622 --> 00:11:05,956 - No muss, no fuss. - [gun clicking] 172 00:11:05,957 --> 00:11:07,457 [blows] It's light as a feather. 173 00:11:07,458 --> 00:11:10,461 [♪ upbeat music playing] 174 00:11:15,466 --> 00:11:18,051 Now, next, from our submachine gun line, 175 00:11:18,052 --> 00:11:19,720 we have the APC. 176 00:11:19,721 --> 00:11:21,805 Now, it's got a four-and-a-half-inch barrel, 177 00:11:21,806 --> 00:11:24,391 fully deployable stock, and it's perfect for concealment, 178 00:11:24,392 --> 00:11:28,228 whether under a trench coat or maybe for the missus' sundress. 179 00:11:28,229 --> 00:11:30,689 [Bishop] It's affectionately known as the spray-and-pray. 180 00:11:30,690 --> 00:11:33,358 [Rue] That's right, it's got a cyclical rate of about 1,000 rounds per minute, 181 00:11:33,359 --> 00:11:35,527 so you're gonna wanna hold on tight. 182 00:11:35,528 --> 00:11:38,907 ♪ 183 00:11:40,867 --> 00:11:42,159 Ten of those. 184 00:11:42,160 --> 00:11:44,369 Ah. [chuckles] 185 00:11:44,370 --> 00:11:45,996 See, I knew you'd say that. 186 00:11:45,997 --> 00:11:47,497 But before you make any decisions, 187 00:11:47,498 --> 00:11:49,917 let me just introduce you to my personal favorite. 188 00:11:49,918 --> 00:11:53,045 Now, this is for those who wanna intimidate with style. 189 00:11:53,046 --> 00:11:54,047 Okay, this... 190 00:11:55,340 --> 00:11:56,716 - is the AR-15. - [gun clicking] 191 00:11:58,718 --> 00:12:00,135 [Rue] I know a lot of Americans 192 00:12:00,136 --> 00:12:02,013 have very strong feelings about guns. 193 00:12:04,182 --> 00:12:05,849 But if it's any consolation, 194 00:12:05,850 --> 00:12:07,852 the majority of the weapons I was selling... 195 00:12:08,853 --> 00:12:10,187 were headed to Mexico. 196 00:12:10,188 --> 00:12:12,940 Pleasure doing business with you, hombre. 197 00:12:12,941 --> 00:12:14,566 [customers hollering and whistling] 198 00:12:14,567 --> 00:12:16,360 [Rue] At least Alamo appreciated me. 199 00:12:16,361 --> 00:12:18,028 [Alamo] There she is. 200 00:12:18,029 --> 00:12:19,780 My employee of the month. 201 00:12:19,781 --> 00:12:22,282 You know, you said I'd get 3% commission, so. 202 00:12:22,283 --> 00:12:23,533 [Alamo laughing] 203 00:12:23,534 --> 00:12:25,410 You see, now I like that. 204 00:12:25,411 --> 00:12:27,537 That's that ambition right there. You keep it up, young buck. 205 00:12:27,538 --> 00:12:30,750 Hey, you know, I'm trying to work my way up and go legit. 206 00:12:37,548 --> 00:12:38,632 Legit? 207 00:12:38,633 --> 00:12:39,717 Yeah. 208 00:12:41,469 --> 00:12:45,722 So, you don't think, uh, what you're doing is legit? 209 00:12:45,723 --> 00:12:47,266 [laughing] 210 00:12:47,267 --> 00:12:50,394 I mean, do... do you think what we're doing is legit? 211 00:12:50,395 --> 00:12:52,396 [Alamo] Legit's a funny word. 212 00:12:52,397 --> 00:12:54,356 What does it even mean? 213 00:12:54,357 --> 00:12:57,735 I mean, I think it just means legal, right? 214 00:12:58,611 --> 00:12:59,737 [Alamo] Hm. 215 00:13:00,655 --> 00:13:02,906 [smacking lips] You know history? 216 00:13:02,907 --> 00:13:06,577 Um, not particularly. 217 00:13:07,578 --> 00:13:10,289 Take the numbers racket. The people used to run that 218 00:13:10,290 --> 00:13:11,832 out of clubs just like this, 219 00:13:11,833 --> 00:13:13,625 till the government came in and shut it down. 220 00:13:13,626 --> 00:13:16,420 Said it was illegal. Sent niggas to prison. 221 00:13:16,421 --> 00:13:17,630 But did that make it go away? 222 00:13:18,798 --> 00:13:20,507 - Did it? - Hell, no. 223 00:13:20,508 --> 00:13:22,092 They just made it bigger. 224 00:13:22,093 --> 00:13:24,011 Mm, took it over for themselves. 225 00:13:24,012 --> 00:13:26,596 Can't set foot in a gas station 226 00:13:26,597 --> 00:13:28,932 or a corner store without seeing lotto, 227 00:13:28,933 --> 00:13:31,268 - lotto, lotto. [laughing] - Lotto. Yeah. 228 00:13:31,269 --> 00:13:33,645 Whole motherfucking lot of lotto, right? 229 00:13:33,646 --> 00:13:35,023 What's that tell you? 230 00:13:36,858 --> 00:13:38,317 I... I don't really know. 231 00:13:38,318 --> 00:13:39,861 What was once illegal... 232 00:13:41,029 --> 00:13:42,363 is now legit. 233 00:13:43,031 --> 00:13:44,448 - Yeah. - That's what I was gonna say. 234 00:13:44,449 --> 00:13:45,491 Question is... 235 00:13:46,534 --> 00:13:48,328 where's all that money go? 236 00:13:49,287 --> 00:13:51,496 They say it funds the education system. 237 00:13:51,497 --> 00:13:52,789 [laughing] 238 00:13:52,790 --> 00:13:54,833 That what they say? 239 00:13:54,834 --> 00:13:56,168 Yeah. 240 00:13:56,169 --> 00:13:58,546 And these kids are just getting dumber and dumber. 241 00:13:59,714 --> 00:14:01,049 Something ain't adding up. 242 00:14:01,799 --> 00:14:03,925 - You know? [chuckles] - I know that's right. [laughing] 243 00:14:03,926 --> 00:14:06,720 - [Alamo] That's what I'm saying. - Do you have a moral problem with what you're doing? 244 00:14:06,721 --> 00:14:08,722 [scoffs] What? 245 00:14:08,723 --> 00:14:11,476 No, I'm cool. I'm, like, cool. 246 00:14:12,310 --> 00:14:13,602 - [Alamo] You sure? - Yeah. 247 00:14:13,603 --> 00:14:14,979 [Alamo] Let me tell you something, young blood. 248 00:14:15,897 --> 00:14:16,898 Hm. 249 00:14:18,316 --> 00:14:19,484 Come here. 250 00:14:23,529 --> 00:14:25,531 The only thing that matters is power. 251 00:14:28,409 --> 00:14:29,994 And how do you get power? 252 00:14:32,372 --> 00:14:33,498 Money? 253 00:14:34,332 --> 00:14:36,376 Bingo. And what are you doing? 254 00:14:37,710 --> 00:14:39,336 Making money. [chuckles] Okay. 255 00:14:39,337 --> 00:14:40,629 Bingo. 256 00:14:40,630 --> 00:14:42,423 So, what the fuck are you complaining about? 257 00:14:43,341 --> 00:14:44,841 Little Miss Legit. 258 00:14:44,842 --> 00:14:47,219 - [banging] - [squealing] 259 00:14:47,220 --> 00:14:49,096 [dancers screaming] 260 00:14:49,097 --> 00:14:51,598 - [shouting] - [pigs squealing] 261 00:14:51,599 --> 00:14:54,351 - [glass breaking] - [dancer screaming] 262 00:14:54,352 --> 00:14:56,521 [people clamoring] 263 00:14:57,563 --> 00:14:59,023 [people exclaiming] 264 00:15:00,358 --> 00:15:02,360 [pig squealing] 265 00:15:05,029 --> 00:15:06,364 [grunting] 266 00:15:08,908 --> 00:15:10,910 [screaming] 267 00:15:13,037 --> 00:15:14,789 [Alamo] Mm. Shit. 268 00:15:17,583 --> 00:15:20,710 This bitch done cross the motherfuckin' line. 269 00:15:20,711 --> 00:15:22,587 The girls, they traumatized. 270 00:15:22,588 --> 00:15:25,048 Technically, they're tit for tat with the pig. 271 00:15:25,049 --> 00:15:27,217 - We started it. - We didn't start, she started it. 272 00:15:27,218 --> 00:15:29,052 You happen to notice who wasn't dancing tonight? 273 00:15:29,053 --> 00:15:31,471 Tish, 'cause Laurie motherfucking killed her ass. 274 00:15:31,472 --> 00:15:33,890 - Fair point. - It's a beautiful pig. 275 00:15:33,891 --> 00:15:35,976 What that cracker-ass cunt love most in this world? 276 00:15:35,977 --> 00:15:37,477 [scoffs] Shit, her La-Z-Boy. 277 00:15:37,478 --> 00:15:39,187 Anybody can get a damn La-Z-Boy. 278 00:15:39,188 --> 00:15:41,064 I'm talking about breaking her heart. 279 00:15:41,065 --> 00:15:43,316 [Laurie] [endearingly] I'm a perfect little guy. 280 00:15:43,317 --> 00:15:44,985 Look at this. 281 00:15:44,986 --> 00:15:47,737 - [gasps] What a good day. - [bird vocalizing] 282 00:15:47,738 --> 00:15:50,073 What a good time out here. 283 00:15:50,074 --> 00:15:52,451 - [bird vocalizing] - Look at all this. [gasps] 284 00:15:52,452 --> 00:15:55,203 You're my perfect little baby guy. 285 00:15:55,204 --> 00:15:56,997 Paladin. 286 00:15:56,998 --> 00:15:59,458 - Paladin? - It's her parrot. 287 00:15:59,459 --> 00:16:00,917 She has a parrot named Paladin? 288 00:16:00,918 --> 00:16:02,335 Yeah, she loves that fucking thing. 289 00:16:02,336 --> 00:16:03,421 [Alamo] Hm. 290 00:16:05,798 --> 00:16:08,426 Maybe it's time we paid Paladin a visit. 291 00:16:11,846 --> 00:16:13,347 Who invited me to the wedding? 292 00:16:14,640 --> 00:16:17,268 [Rue] Meanwhile, I had made plans with Jules. 293 00:16:18,436 --> 00:16:19,437 [Rue] Me. 294 00:16:20,688 --> 00:16:22,607 I don't think they're gonna want me there. 295 00:16:24,775 --> 00:16:26,360 Yeah, well, I want you there. 296 00:16:28,279 --> 00:16:31,656 [Jules] Well, you're not getting married, they are. 297 00:16:31,657 --> 00:16:33,283 Yeah, but they gave me a plus-one, 298 00:16:33,284 --> 00:16:35,494 so that means they trust me to bring whoever I want. 299 00:16:35,495 --> 00:16:38,121 [♪ dance music softly playing] 300 00:16:38,122 --> 00:16:41,958 Rue, I haven't seen Nate or Cassie since they graduated. 301 00:16:41,959 --> 00:16:43,376 Yeah, but you're not going for them. 302 00:16:43,377 --> 00:16:44,795 You're going for me. 303 00:16:47,048 --> 00:16:48,341 I don't know. 304 00:16:51,636 --> 00:16:53,304 I'm your sugar daddy now. 305 00:17:01,354 --> 00:17:02,688 Dress sexy. 306 00:17:03,981 --> 00:17:07,193 [♪ cheerful music playing] 307 00:17:11,447 --> 00:17:13,407 [Rue] Maddy didn't know what she wanted more... 308 00:17:15,576 --> 00:17:17,327 to get in between Nate and Cassie, 309 00:17:17,328 --> 00:17:18,828 or make a little money. 310 00:17:18,829 --> 00:17:20,831 [retching] 311 00:17:22,750 --> 00:17:24,710 - [vomiting] - Dude. 312 00:17:26,504 --> 00:17:29,089 - Dude. - [Nate] Hold on. 313 00:17:29,090 --> 00:17:30,341 What's going on? 314 00:17:31,551 --> 00:17:33,176 Something's wrong. 315 00:17:33,177 --> 00:17:34,678 He didn't even come home last night. 316 00:17:34,679 --> 00:17:37,347 - Wait, where was he? - That's what I wanna know. 317 00:17:37,348 --> 00:17:39,266 - He's probably nervous. - About what? 318 00:17:39,267 --> 00:17:41,935 He didn't do anything. Don't step on the dress! 319 00:17:41,936 --> 00:17:44,563 Fred had diarrhea the whole week leading up to our wedding. 320 00:17:44,564 --> 00:17:47,190 You think diarrhea's bad? Try getting a divorce. 321 00:17:47,191 --> 00:17:48,692 [Cassie] Oh, my God, Mom! 322 00:17:48,693 --> 00:17:50,695 [people chattering] 323 00:17:55,616 --> 00:17:57,200 [scoffs] 324 00:17:57,201 --> 00:17:59,537 I can't believe she had the nerve to show her face. 325 00:18:00,454 --> 00:18:02,747 I saw a little more than her face. 326 00:18:02,748 --> 00:18:03,958 [whispering] Stop. 327 00:18:07,044 --> 00:18:10,047 [♪ soft music playing] 328 00:18:28,733 --> 00:18:30,443 I didn't expect to see you here. 329 00:18:31,277 --> 00:18:33,278 I didn't expect to be here. 330 00:18:33,279 --> 00:18:34,739 She's my plus-one. 331 00:18:39,410 --> 00:18:40,578 [Marsha] Who is that? 332 00:18:41,746 --> 00:18:44,289 I think she's an old friend of Nate's. 333 00:18:44,290 --> 00:18:45,915 Hm. 334 00:18:45,916 --> 00:18:47,418 I don't remember her. 335 00:18:51,964 --> 00:18:53,299 [sighs] 336 00:18:55,092 --> 00:18:57,093 [phone buzzing] 337 00:18:57,094 --> 00:18:59,096 [paper bag crinkling] 338 00:19:05,311 --> 00:19:08,272 She's a good girl. She's better than most. 339 00:19:09,940 --> 00:19:12,610 [♪ harp begins playing "Pachelbel's Canon"] 340 00:19:19,492 --> 00:19:21,494 [hushed whispers] 341 00:19:27,375 --> 00:19:30,878 [♪ "Pachelbel's Canon" continues playing] 342 00:19:57,530 --> 00:19:59,739 [whispers continue] 343 00:19:59,740 --> 00:20:02,492 [Suze chuckles, sighs] 344 00:20:02,493 --> 00:20:05,245 I remember waiting to walk down the aisle 345 00:20:05,246 --> 00:20:07,832 towards your father, just like today... 346 00:20:08,708 --> 00:20:09,916 [clicking tongue] 347 00:20:09,917 --> 00:20:14,754 ...filled with hope and aspirations, 348 00:20:14,755 --> 00:20:18,216 and all the smiling people. 349 00:20:18,217 --> 00:20:19,843 They were so joyous. 350 00:20:19,844 --> 00:20:21,512 [officiant] Please rise for the bride. 351 00:20:24,557 --> 00:20:25,933 [Suze] And there I was... 352 00:20:27,685 --> 00:20:30,019 never realizing it was the last happy moment 353 00:20:30,020 --> 00:20:31,731 I'd share with your father. 354 00:20:32,857 --> 00:20:34,692 [clicking tongue] God. 355 00:20:36,944 --> 00:20:39,113 I looked so beautiful. 356 00:20:40,865 --> 00:20:44,743 Before I started looking like an anorexic witch. [chuckles] 357 00:20:44,744 --> 00:20:47,912 Band was playing a happy tune. 358 00:20:47,913 --> 00:20:52,710 [singing "Here Comes the Bride" melody] 359 00:20:53,461 --> 00:20:56,713 And who would have expected we'd have such 360 00:20:56,714 --> 00:20:58,798 terrible arguments. 361 00:20:58,799 --> 00:21:02,636 I mean, disappearing for days on end. 362 00:21:03,804 --> 00:21:06,973 And as I marched down the aisle, 363 00:21:06,974 --> 00:21:09,058 like we're doing now, 364 00:21:09,059 --> 00:21:11,896 it never occurred to me, the brutality... 365 00:21:13,731 --> 00:21:15,940 of the man that I never knew before. 366 00:21:15,941 --> 00:21:20,403 It's like, how could I be so naive? Misjudging? 367 00:21:20,404 --> 00:21:24,450 I mean, it's not like a mistake you can fix. 368 00:21:26,243 --> 00:21:27,786 [sighs nervously] 369 00:21:27,787 --> 00:21:31,415 [♪ string music playing] 370 00:21:41,967 --> 00:21:44,011 [softly] You are everything to me. 371 00:21:45,137 --> 00:21:47,097 You are my masterpiece. 372 00:21:48,182 --> 00:21:49,350 Go get him. 373 00:21:57,858 --> 00:21:59,151 [sighs] 374 00:22:01,111 --> 00:22:03,196 [officiant] Do you, Cassie, take this man, Nate, 375 00:22:03,197 --> 00:22:04,697 to be your lawfully wedded husband 376 00:22:04,698 --> 00:22:06,325 for as long as you both shall live? 377 00:22:07,284 --> 00:22:08,535 I do. 378 00:22:08,536 --> 00:22:11,621 Do you, Nate, take this woman, Cassie, 379 00:22:11,622 --> 00:22:13,706 to be your lawfully wedded wife 380 00:22:13,707 --> 00:22:15,334 for as long as you both shall live? 381 00:22:16,335 --> 00:22:17,502 I do. 382 00:22:17,503 --> 00:22:20,380 Nate, Cassie, I now pronounce you 383 00:22:20,381 --> 00:22:22,507 husband and wife. 384 00:22:22,508 --> 00:22:24,134 Nate, you may kiss the bride. 385 00:22:25,845 --> 00:22:26,971 [cheering and applause] 386 00:22:29,390 --> 00:22:34,144 ♪ When I fall in love ♪ 387 00:22:35,354 --> 00:22:39,692 ♪ It will be forever ♪ 388 00:22:40,985 --> 00:22:45,655 ♪ Or I'll never fall ♪ 389 00:22:45,656 --> 00:22:49,577 ♪ In love ♪ 390 00:22:51,996 --> 00:22:54,998 ♪ And the moment ♪ 391 00:22:54,999 --> 00:22:58,669 ♪ I can feel that ♪ 392 00:22:59,670 --> 00:23:04,008 ♪ You feel that way too ♪ 393 00:23:05,009 --> 00:23:10,389 ♪ Is when I fall in love ♪ 394 00:23:12,099 --> 00:23:16,561 ♪ With you ♪ 395 00:23:16,562 --> 00:23:18,856 [Laurie] Mm-hmm. Yeah. 396 00:23:19,607 --> 00:23:20,858 What time? 397 00:23:22,026 --> 00:23:23,693 Okay. 398 00:23:23,694 --> 00:23:26,362 Alright, well, I look forward to seeing her. 399 00:23:26,363 --> 00:23:28,698 The girl sticks bowling balls of dope 400 00:23:28,699 --> 00:23:30,116 - up her butthole. - [dog growling] 401 00:23:30,117 --> 00:23:32,619 [Wayne] Yeah, and then you put it up your nose. 402 00:23:32,620 --> 00:23:34,287 She ain't the relationship type. 403 00:23:34,288 --> 00:23:35,580 [clicking tongue] 404 00:23:35,581 --> 00:23:37,874 You just mad 'cause I got to her first. 405 00:23:37,875 --> 00:23:39,542 - [dog panting] - [dog collar jingling] 406 00:23:39,543 --> 00:23:40,878 God damn. 407 00:23:42,129 --> 00:23:44,881 What, she fuck all your brain cells out? 408 00:23:44,882 --> 00:23:46,090 No. 409 00:23:46,091 --> 00:23:47,717 I just got off with Alamo. 410 00:23:47,718 --> 00:23:50,219 [scoffs] He appreciate us returning the pig? 411 00:23:50,220 --> 00:23:52,890 Apparently, he's sending Rue to do a pick-up. 412 00:23:53,766 --> 00:23:55,391 [Harley] You don't find that weird? 413 00:23:55,392 --> 00:23:56,768 Well, he runs a whorehouse, 414 00:23:56,769 --> 00:23:58,729 so he's gotta keep his women doped up. 415 00:24:01,398 --> 00:24:03,943 Shit, I mean, maybe we should kidnap her. 416 00:24:04,985 --> 00:24:07,946 - [Harley] That's not a bad idea. - [Wayne] Why the fuck not? 417 00:24:07,947 --> 00:24:09,322 [chuckles softly] 418 00:24:09,323 --> 00:24:10,949 Why the fuck not? 419 00:24:10,950 --> 00:24:12,492 - [Wayne] Why the fuck... - [Harley] Could be fun. 420 00:24:12,493 --> 00:24:14,369 I do miss her. 421 00:24:14,370 --> 00:24:17,497 [Maddy] Can't believe they actually got married. 422 00:24:17,498 --> 00:24:19,082 I thought it would be depressing, 423 00:24:19,083 --> 00:24:20,750 but I was kind of moved. 424 00:24:20,751 --> 00:24:22,335 Yeah, it looked like they were in love. 425 00:24:22,336 --> 00:24:24,505 - I like the dress. - [phone buzzing] 426 00:24:25,339 --> 00:24:27,340 - Yo. - [Bishop] You got a run to Laurie's. 427 00:24:27,341 --> 00:24:29,258 I'm kind of, like, at a wedding right now. 428 00:24:29,259 --> 00:24:31,010 [Bishop] I'm not asking. 429 00:24:31,011 --> 00:24:33,429 Sh... okay, um, yeah, yeah, no, I'll be there. 430 00:24:33,430 --> 00:24:34,431 Okay. 431 00:24:35,849 --> 00:24:37,767 Hey, Jules, don't hate me. 432 00:24:37,768 --> 00:24:39,769 - What? - I just... I gotta go. It's a work thing. 433 00:24:39,770 --> 00:24:41,104 - What? - Yeah, it's fine. But I'll be back. 434 00:24:41,105 --> 00:24:42,815 - We're... no, we're here. - I know, it's cool. 435 00:24:44,024 --> 00:24:45,818 Don't worry. You can be my plus-one. 436 00:24:48,112 --> 00:24:49,779 [chuckles] 437 00:24:49,780 --> 00:24:51,447 [people chattering softly] 438 00:24:51,448 --> 00:24:52,824 [Nate and Cassie chuckle] 439 00:24:52,825 --> 00:24:54,659 - [indistinct chatter] - [photographer] We ready? 440 00:24:54,660 --> 00:24:56,160 [Nate] Pinch your nipple. 441 00:24:56,161 --> 00:24:57,955 - [Cassie] Shit. [laughing] - [Nate] Pull out... 442 00:25:01,166 --> 00:25:02,876 [Rue] Something seemed off. 443 00:25:04,211 --> 00:25:06,797 I had a hard time believing it was business as usual. 444 00:25:08,007 --> 00:25:10,009 But it wasn't like I could say no. 445 00:25:11,468 --> 00:25:13,302 [Nate] You look beautiful. 446 00:25:13,303 --> 00:25:15,346 [Cassie] I look chubby, it's humiliating. 447 00:25:15,347 --> 00:25:17,306 Oh, no, it'll get thinner as it melts. 448 00:25:17,307 --> 00:25:18,850 But I don't want my boobs to melt too quickly. 449 00:25:18,851 --> 00:25:19,810 [photographer] Right here, guys. 450 00:25:20,144 --> 00:25:22,353 [Maddy] I wanna go congratulate them. 451 00:25:22,354 --> 00:25:23,980 Maybe wait a few weeks. 452 00:25:23,981 --> 00:25:25,898 I don't want to be rude. 453 00:25:25,899 --> 00:25:27,859 It's not rude. 454 00:25:27,860 --> 00:25:29,652 - Should we go? - Me? 455 00:25:29,653 --> 00:25:30,820 - Yeah. - No. 456 00:25:30,821 --> 00:25:31,988 - Come on. - No. 457 00:25:31,989 --> 00:25:33,156 - Why not? - [chuckles] 458 00:25:33,157 --> 00:25:34,657 - [Cal] I feel love. - [Suze] Mm. 459 00:25:34,658 --> 00:25:37,201 Mostly by my scotch. 460 00:25:37,202 --> 00:25:38,203 Oh. 461 00:25:39,204 --> 00:25:40,997 - Oh, look at that. - Okay, well... 462 00:25:40,998 --> 00:25:42,999 Hey, waiter, round three. 463 00:25:43,000 --> 00:25:44,834 Is that BB? 464 00:25:44,835 --> 00:25:46,836 [Jules] She's pregnant? 465 00:25:46,837 --> 00:25:48,379 How much you wanna bet she doesn't know 466 00:25:48,380 --> 00:25:50,006 who the baby daddy is? 467 00:25:50,007 --> 00:25:51,174 Hi! 468 00:25:51,175 --> 00:25:53,176 - Hi! - [BB] I missed you so much. 469 00:25:53,177 --> 00:25:54,552 How are you? 470 00:25:54,553 --> 00:25:57,222 Aw. Did you change your number? 471 00:25:58,515 --> 00:26:00,224 - Mm. - [glass pinging] 472 00:26:00,225 --> 00:26:02,518 I'm Cal Jacobs. 473 00:26:02,519 --> 00:26:04,438 Most of you know me. 474 00:26:05,272 --> 00:26:07,441 Some have probably heard about me. 475 00:26:08,692 --> 00:26:10,277 That's the past. 476 00:26:12,029 --> 00:26:14,197 - Alright. - Get ready to take the mic. 477 00:26:14,198 --> 00:26:16,617 Tonight, I'm the proud father of the groom. 478 00:26:17,534 --> 00:26:22,748 Nate, you and I have been through a lot. 479 00:26:24,208 --> 00:26:25,375 We have. 480 00:26:26,794 --> 00:26:29,045 But I always believed in you. 481 00:26:29,046 --> 00:26:30,547 You're a winner. 482 00:26:32,299 --> 00:26:33,966 Look at your wife. 483 00:26:33,967 --> 00:26:35,969 [applause] 484 00:26:36,970 --> 00:26:40,306 I mean, who in here can say they married better than him? 485 00:26:40,307 --> 00:26:43,226 - Oh, goddamn straight, baby. - [applause continues] 486 00:26:43,227 --> 00:26:45,770 Alright. I'm gonna keep drinking. 487 00:26:45,771 --> 00:26:48,147 - [laughter] - [Cal] You keep drinking. 488 00:26:48,148 --> 00:26:49,649 Nate, I love you. 489 00:26:49,650 --> 00:26:51,734 [cheering and applause] 490 00:26:51,735 --> 00:26:53,737 [singer vocalizing] 491 00:26:55,989 --> 00:26:59,742 [♪ band begins playing slow jazz music] 492 00:26:59,743 --> 00:27:03,079 ♪ Please, please ♪ 493 00:27:03,080 --> 00:27:04,456 ♪ Please ♪ 494 00:27:06,125 --> 00:27:08,168 - Uh, tequila soda, please. - [bartender] You got it. 495 00:27:14,842 --> 00:27:16,467 Remember me? 496 00:27:16,468 --> 00:27:18,094 [Cal] How could I forget? 497 00:27:18,095 --> 00:27:20,304 It's not every day you fuck 498 00:27:20,305 --> 00:27:22,974 one of your son's high school classmates. 499 00:27:22,975 --> 00:27:24,351 And record it. 500 00:27:25,435 --> 00:27:27,603 Ah. Yeah. 501 00:27:27,604 --> 00:27:31,274 Yeah, I'm... I'm very sorry about that part. 502 00:27:31,275 --> 00:27:32,608 Are you? 503 00:27:32,609 --> 00:27:35,528 It wasn't for distribution purposes. 504 00:27:35,529 --> 00:27:38,197 I just wanted to jerk off to it, you know? 505 00:27:38,198 --> 00:27:40,116 Relive the experience. 506 00:27:40,117 --> 00:27:41,701 When I heard you got arrested, 507 00:27:41,702 --> 00:27:44,120 I kept expecting the cops to call me. 508 00:27:44,121 --> 00:27:46,873 Yeah, there was a video I got busted for. 509 00:27:46,874 --> 00:27:49,125 Fucked a guy who was two-and-a-half months away 510 00:27:49,126 --> 00:27:51,210 from turning 18. 511 00:27:51,211 --> 00:27:53,963 Lied about his age, just like you. 512 00:27:53,964 --> 00:27:57,634 But somehow, your video never made it to the police. 513 00:27:59,720 --> 00:28:01,971 [laughing] 514 00:28:01,972 --> 00:28:04,016 Someone must have been looking out for me. 515 00:28:06,643 --> 00:28:07,977 Can't say the same. 516 00:28:07,978 --> 00:28:09,687 I copped a plea deal, 517 00:28:09,688 --> 00:28:12,815 ended up on the fuckin' sex offender registry. 518 00:28:12,816 --> 00:28:15,860 So, like, you're one of those red dots? 519 00:28:15,861 --> 00:28:17,654 Modern-day scarlet letter. 520 00:28:18,530 --> 00:28:20,656 Can't even drive by a fuckin' school. 521 00:28:20,657 --> 00:28:22,658 Have fun looking for an apartment 522 00:28:22,659 --> 00:28:24,160 when you're on that list. 523 00:28:24,161 --> 00:28:26,329 I'm surprised you still talk to Nate. 524 00:28:26,330 --> 00:28:29,166 Ah, it's easier than being alone and angry. 525 00:28:31,585 --> 00:28:33,211 ♪ I love you so ♪ 526 00:28:33,212 --> 00:28:35,214 [indistinct chatter] 527 00:28:36,340 --> 00:28:38,258 [phone buzzing] 528 00:28:38,926 --> 00:28:40,676 [automated voice] You're about to receive a collect call 529 00:28:40,677 --> 00:28:43,721 from an inmate at a California correctional facility. 530 00:28:43,722 --> 00:28:45,598 Press one to accept the charges. 531 00:28:45,599 --> 00:28:46,600 [beep] 532 00:28:48,101 --> 00:28:50,061 Fez? 533 00:28:50,062 --> 00:28:51,687 Bro! 534 00:28:51,688 --> 00:28:53,773 Bro, I fucking miss you, bro! 535 00:28:53,774 --> 00:28:57,193 - ♪ Please ♪ - [people cheering] 536 00:28:57,194 --> 00:28:59,070 - [chuckles] - ♪ I love you so ♪ 537 00:28:59,071 --> 00:29:00,529 ♪ I love you so ♪ 538 00:29:00,530 --> 00:29:04,242 [Cal] I just wish everyone didn't think I was a pedo. 539 00:29:04,243 --> 00:29:05,953 [clicking tongue] You do like 'em young. 540 00:29:06,703 --> 00:29:07,870 But legal. 541 00:29:07,871 --> 00:29:10,122 You cut it a little close though. 542 00:29:10,123 --> 00:29:13,376 Ehh. Youth is beautiful. 543 00:29:13,377 --> 00:29:15,211 Who wants to fuck an old person? 544 00:29:15,212 --> 00:29:17,463 I guess sometimes I do. 545 00:29:17,464 --> 00:29:20,967 You don't mind the cellulite? The fucking skin tags? 546 00:29:20,968 --> 00:29:23,719 I think I like the perspective. 547 00:29:23,720 --> 00:29:27,390 Perspective? I call that youthful idealism. 548 00:29:27,391 --> 00:29:31,144 You know, high school, best years of our lives. 549 00:29:31,895 --> 00:29:34,230 I couldn't disagree more. 550 00:29:34,231 --> 00:29:36,107 Well, for what it's worth, 551 00:29:36,108 --> 00:29:39,235 you still look fantastic. 552 00:29:39,236 --> 00:29:40,237 Thank you. 553 00:29:41,405 --> 00:29:43,072 - ♪ I love you so ♪ - ♪ Oh ♪ 554 00:29:43,073 --> 00:29:44,573 - Have fun. - ♪ Oh, mama ♪ 555 00:29:44,574 --> 00:29:47,243 - ♪ Oh, daddy ♪ - [Cal whistling] 556 00:29:47,244 --> 00:29:48,411 [glass pinging] 557 00:29:48,412 --> 00:29:50,079 Hi, um... 558 00:29:50,080 --> 00:29:52,957 [clearing throat] I'm Marsha. Mother of the groom. 559 00:29:52,958 --> 00:29:55,084 [cheering and applause] 560 00:29:55,085 --> 00:29:58,129 You know, as a... as a mom of a boy, 561 00:29:58,130 --> 00:30:00,631 you sometimes, uh, you gotta bite your tongue. 562 00:30:00,632 --> 00:30:02,925 You know, when... when he brings home a girl 563 00:30:02,926 --> 00:30:05,303 that you know isn't right. 564 00:30:05,304 --> 00:30:06,804 [chuckles] Yeah. 565 00:30:06,805 --> 00:30:09,765 And, uh, that happened. Yeah. 566 00:30:09,766 --> 00:30:11,476 But then... then he found Cassie. 567 00:30:12,436 --> 00:30:16,188 And we love her so much. 568 00:30:16,189 --> 00:30:18,191 [applause] 569 00:30:19,443 --> 00:30:21,610 And I just wanted to say thank you, everyone, 570 00:30:21,611 --> 00:30:23,571 for making it here to celebrate 571 00:30:23,572 --> 00:30:26,615 the, uh, new Mr. and Mrs. Jacobs, 572 00:30:26,616 --> 00:30:29,286 because we're divorced. [chuckles] 573 00:30:30,495 --> 00:30:32,289 [laughter] 574 00:30:36,293 --> 00:30:38,961 Just... I just wanted to say I love you guys. 575 00:30:38,962 --> 00:30:40,629 Um, welcome to the family. 576 00:30:40,630 --> 00:30:42,506 Raise your glasses, please. 577 00:30:42,507 --> 00:30:44,717 Love you guys. Thank you. Mwah. 578 00:30:44,718 --> 00:30:46,720 [cheering and applause] 579 00:30:50,724 --> 00:30:53,225 [guest] When you came down the aisle, I just burst into tears. 580 00:30:53,226 --> 00:30:54,894 [Cassie] Oh, thank you. 581 00:30:54,895 --> 00:30:56,313 [Nate] So sweet. 582 00:30:57,064 --> 00:30:58,564 Hey. 583 00:30:58,565 --> 00:31:00,858 You know, I've never seen so many flowers in my life. 584 00:31:00,859 --> 00:31:03,486 - [Cassie chuckles] - I was just gonna call you back, 585 00:31:03,487 --> 00:31:05,738 but, uh, everything with the wedding got crazy. 586 00:31:05,739 --> 00:31:07,741 I'm trying really hard not to be offended. 587 00:31:08,784 --> 00:31:11,327 My invitation must have got lost in the mail. 588 00:31:11,328 --> 00:31:13,204 Oh, that was probably my fault. 589 00:31:13,205 --> 00:31:16,248 I was doing all the invitations. What's your name? 590 00:31:16,249 --> 00:31:19,251 Nassim. Naz for short. 591 00:31:19,252 --> 00:31:21,379 - I'm Cassie. - Nice to meet you. 592 00:31:21,380 --> 00:31:23,214 Now, but if you don't know who I am, 593 00:31:23,215 --> 00:31:26,759 how could you be sorry for not inviting me, huh? 594 00:31:26,760 --> 00:31:28,969 - [chuckles nervously] - Hey, why don't we go talk 595 00:31:28,970 --> 00:31:31,597 - somewhere privately, you and I? - Sit down. 596 00:31:31,598 --> 00:31:33,349 Don't you think it's a little foolish 597 00:31:33,350 --> 00:31:35,393 to throw such a lavish party 598 00:31:35,394 --> 00:31:37,229 when you owe so many people money? 599 00:31:49,366 --> 00:31:50,700 Up, now. 600 00:31:51,952 --> 00:31:53,452 Alright, what's...? 601 00:31:53,453 --> 00:31:55,704 I just heard Nate owes someone 602 00:31:55,705 --> 00:31:57,873 - a lot of money. - Owes? 603 00:31:57,874 --> 00:31:59,708 It's okay. I have the money. 604 00:31:59,709 --> 00:32:01,710 You may have the money. 605 00:32:01,711 --> 00:32:03,629 - I don't have the money. - What money? 606 00:32:03,630 --> 00:32:05,297 What do you think? 607 00:32:05,298 --> 00:32:07,133 I'm just some punk that you can bullshit? 608 00:32:07,134 --> 00:32:09,427 No. No, no, no. No, not at all, Naz. 609 00:32:09,428 --> 00:32:10,886 - Not at all. - Really? I mean, 610 00:32:10,887 --> 00:32:14,390 I see champagne, I see lobster, I see black caviar. 611 00:32:14,391 --> 00:32:16,308 We chose the menu six months ago. 612 00:32:16,309 --> 00:32:19,019 And did you pay for this fucking thing six months ago? 613 00:32:19,020 --> 00:32:21,730 - What are you talking about? - Some guy just threatened him. 614 00:32:21,731 --> 00:32:24,567 He had an accent. Russian, I don't know. 615 00:32:24,568 --> 00:32:27,319 I promise you, I will get you every last dollar. 616 00:32:27,320 --> 00:32:30,115 [Naz] You know, you always promise, but you never say when. 617 00:32:31,408 --> 00:32:32,783 When do you promise? 618 00:32:32,784 --> 00:32:34,952 Because promise without when, 619 00:32:34,953 --> 00:32:36,787 it's just useless exchange of words. 620 00:32:36,788 --> 00:32:38,914 What is going on? 621 00:32:38,915 --> 00:32:41,459 I... I'm in the middle of my wedding. [sniffling] 622 00:32:41,460 --> 00:32:44,003 - [Cassie] Nate, who is this guy? - It's okay. 623 00:32:44,004 --> 00:32:46,590 [Naz] You know, I used to be your husband's friend. 624 00:32:47,799 --> 00:32:51,844 Now, I'm gonna become his worst fucking nightmare. 625 00:32:51,845 --> 00:32:53,847 [Nate laughing nervously] 626 00:32:55,599 --> 00:32:58,225 [Fred] I'm sure it's a misunderstanding, sweetheart. 627 00:32:58,226 --> 00:33:00,561 We gave him money. A lot of fucking money. 628 00:33:00,562 --> 00:33:03,355 I know, I know. Let's bring the anxiety down. 629 00:33:03,356 --> 00:33:05,191 Okay? I'll talk to him. 630 00:33:05,192 --> 00:33:07,152 - [applause] - Enjoy this moment. 631 00:33:15,035 --> 00:33:16,203 It's okay. 632 00:33:18,955 --> 00:33:20,122 It's totally fine. 633 00:33:20,123 --> 00:33:21,333 [camera clicking] 634 00:33:23,335 --> 00:33:26,338 [♪ tense music playing] 635 00:33:28,924 --> 00:33:30,509 [Lexi] Hey, is everything okay? 636 00:33:32,177 --> 00:33:34,346 Of course. It's my wedding day. 637 00:33:37,641 --> 00:33:39,558 Okay. I was just asking. 638 00:33:39,559 --> 00:33:43,145 What a weird question to ask on the best day of my life. 639 00:33:43,146 --> 00:33:44,647 [chuckles] 640 00:33:44,648 --> 00:33:47,651 [♪ tense music continues playing] 641 00:33:50,153 --> 00:33:52,155 [cheering and applause] 642 00:33:54,491 --> 00:33:55,992 [mouthing] I love you. 643 00:33:59,246 --> 00:34:00,496 [singer] Let's give it up... 644 00:34:00,497 --> 00:34:02,206 - Smile. Smile. - ...for Nate Jacobs 645 00:34:02,207 --> 00:34:04,667 and his beautiful, smokin', 646 00:34:04,668 --> 00:34:07,211 hot-to-trot, foxy mama... 647 00:34:07,212 --> 00:34:10,757 - [cheering and applause] - Cassie Jacobs. 648 00:34:12,509 --> 00:34:15,387 I do not feel good about this. 649 00:34:16,888 --> 00:34:18,890 [cheering and applause continue] 650 00:34:20,684 --> 00:34:22,351 Alright! 651 00:34:22,352 --> 00:34:24,186 What did he mean by nightmare? 652 00:34:24,187 --> 00:34:25,896 Baby, it's nothing. 653 00:34:25,897 --> 00:34:27,399 Just remember your steps. 654 00:34:28,942 --> 00:34:30,109 Smile. 655 00:34:30,110 --> 00:34:33,071 ♪ She wears my ring ♪ 656 00:34:34,573 --> 00:34:36,699 ♪ To show the world ♪ 657 00:34:36,700 --> 00:34:38,534 - How much money do you owe? - We'll be fine, baby. 658 00:34:38,535 --> 00:34:40,203 We just have to downsize a little. 659 00:34:40,912 --> 00:34:41,913 Downsize? 660 00:34:43,790 --> 00:34:45,291 I do not want to downsize. 661 00:34:45,292 --> 00:34:47,918 ♪ To tell the world ♪ 662 00:34:47,919 --> 00:34:50,922 [cheering and whistling] 663 00:34:52,882 --> 00:34:54,926 Trust me. I love you. 664 00:34:56,261 --> 00:34:58,263 [music muffling, echoing] 665 00:35:03,518 --> 00:35:06,229 [music normalizes] ♪ This tiny ring ♪ 666 00:35:07,564 --> 00:35:09,273 ♪ Is a token ♪ 667 00:35:09,274 --> 00:35:15,154 ♪ Of tender emotion ♪ 668 00:35:15,155 --> 00:35:19,575 - ♪ An endless pool of love ♪ - [cheering continues] 669 00:35:19,576 --> 00:35:22,661 ♪ That's as deep as... ♪ 670 00:35:22,662 --> 00:35:23,996 [whispering] I don't wanna be poor. 671 00:35:23,997 --> 00:35:26,665 Don't cry. Smile. 672 00:35:26,666 --> 00:35:29,293 ♪ She says she'll wear it ♪ 673 00:35:29,294 --> 00:35:31,296 [cheering and applause continue] 674 00:35:32,589 --> 00:35:35,592 [music and cheers muffle, echo] 675 00:35:39,971 --> 00:35:45,017 [normal] ♪ With eternal devotion ♪ 676 00:35:45,018 --> 00:35:47,144 [guest] Yeah, sexy! 677 00:35:47,145 --> 00:35:49,355 [cheering and applause] 678 00:35:49,356 --> 00:35:52,484 ♪ That's why I sing ♪ 679 00:35:54,110 --> 00:35:56,487 ♪ Because she wears ♪ 680 00:35:56,488 --> 00:36:02,618 ♪ My ring ♪ 681 00:36:02,619 --> 00:36:05,622 - [♪ music ends] - [cheering and applause] 682 00:36:20,720 --> 00:36:22,137 Escape? 683 00:36:22,138 --> 00:36:24,057 What the fuck are you talking about, escape? 684 00:36:25,308 --> 00:36:26,685 How are you gonna do that? 685 00:36:30,563 --> 00:36:32,564 Parkour? Like the fucking... the people 686 00:36:32,565 --> 00:36:34,484 who, like, jump off shit and shit? 687 00:36:36,069 --> 00:36:38,028 That's how you're gonna escape? 688 00:36:38,029 --> 00:36:40,823 [chuckles] What the fuck, bro? 689 00:36:40,824 --> 00:36:42,324 Are you... are you serious? 690 00:36:42,325 --> 00:36:45,160 [chuckles] Yeah, I feel you. 691 00:36:45,161 --> 00:36:46,662 How 'bout this? If you do get out 692 00:36:46,663 --> 00:36:48,497 using, what, fucking parkour or whatever the fuck, 693 00:36:48,498 --> 00:36:49,999 I'll come pick you up myself. 694 00:36:53,712 --> 00:36:55,672 Bless, bless, one love. Love you, bro. 695 00:36:56,506 --> 00:36:57,674 Be safe, alright? 696 00:37:02,887 --> 00:37:04,930 [singer] Everybody, "to the window." 697 00:37:04,931 --> 00:37:07,182 ♪ To the window ♪ 698 00:37:07,183 --> 00:37:09,184 ♪ To the wall ♪ 699 00:37:09,185 --> 00:37:11,520 ♪ Till the sweat drop down my balls ♪ 700 00:37:11,521 --> 00:37:13,731 ♪ Till all these bitches crawl ♪ 701 00:37:13,732 --> 00:37:16,692 ♪ Till all skeet-skeet, motherfucker ♪ 702 00:37:16,693 --> 00:37:19,069 ♪ Till all skeet-skeet, goddamn ♪ 703 00:37:19,070 --> 00:37:21,530 ♪ Till all skeet-skeet, motherfucker ♪ 704 00:37:21,531 --> 00:37:23,198 ♪ Till all skeet-skeet, goddamn ♪ 705 00:37:23,199 --> 00:37:25,868 When I was in the middle of construction, 706 00:37:25,869 --> 00:37:27,745 right, they find a white fritillary, 707 00:37:27,746 --> 00:37:29,621 shut the whole development down. 708 00:37:29,622 --> 00:37:32,040 - A what? - A white fritillary. 709 00:37:32,041 --> 00:37:33,375 What is that, a fucking bird? 710 00:37:33,376 --> 00:37:34,877 No, it's a flower. 711 00:37:34,878 --> 00:37:37,087 It's... it's an endangered flower. 712 00:37:37,088 --> 00:37:38,964 But the whole thing's on pause so the city can find out 713 00:37:38,965 --> 00:37:41,091 - how to move this fucking thing. - One flower? 714 00:37:41,092 --> 00:37:42,718 Oh, it's... it's more than one flower. 715 00:37:42,719 --> 00:37:44,720 It's like half a dozen flowers. But I'm... I'm fucked. 716 00:37:44,721 --> 00:37:46,556 I'm burning through money right now, Fred. 717 00:37:47,474 --> 00:37:49,808 [singer] Let me hear you shout, "What, what!" 718 00:37:49,809 --> 00:37:51,811 [guests chattering, laughing] 719 00:37:54,939 --> 00:37:56,441 It's all making sense. 720 00:37:57,817 --> 00:38:00,487 - What? - You and your little porno site. 721 00:38:03,114 --> 00:38:04,573 I deleted that. 722 00:38:04,574 --> 00:38:07,534 - Nate put you up to it? - What? No. 723 00:38:07,535 --> 00:38:10,747 He's pimping out his wife for wedding decorations? 724 00:38:11,414 --> 00:38:13,415 No, I did that. 725 00:38:13,416 --> 00:38:15,125 So, you knew he was broke? 726 00:38:15,126 --> 00:38:17,795 [scoffs] He's broke? 727 00:38:17,796 --> 00:38:19,421 You can look it up, you can google it, this is a... 728 00:38:19,422 --> 00:38:22,424 this is a real thing, a white fritillary. 729 00:38:22,425 --> 00:38:25,594 Can you fucking believe it? A flower, Fred. 730 00:38:25,595 --> 00:38:27,262 I don't know what to believe anymore. 731 00:38:27,263 --> 00:38:30,140 I got a meeting with the P&Z in a couple of weeks, alright? 732 00:38:30,141 --> 00:38:32,017 We're gonna win this case, Freddie. 733 00:38:32,018 --> 00:38:33,268 Don't fucking lie to me. 734 00:38:33,269 --> 00:38:34,646 [scoffs] Hey. 735 00:38:35,939 --> 00:38:37,815 He might owe some people some money, 736 00:38:37,816 --> 00:38:39,983 but he's definitely not broke. 737 00:38:39,984 --> 00:38:41,944 He's very successful. 738 00:38:41,945 --> 00:38:45,197 He's not. He's successful at fucking conning people. 739 00:38:45,198 --> 00:38:46,615 Freddie, say it... say it with me. 740 00:38:46,616 --> 00:38:48,326 Say it with me. Fuck the flower. 741 00:38:51,162 --> 00:38:52,621 - Fuck the flower. - That's right. 742 00:38:52,622 --> 00:38:54,790 - Fuck the flower. - Fuck that flower. 743 00:38:54,791 --> 00:38:56,960 We invested our kids' college funds. 744 00:38:59,045 --> 00:39:00,921 And what does that have to do with me? 745 00:39:00,922 --> 00:39:04,299 In the meantime, tell your wife, "Please, just shut the fuck up." 746 00:39:04,300 --> 00:39:06,009 - I'll take care of my wife. - Okay. 747 00:39:06,010 --> 00:39:08,011 Alright. Take care of this. 748 00:39:08,012 --> 00:39:09,471 You have my word. 749 00:39:09,472 --> 00:39:11,891 - Fuck that flower. - Fuck that fucking flower. 750 00:39:13,142 --> 00:39:14,519 Congratulations, dude. 751 00:39:17,230 --> 00:39:18,355 Fuck. 752 00:39:18,356 --> 00:39:20,358 [engine rumbling] 753 00:39:28,992 --> 00:39:30,994 [vehicle approaching] 754 00:39:33,246 --> 00:39:34,581 [Rue] Nice car. 755 00:39:38,668 --> 00:39:40,044 I'll follow you. 756 00:39:41,004 --> 00:39:42,088 Okay. 757 00:39:46,384 --> 00:39:48,386 [engines revving] 758 00:40:01,357 --> 00:40:03,359 You're not gonna do anything fucking crazy, are you? 759 00:40:04,611 --> 00:40:06,029 Define "crazy." 760 00:40:07,071 --> 00:40:08,197 [knocking] 761 00:40:09,073 --> 00:40:11,075 [birds calling] 762 00:40:15,914 --> 00:40:17,040 [gun clicking] 763 00:40:19,125 --> 00:40:20,209 [Wayne] Gun. 764 00:40:22,879 --> 00:40:24,255 Uh-uh, uh-uh. 765 00:40:50,949 --> 00:40:52,116 That was cute. 766 00:40:57,914 --> 00:40:58,998 Come on in. 767 00:41:04,796 --> 00:41:06,964 [line ringing] 768 00:41:06,965 --> 00:41:09,424 Hi, you've reached the office of Madeleine Perez. 769 00:41:09,425 --> 00:41:11,427 Please leave your name and number at the tone... 770 00:41:13,680 --> 00:41:15,682 [door opens, closes] 771 00:41:22,105 --> 00:41:25,525 You are the last person I expected to be here. 772 00:41:27,276 --> 00:41:29,362 I came here with Rue and Maddy. 773 00:41:30,780 --> 00:41:31,781 Oh. 774 00:41:38,913 --> 00:41:40,206 What happened to 'em? 775 00:41:42,041 --> 00:41:44,293 Rue had, like, a work thing. 776 00:41:45,545 --> 00:41:49,631 And I think Maddy got a little more emotional 777 00:41:49,632 --> 00:41:51,634 than she anticipated. 778 00:41:54,387 --> 00:41:55,805 You love who you love. 779 00:42:07,859 --> 00:42:09,318 Thank you for coming. 780 00:42:13,031 --> 00:42:14,489 Sure. [sniffling] 781 00:42:14,490 --> 00:42:16,199 Ruby Bennett. 782 00:42:16,200 --> 00:42:18,994 I didn't realize you'd be bringing company. 783 00:42:18,995 --> 00:42:20,370 [bird squawking] 784 00:42:20,371 --> 00:42:21,830 Alamo would like you to know 785 00:42:21,831 --> 00:42:23,915 that he could start buying from your competitors. 786 00:42:23,916 --> 00:42:26,585 He even finds them less unsavory. 787 00:42:26,586 --> 00:42:29,546 Okay, well, I would like Alamo to know that I don't care 788 00:42:29,547 --> 00:42:32,007 if he buys from J. Edgar Hoover. 789 00:42:32,008 --> 00:42:33,842 We're not hurting for customers. 790 00:42:33,843 --> 00:42:35,510 [Bishop] He prefers your prices. 791 00:42:35,511 --> 00:42:37,262 Then what the fuck we talking about? 792 00:42:37,263 --> 00:42:38,556 [Bishop] Quality control. 793 00:42:40,183 --> 00:42:42,351 Alamo insists we test everything. 794 00:42:43,186 --> 00:42:44,227 Fine by us. 795 00:42:44,228 --> 00:42:46,022 Faye, grab some of the kits. 796 00:42:48,399 --> 00:42:50,401 - [smacking] Go on, get. - Yo. 797 00:42:51,360 --> 00:42:52,612 [bird squawking] 798 00:42:55,364 --> 00:42:56,865 Faye's allowed in the basement? 799 00:42:56,866 --> 00:42:59,701 Yeah, 'cause that's my lady. 800 00:42:59,702 --> 00:43:01,203 Boy fell for the local mattress. 801 00:43:01,204 --> 00:43:03,121 - [chuckles] - [bird squawking] 802 00:43:03,122 --> 00:43:05,540 [Bishop] What's this beautiful bird's name? 803 00:43:05,541 --> 00:43:06,918 Paladin. 804 00:43:07,877 --> 00:43:09,045 Incredible. 805 00:43:10,296 --> 00:43:11,798 [Laurie] Do you like animals? 806 00:43:13,382 --> 00:43:14,634 I love them. 807 00:43:26,479 --> 00:43:29,232 - [couple moaning softly] - [kisses smacking] 808 00:43:33,236 --> 00:43:34,904 Fuck, I love those fuckin' lips. 809 00:43:36,948 --> 00:43:40,408 - Mm. - Bet you could suck a golf ball through a garden hose. 810 00:43:40,409 --> 00:43:41,577 [chuckles] 811 00:43:42,537 --> 00:43:45,580 - You're just jealous. - [chuckles] Of what? 812 00:43:45,581 --> 00:43:46,957 Catching AIDS? 813 00:43:46,958 --> 00:43:48,792 One more word, I'll knock your fucking teeth out. 814 00:43:48,793 --> 00:43:50,418 [Harley] [chuckles] Okey-dokey, faggot. 815 00:43:50,419 --> 00:43:52,255 [Laurie] We really miss you around here. 816 00:43:53,840 --> 00:43:55,967 What would it take to get you to come back? 817 00:43:56,926 --> 00:43:59,427 [scoffs] I don't know. 818 00:43:59,428 --> 00:44:01,346 [Laurie] Profit participation? 819 00:44:01,347 --> 00:44:03,265 I mean, honestly, I'm... I'm really happy 820 00:44:03,266 --> 00:44:04,600 working for Alamo. 821 00:44:06,602 --> 00:44:08,938 That doesn't make me feel good. 822 00:44:09,939 --> 00:44:11,107 I'm sorry. 823 00:44:12,525 --> 00:44:14,818 - [bird squawking] - [Laurie] Remember, 824 00:44:14,819 --> 00:44:18,655 the grass is always greener by the septic tank. 825 00:44:18,656 --> 00:44:20,783 I don't even believe in marriage. 826 00:44:21,784 --> 00:44:23,451 A hundred years ago, they would have sold me 827 00:44:23,452 --> 00:44:26,621 for three healthy cows and a parcel of land. 828 00:44:26,622 --> 00:44:28,124 Are you a virgin? 829 00:44:29,333 --> 00:44:30,959 It's better than herpes. 830 00:44:30,960 --> 00:44:32,378 [all toasting] 831 00:44:34,672 --> 00:44:35,797 Ahh. 832 00:44:35,798 --> 00:44:37,800 - [chuckles] - [guests chattering] 833 00:44:40,720 --> 00:44:42,804 [bottle thuds] 834 00:44:42,805 --> 00:44:44,723 You're not who you say you are. 835 00:44:44,724 --> 00:44:46,349 Cass, come on, come here. 836 00:44:46,350 --> 00:44:48,476 You want me to be the perfect housewife? 837 00:44:48,477 --> 00:44:51,146 You want me to cook, and clean, 838 00:44:51,147 --> 00:44:53,732 - and suck your cock? - Cassie, people can hear you... 839 00:44:53,733 --> 00:44:55,233 I mean, we don't even have money for food. 840 00:44:55,234 --> 00:44:58,236 - [laughing] - [chuckles] We have money for food. 841 00:44:58,237 --> 00:44:59,989 You're not a man. 842 00:45:01,490 --> 00:45:03,325 Men provide. 843 00:45:03,326 --> 00:45:05,827 Cassie, all... all I do is provide for you, baby. 844 00:45:05,828 --> 00:45:07,829 - Come on, sit down. - Oh, so now it's my fault? 845 00:45:07,830 --> 00:45:12,083 I'm the reason you're conning all of your fucking neighbors?! 846 00:45:12,084 --> 00:45:15,086 [clearing throat] Is that what you're fucking telling everyone, Nate? 847 00:45:15,087 --> 00:45:18,173 You're just fucking lying! All you do is fucking lie! 848 00:45:18,174 --> 00:45:20,091 You lie and you lie. Lie, lie, lie, lie, lie! 849 00:45:20,092 --> 00:45:21,509 - [cork popping] - Ow! 850 00:45:21,510 --> 00:45:23,261 Fuck! 851 00:45:23,262 --> 00:45:26,265 [♪ band playing soft rock music] 852 00:45:27,516 --> 00:45:30,435 ♪ Want you to show me ♪ 853 00:45:30,436 --> 00:45:32,438 [indistinct chatter] 854 00:45:33,522 --> 00:45:34,857 [sighs] 855 00:45:36,567 --> 00:45:38,526 [Aaron] Dude, I know you're pissed, 856 00:45:38,527 --> 00:45:40,904 but I'm pretty sure that was just an accident. 857 00:45:40,905 --> 00:45:42,447 It's like a pressure thing, you know? 858 00:45:42,448 --> 00:45:44,283 Corks just pop off. 859 00:45:46,369 --> 00:45:49,372 - [♪ dramatic music playing] - [people cheering] 860 00:45:56,379 --> 00:45:57,713 [flash bulbs popping] 861 00:46:05,972 --> 00:46:07,472 [Suze] See? 862 00:46:07,473 --> 00:46:09,976 Some dreams do come true. 863 00:46:11,269 --> 00:46:12,270 Aw. 864 00:46:14,230 --> 00:46:15,273 [sighs] 865 00:46:28,244 --> 00:46:29,829 I know you're upset. 866 00:46:37,420 --> 00:46:40,171 I just didn't want to tell you before the wedding. 867 00:46:40,172 --> 00:46:43,342 I wanted it to be the most beautiful day of your life. 868 00:46:44,093 --> 00:46:46,094 Well, it was the worst. 869 00:46:46,095 --> 00:46:47,096 [softly] Yep. 870 00:46:48,597 --> 00:46:51,100 And I got us into this mess. 871 00:46:52,268 --> 00:46:56,688 Mm, and I promise you, I am gonna get us out of it. 872 00:46:56,689 --> 00:46:59,691 There is no obstacle, Cassie Jacobs, 873 00:46:59,692 --> 00:47:01,067 that I can't get over. 874 00:47:01,068 --> 00:47:03,486 Especially with you by my side, baby. 875 00:47:03,487 --> 00:47:05,948 I... I love you. 876 00:47:07,491 --> 00:47:10,119 I am so grateful to call you my wife. 877 00:47:11,579 --> 00:47:14,456 And every day, you make me want to be a better man. 878 00:47:14,457 --> 00:47:16,624 You make me wanna be a better husband. 879 00:47:16,625 --> 00:47:18,878 And, you know, h-hopefully... 880 00:47:21,172 --> 00:47:22,548 someday a father. 881 00:47:25,843 --> 00:47:27,303 [chuckles] 882 00:47:28,971 --> 00:47:30,723 I love you, Cassie Jacobs. 883 00:47:31,807 --> 00:47:34,894 Even if I... I can't see out of this fucking eye right now. 884 00:47:35,978 --> 00:47:37,813 Well, you deserved it. 885 00:47:38,814 --> 00:47:39,815 Eh... 886 00:47:40,983 --> 00:47:43,319 Maybe. Maybe. 887 00:47:46,322 --> 00:47:47,823 [grunting] 888 00:47:48,866 --> 00:47:51,077 Now, when we get home... 889 00:47:52,745 --> 00:47:54,038 I'm gonna pick you up. 890 00:47:55,164 --> 00:47:58,083 And I'm gonna carry you across the threshold, 891 00:47:58,084 --> 00:48:00,002 take you upstairs to our bedroom... 892 00:48:01,212 --> 00:48:02,922 and I'm gonna make love to you. 893 00:48:04,507 --> 00:48:05,758 If that's okay. 894 00:48:08,594 --> 00:48:10,054 I guess that's okay. 895 00:48:12,098 --> 00:48:13,724 And when we wake up tomorrow... 896 00:48:15,851 --> 00:48:17,061 It'll be a new day. 897 00:48:25,861 --> 00:48:28,864 [♪ gentle music playing] 898 00:48:59,728 --> 00:49:00,771 [bird squawking] 899 00:49:16,579 --> 00:49:18,413 [Laurie] What are you doing? 900 00:49:18,414 --> 00:49:21,417 [♪ tense music playing] 901 00:49:31,594 --> 00:49:33,095 Taking a souvenir. 902 00:49:36,182 --> 00:49:38,142 You name him after Richard Boone? 903 00:49:39,435 --> 00:49:42,103 I didn't know Blacks liked westerns. 904 00:49:42,104 --> 00:49:43,980 Uh, yo, Bishop, we're good. 905 00:49:43,981 --> 00:49:46,274 It's not a Black and white thing. 906 00:49:46,275 --> 00:49:48,359 It's cowboys and Indians. 907 00:49:48,360 --> 00:49:51,530 Civilized man versus the savage. 908 00:49:52,698 --> 00:49:54,158 And which are you? 909 00:49:55,117 --> 00:49:56,952 I'm a motherfucking cowboy. 910 00:50:07,463 --> 00:50:10,466 [♪ "Have Gun, Will Travel" theme song playing] 911 00:50:26,815 --> 00:50:29,818 [♪ theme music continues playing] 912 00:50:30,986 --> 00:50:32,655 [gunshot] 913 00:50:34,823 --> 00:50:37,826 [♪ theme music ends] 914 00:50:39,995 --> 00:50:41,497 [blowing] 915 00:50:53,342 --> 00:50:54,718 Gun, please. 916 00:51:03,018 --> 00:51:06,021 [♪ Western music playing] 917 00:51:08,232 --> 00:51:09,567 Bye, guys. 918 00:51:10,859 --> 00:51:12,528 Good to see you. 919 00:51:19,034 --> 00:51:20,286 [squawking] 920 00:51:20,703 --> 00:51:22,912 [indistinct chatter] 921 00:51:22,913 --> 00:51:24,622 - [Nate chuckles] - [Cassie] [chuckles] That's so mean! 922 00:51:24,623 --> 00:51:26,082 - [Nate grunting] - [Cassie shrieks softly] 923 00:51:26,083 --> 00:51:28,376 - [Nate chuckles] - [Cassie exclaiming] 924 00:51:28,377 --> 00:51:29,545 [both chuckle] 925 00:51:30,421 --> 00:51:32,046 [Nate sighs] 926 00:51:32,047 --> 00:51:33,882 [Naz] How romantic. 927 00:51:35,217 --> 00:51:37,303 That was a beautiful wedding. 928 00:51:39,138 --> 00:51:40,806 I didn't want to cause a scene. 929 00:51:43,100 --> 00:51:44,101 Naz. 930 00:51:47,896 --> 00:51:49,481 Can we talk about this? 931 00:51:50,649 --> 00:51:52,108 [Cassie shrieks] 932 00:51:52,109 --> 00:51:53,484 [gasping] 933 00:51:53,485 --> 00:51:54,902 - Fuck. - Nate? 934 00:51:54,903 --> 00:51:56,738 - [Nate shouting] - Nate! [gasps] 935 00:51:56,739 --> 00:51:58,657 - [Nate gasping] - [Cassie groans] 936 00:52:02,244 --> 00:52:03,996 [grunting] 937 00:52:05,789 --> 00:52:07,790 [blood splatting] 938 00:52:07,791 --> 00:52:09,418 [body thuds] 939 00:52:10,252 --> 00:52:12,254 [kicking and punching thuds] 940 00:52:13,339 --> 00:52:16,090 [grunting] 941 00:52:16,091 --> 00:52:18,259 - [Nate shouting] - [thug growling] 942 00:52:18,260 --> 00:52:19,427 [Nate] No! 943 00:52:19,428 --> 00:52:21,346 [Cassie wailing] 944 00:52:21,347 --> 00:52:23,932 I'm bleeding! 945 00:52:25,184 --> 00:52:27,186 [continues sobbing] 946 00:52:31,315 --> 00:52:33,941 This is my wedding night. 947 00:52:33,942 --> 00:52:37,111 - [sobbing] - [grunting continues] 948 00:52:37,112 --> 00:52:38,946 He doesn't wanna listen to reason. 949 00:52:38,947 --> 00:52:40,991 [Cassie] [sobbing] He doesn't ever wanna listen. 950 00:52:42,534 --> 00:52:44,702 [wailing] 951 00:52:44,703 --> 00:52:47,455 No! No! No! No! 952 00:52:47,456 --> 00:52:49,999 [Naz] Don't cry, it messes up your makeup. 953 00:52:50,000 --> 00:52:53,127 [sobbing] It's already messed up. 954 00:52:53,128 --> 00:52:55,546 - [grunting] - [metal clangs] 955 00:52:55,547 --> 00:52:58,008 This is so unfair! 956 00:52:59,885 --> 00:53:01,887 [shouting] 957 00:53:03,972 --> 00:53:05,974 - [sobbing continues] - [grunting continues] 958 00:53:07,976 --> 00:53:10,978 It was supposed to be the best day of my life. 959 00:53:10,979 --> 00:53:12,313 [sobbing] 960 00:53:12,314 --> 00:53:14,023 [Nate] What are you doing? 961 00:53:14,024 --> 00:53:15,234 [punching thuds] 962 00:53:16,402 --> 00:53:18,194 [Nate] Please, please, please! 963 00:53:18,195 --> 00:53:19,571 What are you doing? No! 964 00:53:20,322 --> 00:53:21,824 [grunting] 965 00:53:23,325 --> 00:53:25,827 What is happening right now? 966 00:53:25,828 --> 00:53:27,704 [punches thud] 967 00:53:27,705 --> 00:53:29,872 [shouting] 968 00:53:29,873 --> 00:53:31,499 [thug laughing] 969 00:53:31,500 --> 00:53:33,710 [Nate] Please! Please, please, please. 970 00:53:33,711 --> 00:53:35,921 I have your money. [shouting] 971 00:53:36,839 --> 00:53:39,341 I'm gonna get your money. Please, no. 972 00:53:40,175 --> 00:53:41,176 Stop. 973 00:53:43,095 --> 00:53:44,596 [screaming] 974 00:53:46,473 --> 00:53:48,182 Please! 975 00:53:48,183 --> 00:53:51,769 I just need a couple of days. I just need a couple of days. 976 00:53:51,770 --> 00:53:53,521 [Naz] You mean, like the honeymoon period, huh? 977 00:53:53,522 --> 00:53:55,773 Yes! Yes. Yes. 978 00:53:55,774 --> 00:53:57,900 Unfortunately, your honeymoon's over. 979 00:53:57,901 --> 00:54:00,154 - [snipping] - [screaming] 980 00:54:01,238 --> 00:54:03,240 [gasping] 981 00:54:07,703 --> 00:54:10,538 You know, Cassie, some women inherit wealth, 982 00:54:10,539 --> 00:54:13,250 but others inherit debt. 983 00:54:14,209 --> 00:54:16,211 [Nate screaming] 984 00:54:23,802 --> 00:54:25,804 [screaming continues] 985 00:54:27,055 --> 00:54:29,057 [sobbing] 986 00:54:36,148 --> 00:54:37,775 [door opens] 987 00:54:40,611 --> 00:54:42,613 [water running] 988 00:54:51,413 --> 00:54:54,416 [♪ gentle string music playing] 989 00:55:14,019 --> 00:55:16,938 [narrator] [on stere] And the angel of the Lord appeared to him 990 00:55:16,939 --> 00:55:19,608 in a flame of fire from the midst of a bush. 991 00:55:22,152 --> 00:55:24,612 So, he looked, and behold, 992 00:55:24,613 --> 00:55:27,448 the bush was burning with fire, 993 00:55:27,449 --> 00:55:29,951 but the bush was not consumed. 994 00:55:29,952 --> 00:55:32,328 - Then, Moses said... - [siren wailing] 995 00:55:32,329 --> 00:55:33,496 Fuck. 996 00:55:33,497 --> 00:55:34,957 [Paladin squawking] 997 00:55:43,131 --> 00:55:44,132 [exhales sharply] 998 00:55:45,509 --> 00:55:47,845 [vehicle approaching] 999 00:55:59,147 --> 00:56:01,065 [whispering] Shit. Fuck. 1000 00:56:01,066 --> 00:56:04,069 [♪ suspenseful music playing] 1001 00:56:19,501 --> 00:56:22,421 [police radio chatter] 1002 00:56:23,505 --> 00:56:25,507 [tapping] 1003 00:56:30,554 --> 00:56:31,680 Ruby Bennett? 1004 00:56:32,347 --> 00:56:33,348 Yeah. 1005 00:56:34,224 --> 00:56:36,183 DEA. 1006 00:56:36,184 --> 00:56:38,103 Step out of the vehicle with your hands above your head. 1007 00:56:41,523 --> 00:56:42,858 Nice and slow. 1008 00:56:46,862 --> 00:56:48,864 [TV playing softly] 1009 00:56:50,532 --> 00:56:52,075 [Paladin squawking] 1010 00:57:02,294 --> 00:57:04,296 [squawking] 1011 00:57:17,100 --> 00:57:19,060 ♪ Paladin, Paladin ♪ 1012 00:57:19,061 --> 00:57:23,731 ♪ Where do you roam? ♪ 1013 00:57:23,732 --> 00:57:25,900 ♪ Paladin, Paladin ♪ 1014 00:57:25,901 --> 00:57:30,489 ♪ Far, far from home ♪ 1015 00:57:34,785 --> 00:57:40,248 ♪ Have Gun, Will Travel reads the card of a man ♪ 1016 00:57:41,833 --> 00:57:48,464 ♪ A knight without armor in a savage land ♪ 1017 00:57:48,465 --> 00:57:54,096 ♪ His fast gun for hire heeds the calling wind ♪ 1018 00:57:55,138 --> 00:58:00,017 ♪ A soldier of fortune is the man called ♪ 1019 00:58:00,018 --> 00:58:04,022 ♪ Paladin ♪ 1020 00:58:05,107 --> 00:58:07,024 ♪ Paladin, Paladin ♪ 1021 00:58:07,025 --> 00:58:10,696 ♪ Where do you roam? ♪ 1022 00:58:11,822 --> 00:58:13,781 ♪ Paladin, Paladin ♪ 1023 00:58:13,782 --> 00:58:18,662 ♪ Far, far from home ♪ 1024 00:58:23,041 --> 00:58:28,046 ♪ He travels on to wherever he must ♪ 1025 00:58:29,840 --> 00:58:36,303 ♪ A chess knight of silver is his badge of trust ♪ 1026 00:58:36,304 --> 00:58:41,810 ♪ There are campfire legends that the Blade's men spin ♪ 1027 00:58:43,061 --> 00:58:48,315 ♪ Of the man with the gun, of the man called ♪ 1028 00:58:48,316 --> 00:58:53,070 ♪ Paladin ♪ 1029 00:58:53,071 --> 00:58:55,072 ♪ Paladin, Paladin ♪ 1030 00:58:55,073 --> 00:58:58,535 ♪ Where do you roam? ♪ 1031 00:58:59,870 --> 00:59:01,829 ♪ Paladin, Paladin ♪ 1032 00:59:01,830 --> 00:59:05,584 ♪ Far, far from home ♪ 1033 00:59:06,543 --> 00:59:09,713 ♪ Far from home ♪ 1034 00:59:10,589 --> 00:59:14,593 ♪ Far from home ♪ 73191

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.