All language subtitles for [HorribleSubs] One Piece - 886 [720p]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 Yes! We've got Super Powers 2 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 Yes! We've got Super Powers 3 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 Yes! We've got Super Powers 4 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 Yes! We've got Super Powers 5 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 Your dream is like a monster 6 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 kimi no yume wa monsutaa kyuu de 7 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 Every time it breaks the cage in your heart 8 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 mune no ori bukkowashitewa 9 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 Jump into the paradise on which is written "Go to Hell" 10 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu 11 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 It's always, Dangerous! Dangerous! 12 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 itsudatte Dangerous! Dangerous! 13 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 "We like it!" 14 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 Serious! Serious! 15 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 "Oh!" 16 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 Someday, the dream that's covered in cuts and bruises 17 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 kizu darake ni natta yume wa itsuka 18 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 will become your one and only treasure 19 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 daiji na takaramono ni naru sa 20 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 Magical excitement connects friends 21 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 22 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 Living your life to the fullest 23 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 kenmei ni ikiru koto 24 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 Shall we call it an adventure? 25 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 bouken to yobou ka 26 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 Yes! We've got Super Powers 27 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 Believing in a great dream together 28 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 saikou no yume shinjiau 29 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 The bond with your rival 30 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 raibaru tono kizuna 31 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 Even failure is strangely charming 32 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 shippai mo myou ni chaamingu 33 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 Yes! We've got Super Powers 34 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 To that planet where love combines with tears 35 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 ai ga namida to mazaru hoshi ni 36 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 The future gently brings a morning 37 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 sotto mirai wa asa wo hakobi 38 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 It shines on our silly but dear world 39 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 oroka de itoshii boku tachi no sekai terasu yo 40 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 Fight! The most formidable enemy is yourself 41 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 tatakae! saikyou no teki wa jibun sa 42 00:01:51,820 --> 00:01:53,360 Always and forever... 43 00:01:51,820 --> 00:01:53,360 eien ni... 44 00:01:53,400 --> 00:01:57,280 Magical excitement connects friends 45 00:01:53,400 --> 00:01:57,280 fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 46 00:01:57,320 --> 00:02:00,280 Living your life to the fullest 47 00:01:57,320 --> 00:02:00,280 kenmei ni ikiru koto 48 00:02:00,320 --> 00:02:02,870 Shall we call it an adventure? 49 00:02:00,320 --> 00:02:02,870 bouken to yobou ka 50 00:02:02,910 --> 00:02:05,450 Yes! We've got Super Powers 51 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 Believing a great dream together 52 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 saikou no yume shinjiau 53 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 The bond with your rival 54 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 raibaru tono kizuna 55 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 Even failure is strangely charming 56 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 shippai mo myou ni chaamingu 57 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 Yes! We've got Super Powers 58 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 Yes! We're the Super Powers 59 00:02:24,680 --> 00:02:27,180 Yes! We're the Super Powers 60 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 Yes! We're the Super Powers 61 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 Yes! We're the Super Powers 62 00:02:42,820 --> 00:02:44,870 The Great Pirate Era is experiencing 63 00:02:44,870 --> 00:02:49,780 a groundswell beyond the World Government's expectation. 64 00:02:51,500 --> 00:02:58,290 Being at the center of the unstoppable swell and drawing the most attention is... 65 00:03:00,630 --> 00:03:02,470 Monkey D. Luffy! 66 00:03:03,680 --> 00:03:05,410 And the Straw Hats! 67 00:03:08,270 --> 00:03:11,790 In order to cope with the turbulent Great Pirate Era, 68 00:03:12,150 --> 00:03:16,630 50 leaders hold the World Conference every four years. 69 00:03:17,230 --> 00:03:20,570 Known as the Reverie, it is about to start. 70 00:03:25,200 --> 00:03:29,200 The times are changing drastically now. 71 00:03:33,250 --> 00:03:40,340 "The Holyland in Tumult! The Targeted Princess Shirahoshi!" 72 00:03:44,140 --> 00:03:48,220 HOLYLAND OF MARIEJOIS 73 00:03:44,730 --> 00:03:48,370 On this day, King Neptune of the Ryugu Kingdom... 74 00:03:48,370 --> 00:03:53,030 ...arrived at the Holyland of Mariejois, site of the Reverie. 75 00:03:53,820 --> 00:03:57,870 This was the fervent wish of the late Queen Otohime. 76 00:04:01,530 --> 00:04:04,070 We shall live under the sun! 77 00:04:04,070 --> 00:04:07,050 The day that humans and we understand each other will come! 78 00:04:07,950 --> 00:04:09,700 Otohime... 79 00:04:10,500 --> 00:04:14,590 I wish I could bring you with me here! 80 00:04:16,170 --> 00:04:20,300 PANGAEA CASTLE 81 00:04:16,880 --> 00:04:20,440 King Stelly of the Goa Kingdom, come in. 82 00:04:45,550 --> 00:04:48,760 So that is the center of the world! 83 00:05:03,240 --> 00:05:05,530 --Now, make a pledge... --What? 84 00:05:05,820 --> 00:05:07,660 Can I sit on it?! 85 00:05:07,820 --> 00:05:09,990 Don't even joke about such things! 86 00:05:10,160 --> 00:05:10,950 Tsk! 87 00:05:11,120 --> 00:05:14,720 No one's allowed to sit on the throne. 88 00:05:15,540 --> 00:05:17,500 It's the Empty Throne. 89 00:05:17,540 --> 00:05:20,390 It symbolizes the pledge that royals of all countries are 90 00:05:20,390 --> 00:05:23,550 equal and no one desires a dictatorship. 91 00:05:24,170 --> 00:05:27,300 The 20 weapons that protect the throne... 92 00:05:27,340 --> 00:05:31,160 ...represent the 800-year-old pledge that was made by the 93 00:05:31,160 --> 00:05:33,890 First Twenty who created the world system. 94 00:05:34,560 --> 00:05:38,020 It's located at the center of the world 95 00:05:38,060 --> 00:05:41,570 and its vacancy is a visible demonstration of peace... 96 00:05:41,610 --> 00:05:45,570 Just as the most powerful in the world divide their power amongst five, 97 00:05:45,610 --> 00:05:50,200 as the Five Elders, the highest-ranking Celestial Dragons, 98 00:05:50,240 --> 00:05:54,190 no one rules the world single-handedly. 99 00:05:59,380 --> 00:06:02,750 Now, make a pledge, King Stelly. 100 00:06:03,210 --> 00:06:07,720 If I can sit there, I'll be the king of the world! 101 00:06:07,880 --> 00:06:09,510 King Stelly? 102 00:06:10,500 --> 00:06:13,850 I wanna sit there! 103 00:06:14,330 --> 00:06:16,500 MINGLING PLAZA, PANGAEA CASTLE 104 00:06:18,190 --> 00:06:19,980 Come on! 105 00:06:20,270 --> 00:06:21,400 What are you...?! 106 00:06:22,980 --> 00:06:24,860 Please stop! 107 00:06:27,150 --> 00:06:31,740 I found one-eh! I found a giant Mermaid-eh! 108 00:06:27,720 --> 00:06:31,600 SAINT CHARLOS - A WORLD NOBLE (CELESTIAL DRAGON) 109 00:06:31,910 --> 00:06:33,090 Shirahoshi! 110 00:06:37,790 --> 00:06:39,120 Father-sama... 111 00:06:39,290 --> 00:06:43,540 Should that unruly behavior be forgiven, Father-sama?! 112 00:06:46,670 --> 00:06:48,840 Come on! Stop fighting! 113 00:06:49,010 --> 00:06:52,300 What are you doing?! Please stop! 114 00:06:52,470 --> 00:06:54,810 Yeah! Chain her up! 115 00:06:57,220 --> 00:06:57,980 Shirahoshi! 116 00:06:58,140 --> 00:07:01,270 Wait! What are you trying to do, Princess of Alabasta?! 117 00:07:01,440 --> 00:07:02,560 Shirahoshi-chan! 118 00:07:02,730 --> 00:07:05,900 Stop, Rebecca! He's a Celestial Dragon! 119 00:07:06,070 --> 00:07:08,110 So what?! Let go of me! 120 00:07:08,280 --> 00:07:13,240 They have no moral qualms! If you make them mad, they'll destroy Dressrosa! 121 00:07:21,580 --> 00:07:22,670 That bastard...! 122 00:07:22,830 --> 00:07:24,130 Don't do it, Leo! 123 00:07:24,290 --> 00:07:26,130 Shirahoshi...! 124 00:07:35,390 --> 00:07:38,180 Whoa, come on! 125 00:07:38,820 --> 00:07:40,640 No one interfere! 126 00:07:42,480 --> 00:07:43,600 Come on! 127 00:07:51,650 --> 00:07:54,200 Go, Slave-3! 128 00:07:54,320 --> 00:07:57,790 I'll make her my pet-eh! 129 00:08:00,660 --> 00:08:05,380 I can't hold myself back! How dare he do that to our Boss's friend! 130 00:08:07,420 --> 00:08:08,500 Leo! 131 00:08:10,300 --> 00:08:12,420 Damn! I have no choice! 132 00:08:12,420 --> 00:08:15,140 I'm coming for you, Mermaid Princess! 133 00:08:15,300 --> 00:08:18,310 --Don't do it, soldier of Kano! --Somebody, stop him! 134 00:08:22,640 --> 00:08:23,940 Let me go! 135 00:08:27,940 --> 00:08:28,730 Leo! 136 00:08:28,900 --> 00:08:30,820 Who are you bastards?! 137 00:08:32,300 --> 00:08:36,050 ROB LUCCI - CIPHER POL "AIGIS" 0 138 00:08:32,820 --> 00:08:36,200 You should be thanking me. 139 00:08:36,450 --> 00:08:38,530 Cipher Pol 0... 140 00:08:39,490 --> 00:08:41,500 Yes, since we stopped you, 141 00:08:41,500 --> 00:08:43,870 several countries have been saved. 142 00:08:41,600 --> 00:08:45,850 KAKU 143 00:08:43,870 --> 00:08:46,380 Don't stand against the Celestial Dragons. 144 00:08:46,380 --> 00:08:48,000 Even children know that. 145 00:08:48,060 --> 00:08:51,320 STUSSY 146 00:08:52,460 --> 00:08:56,970 Cipher Pol is a secret organization under the direct control of the World Government. 147 00:08:57,010 --> 00:09:03,430 Among them, "Aigis" 0 is the greatest and the most powerful unit. 148 00:09:03,850 --> 00:09:06,900 And when this man, Rob Lucci... 149 00:09:07,020 --> 00:09:12,690 and Kaku were members of CP9, another unit of Cipher Pol, 150 00:09:12,690 --> 00:09:15,300 they got in trouble with the Straw Hats. 151 00:09:18,200 --> 00:09:24,200 CP9 caught Nico Robin who they considered a threat and were pursuing, 152 00:09:24,250 --> 00:09:27,710 and took her to Enies Lobby, the Island of Justice. 153 00:09:37,090 --> 00:09:39,690 Look at that symbol, you damn pirates! 154 00:09:42,390 --> 00:09:46,060 That logo indicates the unity of over 170 member countries 155 00:09:46,100 --> 00:09:52,070 spanning the four seas and the Grand Line! This is the world! 156 00:09:52,370 --> 00:09:56,900 Do you now realize how completely powerless you guys are to fight against it?! 157 00:09:57,780 --> 00:10:02,790 Do you realize how huge of an organization this woman has been pursued by?! 158 00:10:07,670 --> 00:10:10,250 I now understand well the identity of Robin's enemy. 159 00:10:10,630 --> 00:10:11,630 Sogeking. 160 00:10:11,630 --> 00:10:12,340 Hm? 161 00:10:12,800 --> 00:10:15,050 Shoot through that flag. 162 00:10:15,330 --> 00:10:16,420 Roger. 163 00:10:16,660 --> 00:10:17,470 Huh? 164 00:10:17,710 --> 00:10:20,890 This is my new weapon, a Giant Slingshot... named Kabuto! 165 00:10:21,570 --> 00:10:23,850 Have a good look at its power! 166 00:10:23,850 --> 00:10:27,270 Special Attack... Firebird Star! 167 00:10:35,440 --> 00:10:36,360 Oh, no...! 168 00:10:36,990 --> 00:10:38,070 Robin! 169 00:10:38,750 --> 00:10:41,620 We still haven't heard you say it! 170 00:10:44,490 --> 00:10:48,000 Say you want to live! 171 00:10:58,510 --> 00:11:00,300 I want to live! 172 00:11:01,180 --> 00:11:05,430 Take me to the sea with you! 173 00:11:08,440 --> 00:11:13,890 In order to save Robin, the Straw Hats picked a fight with CP9. 174 00:11:14,960 --> 00:11:19,050 KAKU - CP9 A ZOAN-TYPE DEVIL FRUIT - COW-COW FRUIT MODEL: GIRAFFE 175 00:11:15,110 --> 00:11:18,130 I'll use my strongest Tempest Kick, Sky Slicer, 176 00:11:18,130 --> 00:11:19,790 the one that slashed this tower... 177 00:11:23,490 --> 00:11:26,290 ...and end this battle by splitting you into two! 178 00:11:26,290 --> 00:11:29,330 So give it up. You have nowhere to escape. 179 00:11:31,750 --> 00:11:34,630 You're the one who has to give up. 180 00:11:40,760 --> 00:11:43,300 Demon Aura... Nine-Sword Style... 181 00:11:47,060 --> 00:11:48,190 ...Asura! 182 00:11:53,190 --> 00:11:55,610 Splendid! But it's too late! 183 00:11:55,940 --> 00:11:59,690 You're the one who's too late. 184 00:11:59,690 --> 00:12:05,530 Wait until you dodge this Tempest Kick to make such a boast. 185 00:12:06,200 --> 00:12:08,160 Sky Slicer! 186 00:12:20,130 --> 00:12:21,260 My slash attack... 187 00:12:22,880 --> 00:12:24,800 ...was turned into mist?! 188 00:12:24,800 --> 00:12:26,770 Hardships are fine by me! 189 00:12:27,370 --> 00:12:30,600 I choose to walk the path of Asura! 190 00:12:41,690 --> 00:12:44,490 Asura... Silver Mist! 191 00:13:21,980 --> 00:13:28,240 During this battle against CP9, Luffy's power evolved drastically. 192 00:13:29,030 --> 00:13:30,770 You'll now... 193 00:13:31,980 --> 00:13:33,700 no longer be able to keep up with me. 194 00:13:34,080 --> 00:13:35,070 What? 195 00:13:35,590 --> 00:13:39,380 All my techniques will evolve one step further. 196 00:13:41,550 --> 00:13:43,820 Gear... Two! 197 00:13:44,720 --> 00:13:47,180 Gum-Gum... 198 00:13:47,180 --> 00:13:49,660 --Shave! --...Jet Pistol! 199 00:13:52,830 --> 00:13:56,910 ROB LUCCI - CP9 A ZOAN-TYPE DEVIL FRUIT - CAT-CAT FRUIT MODEL: LEOPARD 200 00:13:57,230 --> 00:13:58,520 Jet Whip! 201 00:14:07,030 --> 00:14:09,840 Did you forget, Straw Hat Luffy? 202 00:14:09,840 --> 00:14:14,620 You went down with a single thrust I gave you in this form. 203 00:14:15,620 --> 00:14:18,790 Oh, that... I got better after I ate meat. 204 00:14:20,210 --> 00:14:21,460 Shave! 205 00:14:21,790 --> 00:14:22,540 Finger Pistol! 206 00:14:24,670 --> 00:14:26,340 Gum-Gum... 207 00:14:26,340 --> 00:14:27,170 Iron Body! 208 00:14:28,630 --> 00:14:30,340 ...Jet Bazooka! 209 00:14:33,310 --> 00:14:35,370 Gear Three! 210 00:14:45,190 --> 00:14:46,860 Bone Balloon! 211 00:14:46,860 --> 00:14:49,240 Gum-Gum... 212 00:14:49,320 --> 00:14:50,280 Iron Body! 213 00:14:50,670 --> 00:14:53,280 ...Giant Pistol! 214 00:14:59,620 --> 00:15:03,210 In the midst of the deadly fight against Lucci, Luffy's power evolved even more. 215 00:15:04,060 --> 00:15:06,090 Gear Two to Gear Three. 216 00:15:06,400 --> 00:15:10,510 However, the evolution was associated with a great risk. 217 00:15:13,680 --> 00:15:17,220 You guys won't be able to get past Enies Lobby after all! 218 00:15:17,220 --> 00:15:18,640 That's just reality! 219 00:15:19,600 --> 00:15:23,020 Gum-Gum... Jet Axe! 220 00:15:23,360 --> 00:15:25,690 Even if this island gets destroyed in the process... 221 00:15:29,240 --> 00:15:32,340 ...I'll pursue that woman who threatens the World Government's plans... 222 00:15:32,340 --> 00:15:35,050 ...to the very ends of the earth and eliminate her... 223 00:15:35,050 --> 00:15:36,950 ...in the name of dark justice! 224 00:15:37,330 --> 00:15:41,920 We came to take Robin away from all that! 225 00:15:42,620 --> 00:15:44,170 Jet Stamp! 226 00:15:46,710 --> 00:15:48,150 Six King Gun! 227 00:15:54,720 --> 00:15:58,020 Gum-Gum... 228 00:15:58,270 --> 00:16:01,810 ...Jet Gatling! 229 00:16:43,850 --> 00:16:45,180 It's over... 230 00:16:46,110 --> 00:16:48,440 We'll be okay now. 231 00:16:52,900 --> 00:16:56,700 We're gonna go back together! 232 00:16:57,660 --> 00:17:02,200 Robin! 233 00:17:09,840 --> 00:17:14,430 After being defeated by Luffy, Rob Lucci disappeared once, 234 00:17:14,430 --> 00:17:17,470 but he returned to Cipher Pol at some point 235 00:17:17,820 --> 00:17:22,490 and became a member of their greatest unit - "Aigis" 0. 236 00:17:31,280 --> 00:17:32,170 Sai! 237 00:17:34,570 --> 00:17:38,590 The Celestial Dragons are gods who created this world. 238 00:17:38,590 --> 00:17:41,970 And all we have here are merely royals of the lower world. 239 00:17:41,970 --> 00:17:46,000 Of course, you have to give a god whatever he wants. 240 00:17:46,000 --> 00:17:48,420 He's right-eh, you idiots! 241 00:17:48,420 --> 00:17:51,250 That's not fair and it doesn't make any sense! 242 00:17:51,250 --> 00:17:53,800 A god doesn't need to make sense. 243 00:17:54,300 --> 00:17:55,970 Vivi-chan-sama... 244 00:18:00,050 --> 00:18:01,620 Otohime... 245 00:18:01,620 --> 00:18:05,660 The world that you dreamed to live in side-by-side with humans is... 246 00:18:05,660 --> 00:18:07,690 The world under the sun is... 247 00:18:09,240 --> 00:18:11,570 Give me back Shirahoshi! She's my friend! 248 00:18:19,030 --> 00:18:21,460 Wait, Princess of Alabasta! 249 00:18:21,460 --> 00:18:23,040 King Neptune! 250 00:18:23,300 --> 00:18:27,180 Thank you! I won't forget your kindness! 251 00:18:27,180 --> 00:18:31,210 I'm afraid I must let it go now-jamon! 252 00:18:31,210 --> 00:18:32,340 What?! 253 00:18:36,420 --> 00:18:40,470 I'll kick their butts and go back to the sea bottom-jamon! 254 00:18:43,510 --> 00:18:46,100 No! Don't hit him! 255 00:18:46,360 --> 00:18:50,270 If this is how life on the surface would be, I can't bring my people anyway! 256 00:18:50,270 --> 00:18:52,520 No! This isn't how it'd be! 257 00:18:52,980 --> 00:18:55,610 King Neptune! They don't represent humans! 258 00:18:59,290 --> 00:19:02,090 I'm sorry, Otohime... 259 00:19:03,870 --> 00:19:06,360 Let's face them together! 260 00:19:06,990 --> 00:19:14,960 Then maybe we can make a difference for the future of the children on this island, 261 00:19:16,340 --> 00:19:18,630 even just a small one! 262 00:19:19,970 --> 00:19:25,490 Even if we give them our love, humans won't change! 263 00:19:25,490 --> 00:19:29,020 I have to save Shirahoshi... Forgive me! 264 00:19:29,020 --> 00:19:32,680 Do you dare to defy me? Kill him, Cipher Pol 0! 265 00:19:32,680 --> 00:19:33,410 Yes, sir. 266 00:19:33,410 --> 00:19:34,650 Get out of my way! 267 00:19:34,650 --> 00:19:37,690 Stop, Neptune the Great Night! Don't jump the gun! 268 00:19:39,780 --> 00:19:43,320 Father-sama... no! We should not hate anyone! 269 00:19:54,210 --> 00:19:55,390 Ugh... 270 00:19:58,420 --> 00:20:01,510 Who punched a Celestial Dragon?! 271 00:20:01,510 --> 00:20:05,470 I-I have nothing to do with this! Okay, you fools?! 272 00:20:10,020 --> 00:20:14,100 I'm sorry... As a fellow Celestial Dragon, I feel ashamed! 273 00:20:15,360 --> 00:20:17,150 Please forgive us! 274 00:20:18,610 --> 00:20:20,530 Is he a Celestial Dragon?! 275 00:20:20,530 --> 00:20:23,360 Let go of the Princess, you idiot! 276 00:20:26,200 --> 00:20:31,120 My apologies to everyone! This fool brought panic to a place meant for socializing! 277 00:20:33,330 --> 00:20:37,040 I assume you don't remember me, Neptune... 278 00:20:37,940 --> 00:20:43,800 But I was indebted to the Ryugu Kingdom and have been waiting for this day! 279 00:20:44,180 --> 00:20:46,720 The day that you all would come here... 280 00:20:47,680 --> 00:20:49,390 Don't tell me you're... 281 00:20:52,350 --> 00:20:55,870 I'm a silly Celestial Dragon... 282 00:20:55,870 --> 00:20:59,270 ...who drifted down to the Ryugu Kingdom a decade ago... 283 00:20:59,940 --> 00:21:03,400 Hurry up and save my life, you fools! 284 00:21:07,200 --> 00:21:10,120 Don't do it, fools! Know your place! 285 00:21:10,120 --> 00:21:13,000 Who do you think I am?! 286 00:21:13,000 --> 00:21:15,290 --Kill him! --Make him suffer! 287 00:21:15,290 --> 00:21:16,790 Show him no mercy! 288 00:21:16,790 --> 00:21:18,000 Don't do it! 289 00:21:18,000 --> 00:21:19,670 You stupid fish! 290 00:21:37,690 --> 00:21:40,070 Queen Otohime!! 291 00:21:40,070 --> 00:21:42,250 The Queen has been shot! 292 00:21:53,040 --> 00:21:54,580 Queen Otohime... 293 00:21:55,040 --> 00:21:58,920 Everybody, drop your gun! 294 00:22:01,420 --> 00:22:03,380 Children are watching! 295 00:22:10,180 --> 00:22:11,790 Otohime-sama... 296 00:22:13,600 --> 00:22:15,130 It's just a scratch. 297 00:22:15,520 --> 00:22:17,020 Why do you protect him? 298 00:22:17,020 --> 00:22:20,600 You don't know what he did to us in the past! 299 00:22:20,600 --> 00:22:24,820 I can feel your anguish - it's very painful. 300 00:22:25,610 --> 00:22:27,280 I know it's hard but... 301 00:22:28,020 --> 00:22:33,990 ...you can't plant your anger and resentment toward humans in children's mind! 302 00:22:35,950 --> 00:22:39,170 They need a chance to meet humans and figure them out on their own. 303 00:22:43,690 --> 00:22:51,280 SAINT DONQUIXOTE MJOSGARD A WORLD NOBLE (CELESTIAL DRAGON) 304 00:22:44,250 --> 00:22:46,650 I was admonished by the late Queen Otohime 305 00:22:46,650 --> 00:22:48,820 and became a decent human! 306 00:22:48,820 --> 00:22:51,430 I would do anything to help your people! 307 00:22:52,010 --> 00:22:57,000 King Neptune! It's my honor to see you again! 308 00:22:57,000 --> 00:22:59,690 Cipher Pol! Retreat from here! 309 00:23:20,500 --> 00:23:23,840 Kaido and Big Mom talk to each other about going after Luffy! 310 00:23:23,840 --> 00:23:26,360 The two angry Emperors of the Sea are on the move! 311 00:23:26,940 --> 00:23:30,700 While the Navy raises the level of caution to deal with the unprecedented situation, 312 00:23:30,700 --> 00:23:35,600 an even more unimaginable thing is about to happen in Mariejois! 313 00:23:35,600 --> 00:23:37,080 On the next episode of One Piece! 314 00:23:37,080 --> 00:23:40,860 "An Explosive Situation! Two Emperors of the Sea Going After Luffy!" 315 00:23:40,860 --> 00:23:43,230 I'm gonna become the King of the Pirates! 21718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.