All language subtitles for [HorribleSubs] One Piece - 882 [720p]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 Yes! We've got Super Powers 2 00:00:16,430 --> 00:00:19,430 Yes! We've got Super Powers 3 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 Yes! We've got Super Powers 4 00:00:21,850 --> 00:00:24,770 Yes! We've got Super Powers 5 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 Yes! We've got Super Powers 6 00:00:27,310 --> 00:00:30,230 Yes! We've got Super Powers 7 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 Yes! We've got Super Powers 8 00:00:32,780 --> 00:00:35,610 Yes! We've got Super Powers 9 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 Your dream is like a monster 10 00:00:35,780 --> 00:00:38,240 kimi no yume wa monsutaa kyuu de 11 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 Every time it breaks the cage in your heart 12 00:00:38,280 --> 00:00:41,200 mune no ori bukkowashitewa 13 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 Jump into the paradise on which is written "Go to Hell" 14 00:00:41,250 --> 00:00:45,460 tobikomu yo "Go to Hell" to kaita paradaisu 15 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 It's always, Dangerous! Dangerous! 16 00:00:45,500 --> 00:00:48,210 itsudatte Dangerous! Dangerous! 17 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 "We like it!" 18 00:00:48,250 --> 00:00:48,920 "We like it!" 19 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 Serious! Serious! 20 00:00:48,960 --> 00:00:51,000 Serious! Serious! 21 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 "Oh!" 22 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 "Oh!" 23 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 Someday, the dream that's covered in cuts and bruises 24 00:00:52,130 --> 00:00:56,390 kizu darake ni natta yume wa itsuka 25 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 will become your one and only treasure 26 00:00:56,430 --> 00:01:01,770 daiji na takaramono ni naru sa 27 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 Magical excitement connects friends 28 00:01:01,810 --> 00:01:05,440 fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 29 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 Living your life to the fullest 30 00:01:05,480 --> 00:01:08,520 kenmei ni ikiru koto 31 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 Shall we call it an adventure? 32 00:01:08,560 --> 00:01:11,190 bouken to yobou ka 33 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 Yes! We've got Super Powers 34 00:01:11,230 --> 00:01:13,530 Yes! We've got Super Powers 35 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 Believing in a great dream together 36 00:01:13,570 --> 00:01:16,660 saikou no yume shinjiau 37 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 The bond with your rival 38 00:01:16,700 --> 00:01:19,160 raibaru tono kizuna 39 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 Even failure is strangely charming 40 00:01:19,200 --> 00:01:22,080 shippai mo myou ni chaamingu 41 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 Yes! We've got Super Powers 42 00:01:22,120 --> 00:01:24,500 Yes! We've got Super Powers 43 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 To that planet where love combines with tears 44 00:01:27,040 --> 00:01:29,960 ai ga namida to mazaru hoshi ni 45 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 The future gently brings a morning 46 00:01:32,250 --> 00:01:35,420 sotto mirai wa asa wo hakobi 47 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 It shines on our silly but dear world 48 00:01:35,470 --> 00:01:47,520 oroka de itoshii boku tachi no sekai terasu yo 49 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 Fight! The most formidable enemy is yourself 50 00:01:48,020 --> 00:01:51,770 tatakae! saikyou no teki wa jibun sa 51 00:01:51,820 --> 00:01:53,360 Always and forever... 52 00:01:51,820 --> 00:01:53,360 eien ni... 53 00:01:53,400 --> 00:01:57,280 Magical excitement connects friends 54 00:01:53,400 --> 00:01:57,280 fushigi na koufun ga nakama wo tsunagu 55 00:01:57,320 --> 00:02:00,160 Living your life to the fullest 56 00:01:57,320 --> 00:02:00,160 kenmei ni ikiru koto 57 00:02:00,200 --> 00:02:02,870 Shall we call it an adventure? 58 00:02:00,200 --> 00:02:02,870 bouken to yobou ka 59 00:02:02,910 --> 00:02:05,450 Yes! We've got Super Powers 60 00:02:02,910 --> 00:02:05,450 Yes! We've got Super Powers 61 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 Believing a great dream together 62 00:02:05,500 --> 00:02:08,250 saikou no yume shinjiau 63 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 The bond with your rival 64 00:02:08,290 --> 00:02:10,960 raibaru tono kizuna 65 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 Even failure is strangely charming 66 00:02:11,000 --> 00:02:13,670 shippai mo myou ni chaamingu 67 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 Yes! We've got Super Powers 68 00:02:13,710 --> 00:02:16,340 Yes! We've got Super Powers 69 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 Yes! We're the Super Powers 70 00:02:19,050 --> 00:02:21,680 Yes! We're the Super Powers 71 00:02:24,680 --> 00:02:27,180 Yes! We're the Super Powers 72 00:02:24,680 --> 00:02:27,180 Yes! We're the Super Powers 73 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 Yes! We're the Super Powers 74 00:02:29,980 --> 00:02:32,770 Yes! We're the Super Powers 75 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 Yes! We're the Super Powers 76 00:02:35,440 --> 00:02:38,700 Yes! We're the Super Powers 77 00:02:42,780 --> 00:02:44,950 The Great Pirate Era 78 00:02:44,950 --> 00:02:49,740 is experiencing a groundswell beyond the World Government's expectation. 79 00:02:51,460 --> 00:02:58,320 Being at the center of the unstoppable swell and drawing the most attention is... 80 00:03:00,880 --> 00:03:02,470 Monkey D. Luffy! 81 00:03:03,960 --> 00:03:05,560 And the Straw Hats! 82 00:03:08,480 --> 00:03:12,170 In order to cope with the turbulent Great Pirate Era, 83 00:03:12,170 --> 00:03:16,630 50 leaders hold the World Conference every four years. 84 00:03:17,290 --> 00:03:20,570 Known as the Reverie, it is about to start. 85 00:03:25,450 --> 00:03:29,350 The times are changing drastically now. 86 00:03:35,750 --> 00:03:40,290 "The Paramount War! The Inherited Will of the King of the Pirates!" 87 00:03:43,860 --> 00:03:47,060 They say he's the fifth Emperor of the Sea! 88 00:03:47,400 --> 00:03:49,250 I'm amazed! 89 00:03:55,050 --> 00:03:57,290 I told you to get out... 90 00:03:57,530 --> 00:04:00,940 This is going to be another problem for us. 91 00:04:01,260 --> 00:04:04,800 I'll sink every last one of these pirates. 92 00:04:07,730 --> 00:04:10,800 My goal hasn't changed a bit after two years! 93 00:04:17,360 --> 00:04:20,330 The public execution of Ace two years ago... 94 00:04:20,860 --> 00:04:25,530 That day, from the moment Straw Hat fell out of the sky, 95 00:04:26,000 --> 00:04:28,410 the times started to change in a big way. 96 00:04:34,290 --> 00:04:37,920 Ace! 97 00:04:38,420 --> 00:04:40,460 From the era of Whitebeard... 98 00:04:42,130 --> 00:04:43,970 ....to something totally new! 99 00:04:50,680 --> 00:04:53,420 Luffy!! 100 00:04:54,270 --> 00:04:56,390 Ace, we're coming to rescue you! 101 00:04:56,900 --> 00:04:59,560 We're here for you! 102 00:05:01,150 --> 00:05:04,820 Garp! It's your family again! 103 00:05:05,030 --> 00:05:06,660 Luffy! 104 00:05:08,320 --> 00:05:10,870 You came here to rescue your brother? 105 00:05:11,040 --> 00:05:11,870 Yeah. 106 00:05:12,080 --> 00:05:16,040 A squirt like you will be dead meat! 107 00:05:17,330 --> 00:05:20,590 Shut up! That's not up to you to decide! 108 00:05:23,440 --> 00:05:25,170 I'm gonna rescue Ace! 109 00:05:25,410 --> 00:05:28,140 --H-He's competing... --...With Whitebeard! 110 00:05:32,510 --> 00:05:34,140 Gum-Gum... 111 00:05:34,270 --> 00:05:36,030 ...Bazooka! 112 00:05:37,140 --> 00:05:39,690 Get outta my way! 113 00:05:40,110 --> 00:05:42,550 Stay away, Luffy! 114 00:05:45,860 --> 00:05:47,580 I beg you, Luffy! 115 00:05:48,070 --> 00:05:51,160 I don't want you to share my fate! 116 00:05:51,780 --> 00:05:55,460 This is all my fault! 117 00:05:57,500 --> 00:05:58,290 I'm... 118 00:05:59,460 --> 00:06:01,460 ...your brother! 119 00:06:03,250 --> 00:06:06,380 I'm gonna save you even if it means death! 120 00:06:08,680 --> 00:06:11,760 Marco, we can't let that kid die. 121 00:06:12,630 --> 00:06:13,390 Alright. 122 00:06:20,770 --> 00:06:22,110 Luffy! 123 00:06:23,780 --> 00:06:28,020 Straw Hat Luffy who dealt an immense blow to Impel Down, 124 00:06:28,020 --> 00:06:31,570 came face-to-face with Whitebeard. 125 00:06:33,490 --> 00:06:39,460 At that moment, he became an enemy who we should have never let loose... 126 00:06:42,000 --> 00:06:47,320 Should I be the last voice you hear before you die? 127 00:06:55,260 --> 00:06:56,470 Pops! 128 00:06:56,810 --> 00:06:57,590 Do it! 129 00:07:04,690 --> 00:07:06,150 Don't do it! 130 00:07:21,750 --> 00:07:25,210 Don't do it!! 131 00:07:49,530 --> 00:07:52,450 I'm on my way! 132 00:07:52,610 --> 00:07:55,240 Haki of the Color of the... Supreme King! 133 00:07:55,540 --> 00:07:57,620 That brat... 134 00:07:58,480 --> 00:07:59,450 He uses it, too! 135 00:07:59,620 --> 00:08:03,080 --Straw Hat will make it! --Yeah! Keep going! 136 00:08:13,590 --> 00:08:16,300 Finally... finally... 137 00:08:18,310 --> 00:08:20,180 I made it! 138 00:08:20,390 --> 00:08:21,710 Luffy! 139 00:08:23,020 --> 00:08:25,060 You're so...! 140 00:08:25,230 --> 00:08:26,660 Ace! 141 00:08:32,160 --> 00:08:36,030 You can't get away from me! 142 00:08:36,410 --> 00:08:38,620 Gum-Gum... 143 00:08:40,240 --> 00:08:42,830 ...Giant Balloon! 144 00:08:52,530 --> 00:08:54,800 Ace is still alive! 145 00:08:54,970 --> 00:08:58,470 Fire! Blow them away! 146 00:09:04,310 --> 00:09:05,890 Straw boy! 147 00:09:06,060 --> 00:09:07,100 No way! 148 00:09:21,490 --> 00:09:23,790 You've always been like this! 149 00:09:24,330 --> 00:09:25,270 Luffy! 150 00:09:28,830 --> 00:09:31,250 You've never even listened to me... 151 00:09:36,510 --> 00:09:39,580 ...and always done such crazy things! 152 00:09:41,600 --> 00:09:43,430 --Good! --Oh my! 153 00:09:43,600 --> 00:09:46,560 Ace! 154 00:09:50,190 --> 00:09:53,610 Ace!! 155 00:10:08,790 --> 00:10:15,130 Everyone, survive at any cost and go back to the New World safely! 156 00:10:18,090 --> 00:10:21,630 As soon as you rescue "Fire Fist" Ace, you run! 157 00:10:21,630 --> 00:10:25,520 The Whitebeards must be a group of cowards! 158 00:10:26,020 --> 00:10:31,080 Well your captain is that guy so you can't help it, can you? 159 00:10:31,810 --> 00:10:35,480 Because after all, Whitebeard is just a... 160 00:10:36,990 --> 00:10:38,900 ...loser from the old times! 161 00:10:42,120 --> 00:10:44,660 Take back what you just said! 162 00:10:45,120 --> 00:10:48,270 Whitebeard will die as a loser! 163 00:10:48,720 --> 00:10:50,750 It's fitting for a big fish in a little barrel! 164 00:10:50,920 --> 00:10:53,960 Whitebeard is a great pirate who shaped this era! 165 00:10:54,090 --> 00:10:57,880 The name of this era should be "Whitebeard"! 166 00:11:04,140 --> 00:11:09,560 Both Whitebeard and you guys who call him Pops are the same after all - losers! 167 00:11:15,570 --> 00:11:16,420 Ace... 168 00:11:22,240 --> 00:11:23,700 Ace's Vivre Card! 169 00:11:25,280 --> 00:11:29,110 Gold Roger - the King of the Pirates, Dragon - the revolutionary. 170 00:11:29,620 --> 00:11:33,780 I was amazed to hear that sons of those two are step brothers. 171 00:11:34,630 --> 00:11:37,670 You two have bad blood in your veins. 172 00:11:37,710 --> 00:11:42,490 I don't care if the others get away as long as I get you two! 173 00:11:43,180 --> 00:11:44,850 Watch what I do. 174 00:11:48,340 --> 00:11:49,520 Wait! 175 00:11:51,690 --> 00:11:53,100 Luffy! 176 00:12:20,760 --> 00:12:22,970 Ace... 177 00:12:43,740 --> 00:12:44,660 Ace! 178 00:12:49,120 --> 00:12:53,260 Hey, are you all right? Hey. 179 00:12:58,670 --> 00:13:02,040 I'm sorry, Luffy... 180 00:13:02,510 --> 00:13:03,470 Huh? 181 00:13:04,130 --> 00:13:07,460 Could you tell them... 182 00:13:08,680 --> 00:13:11,520 ...what I'm about to say now? 183 00:13:17,350 --> 00:13:18,540 Pops! 184 00:13:20,770 --> 00:13:21,880 Everybody! 185 00:13:23,740 --> 00:13:26,170 And you Luffy. 186 00:13:28,320 --> 00:13:29,520 Thank you... 187 00:13:31,080 --> 00:13:34,690 ...for loving someone like me who is good for nothing... 188 00:13:37,080 --> 00:13:41,560 ...and who has such bad blood in his veins... 189 00:13:51,390 --> 00:13:53,200 ...up to today. 190 00:14:01,020 --> 00:14:02,900 Thank you! 191 00:14:26,380 --> 00:14:27,690 Ace... 192 00:14:55,160 --> 00:14:56,550 Ace's death... 193 00:14:57,620 --> 00:15:00,370 And Whitebeard met his end as well... 194 00:15:00,420 --> 00:15:02,610 ...with the sudden appearance of his former subordinate 195 00:15:02,610 --> 00:15:06,460 Marshall D. Teech, also known as Blackbeard. 196 00:15:11,720 --> 00:15:16,890 Luffy and his allies were cornered by the Navy's persistent attacks. 197 00:15:16,930 --> 00:15:22,520 Showing up on the scene in the chaos at Marineford to end the war was... 198 00:15:25,570 --> 00:15:27,990 "Red-Haired" Shanks! 199 00:15:28,780 --> 00:15:33,960 "Red-Haired"! He is the one who motivated Luffy to become a pirate! 200 00:15:35,580 --> 00:15:36,790 Everybody. 201 00:15:37,790 --> 00:15:39,120 For now, 202 00:15:41,170 --> 00:15:44,250 you need to do as I say! 203 00:15:48,920 --> 00:15:51,070 Whitebeard, Ace... 204 00:15:51,680 --> 00:15:55,260 Let us handle the burial of those two. 205 00:15:56,260 --> 00:15:59,710 The war was broadcast to the world. 206 00:16:00,310 --> 00:16:05,500 I won't let you dishonor their death in public any longer! 207 00:16:05,980 --> 00:16:07,640 That's ridiculous! 208 00:16:07,640 --> 00:16:11,940 We raise a shout of victory by exposing their dead bodies to public view! 209 00:16:11,940 --> 00:16:12,780 I agree! 210 00:16:14,990 --> 00:16:18,200 Only because it's you, I allow it, "Red-Haired"! 211 00:16:20,370 --> 00:16:21,540 Thanks. 212 00:16:25,710 --> 00:16:27,170 This war is... 213 00:16:27,880 --> 00:16:30,510 ...over! 214 00:16:39,290 --> 00:16:41,200 After that war, 215 00:16:41,640 --> 00:16:44,890 pirates became active again... 216 00:16:47,560 --> 00:16:49,440 Straw Hat Luffy... 217 00:16:50,320 --> 00:16:55,010 I didn't expect him to play such a big role in this era! 218 00:16:56,030 --> 00:17:00,320 On top of that, there were Whitebeard's last words... 219 00:17:00,910 --> 00:17:03,250 The One Piece... 220 00:17:04,120 --> 00:17:07,460 ...is real!! 221 00:17:10,010 --> 00:17:12,630 It's just a dead man's bullshit! 222 00:17:14,680 --> 00:17:16,380 Damn Whitebeard... 223 00:17:16,790 --> 00:17:19,420 I can't believe everyone's been manipulated! 224 00:17:19,890 --> 00:17:23,680 They don't know what it means to rebel against us... 225 00:17:24,100 --> 00:17:26,640 I'll teach them! 226 00:17:28,270 --> 00:17:37,840 NAVY 227 00:17:28,770 --> 00:17:32,070 Even though it has been relocated, 228 00:17:32,070 --> 00:17:33,970 New Marineford is still guarding the 229 00:17:33,970 --> 00:17:37,510 gate of the Holyland of Mariejois where the Celestial Dragons reside. 230 00:17:38,570 --> 00:17:44,700 The place where the Paramount War took place is now Branch G-1. 231 00:17:45,080 --> 00:17:51,730 HOLYLAND OF MARIEJOIS FORMER MARINEFORD 232 00:17:45,210 --> 00:17:48,420 The two Navy bases are situated on both sides of the Red Line... 233 00:17:48,460 --> 00:17:50,930 ...to protect Mariejois against invasion. 234 00:18:14,690 --> 00:18:16,980 This is Red Port. 235 00:18:15,760 --> 00:18:20,090 RED PORT 236 00:18:17,660 --> 00:18:22,060 Two huge ports like this are on each side of the Red Line, 237 00:18:22,660 --> 00:18:27,250 and it's the Government's official means of getting to the other side of the wall. 238 00:18:27,410 --> 00:18:29,960 Bondola 1, now departing. 239 00:18:31,670 --> 00:18:34,330 Oh, Dad! It's going up! 240 00:18:35,710 --> 00:18:42,250 Bondolas, bubble-based gondolas, make their way up to the Holyland of Mariejois. 241 00:18:46,270 --> 00:18:49,560 Look! Ships are arriving one after another! 242 00:18:49,730 --> 00:18:50,480 Yeah! 243 00:19:02,370 --> 00:19:05,370 Clear the way for the royals! 244 00:19:06,250 --> 00:19:09,580 Oh! Beer VI of the Roshwan Kingdom! 245 00:19:09,920 --> 00:19:11,910 There are the Matryoshesses! 246 00:19:12,790 --> 00:19:14,000 How cute! 247 00:19:15,920 --> 00:19:19,930 Queen Morollon of the Tajine Kingdom! She's so beautiful! 248 00:19:20,090 --> 00:19:22,800 Cheers to all the lovely eyes in the world! 249 00:19:24,050 --> 00:19:27,310 It's better to die standing than live on your knees! 250 00:19:27,470 --> 00:19:29,480 King Taco of the Kingdom of the Dead! 251 00:19:30,140 --> 00:19:33,770 King Ham Burger of the Ballywood Kingdom has arrived as well! 252 00:19:38,150 --> 00:19:40,280 Why does he walk so slowly? 253 00:19:44,990 --> 00:19:48,250 I may walk slowly, but... 254 00:19:49,830 --> 00:19:52,080 I'll never turn around! 255 00:20:03,050 --> 00:20:04,070 That ship is... 256 00:20:05,010 --> 00:20:07,170 ...Vice Admiral Garp's Navy ship! 257 00:20:18,900 --> 00:20:20,740 Oh, that's... 258 00:20:21,320 --> 00:20:24,680 ...the Great Knight of the Sea - King Neptune! 259 00:20:25,450 --> 00:20:28,370 And the three strongest of the Neptune Army! 260 00:20:28,540 --> 00:20:31,790 The Ryugu Kingdom is attending the Reverie! 261 00:20:31,960 --> 00:20:33,420 Prince Fukaboshi! 262 00:20:33,580 --> 00:20:38,860 Moonfish! Moonfish! I wanna have fun on land! 263 00:20:38,860 --> 00:20:41,800 It's so bright on land-do-re-mi-fa-so! 264 00:20:42,220 --> 00:20:43,800 Let's go, guys. 265 00:20:43,800 --> 00:20:45,260 Moonfish! 266 00:20:47,810 --> 00:20:49,570 Garp-sama! 267 00:20:50,890 --> 00:20:53,590 I thought I was gonna die in the deep sea! 268 00:20:55,290 --> 00:20:58,130 RYUGU PALACE 269 00:20:55,440 --> 00:20:58,270 Hey, Princess-san! Come out! 270 00:21:00,480 --> 00:21:02,380 Okay, Shirahoshi. 271 00:21:03,150 --> 00:21:05,690 Let's go to Mariejois! 272 00:21:09,080 --> 00:21:09,880 Yes... 273 00:21:13,910 --> 00:21:15,560 So this is the surface! 274 00:21:19,670 --> 00:21:21,710 It's Mermaid Princess-sama! 275 00:21:26,300 --> 00:21:27,980 It has been 200 years 276 00:21:27,980 --> 00:21:30,620 since the Ryugu Kingdom began affiliating with the World Government, 277 00:21:31,220 --> 00:21:35,270 but they have attended the Reverie only once before. 278 00:21:35,310 --> 00:21:38,900 So this is indeed a big deal. 279 00:21:39,960 --> 00:21:43,210 HOLYLAND OF MARIEJOIS 280 00:21:46,700 --> 00:21:47,650 Clank. 281 00:21:48,870 --> 00:21:53,470 Sakazuki-san told me to find you and kick you out... 282 00:21:56,920 --> 00:21:58,330 You wanna fight me? 283 00:22:00,540 --> 00:22:03,880 Give me a break! I don't want to! 284 00:22:04,010 --> 00:22:07,340 It's not like you wanna destroy the conference, right? 285 00:22:09,510 --> 00:22:11,300 No, I don't... 286 00:22:11,850 --> 00:22:13,890 What I want to destroy is... 287 00:22:15,480 --> 00:22:17,000 ...the system. 288 00:22:18,730 --> 00:22:22,270 Thank you for the meal. It was delicious! 289 00:22:22,580 --> 00:22:27,120 You had a long journey. How is the old man Vegapunk doing? 290 00:22:27,400 --> 00:22:33,290 Well, of course I couldn't lay eyes on it but he has completed something incredible. 291 00:22:33,450 --> 00:22:35,340 Oh, what is it like? 292 00:22:38,210 --> 00:22:42,370 We no longer need the Seven Warlords of the Sea! 293 00:22:44,380 --> 00:22:47,250 You're crazy! Really! 294 00:22:48,700 --> 00:22:52,720 By the way, the food here is delicious, just as I thought! 295 00:22:52,720 --> 00:22:54,440 Why don't you eat something? 296 00:22:54,970 --> 00:22:58,570 Are you still fasting? 297 00:22:56,250 --> 00:23:02,290 RYOKUGYU - AN ADMIRAL OF THE NAVY HEADQUARTERS 298 00:23:00,100 --> 00:23:04,510 If some young lady helps me, I would eat! 299 00:23:04,980 --> 00:23:10,610 I'm so lazy. I haven't eaten anything for three years! 300 00:23:20,250 --> 00:23:22,230 The Revolutionary Army led by Sabo commences 301 00:23:22,230 --> 00:23:26,140 their operation to infiltrate Mariejois for the purpose of changing history forever! 302 00:23:26,380 --> 00:23:29,590 Meanwhile, the dazzling view of the beautiful surface world brings 303 00:23:29,590 --> 00:23:31,230 tears to Shirahoshi's eyes 304 00:23:31,230 --> 00:23:36,140 and gives her a wish that marks a new chapter in the Fish-Men's history! 305 00:23:36,270 --> 00:23:37,540 On the next episode of One Piece! 306 00:23:37,540 --> 00:23:40,820 "One Step Forward for Her Dream! Shirahoshi Goes Out in the Sun!" 307 00:23:40,820 --> 00:23:43,260 I'm gonna become the King of the Pirates! 308 00:23:43,830 --> 00:23:45,830 ... 309 00:23:45,830 --> 00:23:47,830 21401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.