Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,840
There's no way we will get caught.
2
00:00:03,840 --> 00:00:05,400
Absolutely no way on Earth.
3
00:00:05,400 --> 00:00:08,200
I think there's a good chance
that Matty's stealing from me.
4
00:00:08,200 --> 00:00:09,320
What are you going to do?
5
00:00:12,320 --> 00:00:13,680
You're going to watch him for me.
6
00:00:13,680 --> 00:00:15,640
And when the time's right,
you're going to make sure that
7
00:00:15,640 --> 00:00:17,680
the money that he steals
comes out of this envelope.
8
00:00:17,680 --> 00:00:18,960
Is it a big case, then?
9
00:00:18,960 --> 00:00:21,360
- Hmm?
- The Gary thing, is it an operation?
10
00:00:21,360 --> 00:00:22,520
It's just me.
11
00:00:22,520 --> 00:00:24,320
But it is a police thing, though?
12
00:00:24,320 --> 00:00:25,560
It's a crime thing.
13
00:00:25,560 --> 00:00:27,400
What's happened?
14
00:00:27,400 --> 00:00:28,480
Nanna?
15
00:00:28,480 --> 00:00:30,480
A lad burst into the house
looking for Thomas.
16
00:00:30,480 --> 00:00:31,680
Knocked Nanna over.
17
00:00:31,680 --> 00:00:33,280
What's this?
18
00:00:33,280 --> 00:00:34,560
For your car.
19
00:00:35,840 --> 00:00:37,160
You sure?
20
00:00:37,160 --> 00:00:38,200
Yeah.
21
00:00:43,280 --> 00:00:44,480
- Give me the money.
- What?
22
00:00:44,480 --> 00:00:46,240
- Give me the money, now.
- What money?
23
00:00:46,240 --> 00:00:47,760
The money that I gave you.
24
00:01:12,680 --> 00:01:15,000
HE SCREAMS
25
00:01:22,800 --> 00:01:24,360
Fuck.
26
00:01:31,560 --> 00:01:32,800
Matty?
27
00:01:33,840 --> 00:01:35,080
I'm sorry.
28
00:01:35,080 --> 00:01:36,880
I didn't...
29
00:01:36,880 --> 00:01:38,400
Look, I know you're angry.
30
00:01:38,400 --> 00:01:39,880
You are, aren't you? I can tell.
31
00:01:39,880 --> 00:01:41,880
- I've lost me house keys.
- Oh, Matty...
32
00:01:41,880 --> 00:01:43,840
Landed here somewhere.
I just can't find them.
33
00:01:43,840 --> 00:01:45,400
Matty, can we just talk about it?
34
00:01:45,400 --> 00:01:47,880
- There they are. Got 'em.
- Matty!
35
00:01:47,880 --> 00:01:49,200
Fuck sake!
36
00:01:49,200 --> 00:01:51,240
Look, I'm sorry! OK?
I'm sorry.
37
00:01:53,360 --> 00:01:55,800
I'm sorry!
38
00:01:55,800 --> 00:01:58,040
Yeah.
39
00:01:58,040 --> 00:01:59,440
Be angry.
40
00:01:59,440 --> 00:02:01,560
Oh, I am. I am angry.
I'm always angry.
41
00:02:01,560 --> 00:02:03,520
- Matty...
- It's all right, Lee.
42
00:02:03,520 --> 00:02:05,760
If it wasn't going to be this,
it was going to be something else.
43
00:02:05,760 --> 00:02:07,640
I know that. I knew that.
44
00:02:07,640 --> 00:02:09,720
It's always something.
Something else.
45
00:02:09,720 --> 00:02:11,400
One thing after a-fucking-other.
46
00:02:11,400 --> 00:02:13,720
But I thought, I thought you...
47
00:02:13,720 --> 00:02:16,400
Do you know what I mean?
I thought...
48
00:02:16,400 --> 00:02:17,960
I thought you was me mate.
49
00:02:21,120 --> 00:02:23,080
I am.
50
00:02:27,760 --> 00:02:29,360
No, Matty, don't...
51
00:02:33,080 --> 00:02:35,880
Here you go, you take that.
That's yours, thank you.
52
00:02:35,880 --> 00:02:37,680
Matty, please.
53
00:02:37,680 --> 00:02:39,040
I did it for me kids!
54
00:02:40,600 --> 00:02:42,200
Matty!
55
00:02:50,280 --> 00:02:51,960
Oh, God.
56
00:02:53,160 --> 00:02:54,440
Fuck!
57
00:02:54,440 --> 00:02:57,360
MUSIC: Something's Gone Wrong Again
by Buzzcocks
58
00:03:02,560 --> 00:03:05,600
Thank you very much. Cheers.
You keep the change.
59
00:03:09,320 --> 00:03:11,800
{\an8}What is it, first date, is it,
you two? You two on a first date?
60
00:03:11,800 --> 00:03:13,080
{\an8}Is that what it is?
61
00:03:13,080 --> 00:03:15,720
{\an8}Can I get another
one of them, please?
62
00:03:15,720 --> 00:03:18,360
Same again. Thank you.
Do you want one?
63
00:03:32,800 --> 00:03:35,280
Thank you very much. Get yourself
one and all. Keep the change.
64
00:03:37,080 --> 00:03:39,320
I'm having a blinder. I really am.
65
00:03:57,680 --> 00:03:59,080
Fuck off.
66
00:04:02,680 --> 00:04:05,400
Are you done? You're done.
67
00:04:07,320 --> 00:04:09,120
Here we go!
68
00:04:24,440 --> 00:04:28,160
Everything I touch. Everything I
fucking touch goes wrong, man.
69
00:04:28,160 --> 00:04:30,680
It's all about jumping
on at the right time.
70
00:04:30,680 --> 00:04:32,760
It's like landing a fish.
71
00:04:32,760 --> 00:04:35,480
You've got to wait for the moment
and then you cast your quid,
72
00:04:35,480 --> 00:04:37,320
and then boom. Boom!
73
00:04:39,640 --> 00:04:42,080
It's fuckin' car repairs.
74
00:04:42,080 --> 00:04:44,320
Gear box, crank shaft.
75
00:04:45,560 --> 00:04:47,040
Fucking hell, Matty.
76
00:04:47,040 --> 00:04:49,800
You've just got to know when
to get off. You have to.
77
00:04:49,800 --> 00:04:52,800
It's cos it's addictive. It's
addictive. People become addicted.
78
00:04:52,800 --> 00:04:54,560
Fucking such a knobhead.
79
00:04:54,560 --> 00:04:56,200
I'm a knobhead.
80
00:04:56,200 --> 00:04:58,200
I know how the machines work.
81
00:04:58,200 --> 00:05:00,480
I see them. All the time in me job.
82
00:05:00,480 --> 00:05:02,640
I know 'em. I know 'em.
83
00:05:02,640 --> 00:05:04,280
I know 'em.
84
00:05:33,120 --> 00:05:34,600
Oi. Pull yourself together.
85
00:05:37,560 --> 00:05:39,120
Matty, look at me.
86
00:05:40,320 --> 00:05:41,880
Car repairs.
87
00:05:41,880 --> 00:05:43,640
A list of car repairs.
88
00:05:43,640 --> 00:05:46,520
That's what was on the
papers you got for me.
89
00:05:46,520 --> 00:05:48,400
How did you know I was here?
90
00:05:48,400 --> 00:05:50,720
You're always at this pub
when you're not working.
91
00:05:52,400 --> 00:05:54,840
Gary's onto me.
92
00:05:54,840 --> 00:05:56,760
Yeah.
93
00:05:56,760 --> 00:05:58,560
Leanne...
94
00:06:01,320 --> 00:06:02,800
I thought she was me mate.
95
00:06:04,200 --> 00:06:05,800
And I'm just pissed and alone.
96
00:06:07,640 --> 00:06:10,080
- Matty.
- A proper mate let me down.
97
00:06:13,320 --> 00:06:15,600
I'm calling a taxi.
98
00:06:15,600 --> 00:06:17,320
You can stay at mine
until you're sober.
99
00:06:17,320 --> 00:06:18,960
No. Why would I...?
Why would I stay at yours?
100
00:06:18,960 --> 00:06:21,400
- I'm not staying at yours...
- Because I said so.
101
00:06:24,400 --> 00:06:26,600
You can sleep it off, have a brew
102
00:06:26,600 --> 00:06:29,600
then, in the morning, go see Gary,
win him back over.
103
00:06:29,600 --> 00:06:31,160
No, I'm...
104
00:07:01,080 --> 00:07:03,480
Did you ever think it
would end up like this, Nanna?
105
00:07:08,200 --> 00:07:10,720
Don't suppose anyone
ever does, do they?
106
00:07:21,880 --> 00:07:23,600
Lovely.
107
00:07:25,280 --> 00:07:26,560
What's that, Nanna?
108
00:07:28,040 --> 00:07:29,320
Lovely Leanne.
109
00:07:31,680 --> 00:07:33,280
My lovely Leanne.
110
00:07:39,560 --> 00:07:42,520
You don't have to wait here, love.
111
00:07:42,520 --> 00:07:43,800
You can go.
112
00:07:46,160 --> 00:07:47,760
I'll pay him.
113
00:07:49,160 --> 00:07:51,920
I'm all right, Nanna, I can stay.
114
00:07:51,920 --> 00:07:53,840
It's OK, love.
115
00:07:53,840 --> 00:07:55,400
I left it on the mantlepiece.
116
00:07:57,720 --> 00:07:59,760
I'll just have a doze
117
00:07:59,760 --> 00:08:01,920
and then I'll go down and get it.
118
00:08:03,360 --> 00:08:04,960
Yeah.
119
00:08:04,960 --> 00:08:06,080
Yeah.
120
00:08:08,240 --> 00:08:09,560
Yeah, you have a doze.
121
00:08:11,000 --> 00:08:13,560
You'll be home soon
with your button box.
122
00:08:23,400 --> 00:08:25,160
PHONE BUZZES
123
00:08:31,000 --> 00:08:32,920
Oh, God.
124
00:08:32,920 --> 00:08:35,640
Erm, hello? Sorry?
125
00:08:37,680 --> 00:08:39,000
Yeah.
126
00:08:39,000 --> 00:08:40,600
Yeah, I'm glad you picked up.
127
00:08:43,360 --> 00:08:46,120
I just wanted to say I'm sorry.
128
00:08:46,120 --> 00:08:47,880
You know, I was out of order. So...
129
00:08:51,640 --> 00:08:52,960
..sorry.
130
00:08:55,880 --> 00:08:57,600
You know, I went too far.
131
00:08:57,600 --> 00:08:59,000
And...
132
00:09:01,840 --> 00:09:04,160
..I shouldn't have put you
in that situation, so...
133
00:09:05,440 --> 00:09:06,960
So, yeah, so I'm sorry.
134
00:09:08,000 --> 00:09:09,800
Stop saying, "Sorry."
135
00:09:09,800 --> 00:09:11,200
Yeah, but I am sorry.
136
00:09:11,200 --> 00:09:13,720
I'm not normally like that.
137
00:09:13,720 --> 00:09:15,200
I try not to be...
138
00:09:15,200 --> 00:09:18,400
It's just, I've got
a lot on my mind.
139
00:09:18,400 --> 00:09:20,000
Quite a lot, actually.
140
00:09:23,360 --> 00:09:25,320
I just wanted you to know that.
141
00:09:27,280 --> 00:09:28,560
Ah.
142
00:09:33,560 --> 00:09:35,000
Listen...
143
00:09:38,080 --> 00:09:40,760
..can I say it in person?
144
00:09:47,240 --> 00:09:49,240
When?
145
00:09:49,240 --> 00:09:50,800
Tonight.
146
00:09:50,800 --> 00:09:52,560
At my place?
147
00:09:53,600 --> 00:09:55,600
I mean, I've got...
148
00:09:55,600 --> 00:09:56,840
..something I've got to do now,
149
00:09:56,840 --> 00:09:58,480
but, you know, if it goes well,
150
00:09:58,480 --> 00:09:59,960
I could be free...
151
00:09:59,960 --> 00:10:02,160
..if you are.
152
00:10:06,200 --> 00:10:08,560
I don't know. I...
153
00:10:09,960 --> 00:10:11,320
I don't know.
154
00:10:22,280 --> 00:10:23,640
Er...
155
00:10:23,640 --> 00:10:25,520
Yeah.
156
00:10:25,520 --> 00:10:29,040
Yeah, all right.
That'd be... That's good.
157
00:10:29,040 --> 00:10:30,960
Yeah? OK, good. Great.
158
00:10:32,880 --> 00:10:34,360
Well, if all goes well,
159
00:10:34,360 --> 00:10:36,400
then I'll text you
me address. Yeah?
160
00:10:37,760 --> 00:10:39,320
Yeah, no, I'd like that.
161
00:10:41,440 --> 00:10:43,520
Yeah, so would I.
162
00:10:45,360 --> 00:10:47,640
- Bye.
- Bye.
163
00:11:52,200 --> 00:11:54,080
Here.
164
00:11:55,480 --> 00:11:57,240
That stuff you got me was useless.
165
00:11:57,240 --> 00:11:59,600
I'm going to be honest here,
I'm a bit drunk.
166
00:11:59,600 --> 00:12:01,080
I can't pin him down.
167
00:12:01,080 --> 00:12:02,680
He's like jelly. I just can't...
168
00:12:13,720 --> 00:12:17,720
Maybe he's just a taxi fella.
I don't know.
169
00:12:17,720 --> 00:12:20,760
Aren't you bothered...
why I want him?
170
00:12:20,760 --> 00:12:23,000
Like I said, I'm a bit drunk.
171
00:12:23,000 --> 00:12:26,400
He's one of the worst human
beings you've ever met.
172
00:12:26,400 --> 00:12:27,640
You'd be surprised.
173
00:12:27,640 --> 00:12:28,880
I'm not joking.
174
00:12:28,880 --> 00:12:30,680
Neither am I.
175
00:12:30,680 --> 00:12:32,960
He's ruined so many lives.
176
00:12:32,960 --> 00:12:34,760
People have died.
177
00:12:34,760 --> 00:12:36,160
A boy died.
178
00:12:37,880 --> 00:12:40,960
If you do just one good thing
in your life,
179
00:12:40,960 --> 00:12:42,680
it'll be helping me take him down.
180
00:13:23,000 --> 00:13:25,320
What you watching?
181
00:13:25,320 --> 00:13:27,360
Escape to the Country.
182
00:13:31,680 --> 00:13:33,480
Are they going to buy?
183
00:13:33,480 --> 00:13:35,600
Well they'd be mad not to,
wouldn't they?
184
00:13:41,840 --> 00:13:43,360
Mute that, will you.
185
00:13:48,240 --> 00:13:51,080
I've been thinking about how to
approach this on the drive over.
186
00:13:54,680 --> 00:13:57,160
You've not paid me for six months.
187
00:13:58,680 --> 00:14:03,560
You just kept on asking for more
gear, and you've just not paid me.
188
00:14:03,560 --> 00:14:05,320
Yeah, I know, just I've had a
few problems with, you know...
189
00:14:05,320 --> 00:14:06,520
Mate...
190
00:14:09,280 --> 00:14:11,480
..I'm the only problem
you need to worry about.
191
00:14:12,880 --> 00:14:17,160
- Yeah. Well, yeah, no,
obviously, yeah. - Yeah.
192
00:14:27,040 --> 00:14:28,640
I'm sorry.
193
00:14:28,640 --> 00:14:30,400
OK? I'm sorry.
194
00:14:30,400 --> 00:14:33,880
But I'm not running away
from it, am I? Right, I'm here.
195
00:14:33,880 --> 00:14:37,240
OK, I owe you, I know I do,
but I'm...
196
00:14:37,240 --> 00:14:39,280
I'm pulling everything in, right?
Everything that I'm owed.
197
00:14:39,280 --> 00:14:41,480
Everything that I've got.
I'll fix it.
198
00:14:41,480 --> 00:14:43,920
I'm not going to let you...
I have never let you down, lad.
199
00:14:43,920 --> 00:14:46,080
Right? I've got it.
I've just got to go and get it.
200
00:14:46,080 --> 00:14:47,760
Two days or you're dead.
201
00:15:00,320 --> 00:15:02,040
That's the dream, eh?
202
00:15:04,720 --> 00:15:06,640
Run away from it all.
203
00:15:10,000 --> 00:15:11,200
Two days?
204
00:15:12,800 --> 00:15:14,080
Yeah.
205
00:15:14,080 --> 00:15:15,440
All right.
206
00:15:18,040 --> 00:15:20,080
Yeah.
207
00:15:21,200 --> 00:15:22,640
Yeah, it'll be all right, that.
208
00:15:30,080 --> 00:15:32,320
Here, put the sound on.
209
00:16:12,640 --> 00:16:14,480
KNOCKING
210
00:16:23,280 --> 00:16:24,840
Hiya.
211
00:16:28,720 --> 00:16:32,080
Thought I'd got the wrong house,
turns out I got the wrong century.
212
00:16:32,080 --> 00:16:33,360
Yeah, I've...
213
00:16:34,440 --> 00:16:36,640
I've not finished
the wiring yet, so...
214
00:16:38,000 --> 00:16:40,080
Builder as well?
215
00:16:40,080 --> 00:16:42,760
Obviously not.
216
00:16:42,760 --> 00:16:44,000
Here y'are, come in.
217
00:16:44,000 --> 00:16:45,480
Thanks.
218
00:16:51,240 --> 00:16:53,400
Here, just...
Just be careful.
219
00:16:55,640 --> 00:16:57,160
Oh, wow.
220
00:16:57,160 --> 00:16:59,040
Love what you've
done with the place.
221
00:16:59,040 --> 00:17:00,200
Yeah.
222
00:17:02,080 --> 00:17:04,840
Do you want a...? Do you
want a coffee or anything?
223
00:17:04,840 --> 00:17:07,760
- Or wine. I've got wine if you...?
- I'm OK. I'm driving.
224
00:17:07,760 --> 00:17:09,280
Oh, yeah.
225
00:17:09,280 --> 00:17:10,640
Sorry. Of course.
226
00:17:20,360 --> 00:17:21,800
I've...
227
00:17:21,800 --> 00:17:23,440
I've been here 18 months.
228
00:17:26,720 --> 00:17:29,000
Just run out of energy
for it, you know.
229
00:17:30,640 --> 00:17:31,960
So...
230
00:17:36,120 --> 00:17:37,760
..it's like this.
231
00:17:39,880 --> 00:17:43,080
Well, it's hard.
232
00:17:43,080 --> 00:17:44,320
Yeah.
233
00:17:47,480 --> 00:17:49,280
Look, are you sure
you don't want owt?
234
00:17:57,440 --> 00:17:59,040
Are you OK?
235
00:18:08,520 --> 00:18:10,000
Not really, no.
236
00:18:15,280 --> 00:18:16,840
You know, it's just...
237
00:18:16,840 --> 00:18:18,800
It's just been a bit of a twat
of a night, you know.
238
00:18:21,000 --> 00:18:23,160
I shouldn't have asked you to come.
I'm sorry.
239
00:18:36,200 --> 00:18:38,760
I told you to stop saying
you're sorry.
240
00:18:41,920 --> 00:18:43,560
Yeah.
241
00:19:47,200 --> 00:19:48,960
It's a funny old night.
242
00:19:54,600 --> 00:19:56,840
This isn't the house
you promised me, is it?
243
00:19:56,840 --> 00:19:58,280
Because if it is...
244
00:20:07,400 --> 00:20:09,200
Do you like the cold?
245
00:20:09,200 --> 00:20:12,520
"Cold"? What's that got
to do with anything?
246
00:20:12,520 --> 00:20:15,320
The cold.
Do you like it?
247
00:20:15,320 --> 00:20:17,600
It's OK, but...no.
248
00:20:21,760 --> 00:20:23,320
Tenerife, then.
249
00:20:25,440 --> 00:20:27,320
"Tenerife"?
250
00:20:27,320 --> 00:20:29,960
It's 28 degrees today.
251
00:20:29,960 --> 00:20:32,360
28.
252
00:20:32,360 --> 00:20:35,320
And it's got...
It's got great beaches, right?
253
00:20:35,320 --> 00:20:37,440
It's got great shops.
254
00:20:37,440 --> 00:20:39,560
Boss nightlife.
255
00:20:39,560 --> 00:20:40,640
Schools.
256
00:20:40,640 --> 00:20:42,920
- "Schools"?
- Yeah.
257
00:20:42,920 --> 00:20:45,080
Yeah, for your kids.
258
00:20:45,080 --> 00:20:46,800
MY kids?
259
00:20:46,800 --> 00:20:48,120
Mm.
260
00:20:52,080 --> 00:20:53,680
Run away with me.
261
00:20:55,640 --> 00:20:59,920
- What?
- Yeah. Let's just... Let's just fuck off. Eh?
262
00:21:01,000 --> 00:21:02,960
- Don't be daft.
- Let's do it.
263
00:21:02,960 --> 00:21:04,760
I'm serious.
264
00:21:04,760 --> 00:21:06,160
I've got commitments.
265
00:21:06,160 --> 00:21:07,600
Well, bring 'em.
266
00:21:10,000 --> 00:21:12,480
Are you mental?
267
00:21:12,480 --> 00:21:14,040
What about your kid?
268
00:21:14,040 --> 00:21:15,600
My boy will never want for nothing,
269
00:21:15,600 --> 00:21:16,760
and neither will his mum.
270
00:21:16,760 --> 00:21:19,680
I've seen to that,
and I'm seeing to that.
271
00:21:21,040 --> 00:21:22,480
No, I can't just go.
272
00:21:22,480 --> 00:21:23,800
Just....
273
00:21:26,440 --> 00:21:27,840
..dream with me.
274
00:21:29,680 --> 00:21:30,880
Right?
275
00:21:32,040 --> 00:21:35,680
- We're only just...
- We... We've known each other for years.
276
00:21:35,680 --> 00:21:40,280
Right? Look, just dream
with me, yeah? Just have a...
277
00:21:40,280 --> 00:21:42,120
Have a dream, right?
278
00:21:42,120 --> 00:21:43,880
And I'll make it come true.
279
00:21:45,480 --> 00:21:46,520
Mm.
280
00:21:48,960 --> 00:21:50,320
I can't.
281
00:21:55,880 --> 00:21:58,200
Right.
Listen, right.
282
00:22:02,360 --> 00:22:04,400
I need to go.
283
00:22:04,400 --> 00:22:05,720
Right?
284
00:22:08,120 --> 00:22:09,160
I need to go...
285
00:22:10,400 --> 00:22:11,760
..and I don't want to go alone.
286
00:22:13,720 --> 00:22:15,320
What? Are you...?
Are you scared?
287
00:22:15,320 --> 00:22:16,760
No.
288
00:22:18,480 --> 00:22:20,080
I'm scared of staying here.
289
00:22:22,200 --> 00:22:24,200
So, I'm asking you -
290
00:22:24,200 --> 00:22:26,240
and I'm really serious, Lea..
291
00:22:28,520 --> 00:22:29,560
..please, come with me.
292
00:22:31,000 --> 00:22:32,440
Yeah?
293
00:22:32,440 --> 00:22:33,960
Come with me and we can...
294
00:22:36,800 --> 00:22:40,120
We can be in love
somewhere other than here.
295
00:22:40,120 --> 00:22:41,720
Hey?
296
00:22:44,560 --> 00:22:46,800
We hardly know each other.
297
00:22:46,800 --> 00:22:49,600
I know you, right?
I know you.
298
00:22:49,600 --> 00:22:53,280
You know, if you don't like it,
you just... You can come home.
299
00:22:53,280 --> 00:22:56,280
The offer of the house,
I'll sort it.
300
00:22:56,280 --> 00:22:58,840
Still be there, with the all legit
301
00:22:58,840 --> 00:23:01,080
with the rent and a contract.
302
00:23:01,080 --> 00:23:03,960
I'm good for that. You know that.
303
00:23:06,360 --> 00:23:08,040
There's zero risk.
304
00:23:15,880 --> 00:23:17,120
There's no such thing.
305
00:23:19,560 --> 00:23:21,040
You're looking at it.
306
00:23:29,360 --> 00:23:31,040
I'll think about it.
307
00:23:33,200 --> 00:23:35,360
That clock's ticking.
308
00:23:35,360 --> 00:23:37,120
I'll think about it quickly, then.
309
00:23:55,680 --> 00:23:58,240
PHONE BUZZES
310
00:24:08,440 --> 00:24:10,680
What?! Yeah, hello?
311
00:24:10,680 --> 00:24:12,520
Matty?
312
00:24:14,000 --> 00:24:16,080
- Matty?
- Yeah, what's happening?
313
00:24:16,080 --> 00:24:18,520
- Are you there?
- Yeah.
314
00:24:18,520 --> 00:24:20,080
- Are you OK?
- Yeah.
315
00:24:20,080 --> 00:24:21,400
Yeah, good.
316
00:24:21,400 --> 00:24:23,880
- Yesterday, yeah?
- Yeah?
317
00:24:27,080 --> 00:24:28,520
I was out of order.
318
00:24:30,000 --> 00:24:31,800
Sorry.
319
00:24:31,800 --> 00:24:34,520
Feel like all I'm doing lately
is apologising to people.
320
00:24:41,360 --> 00:24:42,480
Yeah, well...
321
00:24:44,280 --> 00:24:46,600
..you might want to stop pushing
people up against the wall
322
00:24:46,600 --> 00:24:48,560
and falsely accusing them
of stealing, then, eh?
323
00:24:48,560 --> 00:24:50,400
Yeah, but you are stealin'
though, aren't you, lad? So...
324
00:24:50,400 --> 00:24:51,920
- No, I'm not.
- Lad, shut up!
325
00:24:51,920 --> 00:24:53,760
All right? Just forget it, OK?
326
00:24:53,760 --> 00:24:55,000
I've got bigger fish to fry.
327
00:24:55,000 --> 00:24:57,040
- No, no, no, listen to me...
- Shut up and listen.
328
00:24:59,280 --> 00:25:01,040
There's a high roller game.
329
00:25:02,080 --> 00:25:04,000
All right? Big money,
tomorrow night.
330
00:25:04,000 --> 00:25:05,480
Yeah, and it's heavy stuff,
331
00:25:05,480 --> 00:25:08,680
so I just want you and Leanne
working, OK? Nobody else.
332
00:25:08,680 --> 00:25:09,960
Right, just the two of you.
333
00:25:09,960 --> 00:25:11,480
Nobody else and keep it quiet.
334
00:25:11,480 --> 00:25:13,040
OK?
335
00:25:13,040 --> 00:25:15,040
What happened yesterday, yeah?
336
00:25:15,040 --> 00:25:17,000
Leanne had nothing to do with that.
337
00:25:17,000 --> 00:25:18,880
OK, I misread something
that she said.
338
00:25:18,880 --> 00:25:20,960
All right, she was
worried about you.
339
00:25:20,960 --> 00:25:22,120
She's your mate, OK?
340
00:25:22,120 --> 00:25:25,280
Anything that happened,
that's on me. Yeah?
341
00:25:25,280 --> 00:25:28,040
So, I don't want you thinking
that she had anything to do with it.
342
00:25:28,040 --> 00:25:30,000
She was worried about you,
that's all.
343
00:25:30,000 --> 00:25:31,360
OK?
344
00:25:33,240 --> 00:25:35,520
Yeah, well, I'm worried now.
345
00:25:35,520 --> 00:25:37,600
All you need to be
worried about, yeah...
346
00:25:39,680 --> 00:25:41,160
..is the high-roller.
347
00:25:42,080 --> 00:25:44,000
Just you and Leanne.
348
00:25:44,000 --> 00:25:45,640
- But we need a dealer.
- You deal.
349
00:25:47,000 --> 00:25:48,680
All right?
350
00:25:48,680 --> 00:25:50,480
Just you.
351
00:25:50,480 --> 00:25:52,120
OK, nobody else.
352
00:25:52,120 --> 00:25:53,480
Just want you.
353
00:25:54,640 --> 00:25:56,040
Is this a trap?
354
00:25:56,040 --> 00:25:58,040
Shut up, knobhead.
Just be close to your phone.
355
00:26:12,080 --> 00:26:13,760
Who was that?
356
00:26:13,760 --> 00:26:14,880
Gary.
357
00:26:14,880 --> 00:26:16,560
- Gary from the casino?
- Yeah.
358
00:26:16,560 --> 00:26:19,160
- Phoned you here?
- Yeah. On me mobile, Ning!
359
00:26:19,160 --> 00:26:20,600
Well, you didn't tell him
where you were, did you?
360
00:26:20,600 --> 00:26:22,000
No, of course I didn't!
361
00:26:22,000 --> 00:26:23,160
Well, what did he want?
362
00:26:23,160 --> 00:26:25,040
Can you stop shouting, please?
I'm a bit hungover.
363
00:26:25,040 --> 00:26:26,080
What did he want?
364
00:26:26,080 --> 00:26:28,280
There's a high roller night
at the casino tomorrow night.
365
00:26:28,280 --> 00:26:30,000
Big money.
Just me and Leanne to work it.
366
00:26:30,000 --> 00:26:31,160
Please stop shouting.
367
00:26:32,480 --> 00:26:34,640
Can I have me tea, please?
368
00:26:34,640 --> 00:26:36,480
Let yourself out.
369
00:26:57,000 --> 00:26:58,080
KNOCKING
370
00:26:58,080 --> 00:26:59,640
Come in.
371
00:27:02,960 --> 00:27:05,040
Hey.
372
00:27:05,040 --> 00:27:06,400
Shut the door.
373
00:27:17,480 --> 00:27:18,760
So, how are you?
374
00:27:18,760 --> 00:27:20,160
I'm great, boss.
375
00:27:20,160 --> 00:27:21,360
You?
376
00:27:21,360 --> 00:27:22,560
"Boss"?
377
00:27:22,560 --> 00:27:24,040
You're my boss.
378
00:27:24,040 --> 00:27:25,320
Known you for 12 years, Ning.
379
00:27:25,320 --> 00:27:27,000
We joined the job together.
380
00:27:27,000 --> 00:27:29,480
Yeah, but this is a work thing,
though, isn't it?
381
00:27:29,480 --> 00:27:31,040
Human resources.
382
00:27:32,960 --> 00:27:35,960
HR say that you've not engaged with
the counsellor they recommended.
383
00:27:35,960 --> 00:27:38,960
I don't want to talk to a stranger.
384
00:27:38,960 --> 00:27:41,520
You broke down on a job, remember?
385
00:27:42,640 --> 00:27:45,120
They couldn't get you
out a car for an hour.
386
00:27:45,120 --> 00:27:46,360
In the middle of the street.
387
00:27:46,360 --> 00:27:47,520
It was ages ago.
388
00:27:47,520 --> 00:27:48,960
It was five months ago.
389
00:27:50,800 --> 00:27:53,120
If you don't get help,
you are not coming back.
390
00:27:53,120 --> 00:27:54,440
And I mean it.
391
00:27:55,520 --> 00:27:57,160
You're my friend.
392
00:27:57,160 --> 00:27:58,840
Well, yeah, I hope I am.
393
00:28:00,200 --> 00:28:02,400
Let me come back long enough
to get Gary Packer.
394
00:28:02,400 --> 00:28:04,080
Oh, God, for fuck's sake.
395
00:28:04,080 --> 00:28:05,600
Please, Jane.
396
00:28:05,600 --> 00:28:07,520
I've been told.
397
00:28:07,520 --> 00:28:09,720
There's something happening
at The Envoy Casino tomorrow night.
398
00:28:10,920 --> 00:28:12,920
And I've got to be
the one to get him.
399
00:28:12,920 --> 00:28:14,880
We don't "get" people.
400
00:28:14,880 --> 00:28:18,400
We arrest them and we
present evidence to the CPS.
401
00:28:18,400 --> 00:28:20,040
That boy died.
402
00:28:20,040 --> 00:28:21,200
Not your problem.
403
00:28:21,200 --> 00:28:23,240
- It is my problem.
- It really isn't.
404
00:28:24,400 --> 00:28:26,480
And you're off work sick.
405
00:28:26,480 --> 00:28:29,480
Which means you're not authorised
to use the force intel systems.
406
00:29:09,120 --> 00:29:10,320
Speak to her.
407
00:29:12,120 --> 00:29:13,560
Be friends.
408
00:29:35,760 --> 00:29:37,160
- Lea.
- Yeah?
409
00:29:37,160 --> 00:29:38,520
Can I have a word?
410
00:29:53,160 --> 00:29:55,520
Erm... We've run
out of peppermint tea.
411
00:30:06,320 --> 00:30:07,720
I spoke to Gary.
412
00:30:10,680 --> 00:30:12,680
He said you was worried about me
413
00:30:12,680 --> 00:30:14,760
and he got the wrong end
of the stick, and I fucked up.
414
00:30:14,760 --> 00:30:17,920
Well, he fucked up... I fucked up
because I thought that...
415
00:30:17,920 --> 00:30:20,640
- What?
- I thought that you'd set me up.
416
00:30:20,640 --> 00:30:22,560
I suppose I did.
417
00:30:22,560 --> 00:30:25,240
No, he said that you was
worried about me,
418
00:30:25,240 --> 00:30:27,920
and that he made you do what you
did, and that you changed your mind.
419
00:30:27,920 --> 00:30:30,040
When it was you and me alone,
you changed your mind.
420
00:30:30,040 --> 00:30:32,120
He just played you.
421
00:30:36,440 --> 00:30:38,520
For all I know, he's playing you...
422
00:30:40,520 --> 00:30:42,600
..or me, now.
423
00:30:46,080 --> 00:30:47,600
Is he?
424
00:30:49,200 --> 00:30:51,320
Is he, Lea?
425
00:30:51,320 --> 00:30:52,640
No.
426
00:30:59,040 --> 00:31:00,440
He's not what you think he is.
427
00:31:00,440 --> 00:31:01,960
What do you know what I think he is?
428
00:31:01,960 --> 00:31:04,120
He's shady, Lea. Proper shady.
429
00:31:04,120 --> 00:31:05,880
You think I don't know that?
430
00:31:05,880 --> 00:31:07,720
Well, I don't know
what you know, do I?
431
00:31:09,920 --> 00:31:11,920
What's your plan?
432
00:31:11,920 --> 00:31:13,520
What?
433
00:31:13,520 --> 00:31:15,480
What's your plan?
434
00:31:15,480 --> 00:31:17,680
You know, next week?
Next month? Next year?
435
00:31:17,680 --> 00:31:19,640
What is it?
436
00:31:19,640 --> 00:31:21,160
Cos I've got a plan.
437
00:31:21,160 --> 00:31:23,440
People I care about.
People who need me.
438
00:31:23,440 --> 00:31:25,440
I've got a plan.
439
00:31:25,440 --> 00:31:27,200
Gary's got a plan.
440
00:31:27,200 --> 00:31:29,120
Gary thinks. Gary plans.
441
00:31:29,120 --> 00:31:31,120
Gary looks after people.
442
00:31:31,120 --> 00:31:32,440
Gary dreams.
443
00:31:32,440 --> 00:31:34,480
Gary sells fucking drugs, you dope.
444
00:31:34,480 --> 00:31:36,160
Do you really think
he cares about you?
445
00:32:00,040 --> 00:32:02,000
It's just you and me
tomorrow tonight.
446
00:32:03,800 --> 00:32:05,800
We're shut for a high roller game.
447
00:32:07,560 --> 00:32:09,040
Gary organised it.
448
00:32:09,040 --> 00:32:10,200
Everyone else gets the night off.
449
00:32:10,200 --> 00:32:11,560
- Gary organised it?
- Yeah.
450
00:32:11,560 --> 00:32:13,560
Let's not start this again.
451
00:32:13,560 --> 00:32:14,760
But we're shut to punters,
452
00:32:14,760 --> 00:32:17,120
and he wants me and
you working, no-one else.
453
00:32:17,120 --> 00:32:18,480
- I'll be dealing.
- You?
454
00:32:18,480 --> 00:32:20,480
Yeah, I can deal.
455
00:32:20,480 --> 00:32:22,320
You haven't dealt cards in years.
456
00:32:22,320 --> 00:32:23,720
I can still do it.
457
00:32:23,720 --> 00:32:25,480
If I... You know?
458
00:32:25,480 --> 00:32:28,480
No, look. This place isn't
right for a big night.
459
00:32:28,480 --> 00:32:30,720
Oh come on, Lea. It'll be good.
460
00:32:30,720 --> 00:32:33,040
Big night, money
getting chucked about.
461
00:32:33,040 --> 00:32:34,480
We might get tips?
462
00:32:48,240 --> 00:32:50,680
I'm really sorry, Nancy,
but it couldn't wait.
463
00:32:52,720 --> 00:32:54,320
Well?
464
00:32:59,560 --> 00:33:02,080
What? Have you lost your puppets?
465
00:33:02,080 --> 00:33:03,520
No, I've got a tremor.
466
00:33:03,520 --> 00:33:05,680
It's me nerves, I'm drinking.
467
00:33:05,680 --> 00:33:09,240
I've got to deal tomorrow night,
and, like, a high roller.
468
00:33:09,240 --> 00:33:10,880
I didn't know you dealt!
469
00:33:10,880 --> 00:33:12,640
I don't! Not any more.
Not with these.
470
00:33:12,640 --> 00:33:14,400
But I used to. I used to be good.
471
00:33:14,400 --> 00:33:16,720
And tomorrow, I've got
to be good again.
472
00:33:16,720 --> 00:33:18,640
You can't learn to deal in a night.
473
00:33:18,640 --> 00:33:20,920
You've got to be prepared
for high rollers.
474
00:33:20,920 --> 00:33:23,480
It's a package.
Not just dealing cards.
475
00:33:23,480 --> 00:33:25,120
You've got to be perfect.
476
00:33:25,120 --> 00:33:26,480
You can't do it.
477
00:33:26,480 --> 00:33:27,840
I haven't got a choice.
478
00:33:40,760 --> 00:33:42,480
Oh, Matthew!
479
00:33:44,560 --> 00:33:46,440
I can't get these on.
480
00:33:50,120 --> 00:33:52,560
My husband always used to say,
481
00:33:52,560 --> 00:33:54,360
appearance is so important.
482
00:33:55,800 --> 00:33:58,640
If you look professional,
you'll feel professional.
483
00:33:59,720 --> 00:34:01,280
- Yeah.
- Bearing.
484
00:34:01,280 --> 00:34:03,040
- Yeah.
- Confidence.
485
00:34:03,040 --> 00:34:06,320
- Yeah.
- Remember who you are and what you're capable of.
486
00:34:06,320 --> 00:34:09,160
That's probably the last thing
I should be remembering.
487
00:34:09,160 --> 00:34:11,840
All right, then.
Remember who you were
488
00:34:11,840 --> 00:34:14,000
and imagine who you want to be.
489
00:34:15,360 --> 00:34:18,360
Now, stand up straight and breathe.
490
00:34:26,600 --> 00:34:27,960
- Drink?
- Oh, God, yeah.
491
00:34:27,960 --> 00:34:29,320
No.
492
00:34:29,320 --> 00:34:30,840
I just thought, to help my hands.
493
00:34:30,840 --> 00:34:33,240
No drinking. None at all. No.
494
00:34:33,240 --> 00:34:34,360
All right.
495
00:34:37,720 --> 00:34:40,040
Now, set this up for me, will you?
496
00:34:48,280 --> 00:34:50,920
Oh, fuck sake...
497
00:34:52,280 --> 00:34:53,720
Again.
498
00:34:56,480 --> 00:34:57,800
Fuck's sake.
499
00:34:57,800 --> 00:34:59,160
Again.
500
00:35:52,440 --> 00:35:54,840
Smiles and speed.
501
00:35:54,840 --> 00:35:56,040
I don't believe it.
502
00:35:56,040 --> 00:35:58,040
Gary won't believe it.
503
00:35:58,040 --> 00:35:59,400
My Gary?
504
00:36:01,160 --> 00:36:03,000
Gary organised a high roller?
505
00:36:04,720 --> 00:36:05,960
When?
506
00:36:05,960 --> 00:36:07,720
Erm...
507
00:36:07,720 --> 00:36:09,440
Tomorrow, but I don't think...
508
00:36:12,920 --> 00:36:14,880
It's what the place needs.
509
00:36:14,880 --> 00:36:16,480
Good.
510
00:36:17,600 --> 00:36:19,000
Again.
511
00:36:29,440 --> 00:36:30,560
Thank you, Nancy.
512
00:36:33,920 --> 00:36:35,160
It's silly but...
513
00:36:36,280 --> 00:36:38,400
..it felt like I almost
had him back for the night.
514
00:36:42,120 --> 00:36:43,480
What's this?
515
00:36:43,480 --> 00:36:45,440
- Your money.
- What money?
516
00:36:45,440 --> 00:36:46,960
Like we agreed.
517
00:36:46,960 --> 00:36:48,600
But I haven't done anything.
518
00:36:48,600 --> 00:36:50,720
Yes, you have, love.
519
00:36:50,720 --> 00:36:51,880
Off you go.
520
00:36:53,320 --> 00:36:55,080
Thank you.
521
00:37:09,040 --> 00:37:11,160
All right, Roger Moore.
522
00:37:22,560 --> 00:37:26,200
MUSIC: Welcome to the Pleasuredome
by Frankie Goes to Hollywood
523
00:38:15,840 --> 00:38:17,800
# Welcome to the Pleasuredome
524
00:38:17,800 --> 00:38:19,760
# On our way home
525
00:38:19,760 --> 00:38:22,000
# Going home where lovers roam
526
00:38:22,000 --> 00:38:24,200
# Long way from home
527
00:38:24,200 --> 00:38:28,600
# Welcome to the Pleasuredome
528
00:38:32,440 --> 00:38:34,640
# Moving on, keep moving on
529
00:38:34,640 --> 00:38:37,360
# Welcome to the pleasuredome
530
00:38:37,360 --> 00:38:38,840
# On our way home
531
00:38:38,840 --> 00:38:40,800
# Going home where lovers roam
532
00:38:40,800 --> 00:38:42,960
# Long way from home
533
00:38:42,960 --> 00:38:48,520
# Welcome to the Pleasuredome... #
534
00:39:01,720 --> 00:39:03,800
We're going to have to put
a better sign up than that.
535
00:39:03,800 --> 00:39:05,600
That looks like
something you'd put up in a chippy
536
00:39:05,600 --> 00:39:07,040
when you have to go for a...
537
00:39:09,360 --> 00:39:10,520
..shit.
538
00:39:20,520 --> 00:39:22,920
Jesus, you look like me old fella.
539
00:39:31,520 --> 00:39:33,360
What's this?
540
00:39:35,480 --> 00:39:36,960
Money.
541
00:39:36,960 --> 00:39:40,000
Thank you, Professor Brian Cox,
but I'm asking why it's here?
542
00:39:44,400 --> 00:39:45,920
What's that?
543
00:39:49,280 --> 00:39:51,920
This is our high-roller event.
544
00:39:51,920 --> 00:39:53,880
Sorry to burst your bubble.
545
00:39:53,880 --> 00:39:55,200
This lot needs counting...
546
00:39:56,280 --> 00:39:58,840
..and then filtering
into this casino tonight
547
00:39:58,840 --> 00:40:00,800
so that it looks legit by tomorrow.
548
00:40:01,880 --> 00:40:03,840
How much is here?
549
00:40:03,840 --> 00:40:05,720
Just over 700 grand,
I think.
550
00:40:05,720 --> 00:40:07,680
I've not had chance to
count it, you know.
551
00:40:07,680 --> 00:40:10,200
It's mine, it needs to go
through the books tonight.
552
00:40:10,200 --> 00:40:11,600
Why tonight?
553
00:40:11,600 --> 00:40:13,480
It doesn't matter why, does it?
554
00:40:13,480 --> 00:40:15,680
Just need to count it
and get it in the cage.
555
00:40:15,680 --> 00:40:18,840
Bit by bit, exact figures, going
into the safe
556
00:40:18,840 --> 00:40:20,520
and the computer,
557
00:40:20,520 --> 00:40:25,560
in a way and at a pace that
the tax man'll think is legit.
558
00:40:26,760 --> 00:40:28,800
If he ever goes through the books.
559
00:40:30,000 --> 00:40:32,760
I shall make it worth
everyone's time.
560
00:40:32,760 --> 00:40:34,200
OK?
561
00:40:36,440 --> 00:40:39,560
Hey! Get off your
fucking phone, now.
562
00:40:41,280 --> 00:40:42,800
Everybody, off your phone, right?
563
00:40:42,800 --> 00:40:44,080
And leave them on the table.
564
00:40:44,080 --> 00:40:47,840
I don't want some dickhead
taking selfies for Instagram.
565
00:40:55,200 --> 00:40:56,880
Dick Van Dyke.
566
00:40:58,720 --> 00:40:59,880
When you've finished staring,
567
00:40:59,880 --> 00:41:02,200
go and put the kettle on
while we start counting, will you?
568
00:41:04,600 --> 00:41:05,960
Go on. Chop chop.
569
00:41:21,960 --> 00:41:23,880
You heard him. Get counting.
570
00:41:36,960 --> 00:41:39,080
Were you going to
tell me about this?
571
00:41:42,480 --> 00:41:44,160
This is who I am, Lea.
572
00:41:45,920 --> 00:41:47,560
Look, hey.
573
00:41:47,560 --> 00:41:50,000
I don't want to live like this.
I don't want to...
574
00:41:50,000 --> 00:41:52,040
- I don't want to be...
- A drug dealer.
575
00:41:52,040 --> 00:41:53,720
Yes. I don't want to be
a drug dealer, yeah?
576
00:41:53,720 --> 00:41:55,000
I want out, right? But I can't.
577
00:41:55,000 --> 00:41:56,960
I can't walk away
and stay around here.
578
00:41:56,960 --> 00:41:58,840
Cos I need to get far away.
579
00:41:58,840 --> 00:42:00,880
I need to break away,
otherwise it'll come back to me.
580
00:42:00,880 --> 00:42:03,480
If I can't get away from it,
I'll come back to it.
581
00:42:03,480 --> 00:42:04,800
Look.
582
00:42:10,680 --> 00:42:12,320
Please, trust me, Lea.
583
00:42:13,480 --> 00:42:15,040
You and me, yeah?
584
00:42:17,000 --> 00:42:18,600
One more bad day...
585
00:42:21,600 --> 00:42:23,520
..and then we're home free.
586
00:42:44,880 --> 00:42:46,200
12 grand.
587
00:42:46,200 --> 00:42:48,960
Six in tens, two in fives,
and four in twenties.
588
00:42:52,120 --> 00:42:53,520
Why you getting mixed up with him?
589
00:42:53,520 --> 00:42:55,240
- Just write down the numbers.
- I just want to know why.
590
00:42:55,240 --> 00:42:56,760
You're mixed up with him,
591
00:42:56,760 --> 00:42:58,960
or have you not noticed all
that drug money out there?
592
00:42:58,960 --> 00:43:01,280
I'm not talking about that.
I'm talking about you and your kids.
593
00:43:01,280 --> 00:43:03,960
He's taking me to
Tenerife with the kids,
594
00:43:03,960 --> 00:43:05,720
and he's going to get Nanna help,
595
00:43:05,720 --> 00:43:07,200
proper care in a good home.
596
00:43:07,200 --> 00:43:08,680
- What?
- You heard.
597
00:43:10,280 --> 00:43:13,440
Lea, why would he take you
and the kids with him?
598
00:43:13,440 --> 00:43:15,280
Why would he want
to take that all on?
599
00:43:16,680 --> 00:43:18,480
I'm sorry, but listen, mate,
600
00:43:18,480 --> 00:43:20,880
he's playin' you. He's playing you.
601
00:43:20,880 --> 00:43:22,720
He is.
602
00:43:22,720 --> 00:43:24,000
I told you.
603
00:43:25,840 --> 00:43:27,160
Let's take 20 grand each, now.
604
00:43:27,160 --> 00:43:28,600
Nobody'll know.
He's all over the place.
605
00:43:28,600 --> 00:43:30,280
He doesn't know how much
is left on the table...
606
00:43:30,280 --> 00:43:33,000
- Just write down the numbers.
- Listen to me a second...
607
00:43:59,360 --> 00:44:01,160
What on Earth's going on?
608
00:44:04,800 --> 00:44:06,520
Matthew?
609
00:44:06,520 --> 00:44:08,120
The game...?
610
00:44:12,400 --> 00:44:14,000
I didn't know.
611
00:44:16,320 --> 00:44:18,200
Can we talk in the office, please?
612
00:44:36,560 --> 00:44:37,720
Keep counting.
613
00:45:08,880 --> 00:45:10,560
Do I have to spell it out?
614
00:45:12,040 --> 00:45:14,320
You know who I am,
and you know what I do,
615
00:45:14,320 --> 00:45:16,120
so, please, Mum,
let's not pretend, eh?
616
00:45:16,120 --> 00:45:18,400
Just let me just get
this over with, will you?
617
00:45:18,400 --> 00:45:20,360
Your father built this casino.
618
00:45:20,360 --> 00:45:22,120
- I
- built this casino for you.
619
00:45:22,120 --> 00:45:24,720
Not for us, for you.
620
00:45:24,720 --> 00:45:27,840
And you're just using it to
get rid of your drug money?
621
00:45:27,840 --> 00:45:29,640
You two were no angels, were you?
622
00:45:29,640 --> 00:45:32,280
- So don't try and take some moral
hard ground with me. - We worked hard!
623
00:45:32,280 --> 00:45:33,720
What, do you think...?
624
00:45:33,720 --> 00:45:36,160
Do you think that
I don't work hard?!
625
00:45:36,160 --> 00:45:38,640
Hey, I'm grafting
seven days a week.
626
00:45:38,640 --> 00:45:40,840
It's dirty money.
It's misery money.
627
00:45:40,840 --> 00:45:42,200
It's filth.
628
00:45:42,200 --> 00:45:44,600
I'm ashamed of you!
629
00:45:44,600 --> 00:45:47,440
You think that casino money is
better than drug money, don't you?
630
00:45:47,440 --> 00:45:49,120
It's legal!
631
00:45:52,640 --> 00:45:55,400
You polish the brass,
you change the blown light bulbs,
632
00:45:55,400 --> 00:45:57,000
and you vacuum the carpets.
633
00:45:57,000 --> 00:45:59,560
And that way, you can tell
yourself that it's a good way
634
00:45:59,560 --> 00:46:01,080
to make a living, but it isn't.
635
00:46:01,080 --> 00:46:04,400
What you do is not better than
what I do, it just pays tax.
636
00:46:04,400 --> 00:46:06,040
It is addiction, right?
637
00:46:06,040 --> 00:46:08,840
It fucks you up and robs you
of yourself just the same.
638
00:46:08,840 --> 00:46:13,200
So me and Dad, me and you,
hey, we're the same.
639
00:46:16,920 --> 00:46:19,840
So, you just keep turning
a blind eye to what I do.
640
00:46:21,320 --> 00:46:24,440
You take your cut at
the end of the year
641
00:46:24,440 --> 00:46:28,520
when the company pays out its
dividend and, until then,
642
00:46:28,520 --> 00:46:32,440
you go in there, you get your hands
dirty with the rest of us...
643
00:46:35,520 --> 00:46:37,200
..and you start counting.
644
00:47:03,400 --> 00:47:06,160
CHIMING
645
00:47:20,240 --> 00:47:22,120
What's that?
646
00:47:22,120 --> 00:47:24,200
The bell for the back door.
647
00:47:24,200 --> 00:47:26,960
Well, whoever it is,
get rid of them.
648
00:47:26,960 --> 00:47:28,560
Go on, chop, chop.
649
00:47:39,720 --> 00:47:41,240
CHIMING
650
00:47:45,720 --> 00:47:48,040
- No. Wait.
- Let me in.
651
00:47:48,040 --> 00:47:49,960
- No. Move your foot a minute.
- Let me in! - Sh!
652
00:47:49,960 --> 00:47:52,640
You've got me into enough trouble
at me mums with those dealers.
653
00:47:52,640 --> 00:47:54,360
- Please, just go!
- What's going on?
654
00:47:54,360 --> 00:47:55,960
I don't know, just a big game.
655
00:47:55,960 --> 00:47:59,560
- Big players, big money. That's it.
Please. - Well, let me see.
656
00:47:59,560 --> 00:48:01,600
You can't! These guys,
they don't want...
657
00:48:01,600 --> 00:48:03,640
They don't want
bizzies hanging about.
658
00:48:03,640 --> 00:48:06,040
- Can you move your foot, please.
- There's no cars.
659
00:48:06,040 --> 00:48:07,200
Their hotel laid on transport.
660
00:48:07,200 --> 00:48:08,440
There's only four cars here.
661
00:48:08,440 --> 00:48:10,360
Yours, Leanne's,
Gary's taxi and Alan's van.
662
00:48:10,360 --> 00:48:12,760
Well, maybe they left them
here last night or something.
663
00:48:12,760 --> 00:48:15,280
I don't know. I don't know.
664
00:48:15,280 --> 00:48:16,560
I know he's here.
665
00:48:16,560 --> 00:48:18,720
Why shut the casino
for only one card game?
666
00:48:18,720 --> 00:48:21,520
Please, Ning. My job.
There's nothing dodgy going on.
667
00:48:21,520 --> 00:48:24,480
Just businessmen. Out of town. You
don't know 'em. You don't know 'em.
668
00:48:24,480 --> 00:48:27,120
It's completely legit. They
just wanted a venue, that's all.
669
00:48:27,120 --> 00:48:30,040
Can you please,
please, Ning, just go.
670
00:48:30,040 --> 00:48:31,600
Please, because
I'm not letting you in.
671
00:48:31,600 --> 00:48:33,560
Something's going on,
and if you don't let me in,
672
00:48:33,560 --> 00:48:35,440
you're going to regret it
for the rest of your life.
673
00:48:35,440 --> 00:48:37,600
Go. Please. Please.
674
00:48:46,080 --> 00:48:48,280
What the fuck's Ning doing here?
675
00:48:48,280 --> 00:48:49,760
What did you tell her?
676
00:48:50,800 --> 00:48:52,160
What?
677
00:48:52,160 --> 00:48:54,360
I said, what did you
fucking tell her?
678
00:48:54,360 --> 00:48:55,680
I haven't said anything to her.
679
00:48:55,680 --> 00:48:57,560
- Are you a grass?
- No!
680
00:48:57,560 --> 00:48:59,840
- You're not?
- Nope. - No. Sound.
681
00:48:59,840 --> 00:49:01,400
It's all right then, innit?
682
00:49:03,440 --> 00:49:07,600
What the fuck is she doing in
your mum's house, then, hey?
683
00:49:07,600 --> 00:49:08,920
Hey?
684
00:49:11,200 --> 00:49:13,320
Yeah, come on.
685
00:49:13,320 --> 00:49:15,520
We can talk about it, hey?
686
00:49:16,800 --> 00:49:18,800
Gary. Gary, I swear down!
I swear down, mate!
687
00:49:18,800 --> 00:49:20,120
I've said nothing to nobody.
688
00:49:20,120 --> 00:49:22,160
Shut up or I'll rip that ear off
and make you fucking eat it.
689
00:49:22,160 --> 00:49:24,680
- Gary, what are you doing?
- Shut up and count!
690
00:49:24,680 --> 00:49:27,800
All of yous! Just...
691
00:49:27,800 --> 00:49:29,720
..fucking count!
692
00:49:33,600 --> 00:49:35,320
If this goes tits up,
693
00:49:35,320 --> 00:49:37,480
I'll fucking kill you.
694
00:49:37,480 --> 00:49:40,120
Do you hear me?
You are a fucking dead man.
695
00:49:40,120 --> 00:49:41,520
- All right? Gary!
- Enough!
696
00:49:46,960 --> 00:49:49,760
Where the fuck do you
think you're going? Eh?
697
00:50:17,080 --> 00:50:19,360
Jane, I'm at the casino now.
698
00:50:19,360 --> 00:50:20,720
It's happening!
699
00:50:20,720 --> 00:50:21,880
What?
700
00:50:21,880 --> 00:50:24,280
Well, it's...
I don't know...
701
00:50:24,280 --> 00:50:26,280
You don't know what's
going on or who's there,
702
00:50:26,280 --> 00:50:28,760
- and what? You want me to....?
- Jane, I'm begging you.
703
00:50:28,760 --> 00:50:30,200
As a friend, I'm begging you.
704
00:50:30,200 --> 00:50:31,520
This is big.
705
00:50:31,520 --> 00:50:33,960
Do me this. Just this.
706
00:50:33,960 --> 00:50:36,240
I swear to you,
you won't be sorry.
707
00:50:58,480 --> 00:50:59,800
What's up with her?
708
00:51:02,360 --> 00:51:03,880
Well, she's tired.
709
00:51:03,880 --> 00:51:05,440
She's been looking after
the kid all day.
710
00:51:05,440 --> 00:51:07,280
We're all fucking tired, dickhead!
711
00:51:07,280 --> 00:51:09,640
- If she wants paying,
go and wake her up! - Gary, no.
712
00:51:09,640 --> 00:51:12,720
I won't have this. The poor girl's
been looking after a child.
713
00:51:12,720 --> 00:51:14,560
What do you fucking know
about being a mother?
714
00:51:14,560 --> 00:51:16,400
What do you know?
That's a mother right there!
715
00:51:16,400 --> 00:51:19,200
Not you. Not that.
That's a real mother right there.
716
00:51:22,800 --> 00:51:24,320
Fucking wake up!
717
00:51:24,320 --> 00:51:26,400
- Hey!
- What am I fucking paying you for?!
718
00:51:32,360 --> 00:51:33,920
I want me cut now.
719
00:51:33,920 --> 00:51:36,000
I'm done.
720
00:51:36,000 --> 00:51:37,520
What, you're done, are you?
721
00:51:37,520 --> 00:51:39,240
Yeah, you're fuckin' done, yeah?
722
00:51:39,240 --> 00:51:41,800
You're not a pizza, lad.
You're a fuckin' knobhead.
723
00:51:41,800 --> 00:51:44,000
- So sit down and count...
- We want ours as well.
724
00:51:50,280 --> 00:51:52,960
Count! Fucking, just...!
725
00:51:52,960 --> 00:51:54,680
Look, I'm... I'm going to...
726
00:51:54,680 --> 00:51:56,640
I'm going to fucking die, right?
727
00:51:56,640 --> 00:51:58,200
I'm going to...
I'm going to die!
728
00:51:58,200 --> 00:51:59,920
And all yous care about is your cut!
729
00:51:59,920 --> 00:52:02,200
I'm going to fuck...
I'm going to fucking die, right?
730
00:52:02,200 --> 00:52:04,960
I'm going to fucking die...
unless you fucking count, right?
731
00:52:04,960 --> 00:52:07,800
So sit down there!
732
00:52:07,800 --> 00:52:09,160
Right?
733
00:52:09,160 --> 00:52:10,880
Sit down and fucking count!
734
00:52:14,400 --> 00:52:15,920
Gary!
735
00:52:27,560 --> 00:52:29,480
Count!
736
00:53:24,040 --> 00:53:25,920
Leanne?
737
00:53:31,800 --> 00:53:33,560
Where's Matty?!
738
00:53:33,560 --> 00:53:35,280
I don't know.
739
00:53:35,280 --> 00:53:36,720
Matty!
740
00:53:42,760 --> 00:53:44,160
CLATTERING AND BANGING
741
00:53:47,320 --> 00:53:48,880
Bag it! Bag it!
742
00:53:48,880 --> 00:53:50,120
Fuck!
743
00:53:50,120 --> 00:53:52,880
Hands where we can see them!
744
00:53:52,880 --> 00:53:54,560
Yeah, go. Go, go, go.
745
00:53:59,120 --> 00:54:01,480
- Down on the floor!
- Sit down! Sit down now!
746
00:54:01,480 --> 00:54:03,240
Sit down. get on your knees.
747
00:54:06,200 --> 00:54:07,960
- Where are the others?
- What others?
748
00:54:07,960 --> 00:54:09,720
- Your eyes on me!
- With me.
749
00:54:09,720 --> 00:54:11,440
Stop waving a gun at me!
750
00:54:16,280 --> 00:54:18,760
SIREN
751
00:54:18,760 --> 00:54:22,240
MUSIC: Infected
by The The
752
00:54:25,880 --> 00:54:27,360
Matty!
753
00:55:04,200 --> 00:55:08,880
# I can't give you up,
till I've got more than enough
754
00:55:08,880 --> 00:55:14,320
# So infect me with your love
755
00:55:14,320 --> 00:55:17,200
# Nurse me into sickness
756
00:55:17,200 --> 00:55:19,720
# Nurse me back to health
757
00:55:19,720 --> 00:55:24,600
# Endow me with the gifts
of the man-made world
758
00:55:24,600 --> 00:55:29,360
# I can't give you up,
cos I need more than enough
759
00:55:29,360 --> 00:55:34,360
# Infect me with your love
760
00:55:34,360 --> 00:55:37,360
# Nurse me into sickness
761
00:55:37,360 --> 00:55:40,120
# Nurse me back to health
762
00:55:40,120 --> 00:55:45,200
# Tell me what it is that I want
in this world... #
763
00:55:45,250 --> 00:55:49,800
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.