Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,360 --> 00:00:03,360
Oh, no.
2
00:00:05,400 --> 00:00:06,440
Hello?
3
00:00:07,680 --> 00:00:11,800
This programme contains
strong language and adult humour
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,200
Eh...
5
00:00:16,640 --> 00:00:17,920
- Nnh.
- Ah!
6
00:00:19,000 --> 00:00:21,200
Nothing's ever straightforward in
this stupid house.
7
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
Eh.
8
00:00:32,760 --> 00:00:35,120
- CHEERING AND APPLAUSE
- Hello and welcome
9
00:00:35,160 --> 00:00:39,960
to the Taskmaster
grand final.
10
00:00:40,000 --> 00:00:43,200
CHEERING AND APPLAUSE
11
00:00:43,240 --> 00:00:45,480
Now, there are some that say
I'm struggling
12
00:00:45,520 --> 00:00:47,600
to write introductions after
20 series,
13
00:00:47,640 --> 00:00:49,600
and to those people, I say this.
14
00:00:49,640 --> 00:00:51,920
I've got a brain for business
and a body for sin.
15
00:00:51,960 --> 00:00:54,280
I give out the points to decide
who will win.
16
00:00:54,320 --> 00:00:56,680
I'm the Taskmaster,
this show's magistrate.
17
00:00:56,720 --> 00:01:00,120
I'm inconsistent cos
of my swollen prostate.
18
00:01:00,160 --> 00:01:02,560
APPLAUSE
19
00:01:02,600 --> 00:01:04,800
Who dare to enter my realm of
tasks?
20
00:01:04,840 --> 00:01:07,880
Three northerners,
a Gen Z and the Sanjeev of Bhasks.
21
00:01:07,920 --> 00:01:10,280
I'll give them all names,
I'll give them all hope,
22
00:01:10,320 --> 00:01:13,320
but my allegiance,
as ever, remains with the Pope.
23
00:01:16,400 --> 00:01:17,520
So, for the last time,
24
00:01:17,560 --> 00:01:21,120
please welcome our five would-be
champions.
25
00:01:21,160 --> 00:01:23,480
Ania Magliano.
26
00:01:24,680 --> 00:01:26,320
Maisie Adam.
27
00:01:27,320 --> 00:01:28,640
Phil Ellis.
28
00:01:29,720 --> 00:01:31,200
Reece Shearsmith.
29
00:01:32,200 --> 00:01:34,600
And Sanjeev Bhaskar.
30
00:01:36,760 --> 00:01:37,760
And next to me,
31
00:01:37,800 --> 00:01:40,840
a man who recently confided in me,
in private,
32
00:01:40,880 --> 00:01:44,560
that he likes
women who fart.
33
00:01:44,600 --> 00:01:47,120
LAUGHTER
34
00:01:47,160 --> 00:01:50,320
It's...little
Alex Horne!
35
00:01:50,360 --> 00:01:52,720
I like all women, I like all women.
36
00:01:54,240 --> 00:01:56,240
- We know each other so well, Greg,
don't we?
- We do.
37
00:01:56,280 --> 00:01:58,800
Let's find out how well you know me,
Greg, with a little quiz.
38
00:01:58,840 --> 00:02:00,880
- Do you want a little quiz?
- Oh, is this your chat section?
39
00:02:00,920 --> 00:02:02,480
- Shut your eyes.
- Ah.
40
00:02:02,520 --> 00:02:04,320
What colour is my hair, Greg?
41
00:02:04,360 --> 00:02:06,000
It's sort of pepper-pot ginger.
42
00:02:06,040 --> 00:02:08,520
Correct. What colour are
my teeth, Greg?
43
00:02:08,560 --> 00:02:10,920
They're sort of an off-white,
apart from one,
44
00:02:10,960 --> 00:02:12,960
which is black and folded in
on itself.
45
00:02:14,240 --> 00:02:16,280
Correct. And what colour are
my eyes, Greg?
46
00:02:18,160 --> 00:02:20,360
Mmm...blue?
47
00:02:20,400 --> 00:02:21,880
No.
48
00:02:21,920 --> 00:02:24,160
They're...they're brown.
49
00:02:25,360 --> 00:02:26,560
You can have a look if you want.
50
00:02:26,600 --> 00:02:28,240
Oh, God.
51
00:02:31,360 --> 00:02:34,600
- Oh.
- You've painted brown eyes
on your lids, that's it?
52
00:02:34,640 --> 00:02:37,400
And that's the springboard
for the grand final?
53
00:02:37,440 --> 00:02:38,800
It's the grand final.
54
00:02:39,800 --> 00:02:41,560
LAUGHTER
55
00:02:41,600 --> 00:02:45,680
OK. What's the prize task category
that we've saved for the final?
56
00:02:45,720 --> 00:02:47,400
Well, the only one it could be,
Greg.
57
00:02:47,440 --> 00:02:50,000
It has grand final written
all over it, as each
58
00:02:50,040 --> 00:02:53,840
of them has brought in their very
best tube.
59
00:02:53,880 --> 00:02:56,160
LAUGHTER
60
00:02:56,200 --> 00:02:59,240
Five important grand-final points
for the best tube,
61
00:02:59,280 --> 00:03:01,480
and five actual tubes for
the episode winner.
62
00:03:01,520 --> 00:03:03,840
Shut up, Alex. Here we go.
63
00:03:03,880 --> 00:03:04,880
All right, then.
64
00:03:04,920 --> 00:03:06,000
Phil.
65
00:03:07,160 --> 00:03:09,200
- Hi.
- Before we go any further,
66
00:03:09,240 --> 00:03:13,680
I would like to say you shouldn't
grow your hair long.
67
00:03:15,880 --> 00:03:18,680
Because there's some glamorous
pirates in this row,
68
00:03:18,720 --> 00:03:20,120
but you look like a man who'd try
69
00:03:20,160 --> 00:03:21,720
and sell me meat out of a bag.
70
00:03:23,320 --> 00:03:25,840
What tube have you brought in?
Is it a good tube?
71
00:03:25,880 --> 00:03:28,920
Uh, it's a good old tube of
lube. Um...
72
00:03:28,960 --> 00:03:30,360
Oh, my God.
73
00:03:30,400 --> 00:03:32,800
I found it in the park. Uh...
74
00:03:34,920 --> 00:03:36,280
I told you that's where we left it.
75
00:03:36,320 --> 00:03:38,600
Ah. That makes... Yeah.
76
00:03:39,760 --> 00:03:41,560
- Yeah.
- This is why it's the best tube,
77
00:03:41,600 --> 00:03:45,120
because you know what kind
of situation you're in with lube.
78
00:03:45,160 --> 00:03:48,680
If you're using it to get in
something, it's a good day.
79
00:03:48,720 --> 00:03:49,720
If...
80
00:03:49,760 --> 00:03:51,880
LAUGHTER
81
00:03:51,920 --> 00:03:52,920
..if you're using it
82
00:03:52,960 --> 00:03:57,080
- to get out of something,
it's a bad day.
- Bad day, yeah.
83
00:03:57,120 --> 00:03:58,640
- I think I've got everything
I need to know.
- Yeah.
84
00:03:59,840 --> 00:04:01,040
- Maisie.
- Um,
85
00:04:01,080 --> 00:04:03,320
I've brought my favourite tube
of pasta, like...
86
00:04:03,360 --> 00:04:05,520
If you've just brought
a tube of pasta in,
87
00:04:05,560 --> 00:04:08,240
then, against all odds,
Phil's not getting one point.
88
00:04:08,280 --> 00:04:09,960
No, no, no.
89
00:04:10,000 --> 00:04:13,480
I've made a tu...but, like,
I've made it into a tube.
90
00:04:13,520 --> 00:04:15,200
- Let's have a look.
- As in the Tube.
91
00:04:15,240 --> 00:04:16,720
With little pasta wheels.
92
00:04:19,040 --> 00:04:21,600
- Yeah, that's good, innit?
- APPLAUSE
93
00:04:21,640 --> 00:04:22,640
I know what you're thinking.
94
00:04:22,680 --> 00:04:24,720
You're going,
"Maisie, it still looks just
95
00:04:24,760 --> 00:04:26,680
"a bit like pasta," which is why
96
00:04:26,720 --> 00:04:28,600
I've painted it to look like
the Tube.
97
00:04:28,640 --> 00:04:29,640
Here we go.
98
00:04:29,680 --> 00:04:31,280
Ah!
99
00:04:31,320 --> 00:04:33,800
It's good. It's good.
100
00:04:33,840 --> 00:04:35,920
- Thank you.
- I've got nothing
sarcastic to say.
101
00:04:35,960 --> 00:04:38,280
I like the tube of the Tube.
Reece?
102
00:04:38,320 --> 00:04:40,760
So, I brought in a test tube
103
00:04:40,800 --> 00:04:44,120
with the
umbilical cord of a werewolf.
104
00:04:44,160 --> 00:04:45,160
Here it is.
105
00:04:46,320 --> 00:04:48,480
- Oh!
- Oh, God.
106
00:04:48,520 --> 00:04:49,720
- You bought that?
- Yeah.
107
00:04:49,760 --> 00:04:52,640
From somebody who told you it was
the umbilical cord of a werewolf?
108
00:04:52,680 --> 00:04:54,360
- Yeah.
- Yeah.
109
00:04:54,400 --> 00:04:58,240
I knew it wasn't, but I...
It was a display
110
00:04:58,280 --> 00:05:02,200
made lovingly by someone that crafts
this sort of thing.
111
00:05:02,240 --> 00:05:04,640
I thought some bloke up north had
licked a Twiglet,
112
00:05:04,680 --> 00:05:08,360
put it in a test tube,
given it you for 500 quid.
113
00:05:08,400 --> 00:05:09,960
Yeah.
114
00:05:10,000 --> 00:05:12,040
- I've still got my umbilical cord.
- Shut up.
115
00:05:13,160 --> 00:05:15,960
- It's still...it's still attached.
I've still, uh, it's...
- Uh...
116
00:05:16,000 --> 00:05:17,120
- Are you an innie...?
- Oh!
117
00:05:19,400 --> 00:05:21,600
I-I quite often feed myself
through it.
118
00:05:21,640 --> 00:05:23,560
- You don't need to use the mouth.
- Yeah.
119
00:05:23,600 --> 00:05:25,000
Ania, hello.
120
00:05:25,040 --> 00:05:26,920
I've brought in also a test tube,
121
00:05:26,960 --> 00:05:29,440
but I've brought in
a test tube that's,
122
00:05:29,480 --> 00:05:30,920
uh, filled with DNA.
123
00:05:30,960 --> 00:05:33,520
It's DNA that I've harvested
myself.
124
00:05:33,560 --> 00:05:35,200
Alex, perhaps you could show
the photo of me...
125
00:05:35,240 --> 00:05:38,280
- Yes.
- Oh.
- This is Ania harvesting DNA.
126
00:05:38,320 --> 00:05:40,600
- Oh.
- Found a little hair,
haven't you, Ania?
127
00:05:40,640 --> 00:05:42,720
Yeah, I don't know if you recognise
that jacket, Greg.
128
00:05:42,760 --> 00:05:44,920
PHIL CHUCKLES
129
00:05:44,960 --> 00:05:46,240
Oh, no.
130
00:05:47,440 --> 00:05:48,560
I thought it'd be good
to finally
131
00:05:48,600 --> 00:05:50,760
get some closure on
everything that's been going on.
132
00:05:50,800 --> 00:05:52,880
Um, so I sent off your DNA,
133
00:05:52,920 --> 00:05:56,320
alongside some of my DNA,
to the lab...
134
00:05:56,360 --> 00:05:58,440
- Yeah.
- ..and we've just got
some very interesting results.
135
00:05:58,480 --> 00:06:00,000
Here are the DNA results.
136
00:06:00,040 --> 00:06:01,960
The child there, Ania Magliano.
137
00:06:02,000 --> 00:06:03,600
If we zoom in, we can see what
they think.
138
00:06:06,400 --> 00:06:08,200
That's high, that is high.
139
00:06:08,240 --> 00:06:09,880
Hello, Daddy.
140
00:06:11,040 --> 00:06:13,360
- Well, that's, uh,
genuinely unsettling.
- Yeah.
141
00:06:14,600 --> 00:06:16,360
- Congratulations.
- Thank you.
142
00:06:16,400 --> 00:06:17,640
We'll talk about Christmas later.
143
00:06:18,640 --> 00:06:19,640
Sanjeev.
144
00:06:19,680 --> 00:06:21,920
OK, well, this is my best tube.
145
00:06:21,960 --> 00:06:25,040
This is a tube that
contains stories,
146
00:06:25,080 --> 00:06:29,920
history, but also warnings,
danger, it's extraordinary.
147
00:06:29,960 --> 00:06:31,760
It is a tube,
148
00:06:31,800 --> 00:06:34,440
- like Ania's, of my DNA.
- Yeah.
149
00:06:34,480 --> 00:06:35,480
Here we are.
150
00:06:35,520 --> 00:06:38,200
- I know what it is, I guessed as soon
as you started talking.
- Oh, no.
151
00:06:38,240 --> 00:06:39,840
- For the third time this series...
- Yeah.
152
00:06:39,880 --> 00:06:41,480
- Yes, it's a tube of his...
- Here it is.
153
00:06:43,920 --> 00:06:44,920
Once again.
154
00:06:44,960 --> 00:06:47,360
Why is this piss better than
your previous pisses?
155
00:06:49,840 --> 00:06:50,840
It's fresher.
156
00:06:52,560 --> 00:06:53,920
- OK.
- OK.
157
00:06:53,960 --> 00:06:55,440
Tell me some points, Greg.
158
00:06:55,480 --> 00:06:56,880
I'm very fond of Phil,
159
00:06:56,920 --> 00:07:00,320
but the idea that he's, last minute,
grabbed a tube of lube...
160
00:07:00,360 --> 00:07:01,440
Half a tube of lube.
161
00:07:01,480 --> 00:07:03,280
I can't give him more than one.
162
00:07:03,320 --> 00:07:05,560
I'm sort of disgusted by
the werewolf,
163
00:07:05,600 --> 00:07:08,200
but I like the story behind it.
164
00:07:08,240 --> 00:07:10,640
I'm used to Sanjeev's urine now,
165
00:07:10,680 --> 00:07:12,400
so the novelty's worn off
a little bit,
166
00:07:12,440 --> 00:07:13,840
but I'm gonna give them
three points,
167
00:07:13,880 --> 00:07:17,640
both the werewolf umbilical cord
and Sanjeev's urine.
168
00:07:17,680 --> 00:07:21,560
- Wow.
- Now I think this will
reflect very badly on me.
169
00:07:22,560 --> 00:07:24,840
Please put a tube
of pasta above your daughter.
170
00:07:24,880 --> 00:07:27,720
LAUGHTER
171
00:07:27,760 --> 00:07:30,120
Greg, you've done that for 27 years
already.
172
00:07:30,160 --> 00:07:32,520
I don't know why I'm...
I am gonna give the...
173
00:07:34,720 --> 00:07:37,000
- I'm gonna give my daughter
four points.
- OK.
174
00:07:37,040 --> 00:07:38,360
And I'm gonna give
a woman who's made
175
00:07:38,400 --> 00:07:40,840
a Tube out of pasta five.
176
00:07:40,880 --> 00:07:43,000
Well done, Maisie Adam. Five points.
177
00:07:47,080 --> 00:07:49,280
All right, let's get going.
Let's get to a task proper.
178
00:07:49,320 --> 00:07:51,600
Yes, well what better way
to begin than with
179
00:07:51,640 --> 00:07:53,880
the final team task of the series
180
00:07:53,920 --> 00:07:57,120
and a good old cup of tea or two,
or 14.
181
00:07:58,320 --> 00:08:00,800
DUCKS QUACK
182
00:08:08,400 --> 00:08:09,760
- Hi.
- Hello.
183
00:08:09,800 --> 00:08:11,080
- Hi.
- Hey.
184
00:08:12,680 --> 00:08:14,200
- Ah.
- Fancy meeting you here.
185
00:08:14,240 --> 00:08:15,800
Hello.
186
00:08:15,840 --> 00:08:17,080
- What you doing?
- Hi, Reece.
187
00:08:17,120 --> 00:08:18,120
- What do you want?
- Hi, Maisie.
188
00:08:18,160 --> 00:08:20,200
I want one of you
to turn left into the living room
189
00:08:20,240 --> 00:08:21,920
and one of you right into
the kitchen.
190
00:08:23,040 --> 00:08:24,840
Bothered?
191
00:08:24,880 --> 00:08:27,440
- I'll go in here.
- OK.
- I like a kitchen.
192
00:08:27,480 --> 00:08:29,680
You don't have to, that's the wrong
answer in this day and age.
193
00:08:29,720 --> 00:08:30,720
Oh, yes. Yes.
194
00:08:30,760 --> 00:08:32,800
- Do you wanna swap it just so that
we're...? Yeah.
- Do you want it,
195
00:08:32,840 --> 00:08:35,200
- just so you don't get an article
about ya?
- Yeah, yeah.
- Fair enough.
196
00:08:35,240 --> 00:08:36,240
Yeah, well, I don't know.
197
00:08:36,280 --> 00:08:38,760
Does anyone feel
comfortable being on their own?
198
00:08:38,800 --> 00:08:41,480
I've spent my life on my own,
I'm happy with that.
199
00:08:41,520 --> 00:08:42,720
Decision made.
200
00:08:42,760 --> 00:08:44,680
- Let's go in here.
- OK.
201
00:08:44,720 --> 00:08:45,960
- Right, good luck.
- Good luck.
202
00:08:50,720 --> 00:08:52,440
MAISIE CHUCKLES
203
00:08:52,480 --> 00:08:55,800
- Cups. Tea... Teacups.
- Hmm.
204
00:08:55,840 --> 00:08:59,160
Oh, no, I think I've got more
responsibility in this.
205
00:08:59,200 --> 00:09:01,760
I'm so nervous about letting
Reece down.
206
00:09:02,800 --> 00:09:04,800
- WHISTLE BLOWS
- OK.
207
00:09:04,840 --> 00:09:08,960
"Make exactly the same-looking
drinks as your team-mate's drinks."
208
00:09:09,000 --> 00:09:10,640
"Your team-mate must make exactly
209
00:09:10,680 --> 00:09:12,840
"the same-looking drinks as
your drinks."
210
00:09:12,880 --> 00:09:16,280
"Your entire team may only open
two doors."
211
00:09:16,320 --> 00:09:19,120
May only open two doors.
212
00:09:19,160 --> 00:09:21,120
What does that mean?
213
00:09:21,160 --> 00:09:23,480
Most similar-looking drinks wins.
214
00:09:23,520 --> 00:09:25,120
You have 15 minutes.
215
00:09:25,160 --> 00:09:27,280
Your time starts now.
216
00:09:27,320 --> 00:09:28,680
Wish I hadn't gone on my own now.
217
00:09:29,760 --> 00:09:31,200
I made a terrible decision.
218
00:09:32,920 --> 00:09:34,920
APPLAUSE
219
00:09:37,640 --> 00:09:39,440
Were you really afraid
of letting me down?
220
00:09:39,480 --> 00:09:42,560
Often, Maisie is very worried about
keeping you happy.
221
00:09:43,800 --> 00:09:45,120
She's quite frightened of me.
222
00:09:45,160 --> 00:09:47,000
Cos you're fucking terrifying!
223
00:09:48,280 --> 00:09:50,240
- Let's get going.
- Let's start with
the team of two.
224
00:09:50,280 --> 00:09:53,000
They've been
a true power couple so far.
225
00:09:53,040 --> 00:09:55,720
Let's see how they got on in their
final team task.
226
00:09:57,400 --> 00:10:00,440
- MAISIE RETCHES
- Maisie?
227
00:10:00,480 --> 00:10:02,240
- Hello?
- So, have you got
228
00:10:02,280 --> 00:10:04,760
the same task as me,
it's about making the same drink?
229
00:10:04,800 --> 00:10:08,280
Yeah, have you got seven drinks in
front of you?
230
00:10:08,320 --> 00:10:09,560
Yes, I have.
231
00:10:09,600 --> 00:10:10,720
Of different colours?
232
00:10:10,760 --> 00:10:12,440
- No.
- Oh.
233
00:10:12,480 --> 00:10:15,080
Right, OK. So, you've got
the drinks, probably,
234
00:10:15,120 --> 00:10:18,080
and I have to make the drinks
to make them like your drinks.
235
00:10:18,120 --> 00:10:21,760
- Yes.
- OK, so start with
the first drink on the left.
236
00:10:21,800 --> 00:10:23,400
Like a cranberry juice.
237
00:10:23,440 --> 00:10:25,800
OK, so I'm gonna look in the fridge
238
00:10:25,840 --> 00:10:27,000
for some cranberry juice.
239
00:10:27,040 --> 00:10:29,040
- I'm opening it.
- Uh, yeah.
240
00:10:29,080 --> 00:10:30,240
You've opened one door.
241
00:10:30,280 --> 00:10:32,880
Right, look for any
of these things, Reece.
242
00:10:32,920 --> 00:10:36,280
- Yeah.
- Cranberry juice, tomato soup,
243
00:10:36,320 --> 00:10:38,600
anything that's like
a bright green...
244
00:10:38,640 --> 00:10:41,320
None of those things you've said
so far are in this fridge.
245
00:10:41,360 --> 00:10:43,760
Then it's a cup of coffee,
but it's frothy,
246
00:10:43,800 --> 00:10:45,680
so I think that's like a latte
with milk.
247
00:10:45,720 --> 00:10:47,600
Well, where am I gonna get that
from out of a cupboard?
248
00:10:47,640 --> 00:10:49,680
Well, I don't know. Skip that one.
249
00:10:49,720 --> 00:10:52,120
I'm a bit worried about leaving
a fridge door open so long.
250
00:10:52,160 --> 00:10:53,800
Things will start going off.
251
00:10:53,840 --> 00:10:54,880
Oh, I've set him off now.
252
00:10:56,000 --> 00:10:58,480
You've got, like, teriyaki sauce.
253
00:10:58,520 --> 00:10:59,920
Would that be like a brown drink?
254
00:10:59,960 --> 00:11:01,520
Yeah, that could be the last one.
255
00:11:01,560 --> 00:11:02,880
Bob that in number seven.
256
00:11:02,920 --> 00:11:05,480
- OK, I'm doing it now.
- Keep the doors open.
- Yeah.
257
00:11:05,520 --> 00:11:07,840
Yeah, it's teriyaki,
I've just smelt it.
258
00:11:07,880 --> 00:11:09,440
Oh, well, good. One done.
259
00:11:09,480 --> 00:11:12,240
- So, I've got tomato ketchup.
- Yes, take that out.
260
00:11:12,280 --> 00:11:13,480
Oh, look. Here we are.
261
00:11:15,240 --> 00:11:16,280
Can you hear me?
262
00:11:16,320 --> 00:11:18,000
Yes! Yes, I can hear you.
263
00:11:18,040 --> 00:11:19,480
Hello, Reece.
264
00:11:19,520 --> 00:11:21,880
- Can't hear you?
- Maisie talking.
265
00:11:21,920 --> 00:11:24,360
- Um, what?
- Maisie talking.
- Uh!
266
00:11:24,400 --> 00:11:27,760
- Right, there you are, I've got you.
- Right. I reckon go to a cupboard...
267
00:11:27,800 --> 00:11:32,240
- Oh, God.
- ..and we're looking
for cranberry sauce, tomato soup.
268
00:11:32,280 --> 00:11:33,840
Right, but the problem is, though,
Maisie,
269
00:11:33,880 --> 00:11:35,960
there's about three cupboards
and I don't know which one to pick.
270
00:11:36,000 --> 00:11:37,960
It's literally a guess...
guessing game.
271
00:11:38,000 --> 00:11:40,480
I'm just gonna open one that looks
like it's got things in it.
272
00:11:40,520 --> 00:11:42,560
I'm opening it now.
This could be the end of the game.
273
00:11:43,680 --> 00:11:44,720
It's the end of the game.
274
00:11:46,600 --> 00:11:47,760
What's in there?
275
00:11:47,800 --> 00:11:48,800
I've opened the wrong one, Maisie,
276
00:11:48,840 --> 00:11:50,720
and there's nothing in it apart
from plates.
277
00:11:50,760 --> 00:11:53,960
So, now what we've got is teriyaki
sauce, tomato sauce and some milk.
278
00:11:55,680 --> 00:11:56,840
Is there anything that looks like
279
00:11:56,880 --> 00:11:58,280
tomato sauce
and we'll start with that?
280
00:11:58,320 --> 00:11:59,560
Right, number two,
281
00:11:59,600 --> 00:12:03,320
go 50% tomato sauce,
mix it with
282
00:12:03,360 --> 00:12:05,440
a load of water from the sink.
283
00:12:05,480 --> 00:12:07,240
And then I reckon number one,
284
00:12:07,280 --> 00:12:08,920
put a tiny bit of ketchup in
285
00:12:08,960 --> 00:12:12,280
and then the rest water,
cos it's sort of a clear-ish red.
286
00:12:12,320 --> 00:12:13,560
Oh.
287
00:12:13,600 --> 00:12:15,160
Number five is a cup of tea.
288
00:12:15,200 --> 00:12:16,960
Right, I'll try and do a tea.
289
00:12:17,000 --> 00:12:18,840
What are you making your tea
with, Reece?
290
00:12:18,880 --> 00:12:20,280
Teriyaki and some milk.
291
00:12:20,320 --> 00:12:21,520
It's going to look like tea.
292
00:12:22,920 --> 00:12:24,040
What's number three?
293
00:12:24,080 --> 00:12:28,640
Tea that has just had the bag in,
but nothing else.
294
00:12:28,680 --> 00:12:30,400
Can you do that?
295
00:12:30,440 --> 00:12:33,400
- Ah.
- Right, you've found the tea,
have you, now?
296
00:12:33,440 --> 00:12:36,440
I can do that.
There was tea all along.
297
00:12:38,960 --> 00:12:41,800
The penultimate one, it's like
a frothy coffee.
298
00:12:41,840 --> 00:12:43,760
Maybe just spit in it.
299
00:12:43,800 --> 00:12:45,480
I don't think my spit's bubbly.
300
00:12:45,520 --> 00:12:46,920
You've got one minute left.
301
00:12:46,960 --> 00:12:49,720
OK, right. So, number four,
I'll neck the green,
302
00:12:49,760 --> 00:12:51,520
and then it's just both empty cups,
isn't it?
303
00:12:52,640 --> 00:12:54,080
Do that, that's brilliant.
304
00:12:55,080 --> 00:12:56,600
SHE BURPS
305
00:12:56,640 --> 00:12:58,320
I think we've done it.
306
00:12:58,360 --> 00:13:00,520
WHISTLE BLOWS
That's your time up.
307
00:13:00,560 --> 00:13:02,960
SHE COUGHS
Are you all right, Maisie?
308
00:13:03,000 --> 00:13:04,120
Yeah.
309
00:13:04,160 --> 00:13:06,520
I think it was cucumber.
310
00:13:06,560 --> 00:13:07,560
Ey, you know what?
311
00:13:07,600 --> 00:13:10,080
- Have we done OK? Have we?
- Come
and look. That's not bad, actually.
312
00:13:10,120 --> 00:13:11,880
Oh, Reece, we've smashed it!
313
00:13:11,920 --> 00:13:13,920
- I think that's good.
- That's banging.
314
00:13:13,960 --> 00:13:17,600
- So, which cupboard did you open?
- Oh, it was this one.
315
00:13:17,640 --> 00:13:19,720
- Imagine at this point...
- But you can see through here!
316
00:13:19,760 --> 00:13:21,800
Well, this is what I thought.
It was a trick.
317
00:13:21,840 --> 00:13:23,360
Thank you, team.
318
00:13:23,400 --> 00:13:24,880
I do feel a bit queasy.
319
00:13:24,920 --> 00:13:25,920
I bet you do.
320
00:13:28,440 --> 00:13:30,360
APPLAUSE
321
00:13:32,760 --> 00:13:35,280
See, she's no doormat, really,
is she?
322
00:13:35,320 --> 00:13:36,520
No, not at all.
323
00:13:36,560 --> 00:13:39,520
Although, we did have yet another,
"Oh, I've set him off now."
324
00:13:40,520 --> 00:13:43,120
It's like some abusive, like,
terrible ogre.
325
00:13:43,160 --> 00:13:45,000
You are, though. It is funny.
326
00:13:45,040 --> 00:13:48,960
Like, you opened the fridge,
which Maisie can't see,
327
00:13:49,000 --> 00:13:50,600
and you went, "Oh, none of
the things you've said
328
00:13:50,640 --> 00:13:51,880
"are in this fridge!"
329
00:13:53,360 --> 00:13:55,720
Like it's her fault!
330
00:13:55,760 --> 00:13:58,280
- It's frustration. It comes out
in different ways.
- Yeah.
331
00:13:58,320 --> 00:14:00,080
I mean, they were pretty
good, though.
332
00:14:00,120 --> 00:14:01,680
- Yeah.
- As far as I could see.
333
00:14:01,720 --> 00:14:02,760
Well, considering they opened
334
00:14:02,800 --> 00:14:04,880
a fridge and a cupboard full
of plates.
335
00:14:06,160 --> 00:14:07,880
That's a hell of a start
to this task.
336
00:14:07,920 --> 00:14:09,240
We're off for
a break now,
337
00:14:09,280 --> 00:14:10,600
so that means
you are too.
338
00:14:10,640 --> 00:14:11,800
We'll see you in
a minute.
339
00:14:23,880 --> 00:14:25,600
Welcome back
to Taskmaster.
340
00:14:25,640 --> 00:14:26,960
It's the final,
and we're
341
00:14:27,000 --> 00:14:28,960
in the middle of
a final team task.
342
00:14:29,000 --> 00:14:30,720
Whoa, you've gotta be
kidding me!
343
00:14:30,760 --> 00:14:33,080
Yes, the...
LAUGHTER
344
00:14:33,120 --> 00:14:34,760
..the task is to make exactly
345
00:14:34,800 --> 00:14:36,440
the same-looking drinks in
the kitchen
346
00:14:36,480 --> 00:14:37,920
as the drinks in
the living room.
347
00:14:37,960 --> 00:14:41,040
The entire team may only open
two doors.
348
00:14:41,080 --> 00:14:42,960
Most similar-looking drinks wins.
349
00:14:43,000 --> 00:14:46,320
Now, for the final time, it's Ania,
Phil and Sanjeev.
350
00:14:46,360 --> 00:14:47,800
Phil?
351
00:14:47,840 --> 00:14:48,920
Bear with me.
352
00:14:50,240 --> 00:14:52,080
The first one has no flavour,
353
00:14:52,120 --> 00:14:53,560
but it's warm.
354
00:14:53,600 --> 00:14:56,280
It's about the same heat as urine.
Fresh.
355
00:14:57,760 --> 00:14:59,680
Oh, wait a minute...
356
00:14:59,720 --> 00:15:01,640
..I could just open this door,
couldn't I?
357
00:15:01,680 --> 00:15:04,920
I think one of our doors might
have to be the fridge door.
358
00:15:04,960 --> 00:15:07,160
Oh, that's cle... I was, yeah,
359
00:15:07,200 --> 00:15:10,440
I'm really glad I didn't just open
the cupboard behind me now.
360
00:15:10,480 --> 00:15:12,960
Yeah, don't do anything.
361
00:15:13,000 --> 00:15:14,480
Oh, dear. Um...
362
00:15:14,520 --> 00:15:16,120
Oh, God. I'm scared.
363
00:15:16,160 --> 00:15:18,320
I don't like leaving
him unattended.
364
00:15:20,080 --> 00:15:21,080
Oh, wait a minute.
365
00:15:21,120 --> 00:15:22,880
Why don't you just bring them here,
366
00:15:22,920 --> 00:15:25,120
and I'll just pour mine into yours?
367
00:15:25,160 --> 00:15:26,960
What if we pour exactly half?
368
00:15:27,000 --> 00:15:28,080
Yeah, we can do that.
369
00:15:28,120 --> 00:15:30,000
That's easy then, innit?
370
00:15:30,040 --> 00:15:31,600
Ha-ha! Suckers!
371
00:15:31,640 --> 00:15:34,000
LAUGHTER
372
00:15:35,520 --> 00:15:36,880
Oh!
373
00:15:37,880 --> 00:15:39,440
Looks like he's having
some trouble.
374
00:15:41,800 --> 00:15:42,840
One door open.
375
00:15:42,880 --> 00:15:44,680
We're opening our second door.
376
00:15:44,720 --> 00:15:46,840
- Yeah.
- You may open no more doors.
377
00:15:46,880 --> 00:15:48,160
How much time have we got
left, Alex?
378
00:15:48,200 --> 00:15:50,160
- Seven minutes.
- Seven minutes. Ooh.
379
00:15:51,240 --> 00:15:52,800
What about that?
380
00:15:52,840 --> 00:15:53,960
- Oh, yeah that's good.
- Oh, good.
381
00:15:54,000 --> 00:15:57,200
Well, let's see how much is in
each one with that.
382
00:15:57,240 --> 00:15:59,360
You've got a little bit
of dribble on your rim there.
383
00:15:59,400 --> 00:16:00,880
- If you want to be pedantic.
- On the urine.
384
00:16:00,920 --> 00:16:02,560
You see what I mean,
it's the same warmth, isn't it?
385
00:16:02,600 --> 00:16:03,720
Oh, it is, actually.
386
00:16:03,760 --> 00:16:05,680
- It's like when you give a medical
sample.
- Yeah, yeah.
387
00:16:05,720 --> 00:16:08,960
I got a text the other day asking
for my stool sample. And, uh...
388
00:16:09,960 --> 00:16:12,360
- No, just stop there.
- It was just
a good text, we'll leave it at that.
389
00:16:12,400 --> 00:16:15,280
That's really good.
What we've done is amazing.
390
00:16:15,320 --> 00:16:17,480
There's a minute left
but you can leave at any point.
391
00:16:17,520 --> 00:16:19,000
OK.
392
00:16:19,040 --> 00:16:20,520
Are you just doing the washing up
now?
393
00:16:20,560 --> 00:16:22,320
- I am.
- That's nice.
- Ten seconds left.
394
00:16:22,360 --> 00:16:24,720
- WHISTLE BLOWS
Task is over.
- Thanks... Oh.
395
00:16:24,760 --> 00:16:27,400
- Thank you, team.
- Thank you. Thank you, everyone.
396
00:16:27,440 --> 00:16:28,840
Go team!
397
00:16:31,880 --> 00:16:34,680
Before the VT started, I wrote down,
"Not to be negative,
398
00:16:34,720 --> 00:16:36,400
"but I predict Phil will be shit
at this."
399
00:16:37,640 --> 00:16:41,640
And then,
within seconds, Ania said,
400
00:16:41,680 --> 00:16:44,120
"I don't like leaving
him unattended."
401
00:16:44,160 --> 00:16:46,040
- Unattended.
- I don't.
402
00:16:46,080 --> 00:16:49,640
- But he had a brilliant idea.
- Yeah.
403
00:16:49,680 --> 00:16:52,360
Just whip across, pour them in.
404
00:16:52,400 --> 00:16:54,760
- Yeah.
- It was just, uh, a work of
genius.
405
00:16:54,800 --> 00:16:55,960
Are you sure that was me?
406
00:16:56,000 --> 00:16:57,120
It was you.
407
00:16:57,160 --> 00:16:58,440
I think so. We didn't see
that coming as well.
408
00:16:58,480 --> 00:16:59,920
I didn't see that as
a possible solution.
409
00:16:59,960 --> 00:17:01,320
Very frustrating.
410
00:17:01,360 --> 00:17:02,560
And, by the end of the task,
411
00:17:02,600 --> 00:17:04,880
- it was just a lovely family
dynamic.
- Yeah.
412
00:17:04,920 --> 00:17:06,400
Dad did the washing up while
the two...
413
00:17:06,440 --> 00:17:08,680
..the two kids talked about wee
and poo.
414
00:17:10,640 --> 00:17:12,800
I really feel like you're
the father who left me
415
00:17:12,840 --> 00:17:15,400
and Sanjeev is the father who
raised me.
416
00:17:15,440 --> 00:17:17,880
LAUGHTER
417
00:17:19,480 --> 00:17:21,360
Really good.
Both teams were great,
418
00:17:21,400 --> 00:17:23,080
but, obviously, the team of three...
419
00:17:23,120 --> 00:17:25,360
- Yeah.
- ..knocked it out of the park.
420
00:17:25,400 --> 00:17:28,680
Although, I would say nearly all
of them were fantastic.
421
00:17:28,720 --> 00:17:31,640
- Oh, for f...
- Oh.
- Ooh.
422
00:17:31,680 --> 00:17:33,960
- What?
- Well, I couldn't help but notice...
423
00:17:34,000 --> 00:17:35,640
Oh, don't do this.
424
00:17:35,680 --> 00:17:36,680
- ..this.
- What?
425
00:17:37,800 --> 00:17:38,920
Um...
426
00:17:38,960 --> 00:17:40,240
Straw, straw.
427
00:17:40,280 --> 00:17:42,160
There must be a straw here.
428
00:17:42,200 --> 00:17:44,280
AUDIENCE GASP
429
00:17:49,440 --> 00:17:50,760
Oh!
430
00:17:52,520 --> 00:17:55,520
Suddenly, this daddy's looking
a bit more attractive, isn't he?
431
00:17:57,760 --> 00:17:59,560
- Oh, my God.
- Was it just me?
432
00:17:59,600 --> 00:18:01,640
- Oh, just you, yeah.
- No-one else opened a door, Sanjeev.
433
00:18:01,680 --> 00:18:03,000
- Oh, my.
- Oh, OK.
- Yeah.
434
00:18:03,040 --> 00:18:04,080
I told you to watch him,
435
00:18:04,120 --> 00:18:06,040
you know he doesn't know what's
going on half the time.
436
00:18:06,080 --> 00:18:08,760
- LAUGHTER
- So, what happens now?
437
00:18:08,800 --> 00:18:10,040
You're disqualified, I'm afraid.
438
00:18:10,080 --> 00:18:11,080
All of us?
439
00:18:11,120 --> 00:18:12,480
Ooh.
440
00:18:12,520 --> 00:18:14,560
- Team of three, yeah.
- Oh, my God.
441
00:18:14,600 --> 00:18:16,000
- Yes, Reece!
- Yes.
442
00:18:17,000 --> 00:18:18,120
It's a tragedy, yeah,
443
00:18:18,160 --> 00:18:19,680
and it's really unfortunate.
444
00:18:19,720 --> 00:18:20,920
But accidents happen
445
00:18:20,960 --> 00:18:22,680
and that's the nature of
the team task.
446
00:18:22,720 --> 00:18:24,240
Sanjeev doesn't look that bothered.
447
00:18:26,920 --> 00:18:28,320
Couldn't give a shit!
448
00:18:28,360 --> 00:18:29,560
Sanjeev!
449
00:18:29,600 --> 00:18:32,760
You have an OBE,
some of us need this.
450
00:18:34,160 --> 00:18:35,440
This is gonna go on my gravestone.
451
00:18:36,760 --> 00:18:39,000
- There you go.
- So, the scores are
zero for the team of three
452
00:18:39,040 --> 00:18:40,240
and five for the team of two.
453
00:18:40,280 --> 00:18:41,960
- I'm afraid so.
- Well done, Maisie.
Well done, Reece.
- Wow.
454
00:18:42,000 --> 00:18:44,320
Sorry. Sorry.
455
00:18:45,640 --> 00:18:47,280
Can't be helped. Scoreboard, please.
456
00:18:47,320 --> 00:18:48,800
Yes, well, in terms of
the series,
457
00:18:48,840 --> 00:18:51,640
there's only one point
separating the top two players.
458
00:18:51,680 --> 00:18:52,960
- Ah!
- Ooh.
459
00:18:53,000 --> 00:18:56,320
- And all five are still fairly close.
It's exciting.
- Oh.
460
00:18:56,360 --> 00:18:58,840
In this episode, Maisie's in
the lead with ten.
461
00:19:02,960 --> 00:19:05,080
Right. Next!
462
00:19:05,120 --> 00:19:07,840
It's time to make this final suck...
463
00:19:07,880 --> 00:19:09,000
..in a good way!
464
00:19:23,160 --> 00:19:24,920
- Hello.
- Maisie.
465
00:19:24,960 --> 00:19:26,680
Great to see you.
466
00:19:26,720 --> 00:19:29,000
- Nice to see you.
- We get on well, don't we?
467
00:19:29,040 --> 00:19:31,520
For legal reasons, yes.
468
00:19:31,560 --> 00:19:33,360
- Oh.
- Oh.
469
00:19:33,400 --> 00:19:35,760
Why haven't I got an envelope
with some wax on it?
470
00:19:36,880 --> 00:19:38,280
- Ran out.
- Right.
471
00:19:38,320 --> 00:19:40,680
"Drink almost all the apple juice."
472
00:19:40,720 --> 00:19:42,760
"You must not touch the cup
473
00:19:42,800 --> 00:19:44,480
"and the cup must not move."
474
00:19:45,480 --> 00:19:47,480
"Fastest wins.
Your time starts now."
475
00:19:48,480 --> 00:19:50,920
"Pythagoras, hands off."
That's a clue.
476
00:19:50,960 --> 00:19:55,040
Now, if my geography serves me
correctly, Pythagoras is
477
00:19:55,080 --> 00:19:56,960
a pretty cool island,
478
00:19:57,000 --> 00:20:00,240
very rich in iron ore.
479
00:20:00,280 --> 00:20:01,840
Think we're gonna smash it.
480
00:20:04,560 --> 00:20:06,920
APPLAUSE
481
00:20:06,960 --> 00:20:10,560
Well, I mean, I won't pretend that
I got it,
482
00:20:10,600 --> 00:20:13,080
but it's a clue, right?
The mug is a clue.
483
00:20:13,120 --> 00:20:15,760
Hmm, yes. The Pythagoras mug.
484
00:20:15,800 --> 00:20:17,880
First up to slurp nearly all
485
00:20:17,920 --> 00:20:20,400
the apple juice, it's my favourite
musical artists,
486
00:20:20,440 --> 00:20:22,440
Enya and Jay-Z.
487
00:20:22,480 --> 00:20:23,720
Here we go.
488
00:20:25,880 --> 00:20:28,680
Well, I don't think I should lick it
up like a cat.
489
00:20:30,920 --> 00:20:33,800
I need a straw, essentially.
I can move.
490
00:20:33,840 --> 00:20:35,680
Is there a straw anywhere?
491
00:20:36,920 --> 00:20:38,080
Oh.
492
00:20:38,120 --> 00:20:39,960
Underneath.
There's a straw in there.
493
00:20:41,440 --> 00:20:42,960
Is that a straw, under there?
494
00:20:43,000 --> 00:20:44,240
I've not looked.
495
00:20:44,280 --> 00:20:46,520
Yeah. Yeah.
496
00:20:49,880 --> 00:20:50,920
Ah.
497
00:20:50,960 --> 00:20:52,160
Fucking hell.
498
00:20:56,400 --> 00:20:57,760
I can't do it.
499
00:21:01,000 --> 00:21:03,080
LAUGHTER
500
00:21:04,400 --> 00:21:05,600
Ooh!
501
00:21:07,960 --> 00:21:09,440
Ah.
502
00:21:09,480 --> 00:21:10,920
I've got apple in me ear.
503
00:21:11,920 --> 00:21:15,040
Oh... Oh, it's really in there.
504
00:21:15,080 --> 00:21:16,800
SHE SPLUTTERS
505
00:21:18,280 --> 00:21:20,440
SHE LAUGHS
506
00:21:23,840 --> 00:21:26,000
It's gone. Oh, it's still there?
507
00:21:26,040 --> 00:21:27,680
I don't think you've drunk almost
all of it yet.
508
00:21:27,720 --> 00:21:29,920
Oh, you want me
to lick it out of the litter tray?
509
00:21:29,960 --> 00:21:31,960
This is degrading now.
510
00:21:33,320 --> 00:21:34,680
SHE SIGHS
511
00:21:36,720 --> 00:21:39,040
Hang on, I can touch that, though,
can't I?
512
00:21:40,160 --> 00:21:42,920
"Must not touch the cup
and the cup..." Ah, yeah, fine.
513
00:21:44,480 --> 00:21:46,160
Oh, there we go.
514
00:21:46,200 --> 00:21:48,600
It does look like I'm drinking
cat litter wee.
515
00:21:50,800 --> 00:21:52,120
I've stopped the clock.
516
00:21:54,280 --> 00:21:55,840
Bossed it.
517
00:21:57,320 --> 00:22:00,680
- A bit in the ear, but no problem.
Most of it in my mouth.
- Yeah.
518
00:22:02,040 --> 00:22:04,120
JUICE SWISHES IN EAR
Oh, yeah.
519
00:22:04,160 --> 00:22:05,720
Listen to that.
520
00:22:09,200 --> 00:22:10,360
We've done all right, there.
521
00:22:10,400 --> 00:22:11,920
You know,
not a lot of dignity there,
522
00:22:11,960 --> 00:22:13,200
but they seemed fast.
523
00:22:13,240 --> 00:22:15,680
They didn't really use
the Pythagoras clue.
524
00:22:15,720 --> 00:22:18,520
Well, look, it's a confusing task,
there's no doubt about that.
525
00:22:18,560 --> 00:22:21,000
What that thing is is
a special Pythagoras cup.
526
00:22:21,040 --> 00:22:24,120
If you fill it over a certain level,
it suddenly syphons down.
527
00:22:24,160 --> 00:22:26,720
If you suck from the bottom,
it suddenly plunges forth.
528
00:22:26,760 --> 00:22:28,480
But you lapped it up like cats.
529
00:22:28,520 --> 00:22:30,320
I wonder if Phil's gonna make
this easy.
530
00:22:31,960 --> 00:22:34,480
Now, as advised by several
professional people, we have put
531
00:22:34,520 --> 00:22:36,000
Phil all by himself. Here we go.
532
00:22:36,040 --> 00:22:37,360
Oh, God.
533
00:22:37,400 --> 00:22:38,800
Right, that's not a cup.
534
00:22:38,840 --> 00:22:39,840
That is a cup.
535
00:22:41,120 --> 00:22:42,960
- That...I think that's
apple juice.
- OK.
536
00:22:43,000 --> 00:22:44,240
I can't...I haven't any got sense
of smell,
537
00:22:44,280 --> 00:22:45,840
I got hit by a football when
I was nine.
538
00:22:50,360 --> 00:22:52,560
What's this? Why is that there?
539
00:22:54,960 --> 00:22:57,160
That's nothing. That was
a mislead.
540
00:22:57,200 --> 00:22:58,600
I don't think...
541
00:22:58,640 --> 00:23:00,520
I think I'm missing something.
542
00:23:00,560 --> 00:23:01,840
Can I leave the room?
543
00:23:01,880 --> 00:23:03,400
All the information's on the table.
544
00:23:03,440 --> 00:23:05,760
"Fastest wins. Your time starts..."
Oh, I could've just left the room.
545
00:23:05,800 --> 00:23:07,440
OK. What are you gonna get?
546
00:23:07,480 --> 00:23:10,040
Well, weirdly, I was thinking tissue
and then soak it up
547
00:23:10,080 --> 00:23:12,680
and squirt it in my mouth,
but maybe just a straw.
548
00:23:12,720 --> 00:23:13,880
Well, look, the clock's ticking.
549
00:23:15,160 --> 00:23:16,600
Is there any straws?
550
00:23:16,640 --> 00:23:18,480
Why is there never anything
you need?
551
00:23:22,200 --> 00:23:24,480
I'm gonna smash this.
552
00:23:24,520 --> 00:23:26,320
I panicked.
Don't know why I've got the funnel.
553
00:23:26,360 --> 00:23:28,360
- What is that?
- This looks like
it's used to...
554
00:23:29,360 --> 00:23:31,640
..give a...give a cow a child.
555
00:23:31,680 --> 00:23:32,800
I've never seen it before.
556
00:23:34,720 --> 00:23:35,960
Oh.
557
00:23:42,280 --> 00:23:44,160
Almost all. That's almost.
558
00:23:44,200 --> 00:23:45,880
What did it have to do with him?
559
00:23:46,880 --> 00:23:48,080
Have you finished?
560
00:23:48,120 --> 00:23:49,240
Almost.
561
00:23:49,280 --> 00:23:51,080
I've stopped the clock.
Well done, Phil.
562
00:23:54,760 --> 00:23:55,760
It's like watching
563
00:23:55,800 --> 00:23:58,520
a deleted scene from
Oliver, sometimes.
564
00:23:58,560 --> 00:24:00,240
Just this urchin looking round
565
00:24:00,280 --> 00:24:03,120
a posh house,
not understanding anything.
566
00:24:03,160 --> 00:24:04,800
I've had so many insights over
567
00:24:04,840 --> 00:24:06,800
the last few weeks into
your childhood.
568
00:24:06,840 --> 00:24:09,480
You can't smell cos you got hit
in the head by a football?
569
00:24:09,520 --> 00:24:11,520
- Yeah.
- Can you not smell at all?
570
00:24:11,560 --> 00:24:12,720
- No.
- OK.
571
00:24:12,760 --> 00:24:14,760
Although I smell five points afoot.
572
00:24:17,480 --> 00:24:18,960
Did he get it down him, the juice?
573
00:24:19,000 --> 00:24:20,880
Yes, he drunk nearly all of it.
The times so far...
574
00:24:20,920 --> 00:24:22,240
Ania, one minute 39.
575
00:24:22,280 --> 00:24:23,520
Maisie, two minutes 13.
576
00:24:23,560 --> 00:24:25,120
Phil, 14 minutes 55.
577
00:24:25,160 --> 00:24:26,160
Oh, fuck.
578
00:24:27,160 --> 00:24:30,880
OK. That's halfway through
this grand final.
579
00:24:30,920 --> 00:24:33,720
Be brave,
be strong...
580
00:24:33,760 --> 00:24:36,640
Be-eee go-oood.
581
00:24:46,200 --> 00:24:47,480
Hello!
582
00:24:47,520 --> 00:24:49,000
Oh, hello, everyone.
583
00:24:50,080 --> 00:24:53,600
Welcome to the third
part of our final
584
00:24:53,640 --> 00:24:56,640
and a task involving
the consumption of apple juice.
585
00:24:56,680 --> 00:24:59,120
Ooh, yeah. Big time, seriously.
586
00:24:59,160 --> 00:25:01,120
And we end with two Goliaths from
587
00:25:01,160 --> 00:25:03,120
the world of celebrity
juice-drinking,
588
00:25:03,160 --> 00:25:05,440
Reece and Sanjeev.
589
00:25:05,480 --> 00:25:08,320
OK. So... Well, the theory
of Py...Pythagoras,
590
00:25:08,360 --> 00:25:11,720
I think, is something about
displacement, isn't it?
591
00:25:11,760 --> 00:25:13,600
If I pour water into there,
592
00:25:13,640 --> 00:25:15,720
more diluted apple juice will...
593
00:25:16,840 --> 00:25:17,840
..pour out
594
00:25:17,880 --> 00:25:19,040
and I could start trying
to drink it.
595
00:25:19,080 --> 00:25:20,120
OK.
596
00:25:26,640 --> 00:25:28,200
What?
597
00:25:28,240 --> 00:25:30,280
LAUGHTER
598
00:25:33,560 --> 00:25:34,640
Ah!
599
00:25:36,160 --> 00:25:38,720
- It's gone.
- Have you drunk almost all of it?
600
00:25:43,560 --> 00:25:45,560
Almost all, but there's a bit left.
601
00:25:45,600 --> 00:25:46,720
I've stopped the clock.
602
00:25:46,760 --> 00:25:48,800
I guess I didn't need to do
the thing of leaning under it
603
00:25:48,840 --> 00:25:52,240
and dr...supping from
the fountain, did I?
604
00:25:52,280 --> 00:25:53,280
No.
605
00:25:54,960 --> 00:25:56,120
But I did.
606
00:26:19,160 --> 00:26:21,120
- There you go.
- Is that almost all?
607
00:26:21,160 --> 00:26:23,400
- It's almost all.
- Do you know what just happened?
608
00:26:23,440 --> 00:26:26,320
It's the...it's Bernoulli's theorem.
609
00:26:26,360 --> 00:26:29,040
It's about displacement.
And water pressure, yeah.
610
00:26:29,080 --> 00:26:30,480
How are we spelling Bernoulli?
611
00:26:30,520 --> 00:26:33,640
However you like.
It's exactly how it, uh, sounds.
612
00:26:33,680 --> 00:26:35,120
Bernoulli's theorem.
613
00:26:35,160 --> 00:26:36,640
Um, can I have a wee now?
614
00:26:36,680 --> 00:26:38,480
- Yeah, I need one too.
- Excellent.
615
00:26:38,520 --> 00:26:40,880
CHEERING
616
00:26:45,000 --> 00:26:48,520
Count...countless
television appearances.
617
00:26:48,560 --> 00:26:51,200
What a career. And now this.
618
00:26:51,240 --> 00:26:52,760
Dr Displacement.
619
00:26:54,360 --> 00:26:55,840
That was textbook.
620
00:26:55,880 --> 00:26:57,680
Sanjeev was completely correct.
621
00:26:57,720 --> 00:27:00,680
It is the Bernoulli principle.
I'd never heard of it, he had.
622
00:27:02,840 --> 00:27:05,160
You must be more excited about this
victory than...
623
00:27:05,200 --> 00:27:08,000
No, I don't know if I've opened
a bloody cupboard door, mate!
624
00:27:11,000 --> 00:27:12,200
I'll tell you now, you're safe.
625
00:27:12,240 --> 00:27:13,920
- Am I?
- Yeah.
626
00:27:13,960 --> 00:27:15,720
I'm still feeling bad about
the cupboard door,
627
00:27:15,760 --> 00:27:17,560
- for these guys.
- Aw.
628
00:27:17,600 --> 00:27:19,960
Reece... Again, knew about
displacement.
629
00:27:20,000 --> 00:27:21,840
- Yeah.
- And then, as soon as
630
00:27:21,880 --> 00:27:23,720
the stream started,
complete breakdown.
631
00:27:23,760 --> 00:27:24,760
Yeah.
632
00:27:24,800 --> 00:27:28,720
I just went straight mouth
to stream and was sucking on it.
633
00:27:28,760 --> 00:27:29,920
I really enjoyed it, though. Uh...
634
00:27:29,960 --> 00:27:30,960
Yeah.
635
00:27:32,000 --> 00:27:34,040
- It was quite...
- Like a robot had malfunctioned.
636
00:27:34,080 --> 00:27:35,520
Exactly. I'm just glad
that I then
637
00:27:35,560 --> 00:27:37,400
did think to drink it from the bowl.
638
00:27:37,440 --> 00:27:39,400
- So, good.
- Yeah.
- Well, we know who's won.
639
00:27:39,440 --> 00:27:40,880
So, Phil, yes, one point.
640
00:27:40,920 --> 00:27:42,560
You were 15 minutes, almost.
641
00:27:42,600 --> 00:27:44,000
Maisie, two minutes 13.
642
00:27:44,040 --> 00:27:46,880
Reece, you were two minutes ten. Just
three seconds quicker than Maisie.
643
00:27:46,920 --> 00:27:48,000
Oh, Reece.
644
00:27:48,040 --> 00:27:49,520
Ania, we know. One minute 39.
645
00:27:49,560 --> 00:27:50,680
Sanjeev,
646
00:27:50,720 --> 00:27:52,600
45 seconds!
647
00:27:52,640 --> 00:27:54,920
CHEERING
648
00:27:56,480 --> 00:27:58,880
Dr Displacement has struck.
649
00:27:58,920 --> 00:28:00,480
- Ah!
- Ay!
650
00:28:00,520 --> 00:28:02,760
LAUGHTER
651
00:28:02,800 --> 00:28:05,080
I can barely bring
myself to ask,
652
00:28:05,120 --> 00:28:08,120
but please may we have
the last task?
653
00:28:08,160 --> 00:28:10,840
It's sad, but it's also
exciting, because,
654
00:28:10,880 --> 00:28:13,720
and get ready, this one involves
the word
655
00:28:13,760 --> 00:28:14,760
whence.
656
00:28:14,800 --> 00:28:17,240
- Whence.
- Ooh.
657
00:28:29,400 --> 00:28:31,800
- Ooh.
- You like that?
658
00:28:31,840 --> 00:28:32,840
Yeah.
659
00:28:32,880 --> 00:28:34,560
- It's just floating there.
- Yes.
660
00:28:39,640 --> 00:28:41,440
- What?
- Oh, this is good.
661
00:28:41,480 --> 00:28:46,240
"Make water squirt out of you in
a surprising way."
662
00:28:46,280 --> 00:28:48,960
"In 15 minutes, Alex will guess
663
00:28:49,000 --> 00:28:51,600
"whence the water will squirt."
664
00:28:51,640 --> 00:28:54,120
- Whence.
- Whence.
- Whence.
665
00:28:54,160 --> 00:28:56,360
I think I know what whence means,
but I'm not sure.
666
00:28:57,360 --> 00:29:01,320
"For every incorrect guess,
you may squirt him
667
00:29:01,360 --> 00:29:04,720
"for one second at the end of
the task."
668
00:29:04,760 --> 00:29:07,360
"Longest time squirting Alex wins."
669
00:29:07,400 --> 00:29:10,080
That shouldn't even be a sentence.
670
00:29:10,120 --> 00:29:12,200
"Your time starts now."
671
00:29:15,240 --> 00:29:16,440
Magic.
672
00:29:17,560 --> 00:29:19,720
APPLAUSE
673
00:29:21,040 --> 00:29:22,120
What's going on with you?
674
00:29:23,720 --> 00:29:26,000
Ever since you got your new laptop,
it's all...
675
00:29:26,040 --> 00:29:28,120
- It's so fast.
- ..it's all weird sexy
stuff, isn't it?
676
00:29:28,160 --> 00:29:29,800
I've seen...
I've seen so much recently.
677
00:29:31,360 --> 00:29:35,320
All right. Let's see Alex
using the show to get his kicks.
678
00:29:36,400 --> 00:29:39,120
Yes, please. We're starting
with Ania's pipes
679
00:29:39,160 --> 00:29:40,640
and Reece's pieces.
680
00:29:48,880 --> 00:29:51,240
I can see pipes,
I can see tubes.
681
00:29:52,240 --> 00:29:53,680
I'm gonna make my first guess.
682
00:29:55,000 --> 00:29:57,760
I think the water is gonna come out
of the chest tube.
683
00:29:58,880 --> 00:30:01,520
Wrong? That's one second
of squirting.
684
00:30:03,200 --> 00:30:05,000
Did you enjoy "chest tube"?
685
00:30:05,040 --> 00:30:06,760
SHE LAUGHS
686
00:30:12,800 --> 00:30:15,000
LAUGHTER AND CHEERING
687
00:30:17,440 --> 00:30:19,480
- How you doing?
- I'm all right. How are you doing?
688
00:30:19,520 --> 00:30:21,000
I'm good, yeah.
689
00:30:21,040 --> 00:30:23,800
So, I think the water is gonna squirt
out of the mouth tube.
690
00:30:25,200 --> 00:30:26,600
OK. Reece.
691
00:30:26,640 --> 00:30:27,640
Yeah.
692
00:30:27,680 --> 00:30:29,280
Are you gonna squirt me from
your nose?
693
00:30:32,800 --> 00:30:34,200
No.
694
00:30:34,240 --> 00:30:36,600
- Out of the elbow pipe?
- No.
695
00:30:36,640 --> 00:30:38,840
Are you gonna squirt me from
your groin?
696
00:30:39,840 --> 00:30:40,880
Well, let's see, shall we?
697
00:30:44,880 --> 00:30:46,720
- No.
- Nothing coming?
- Nothing.
698
00:30:46,760 --> 00:30:48,000
Actually there was a bit, but no.
699
00:30:49,360 --> 00:30:52,760
I'm going with right trouser leg
tube, please.
700
00:30:52,800 --> 00:30:54,920
- Negative.
- I can't help but notice there is
701
00:30:54,960 --> 00:30:57,760
- a hose going out of this
and over there?
- Yes.
702
00:30:57,800 --> 00:30:59,760
You know what? I'm gonna follow...
I'm gonna follow the hose.
703
00:30:59,800 --> 00:31:01,880
- OK, yeah.
- I've got to follow
the hose.
- Follow the hose.
704
00:31:01,920 --> 00:31:04,680
It goes in there. So, it goes up,
it goes...
705
00:31:07,960 --> 00:31:10,000
I'm not sure you can dismantle me.
706
00:31:11,400 --> 00:31:15,120
Put that back in. That might be part
of something. Thank you.
707
00:31:15,160 --> 00:31:16,840
Right, so the hose is a red herring.
708
00:31:18,560 --> 00:31:19,600
Well, could be.
709
00:31:19,640 --> 00:31:20,920
Well, it is.
I've just pulled it out.
710
00:31:20,960 --> 00:31:23,200
This is good,
the tables have turned.
711
00:31:24,640 --> 00:31:26,520
I've given you all
the information.
712
00:31:26,560 --> 00:31:28,920
LAUGHTER
713
00:31:28,960 --> 00:31:30,760
Your time has started.
714
00:31:32,040 --> 00:31:33,600
- I'm going round the back.
- There's still some more on
715
00:31:33,640 --> 00:31:34,920
the front that you haven't
seen, even.
716
00:31:35,920 --> 00:31:38,040
- Um, I am going round the back.
- OK.
717
00:31:40,600 --> 00:31:41,920
Ah, yeah. Hello.
718
00:31:43,960 --> 00:31:46,160
Ania, is the water gonna squirt
out of the back of your head?
719
00:31:47,160 --> 00:31:48,160
Yes.
720
00:31:48,200 --> 00:31:49,880
Well, it's gonna do that
for eight seconds.
721
00:31:49,920 --> 00:31:52,120
- Yeah.
- So, well done, you.
- Thank you.
722
00:31:52,160 --> 00:31:54,200
Is it gonna come out of your foot?
723
00:31:54,240 --> 00:31:56,320
HE SIGHS
724
00:31:57,400 --> 00:31:58,400
You've got it.
725
00:31:59,560 --> 00:32:01,720
Yeah.
Thank you very much.
726
00:32:05,840 --> 00:32:08,240
Another terrifying character...
727
00:32:08,280 --> 00:32:09,880
- Yes.
- ..to add.
728
00:32:09,920 --> 00:32:13,600
Well, it was all about the ruses
and the pipes that led to nothing.
729
00:32:13,640 --> 00:32:14,760
- Yeah.
- That was what you had to...
730
00:32:14,800 --> 00:32:16,240
And yet, for the vast majority
of it,
731
00:32:16,280 --> 00:32:18,360
I just couldn't take my eyes
off the nose.
732
00:32:18,400 --> 00:32:21,160
Yes. It was quite dominant,
wasn't it? Yeah.
733
00:32:21,200 --> 00:32:24,560
How many seconds
of squirting did he gain himself?
734
00:32:24,600 --> 00:32:27,120
- It took 14 guesses to find
the tube.
- Wow.
735
00:32:27,160 --> 00:32:28,840
And eight guesses, of course,
with Ania,
736
00:32:28,880 --> 00:32:31,360
- after I...
- Ania.
- ..asked permission
to go round the back.
737
00:32:31,400 --> 00:32:33,320
Yes.
738
00:32:33,360 --> 00:32:36,720
Making something that wasn't
creepy so creepy.
739
00:32:36,760 --> 00:32:38,080
Who's next?
740
00:32:38,120 --> 00:32:39,760
It's now time for
the cheesy guys,
741
00:32:39,800 --> 00:32:43,000
Phil-adelphia Ellis
and Maisie Edam.
742
00:32:50,480 --> 00:32:51,480
Oh.
743
00:32:51,520 --> 00:32:52,520
Hello.
744
00:32:53,800 --> 00:32:54,840
I see.
745
00:32:57,920 --> 00:32:59,160
Well, let's start
with this guy.
746
00:33:00,160 --> 00:33:01,160
What's that one the, uh...?
747
00:33:01,200 --> 00:33:02,200
Little yellow thigh one.
748
00:33:02,240 --> 00:33:03,240
Yellow thigh?
749
00:33:03,280 --> 00:33:04,280
Mm-hm.
750
00:33:04,320 --> 00:33:05,320
No.
751
00:33:09,960 --> 00:33:11,880
- Hi.
- Hi, Phil.
752
00:33:11,920 --> 00:33:14,800
You all right? It's funny when
you walk into a situation.
753
00:33:14,840 --> 00:33:16,560
- I like it.
- Mm, I don't.
754
00:33:16,600 --> 00:33:19,720
Quite a lot of,
uh, ends of hoses.
755
00:33:19,760 --> 00:33:24,000
Well, you never know,
do you? You never know with a hose.
756
00:33:24,040 --> 00:33:25,920
It looks like that's where it goes,
the hose.
757
00:33:26,920 --> 00:33:30,040
The hose goes where
my rosemary grows.
758
00:33:30,080 --> 00:33:31,800
Is that where your rosemary grows?
759
00:33:31,840 --> 00:33:32,920
Yeah, it tastes rank.
760
00:33:34,120 --> 00:33:36,200
- Head tube.
- Think it's the head tube?
761
00:33:37,640 --> 00:33:39,400
No dice, baby.
762
00:33:41,920 --> 00:33:43,240
Let's go for a fish.
763
00:33:43,280 --> 00:33:44,360
- A fish?
- This fish.
764
00:33:44,400 --> 00:33:45,640
- My sternum fish?
- Mm-hm.
765
00:33:45,680 --> 00:33:46,840
No.
766
00:33:46,880 --> 00:33:49,000
- Penguin.
- On the head?
- Yes.
767
00:33:49,040 --> 00:33:50,200
No.
768
00:33:50,240 --> 00:33:51,400
Right shoulder.
769
00:33:51,440 --> 00:33:52,880
Wrong shoulder, baby.
770
00:33:52,920 --> 00:33:54,960
- This one.
- That's another guess.
771
00:33:55,000 --> 00:33:56,400
I'm just gonna check round the back.
772
00:33:56,440 --> 00:34:00,360
Oh, dear. Oh, dear. Oh, dear.
773
00:34:00,400 --> 00:34:01,800
I'd like to put my hand in there.
774
00:34:01,840 --> 00:34:03,120
I'd like you to.
775
00:34:03,160 --> 00:34:04,320
- Right wrist.
- No.
776
00:34:04,360 --> 00:34:05,760
- Left wrist.
- No.
777
00:34:05,800 --> 00:34:08,000
- Can I have a delve?
- It's a welcome mat. Crack on.
778
00:34:08,040 --> 00:34:09,760
I just want to see if it's going up
or down.
779
00:34:09,800 --> 00:34:11,600
I don't know if you're allowed...
780
00:34:11,640 --> 00:34:12,840
That was my penis.
781
00:34:14,000 --> 00:34:15,120
- Right elbow.
- No.
782
00:34:15,160 --> 00:34:16,480
- Left elbow.
- No.
783
00:34:16,520 --> 00:34:18,680
Racking them seconds up, Alex.
784
00:34:18,720 --> 00:34:22,800
- 25... 39, 40, 41.
- Yeah.
- ..27, 28, 29.
785
00:34:22,840 --> 00:34:24,000
I mean, I can see that some
786
00:34:24,040 --> 00:34:28,480
of these aren't going anywhere.
30, 31, 32, 33, 34.
787
00:34:28,520 --> 00:34:29,840
Quick check round the back.
788
00:34:36,040 --> 00:34:37,120
I...
789
00:34:42,440 --> 00:34:44,280
Maisie, are you going to squirt
me out of your arse?
790
00:34:44,320 --> 00:34:45,320
Yeah.
791
00:34:47,240 --> 00:34:49,200
OK. 21 seconds of squirting...
792
00:34:49,240 --> 00:34:50,400
21 seconds?
793
00:34:50,440 --> 00:34:51,440
Yeah.
794
00:34:51,480 --> 00:34:53,480
I can see a crease in your
left boot.
795
00:34:53,520 --> 00:34:55,200
Oh, hello. We've got a winner.
796
00:34:56,680 --> 00:34:58,200
- So...
- 45 seconds.
797
00:34:58,240 --> 00:34:59,280
45 seconds?
798
00:34:59,320 --> 00:35:01,760
I don't think I feel comfortable
wasting that much water.
799
00:35:06,440 --> 00:35:07,640
There's been a few tasks
800
00:35:07,680 --> 00:35:10,920
in this series where
Maisie looked incredibly pleased
801
00:35:10,960 --> 00:35:15,280
with herself and smug,
and it's always ended in disaster.
802
00:35:15,320 --> 00:35:18,440
- But that time, well deserved.
- Yep.
803
00:35:18,480 --> 00:35:20,360
Pleased with herself throughout,
804
00:35:20,400 --> 00:35:24,160
and then delighted that she's gonna
squirt you from her arse.
805
00:35:26,000 --> 00:35:29,040
And as for the porcupine poet
of squirting...
806
00:35:30,440 --> 00:35:33,920
- Similar tactic, to cover himself
in stuff.
- Yeah.
807
00:35:33,960 --> 00:35:36,800
And some lovely messages for
the kids, there.
808
00:35:36,840 --> 00:35:38,080
"Are you gonna put your hand
in there?"
809
00:35:38,120 --> 00:35:40,200
"I'd like to." "I'd like you to."
810
00:35:40,240 --> 00:35:41,320
That's consent.
811
00:35:43,600 --> 00:35:46,520
APPLAUSE
812
00:35:46,560 --> 00:35:48,800
Just one more small part left.
813
00:35:48,840 --> 00:35:50,720
Who will squirt Alex for
the longest?
814
00:35:50,760 --> 00:35:52,240
Who will win the trophy?
815
00:35:52,280 --> 00:35:54,000
And who will take
home the last
816
00:35:54,040 --> 00:35:56,000
and, I imagine,
the strongest
817
00:35:56,040 --> 00:35:59,320
of Sanjeev's
urine samples?
818
00:35:59,360 --> 00:36:00,720
Stay tuned.
819
00:36:10,800 --> 00:36:13,040
Hello. Here we are then,
820
00:36:13,080 --> 00:36:15,600
the last part of
our final
821
00:36:15,640 --> 00:36:18,360
and our 20th
adventure together,
822
00:36:18,400 --> 00:36:19,840
my little friend.
823
00:36:19,880 --> 00:36:23,000
SYNTH BEAT PLAYS
824
00:36:25,080 --> 00:36:28,080
- We got it together, didn't we,
babe?
- We got it together.
825
00:36:28,120 --> 00:36:29,160
Finally.
826
00:36:31,880 --> 00:36:34,000
LAUGHTER
827
00:36:34,040 --> 00:36:36,440
Here we go, then. Just one more
person for me
828
00:36:36,480 --> 00:36:39,040
to guess from whence
the water will come.
829
00:36:39,080 --> 00:36:42,280
And it is Sanjeev Bhaskar like
you've never seen him before.
830
00:36:43,960 --> 00:36:45,120
Hi, Sanjeev.
831
00:36:58,000 --> 00:36:59,320
OK.
832
00:36:59,360 --> 00:37:03,560
Sanjeev, my first guess, are you
gonna squirt me from your mouth?
833
00:37:05,720 --> 00:37:08,720
Are you gonna squirt me out of
your sort of eyes?
834
00:37:10,840 --> 00:37:13,240
Are you gonna squirt me
out of your bosoms?
835
00:37:13,280 --> 00:37:15,400
From your tummy?
836
00:37:15,440 --> 00:37:16,560
Can I see your hands?
837
00:37:17,880 --> 00:37:19,880
Right, well...
OK, so...
838
00:37:19,920 --> 00:37:22,960
You've got lots of water balloons
on your...strapped to your chest.
839
00:37:23,000 --> 00:37:25,320
Are you gonna squirt me from
your chest area?
840
00:37:26,320 --> 00:37:27,400
From your legs?
841
00:37:27,440 --> 00:37:29,320
From your behind?
842
00:37:29,360 --> 00:37:30,360
Armpits?
843
00:37:30,400 --> 00:37:31,440
Flanks?
844
00:37:32,480 --> 00:37:33,720
Flanks?
845
00:37:34,920 --> 00:37:36,840
Flanks.
846
00:37:36,880 --> 00:37:38,120
No.
847
00:37:38,160 --> 00:37:40,800
Would you mind opening up
a little bit more for me?
848
00:37:43,640 --> 00:37:44,680
Right.
849
00:37:48,400 --> 00:37:50,640
Are you going to squirt me
from your crotch?
850
00:37:50,680 --> 00:37:52,960
Feet? Ears? Hands?
851
00:37:53,000 --> 00:37:55,120
Knees? Neck? Shins?
852
00:37:55,160 --> 00:37:57,120
Nape? From your hips?
Top of the head?
853
00:37:57,160 --> 00:37:59,520
Lower back? Shoulders? Tummy button?
854
00:37:59,560 --> 00:38:01,080
Nostrils? Forehead?
855
00:38:01,120 --> 00:38:02,960
That is all of you.
856
00:38:04,320 --> 00:38:06,080
Are you gonna squirt me?
857
00:38:06,120 --> 00:38:07,200
From your body?
858
00:38:09,440 --> 00:38:11,520
From here to here?
859
00:38:13,160 --> 00:38:14,840
This side of you? Right, OK.
860
00:38:19,920 --> 00:38:21,560
OK. Elbow?
861
00:38:21,600 --> 00:38:24,360
You're gonna squirt me from
your elbow?
862
00:38:24,400 --> 00:38:25,600
Whew, OK.
863
00:38:26,600 --> 00:38:27,600
You're... Oh.
864
00:38:27,640 --> 00:38:31,000
Flanks? Flanks?
865
00:38:31,040 --> 00:38:34,560
I would add another 20 minutes onto
that for your sheer desperation.
866
00:38:39,440 --> 00:38:41,960
Another character that will
endure, I'm sure.
867
00:38:42,000 --> 00:38:44,480
Who was that man of mystery?
868
00:38:44,520 --> 00:38:45,520
Flanks.
869
00:38:45,560 --> 00:38:46,760
Flanks?
870
00:38:46,800 --> 00:38:49,240
He was so upset by me
suggesting flanks.
871
00:38:49,280 --> 00:38:52,120
I just think, generally, they're
irritated by you this series.
872
00:38:52,160 --> 00:38:53,640
Yeah. I agree with that.
873
00:38:53,680 --> 00:38:55,040
You didn't stand a chance.
874
00:38:55,080 --> 00:38:57,640
Yeah, there were 29 guesses.
So, it's another nearly
875
00:38:57,680 --> 00:39:00,040
half a minute of squirting I'm gonna
have in a second.
876
00:39:00,080 --> 00:39:02,120
Points-wise, Ania,
just the one point.
877
00:39:02,160 --> 00:39:04,480
It's two to Reece
with his 14 questions,
878
00:39:04,520 --> 00:39:06,400
three to Maisie,
four to Sanjeev.
879
00:39:06,440 --> 00:39:09,480
But Phil, with his 45 questions,
five points.
880
00:39:12,680 --> 00:39:15,200
Here they are, then.
Your class of series 20
881
00:39:15,240 --> 00:39:16,240
simply squirting.
882
00:39:17,880 --> 00:39:19,560
Water on, please.
883
00:39:21,120 --> 00:39:23,040
LAUGHTER
884
00:39:36,720 --> 00:39:37,840
Squirt.
885
00:39:47,960 --> 00:39:50,280
This is the best fun I've had yet.
886
00:39:55,920 --> 00:39:59,360
Four, five, six, seven,
887
00:39:59,400 --> 00:40:05,120
eight, nine, ten, 11, 12, 13...
888
00:40:08,880 --> 00:40:10,960
APPLAUSE
889
00:40:18,560 --> 00:40:19,640
You keep on aiming for the face.
890
00:40:19,680 --> 00:40:21,360
I'm trying to open
my eyes to look at my watch.
891
00:40:21,400 --> 00:40:23,200
No. You're not allowed.
892
00:40:23,240 --> 00:40:24,560
Three seconds left.
893
00:40:28,760 --> 00:40:30,360
- I'm happy with that.
- Mm.
894
00:40:30,400 --> 00:40:31,600
Thank you very much, Sanjeev.
895
00:40:31,640 --> 00:40:34,120
Thank you for squirting me
for 29 seconds.
896
00:40:34,160 --> 00:40:35,280
Triumph.
897
00:40:37,760 --> 00:40:39,320
Did you piss yourself?
898
00:40:39,360 --> 00:40:41,000
I didn't piss myself, Ania.
899
00:40:41,040 --> 00:40:42,400
I'm 46.
900
00:40:44,200 --> 00:40:46,680
Finally. That's another one off
the bucket list.
901
00:40:46,720 --> 00:40:49,280
Now all I've got to do is marry
a swan.
902
00:40:50,400 --> 00:40:51,600
I need length!
903
00:40:55,880 --> 00:40:58,720
It's difficult to know who enjoyed
it the most, isn't it, really?
904
00:40:58,760 --> 00:41:00,240
All my dreams came true.
905
00:41:00,280 --> 00:41:05,600
But the...the targeted crotch
squirting from Reece was good.
906
00:41:05,640 --> 00:41:08,240
But facially, the person
enjoying it most,
907
00:41:08,280 --> 00:41:09,320
was you.
908
00:41:12,200 --> 00:41:14,160
You looked like a 12-year-old.
909
00:41:15,840 --> 00:41:17,360
- Oh.
- She was so accurate.
910
00:41:17,400 --> 00:41:19,280
- All so great.
- So satisfying.
911
00:41:19,320 --> 00:41:20,360
Hmm.
912
00:41:20,400 --> 00:41:23,160
Series-wise, there is still just
one point in it at the top.
913
00:41:23,200 --> 00:41:25,280
- Oh.
- What?
- Oh.
Ooh.
914
00:41:25,320 --> 00:41:28,080
OK, everyone,
I'm afraid it's time for you all
915
00:41:28,120 --> 00:41:30,200
to make your way to the stage
916
00:41:30,240 --> 00:41:32,960
for the final task of the series.
917
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
CHEERING AND APPLAUSE
918
00:41:37,320 --> 00:41:40,280
What a lovely collection
of final pirates.
919
00:41:41,640 --> 00:41:42,920
Who's gonna read the task out?
920
00:41:42,960 --> 00:41:45,040
I think Reece is gonna read
the final task.
921
00:41:45,080 --> 00:41:46,240
A correspondence.
922
00:41:48,840 --> 00:41:52,080
"Respond to the Taskmaster
correctly.
923
00:41:52,120 --> 00:41:55,040
"When he says wibble,
you say bibble.
924
00:41:55,080 --> 00:41:58,400
"When he says bibble,
you say bam.
925
00:41:58,440 --> 00:42:01,680
"When he says bam,
you say wibble bibble bam.
926
00:42:02,680 --> 00:42:05,960
"If you dither or err,
you are eliminated.
927
00:42:06,000 --> 00:42:09,080
"Last player standing wins."
928
00:42:10,320 --> 00:42:12,400
So, Greg will look at one of you,
929
00:42:12,440 --> 00:42:14,160
and that's who he's talking to.
930
00:42:14,200 --> 00:42:16,120
You must respond correctly
and quickly.
931
00:42:16,160 --> 00:42:19,200
If there's too much of
a pause, you will be eliminated.
932
00:42:19,240 --> 00:42:20,320
If you make a mistake, you're out
933
00:42:20,360 --> 00:42:22,040
and you have to sit on
the elimination bench over there.
934
00:42:22,080 --> 00:42:24,800
- Wibble bam.
- I will blow
the whistle if there's a mistake.
935
00:42:24,840 --> 00:42:26,440
Wibble bibble bam.
936
00:42:26,480 --> 00:42:27,520
Here we go.
937
00:42:27,560 --> 00:42:28,920
- Wibble.
- Bibble.
938
00:42:30,160 --> 00:42:31,680
- Bibble.
- Bam.
939
00:42:33,000 --> 00:42:34,880
- Bam.
- Wibble bibble bam.
940
00:42:34,920 --> 00:42:37,680
- Wibble.
- Bam.
941
00:42:37,720 --> 00:42:39,840
- WHISTLE BLOWS
- Fuck.
942
00:42:39,880 --> 00:42:41,640
APPLAUSE
943
00:42:41,680 --> 00:42:43,760
It's always bibble after wibble.
944
00:42:43,800 --> 00:42:44,800
That is cruel.
945
00:42:44,840 --> 00:42:46,000
Now there are four.
946
00:42:47,000 --> 00:42:48,640
- Wibble.
- Bibble.
947
00:42:48,680 --> 00:42:50,600
- Bam.
- Wibble bibble bam.
948
00:42:50,640 --> 00:42:53,080
- Bam.
- Wibble bibble bam.
949
00:42:53,120 --> 00:42:54,320
- Bibble.
- Bam.
950
00:42:54,360 --> 00:42:55,800
- Wibble.
- Bibble.
951
00:42:55,840 --> 00:42:56,840
Bam.
952
00:42:56,880 --> 00:42:57,920
Wibble bibble bam.
953
00:42:57,960 --> 00:42:59,680
- Bibble.
- Bam.
954
00:42:59,720 --> 00:43:01,680
- Wibble.
- Bibble.
955
00:43:01,720 --> 00:43:03,640
- Bam.
- Wibble bibble bam.
956
00:43:03,680 --> 00:43:04,680
Bibble.
957
00:43:04,720 --> 00:43:05,800
Bib...bam.
958
00:43:05,840 --> 00:43:07,880
WHISTLE BLOWS
AUDIENCE: Oh!
959
00:43:07,920 --> 00:43:08,920
Unlucky.
960
00:43:11,560 --> 00:43:13,240
That was impressive, really.
961
00:43:14,400 --> 00:43:16,320
What a terrible day for feminism.
962
00:43:16,360 --> 00:43:18,040
LAUGHTER
963
00:43:18,080 --> 00:43:19,320
Silence!
964
00:43:19,360 --> 00:43:20,800
Wenches on the benches.
965
00:43:23,280 --> 00:43:24,800
- Are you ready?
- Yeah.
966
00:43:24,840 --> 00:43:26,720
- Bam.
- Wibble bibble bam.
967
00:43:26,760 --> 00:43:28,120
- Bibble.
- Bam.
968
00:43:28,160 --> 00:43:29,480
- Bibble.
- Bam.
969
00:43:29,520 --> 00:43:31,400
- Bam.
- Wibble bibble bam.
970
00:43:31,440 --> 00:43:32,520
- Bibble.
- Wibble.
971
00:43:32,560 --> 00:43:34,680
- W-w-wait a second.
- I went wrong.
972
00:43:34,720 --> 00:43:36,680
- We've lost Reece.
- Oh.
- He said,
"Bibble," he said, "Wibble."
973
00:43:36,720 --> 00:43:38,200
- Oh, he's gone.
- That's not right,
surely.
974
00:43:38,240 --> 00:43:39,840
I protest, Your Majesty!
975
00:43:39,880 --> 00:43:42,760
APPLAUSE
976
00:43:42,800 --> 00:43:45,360
- This is the final.
- Here we go.
977
00:43:45,400 --> 00:43:47,200
- Bam.
- Wibble bibble bam.
978
00:43:47,240 --> 00:43:48,280
- Bibble.
- Bam.
979
00:43:48,320 --> 00:43:49,400
- Wibble.
- Bibble.
980
00:43:49,440 --> 00:43:51,000
- Wibble.
- Bibble.
981
00:43:51,040 --> 00:43:53,000
- Bam.
- Wibble bibble bam.
982
00:43:53,040 --> 00:43:54,280
- Bibble.
- Bam.
983
00:43:54,320 --> 00:43:55,960
- Bibble.
- Bam.
984
00:43:56,000 --> 00:43:57,840
- Bam.
- Wibble bibble bam.
985
00:43:57,880 --> 00:43:58,960
- Wibble.
- Bibble.
986
00:43:59,000 --> 00:44:00,080
- Bibble.
- Bam.
987
00:44:00,120 --> 00:44:02,240
- Bam.
- Wibble bibble bam.
988
00:44:02,280 --> 00:44:04,040
- Bam.
- Wibble bibble bam.
989
00:44:04,080 --> 00:44:05,680
- Bibble.
- Wibble.
990
00:44:05,720 --> 00:44:07,720
- Wibble.
- WHISTLE BLOWS
991
00:44:07,760 --> 00:44:08,880
- Oh!
- Oh!
992
00:44:09,960 --> 00:44:12,040
Aye, yay!
993
00:44:12,080 --> 00:44:14,480
You soft-haired lovely.
994
00:44:14,520 --> 00:44:15,520
Congratulations.
995
00:44:15,560 --> 00:44:18,240
We'll add that to the final scores.
Come down and join me!
996
00:44:18,280 --> 00:44:20,360
CHEERING AND APPLAUSE
997
00:44:23,560 --> 00:44:24,720
- Whoo.
- Oh.
998
00:44:24,760 --> 00:44:26,920
What a climax to the series.
999
00:44:26,960 --> 00:44:28,880
I was genuinely shaking afterwards.
1000
00:44:28,920 --> 00:44:31,280
Yeah, but well done. Five points,
of course, to Phil Ellis.
1001
00:44:31,320 --> 00:44:34,280
CHEERING
1002
00:44:34,320 --> 00:44:37,160
And so, we'll deal with
the episode first, I imagine.
1003
00:44:37,200 --> 00:44:39,000
Of course. It means that in
joint second,
1004
00:44:39,040 --> 00:44:40,200
with 16 points,
1005
00:44:40,240 --> 00:44:42,000
it's Reece and Sanjeev.
1006
00:44:43,520 --> 00:44:44,520
But the winner...
1007
00:44:45,520 --> 00:44:48,920
..with 17 points,
1008
00:44:48,960 --> 00:44:50,480
it's Maisie Adam!
1009
00:44:51,480 --> 00:44:53,920
Maisie Adam wins the episode.
1010
00:44:53,960 --> 00:44:58,000
Please stroll up to the stage
to be triumphant with your tubes.
1011
00:44:58,040 --> 00:45:00,640
CHEERING
1012
00:45:00,680 --> 00:45:02,360
Whoo!
1013
00:45:03,520 --> 00:45:05,240
Ra-aaa-ah!
1014
00:45:08,360 --> 00:45:10,240
Hello, my friends.
1015
00:45:10,280 --> 00:45:13,240
The crowning of
a new Taskmaster champion is
1016
00:45:13,280 --> 00:45:17,120
a historic event which we celebrate
just twice a year.
1017
00:45:17,160 --> 00:45:18,920
That's right, quite often.
1018
00:45:18,960 --> 00:45:21,880
But it remains of great
significance,
1019
00:45:21,920 --> 00:45:25,080
and so, now, I call upon
my administrator, Alex.
1020
00:45:25,120 --> 00:45:26,880
- Mm.
- Just how close was this?
1021
00:45:26,920 --> 00:45:29,280
I must tell you that in fifth place,
1022
00:45:29,320 --> 00:45:31,440
but just a handful of points away
from the others...
1023
00:45:32,480 --> 00:45:34,560
..one of my all-time heroes,
it's Sanjeev Bhaskar
1024
00:45:34,600 --> 00:45:36,920
with 143 points.
1025
00:45:38,880 --> 00:45:42,880
Just five points ahead of Sanjeev,
with 148 points...
1026
00:45:44,080 --> 00:45:46,040
..another of my heroes,
it's Reece Shearsmith.
1027
00:45:49,240 --> 00:45:52,960
And only a few points above that,
with 151 points,
1028
00:45:53,000 --> 00:45:54,440
it's Phil Ellis...
1029
00:45:57,480 --> 00:45:59,280
..and Maisie Adam...
1030
00:46:01,760 --> 00:46:02,880
We both came second.
1031
00:46:03,920 --> 00:46:05,720
..and Ania Magliano!
1032
00:46:07,000 --> 00:46:08,840
- What?
- We all got joint?
1033
00:46:08,880 --> 00:46:11,280
- What?
- Joint?
- Joint first.
- Are we joint?
1034
00:46:11,320 --> 00:46:12,680
We've joint won?
1035
00:46:12,720 --> 00:46:14,520
It's never happened before.
1036
00:46:14,560 --> 00:46:17,160
It is a series tie-break.
1037
00:46:17,200 --> 00:46:18,440
A three-way.
1038
00:46:18,480 --> 00:46:21,240
CHEERING AND APPLAUSE
1039
00:46:21,280 --> 00:46:24,400
Yes, it's the most important
tie-break in the world.
1040
00:46:25,600 --> 00:46:27,000
We want you to think back
1041
00:46:27,040 --> 00:46:31,120
and tell us how many letter
T's are there
1042
00:46:31,160 --> 00:46:34,240
in the portrait of me
and Greg in the living room?
1043
00:46:34,280 --> 00:46:36,600
- Oh.
- Are you fucking joking?
- Come on.
1044
00:46:37,600 --> 00:46:38,680
Closest wins.
1045
00:46:38,720 --> 00:46:40,360
You're gonna have some cards
to write down your answers.
1046
00:46:40,400 --> 00:46:41,880
What do you mean, T's?
1047
00:46:41,920 --> 00:46:43,520
The letter T. There are...
1048
00:46:43,560 --> 00:46:45,000
As in it's actually written down?
1049
00:46:46,000 --> 00:46:47,240
There were letter T's on
the picture
1050
00:46:47,280 --> 00:46:48,720
the whole time you
were there.
1051
00:46:48,760 --> 00:46:50,560
They were hidden within
the painting.
1052
00:46:50,600 --> 00:46:52,520
And what, uh,
roughly how many is it?
1053
00:46:54,000 --> 00:46:55,600
Write down a number,
nice and clear,
1054
00:46:55,640 --> 00:46:57,080
and then keep it to yourself.
1055
00:47:00,560 --> 00:47:01,800
Philip?
1056
00:47:01,840 --> 00:47:03,960
How many T's were
hidden in the painting?
1057
00:47:04,000 --> 00:47:05,480
Maisie?
1058
00:47:05,520 --> 00:47:06,520
Ania?
1059
00:47:07,520 --> 00:47:08,520
Here is the picture.
1060
00:47:08,560 --> 00:47:10,400
You can see a T here,
1061
00:47:10,440 --> 00:47:11,440
here,
1062
00:47:11,480 --> 00:47:13,520
here on my dungarees.
1063
00:47:13,560 --> 00:47:14,560
Oh.
1064
00:47:14,600 --> 00:47:16,560
- Here on the doorbell.
- Oh.
1065
00:47:16,600 --> 00:47:18,240
And that is all the T's.
There are four T's.
1066
00:47:18,280 --> 00:47:19,600
We have a winner!
1067
00:47:19,640 --> 00:47:21,880
- Oh, yeah.
- Oh, wow.
1068
00:47:21,920 --> 00:47:25,280
The new Taskmaster champion
1069
00:47:25,320 --> 00:47:28,880
- is Maisie Adam!
- CHEERING AND APPLAUSE
1070
00:47:53,080 --> 00:47:55,880
Subtitles by Red Bee Media
71899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.