All language subtitles for S03E15 - A Man of the People

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,451 --> 00:01:04,151 There they are, Judge. Thought you'd wanna see this for yourself. 2 00:01:04,194 --> 00:01:06,370 Jim. 3 00:01:06,414 --> 00:01:09,330 Oh.Oh, it's him, all right. 4 00:01:09,373 --> 00:01:11,419 The lord of the manor. [ Chuckles ] 5 00:01:11,462 --> 00:01:14,074 I'd know his kind if I met him on the face of the moon. 6 00:01:32,918 --> 00:01:35,921 Well, what do you want? 7 00:01:35,965 --> 00:01:38,663 Morning. My name is Garth. 8 00:01:38,707 --> 00:01:42,363 And mine is Dolan. James Aloysius Dolan. 9 00:01:42,406 --> 00:01:45,496 Naturalized citizen in good standing with these United States. 10 00:01:45,540 --> 00:01:48,412 Well, Mr. Dolan, as a good citizen, 11 00:01:48,456 --> 00:01:50,458 I'm sure you'll understand when I point out... 12 00:01:50,501 --> 00:01:53,287 that this valley isn't available for homesteading. 13 00:01:53,330 --> 00:01:57,160 [ Dolan ] These are public lands. And whoever said I was homesteading? 14 00:01:57,204 --> 00:01:59,206 This acreage is under lease. 15 00:01:59,249 --> 00:02:01,251 There are a number of ranchers in this area. 16 00:02:01,295 --> 00:02:03,558 You don't tell me. 17 00:02:03,601 --> 00:02:07,431 As far as farming is concerned, I should point out that the soil is unsuitable. 18 00:02:07,475 --> 00:02:11,174 Oh. I suppose you think we'd do better to go back to New York City... 19 00:02:11,218 --> 00:02:13,611 and do our farming on the Bowery maybe? 20 00:02:13,655 --> 00:02:17,485 Probably do just as well there as trying to farm this land. 21 00:02:17,528 --> 00:02:22,272 I see. So it's not for us, but exactly right for your cows, is that it? 22 00:02:22,316 --> 00:02:25,493 I know what I'm talking about, Mr. Dolan. 23 00:02:25,536 --> 00:02:27,582 For the sake of your family, I'd like to advise you. 24 00:02:27,625 --> 00:02:30,193 You'll be looking out for my interests, will you, Mr. Garth, 25 00:02:30,237 --> 00:02:32,456 when there's kingdoms in Europe not half the size of the land... 26 00:02:32,500 --> 00:02:34,632 you've got just for feeding these cattle of yours? 27 00:02:34,676 --> 00:02:37,461 Well, let me tell you something right now. 28 00:02:37,505 --> 00:02:41,509 When those same miserable cows are beefsteak, long gone and forgotten, 29 00:02:41,552 --> 00:02:44,816 I'll still be here protecting the land that God intended for us all. 30 00:02:44,860 --> 00:02:49,734 And now I say this to you just once-- 31 00:02:49,778 --> 00:02:54,217 take that hired assassin of yours and get off my land! 32 00:02:56,001 --> 00:02:58,830 I had hoped to discuss this like reasonable people. 33 00:02:58,874 --> 00:03:03,531 Reasonable, is it?Jim. Please. Don't. 34 00:03:03,574 --> 00:03:07,274 When I do come back, Mrs. Dolan, 35 00:03:07,317 --> 00:03:10,233 I'm afraid it'll be with a court order. 36 00:03:10,277 --> 00:03:13,671 Oh. So we own the courts around here as well, I take it. 37 00:03:13,715 --> 00:03:17,414 Well, we'll see about that, Mr. Garth. And I'll be ready for you. 38 00:03:17,458 --> 00:03:21,592 I'll be here and waitin' for you, anytime at all. 39 00:03:34,605 --> 00:03:37,260 Should you have spoken that way to him, Jim? 40 00:03:37,304 --> 00:03:39,654 It's not like we were in New York where we have friends. 41 00:03:39,697 --> 00:03:41,786 What do you mean? We got all the friends we need. 42 00:03:41,830 --> 00:03:44,441 We got Matt Cosgrove, haven't we? 43 00:03:44,485 --> 00:03:48,402 Are you gonna take that fella's word against Honest Matt's? 44 00:03:48,445 --> 00:03:51,666 All of a sudden that whole bunch of 'em in that one spot. Why? 45 00:03:51,709 --> 00:03:54,277 I'd like to know the answer to that myself. 46 00:03:54,321 --> 00:03:57,715 I've got to hand it to you, Judge, for the way you acted back there just now. 47 00:03:57,759 --> 00:04:00,979 Why, 'cause I took that abuse from James Aloysius Dolan? 48 00:04:03,591 --> 00:04:05,549 You can only go so far with a man... 49 00:04:05,593 --> 00:04:08,509 who acts as though he's got the Lord and all his angels on his side. 50 00:04:08,552 --> 00:04:11,990 He sure believes he's got somebody on his side. 51 00:04:12,034 --> 00:04:15,080 When's the last time I had the lease checked on this land? 52 00:04:15,124 --> 00:04:18,693 I don't know. Barney Wingate was handling it for all the outfits. 53 00:04:19,955 --> 00:04:21,783 Well-- 54 00:04:43,544 --> 00:04:46,721 Come on, you lazy thing. Get up there. Come on. Go. 55 00:04:53,945 --> 00:04:55,643 Whoa! Whoa! 56 00:05:05,000 --> 00:05:07,959 Oh! [ Sneezes ] 57 00:05:11,659 --> 00:05:14,836 Oh, if you weren't in uniform! 58 00:05:21,886 --> 00:05:23,845 Oh, I-I didn't mean it. 59 00:05:23,888 --> 00:05:26,326 Wait here, Sergeant. Come on. Yes, sir. 60 00:05:36,597 --> 00:05:39,164 My apologies, miss.Thank you. 61 00:05:39,208 --> 00:05:42,777 It was thoughtless of my men and me to ride by so fast. 62 00:05:42,820 --> 00:05:45,519 It's quite all right. There's no harm done. 63 00:05:48,086 --> 00:05:50,175 Well, that's very reassuring. 64 00:05:50,219 --> 00:05:52,700 Good day, miss.Good day. 65 00:06:29,563 --> 00:06:32,609 Looks like the lease on that land expired better than two months ago. 66 00:06:35,482 --> 00:06:37,701 There you are, Judge. 67 00:06:37,745 --> 00:06:40,443 That's supposed to be renewed automatically. It always was before. 68 00:06:40,487 --> 00:06:43,664 I know, but an order come through canceling that kind of renewal. 69 00:06:43,707 --> 00:06:45,709 Right from Washington. I thought you knew. 70 00:06:45,753 --> 00:06:49,234 Oh, how could we know? Nobody informed us.I was away when this happened-- 71 00:06:49,278 --> 00:06:51,889 Did you hear anything about this?Not a word. 72 00:06:51,933 --> 00:06:54,675 Who sent that order from Washington?The Federal Land Office, sir. 73 00:06:54,718 --> 00:06:57,895 And just where does the Federal Land Office expect us to graze our herds this winter? 74 00:06:57,939 --> 00:06:59,941 I'm sorry, Mr. Wingate. I'm just a clerk here. 75 00:06:59,984 --> 00:07:02,030 These people out there now-- these settlers-- 76 00:07:02,073 --> 00:07:05,512 have they got some kind of leases on the land?Well, I've got no record of it. 77 00:07:05,555 --> 00:07:07,905 I'm afraid your only chance is to contact Washington. 78 00:07:07,949 --> 00:07:09,777 Thanks. 79 00:07:20,265 --> 00:07:23,094 Well, I'm sorry, Henry. I should have kept on top of that renewal. 80 00:07:23,138 --> 00:07:25,227 Well, I never expected, after all these years-- 81 00:07:25,270 --> 00:07:27,490 Nobody did. It's not your fault. 82 00:07:27,534 --> 00:07:29,492 Well, I'll check around tomorrow, 83 00:07:29,536 --> 00:07:31,538 see if Evans or the others know anything about it. 84 00:07:31,581 --> 00:07:33,496 Uh, raise yours up a little. 85 00:07:33,540 --> 00:07:35,193 Come on. I'll drive you back to Shiloh. 86 00:07:35,237 --> 00:07:37,239 Wait a minute. 87 00:07:38,936 --> 00:07:41,635 Hold it there. That's fine. 88 00:07:42,853 --> 00:07:45,769 Say, who's paying you to put that up? 89 00:07:45,813 --> 00:07:49,077 Ray Harris. The paper. Why? 90 00:07:50,992 --> 00:07:53,168 I don't know yet. 91 00:07:53,211 --> 00:07:55,823 [ Wingate ] What's that all about? Who's Congressman Cosgrove? 92 00:07:57,738 --> 00:08:02,133 Matt Cosgrove is the biggest windbag this country's produced... 93 00:08:02,177 --> 00:08:05,659 since the hot-air balloon went up at the Saint Louis fair. 94 00:08:05,702 --> 00:08:08,270 Well, what's he coming out here for? 95 00:08:08,313 --> 00:08:10,490 That's what I'm going to find out. 96 00:08:16,887 --> 00:08:19,194 [ Man ] Final total will be around 200. 97 00:08:19,237 --> 00:08:22,023 200 families? Well, that's right, Henry. 98 00:08:22,066 --> 00:08:24,634 On 10,000 acres. Fifty acres apiece. 99 00:08:24,678 --> 00:08:27,158 That's how Cosgrove set it up. 100 00:08:27,202 --> 00:08:29,247 But see for yourself. 101 00:08:31,032 --> 00:08:33,817 Harry, hand me one of those, will you? 102 00:08:33,861 --> 00:08:35,645 Thank you. 103 00:08:43,784 --> 00:08:49,703 "Arrival in town on Friday of Congressman Matthew J. Cosgrove of New York... 104 00:08:49,746 --> 00:08:54,795 "will mark the beginning of a three-day celebration in Medicine Bow. 105 00:08:54,838 --> 00:08:59,756 "Accompanying the congressman will be the second contingent... 106 00:08:59,800 --> 00:09:02,280 "of what'll eventually come to a total of 200 New York families... 107 00:09:02,324 --> 00:09:04,282 who are to settle in this area." 108 00:09:04,326 --> 00:09:06,284 How come nobody knew about this? 109 00:09:06,328 --> 00:09:09,113 Well, I just found out myself this morning. 110 00:09:09,157 --> 00:09:12,203 He certainly knows how to keep the news under wraps until just the right time. 111 00:09:12,247 --> 00:09:15,859 I'll say that for your friend Cosgrove.My friend? 112 00:09:15,903 --> 00:09:18,253 Oh, yes, Henry. Uh, that's in there too. 113 00:09:18,296 --> 00:09:20,298 What? 114 00:09:22,257 --> 00:09:25,739 "Congressman Cosgrove is proud to be a longtime friend... 115 00:09:25,782 --> 00:09:29,046 "of one of Medicine Bow's most distinguished citizens. 116 00:09:29,090 --> 00:09:33,355 "He and Judge Henry Garth read law together... 117 00:09:33,398 --> 00:09:36,227 "in Springfield, Ohio... 118 00:09:36,271 --> 00:09:38,708 "30 years ago. 119 00:09:38,752 --> 00:09:42,320 "In fact, it was during a visit with Judge Garth at Shiloh last year... 120 00:09:42,364 --> 00:09:45,236 "that the congressman conceived the idea... 121 00:09:45,280 --> 00:09:49,284 of resettling worthy families from the crowded city in this"-- 122 00:09:49,327 --> 00:09:52,330 - Ray, if you print one word of this-- - It's already printed. 123 00:09:52,374 --> 00:09:55,420 Uh, don't tell me you're censoring news now, Henry. 124 00:09:55,464 --> 00:09:59,816 News? You call this news? I do. 125 00:09:59,860 --> 00:10:03,907 It means that the population around here will increase substantially at one fell swoop. 126 00:10:03,951 --> 00:10:06,040 Now, that's important to this paper, Henry. 127 00:10:06,083 --> 00:10:09,260 It's important to every merchant in this town. 128 00:10:09,304 --> 00:10:13,787 And not only that. This entire project is real copy. 129 00:10:13,830 --> 00:10:16,006 And not just here. 130 00:10:16,050 --> 00:10:18,879 Well, I heard that the United Press is sending a man clear from Denver... 131 00:10:18,922 --> 00:10:23,100 just to cover the story.Ray, those people don't know Matt Cosgrove. I do. 132 00:10:23,144 --> 00:10:25,755 Well, they'll know him a lot better... 133 00:10:25,799 --> 00:10:27,888 when my committee and I get through, believe me. 134 00:10:27,931 --> 00:10:30,673 Oh, uh, by the way, 135 00:10:30,717 --> 00:10:33,415 starting tonight, there'll be free drinks for everyone at the saloon, 136 00:10:33,458 --> 00:10:36,113 compliments of Matthew J. Cosgrove. 137 00:10:36,157 --> 00:10:38,246 Just in case you're interested. 138 00:10:38,289 --> 00:10:40,814 I'll see you there, will I?You-- 139 00:10:40,857 --> 00:10:42,816 Oh, come on. 140 00:10:51,389 --> 00:10:54,958 Well, what do you think we can do about it? 141 00:10:55,002 --> 00:10:57,831 I don't know. That's gonna be a problem. 142 00:10:57,874 --> 00:11:01,008 That man believes what he hears himself say. 143 00:11:01,051 --> 00:11:03,793 Unfortunately, so does his constituents. 144 00:11:14,195 --> 00:11:16,937 Sergeant, you and the boys have a beer on me. I'll join you later. 145 00:11:16,980 --> 00:11:18,765 Yes, sir. 146 00:11:28,296 --> 00:11:30,733 Oh. Good day, sir. 147 00:11:30,777 --> 00:11:33,301 Do you have an Ownie Francis registered here? 148 00:11:33,344 --> 00:11:36,478 Yes, sir. Congressman Cosgrove's administrative assistant. 149 00:11:36,521 --> 00:11:38,393 Room 7. Head of the stairs and to your right. 150 00:11:38,436 --> 00:11:40,438 Thanks.Yes, sir. 151 00:11:47,228 --> 00:11:49,230 [ Knocking ] 152 00:11:49,273 --> 00:11:51,058 The door's always open. 153 00:11:52,799 --> 00:11:55,366 Hello, Ownie.David. 154 00:11:55,410 --> 00:11:58,413 Come in. Come in. You got my message. 155 00:11:58,456 --> 00:12:03,200 I would've known you were here the first time I came into town. [ Laughs ] 156 00:12:03,244 --> 00:12:06,987 "Welcome, Congressman Cosgrove." 157 00:12:08,205 --> 00:12:10,164 How is Uncle Matt? 158 00:12:10,207 --> 00:12:13,297 And what the devil is he doing in Medicine Bow anyway? 159 00:12:13,341 --> 00:12:18,041 He's fine. And he's coming out here to officiate at a big resettlement deal. 160 00:12:18,085 --> 00:12:20,783 200 families from the slums of New York... 161 00:12:20,827 --> 00:12:23,046 to the grandeur of Wyoming, 162 00:12:23,090 --> 00:12:26,093 where a man can breathe and take on a new life. 163 00:12:26,136 --> 00:12:28,878 That doesn't sound like Uncle Matt-- 164 00:12:28,922 --> 00:12:33,056 transporting 200 voters 2,000 miles from the polls? 165 00:12:33,100 --> 00:12:35,058 Ownie. 166 00:12:35,102 --> 00:12:37,365 Well, we're doing it through the societies. 167 00:12:37,408 --> 00:12:42,152 The Sons of Erin, the Italian-American fellowships and the German turnverein. 168 00:12:42,196 --> 00:12:46,026 So, aside from the nobility of the idea, 169 00:12:46,069 --> 00:12:50,421 for every vote we lose, we gain 20 more back home.I might have thought so. 170 00:12:50,465 --> 00:12:53,337 And I also gather it's not just coincidence... 171 00:12:53,381 --> 00:12:56,253 that I was ordered here from Laramie to repair a bridge... 172 00:12:56,297 --> 00:12:59,909 that's good the way it stands for at least another 30 years-- 173 00:12:59,953 --> 00:13:04,435 a bridge over a stream, mind you, that I could just jump my horse across. 174 00:13:04,479 --> 00:13:07,830 Well, I wouldn't be surprised if your uncle pulled a few strings... 175 00:13:07,874 --> 00:13:09,919 to have you here in his hour of glory, 176 00:13:09,963 --> 00:13:12,487 knowing how fond he is of you. 177 00:13:12,530 --> 00:13:15,272 When does he get here? Day after tomorrow. 178 00:13:15,316 --> 00:13:18,449 The leaders of the society came out ahead. 179 00:13:18,493 --> 00:13:20,538 He's coming with part of the group. 180 00:13:20,582 --> 00:13:23,106 Tell me. [ Clears Throat ] 181 00:13:23,150 --> 00:13:27,284 What gave him the idea for this deal anyhow, and why here of all places? 182 00:13:27,328 --> 00:13:32,028 Well, your uncle is a man of great vision, David. 183 00:13:32,072 --> 00:13:34,422 I'm not a voter, Ownie. I'm family. 184 00:13:36,380 --> 00:13:39,862 Well, he stopped by here last year on his way back from San Francisco... 185 00:13:39,906 --> 00:13:44,171 and found out there was a great deal of land around owned by the government, 186 00:13:44,214 --> 00:13:46,173 open to anybody who wanted to buy it. 187 00:13:46,216 --> 00:13:48,175 So--I remember now. 188 00:13:48,218 --> 00:13:50,481 And he stayed with an old friend of his.Judge Garth. 189 00:13:50,525 --> 00:13:54,094 Judge Garth, who had a daughter. 190 00:13:54,137 --> 00:13:57,488 Uh, Bessie. Bessie, I think he said her name was. 191 00:13:59,360 --> 00:14:03,886 Ah, "the fairest flower on this side of Dublin," he called her. 192 00:14:03,930 --> 00:14:07,107 "A girl with the twinkle of the devil in the eyes of an angel. 193 00:14:07,150 --> 00:14:08,978 A girl who"-- 194 00:14:11,459 --> 00:14:15,028 Ownie, why am I sitting here quoting Uncle Matt? 195 00:14:15,071 --> 00:14:17,682 Why don't I just go out and see for myself? 196 00:14:17,726 --> 00:14:20,163 I wondered when that thought would occur to you. 197 00:14:20,207 --> 00:14:23,950 After all, it's only polite for me to drop in on my uncle's old friend. 198 00:14:23,993 --> 00:14:27,997 So long, Ownie. I'll see you the day after tomorrow when Uncle Matt gets into town. 199 00:14:28,041 --> 00:14:29,390 So long, David. 200 00:14:31,522 --> 00:14:33,524 [ Door Closes ] 201 00:14:36,527 --> 00:14:39,574 Welcome, Congressman Cosgrove. 202 00:15:29,276 --> 00:15:31,234 Well, hello. 203 00:15:31,278 --> 00:15:34,063 H-Hello. 204 00:15:34,107 --> 00:15:37,371 You're Miss Bessie Garth?Uh, Betsy. [ Laughs ] 205 00:15:37,414 --> 00:15:39,416 Um, can I help you? 206 00:15:39,460 --> 00:15:43,203 I'm Lieutenant O'Mara. David O'Mara. 207 00:15:43,246 --> 00:15:45,596 My uncle, Congressman Cosgrove, 208 00:15:45,640 --> 00:15:49,774 asked me to call to convey his personal respects to you and your father. 209 00:15:49,818 --> 00:15:52,386 Oh, well, thank you. 210 00:15:52,429 --> 00:15:56,216 And I'd also like to add my apologies again for that incident this morning. 211 00:15:56,259 --> 00:15:59,132 Oh, that's all right. 212 00:15:59,175 --> 00:16:02,526 Um, my father isn't home just now. 213 00:16:02,570 --> 00:16:05,051 Oh, well, then perhaps I'd better come back. 214 00:16:05,094 --> 00:16:07,618 We expect him anytime. Won't you come in and wait? 215 00:16:08,663 --> 00:16:10,752 You're very kind. Thank you. 216 00:16:16,279 --> 00:16:18,629 Here. Uh, let me take your hat.Thank you. 217 00:16:18,673 --> 00:16:20,762 Uh, won't you have a seat, Lieutenant? 218 00:16:20,805 --> 00:16:23,243 My uncle spoke most highly of his visit here. 219 00:16:23,286 --> 00:16:26,333 We, uh-- We enjoyed having him. He's a very impressive man. 220 00:16:26,376 --> 00:16:28,422 Yes, he certainly is. 221 00:16:28,465 --> 00:16:32,469 Um, are you, uh-- are you stationed around here, Lieutenant? 222 00:16:32,513 --> 00:16:35,124 Only temporary duty-- repairing a bridge. 223 00:16:35,168 --> 00:16:38,171 Actually, my regular post is at Laramie.Oh. 224 00:16:38,214 --> 00:16:43,045 I've only been there six months. It was my first assignment since I graduated from West Point. 225 00:16:43,089 --> 00:16:47,484 - Oh, you went to West Point? - Yes. Have you ever visited there? 226 00:16:47,528 --> 00:16:51,053 [ Laughs ] I'm afraid the farthest east I've ever been is Chicago. 227 00:16:51,097 --> 00:16:53,490 Chicago. Well, Chicago's all right. 228 00:16:53,534 --> 00:16:55,666 Only all right? 229 00:16:55,710 --> 00:16:57,799 Oh, no. What I actually meant... 230 00:16:57,842 --> 00:17:00,715 is that Chicago's great if you like it. 231 00:17:00,758 --> 00:17:03,196 It just isn't New York.Oh. 232 00:17:03,239 --> 00:17:06,286 Well, what's it like at West Point? 233 00:17:10,681 --> 00:17:14,381 It's beautiful.No. I-I'm serious. 234 00:17:14,424 --> 00:17:16,687 I'm being very serious. 235 00:17:16,731 --> 00:17:19,864 The Hudson Valley in the spring of the year-- 236 00:17:19,908 --> 00:17:23,564 [ With Irish Accent ] is as green as Ireland and nearly as beautiful. 237 00:17:23,607 --> 00:17:26,175 At least that's what my uncle says.[ Chuckles ] 238 00:17:26,219 --> 00:17:28,221 But I can tell you for myself... 239 00:17:28,264 --> 00:17:31,267 that when I look down from those great plains, 240 00:17:31,311 --> 00:17:34,531 that river shines like something you've never seen before. 241 00:17:34,575 --> 00:17:37,099 Look downfrom the plains? 242 00:17:37,143 --> 00:17:40,407 Well, the plains of West Point are as flat as carpet, Miss Bessie. 243 00:17:40,450 --> 00:17:43,236 Betsy.Oh. Betsy. I'm sorry. 244 00:17:43,279 --> 00:17:46,674 Oh, that's all right. Bessie's a nice name too. 245 00:17:46,717 --> 00:17:49,242 Oh, yes. Uh, where were we? 246 00:17:49,285 --> 00:17:51,896 Oh. The plains of West Point are flat, 247 00:17:51,940 --> 00:17:55,161 and yet they're high above the Hudson. 248 00:17:55,204 --> 00:17:57,337 And then there are wooded areas... 249 00:17:57,380 --> 00:18:02,124 and crooked paths that lead down to the river... 250 00:18:02,168 --> 00:18:04,387 as steep as a cat's back. 251 00:18:05,780 --> 00:18:07,782 I'd like to show it to you sometime. 252 00:18:07,825 --> 00:18:10,567 I-- I-- I'd like to see it sometime. 253 00:18:10,611 --> 00:18:14,615 [ Carriage Approaching ] 254 00:18:16,834 --> 00:18:19,098 Oh. It's Daddy and Mr. Wingate. 255 00:18:21,970 --> 00:18:24,799 Hello, Daddy.Betsy. 256 00:18:24,842 --> 00:18:27,236 Thanks again, Barney. I'll see you later. 257 00:18:27,280 --> 00:18:28,890 So long, Henry. 258 00:18:31,675 --> 00:18:34,417 Daddy, this is Lieutenant O'Mara. 259 00:18:34,461 --> 00:18:36,767 - Very happy to meet you, Lieutenant. - Thank you, sir. 260 00:18:36,811 --> 00:18:40,597 It just so happens that you're an old, old friend of the lieutenant's uncle. 261 00:18:40,641 --> 00:18:44,253 Oh. Lieutenant O'Mara did you say? 262 00:18:44,297 --> 00:18:46,603 [ Betsy ] Guess who told him to come by and see us. 263 00:18:46,647 --> 00:18:48,518 I haven't the slightest idea. 264 00:18:48,562 --> 00:18:50,868 [ Knocking ]Come in. 265 00:18:52,566 --> 00:18:55,264 Henry, I just thought of something else. See, with-- 266 00:18:55,308 --> 00:18:57,745 Oh. Excuse me, Betsy. 267 00:18:57,788 --> 00:19:00,530 - [ Garth ] Lieutenant O'Mara, Barney Wingate. - It is my pleasure, sir. 268 00:19:00,574 --> 00:19:03,185 Henry, if you're right about this fella Cosgrove, 269 00:19:03,229 --> 00:19:06,971 and as you say he's nothing but an opportunist and a carpetbagging demagogue, 270 00:19:07,015 --> 00:19:09,235 why don't we go over his head in Washington? 271 00:19:09,278 --> 00:19:11,802 Now, I think I can get to Senator Bates in Colorado. 272 00:19:12,934 --> 00:19:15,371 Well, I think you've got something there. 273 00:19:15,415 --> 00:19:17,460 We'll talk about it.Good. 274 00:19:17,504 --> 00:19:20,637 [ Clears Throat ]I'll go right to work on it. 275 00:19:20,681 --> 00:19:23,466 Um-- Uh, Daddy, uh, 276 00:19:23,510 --> 00:19:25,686 Lieutenant O'Mara is-- 277 00:19:25,729 --> 00:19:27,992 What your daughter is trying to say... 278 00:19:28,036 --> 00:19:31,996 is that the opportunist and carpetbagging demagogue you have referred to... 279 00:19:32,040 --> 00:19:33,650 happens to be my uncle. 280 00:19:37,567 --> 00:19:39,656 Oh, well, uh, 281 00:19:39,700 --> 00:19:43,704 I'm sorry, but, uh-- 282 00:19:43,747 --> 00:19:46,315 Well, those weren't the actual words I used. 283 00:19:46,359 --> 00:19:49,536 But they represent, I presume, the spirit of your remarks? 284 00:19:49,579 --> 00:19:52,713 [ Clears Throat ]Good day to you, sir. Miss Garth. 285 00:19:57,370 --> 00:20:00,242 [ Laughing ] [ Horse Departing ] 286 00:20:00,286 --> 00:20:02,766 Daddy, how could you? 287 00:20:04,377 --> 00:20:06,553 Oh, well, I-- I, uh-- 288 00:20:08,294 --> 00:20:09,904 I-- [ Sighs ] 289 00:20:14,691 --> 00:20:17,694 [ Door Opens, Closes ] 290 00:20:25,746 --> 00:20:28,009 Daddy? 291 00:20:28,052 --> 00:20:30,838 I thought you'd gone to bed.I couldn't sleep. 292 00:20:30,881 --> 00:20:34,407 Are you busy?No, no. Come on. Sit down. 293 00:20:37,018 --> 00:20:39,368 Um, about this afternoon-- 294 00:20:39,412 --> 00:20:42,284 Oh. [ Chuckles ] 295 00:20:42,328 --> 00:20:45,287 Barney and I sure put our foot in it, didn't we? 296 00:20:45,331 --> 00:20:47,724 [ Laughs ] Well, it wasn't your fault. 297 00:20:47,768 --> 00:20:50,379 I guess I should have told you who the lieutenant was right away... 298 00:20:50,423 --> 00:20:52,903 instead of trying to make a big surprise out of it. 299 00:20:52,947 --> 00:20:56,864 Well, I'll try to be more tactful in the future, 300 00:20:56,907 --> 00:20:59,910 even if I'm talking about Matt Cosgrove. 301 00:20:59,954 --> 00:21:03,305 Daddy, is it true what Mr. Wingate said you said about him? 302 00:21:03,349 --> 00:21:06,917 Well, maybe I did express myself a little strongly, 303 00:21:06,961 --> 00:21:10,573 but he's wrong in bringing those people out here. 304 00:21:10,617 --> 00:21:12,880 Won't he listen to you? 305 00:21:12,923 --> 00:21:15,839 Cosgrove listens only to Matt Cosgrove. 306 00:21:15,883 --> 00:21:18,929 Now, don't tell Lieutenant O'Mara I said that, will you? 307 00:21:18,973 --> 00:21:22,324 I doubt if I'll ever see him again to tell him anything. 308 00:21:22,368 --> 00:21:27,111 Oh, I think between the two of you, you'll patch things up. 309 00:21:27,155 --> 00:21:30,332 Incidentally, he seems like an upstanding young man. 310 00:21:30,376 --> 00:21:32,465 Yes, he does. 311 00:21:32,508 --> 00:21:34,641 I'll, uh, let you know if I ever find out. 312 00:21:36,643 --> 00:21:38,862 Good night, Daddy.Good night. 313 00:21:57,054 --> 00:22:01,668 [ Clicking ] 314 00:22:20,164 --> 00:22:24,386 C-O-M-P... 315 00:22:24,430 --> 00:22:28,738 L-E-T-E-D. 316 00:22:31,915 --> 00:22:35,832 "You and troop will join survey party Aspen Ridge when task there completed. 317 00:22:35,876 --> 00:22:37,878 Major Kyle, commanding officer." 318 00:22:37,921 --> 00:22:41,490 Reply: Message received and understood. 319 00:22:41,534 --> 00:22:43,579 Will do. O'Mara. 320 00:22:43,623 --> 00:22:45,842 Here. Send this.Yes, sir. 321 00:22:45,886 --> 00:22:48,845 Oh. And have your men install double cross members... 322 00:22:48,889 --> 00:22:50,760 in this area right here.Right, sir. 323 00:22:54,155 --> 00:22:56,723 Oh. And be sure-- 324 00:23:02,206 --> 00:23:04,426 Morning.Good morning. 325 00:23:04,470 --> 00:23:07,603 I'm, uh-- I was on my way from town. 326 00:23:07,647 --> 00:23:10,606 Oh, I was not aware that this bridge was on the route from your father's house. 327 00:23:12,565 --> 00:23:14,436 Is there something my men can do for you? 328 00:23:14,480 --> 00:23:17,004 No, thank you. I-- 329 00:23:17,047 --> 00:23:19,441 - Lieutenant. - Yes? 330 00:23:19,485 --> 00:23:21,878 I'm sorry about what happened yesterday. 331 00:23:23,140 --> 00:23:24,968 So am I. 332 00:23:25,012 --> 00:23:27,797 And I can understand your being angry at what you think my father said, 333 00:23:27,841 --> 00:23:30,017 but remember, he didn't actually say it. 334 00:23:32,149 --> 00:23:35,675 Oh? By that, you mean your father approves of my uncle? 335 00:23:35,718 --> 00:23:39,461 And that man was wrong who I talked to in town last night... 336 00:23:39,505 --> 00:23:43,247 that said that Judge Garth was leading the ranchers... 337 00:23:43,291 --> 00:23:47,034 in trying to destroy my uncle's entire plan in Medicine Bow? 338 00:23:47,077 --> 00:23:49,645 I didn't come here to be cross-examined, Lieutenant. 339 00:23:49,689 --> 00:23:51,734 But I'm sure if my father's opposed to your Uncle Matt, 340 00:23:51,778 --> 00:23:54,041 then your Uncle Matt is wrong this time. 341 00:23:54,084 --> 00:23:58,045 That's a detached, impartial judgment if I ever heard one. 342 00:23:58,088 --> 00:24:01,701 You know, it's obvious that they didn't teach you one thing at West Point, Lieutenant-- 343 00:24:01,744 --> 00:24:02,963 to be a gentleman. 344 00:24:03,006 --> 00:24:04,921 Come on. [ Clicks Tongue ] 345 00:24:27,553 --> 00:24:29,468 Hyah! 346 00:24:32,209 --> 00:24:33,994 Hyah. 347 00:24:38,085 --> 00:24:41,784 I guess enlisted men ain't supposed to have that kind of fun. 348 00:24:41,828 --> 00:24:43,786 Tell me more about it, Johnson. 349 00:26:16,009 --> 00:26:17,793 David. 350 00:26:18,968 --> 00:26:20,970 Da-- 351 00:26:41,991 --> 00:26:44,167 [ Train Whistle Blows ] 352 00:27:12,282 --> 00:27:14,937 Ownie! It's good to see you. 353 00:27:14,981 --> 00:27:18,985 Hello, Matt. This is Mr. Harris, publisher of the local newspaper. 354 00:27:19,028 --> 00:27:21,291 Well, I'm always glad to meet a member of the fourth estate. 355 00:27:21,335 --> 00:27:23,946 Welcome to Medicine Bow, Congressman.Well, thank you, Mr. Harris. 356 00:27:23,990 --> 00:27:26,819 And it's a pleasure to be back in your fair city. 357 00:27:26,862 --> 00:27:30,474 Oh, hold it, please.Yeah. Now, just a minute. Just a minute. Uh-- 358 00:27:30,518 --> 00:27:32,999 Come on over here, fellas. 359 00:27:33,042 --> 00:27:35,131 Here, Ownie. Yeah. 360 00:27:35,175 --> 00:27:37,699 And now. 361 00:27:37,743 --> 00:27:39,353 Ah, thank you. Thank you very much. 362 00:27:43,487 --> 00:27:47,709 Well, excuse me, sir. I must go see to me constituents. 363 00:27:53,062 --> 00:27:55,238 Well, folks, this is it-- 364 00:27:55,282 --> 00:27:57,719 the land of opportunity. 365 00:27:57,763 --> 00:28:00,766 Now, it's been a long trip, and I know you all must be a little tired, 366 00:28:00,809 --> 00:28:04,465 so I'm gonna turn you right over to me assistant, Mr. Ownie Francis. 367 00:28:04,508 --> 00:28:08,991 He's made all the arrangements for you to have a nice, big supper and a cold stein of beer. 368 00:28:09,035 --> 00:28:11,298 [ Laughs ] Ownie, they're all yours. 369 00:28:11,341 --> 00:28:14,736 Right over there, folks. The wagons will take you out to the camp. 370 00:28:14,780 --> 00:28:16,825 Make sure you have everything now. 371 00:28:16,869 --> 00:28:18,914 Did you have a good trip?[ Man ] Yes, thank you. 372 00:28:18,958 --> 00:28:21,134 [ Ownie ] And make sure you have everything. 373 00:28:23,266 --> 00:28:26,139 All right, hurry up there, folks. 374 00:28:26,182 --> 00:28:30,012 Get those wagons filled so we can get it going. 375 00:28:30,056 --> 00:28:32,449 I must warn you, Congressman. 376 00:28:32,493 --> 00:28:34,843 You're liable to run into some opposition here. 377 00:28:34,887 --> 00:28:37,803 [ Laughs ] Ah, Mr. Harris, 378 00:28:37,846 --> 00:28:41,458 every new and revolutionary idea from the beginning of time... 379 00:28:41,502 --> 00:28:44,853 has been opposed by people of little minds and small vision. 380 00:28:44,897 --> 00:28:46,942 But there's nothing they can do about it. 381 00:28:46,986 --> 00:28:49,031 The land has been legally optioned. 382 00:28:49,075 --> 00:28:51,294 And tomorrow at a gala celebration, 383 00:28:51,338 --> 00:28:53,296 I'll collect the rest of the money from me constituents... 384 00:28:53,340 --> 00:28:55,385 and give them the title to their lands. 385 00:28:55,429 --> 00:28:58,432 You may quote me.I got a suite for you at the hotel, Matt. 386 00:28:58,475 --> 00:29:02,044 Oh. Excuse me, sir.Yes, sir. Nice to have met you, Congressman. 387 00:29:02,088 --> 00:29:07,267 Now maybe you'll tell me why me nephew didn't meet me here as I planned it. 388 00:29:07,310 --> 00:29:09,225 Come along, Matt. They're waiting for you. 389 00:29:23,370 --> 00:29:25,285 Come in. 390 00:29:40,561 --> 00:29:43,216 Ah, with service like this... 391 00:29:46,262 --> 00:29:48,830 and food like this, I don't think I'm ever gonna get well. 392 00:29:48,874 --> 00:29:50,963 [ Sighs ] Is there anything else you need, Lieutenant? 393 00:29:52,878 --> 00:29:55,706 Yes. A smile and a kind word. 394 00:29:55,750 --> 00:29:58,013 [ Sighs ] I'm afraid you should have thought of that... 395 00:29:58,057 --> 00:30:01,625 before you accused my father of behaving in an underhanded way against your uncle. 396 00:30:01,669 --> 00:30:04,585 I never accused your father of being underhanded. 397 00:30:04,628 --> 00:30:07,022 I only said he was in opposition to my uncle. 398 00:30:07,066 --> 00:30:08,850 - Well, it seems to me-- - Look, Bessie-- 399 00:30:08,894 --> 00:30:11,374 - Betsy. - Betsy. 400 00:30:11,418 --> 00:30:13,507 Why do I keep calling you Bessie? 401 00:30:13,550 --> 00:30:16,553 You probably had a girl once named Bessie. 402 00:30:16,597 --> 00:30:19,382 I've never gone out with a girl named Bessie or Tessie... 403 00:30:19,426 --> 00:30:21,515 or anybody that even sounded like that. 404 00:30:21,558 --> 00:30:25,519 Well, I'm afraid I'm not the least bit interested in what your girls' names were. 405 00:30:25,562 --> 00:30:27,869 Betsy, please. 406 00:30:27,913 --> 00:30:31,786 How long does it take a girl to forgive a man for losing his temper? 407 00:30:31,830 --> 00:30:36,051 I'm speaking, of course, about a beautiful, intelligent girl... 408 00:30:36,095 --> 00:30:40,708 who's the best cook and the gentlest nurse in all of Wyoming Territory. 409 00:30:40,751 --> 00:30:44,407 [ Sighs ] And one who should feel ashamed for losing her temper? 410 00:30:44,451 --> 00:30:47,497 [ Chuckles ] She said that. I didn't. 411 00:30:48,934 --> 00:30:51,501 Let's make a bargain. 412 00:30:53,373 --> 00:30:56,593 Your father and my uncle are grown-up men. 413 00:30:56,637 --> 00:30:59,335 Let's let 'em fight their own battles. What do you say? 414 00:31:05,646 --> 00:31:07,778 It's a deal. [ Laughs ] 415 00:31:07,822 --> 00:31:09,824 Uh, eat your lunch. 416 00:31:14,785 --> 00:31:17,049 [ Sighs ] [ Door Closes ] 417 00:31:19,965 --> 00:31:23,794 I no sooner get off the train than I find out me nephew has been waylaid. 418 00:31:23,838 --> 00:31:26,493 Now, where is he? What have you done with him? He hasn't been waylaid. 419 00:31:26,536 --> 00:31:29,583 He fell off a horse.Now I know it has been foul play. 420 00:31:29,626 --> 00:31:32,107 That boy wouldn't fall off a horse in a million years. 421 00:31:32,151 --> 00:31:34,936 He tried to jump a fallen log, and the horse went down. 422 00:31:34,980 --> 00:31:37,939 Instead of standing there shouting, you ought to be glad he came out of it... 423 00:31:37,983 --> 00:31:40,942 with nothing worse than a concussion.A concussion you say? 424 00:31:40,986 --> 00:31:44,772 - That's what the doctor says. - Ah, probably some country witch doctor... 425 00:31:44,815 --> 00:31:47,775 I wouldn't trust to put a hot water bottle on the belly of a sick calf. 426 00:31:47,818 --> 00:31:49,951 Now, I wanna see me nephew.Hello, Mr. Cosgrove. 427 00:31:49,995 --> 00:31:52,736 Oh, Betsy, me gal. 428 00:31:52,780 --> 00:31:55,652 You're still the fairest flower this side of Dublin. 429 00:31:55,696 --> 00:31:59,047 Now, you tell me the truth. What happened to me nephew? 430 00:31:59,091 --> 00:32:03,051 - Well, he was chasing me. - Chasing you? [ Chuckles ] 431 00:32:03,095 --> 00:32:05,662 We had a-- a little disagreement. 432 00:32:05,706 --> 00:32:07,838 About what? Oh, just about a difference of opinion. 433 00:32:07,882 --> 00:32:10,929 And I got mad and rode away, and he tried to catch me. 434 00:32:10,972 --> 00:32:13,018 And tried to jump a six-foot wall. 435 00:32:13,061 --> 00:32:15,977 [ Laughs ] No. It was a little log that had fallen, 436 00:32:16,021 --> 00:32:18,849 and his horse just couldn't make it. 437 00:32:18,893 --> 00:32:22,375 Ah, these army horses. I got to talk to the War Department about this. 438 00:32:22,418 --> 00:32:23,985 Hello, Uncle Matt. David. 439 00:32:24,029 --> 00:32:26,422 I heard you yelling clear upstairs. 440 00:32:26,466 --> 00:32:30,035 Well, well. Well, well. How do you feel? 441 00:32:30,078 --> 00:32:32,124 Fine, fine. Just a little bump on the head, that's all. 442 00:32:32,167 --> 00:32:35,475 Let me look at it. You sure you feel all right? 443 00:32:35,518 --> 00:32:37,825 I could have gone back to my post two days ago, 444 00:32:37,868 --> 00:32:42,003 but I wanted to wait around till Betsy got over being mad at me. 445 00:32:42,047 --> 00:32:45,702 - Now you're satisfied? - No. Not till I make sure she's made up with him. 446 00:32:47,052 --> 00:32:49,010 Good. 447 00:32:49,054 --> 00:32:51,665 And I'd like to talk to you in there. 448 00:32:51,708 --> 00:32:53,667 Sure. 449 00:32:53,710 --> 00:32:55,495 Mr. Francis. 450 00:33:00,587 --> 00:33:03,198 Could you, uh, really have gone home two days ago? 451 00:33:03,242 --> 00:33:06,985 Yep. But I would have had a relapse. 452 00:33:08,769 --> 00:33:12,033 As a matter of fact, I feel a little faint right--Uh-- Oh. 453 00:33:12,077 --> 00:33:16,124 Feel faint?[ Chuckles ] 454 00:33:16,168 --> 00:33:18,866 Riding over here, Ownie gave me the word. 455 00:33:18,909 --> 00:33:22,609 Because I'm responsible for you and your rancher friends losing that grazing land, 456 00:33:22,652 --> 00:33:26,439 you're calling me a vote-grabbin' scoundrel and a faithless friend. 457 00:33:26,482 --> 00:33:28,615 You know any better definitions?Oh, I get your point. 458 00:33:28,658 --> 00:33:30,747 I visit you during a cross-country trip, 459 00:33:30,791 --> 00:33:33,620 you treat me royally, you show me your own private empire. 460 00:33:33,663 --> 00:33:37,015 And what do I do? On a technicality, I take something away from you. 461 00:33:37,058 --> 00:33:40,105 This is not my private empire, Matt. 462 00:33:40,148 --> 00:33:43,064 Five other ranchers beside myself have been using this valley for winter grazing... 463 00:33:43,108 --> 00:33:45,501 for the last 10 years. 464 00:33:45,545 --> 00:33:47,590 Now you're gonna have to graze somewhere else. 465 00:33:47,634 --> 00:33:49,940 A little farther away, and it may cost you money. Is that it? 466 00:33:49,984 --> 00:33:52,943 Well, there are other lands available, Henry. 467 00:33:52,987 --> 00:33:54,989 We made sure of that, didn't we, Ownie? 468 00:33:55,033 --> 00:33:57,600 We checked the maps in Washington. 469 00:33:57,644 --> 00:34:01,822 Maps? 2,000 miles away, and you can tell what's good grazing land? 470 00:34:01,865 --> 00:34:04,781 You couldn't tell good grazing land if you rode over it.That's ridiculous. 471 00:34:04,825 --> 00:34:07,132 Is it? This valley where you're planning to resettle those families, 472 00:34:07,175 --> 00:34:09,221 what do you know about that land? 473 00:34:09,264 --> 00:34:11,745 Well, you showed it to me yourself last year. 474 00:34:11,788 --> 00:34:14,791 A great, green sweep of God's providence. 475 00:34:14,835 --> 00:34:19,100 And much better for families to be sharing its richness than your cows. 476 00:34:19,144 --> 00:34:24,627 Matt, this land is handsomely suited for successive crops of grass, suitable for grazing. 477 00:34:24,671 --> 00:34:26,586 I'm sure that's not what your settlers had in mind. 478 00:34:26,629 --> 00:34:29,023 What are you trying to say? 479 00:34:29,067 --> 00:34:32,026 You put a plow to that land, and within two or three years, 480 00:34:32,070 --> 00:34:34,724 every grain of topsoil will have blown away. 481 00:34:34,768 --> 00:34:36,987 That's not true. 482 00:34:37,031 --> 00:34:39,120 Look, Matt, have you gone to the trouble of getting a government report... 483 00:34:39,164 --> 00:34:41,514 proving this land is suitable for farming? 484 00:34:41,557 --> 00:34:44,647 Do you think for one minute we'd risk $40,000... 485 00:34:44,691 --> 00:34:47,868 representing the work and sweat and prayerful hopes of 200 families... 486 00:34:47,911 --> 00:34:50,610 without getting a report? 487 00:34:50,653 --> 00:34:53,308 Who made it? The Agriculture people in Washington. 488 00:34:53,352 --> 00:34:56,572 Who else? Arranged by Ownie here on my orders. 489 00:34:56,616 --> 00:34:59,097 Tell him, Ownie.That's right. 490 00:34:59,140 --> 00:35:01,751 Those experts approved the soil for farming? 491 00:35:01,795 --> 00:35:03,971 A hundred percent, man. A hundred percent. 492 00:35:04,014 --> 00:35:06,713 I suppose you've got copies of that report. 493 00:35:06,756 --> 00:35:08,802 Well, not with me, of course. 494 00:35:08,845 --> 00:35:11,065 Oh, so now it's proof he wants, is it? 495 00:35:11,109 --> 00:35:13,154 Our word isn't good enough. 496 00:35:13,198 --> 00:35:17,245 Look, Matt, I am concerned about losing this grazing land. 497 00:35:17,289 --> 00:35:19,595 It'll work a hardship on all the ranchers, 498 00:35:19,639 --> 00:35:22,163 especially if we have hard winters. 499 00:35:22,207 --> 00:35:25,862 But we've managed to survive before, and we can do it again if we have to. 500 00:35:25,906 --> 00:35:27,951 Well, then what's your problem? 501 00:35:27,995 --> 00:35:30,040 At the moment, I'm more concerned about those families... 502 00:35:30,084 --> 00:35:32,086 you're planning to move into that valley. 503 00:35:32,130 --> 00:35:34,958 Oh, I can see that. Ownie, you hear that? 504 00:35:35,002 --> 00:35:37,918 Proof he wants, and proof he'll get. Now, how long will it take? 505 00:35:37,961 --> 00:35:40,747 Well, I can telegraph Washington. 506 00:35:40,790 --> 00:35:43,315 By sometime tomorrow, we should have an answer. 507 00:35:43,358 --> 00:35:47,188 Now, will that satisfy you and your cattlemen's organization? 508 00:35:47,232 --> 00:35:49,582 I'll be interested in seeing it. 509 00:35:49,625 --> 00:35:52,759 Well, you will. Well, now that we settled that, 510 00:35:52,802 --> 00:35:54,891 are you gonna offer me a drink, 511 00:35:54,935 --> 00:35:56,980 or you gonna keep me standing around here with me tongue hanging out? 512 00:35:57,024 --> 00:35:59,287 Oh, I'm sorry. Mr. Francis? 513 00:35:59,331 --> 00:36:03,378 No, thank you. Ownie doesn't drink, smoke or chase women. 514 00:36:03,422 --> 00:36:06,251 [ Chuckles ] He leaves all the vices to me while he does all the work. 515 00:36:06,294 --> 00:36:09,689 I sometimes wonder what fun he gets out of life. 516 00:36:09,732 --> 00:36:12,735 Well, here's to life, liberty and the pursuit of happiness. 517 00:36:12,779 --> 00:36:15,912 [ Chuckles ] That makes this a patriotic duty. 518 00:36:18,306 --> 00:36:21,048 Well-- [ Coughing ] back to me constituents. 519 00:36:21,091 --> 00:36:23,093 There's a lot to be done. 520 00:36:24,138 --> 00:36:26,314 You won't forget that report? 521 00:36:26,358 --> 00:36:28,882 Don't worry. I'm not trying to fool anyone. 522 00:36:28,925 --> 00:36:30,753 You shall see it. 523 00:36:44,767 --> 00:36:47,030 Oh. Pull up, Matt. 524 00:36:47,074 --> 00:36:49,250 Whoa, boy. Whoa, boy! 525 00:36:49,294 --> 00:36:52,253 I wanna send a wire to Washington to verify that report for your friend Garth. 526 00:36:52,297 --> 00:36:54,299 I'll see you at the hotel.All right. 527 00:36:54,342 --> 00:36:56,649 Come along now. Come along. 528 00:36:56,692 --> 00:36:58,694 That's a boy. 529 00:37:12,142 --> 00:37:15,189 [ Telegraph Clicking ] 530 00:37:18,975 --> 00:37:21,935 Be right with you. 531 00:37:21,978 --> 00:37:24,938 Well, how do you like that? 532 00:37:24,981 --> 00:37:27,897 He's already got 10 words and he put on "Love, love, love." 533 00:37:27,941 --> 00:37:31,292 Now, there's a man that's really in love. What can I do for you? 534 00:37:31,336 --> 00:37:33,686 Any messages for Congressman Cosgrove? 535 00:37:33,729 --> 00:37:35,862 Oh, that's right. You're that man of his. 536 00:37:35,905 --> 00:37:38,212 I've told you before. 537 00:37:38,256 --> 00:37:40,301 I'm his administrative assistant. 538 00:37:40,345 --> 00:37:42,347 That's what I mean. Sure. 539 00:37:42,390 --> 00:37:46,046 Here's three more of them. Three. All from New York. 540 00:37:46,089 --> 00:37:48,788 He sure is a busy man, isn't he? 541 00:37:48,831 --> 00:37:51,007 One could say that. 542 00:37:51,051 --> 00:37:53,053 Do you have a few spare forms? 543 00:37:53,096 --> 00:37:57,013 The congressman prefers to write his own answers.Sure thing. 544 00:37:57,057 --> 00:37:59,929 What time is the big shindig?At 11:00. 545 00:37:59,973 --> 00:38:03,759 Great. That means I can make it. Eastbound is due just at 11:00. 546 00:38:03,803 --> 00:38:06,327 Well, if the train's due at 11:00, how could you possibly-- 547 00:38:06,371 --> 00:38:10,157 Due at 11:00, hope for noon and count on 2:00. 548 00:38:10,200 --> 00:38:13,856 [ Laughs ] Real dependable that way. 549 00:38:13,900 --> 00:38:15,902 So long. 550 00:38:19,819 --> 00:38:21,777 [ Door Closes ] 551 00:38:21,821 --> 00:38:24,258 [ Clicking ] 552 00:38:26,347 --> 00:38:29,089 [ Knocking ] 553 00:38:29,132 --> 00:38:31,134 Just a minute. 554 00:38:38,794 --> 00:38:40,405 Come in. 555 00:38:42,015 --> 00:38:46,324 Ah. It's only you, Ownie. Did you get the wire off? 556 00:38:46,367 --> 00:38:49,849 Yes. And these were waiting there for you. 557 00:38:49,892 --> 00:38:51,764 Well, what are they about? 558 00:38:53,243 --> 00:38:55,420 You know, you've done a good job here, Ownie. 559 00:38:55,463 --> 00:38:58,336 Ah, but you always do. 560 00:38:58,379 --> 00:39:00,773 Are they important? 561 00:39:00,816 --> 00:39:03,428 Well, there's two job requests, 562 00:39:03,471 --> 00:39:07,301 and an invitation to speak at a testimonial dinner... 563 00:39:07,345 --> 00:39:09,912 for Senator Fredereici on Columbus Day. 564 00:39:09,956 --> 00:39:13,089 Oh, so it's the Senator Fredereici now, is it? 565 00:39:13,133 --> 00:39:17,224 Well, I'll be happy to say a few well-chosen words about the good senator. 566 00:39:17,267 --> 00:39:20,401 But I'll expect him to repay the compliment on St. Patrick's Day. 567 00:39:20,445 --> 00:39:23,186 How about the jobs? Are they-- Are they registered voters? 568 00:39:23,230 --> 00:39:25,275 I'll check on it. 569 00:39:27,452 --> 00:39:30,193 You know, it makes a man proud, Ownie. 570 00:39:30,237 --> 00:39:33,283 They say pride is a sin, but I think a man has a right to be pleased... 571 00:39:33,327 --> 00:39:35,416 if he's done something good. 572 00:39:35,460 --> 00:39:40,116 Not for himself or his career, but really good. 573 00:39:40,160 --> 00:39:42,423 Ah, we make a great team, Ownie. 574 00:39:42,467 --> 00:39:46,601 How many years has it been now? Fifteen?Eighteen. 575 00:39:46,645 --> 00:39:49,430 Like I always said, you're the man for the details. 576 00:39:49,474 --> 00:39:51,476 [ Laughs ] 577 00:39:51,519 --> 00:39:54,914 Oh, Ownie, we've come a long way. 578 00:39:54,957 --> 00:39:57,438 From precinct captain to Congress. 579 00:39:57,482 --> 00:40:01,268 That's a lot of mileage, Ownie. A lot of mileage. 580 00:40:01,311 --> 00:40:04,402 [ Chuckles ] Well, you better get back to work. 581 00:40:04,445 --> 00:40:07,840 Answer those telegrams be-before I start crying in me beer. 582 00:40:07,883 --> 00:40:09,494 All right. See you later. 583 00:40:16,065 --> 00:40:18,067 [ Door Closes ] 584 00:40:19,591 --> 00:40:21,375 Ah, well. 585 00:40:27,207 --> 00:40:29,470 Daddy? Mr. Wingate is here to see you. 586 00:40:29,514 --> 00:40:32,038 Oh, tell him to come in.Thank you, Betsy. 587 00:40:32,081 --> 00:40:37,173 Henry, I just got hold of something I think will stop 'em. Look at this. 588 00:40:37,217 --> 00:40:41,003 "Go West Wise Men-- Congressman Cosgrove provides a way. 589 00:40:41,047 --> 00:40:43,353 "You can have a farm like this. 590 00:40:43,397 --> 00:40:46,182 Successful Wyoming farmer tells how." 591 00:40:46,226 --> 00:40:49,534 - Where'd you get this? - I got it from one of the new settlers. 592 00:40:49,577 --> 00:40:53,015 An Italian fella. I was trying to tell him about the soil. 593 00:40:53,059 --> 00:40:56,541 He called me a liar and he handed me this. Look at that picture. 594 00:40:56,584 --> 00:41:00,283 "Successful farm of Carl Stoner. Medicine Bow Valley." 595 00:41:00,327 --> 00:41:03,417 Carl Stoner. He had that place above Earl's Crossing. 596 00:41:03,461 --> 00:41:06,464 - Well, he gave up two years ago. - That's what I mean. 597 00:41:06,507 --> 00:41:10,032 Well, this is supposed to be a picture of his farm? 598 00:41:10,076 --> 00:41:13,209 Wait till you hear Stoner's testimonial. 599 00:41:13,253 --> 00:41:15,560 "Richest farmland in America." 600 00:41:19,651 --> 00:41:21,914 Let's go. 601 00:41:21,957 --> 00:41:25,221 Where, to see Cosgrove?Oh, no. That wouldn't do any good. 602 00:41:25,265 --> 00:41:28,486 Cosgrove has something in common with all spellbinders-- they never listen. 603 00:41:28,529 --> 00:41:31,532 Well, we'll go see some people that will. At least I hope they will. 604 00:41:48,549 --> 00:41:51,073 Now, before we go over this rise, I wanna thank you gentlemen... 605 00:41:51,117 --> 00:41:53,119 for coming out here with me. 606 00:41:53,162 --> 00:41:55,469 Never mind the blarney, man. Show us what you're going to show us. 607 00:41:55,513 --> 00:41:58,516 There's no need to make all of this talk. You just show us. 608 00:41:58,559 --> 00:42:00,518 Ja. We have family waiting. 609 00:42:02,302 --> 00:42:05,653 Well, I'm gonna show you the actual farm of Carl Stoner, 610 00:42:05,697 --> 00:42:08,482 after he tried to farm it for three years. 611 00:42:09,788 --> 00:42:11,964 Hyah! 612 00:43:01,535 --> 00:43:04,059 It's a lie.This is not the same place. 613 00:43:04,103 --> 00:43:05,713 I assure you it is. 614 00:43:05,757 --> 00:43:09,630 You don't want us here. For cattle you want land. So you lie. 615 00:43:09,674 --> 00:43:12,241 Now, listen, mister. [ Carriage Approaches ] 616 00:43:14,592 --> 00:43:16,594 Hyah! 617 00:43:18,552 --> 00:43:22,643 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa, whoa, whoa. 618 00:43:22,687 --> 00:43:25,298 So it's a truce we have, is it, Henry? 619 00:43:25,341 --> 00:43:27,517 And this is the way you fulfill it. 620 00:43:27,561 --> 00:43:29,824 Trying to ruin me whole project by going behind me back... 621 00:43:29,868 --> 00:43:33,175 instead of coming to me with whatever lie you have to tell. 622 00:43:33,219 --> 00:43:37,353 If I'd come to you, I'd have gone behind their backs, the people most concerned. 623 00:43:37,397 --> 00:43:40,182 I figured they had a right to see what Carl Stoner's place was really like. 624 00:43:40,226 --> 00:43:42,402 Well, that's not the place. It can't be. 625 00:43:58,331 --> 00:44:00,594 It can be, and it is. 626 00:44:00,638 --> 00:44:02,857 I knew Carl Stoner well. 627 00:44:02,901 --> 00:44:06,078 He worked this place hard for three years, and this is the result. 628 00:44:07,470 --> 00:44:10,082 I don't know what kind of grim joke he had in mind, 629 00:44:10,125 --> 00:44:12,867 but if he said his farm was anything like this picture, he lied. 630 00:44:12,911 --> 00:44:16,741 In fact, I don't know of any farm like this within 500 miles of here. 631 00:44:16,784 --> 00:44:21,180 Well, if this is Carl Stoner's farm, which I personally disbelieve, 632 00:44:21,223 --> 00:44:23,225 any farm can go to pot if it's left too long. 633 00:44:23,269 --> 00:44:25,575 Not like this, Matt. 634 00:44:25,619 --> 00:44:29,231 Now, I'm talking to me constituents, Judge Garth, if you please. 635 00:44:29,275 --> 00:44:33,366 What I was about to say is this is not the land we're settling on. 636 00:44:33,409 --> 00:44:37,587 Our land is approved land. Ownie, bring me the telegram. 637 00:44:43,768 --> 00:44:47,249 Dolan, you read it.Right. 638 00:44:47,293 --> 00:44:52,254 "Records indicate tests made by government experts... 639 00:44:52,298 --> 00:44:57,303 "show soil of selected area ideal for farming purposes. 640 00:44:57,346 --> 00:45:00,349 Jameson, the Department of Agriculture." 641 00:45:00,393 --> 00:45:03,744 Now maybe you'll stop interfering. 642 00:45:03,788 --> 00:45:05,833 Come on, gentlemen. Let's get back. 643 00:45:05,877 --> 00:45:07,792 We have business to attend to. 644 00:45:16,583 --> 00:45:21,196 If you don't mind, sir. Thank you. 645 00:45:45,612 --> 00:45:48,397 ♪♪ [ Fanfare ] 646 00:46:05,806 --> 00:46:09,592 ♪♪ [ Ends ]Ah, that was beautiful, beautiful, beautiful. 647 00:46:09,636 --> 00:46:12,030 A fine bunch of lads you are. 648 00:46:12,073 --> 00:46:14,075 Uh, Congressman, may I have a picture, please? 649 00:46:14,119 --> 00:46:16,599 We're always glad to please any members of the press. 650 00:46:16,643 --> 00:46:19,428 Step right along here. We've got to let the folks see at home... 651 00:46:19,472 --> 00:46:22,518 that we're doing our job.All right, hold it, please. 652 00:46:22,562 --> 00:46:24,956 [ Cosgrove Laughs ] Thank you, thank you, thank you. 653 00:46:24,999 --> 00:46:27,045 That was very nice of you, me lad. 654 00:46:27,088 --> 00:46:29,656 Only be sure you spell the names right. 655 00:46:29,699 --> 00:46:32,572 [ All Laughing ] 656 00:46:35,444 --> 00:46:37,795 Here you are, Matt.Ah, thank you, Ownie. 657 00:46:37,838 --> 00:46:39,971 Well, here's to you. 658 00:46:41,842 --> 00:46:45,759 Now, me good friends, old and new, 659 00:46:45,803 --> 00:46:48,675 we come to a glorious occasion-- 660 00:46:48,718 --> 00:46:53,114 an event that marks the fulfillment of a thousand dreams... 661 00:46:53,158 --> 00:46:56,291 and a dawn of a magnificent tomorrow. 662 00:46:56,335 --> 00:46:58,772 [ Cheering ] 663 00:47:06,780 --> 00:47:11,480 Oh, Daddy, now you have to admit it is exciting. 664 00:47:11,524 --> 00:47:13,308 [ Cosgrove ] ...owning your own land and reaping the abundance-- 665 00:47:13,352 --> 00:47:15,397 Uncle Matt's doing great, isn't he? 666 00:47:15,441 --> 00:47:18,139 I know. We were just discussing it. 667 00:47:18,183 --> 00:47:23,492 Uh, Betsy, I hear there's a street dance later.Yes, I know. 668 00:47:23,536 --> 00:47:26,669 And all your dances are spoken for as of now. 669 00:47:26,713 --> 00:47:29,803 Oh. Thanks for telling me.Anytime. 670 00:47:29,847 --> 00:47:32,806 And, uh, afterwards, we could, uh--Uh-- Uh, David, 671 00:47:32,850 --> 00:47:36,288 your Uncle Matt is making history, and you're not paying any attention to him. 672 00:47:36,331 --> 00:47:39,508 [ Cosgrove ] ...that we all share together this wonderful day. 673 00:47:39,552 --> 00:47:41,815 Come on up, fellas. 674 00:47:41,859 --> 00:47:44,513 Ah, James. 675 00:47:44,557 --> 00:47:48,169 Ah, the money handed me here now by me good friend James Dolan... 676 00:47:48,213 --> 00:47:51,303 of the Sons of Erin-- 677 00:47:51,346 --> 00:47:53,522 $10,000. 678 00:47:53,566 --> 00:47:58,092 It marks the final payment to their portion of the new land... 679 00:47:58,136 --> 00:48:00,616 purchased by those worthy sons of Ireland... 680 00:48:00,660 --> 00:48:04,620 from my district in New York who are coming out here to Medicine Bow. 681 00:48:04,664 --> 00:48:06,709 James, me lad, say a few words. 682 00:48:06,753 --> 00:48:09,364 Well, I, uh-- Now, just-just a minute. 683 00:48:09,408 --> 00:48:12,193 That James is a smart one. He came out here early... 684 00:48:12,237 --> 00:48:14,456 so he could get the best land for himself. 685 00:48:14,500 --> 00:48:18,112 [ All Laughing ]All right, all right, now, ladies and gents. 686 00:48:18,156 --> 00:48:22,769 I'm no golden-tongued orator like, uh, Honest Matt here. [ Chuckles ] 687 00:48:22,812 --> 00:48:24,858 But there's a few things I'd like to say to you. 688 00:48:24,902 --> 00:48:27,556 All you Italian and German fellas, 689 00:48:27,600 --> 00:48:30,646 now you can all bring your families over here and welcome to. 690 00:48:30,690 --> 00:48:32,735 But I'd just like to point out to you... 691 00:48:32,779 --> 00:48:35,695 that we Irishers already have a name for that valley. 692 00:48:35,738 --> 00:48:38,350 Yep. New Erin we're going to call it. 693 00:48:38,393 --> 00:48:40,613 That's right. New Erin. 694 00:48:40,656 --> 00:48:45,139 And any man or woman that don't agree had better stay in New York. 695 00:48:45,183 --> 00:48:48,229 [ Cheering ]♪♪ [ Fanfare ] 696 00:48:48,273 --> 00:48:50,536 And now, 697 00:48:50,579 --> 00:48:55,149 representing the sons of the German fatherland from my district, 698 00:48:55,193 --> 00:48:57,238 Mr. Hans Jungman. [ Applause, Cheers ] 699 00:49:01,634 --> 00:49:03,810 [ Crowd Murmuring ] 700 00:49:06,378 --> 00:49:10,599 I am proud to receive the contribution of Hans Jungman. 701 00:49:10,643 --> 00:49:13,211 Oh, Judge Garth?Hmm? 702 00:49:13,254 --> 00:49:16,431 Been lookin' for you. Here's your answer to that telegram you sent to Washington. 703 00:49:16,475 --> 00:49:18,433 Thanks, Joe. 704 00:49:18,477 --> 00:49:21,393 That Cosgrove fellow sure puts on a show, don't he? 705 00:49:21,436 --> 00:49:23,699 That he does. 706 00:49:25,832 --> 00:49:29,140 [ Cosgrove ] Hans says he doesn't want to make a speech. 707 00:49:29,183 --> 00:49:32,621 Well, you can tell that this man will never run for public office. 708 00:49:32,665 --> 00:49:36,625 Joe, you remember the telegram came from Washington yesterday for Mr. Francis? 709 00:49:36,669 --> 00:49:39,150 Yesterday? Mr. Francis? 710 00:49:39,193 --> 00:49:41,935 I don't remember anything coming from Washington for him. 711 00:49:41,979 --> 00:49:45,591 Oh, well, maybe it was addressed to the congressman. I don't remember. 712 00:49:45,634 --> 00:49:48,420 Don't matter. Nothing came from Washington for either of them. 713 00:49:48,463 --> 00:49:50,639 You sure? 714 00:49:50,683 --> 00:49:53,468 Well, I keep carbons of all the messages. Wanna take a look? 715 00:49:55,470 --> 00:49:57,168 Yeah, I'd like to. 716 00:50:00,562 --> 00:50:04,262 Well, this should certainly entitle you to a few words. 717 00:50:04,305 --> 00:50:08,222 We fellas from Italy will raise the grapes... 718 00:50:08,266 --> 00:50:11,356 to make the best wine you ever tasted. 719 00:50:11,399 --> 00:50:15,316 We make these Irish and German fellas drunk with envy. 720 00:50:15,360 --> 00:50:17,710 Anyway, we make them drunk, ah? 721 00:50:17,753 --> 00:50:19,755 [ Laughing ] [ Cheering ] 722 00:50:21,931 --> 00:50:24,499 Here it is, folks-- 723 00:50:24,543 --> 00:50:27,328 the hopes and dreams of as fine a bunch of people... 724 00:50:27,372 --> 00:50:29,417 as ever drew the breath of life. 725 00:50:29,461 --> 00:50:32,029 And you know right now where that money's going? 726 00:50:32,072 --> 00:50:35,336 Into the Matthew J. Cosgrove National Bank. 727 00:50:35,380 --> 00:50:39,688 In other words, it'll be turned over to Mr. Ownie Francis who will count it. 728 00:50:39,732 --> 00:50:42,822 That's just in case a few of you fellas overpaid. 729 00:50:42,865 --> 00:50:45,346 And then we'll give you a receipt. 730 00:50:45,390 --> 00:50:48,262 The entire 40,000 blessed American dollars... 731 00:50:48,306 --> 00:50:50,830 will stay right there in the hotel safe... 732 00:50:50,873 --> 00:50:52,875 until the bank opens Monday morning. 733 00:50:52,919 --> 00:50:55,313 Then we will complete the transactions, 734 00:50:55,356 --> 00:50:59,447 and we'll give each and every one of you the deed to your plot of land. 735 00:50:59,491 --> 00:51:01,275 Now, uh, Sheriff. 736 00:51:05,018 --> 00:51:08,848 Would you mind escortin' Ownie up to his room so he can count the money? 737 00:51:08,891 --> 00:51:12,286 Not that we mistrust him, but-- [ Chuckles ] 738 00:51:12,330 --> 00:51:14,419 That's liable to be the last we see of either one of them. 739 00:51:14,462 --> 00:51:16,638 [ All Laughing ] 740 00:51:16,682 --> 00:51:20,338 Well, come on now. Strike up the band and break out the keg. 741 00:51:20,381 --> 00:51:23,558 Come on, everybody. Have a drink. Come on now. 742 00:51:23,602 --> 00:51:25,778 What's he wanna go through all this rigamarole for? 743 00:51:25,821 --> 00:51:28,911 Why doesn't he just put the money in the bank in New York and have a draft made up? 744 00:51:28,955 --> 00:51:31,827 You'd never make a politician, Sheriff. 745 00:51:31,871 --> 00:51:35,309 You do things the easy way-- no flair for publicity. 746 00:51:35,353 --> 00:51:38,312 That's no way to get your picture in the paper. 747 00:51:43,056 --> 00:51:45,798 Nobody takes pictures of a bank draft. 748 00:51:45,841 --> 00:51:49,454 This way you'll see Matt on page one on every paper in the country. 749 00:51:49,497 --> 00:51:53,936 Nope. Still don't like it-- announcing to everybody in town where the money's gonna be. 750 00:51:53,980 --> 00:51:57,418 You know, you can open that safe downstairs with a hammer and a screwdriver. 751 00:51:57,462 --> 00:51:59,594 And I don't feel like sitting up all night... 752 00:51:59,638 --> 00:52:01,596 to see that somebody doesn't try. 753 00:52:01,640 --> 00:52:05,122 No need to. The money won't be in the safe. Here. 754 00:52:05,165 --> 00:52:07,515 The congressman's got big ideas, 755 00:52:07,559 --> 00:52:10,518 but he isn't always the most practical man in the world. 756 00:52:14,000 --> 00:52:16,959 Only you and I will know where the money really is. 757 00:52:17,003 --> 00:52:19,788 So let them get out their little hammers. 758 00:52:21,834 --> 00:52:25,403 The money will be right here in this bag until the bank opens tomorrow. 759 00:52:27,535 --> 00:52:29,102 How about that? 760 00:52:32,714 --> 00:52:34,890 Nope. Just like I said. 761 00:52:34,934 --> 00:52:37,719 No telegram from Washington. 762 00:52:37,763 --> 00:52:39,939 That's funny. 763 00:52:39,982 --> 00:52:43,421 Think he could have gotten hold of a blank form?Sure. 764 00:52:43,464 --> 00:52:46,424 As a matter of fact, he asked me for some the other day. 765 00:52:46,467 --> 00:52:49,514 Said he wanted to take 'em to the congressman to fill out. 766 00:52:49,557 --> 00:52:52,430 I guess Cosgrove was too busy to come here himself. 767 00:52:54,867 --> 00:52:57,522 Thanks, Joe.Sure. 768 00:52:57,565 --> 00:53:01,047 We'll just let the congressman go on talking about the safe. 769 00:53:01,090 --> 00:53:03,528 We'll both sleep better tonight. 770 00:53:03,571 --> 00:53:05,660 Oh, you figured it this way all along. 771 00:53:05,704 --> 00:53:07,967 That's my job. 772 00:53:08,010 --> 00:53:10,970 He does the talking, and I make it work. 773 00:53:12,972 --> 00:53:14,974 Well, that ought to do it. 774 00:53:17,759 --> 00:53:20,371 I'll put these in a suitcase. 775 00:53:36,909 --> 00:53:38,867 There we are. 776 00:53:38,911 --> 00:53:41,130 Oh. 777 00:53:41,174 --> 00:53:43,742 I better put some weight in this. 778 00:53:49,138 --> 00:53:51,793 That's better. Ready, Sheriff? 779 00:53:57,538 --> 00:54:00,193 [ Laughs ] Oh, it's a great day. 780 00:54:00,237 --> 00:54:03,109 Bravo, Matt! Bravo! [ Laughing ] 781 00:54:03,152 --> 00:54:05,938 Now, hold it. Ho-Hold it right where you are. 782 00:54:05,981 --> 00:54:08,245 Now, remember this day, gentlemen. 783 00:54:08,288 --> 00:54:10,986 It shows that the spirit of true pioneering still lives... 784 00:54:11,030 --> 00:54:13,075 in this great country of ours-- 785 00:54:13,119 --> 00:54:15,556 pioneering based on the faith of simple people. 786 00:54:15,600 --> 00:54:17,602 Give me the box. 787 00:54:17,645 --> 00:54:19,430 It allchecks. 788 00:54:24,739 --> 00:54:28,569 Now, no one but you knows the combination of this safe, sir? 789 00:54:28,613 --> 00:54:31,093 That's right.Then I suppose we can all sleep tonight. 790 00:54:31,137 --> 00:54:33,270 Here are the receipts, Matt.Oh. 791 00:54:33,313 --> 00:54:36,969 And now here's for your group and for your group. 792 00:54:37,012 --> 00:54:39,580 - And for yours. - Grazie. 793 00:54:39,624 --> 00:54:42,540 [ Laughing ] Now, who besides me can do with a beer? 794 00:54:42,583 --> 00:54:45,630 Well, I can use one.Oh, Henry. You're just in time. 795 00:54:45,673 --> 00:54:47,893 Matt, I've got to talk to you-- you and Ownie. 796 00:54:47,936 --> 00:54:51,026 Oh, what is it now, man? Can't you see there's a celebration going on? 797 00:54:51,070 --> 00:54:53,202 That celebration can wait. This is important. 798 00:54:53,246 --> 00:54:55,292 All right, but don't take long. 799 00:54:55,335 --> 00:54:57,598 I want Ownie there too.Well, there's Ownie. 800 00:54:57,642 --> 00:55:00,079 Now, if this is another scheme to stop-- 801 00:55:00,122 --> 00:55:02,168 All right, let's go upstairs. 802 00:55:05,171 --> 00:55:08,174 ♪♪ [ March ] 803 00:55:08,217 --> 00:55:11,003 [ Shouting, Indistinct ] 804 00:55:18,663 --> 00:55:21,666 Close the door, Ownie.Sure, Matt. 805 00:55:21,709 --> 00:55:25,147 Henry, would you mind telling me why you insisted on dragging me away from-- 806 00:55:25,191 --> 00:55:28,847 No speeches, Matt. This telegram arrived from Washington. 807 00:55:33,373 --> 00:55:37,290 Ah, this is a mistake. You saw the telegram Ownie got. 808 00:55:37,334 --> 00:55:39,988 He never got a telegram.What are you talking about? I read it. 809 00:55:40,032 --> 00:55:42,556 - He wrote it himself. - Now, see here. 810 00:55:42,600 --> 00:55:44,819 I just came from the telegraph office. 811 00:55:44,863 --> 00:55:47,779 No message arrived from Washington for either you or Matt. 812 00:55:47,822 --> 00:55:50,608 But you did take some blank forms. 813 00:55:50,651 --> 00:55:52,697 Ah. Tell him he's lyin', Ownie. 814 00:55:52,740 --> 00:55:56,222 Oh, it's no use, Matt. I can prove it. 815 00:55:56,265 --> 00:56:00,008 Well, aren't you gonna deny it? Aren't you gonna deny it? 816 00:56:00,052 --> 00:56:03,142 Take your hands off me. 817 00:56:03,185 --> 00:56:06,188 Well, now, what is this all about? Tell me what you've done. 818 00:56:06,232 --> 00:56:09,627 [ Ownie ] I saved you from making a fool of yourself. 819 00:56:09,670 --> 00:56:12,934 At least I tried.What are you talking about? 820 00:56:12,978 --> 00:56:15,197 We had the soil checked a long time ago. 821 00:56:15,241 --> 00:56:18,026 Sure we did. Only you couldn't wait for the answer. 822 00:56:18,070 --> 00:56:21,813 By the time it came, you had already been making speeches all over town... 823 00:56:21,856 --> 00:56:23,641 about the bright new future. 824 00:56:24,729 --> 00:56:27,645 Well, you mean-- 825 00:56:27,688 --> 00:56:29,647 Th-Th-The land is no good? 826 00:56:29,690 --> 00:56:32,084 Not for farming. 827 00:56:32,127 --> 00:56:36,218 Well, what about Stoner's farm and the affidavit we got from him? 828 00:56:36,262 --> 00:56:39,700 That affidavit cost me $500 when he wrote me... 829 00:56:39,744 --> 00:56:41,963 threatening to expose the whole deal. 830 00:56:43,443 --> 00:56:47,926 Oh. And you just let me go on believin' in it. 831 00:56:47,969 --> 00:56:50,407 You believed whatever you wanted to believe. 832 00:56:50,450 --> 00:56:53,235 By the time I knew better, you were so far out on a limb, 833 00:56:53,279 --> 00:56:56,978 you would have been the laughingstock of New York if you had had to call it off. 834 00:56:57,022 --> 00:56:59,764 Now, just how did you think you were gonna turn bad soil into good... 835 00:56:59,807 --> 00:57:02,070 once they started farming it? 836 00:57:02,114 --> 00:57:04,725 It'd take two or three years to find that out. 837 00:57:04,769 --> 00:57:07,772 And by that time, Matt would have had a dozen other projects going. 838 00:57:07,815 --> 00:57:10,949 So that's what you thought I wanted to do... 839 00:57:10,992 --> 00:57:15,910 was to fool the people and bring 'em out here under false pretenses? 840 00:57:15,954 --> 00:57:18,391 Oh, don't get holy with me, Matt. 841 00:57:18,435 --> 00:57:20,828 I know you too well for that. 842 00:57:22,700 --> 00:57:24,963 Get out of here. 843 00:57:25,006 --> 00:57:27,008 Get out of me sight, you. 844 00:57:28,314 --> 00:57:30,272 Sure. 845 00:57:30,316 --> 00:57:32,753 Sure. I'll go. 846 00:57:32,797 --> 00:57:36,278 You're through anyway. I don't wanna stay hooked up with a loser. 847 00:57:36,322 --> 00:57:40,021 Well, so long, Matt. Take care of yourself. 848 00:57:40,065 --> 00:57:42,763 If you can. 849 00:57:42,807 --> 00:57:45,853 ♪♪ [ Continues ] 850 00:57:57,212 --> 00:57:59,954 You know, he's right. 851 00:57:59,998 --> 00:58:02,000 I amthrough. 852 00:58:22,107 --> 00:58:25,066 [ Sighs ] I'm sorry, Matt. 853 00:58:27,416 --> 00:58:30,942 I really did think it was a good thing. 854 00:58:30,985 --> 00:58:32,987 You believe me, don't you? 855 00:58:34,859 --> 00:58:36,774 Yes, I do. 856 00:58:38,297 --> 00:58:41,213 [ Sighs ] 857 00:58:41,256 --> 00:58:43,258 How am I gonna tell them? 858 00:58:45,043 --> 00:58:48,525 - Want me to tell 'em? - No. 859 00:58:48,568 --> 00:58:52,746 I got myself into it. I'll-- I'll take care of it. 860 00:58:56,054 --> 00:58:58,883 You know, Henry, 861 00:58:58,926 --> 00:59:01,494 I made a lot of speeches, 862 00:59:03,452 --> 00:59:05,454 and I used to enjoy it. 863 00:59:07,021 --> 00:59:09,415 I won't enjoy this one. 864 00:59:16,422 --> 00:59:19,773 There's one thing good about it though. 865 00:59:19,817 --> 00:59:22,080 I won't have to make another one-- 866 00:59:22,123 --> 00:59:25,126 not after the buzzards get through with me. 867 00:59:28,434 --> 00:59:32,046 Henry, would you mind leaving me alone for a minute... 868 00:59:32,090 --> 00:59:34,353 so I can collect meself? 869 00:59:34,396 --> 00:59:36,921 Besides, it's, uh-- 870 00:59:36,964 --> 00:59:41,099 it wouldn't be nice to spoil their fun until the beer is gone. 871 00:59:42,796 --> 00:59:45,103 I'll wait downstairs. 872 01:00:23,271 --> 01:00:25,143 ♪♪ [ Ends ] 873 01:01:01,222 --> 01:01:04,225 [ Train Whistle Blows ] 874 01:01:07,402 --> 01:01:09,666 [ Bell Ringing ] 875 01:01:30,774 --> 01:01:35,213 [ Whistle Blowing ] 876 01:01:40,740 --> 01:01:43,264 Thank you. Thank you very much. 877 01:01:56,277 --> 01:01:59,585 [ Breathing Heavily ] 878 01:01:59,628 --> 01:02:03,589 Good afternoon, sir.Good afternoon. 879 01:02:03,632 --> 01:02:07,767 - Do you have a ticket? - I'm sorry. I was in too much of a hurry. 880 01:02:07,811 --> 01:02:12,206 - Well, what's your destination? - Uh, first stop. 881 01:02:12,250 --> 01:02:14,731 Well, that would be, uh, Carbon Junction. 882 01:02:14,774 --> 01:02:16,907 Just a moment, please. 883 01:02:16,950 --> 01:02:20,649 Carbon Junction. Uh, 14.23. 884 01:02:20,693 --> 01:02:22,826 Oh. 14-- 885 01:02:22,869 --> 01:02:25,829 [ Breathing Heavily ] 886 01:02:25,872 --> 01:02:30,224 Oh. I must have packed my money in my suitcase. I'll get it out for you. 887 01:02:38,972 --> 01:02:41,366 Here we are.Thank you, sir. 888 01:02:41,409 --> 01:02:43,324 I'll get your change. 889 01:03:29,501 --> 01:03:32,896 Well, I suppose I might as well get it over with. 890 01:03:36,551 --> 01:03:39,772 Give me the money box out of the safe, please. 891 01:03:39,816 --> 01:03:42,731 Now? I thought you didn't want it until-- 892 01:03:42,775 --> 01:03:45,691 The plans have been changed. 893 01:03:45,734 --> 01:03:47,562 Yes, sir. 894 01:03:51,349 --> 01:03:54,265 [ Safe Dial Turning ] 895 01:04:03,796 --> 01:04:05,885 Sir? 896 01:04:05,929 --> 01:04:07,887 Oh, thank you. 897 01:04:10,759 --> 01:04:14,241 Would you hold it for me until I get them quieted down? 898 01:04:31,955 --> 01:04:35,393 Excuse me. Congressman, come join the party. 899 01:04:35,436 --> 01:04:37,917 Come on and dance. Make way, everybody.No. 900 01:04:37,961 --> 01:04:39,963 We're going to dance. 901 01:04:45,969 --> 01:04:49,711 Tell them to stop the music.Sure thing, Congressman. All right, friends! 902 01:04:49,755 --> 01:04:51,931 You heard the great man. Stop the music now. 903 01:04:51,975 --> 01:04:55,282 The congressman wants to say a few words.[ Laughing ] 904 01:05:01,810 --> 01:05:04,335 Ladies and gentlemen, 905 01:05:04,378 --> 01:05:06,946 there's something I-I'd like to say to you. 906 01:05:06,990 --> 01:05:11,820 It's been said that Matt Cosgrove likes to hear the sound of his own voice. 907 01:05:11,864 --> 01:05:14,040 You tell 'em, Matt. [ Laughing ] 908 01:05:14,084 --> 01:05:16,608 Well, that may have been true in the past, 909 01:05:16,651 --> 01:05:18,915 but not today. 910 01:05:18,958 --> 01:05:21,352 I wish I didn't, 911 01:05:21,395 --> 01:05:24,442 and I wish you didn't have to hear what I'm about to tell you. 912 01:05:24,485 --> 01:05:27,793 [ Crowd Murmuring ] 913 01:05:27,836 --> 01:05:30,535 I was wrong about the land. 914 01:05:30,578 --> 01:05:33,973 I just learned from the government experts that's it no good for farming, 915 01:05:34,017 --> 01:05:36,323 and that you'd starve within two years. 916 01:05:36,367 --> 01:05:40,066 - No. No. - [ Crowd Murmuring ] 917 01:05:40,110 --> 01:05:44,027 [ Cosgrove ] I brought you out here without knowing all the facts. 918 01:05:44,070 --> 01:05:47,073 Well, the fault is really mine. 919 01:05:47,117 --> 01:05:50,511 But you'll-- you'll all get your money back. 920 01:05:50,555 --> 01:05:53,340 And I'll pay your fare back to New York out of me own pocket. 921 01:05:53,384 --> 01:05:55,952 What are you saying, man? 922 01:05:55,995 --> 01:05:57,997 I'm saying I let you down. 923 01:05:58,041 --> 01:05:59,912 I let you down, all of you! 924 01:05:59,956 --> 01:06:02,959 [ Crowd Murmuring ] 925 01:06:05,613 --> 01:06:07,876 Dolan. 926 01:06:07,920 --> 01:06:12,881 You and Dominic and Hans distribute this money back to your own people. 927 01:06:18,539 --> 01:06:21,499 What kind of an April Fool trick is this? 928 01:06:24,023 --> 01:06:26,025 There was never any money in it. 929 01:06:26,069 --> 01:06:28,027 Ownie Francis left it in his room for safekeeping. 930 01:06:28,071 --> 01:06:30,464 I'll get it. 931 01:06:30,508 --> 01:06:33,032 I-- I don't understand what it's all about. 932 01:06:33,076 --> 01:06:36,514 Me too. I don't understand. First you say come out, and then you say it's no good. 933 01:06:36,557 --> 01:06:40,692 Well, I'm sorry, Dominic. There's nothing else I can tell you except I was wrong. 934 01:06:41,736 --> 01:06:43,129 Uncle Matt? 935 01:06:44,913 --> 01:06:49,570 Ah, David, I-- I'm sorry you were here. 936 01:06:49,614 --> 01:06:52,965 A man hates to look like a fool in front of his family. 937 01:06:53,009 --> 01:06:54,967 Your uncle trusted the wrong man. 938 01:06:55,011 --> 01:06:56,838 That's not the first time something like that's happened. 939 01:06:58,579 --> 01:07:01,843 Ownie. Well, why isn't he here? 940 01:07:01,887 --> 01:07:05,412 I fired him.It's gone. And so is Ownie. 941 01:07:05,456 --> 01:07:07,414 He packed up and left.He's gone? 942 01:07:07,458 --> 01:07:08,720 With our money? That's right. 943 01:07:08,763 --> 01:07:10,113 Where is he? Where did he go? 944 01:07:10,156 --> 01:07:12,419 I don't know.The only way to leave town is by train. 945 01:07:12,463 --> 01:07:14,987 Well, that left an hour ago.We can wire Carbon Junction, 946 01:07:15,031 --> 01:07:16,815 have the sheriff pick him up there. 947 01:07:21,124 --> 01:07:22,908 You better hope we catch him. 948 01:07:22,951 --> 01:07:24,953 Jim. 949 01:07:29,045 --> 01:07:31,960 [ Chattering ] 950 01:07:50,196 --> 01:07:52,677 The line's been dead since the train left. The wires must be down... 951 01:07:52,720 --> 01:07:54,896 somewhere between here and the junction. 952 01:07:54,940 --> 01:07:57,595 You got troubles too, Sheriff?It's a matter of money and Mr. Francis. 953 01:07:57,638 --> 01:07:59,858 He must have cut the wires. 954 01:07:59,901 --> 01:08:02,208 If he makes it to Carbon Junction, he could take a lot of finding. 955 01:08:02,252 --> 01:08:04,732 Well, isn't there anything you can do? 956 01:08:04,776 --> 01:08:07,518 I have to send a crew out, find out what the trouble is and fix it. 957 01:08:07,561 --> 01:08:09,520 That's not good enough.Can you think of something else? 958 01:08:31,237 --> 01:08:34,110 [ Clicking ] 959 01:08:39,027 --> 01:08:43,293 [ Clicking Continues ] 960 01:08:43,336 --> 01:08:46,122 I doubt if he'll stay on the train past the junction. 961 01:08:46,165 --> 01:08:48,820 So what does that prove?Oh, it doesn't prove anything. 962 01:08:48,863 --> 01:08:52,650 I'm just guessing he'll make himself scarce if he gets that far. 963 01:08:52,693 --> 01:08:55,043 How do we know that they're not in it together? 964 01:08:57,002 --> 01:08:59,657 I don't blame you, Dominic. 965 01:08:59,700 --> 01:09:02,877 There's no reason for you to believe me. 966 01:09:04,792 --> 01:09:08,709 What time does the train get into the junction?About 5:00. 967 01:09:08,753 --> 01:09:12,931 Well, uh, couldn't you try it again? 968 01:09:12,974 --> 01:09:15,803 [ Clicking ] 969 01:09:45,790 --> 01:09:47,879 - Sergeant. Corporal. - Yes, sir. 970 01:09:47,922 --> 01:09:50,098 Get on the heliograph. See if you can raise Aspen Ridge.Yes, sir. 971 01:09:50,142 --> 01:09:52,579 What's the trouble, Lieutenant?I'll explain to you later. 972 01:10:06,376 --> 01:10:09,074 He's got it. Send this message. 973 01:10:09,117 --> 01:10:12,295 Dispatch all available men immediately to--Please, Lieutenant. Not so fast. 974 01:10:12,338 --> 01:10:15,863 Dispatch... available men... 975 01:10:15,907 --> 01:10:18,126 immediately-- 976 01:10:23,219 --> 01:10:26,961 [ Train Whistle Blowing ] 977 01:10:31,227 --> 01:10:33,620 Hey, conductor?Yes? 978 01:10:33,664 --> 01:10:35,361 What time did you say we'll get to Carbon Junction? 979 01:10:35,405 --> 01:10:38,843 Same as I told you 10 minutes ago. 5:00. 980 01:10:38,886 --> 01:10:42,107 Uh, tell me. Can I get a rig there? 981 01:10:42,150 --> 01:10:44,109 Oh, I guess so. It isn't a big place, 982 01:10:44,152 --> 01:10:46,024 but they've probably got a livery stable. 983 01:10:46,067 --> 01:10:48,287 [ Train Whistle Blowing ] 984 01:10:48,331 --> 01:10:51,247 - What are we slowing down for? - Well, I don't know. 985 01:10:51,290 --> 01:10:53,684 Uh, maybe there's a cow on the tracks. 986 01:10:53,727 --> 01:10:56,252 They sure don't give a hoot for our schedules. [ Chuckles ] 987 01:10:58,863 --> 01:11:03,171 [ Wheels Squeaking ] 988 01:11:09,265 --> 01:11:11,658 [ Clicking ] 989 01:11:13,094 --> 01:11:15,314 That train must be at the junction by now. 990 01:11:15,358 --> 01:11:17,403 He made it. 991 01:11:17,447 --> 01:11:19,840 You wanna let me know when you can get through, Joe? 992 01:11:19,884 --> 01:11:22,930 Sure. 993 01:11:22,974 --> 01:11:26,891 I oughta walk you back to the hotel in case there's any trouble outside. 994 01:11:28,371 --> 01:11:31,461 There won't be. They're good people. 995 01:11:31,504 --> 01:11:34,986 Mm-hmm. Well, I've seen good people turn into mobs before. 996 01:11:46,302 --> 01:11:48,260 [ Crowd Murmuring ] 997 01:11:48,304 --> 01:11:50,697 Folks, the train's reached the junction. 998 01:12:38,832 --> 01:12:40,921 [ Train Whistle Blowing ] 999 01:12:43,141 --> 01:12:44,403 Daddy. 1000 01:12:59,592 --> 01:13:02,987 [ Speaking Italian ][ Speaking German ] 1001 01:13:23,442 --> 01:13:25,836 At least we've got our money. 1002 01:13:40,154 --> 01:13:43,593 [ Dominic ] Hey, Mr. Congressman. Here. Alberto Albertini. 1003 01:13:43,636 --> 01:13:46,334 I think he was a cobbler in the old country. 1004 01:13:46,378 --> 01:13:48,467 You know. A shoemaker, shoemaker. 1005 01:13:48,511 --> 01:13:50,948 You think he was a cobbler in the old country? 1006 01:13:50,991 --> 01:13:54,125 A shoemaker, shoemaker. Well, thinking is not enough. 1007 01:13:54,168 --> 01:13:56,606 And you fellas too, now, get this straight. 1008 01:13:56,649 --> 01:13:59,173 We're not bringing any man or his family out here... 1009 01:13:59,217 --> 01:14:02,133 until we're positive there's a job he can do in the town, 1010 01:14:02,176 --> 01:14:04,962 or enough of the right kind of land for them to farm. 1011 01:14:05,005 --> 01:14:07,138 Matt? Yes, Henry. 1012 01:14:07,181 --> 01:14:09,488 Mr. Jungman says that three of his people were originally dairy farmers. 1013 01:14:09,532 --> 01:14:11,490 Ja, ja.That is true. 1014 01:14:11,534 --> 01:14:14,014 For them, some of the lease land would be practical. 1015 01:14:14,058 --> 01:14:17,061 Well, now, what happened to your precious steers? 1016 01:14:17,104 --> 01:14:20,499 Everyone is making adjustments around here. I guess we can make some too. 1017 01:14:20,543 --> 01:14:24,242 Ah, that's my Henry. Now on Dolan's list here-- 1018 01:14:24,285 --> 01:14:27,375 What do you say we have a break, Matt? 1019 01:14:27,419 --> 01:14:29,465 We've been at this for seven hours. 1020 01:14:29,508 --> 01:14:32,380 A break is it? When what we're doing here... 1021 01:14:32,424 --> 01:14:36,472 is affecting the lives of hundreds of the finest people the good Lord ever made. 1022 01:14:36,515 --> 01:14:39,475 Now, Dolan, when you bring your mother-in-law over here, 1023 01:14:39,518 --> 01:14:41,520 don't let her bring the rest of the family. 1024 01:14:41,564 --> 01:14:43,957 They'll be after you for cash, cash, cash. 1025 01:14:51,051 --> 01:14:53,314 You know, it's still hard for me to believe... 1026 01:14:53,358 --> 01:14:56,579 that Mr. Francis, after working all these years with your uncle-- 1027 01:14:56,622 --> 01:15:00,670 Daddy.Betsy, I think you better go on home. 1028 01:15:00,713 --> 01:15:05,283 Lieutenant, that uncle of yours is tireless.I know, sir. 1029 01:15:05,326 --> 01:15:09,374 I thought he worked hard when he was wrong. You should see him when he's right. 1030 01:15:09,417 --> 01:15:13,683 Could I prevail on you to drive my daughter home? 1031 01:15:13,726 --> 01:15:17,556 I think I could make that sacrifice in the line of duty, sir. 1032 01:15:17,600 --> 01:15:19,427 Thank you. 1033 01:15:20,994 --> 01:15:23,214 Oh, uh, Betsy, uh, before I forget, 1034 01:15:23,257 --> 01:15:25,564 if your father does decide... 1035 01:15:25,608 --> 01:15:28,915 whether you could come to the dance at Fort Laramie, 1036 01:15:28,959 --> 01:15:30,526 well-- 1037 01:15:34,486 --> 01:15:38,185 If you wanna let me know when the telegraph wires happen to be down-- 1038 01:15:42,146 --> 01:15:44,104 [ Laughing ] 1039 01:15:54,071 --> 01:15:56,073 [ Clicking Tongue ] 1040 01:17:02,356 --> 01:17:06,534 [ Male Announcer ] Produced in color in association with the NBC television network. 81494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.