Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,370 --> 00:01:09,678
That's it.
Straight ahead.
Dancer's Pass.
2
00:01:11,593 --> 00:01:13,290
Get!
3
00:01:14,552 --> 00:01:15,336
Giddap!
4
00:01:54,766 --> 00:01:57,160
I make it
five after 12:00.
5
00:01:57,204 --> 00:01:59,293
All right, Tatum.
Go ahead.
6
00:02:18,660 --> 00:02:20,357
[ Gunshot ]
7
00:02:26,885 --> 00:02:29,323
Sam! These men are unarmed!
8
00:02:29,366 --> 00:02:31,151
Now put that thing away!
9
00:02:39,724 --> 00:02:42,814
It's all right.
If he had been aiming for you,
you'd know it.
10
00:02:50,822 --> 00:02:54,217
- I thought you were
a friend of mine, Emmett.
- I hope I am.
11
00:02:54,261 --> 00:02:57,351
- Then what are you doin'
here with them?
- What I'm paid for, Sam.
12
00:03:00,528 --> 00:03:03,313
I've got something
I have to read to you.
Now listen--
13
00:03:03,357 --> 00:03:05,924
Don't bother. I got one
just like it tacked on
my front gate.
14
00:03:05,968 --> 00:03:09,406
All right, then don't listen.
The law still says
I gotta read it.
15
00:03:12,322 --> 00:03:14,411
"Final notice
to quit premises.
16
00:03:14,455 --> 00:03:18,415
"To all tenants and landholders
of the area known
as Dancer's Pass,
17
00:03:18,459 --> 00:03:21,418
"whereas title
to said land has been...
18
00:03:21,462 --> 00:03:23,594
"granted to the Denver
and Great Western Railroad...
19
00:03:23,638 --> 00:03:26,336
"by act of the territorial
legislature,
20
00:03:26,380 --> 00:03:28,425
and whereas full and just
payment has been made"--
21
00:03:28,469 --> 00:03:30,775
We didn't take their money.
None of us did.
We sent it back.
22
00:03:30,819 --> 00:03:33,909
What you do with your money
is your business.
23
00:03:33,952 --> 00:03:38,783
"You are ordered and required
to vacate said property...
24
00:03:38,827 --> 00:03:42,265
as of 12:00 noon
on the 15th day"-- Listen to me!
25
00:03:42,309 --> 00:03:44,485
Judge Garth said
that thing won't hold water!
26
00:03:44,528 --> 00:03:46,487
He's gone to get some kind
of legal paper!
27
00:03:46,530 --> 00:03:50,534
Mr. Ryker, this man
is trespassing
on railroad property.
28
00:03:50,578 --> 00:03:53,276
We'd like to get on
with our business.
29
00:03:53,320 --> 00:03:55,583
I'm asking you to wait
until Judge Garth gets here.
30
00:03:55,626 --> 00:03:58,586
I'm sorry, Sam.
It's past noon.
31
00:04:02,720 --> 00:04:04,505
Finish up, Tatum.
32
00:04:12,904 --> 00:04:15,037
All right. Come on!
33
00:04:15,080 --> 00:04:18,388
Sam-- Sam!
You're just making it
tough on both of us.
34
00:04:20,782 --> 00:04:23,828
Go ahead.
35
00:04:23,872 --> 00:04:27,310
I'm just hired to survey.
It's not my railroad.
36
00:04:46,982 --> 00:04:48,766
Sam!
37
00:04:48,810 --> 00:04:50,594
[ Grunts ]
38
00:04:51,987 --> 00:04:54,337
That was a mistake.
39
00:04:56,992 --> 00:04:59,386
No, Sam!
Take it easy.
40
00:05:03,999 --> 00:05:07,481
Hello, Judge.Emmett.
41
00:05:07,524 --> 00:05:10,788
Thought I told you to wait.Trouble is
they wouldn't wait.
42
00:05:10,832 --> 00:05:13,965
Are you all right?[ Groans ]
43
00:05:14,009 --> 00:05:15,576
[ Sam ]
I guess so.
44
00:05:15,619 --> 00:05:17,926
You in charge of this party?
45
00:05:17,969 --> 00:05:20,581
So I'm told.
46
00:05:20,624 --> 00:05:23,801
My name is Garth.
I represent the ranchers
in this valley.
47
00:05:23,845 --> 00:05:26,108
I have a writ here from
the district court in Laramie...
48
00:05:26,151 --> 00:05:28,980
enjoining you from trespassing
on this or any other property
in Dancer's Pass.
49
00:05:29,024 --> 00:05:31,766
Here's the writ
and my authority to serve it.
50
00:05:31,809 --> 00:05:35,422
That would have to be
served on an officer
of the company.
51
00:05:35,465 --> 00:05:37,902
I'm just an employee.
52
00:05:37,946 --> 00:05:43,038
Oh. I wanted you to know
that the notice to quit
the premises was vacated.
53
00:05:43,081 --> 00:05:45,780
Good. I'd be happy
to serve that writ for you.
54
00:05:45,823 --> 00:05:49,697
No. I'll do it.
I understand Colonel Briscoe
is in town.
55
00:05:49,740 --> 00:05:53,831
Came in this morning.
Private car and all.
56
00:05:53,875 --> 00:05:56,791
Better turn
your wagon around.
57
00:05:56,834 --> 00:05:59,097
Your trip's been canceled.
58
00:06:04,842 --> 00:06:07,497
Don't let it go to your head.
59
00:06:07,541 --> 00:06:10,065
Believe me, no piece of paper's
gonna stop my father.
60
00:06:13,851 --> 00:06:16,071
Giddap. Giddap.
61
00:06:20,205 --> 00:06:23,948
His father?That's Scott Briscoe--
62
00:06:23,992 --> 00:06:26,690
Colonel Briscoe's son.
63
00:06:52,150 --> 00:06:55,806
So, with the deputy
standing there,
the law on your side,
64
00:06:55,850 --> 00:07:00,071
you hauled off
and clubbed a man with
a pair of wire clippers?
65
00:07:00,115 --> 00:07:02,552
I'll say one thing
for you, boy.
You're consistent.
66
00:07:02,596 --> 00:07:05,468
I did what I thought
you'd want me to do.
He was coming for me.
67
00:07:05,512 --> 00:07:09,777
Listen. A lot of blood
and sweat went into
this-- mostly mine.
68
00:07:09,820 --> 00:07:12,649
And I'm not going
to let anybody or
anything jeopardize it,
69
00:07:12,693 --> 00:07:16,566
especially before
we even get a foot
of track laid!
70
00:07:16,610 --> 00:07:20,701
I was hoping with the sheriff
backing you up, you might be
able to manage.
71
00:07:20,744 --> 00:07:23,965
Maybe you should have sent
Marshman out. He always seems
able to handle your odd jobs.
72
00:07:33,844 --> 00:07:36,499
John,
73
00:07:36,543 --> 00:07:39,763
he's always trying
so hard to please you.
74
00:07:39,807 --> 00:07:42,505
This is no place
for you, Judith.
75
00:07:42,549 --> 00:07:44,115
You should have
stayed in Denver.
76
00:07:50,818 --> 00:07:52,559
[ Door Closes ]
77
00:08:05,702 --> 00:08:09,837
There it is.
Do you want me
to come in with you?
78
00:08:09,880 --> 00:08:13,318
No, that's all right.Then I'll take Sam over
to get patched up.
79
00:08:13,362 --> 00:08:16,017
We're holding a meeting
of the ranchers at Shiloh
tomorrow morning.
80
00:08:16,060 --> 00:08:18,193
I'll be there.Good.
81
00:08:36,341 --> 00:08:38,039
[ Knocking ]
82
00:08:46,177 --> 00:08:48,789
How do you do?
I'm Judge Garth.
83
00:08:48,832 --> 00:08:51,356
I wonder if I might
see Colonel Briscoe.
84
00:08:51,400 --> 00:08:54,882
Come in, Judge Garth.
I'm, uh, Mrs. Briscoe.
85
00:08:56,057 --> 00:09:00,670
Uh, you probably
don't remember,
86
00:09:00,714 --> 00:09:03,586
but we met once
a very long time ago.
87
00:09:03,630 --> 00:09:06,110
I was Judith Scott,
Senator Scott's daughter.
88
00:09:06,154 --> 00:09:08,939
I hadn't forgotten.
I was just about to
recall myself to you.
89
00:09:10,637 --> 00:09:13,683
Well, I suspect you're
being tactful, but thank you.
90
00:09:13,727 --> 00:09:17,339
No, no. It was the, uh,
spring of--
Let me see, uh--
91
00:09:17,382 --> 00:09:19,863
- '60.
- Mm-hmm.
92
00:09:19,907 --> 00:09:22,866
I'd come to Denver
to deliver some legal papers
to your father.
93
00:09:22,910 --> 00:09:24,955
There was a party.
You were kind enough
to invite me.
94
00:09:24,999 --> 00:09:27,044
You wore a green dress.
95
00:09:27,088 --> 00:09:30,091
Well, my goodness!
96
00:09:30,134 --> 00:09:34,225
I also remember I was
unable to get as much
as a single dance with you.
97
00:09:34,269 --> 00:09:36,706
Couldn't fight my way through
that wall of admirers.
98
00:09:36,750 --> 00:09:39,361
Oh, dear me.
99
00:09:39,404 --> 00:09:43,887
You know, that was
my 18th birthday.
100
00:09:43,931 --> 00:09:46,411
I remember that evening
so well. I--
101
00:09:46,455 --> 00:09:49,197
The first dance was just
Papa and me.
102
00:09:49,240 --> 00:09:53,244
Around and around,
and everybody else
standing and watching.
103
00:09:53,288 --> 00:09:58,119
And Papa was so proud
and so dignified.
104
00:09:58,162 --> 00:10:00,121
Ah!
Those were lovely--
105
00:10:03,080 --> 00:10:07,258
Um, John, this is Judge Garth.
106
00:10:08,825 --> 00:10:11,306
Oh, Judge Garth.
It's a great pleasure
to meet you, sir.
107
00:10:11,349 --> 00:10:14,135
I've heard very many
fine things about you.Colonel Briscoe.
108
00:10:14,178 --> 00:10:15,963
Um-- Oh, I see
you've met my wife.
109
00:10:16,006 --> 00:10:18,705
Oh, we're old friends.Oh.
110
00:10:18,748 --> 00:10:23,144
Um, perhaps you could find
something to occupy yourself
while the judge and I talk.
111
00:10:23,187 --> 00:10:26,190
Oh, yes.
Yes, of course.
112
00:10:26,234 --> 00:10:29,019
Thank you, Judge Garth.
It was nice
recalling old times.
113
00:10:29,063 --> 00:10:30,804
Hope we meet again,
Mrs. Briscoe.
114
00:10:30,847 --> 00:10:32,806
Thank you.
115
00:10:35,417 --> 00:10:37,462
[ Door Closes ]
116
00:10:37,506 --> 00:10:40,030
I gather you knew Judith
before we were married?
117
00:10:40,074 --> 00:10:42,729
I'm sure she was pleased
you remembered her.
118
00:10:42,772 --> 00:10:44,426
Well, anybody
who knew Judith Scott
in those days...
119
00:10:44,469 --> 00:10:46,428
wouldn't be likely
to forget her.
120
00:10:46,471 --> 00:10:48,691
Yes. Yes, she was
something, wasn't she?
121
00:10:48,735 --> 00:10:52,129
Had every bachelor in Denver
baying the moon.
122
00:10:52,173 --> 00:10:54,305
Then I came along.Oh.
123
00:10:54,349 --> 00:10:56,786
Judge,
what may I get for you?
A brandy?
124
00:10:59,789 --> 00:11:04,359
I, uh-- I'm afraid
this isn't exactly
a social call, Colonel.
125
00:11:04,402 --> 00:11:06,840
I have here a writ.
126
00:11:06,883 --> 00:11:09,407
Judge,
I am disappointed in you.
I really am.
127
00:11:09,451 --> 00:11:12,454
I thought you were
a progressive kind of man.
128
00:11:15,849 --> 00:11:20,505
There's copper up around
Bright Knife--
a mountain of it.
129
00:11:20,549 --> 00:11:24,858
Now, that means people,
industry and prosperity.
130
00:11:24,901 --> 00:11:27,338
But before any of that
can happen,
there has to be a railroad.
131
00:11:27,382 --> 00:11:30,211
Through here.
Through Dancer's Pass.
132
00:11:30,254 --> 00:11:32,779
Now, do you really think
all that is going to stop...
133
00:11:32,822 --> 00:11:37,000
because some rancher
wants to graze his beef
on a right-of-way?
134
00:11:37,044 --> 00:11:40,177
I'm not against
progress, Colonel.
Far from it.
135
00:11:40,221 --> 00:11:42,397
What are you against?
136
00:11:45,269 --> 00:11:48,316
The way you got that land,
for one thing.
137
00:11:48,359 --> 00:11:52,146
That land was legally
granted to us by an act
of the territorial legislature.
138
00:11:52,189 --> 00:11:54,844
Yeah. I know.
139
00:11:54,888 --> 00:11:58,369
Your people rushed
the act through on
the last day of the session.
140
00:11:58,413 --> 00:12:00,937
- Everybody wanted to go home.
- Care to make that plainer?
141
00:12:00,981 --> 00:12:03,853
There's a joker
in that bill, Colonel.
142
00:12:03,897 --> 00:12:06,203
I think I can remember
the language.
143
00:12:06,247 --> 00:12:09,380
"Payment shall be made
in accordance with the last
government appraisal."
144
00:12:09,424 --> 00:12:12,035
Well, that sounds clear to me.
145
00:12:12,079 --> 00:12:15,517
You know as well as I do
that the last appraisal
was over 10 years ago.
146
00:12:15,560 --> 00:12:18,912
Before the land was improved.
It's worth more than 10 times
what you want to pay for it now.
147
00:12:18,955 --> 00:12:21,349
That's your opinion, Judge.
148
00:12:21,392 --> 00:12:26,180
Do you think my stockholders
would let me pay a cent more
than the law requires?
149
00:12:26,223 --> 00:12:28,399
Maybe the law can be changed.
150
00:12:28,443 --> 00:12:30,532
Maybe-- if you have
the time and money.
151
00:12:30,575 --> 00:12:33,274
These things can go on
for years.
152
00:12:33,317 --> 00:12:37,887
By the time you have your first
hearing, we'll have a railroad
through to Bright Knife.
153
00:12:37,931 --> 00:12:39,497
Not while this thing holds good.
154
00:12:39,541 --> 00:12:41,412
The railroad
is not without friends.
155
00:12:41,456 --> 00:12:44,459
I can have that set aside and be
laying track within a week.
156
00:12:47,288 --> 00:12:50,117
Well, I don't see
any further point to this.
157
00:12:55,426 --> 00:12:58,081
Oh, sorry, Colonel.
158
00:12:58,125 --> 00:13:00,214
I didn't know
you had company.
159
00:13:00,257 --> 00:13:04,087
Say hello to Judge Garth.
This is Jack Marshman,
head of our security division.
160
00:13:04,131 --> 00:13:06,611
Oh, yes. I've heard
of Mr. Marshman.
161
00:13:06,655 --> 00:13:09,353
Don't believe everything
you hear, Judge.
162
00:13:09,397 --> 00:13:13,183
Just a beat-up ex-policeman
trying to keep things peaceful.
163
00:13:13,227 --> 00:13:17,274
And, by the way, Colonel,
I hear there was some shooting
at the fence line today.
164
00:13:17,318 --> 00:13:19,276
Told you I should have
gone out there.
165
00:13:19,320 --> 00:13:21,539
It was nothing more
than a single shot--
just a warning.
166
00:13:21,583 --> 00:13:23,933
No intention
to harm anybody.
167
00:13:23,977 --> 00:13:26,544
Well, I hope that's
the end of it.
168
00:13:26,588 --> 00:13:28,546
So do I.
Good afternoon,
gentlemen.
169
00:13:34,944 --> 00:13:36,467
[ Door Closes ]
170
00:13:36,511 --> 00:13:39,340
The work crews
are beginning to drift in.Well, good.
171
00:13:39,383 --> 00:13:44,040
We can get started on the
preliminary grading and filling,
even laying tracks.
172
00:13:44,084 --> 00:13:47,043
By the time we reach
that fence line,
173
00:13:47,087 --> 00:13:50,177
the ranchers and the lawyers
will have exhausted themselves
in court...
174
00:13:50,220 --> 00:13:52,875
and they'll be glad
to clear out.
175
00:13:52,919 --> 00:13:55,965
I ran into something else
I thought you might be
interested in.
176
00:13:56,009 --> 00:13:59,490
It's, uh, another kind
of trouble.What?
177
00:13:59,534 --> 00:14:02,972
Peg Dineen.
You remember?
178
00:14:03,016 --> 00:14:06,062
Well, she's here.
Right here in Medicine Bow.
179
00:14:33,785 --> 00:14:36,049
How are you, Peg?Emmett.
180
00:14:36,092 --> 00:14:38,051
What have you done
to your head, Sam?
181
00:14:38,094 --> 00:14:40,401
Oh, he's been
beating his head
against a stone wall--
182
00:14:40,444 --> 00:14:43,491
as usual.
[ Chuckles ]
183
00:14:43,534 --> 00:14:45,536
Well, that sounds
like you.
184
00:14:46,798 --> 00:14:47,974
How are you?
185
00:14:49,976 --> 00:14:51,978
Fine. You?
186
00:14:52,021 --> 00:14:53,327
Never better.
187
00:14:54,981 --> 00:14:57,722
Don't see much of you
lately.
188
00:14:57,766 --> 00:14:59,550
Well, I've been kinda busy
out at my place.
189
00:15:04,860 --> 00:15:07,863
Well, here you are.
Have a seat. I'll be
with you in a minute.
190
00:15:15,392 --> 00:15:18,352
That's a fine girl--
Peg.
191
00:15:19,962 --> 00:15:22,443
Yes. Yes, she is.Mm-hmm.
192
00:15:45,031 --> 00:15:46,032
Peg!
193
00:15:48,730 --> 00:15:50,906
You're the best thing
I've seen in Wyoming!
194
00:15:50,950 --> 00:15:53,648
I thought you were
in Europe or something.
195
00:15:53,691 --> 00:15:55,606
I just got back.
I'm working for my father now.
196
00:15:57,478 --> 00:16:00,960
- Best of luck to you both.
Excuse me.
- Hey, wait a minute!
197
00:16:01,003 --> 00:16:04,485
- What do you want?
- I want to talk to you,
for one thing.
198
00:16:04,528 --> 00:16:07,096
We have nothing
to say to each other.That's no way to be.
199
00:16:07,140 --> 00:16:09,533
- I mean it.
- Now, listen, Peg.
I know how you must feel--
200
00:16:09,577 --> 00:16:10,882
You heard the lady!
201
00:16:12,841 --> 00:16:15,061
I seem to keep
running into you.Yeah. Maybe once too often.
202
00:16:15,104 --> 00:16:17,063
I'm getting awful
sick of you! [ Peg ] Please!
203
00:16:17,106 --> 00:16:18,716
All right, all right.
Let's break it up.
204
00:16:21,067 --> 00:16:24,026
Sam, you take it easy.
Maybe it'd be a good idea
if you just came back later?
205
00:16:24,070 --> 00:16:26,637
- This is a public place,
isn't it?
- All right, now look.
206
00:16:26,681 --> 00:16:28,639
I'm just trying to save you
some trouble, young fella.
207
00:16:28,683 --> 00:16:31,555
Please, Scott.
This isn't doing any good.
208
00:16:34,994 --> 00:16:37,474
Whatever you say.
209
00:16:41,609 --> 00:16:43,567
[ Sighs ]
210
00:16:46,962 --> 00:16:50,052
Peg--Not now, Sam.
Don't ask me anything now.
211
00:17:30,614 --> 00:17:32,616
Thanks a lot,
Mrs. Crandall.
212
00:17:38,622 --> 00:17:42,017
Peg Dineen.
You haven't changed.
213
00:17:42,061 --> 00:17:45,760
Neither have you.
I've got to hand it to you.
214
00:17:45,803 --> 00:17:49,242
Two long years, and you come
in here with a bit of blarney
and expect me to--
215
00:17:49,285 --> 00:17:51,461
To what, Scott?
216
00:17:53,550 --> 00:17:56,640
Am I supposed
to just stand here
holding my hat?
217
00:18:01,645 --> 00:18:04,648
Peg,
218
00:18:04,692 --> 00:18:06,650
I want you to know I tried
to write to you.
219
00:18:09,000 --> 00:18:11,655
The letters kept coming back.
220
00:18:11,699 --> 00:18:14,223
I suppose they did.
221
00:18:14,267 --> 00:18:17,226
My father and I went
to Texas right after.
222
00:18:17,270 --> 00:18:19,576
How is he?
223
00:18:21,230 --> 00:18:23,189
He's dead.
224
00:18:25,016 --> 00:18:26,714
I'm sorry.
I didn't know.
225
00:18:29,717 --> 00:18:31,501
I'm sorry about
a lot of things, Peg.
226
00:18:33,286 --> 00:18:36,506
Do you want to know
why we left Denver, Scott--
my father and me?
227
00:18:37,855 --> 00:18:40,162
Why?
228
00:18:40,206 --> 00:18:41,990
Because he was ashamed.
229
00:18:44,210 --> 00:18:47,126
Do you remember that day
we decided to get married?
230
00:18:47,169 --> 00:18:50,607
You went off
to tell your father
the great news.
231
00:18:50,651 --> 00:18:53,219
Well, I made the mistake
of telling my father too.
232
00:18:53,262 --> 00:18:57,832
You know what kind
of a man he was.
He couldn't keep it in.
233
00:18:57,875 --> 00:19:01,792
Before you knew it,
there was a good old
Irish celebration.
234
00:19:03,316 --> 00:19:06,145
Oh, he was the
cock of the walk that night.
235
00:19:08,147 --> 00:19:09,844
And then the next day...
236
00:19:09,887 --> 00:19:12,629
someone told us you'd
gone off to Europe.
237
00:19:12,673 --> 00:19:14,544
Pretty sudden decision,
wasn't it?
238
00:19:18,026 --> 00:19:20,724
Look, Peg,
239
00:19:20,768 --> 00:19:23,031
I didn't have
anything to say about that.
240
00:19:23,074 --> 00:19:25,773
I went and told him,
like I said I would,
that we were getting married.
241
00:19:25,816 --> 00:19:27,818
The next thing I knew,
I was on the train.
242
00:19:30,081 --> 00:19:33,650
I swear to you, Peg,
I didn't have any choice.
243
00:19:33,694 --> 00:19:37,350
It's all right, Scott.
Forget it.
244
00:19:37,393 --> 00:19:40,788
Done is done, and you
can't change it any more
than you can un-ring a bell.
245
00:19:43,007 --> 00:19:45,053
It wasn't all my fault,
you know.
246
00:19:45,096 --> 00:19:47,795
It was mine, I suppose?
247
00:19:47,838 --> 00:19:49,623
In a way, it was.
248
00:19:51,233 --> 00:19:54,584
All of a sudden,
you were in such a big hurry.
249
00:19:54,628 --> 00:19:57,979
All that
"now or never" business.
250
00:19:58,022 --> 00:20:03,245
If I'd had a little time
to get him used to the idea,
251
00:20:03,289 --> 00:20:05,247
maybe it could've worked out.
252
00:20:05,291 --> 00:20:08,337
It wouldn't have worked.
Not in a million years.
253
00:20:13,995 --> 00:20:15,736
Is that coffee?
254
00:20:17,738 --> 00:20:20,088
All right.
I'll warm some up. But then
you'll have to be going.
255
00:20:22,873 --> 00:20:24,614
Peg--
256
00:20:30,054 --> 00:20:33,971
Peg, do you remember
that time in Boulder
when I ran away from school?
257
00:20:37,714 --> 00:20:40,282
Do you think any two people
were that happy?
258
00:21:01,347 --> 00:21:04,001
What's the matter?Nothing.
259
00:21:04,045 --> 00:21:06,308
I'm glad that happened.
260
00:21:06,352 --> 00:21:08,832
So am I then.
261
00:21:08,876 --> 00:21:11,008
I wasn't really sure
until just now.
262
00:21:12,358 --> 00:21:14,055
What are you talking about?
263
00:21:14,098 --> 00:21:16,231
It's gone.
264
00:21:16,275 --> 00:21:20,148
Whatever it was that
used to happen when
you'd hold me, it's over.
265
00:21:20,191 --> 00:21:22,455
And it's a good feeling.
266
00:21:22,498 --> 00:21:24,370
Well, thanks a lot.
That's nice to hear.
267
00:21:24,413 --> 00:21:27,155
What did you expect me to do?
Spend the rest
of my life moping...
268
00:21:27,198 --> 00:21:30,332
while you're off
gadding about with all
the bluebloods of Europe?
269
00:21:30,376 --> 00:21:33,988
I told you--Yes, you told me.
Your father sent you away.
270
00:21:34,031 --> 00:21:36,295
I don't happen
to think people get
sent away that easily.
271
00:21:36,338 --> 00:21:39,950
You don't know my father.
Maybe I didn't
until that night.
272
00:21:43,345 --> 00:21:45,042
Don't you think I wanted
to marry you?
273
00:21:48,002 --> 00:21:51,701
Sure, you did.
But not quite enough.
274
00:21:53,312 --> 00:21:57,359
[ Baby Crying ]
275
00:21:59,970 --> 00:22:02,016
Shh! All right now.
276
00:22:02,059 --> 00:22:04,410
[ Crying Continues ]Ooh, yeah. There, there.
277
00:22:04,453 --> 00:22:06,716
Yeah. There.
278
00:22:06,760 --> 00:22:08,979
[ Baby Talk ]
Yeah.
279
00:22:09,023 --> 00:22:11,199
Shh.
280
00:22:12,418 --> 00:22:15,943
It's a baby.
Surely you've
seen one before.
281
00:22:15,986 --> 00:22:18,902
- Shh.
- [ Crying Continues ]
282
00:22:18,946 --> 00:22:22,123
Shh. It's all right.
283
00:22:22,166 --> 00:22:25,387
I guess I should
have told you.
I got married.
284
00:22:25,431 --> 00:22:27,868
My husband died.
285
00:22:29,391 --> 00:22:31,306
You never were
much at lying.
286
00:22:35,266 --> 00:22:38,313
[ Babbling ]
287
00:22:38,357 --> 00:22:40,794
[ Imitating Babbling ][ Babbling Continues ]
288
00:22:43,840 --> 00:22:45,755
Look at me, Peg.
I want to know.
289
00:22:45,799 --> 00:22:48,367
Is this the reason
for all that "now or never"
business back in Denver?
290
00:22:51,282 --> 00:22:53,415
What's the matter with you, Peg?
Why didn't you tell me?
291
00:22:55,548 --> 00:22:57,985
I don't know.
292
00:22:58,028 --> 00:23:00,944
I guess I just didn't want it
to be something that
you were forced into.
293
00:23:07,298 --> 00:23:09,257
I don't know what to say.
294
00:23:12,303 --> 00:23:14,131
I'll make it up to you.
I swear.
295
00:23:16,133 --> 00:23:18,309
[ Peg ]
Please don't even try.
296
00:23:26,361 --> 00:23:30,234
[ Laughing ]
297
00:23:34,935 --> 00:23:36,937
What do you call him?
298
00:23:36,980 --> 00:23:39,592
Shawn Michael.
After my father.
299
00:23:39,635 --> 00:23:43,291
[ Laughing Continues ]Shawn Michael what?
300
00:23:43,334 --> 00:23:44,423
Johnson.
301
00:23:46,860 --> 00:23:49,297
Let's let him
get back to sleep now.
302
00:23:54,911 --> 00:23:57,827
[ Shawn Michael Babbling ]
303
00:24:11,493 --> 00:24:14,191
Some people never learn.
304
00:24:14,235 --> 00:24:17,499
Don't bother running
to my father about this.
I'll talk to him myself.
305
00:24:17,543 --> 00:24:21,982
Last time it was Europe.
I hear the South Seas are
nice at this time of year.
306
00:24:22,025 --> 00:24:24,506
[ Chuckling ]
307
00:24:34,560 --> 00:24:36,475
Scott!
308
00:24:37,998 --> 00:24:41,392
I'm so happy to see you.
309
00:24:41,436 --> 00:24:45,353
I'll get some coffee,
and we'll sit down and have
a nice, long chat.
310
00:24:45,396 --> 00:24:48,182
I'm afraid I don't have
time to chat, Mother.
311
00:24:48,225 --> 00:24:50,358
Is Dad here?
312
00:24:50,401 --> 00:24:54,623
Oh. Well, no. He's out
at the work camp
with Mr. Tatum and the men.
313
00:24:54,667 --> 00:24:57,365
Oh, please, Scott.
314
00:24:57,408 --> 00:25:00,629
We haven't said two words
to each other since
you came back, and I--
315
00:25:00,673 --> 00:25:04,024
I want us to get
reacquainted.
316
00:25:04,067 --> 00:25:05,547
Why, Mother?
317
00:25:08,681 --> 00:25:10,639
Why?
318
00:25:12,423 --> 00:25:14,469
Because you're my son
and you've been away,
319
00:25:14,513 --> 00:25:17,254
and I-I want to
know you.
320
00:25:21,432 --> 00:25:24,044
Scott, is there--
321
00:25:24,087 --> 00:25:27,003
Are you in some trouble?
322
00:25:27,047 --> 00:25:29,049
If you are,
I'd like to help you.
323
00:25:29,092 --> 00:25:31,051
Would you, Mother?
324
00:25:31,094 --> 00:25:33,401
Of course.
325
00:25:36,099 --> 00:25:37,579
Do you know
why I went to Europe?
326
00:25:39,233 --> 00:25:41,627
Why I really went?
327
00:25:41,670 --> 00:25:45,065
Well, yes. Your--
Your father said--I was in love with a girl.
328
00:25:45,108 --> 00:25:47,284
We wanted to get married.
329
00:25:48,285 --> 00:25:51,680
Oh. I never knew.
330
00:25:51,724 --> 00:25:54,422
Who was she, Scott?
331
00:25:54,465 --> 00:25:57,556
I'm sure if you loved her,
she must have been
a fine person.
332
00:25:59,209 --> 00:26:00,950
Her name was Peg Dineen.
333
00:26:02,256 --> 00:26:04,214
Her father worked
on the railroad.
334
00:26:04,258 --> 00:26:06,608
Dad thought she wasn't good
enough to marry a Briscoe.
335
00:26:11,657 --> 00:26:13,659
I--
336
00:26:13,702 --> 00:26:16,531
I don't understand.
337
00:26:16,575 --> 00:26:18,489
He never even mentioned it
to me.
338
00:26:21,231 --> 00:26:23,320
Neither did you.
339
00:26:23,364 --> 00:26:25,627
I would like
to have met her.
340
00:26:27,586 --> 00:26:30,197
Mother, if you had known,
would you have helped us?
341
00:26:30,240 --> 00:26:33,635
Would you have stood up
to him for us?
342
00:26:33,679 --> 00:26:37,117
Oh, Scott. You know I'd do
anything in the world for you.
343
00:26:37,160 --> 00:26:39,641
Anything.
344
00:26:39,685 --> 00:26:41,774
Naturally,
I-I respect...
345
00:26:41,817 --> 00:26:44,298
your father's judgment
in such things, but--
346
00:26:44,341 --> 00:26:47,214
You mean in all things,
don't you?
347
00:26:47,257 --> 00:26:50,130
You've just never been able
to cope with him.
348
00:26:50,173 --> 00:26:52,480
And neither have I.
349
00:26:54,308 --> 00:26:56,179
Maybe that's been
the trouble.
350
00:26:57,703 --> 00:27:00,531
Maybe if I'd stood up to him
then, just that once.
351
00:27:02,403 --> 00:27:04,666
Maybe in some strange way,
it would have satisfied him.
352
00:27:09,628 --> 00:27:13,457
Scott, what about your problem?
353
00:27:13,501 --> 00:27:15,721
Can't I help you?
354
00:27:20,073 --> 00:27:22,249
No, Mother.
355
00:27:22,292 --> 00:27:25,034
I'm afraid you can't.
356
00:27:33,434 --> 00:27:36,480
[ Door Opens, Closes ]
357
00:27:45,315 --> 00:27:47,622
Oh. Come in, Sam.Judge.
358
00:27:51,365 --> 00:27:53,280
Sit down.
359
00:27:55,282 --> 00:27:57,327
Sam?
360
00:27:57,371 --> 00:27:59,765
You saw Briscoe
yesterday?
361
00:27:59,808 --> 00:28:01,854
Yeah.
[ Sighs ]
362
00:28:01,897 --> 00:28:04,508
What'd he say?
363
00:28:04,552 --> 00:28:06,380
We missed you
at the meeting.
364
00:28:08,208 --> 00:28:10,079
What'd he say?
365
00:28:13,779 --> 00:28:16,433
He's gonna fight us.
[ Sighs ]
366
00:28:16,477 --> 00:28:18,653
Well, that was
to be expected.
367
00:28:18,697 --> 00:28:22,526
But so long as that writ's
enforced, I'm gonna have a new
appraisal made of Dancer's Pass.
368
00:28:22,570 --> 00:28:24,180
It's the only way
we can have a case.
369
00:28:24,224 --> 00:28:26,748
Judge, you're talkin' about
writs and appraisals.
370
00:28:26,792 --> 00:28:29,664
Briscoe's already movin' in
workmen and settin' up camp!
371
00:28:29,708 --> 00:28:32,885
- He'll be bringin' in rail
and cuttin' ties!
- Take it easy, Sam.
372
00:28:32,928 --> 00:28:36,236
I was taught if you're pushed,
you push back!
373
00:28:36,279 --> 00:28:40,109
I got a ranch out there.
Ten years I've worked it!
I put sweat in that ground.
374
00:28:40,153 --> 00:28:42,546
My wife's buried there--
and my boy!
375
00:28:42,590 --> 00:28:44,853
And the railroad wants
to take that away from me!
376
00:28:44,897 --> 00:28:47,595
Take it easy?
377
00:28:47,638 --> 00:28:51,555
Ten years of drought
and blizzard, of-of locusts
and Texas tick-- for what?
378
00:28:51,599 --> 00:28:54,471
Now, you came to me.
I didn't come to you.
379
00:28:54,515 --> 00:28:57,213
You asked me to help,
all of you.
And I mean to do it my way.
380
00:29:00,564 --> 00:29:02,479
Sit down.
381
00:29:09,443 --> 00:29:11,488
I think we can win--
by law.
382
00:29:11,532 --> 00:29:14,535
But if you don't want to do it
this way, we have nothing
more to talk about.
383
00:29:17,494 --> 00:29:19,801
Now, the others agreed
to put up the cash...
384
00:29:19,845 --> 00:29:23,239
to hire a firm to make a new
appraisal of Dancer's Pass.
385
00:29:23,283 --> 00:29:25,546
They've got just as much
at stake there as you do, Sam.
386
00:29:30,681 --> 00:29:34,424
All right.
I'll pay my share.
387
00:29:34,468 --> 00:29:38,515
Mighty hard to sit still
and watch a line of rail
come closer and closer!
388
00:29:43,564 --> 00:29:45,653
I'm gonna need someone
to take the cash to Laramie.
389
00:29:45,696 --> 00:29:47,873
Have to get it there
as soon as possible.
390
00:29:50,223 --> 00:29:52,225
I'll take it.
391
00:29:58,840 --> 00:30:03,497
Why didn't you mention a baby
when you said you wanted to
marry that girl two years ago?
392
00:30:03,540 --> 00:30:05,499
I didn't know it.
She didn't tell me.
393
00:30:05,542 --> 00:30:09,242
Does that strike you
as a bit strange?Not if you know Peg.
394
00:30:10,547 --> 00:30:12,506
Did she ask you
to speak to me?
395
00:30:12,549 --> 00:30:14,987
No. I want to take care
of him.
396
00:30:15,030 --> 00:30:17,554
Correction. You want me
to take care of him.
397
00:30:17,598 --> 00:30:21,341
If you were really planning
to do anything, we wouldn't be
having this discussion.
398
00:30:21,384 --> 00:30:23,996
I'll pay you back, Dad.
Just take it out of my salary.
399
00:30:24,039 --> 00:30:26,389
Well, I've got
some sad news for you.
400
00:30:26,433 --> 00:30:30,567
You don't make a thousand
a year, and even if you did,
not a chance!
401
00:30:31,568 --> 00:30:33,657
Is money
that important to you?
402
00:30:33,701 --> 00:30:36,878
- Do you think
it's only money?
- What then?
403
00:30:36,922 --> 00:30:40,403
You've got a lot to learn
about the world, boy.
404
00:30:41,752 --> 00:30:44,364
Do you know
what would happen...
405
00:30:44,407 --> 00:30:46,670
if you gave her
even one cent?
406
00:30:46,714 --> 00:30:49,238
You'd be admitting
that you were the father.
She'd have you in court...
407
00:30:49,282 --> 00:30:52,241
before you could
bat an eye.You just don't understand.
408
00:30:52,285 --> 00:30:55,897
Do you know what she would stand
to gain if that baby were
declared your legal heir?
409
00:30:55,941 --> 00:30:58,247
Now, I'm not talking about
a thousand dollars.
410
00:30:58,291 --> 00:31:00,859
I'm talking about
a part of everything I own.
411
00:31:00,902 --> 00:31:02,861
Everything I've worked for.
Everything I am.
412
00:31:02,904 --> 00:31:04,906
I'm telling you,
Peg isn't that way.
413
00:31:04,950 --> 00:31:07,996
And I'm telling you there is
more involved here than money.
414
00:31:08,040 --> 00:31:12,044
I am not letting you
give away part of my life!
415
00:31:12,087 --> 00:31:15,743
Part of the 15 years I spent
between the time I came to
work for this railroad...
416
00:31:15,786 --> 00:31:19,965
as a water boy
and the day I got
a controlling interest in it.
417
00:31:20,008 --> 00:31:22,619
Married a controlling
interest, you mean.
418
00:31:25,492 --> 00:31:30,540
I married your mother,
and I worked 20 hours a day
to get where I am.
419
00:31:32,629 --> 00:31:35,719
But since you brought
the matter up, let's think
about your mother.
420
00:31:35,763 --> 00:31:39,549
Do you know what it would do
to her if she heard about this?
Do you want me to tell you?
421
00:31:39,593 --> 00:31:41,900
She would never be able
to hold up her head again.
422
00:31:47,818 --> 00:31:50,996
I've come a long way
up a hard road, boy.
423
00:31:51,039 --> 00:31:53,346
Now you listen to me.
424
00:31:53,389 --> 00:31:55,870
You forget about this.
425
00:31:55,914 --> 00:31:59,526
You put it
clear out of your mind.
426
00:32:01,397 --> 00:32:02,746
Just like that, huh?
427
00:32:04,705 --> 00:32:08,622
You get back into town,
go to the warehouse
and check this invoice--
428
00:32:08,665 --> 00:32:12,669
The supplies and food
for the construction crew.
I'll take care of Peg Dineen.
429
00:32:14,976 --> 00:32:17,936
How? Like you took care of me
a couple of years ago?
430
00:32:17,979 --> 00:32:21,591
On a train and out of town
with Jack Marshman riding herd?
431
00:32:21,635 --> 00:32:24,681
I ended up in Liverpool, Dad.
432
00:32:25,944 --> 00:32:27,684
What did you have
in mind for Peg?
433
00:32:41,742 --> 00:32:45,572
It was a very
handsome thing to do,
and I thank you for it.
434
00:32:45,615 --> 00:32:48,096
But you had no reason to tell
your father anything.
435
00:32:48,140 --> 00:32:50,316
It's no concern of his
or of yours anymore.
436
00:32:50,359 --> 00:32:54,363
- I want you to go away
for a while, Peg.
- Away? Where?
437
00:32:54,407 --> 00:32:58,237
Anywhere. Just until
my father's business
is finished here.
438
00:32:58,280 --> 00:33:02,719
A few months, at the most.I'll do no such thing.
Why would I be leaving?
439
00:33:02,763 --> 00:33:06,375
- If he thought that you were
a threat to him in any way--
- Why would he think that?
440
00:33:06,419 --> 00:33:10,727
He doesn't know you, Peg.
He judges everyone
by his own standards.
441
00:33:10,771 --> 00:33:13,426
I don't know
what he's capable of.
442
00:33:16,603 --> 00:33:19,214
Well, I've no place to go
and no way to get there.
443
00:33:19,258 --> 00:33:21,869
Right now I've got
to get back to work.
444
00:34:12,789 --> 00:34:14,791
I have to check some things
at the warehouse.
445
00:34:14,835 --> 00:34:16,793
I'll walk along.
446
00:34:16,837 --> 00:34:18,795
Hey, where's
your father?
447
00:34:18,839 --> 00:34:20,797
Still out at the work camp.
Why?
448
00:34:20,841 --> 00:34:23,452
I picked up
something he might
want to know about.
449
00:34:23,496 --> 00:34:26,455
What?The ranchers are sending
a man to Laramie tonight.
450
00:34:26,499 --> 00:34:30,285
He'll be taking
some money over.
Quite a bit.
451
00:34:30,329 --> 00:34:31,895
What for?
452
00:34:31,939 --> 00:34:34,811
Well, there was a meeting
out at Judge Garth's
this morning.
453
00:34:34,855 --> 00:34:39,903
They're hiring a firm
of independent appraisers to
make a survey of Dancer's Pass.
454
00:34:39,947 --> 00:34:42,602
You're sure about this?
455
00:34:42,645 --> 00:34:46,910
A couple of the ranchers are
sitting in that saloon right now
waiting for Garth, cash in hand.
456
00:34:48,347 --> 00:34:50,305
You tell your father
when he comes in.
457
00:34:50,349 --> 00:34:54,309
And tell him I'll be
over at the station
if he wants me to--
458
00:34:54,353 --> 00:34:56,268
[ Chuckles ]
If he wants me.
459
00:35:06,626 --> 00:35:08,367
Thanks.
460
00:35:09,890 --> 00:35:12,240
Peg,
461
00:35:12,284 --> 00:35:14,416
could you sit
with me for a minute?
462
00:35:15,809 --> 00:35:17,550
I guess
it would be all right.
463
00:35:25,384 --> 00:35:27,647
What's taking you
to Laramie?
464
00:35:27,690 --> 00:35:30,563
Oh, just something about
the railway business.
465
00:35:30,606 --> 00:35:32,739
You going to be gone long?
466
00:35:32,782 --> 00:35:34,436
A couple, three days
if I lay over.
467
00:35:35,959 --> 00:35:38,353
Peg, I've been thinkin'.
468
00:35:38,397 --> 00:35:41,226
We could lose this thing
with the railroad.
469
00:35:41,269 --> 00:35:43,358
Well, either way,
I'm gonna lose my ranch.
470
00:35:43,402 --> 00:35:45,491
It's just a question
of time and a fair price.
471
00:35:45,534 --> 00:35:47,928
I'm sorry about the ranch.
472
00:35:47,971 --> 00:35:49,712
I know how hard
you've worked on it.
473
00:35:51,366 --> 00:35:54,239
Well, when it's gone,
I guess I'll be movin' on.
474
00:35:56,023 --> 00:35:59,853
I wouldn't have the stomach
to watch 'em tear into it.
475
00:35:59,896 --> 00:36:02,247
Oh, I'll find another ranch.
476
00:36:02,290 --> 00:36:04,423
It'll be hard
startin' over like that.
477
00:36:10,690 --> 00:36:14,694
A-About that time
I-I asked you to--
478
00:36:15,956 --> 00:36:18,306
Well, that was my fault.
479
00:36:18,350 --> 00:36:21,004
I had no right to think that
you felt anything for me.
480
00:36:22,441 --> 00:36:24,051
I guess I had
a lot of nerve asking.
481
00:36:26,967 --> 00:36:29,317
Never have been exactly
catnip for the ladies.
482
00:36:29,361 --> 00:36:32,407
That's not so.
You're a fine-looking man.
483
00:36:32,451 --> 00:36:35,758
What I said that night
was true.
484
00:36:35,802 --> 00:36:39,458
I can't marry anyone.
Not ever.
485
00:36:39,501 --> 00:36:41,982
Why not? You're young.
You shouldn't--
486
00:36:42,025 --> 00:36:45,377
- I just can't. That's all.
- Not even Scott Briscoe?
487
00:36:48,162 --> 00:36:51,644
I knew him a long time ago.
488
00:36:51,687 --> 00:36:54,299
It was over a long time ago.
489
00:36:59,695 --> 00:37:02,742
I guess he must have been
a pretty special kind of man.
490
00:37:02,785 --> 00:37:05,484
- Who?
- Your husband.
491
00:37:07,007 --> 00:37:09,792
Yes, he was.
Well, I--
492
00:37:09,836 --> 00:37:14,623
Peg, if I do leave, I--
493
00:37:14,667 --> 00:37:17,017
I'd be pleased
if you write me.
494
00:37:17,060 --> 00:37:19,802
Oh, just how you are
and what you're doing.
495
00:37:19,846 --> 00:37:21,630
It wouldn't have to mean
anything.
496
00:37:24,024 --> 00:37:26,331
I'll do that, Sam.
497
00:37:46,873 --> 00:37:48,614
Thank you, Frank.
498
00:37:52,008 --> 00:37:54,184
Well, that's all
of it, Sam.
499
00:37:54,228 --> 00:37:57,013
Can I buy you one
before you leave?
500
00:37:57,057 --> 00:37:59,842
No, thanks, Judge.
The sooner I get started,
the sooner I get there.
501
00:37:59,886 --> 00:38:02,889
Well, be careful.Happens to be a specialty.
502
00:38:05,152 --> 00:38:07,067
Good night, gentlemen.
503
00:38:21,168 --> 00:38:23,083
Tom?
504
00:38:24,084 --> 00:38:26,173
Tom? Right with ya.
505
00:38:29,045 --> 00:38:31,134
Sam.
506
00:38:31,178 --> 00:38:34,224
Got old, uh, Sickle
watered and fed?
507
00:38:34,268 --> 00:38:38,664
Yeah. But I wouldn't
count on riding him anyplace
for a few days if I was you.
508
00:38:38,707 --> 00:38:40,796
What do you mean?He's getting a hot ankle.
509
00:38:40,840 --> 00:38:43,538
Oh?Right front.
510
00:38:43,582 --> 00:38:45,540
I thought he seemed
a little edgy coming in.
511
00:38:45,584 --> 00:38:47,847
Ah, give him
a little while.
He'll be all right.
512
00:38:47,890 --> 00:38:51,024
Ya got something to get me
to Laramie and back?
513
00:38:51,067 --> 00:38:54,419
Well, the old mare's
about to foal.
514
00:38:54,462 --> 00:38:57,770
Well, there's a sorrel
out back there in the corral.
He'll take you there.
515
00:38:57,813 --> 00:39:00,816
All right.Hey, Sam, would you mind
gettin' him yourself?
516
00:39:00,860 --> 00:39:02,949
I was just fixin'
to get me some coffee
down the street.
517
00:39:02,992 --> 00:39:05,212
Be glad to.I'll be back directly.
518
00:39:25,972 --> 00:39:31,020
Whoa. Ooh.
Whoa, ho. Whoa.
519
00:39:35,634 --> 00:39:37,200
[ Horse Blusters ]
520
00:40:29,035 --> 00:40:31,254
[ Groans ]
521
00:40:31,298 --> 00:40:32,299
Hey!
522
00:40:35,868 --> 00:40:38,044
Hey! Stop!
523
00:40:52,972 --> 00:40:55,757
[ Chattering ]Is he dead?
524
00:40:55,801 --> 00:41:00,675
What happened, Sam?He took the $2,500.
I told him to stop!
525
00:41:09,118 --> 00:41:11,251
Tom, uh, you wanna--
526
00:41:21,217 --> 00:41:23,045
I didn't mean
to kill him, Emmett.
527
00:41:23,089 --> 00:41:26,832
I didn't find it, Sam.What?
528
00:41:26,875 --> 00:41:29,138
You said he was running off
with some money, didn't you?
529
00:41:29,182 --> 00:41:32,272
Oh. Yeah.
Yeah, I got it right here.
530
00:41:32,315 --> 00:41:35,275
It was laying
right next to his hand.
I just--
531
00:41:38,974 --> 00:41:40,715
You believe me, don't you?
532
00:41:40,759 --> 00:41:43,370
Uh, yeah.
533
00:41:43,413 --> 00:41:46,068
Sure, Sam. I, uh--
Sure. I believe you.
534
00:41:51,073 --> 00:41:54,294
But, uh, you better--
535
00:41:54,337 --> 00:41:56,296
I guess you better
come with me.
536
00:41:56,339 --> 00:41:58,298
[ Chattering ]
537
00:42:18,405 --> 00:42:23,105
Call this a statement?
Sounds more like
a fairy tale to me.
538
00:42:23,149 --> 00:42:25,630
Why would my son
need to steal money
from anyone?
539
00:42:29,721 --> 00:42:31,810
Mark.Judge.
540
00:42:31,853 --> 00:42:34,682
Emmett tell you?
541
00:42:34,726 --> 00:42:37,119
Yeah.
542
00:42:37,163 --> 00:42:39,948
Sorry, Colonel.
How's Mrs. Briscoe?
543
00:42:39,992 --> 00:42:41,950
How do you think she is?
544
00:42:41,994 --> 00:42:44,300
Anything I can do?
545
00:42:44,344 --> 00:42:47,826
Can you bring my boy
back to life?
546
00:42:47,869 --> 00:42:50,306
Well, failing that,
547
00:42:50,350 --> 00:42:52,700
you can hang the man
who murdered him.
548
00:43:01,883 --> 00:43:04,277
That was a good question
you asked in there,
549
00:43:04,320 --> 00:43:07,323
about what reason your son
would have for stealing money.
550
00:43:07,367 --> 00:43:09,848
Is there an answer?No.
551
00:43:09,891 --> 00:43:11,850
No answer whatsoever.
552
00:43:11,893 --> 00:43:15,027
And I want you
to make sure of that.
553
00:43:15,070 --> 00:43:18,465
He's gonna hang, Jack.
He killed my son
and he's gonna hang for it.
554
00:43:18,508 --> 00:43:20,467
Is that clear?
555
00:43:21,860 --> 00:43:23,426
Whatever you say.
556
00:43:32,044 --> 00:43:35,134
Well, what's the charge
gonna be, Mark?
557
00:43:35,177 --> 00:43:37,789
Murder.
What else can it be?
558
00:43:37,832 --> 00:43:39,791
Trouble is, it just
doesn't make sense--
559
00:43:39,834 --> 00:43:42,010
him trying to run off
with the money that way.
560
00:43:42,054 --> 00:43:44,099
He did, Judge.
I swear it.
561
00:43:48,756 --> 00:43:53,282
Is this
the whole story, Sam?
The way it happened?
562
00:43:53,326 --> 00:43:56,242
Yes, sir.
Including the two
run-ins I had with him.
563
00:43:58,418 --> 00:44:00,942
I guess I'm in a fix.
564
00:44:00,986 --> 00:44:03,815
Well, you're gonna
need help.
565
00:44:03,858 --> 00:44:07,906
I'd be much obliged,
Judge, if-- if you'd--
566
00:44:10,517 --> 00:44:12,867
All right, Sam.
Tell me the whole thing.
567
00:44:12,911 --> 00:44:15,827
Again.
From the beginning.
568
00:44:15,870 --> 00:44:18,830
[ Knocking ]Who is it?
569
00:44:18,873 --> 00:44:20,788
[ Knocking Continues ]
570
00:44:22,224 --> 00:44:24,531
Yes? Who are you?
What do you want?
571
00:44:24,574 --> 00:44:27,534
Forget it. The answers
are too complicated.
572
00:44:27,577 --> 00:44:29,884
Just don't make noise.
You won't get hurt.
573
00:44:35,542 --> 00:44:37,283
Either of you.
574
00:44:48,207 --> 00:44:50,122
Pack it.
575
00:45:04,092 --> 00:45:06,312
I don't know how much
we can expect to get
from Peg, Judge.
576
00:45:06,355 --> 00:45:09,054
Well, apparently
she knew Scott Briscoe.
577
00:45:09,097 --> 00:45:12,492
Anything she can tell us
will be of help--
his past, his character.
578
00:45:14,581 --> 00:45:16,409
Morning, Mrs. Crandall.You wanted to see me?
579
00:45:16,452 --> 00:45:18,541
No, we wanted to see
Peg Johnson.
Is she in?
580
00:45:18,585 --> 00:45:21,544
- She left last night.
- Left? Where did she go?
581
00:45:21,588 --> 00:45:23,721
Well, she didn't say.
582
00:45:23,764 --> 00:45:26,071
She and this gentleman just-- [ Garth ]
What gentleman?
583
00:45:26,114 --> 00:45:29,509
Maybe you better tell about it
from the beginning,
uh, Mrs. Crandall.
584
00:45:29,552 --> 00:45:32,773
Well, this gentleman came along
and he went up to her room,
585
00:45:32,817 --> 00:45:35,645
and they talked
up there for a while.What was his name?
586
00:45:35,689 --> 00:45:37,691
He was a big man.
About 200 pounds.
587
00:45:37,735 --> 00:45:40,128
Marshman?
588
00:45:40,172 --> 00:45:43,001
He seemed pleasant enough.
589
00:45:43,044 --> 00:45:45,133
And then they went away
together with the baby.
590
00:45:46,526 --> 00:45:48,702
Did she seem
willing to go?
591
00:45:48,746 --> 00:45:51,313
I don't know.
I really didn't notice.
592
00:45:53,663 --> 00:45:56,492
Thank you, Mrs. Crandall.
593
00:45:58,538 --> 00:46:01,367
What do you think?
594
00:46:01,410 --> 00:46:05,023
Looks like Briscoe
wanted her
out of town, but why?
595
00:46:05,066 --> 00:46:07,721
And where did
Marshman take her?
596
00:46:07,765 --> 00:46:11,029
You take care of the "why" part.
I'll see what I can do
about the "where."
597
00:46:20,473 --> 00:46:22,388
It's good of you to see me.
598
00:46:24,694 --> 00:46:29,134
I received your note
about my son.
Thank you.
599
00:46:29,177 --> 00:46:31,179
Won't you sit down?Thank you.
600
00:46:32,790 --> 00:46:36,663
My husband isn't in just now.
He'll be-- He'll be back soon.
601
00:46:36,706 --> 00:46:40,058
Well, perhaps we can talk,
Mrs. Briscoe. I--
602
00:46:40,101 --> 00:46:43,322
I need your help.My help?
603
00:46:43,365 --> 00:46:47,152
I realize I'm presuming
on an old friendship.
604
00:46:47,195 --> 00:46:49,458
I know how very much I'm asking.
605
00:46:49,502 --> 00:46:54,028
I-- I-I don't understand.
Just what is it you want?
606
00:46:55,377 --> 00:46:57,597
To find out
why Scott was killed.
607
00:47:00,730 --> 00:47:02,820
Why ask me?
608
00:47:06,736 --> 00:47:09,739
Why don't you ask
the man who killed him?
609
00:47:11,567 --> 00:47:15,484
Mrs. Briscoe, I've known
Sam Horn a long while.
610
00:47:15,528 --> 00:47:17,443
I must tell you,
I believe his story.
611
00:47:20,925 --> 00:47:24,189
Then you believe my son
stole that money.
612
00:47:24,232 --> 00:47:29,629
Judge Garth,
I understood my son.
613
00:47:29,672 --> 00:47:32,371
He was not a strong person
like his father.
614
00:47:32,414 --> 00:47:34,329
He was more...
615
00:47:36,244 --> 00:47:38,333
like me, I suppose.
616
00:47:39,857 --> 00:47:42,729
In many ways he hadn't
grown up yet, but...
617
00:47:42,772 --> 00:47:45,123
he was not a thief.
618
00:47:45,166 --> 00:47:46,602
I don't think he was either.
619
00:47:47,821 --> 00:47:49,257
But you just said--
620
00:47:53,435 --> 00:47:56,569
I don't think he was a thief,
Mrs. Briscoe,
621
00:47:56,612 --> 00:47:59,311
but he was young,
as you say.
622
00:47:59,354 --> 00:48:03,184
Perhaps he was forced--
or he thought he was forced--
623
00:48:03,228 --> 00:48:05,491
into a an act
of desperation.
624
00:48:05,534 --> 00:48:08,450
I-- And if I can't
prove that in court,
625
00:48:08,494 --> 00:48:12,541
they're gonna hang a man
I know to be innocent.
626
00:48:12,585 --> 00:48:16,676
I'm sorry, but I-I don't
see how I can help you.
627
00:48:16,719 --> 00:48:19,592
Anything you can tell me
might help.
Was he upset?
628
00:48:19,635 --> 00:48:21,811
Was there any reason-- [ Door Knob Rattles ]
629
00:48:25,815 --> 00:48:28,166
What are you doing here?
630
00:48:28,209 --> 00:48:31,778
He wanted to ask me
some things about Scott.
631
00:48:31,821 --> 00:48:36,217
He is defending
your son's killer, and you
actually received him?
632
00:48:36,261 --> 00:48:39,177
Well, he's an old friend.
I didn't think you'd mind--I'll handle this, Judith.
633
00:48:39,220 --> 00:48:41,440
I was just trying to get
at the truth, Colonel.
634
00:48:41,483 --> 00:48:43,877
For one thing, where's
Jack Marshman this morning?
635
00:48:43,921 --> 00:48:49,143
I wouldn't know.
The truth is, my son is dead,
and Sam Horn killed him.
636
00:48:50,928 --> 00:48:52,712
You're not welcome here,
Garth.
637
00:48:56,237 --> 00:48:58,544
Shall I put it more plainly?
638
00:48:58,587 --> 00:49:00,241
- What are you afraid of,
Colonel?
- Get out!
639
00:49:09,772 --> 00:49:11,687
I'm sorry.
640
00:49:16,866 --> 00:49:19,173
[ Door Closes ]
641
00:49:19,217 --> 00:49:22,872
I-I'm sorry, John.
I didn't realize you didn't
want me to speak with him.
642
00:49:22,916 --> 00:49:26,354
You never said anything.No. I gave you more credit
for common sense.
643
00:49:26,398 --> 00:49:28,008
Will you pour me
a drink, please?
644
00:49:28,052 --> 00:49:30,837
Oh. Yes.
Yes, of course.
645
00:49:36,799 --> 00:49:38,845
What exactly did he say to you?
646
00:49:38,888 --> 00:49:43,284
Well, h-he said he thought Scott
might have been forced to steal.
647
00:49:43,328 --> 00:49:46,505
An act of desperation,
he called it.
648
00:49:46,548 --> 00:49:49,464
Garth's coming here
was an act of desperation.
649
00:49:49,508 --> 00:49:52,598
And he wanted to know if Scott
was upset before it happened.
650
00:49:52,641 --> 00:49:54,556
Upset?
651
00:49:57,690 --> 00:49:59,692
He was, wasn't he, John?
652
00:49:59,735 --> 00:50:01,868
What do you mean?
653
00:50:01,911 --> 00:50:06,525
That morning when he went out
to the camp to talk to you,
what did you talk about?
654
00:50:06,568 --> 00:50:10,529
Nothing. Nothing at all.
A matter of some invoices.
655
00:50:10,572 --> 00:50:13,706
Judge Garth seemed
to think that--Judge Garth.
656
00:50:13,749 --> 00:50:16,709
Judge Gar-- The matter
of Judge Garth is closed.
Do you understand?
657
00:50:16,752 --> 00:50:18,885
Yes, John.
658
00:50:18,928 --> 00:50:21,627
Do you understand
what he's trying to do?
659
00:50:21,670 --> 00:50:25,065
He is trying to save his friend
by slandering a dead boy.
660
00:50:25,109 --> 00:50:28,373
By dragging our son's name
through the mud.
661
00:50:28,416 --> 00:50:31,245
Do you want people to say
that our son was shot down
as a thief?
662
00:50:31,289 --> 00:50:33,247
Do you want to go home
and face that?
663
00:50:33,291 --> 00:50:35,249
Well, it's not
going to happen!
664
00:50:35,293 --> 00:50:37,556
Not after I've worked
all these years to have
the name of Briscoe...
665
00:50:37,599 --> 00:50:39,340
looked up to
and respected!
666
00:50:40,907 --> 00:50:44,345
I don't suppose you could
understand that, could you?
667
00:50:44,389 --> 00:50:47,522
Senator Scott's
daughter.
668
00:50:47,566 --> 00:50:52,049
It was all handed to you,
bright and shiny.
669
00:50:52,092 --> 00:50:55,748
Oh, John, I've told you
it doesn't matter.
670
00:50:55,791 --> 00:50:59,360
It has never mattered.A mother
who was a dirty joke.
671
00:50:59,404 --> 00:51:03,886
A father who drowned
in a mud puddle because he was
too drunk to lift his head.
672
00:51:05,758 --> 00:51:07,934
It mattered.
673
00:51:07,977 --> 00:51:10,415
I'm so sorry, John.
674
00:51:10,458 --> 00:51:11,851
For what?
675
00:51:12,852 --> 00:51:14,462
I'm sorry for you.
676
00:51:15,811 --> 00:51:17,726
Sorry for Scott.
677
00:51:20,947 --> 00:51:22,862
Well, don't be.
678
00:51:24,733 --> 00:51:27,867
I've done all right.
679
00:51:27,910 --> 00:51:30,043
And I did all right
for my son.
680
00:51:30,087 --> 00:51:32,567
There wasn't a door
closed to him.
681
00:51:32,611 --> 00:51:37,050
Not a home in this country
where he wasn't welcome to sit
at the table like a gentleman.
682
00:51:37,094 --> 00:51:40,314
And they are not going
to take that away from us!
683
00:51:41,924 --> 00:51:44,753
Did you ask at the depot?She didn't leave by train.
684
00:51:46,015 --> 00:51:48,409
Must have gone
by wagon then, eh?
685
00:51:51,673 --> 00:51:53,980
You're just gonna have to
find her and bring her back.
686
00:51:54,023 --> 00:51:57,505
I'm sorry, Judge. You'll
have to get somebody else
to do that for you.
687
00:51:57,549 --> 00:51:59,507
Meaning what, Mark?
688
00:51:59,551 --> 00:52:01,944
Meaning I got plenty
for you to do right here.
689
00:52:01,988 --> 00:52:05,557
Here's a list of witnesses
the prosecutor wants you
to subpoena.
690
00:52:05,600 --> 00:52:08,777
Does that list
include Peg Johnson?Afraid not.
691
00:52:08,821 --> 00:52:11,084
Well, then let him serve
his own subpoenas.
692
00:52:11,128 --> 00:52:15,088
What are we trying to do,
hang a man or try to find out
the truth of what happened?
693
00:52:15,132 --> 00:52:18,874
A jury decides
on the truth.
694
00:52:18,918 --> 00:52:23,531
Look, Mark,
in about five minutes,
I'm leaving town.
695
00:52:23,575 --> 00:52:26,404
Do you want me to be wearing
a badge when I do?
696
00:52:26,447 --> 00:52:29,929
Or would you rather I left it
on your desk on my way out?
697
00:52:29,972 --> 00:52:31,974
Judge, you really think
Peg Johnson's
a material witness?
698
00:52:32,018 --> 00:52:33,715
I do.
699
00:52:35,761 --> 00:52:37,850
All right.
I'll take care
of these myself.
700
00:52:37,893 --> 00:52:39,808
Thanks, Mark.
701
00:52:42,246 --> 00:52:45,162
We don't have much time.
I'll try to get
a postponement, but I--
702
00:52:45,205 --> 00:52:47,512
I'll do my best, Judge.
703
00:52:47,555 --> 00:52:49,731
But you know it's pretty much
of a long shot, don't you?
704
00:52:51,559 --> 00:52:54,562
Emmett.
705
00:52:54,606 --> 00:52:58,653
If you do catch up to them,
be careful of Jack Marshman.
706
00:53:10,796 --> 00:53:13,059
It's a bad situation
in this town.
707
00:53:13,102 --> 00:53:15,409
Railroad men.
Cattlemen.
708
00:53:15,453 --> 00:53:17,890
If I don't get
this trial started,
there could be trouble.
709
00:53:17,933 --> 00:53:20,066
Like what happened over in
Henderson a couple years back.
710
00:53:20,109 --> 00:53:23,069
I'm telling you, Judge,
this girl might be
a crucial witness.
711
00:53:23,112 --> 00:53:26,551
There is no evidence
that this girl left town
under any kind of duress...
712
00:53:26,594 --> 00:53:29,031
or that she can be any help
to your client at all.
713
00:53:29,075 --> 00:53:31,033
Now, you admit that yourself.
714
00:53:31,077 --> 00:53:33,862
Fact is, you're just hoping.
715
00:53:34,950 --> 00:53:37,083
You'll get a fair trial.
716
00:53:37,126 --> 00:53:39,041
And good luck to you.
717
00:53:40,782 --> 00:53:42,523
Thank you, Your Honor.
718
00:53:45,047 --> 00:53:46,962
[ Spectators Chattering ]
719
00:53:55,667 --> 00:53:57,190
Here.
720
00:54:08,288 --> 00:54:10,508
Ready with the prosecution,
Mr. Carter?
721
00:54:10,551 --> 00:54:13,772
Ready, Your Honor. Ready with the defense?
722
00:54:13,815 --> 00:54:16,775
The defense is ready to proceed,
under protest, Your Honor.
723
00:54:16,818 --> 00:54:20,039
Noted.
724
00:54:20,082 --> 00:54:23,216
All right, Bailiff,
let's get a jury.
725
00:54:23,260 --> 00:54:25,610
Yeah. They come by
this mornin'.
726
00:54:25,653 --> 00:54:27,568
Stopped and got some milk
for the baby.
727
00:54:27,612 --> 00:54:30,745
Did they say which way
they were going?No.
728
00:54:30,789 --> 00:54:33,226
Headed north.
That's all I can tell ya.
729
00:54:33,270 --> 00:54:35,228
It could be
they went to Arvin.
730
00:54:35,272 --> 00:54:38,840
Or maybe they cut off
to Fort Bailey.
731
00:54:38,884 --> 00:54:40,668
Well, much obliged, ma'am.
732
00:54:55,204 --> 00:54:59,774
Tell us, Mr. Tatum,
what was the attitude
of the defendant...
733
00:54:59,818 --> 00:55:02,081
at the time of
the fence-cutting episode?
734
00:55:02,124 --> 00:55:04,953
He was very, uh,
belligerent.
735
00:55:04,997 --> 00:55:08,957
And in what way did this
manifest itself?Fired a gun at us.
736
00:55:09,001 --> 00:55:11,220
Without provocation? Yes, sir.
737
00:55:11,264 --> 00:55:12,874
[ Murmuring ]
738
00:55:12,918 --> 00:55:15,660
And when the deceased,
Scott Briscoe,
739
00:55:15,703 --> 00:55:18,619
attempted to cut the final
strand of fence--
740
00:55:18,663 --> 00:55:20,665
which, at the time,
was his legal right--
741
00:55:20,708 --> 00:55:22,928
what did the defendant do?
742
00:55:22,971 --> 00:55:27,106
Well, he tried to jump Scott
from behind, and Scott
knocked him kickin'.
743
00:55:27,149 --> 00:55:30,370
And after that, any threats?
Anything like that?
744
00:55:30,414 --> 00:55:32,894
- Object. Leading the witness.
- Sustained.
745
00:55:34,853 --> 00:55:37,682
As close as you can
remember, Mr. Tatum,
what was said?
746
00:55:37,725 --> 00:55:40,902
Deputy told us to turn around
and head back, and we did.
747
00:55:42,339 --> 00:55:44,776
Thank you, Mr. Tatum.
Your witness, Judge.
748
00:55:49,694 --> 00:55:53,698
You're employed by the Denver
and Great Western Railroad?I am.
749
00:55:53,741 --> 00:55:57,266
You're aware that
the president of that company
is Mr. John Briscoe?
750
00:55:57,310 --> 00:55:59,660
[ Tatum ]
I am.
751
00:55:59,704 --> 00:56:02,010
[ Garth ]
The deceased was
Mr. Briscoe's only son?
752
00:56:02,054 --> 00:56:04,622
Yes.
753
00:56:06,885 --> 00:56:10,236
Now, Mr. Tatum,
754
00:56:10,279 --> 00:56:15,241
I submit to you that
the defendant did not try to
jump Scott Briscoe from behind,
755
00:56:15,284 --> 00:56:19,201
that young Briscoe, in fact,
attacked the defendant with
a pair of wire cutters...
756
00:56:19,245 --> 00:56:22,074
and that your testimony
may have been influenced
by the fact...
757
00:56:22,117 --> 00:56:24,598
- that you're employed
by his father!
- Your Honor--
758
00:56:24,642 --> 00:56:26,121
No further questions.[ Spectators Murmuring ]
759
00:56:50,319 --> 00:56:54,628
Then you didn't hear the
defendant call for Scott Briscoe
to stop, as he claimed?
760
00:56:56,369 --> 00:57:00,068
No, sir.And when you found
the defendant,
761
00:57:00,112 --> 00:57:04,116
where was this money he said
Scott was trying to steal?
762
00:57:04,159 --> 00:57:07,380
Well, Sam had it
stuck in his shirt. [ Spectators Murmuring ]
763
00:57:32,013 --> 00:57:34,712
Well, that's the case
for the prosecution,
Your Honor.
764
00:57:34,755 --> 00:57:37,149
We've proved that
the defendant
threatened young Briscoe,
765
00:57:37,192 --> 00:57:40,326
that he attacked him twice,
that there is no evidence
for robbery, that--
766
00:57:40,369 --> 00:57:42,676
Now just a minute,
Mr. Carter.
767
00:57:42,720 --> 00:57:45,940
You can save your summation
until later.Yes, sir.
768
00:57:45,984 --> 00:57:48,377
We'll start with
the defense in the morning.
769
00:57:48,421 --> 00:57:51,250
This court is adjourned
until 10:00 a.m.
770
00:57:57,038 --> 00:57:59,998
Looks like Emmett's
not gonna make it,
huh, Judge?
771
00:58:00,041 --> 00:58:03,088
Well, we've got
until tomorrow, Sam.
772
00:58:03,131 --> 00:58:04,829
I want to thank you,
Judge.
773
00:58:04,872 --> 00:58:07,135
No matter what happens.
I want you to know that.
774
00:58:13,925 --> 00:58:15,492
[ Spectators Chattering ]
775
00:58:23,325 --> 00:58:26,720
Gonna put your man
on the stand tomorrow, Judge?
776
00:58:26,764 --> 00:58:30,202
You're just gonna have to
wait and see about that.
777
00:58:30,245 --> 00:58:35,250
I've read his statement.
That story about young Briscoe
trying to steal the money--
778
00:58:35,294 --> 00:58:38,732
It's gonna be pretty hard
to sell without corroboration,
wouldn't you say?
779
00:58:44,433 --> 00:58:46,174
Thank you.
780
00:58:58,970 --> 00:59:01,189
You don't look happy,
Henry.
781
00:59:02,408 --> 00:59:04,932
Ryker's lost them.
He's coming back.
782
00:59:06,455 --> 00:59:08,849
Well, if you got any kind
of a rabbit in your hat,
783
00:59:08,893 --> 00:59:11,373
now is the time
to bring it out.
784
00:59:11,417 --> 00:59:14,942
I've been watching that jury.
They're sitting there
with the gallows half built.
785
00:59:31,480 --> 00:59:35,049
Big fella, young redhead
and a baby? No.
786
00:59:35,093 --> 00:59:39,488
Well, just an off chance.
One place I hadn't hit.
787
00:59:39,532 --> 00:59:42,970
Thought I'd ask anyway.
Much obliged.
788
00:59:43,014 --> 00:59:45,799
Oh, wait a minute.
Just come to think.
789
00:59:45,843 --> 00:59:48,889
Heard some folks moved into
the old Donaldson place
south of town.
790
00:59:48,933 --> 00:59:51,326
I haven't seen them
myself, but--Well, thank you kindly, Marshal.
791
01:01:27,335 --> 01:01:30,034
Just try to roll with it,
Marshman.
792
01:01:30,077 --> 01:01:32,384
On the table.
Come on.
793
01:01:34,473 --> 01:01:36,214
Now move away from it.
794
01:01:37,650 --> 01:01:40,131
You know you're
trespassing, don't you?
795
01:01:42,307 --> 01:01:44,265
This your property?
796
01:01:44,309 --> 01:01:47,225
- It's my cousin's.
- Where is the girl?
797
01:01:47,268 --> 01:01:50,271
Now, you're not the law here.
798
01:01:50,315 --> 01:01:54,928
Maybe that'll work on my side.
Where's the girl, Marshman?
799
01:01:58,976 --> 01:02:00,151
She in there?
800
01:02:04,155 --> 01:02:05,634
[ Grunts ]
801
01:02:15,775 --> 01:02:16,950
Emmett!
802
01:02:16,994 --> 01:02:19,300
You all right?Yes.
803
01:02:19,344 --> 01:02:22,956
What's this all about?
He wouldn't tell me anything.
804
01:02:23,000 --> 01:02:25,002
Only if I knew
what was good--You stay there.
805
01:02:25,045 --> 01:02:27,569
You'll be safer.
806
01:02:29,484 --> 01:02:31,312
Scott Briscoe is dead, Peg.
807
01:02:33,010 --> 01:02:35,273
And they're trying
Sam Horn for his murder.
808
01:02:45,370 --> 01:02:49,635
So I asked my friend the marshal
to hold him on an open charge
till I could talk with you.
809
01:02:49,678 --> 01:02:52,333
Did Marshman
say anything?No, no. Nothing.
810
01:02:53,465 --> 01:02:55,597
I think he'll sleep now.
811
01:02:57,512 --> 01:02:59,906
Is there anything
I can get you?
Some coffee?
812
01:02:59,950 --> 01:03:02,822
No, nothing.
Thank you.
813
01:03:02,866 --> 01:03:05,607
Well, you and I
better have a talk.
814
01:03:05,651 --> 01:03:08,785
That is,
if you're up to it.
Sit down.
815
01:03:10,656 --> 01:03:13,572
What's going to happen
to Sam, Judge Garth?
816
01:03:13,615 --> 01:03:16,401
Well, that may be up to you.
817
01:03:16,444 --> 01:03:18,882
We can establish reasonable
doubt as to his guilt...
818
01:03:18,925 --> 01:03:21,623
if we can show the jury
that Scott had a motive
to steal money.
819
01:03:24,104 --> 01:03:26,803
Now, you knew him
pretty well, didn't you?
820
01:03:26,846 --> 01:03:28,587
Yes.
821
01:03:28,630 --> 01:03:30,458
Is there anything
you can tell us?
Anything at all?
822
01:03:34,506 --> 01:03:36,464
I didn't think there'd ever be
any reason to tell.
823
01:03:37,857 --> 01:03:39,641
Is Sam Horn reason enough?
824
01:03:46,518 --> 01:03:48,520
[ Knocking ]
825
01:03:53,003 --> 01:03:54,961
I'd like to talk to you,
Colonel.
826
01:03:55,005 --> 01:03:57,964
We have nothing
to talk about.I think we have.
827
01:04:01,794 --> 01:04:03,752
Mrs. Briscoe.
828
01:04:03,796 --> 01:04:05,754
My dear, would you
leave us alone?
829
01:04:05,798 --> 01:04:08,801
John, I--I'd rather she stayed.
830
01:04:08,845 --> 01:04:10,542
Judith.
831
01:04:21,901 --> 01:04:23,903
[ Briscoe ]
Now, what's on your mind?
832
01:04:23,947 --> 01:04:25,905
[ Garth ]
Peg Dineen.
833
01:04:25,949 --> 01:04:27,994
[ Briscoe ]
I'm not sure I know the name.
834
01:04:30,518 --> 01:04:33,695
[ Garth ] Then why did you
have Marshman take her
and her child out of town?
835
01:04:33,739 --> 01:04:36,002
Ryker's found them both.
She's waiting outside.
836
01:04:36,046 --> 01:04:38,962
Where's Marshman?
837
01:04:39,005 --> 01:04:43,531
He's in jail, but that's not
important. We know he'd lie
on the stand to protect you.
838
01:04:43,575 --> 01:04:46,012
What is important
is saving Sam Horn's life.
839
01:04:49,755 --> 01:04:54,847
Now, you know, Peg can prove
that your son had a motive
for stealing that money.
840
01:04:54,891 --> 01:04:57,937
What do we do, take a trip
down to the county
prosecutor's office?
841
01:04:59,852 --> 01:05:01,593
No.
842
01:05:01,636 --> 01:05:05,510
And everything you tried
so hard to conceal
comes out in open court?
843
01:05:05,553 --> 01:05:08,643
I tried to conceal it
because it was a lie.
844
01:05:08,687 --> 01:05:11,690
But saying it and proving it
are two different things.
845
01:05:13,039 --> 01:05:14,998
Judge Garth,
846
01:05:15,041 --> 01:05:17,087
I'd like to meet her.
847
01:05:17,130 --> 01:05:18,479
Judith.
848
01:05:19,480 --> 01:05:21,743
You said she was outside.
849
01:05:21,787 --> 01:05:23,920
I'd appreciate
if you'd invite her in.
850
01:05:33,103 --> 01:05:35,018
You were listening.
851
01:05:36,845 --> 01:05:39,196
At the keyhole...
852
01:05:39,239 --> 01:05:41,676
like a frightened
schoolgirl.
853
01:05:51,599 --> 01:05:53,950
Mrs. Briscoe,
this is Peg Dineen.
854
01:06:04,177 --> 01:06:06,571
Yes.
855
01:06:06,614 --> 01:06:08,181
I see why he would have
loved you.
856
01:06:10,662 --> 01:06:12,533
Did you love him?
857
01:06:13,839 --> 01:06:17,016
Once.
A long time ago.
858
01:06:18,670 --> 01:06:21,064
Thank you.
859
01:06:21,107 --> 01:06:24,067
I know you meant
a great deal to him.
860
01:06:24,110 --> 01:06:25,982
I'm glad he had
at least that much.
861
01:06:28,288 --> 01:06:30,812
I want you both to know
how sorry I am.
862
01:06:30,856 --> 01:06:33,859
I told Scott I only wanted
to be left alone.
863
01:06:37,906 --> 01:06:39,952
Uh, the-the child--
864
01:06:41,693 --> 01:06:43,303
- Does it look like--
- Judith!
865
01:06:43,347 --> 01:06:45,697
But if it's
Scott's son, John--
866
01:06:45,740 --> 01:06:49,701
He is not Scott's son.
Is not. Never could be.
Do you understand that?
867
01:06:49,744 --> 01:06:51,964
That child is not
your grandson!
868
01:06:52,008 --> 01:06:55,620
Because if he is,
then your son was a thief...
869
01:06:55,663 --> 01:07:00,842
and he deserved to die as
he did, face down in the street
with the killer going free.
870
01:07:00,886 --> 01:07:04,063
Now is that clear?Yes, John.
Quite clear.
871
01:07:06,805 --> 01:07:08,589
Thank you for coming.
872
01:07:23,213 --> 01:07:25,128
Thank you.
873
01:07:30,655 --> 01:07:33,658
[ Door Opens, Closes ]
874
01:07:35,964 --> 01:07:41,013
To protect your name,
you'd really
let that man hang?
875
01:07:41,057 --> 01:07:44,277
I refuse to discuss this
any further, and I forbid you
to mention it again.
876
01:07:45,844 --> 01:07:48,020
You forbid me?
877
01:07:58,248 --> 01:08:01,120
John, what happened to us?
878
01:08:01,164 --> 01:08:03,601
What ever happened to us?
879
01:08:07,953 --> 01:08:09,694
[ Door Closes ]
880
01:08:23,664 --> 01:08:26,798
Your name?Mary Margaret Dineen.
881
01:08:26,841 --> 01:08:29,148
You knew the deceased,
Scott Briscoe?I did.
882
01:08:29,192 --> 01:08:31,759
How long did you know him?Since I was
a little girl.
883
01:08:31,803 --> 01:08:33,935
My father worked
for the railroad.
884
01:08:33,979 --> 01:08:37,287
Scott used to come down
to the switchyards and play.Mmm.
885
01:08:37,330 --> 01:08:40,159
Now, will you please tell
the court what happened when--
886
01:08:40,203 --> 01:08:42,770
when you met Scott Briscoe
here in Medicine Bow?
887
01:08:42,814 --> 01:08:46,165
He came to the place
where I live,
and we had a talk.
888
01:08:46,209 --> 01:08:48,167
Was money discussed?
889
01:08:48,211 --> 01:08:51,170
Not exactly,
but he said he wanted
to help me if he could.
890
01:08:51,214 --> 01:08:53,346
Mmm.
891
01:08:53,390 --> 01:08:58,351
Is there some special reason
why he felt he wanted
to help you?
892
01:09:05,315 --> 01:09:07,665
I have a little boy.
893
01:09:07,708 --> 01:09:09,971
[ Spectators Murmuring ]He's 18 months old.
894
01:09:10,015 --> 01:09:11,973
Scott was the father.
895
01:09:12,017 --> 01:09:14,976
[ Murmuring Continues ] [ Gavel Rapping ]
896
01:09:15,020 --> 01:09:17,979
[ Rapping Continues ]
897
01:09:18,023 --> 01:09:19,372
[ Murmuring Stops ]
898
01:09:23,202 --> 01:09:25,378
Now, Miss Dineen,
899
01:09:25,422 --> 01:09:28,990
I-I know how difficult
this must be for you.
900
01:09:29,034 --> 01:09:32,820
But after he said
he wanted to help you,
901
01:09:32,864 --> 01:09:34,692
what happened?
902
01:09:36,259 --> 01:09:38,217
Well, the next day--
903
01:09:38,261 --> 01:09:41,002
it was in the afternoon--
he came back.
904
01:09:42,526 --> 01:09:45,093
He said that he tried to get
money from his father,
905
01:09:45,137 --> 01:09:47,879
but his father
wouldn't give it to him.
906
01:09:47,922 --> 01:09:51,404
Then what?He said he wanted me to
get out of town right away.
907
01:09:51,448 --> 01:09:53,754
Why did he want you
to get out of town right away?
908
01:09:55,060 --> 01:09:57,193
Scott was afraid
of his father--
909
01:09:57,236 --> 01:10:00,718
- afraid of what might happen
to me and the baby.
- Your Honor, I protest--
910
01:10:00,761 --> 01:10:04,025
That's why he needed the money?
Because his father refused him?
911
01:10:04,069 --> 01:10:06,027
He was afraid you'd be
run out of town.
912
01:10:06,071 --> 01:10:08,769
That'll do for now.
Your witness.
913
01:10:12,164 --> 01:10:14,906
First of all, let me ask you--
Are you acquainted
with the accused?
914
01:10:14,949 --> 01:10:18,039
- Yes.
- How well?
915
01:10:18,083 --> 01:10:21,086
Pretty well.
He comes into the hotel
once in a while.
916
01:10:21,129 --> 01:10:24,176
Oh, come now, Miss Dineen.
You're under oath.
917
01:10:24,220 --> 01:10:27,135
Isn't it true that you are
quite fond of Mr. Horn?
918
01:10:29,486 --> 01:10:30,748
Yes.
919
01:10:32,228 --> 01:10:35,143
Thank you.
920
01:10:35,187 --> 01:10:39,844
Now, you claim that
Scott Briscoe was
the father of your child.
921
01:10:39,887 --> 01:10:41,889
Yes.
922
01:10:41,933 --> 01:10:44,065
Do you have a birth certificate
so stating?
923
01:10:45,197 --> 01:10:46,372
No.
924
01:10:46,416 --> 01:10:48,809
No, I shouldn't think so.
925
01:10:48,853 --> 01:10:52,900
As a matter of fact,
you've been using the name
Johnson here in town.
926
01:10:52,944 --> 01:10:57,253
- You call the child
Shawn Michael Johnson.
- That's just a name I made up.
927
01:10:57,296 --> 01:11:01,474
You're rather good at making up
things, aren't you,
Mrs. Johnson?
928
01:11:01,518 --> 01:11:06,174
In fact, this whole story
about the child being
Briscoe's, the money--
929
01:11:06,218 --> 01:11:10,004
The whole thing is a story
to save his neck--
930
01:11:10,048 --> 01:11:12,877
your friendSam Horn.
931
01:11:12,920 --> 01:11:14,226
[ Spectators Murmuring ]No, I--
932
01:11:14,270 --> 01:11:15,445
That'll be all, Miss Dineen.
933
01:11:17,142 --> 01:11:20,014
[ Chattering ]
934
01:11:26,194 --> 01:11:28,501
[ No Audible Dialogue ]
935
01:11:30,547 --> 01:11:33,941
[ Garth ]
Uh, one moment, please.
936
01:11:33,985 --> 01:11:35,552
Redirect.
937
01:11:42,385 --> 01:11:44,343
[ Chattering Continues ]
938
01:11:56,921 --> 01:12:00,141
Is this the baby?
The one you say
is Scott Briscoe's?
939
01:12:00,185 --> 01:12:02,361
Yes.
940
01:12:06,539 --> 01:12:09,847
The learned prosecutor
says this isn't so.
941
01:12:09,890 --> 01:12:12,502
Says Peg Dineen is making
the whole thing up.
942
01:12:22,425 --> 01:12:24,514
What do you say,
Mrs. Briscoe?
943
01:12:25,906 --> 01:12:29,170
Is she telling the truth?
944
01:12:29,214 --> 01:12:32,348
Is this your grandson?[ Babbling ]
945
01:13:09,167 --> 01:13:12,083
[ Spectators Murmuring ]
946
01:13:20,265 --> 01:13:23,921
- Jury prepared
to render a verdict?
- We are, Your Honor.
947
01:13:25,226 --> 01:13:27,403
Will the defendant please rise?
Face the jury.
948
01:13:32,495 --> 01:13:34,584
Now you may
read your verdict.
949
01:13:36,020 --> 01:13:38,065
We find the defendant
not guilty.
950
01:13:38,109 --> 01:13:40,285
[ Spectators Murmuring ]
951
01:13:51,557 --> 01:13:54,342
[ No Audible Dialogue ]Excuse me.
952
01:14:01,480 --> 01:14:03,613
Peg?
953
01:14:03,656 --> 01:14:05,441
Peg, wait a minute.
I want to talk to you.
954
01:14:07,573 --> 01:14:10,141
Judith,
listen to me--No.
955
01:14:10,184 --> 01:14:12,622
Now, you listen to me.
956
01:14:12,665 --> 01:14:16,277
I'm not going to let our lives
and our son's life
go for nothing...
957
01:14:16,321 --> 01:14:19,106
because of your
stubborn pride.
958
01:14:19,150 --> 01:14:23,676
One way or another,
we're going to help
that girl and her baby--
959
01:14:23,720 --> 01:14:25,635
if she'll let us.
960
01:14:29,334 --> 01:14:33,164
Mrs. Briscoe, I--
961
01:14:33,207 --> 01:14:36,167
I hope you'll forgive me
for what I had to do.
962
01:14:37,516 --> 01:14:41,172
No apology is necessary,
Judge Garth.
963
01:14:41,215 --> 01:14:44,349
If you, uh,
have a moment,
964
01:14:46,569 --> 01:14:51,356
my husband and I would like
to see that Sam Horn gets
fair payment for his land.
965
01:14:53,401 --> 01:14:55,578
Well, I'm afraid
he-he wouldn't accept it--
966
01:14:55,621 --> 01:14:57,667
not unless they all
got fair payment.
967
01:15:00,452 --> 01:15:02,367
Then they will.
968
01:15:24,824 --> 01:15:27,479
[ No Audible Dialogue ]
969
01:16:57,656 --> 01:17:01,660
[ Man Announcing ]
Produced in color in association
with the NBC television network.
72825
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.