All language subtitles for Dont Get The Cops Called FemDom
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,900 --> 00:00:08,119
I have my new little torture device
here.
2
00:00:09,200 --> 00:00:12,080
I think you all know who I want to try
this up on, right?
3
00:00:13,440 --> 00:00:15,260
My new favorite paint plate.
4
00:00:15,460 --> 00:00:18,540
You know I have a locked up banana.
5
00:00:18,860 --> 00:00:19,860
I'm waiting.
6
00:00:31,960 --> 00:00:34,120
I look like an evil or something.
7
00:00:34,420 --> 00:00:35,420
I like it.
8
00:00:42,440 --> 00:00:43,720
I'll be back with you, sir.
9
00:00:57,280 --> 00:01:01,400
Come on, old man.
10
00:01:06,060 --> 00:01:07,060
Get into position.
11
00:01:22,320 --> 00:01:23,320
Are you excited?
12
00:01:56,850 --> 00:01:58,490
Here, Deezer, start the tape for me.
13
00:02:00,590 --> 00:02:01,870
Put your legs in the lights.
14
00:02:02,910 --> 00:02:05,230
I don't want to break my nail.
15
00:02:05,430 --> 00:02:06,430
That's a bad day.
16
00:02:06,470 --> 00:02:08,050
I'm going to take it out on you no more.
17
00:02:13,090 --> 00:02:14,090
See that?
18
00:02:16,170 --> 00:02:18,370
I'm starting the tape. I can tape them
up.
19
00:02:20,810 --> 00:02:22,570
Now you're going to keep going right on
the legs.
20
00:03:05,640 --> 00:03:06,640
Put your arms out.
21
00:03:42,339 --> 00:03:43,660
Can I rub your head with that, please?
22
00:04:19,950 --> 00:04:22,590
Like I'm sacrificing you. Perfect.
23
00:04:56,620 --> 00:05:01,660
I feel like I'm going to have to figure
out some hair.
24
00:05:38,169 --> 00:05:39,169
Yeah,
25
00:05:39,750 --> 00:05:41,430
I'm not really comfortable.
26
00:05:42,450 --> 00:05:49,170
The last thing I ever
27
00:05:49,170 --> 00:05:50,270
think about is your comfort.
28
00:06:31,850 --> 00:06:34,990
Oh, look at that fucking chicken wing
you got on there.
29
00:06:36,290 --> 00:06:40,290
I guess that's what happens when you get
really old, huh? You get them chicken
30
00:06:40,290 --> 00:06:41,290
wings.
31
00:06:45,910 --> 00:06:46,910
I'm pooping.
32
00:06:56,390 --> 00:06:59,570
I'm pooping. Look down at the chicken
wing. It can't fly away on me.
33
00:07:10,340 --> 00:07:14,500
You're just wanting to, like... Rip all
your hair off that you have left on the
34
00:07:14,500 --> 00:07:15,640
body? That's it.
35
00:07:16,800 --> 00:07:19,640
Oh, yeah.
36
00:07:21,400 --> 00:07:24,480
You don't really want to use it.
37
00:07:25,060 --> 00:07:26,380
No, not at all.
38
00:07:26,780 --> 00:07:27,780
Yeah.
39
00:07:28,320 --> 00:07:31,380
I don't feel hard about it.
40
00:07:34,730 --> 00:07:40,270
How good your will to live is when
you're 100 years old.
41
00:08:04,400 --> 00:08:07,980
Get your other chicken wing there it is
42
00:08:07,980 --> 00:08:21,920
Yeah,
43
00:08:23,980 --> 00:08:30,820
and I'm
44
00:08:30,820 --> 00:08:31,820
African American
45
00:08:39,390 --> 00:08:42,030
That's the air trapped by my back.
46
00:09:04,750 --> 00:09:08,350
Should have just saran wrapped her
asses. I got that new black saran wrap.
47
00:09:08,350 --> 00:09:09,350
love it.
48
00:09:33,870 --> 00:09:35,090
I'm going to start in the deep end
49
00:10:05,040 --> 00:10:08,100
There, you have your cock locked out.
You don't have to worry about that.
50
00:10:11,000 --> 00:10:12,040
Are you already shaking?
51
00:10:12,440 --> 00:10:14,600
Come on, hop in.
52
00:10:14,880 --> 00:10:16,260
You've got to get out the duct tape.
53
00:10:16,500 --> 00:10:17,800
There, that's all pressed together.
54
00:10:19,400 --> 00:10:24,400
Tightness of the tape on my leg.
55
00:10:24,760 --> 00:10:25,760
Perfect.
56
00:10:27,440 --> 00:10:29,400
I want to make sure you can't move.
57
00:10:31,560 --> 00:10:33,960
Because you're flexing on the chicken
wing so hard.
58
00:11:07,180 --> 00:11:08,180
How's that feel?
59
00:11:08,560 --> 00:11:10,860
Snug? Snug is a bug in a rug?
60
00:11:11,660 --> 00:11:13,260
Yeah, it's a little too tight.
61
00:11:13,620 --> 00:11:14,620
Say yes, mommy.
62
00:11:14,940 --> 00:11:15,940
Yes, mommy.
63
00:11:18,780 --> 00:11:19,780
Okay.
64
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
Hmm.
65
00:11:23,420 --> 00:11:29,040
What a nice way should I start out with
the chair?
66
00:11:29,420 --> 00:11:33,620
Aren't we done at this point? I
demonstrated it. We are fucking close.
67
00:11:35,420 --> 00:11:38,480
Hmm. I have so many new, fun toys.
68
00:11:39,360 --> 00:11:44,100
Maybe I'll try one of those new crops
that my fleas have made.
69
00:11:47,260 --> 00:11:49,480
Does it make you feel better if it has a
heart on it?
70
00:11:51,840 --> 00:11:54,460
Does it?
71
00:11:54,700 --> 00:11:55,700
No.
72
00:11:56,200 --> 00:11:59,980
Does it make it feel like I'm living
with love?
73
00:12:01,040 --> 00:12:02,240
Instead of meanness?
74
00:12:02,520 --> 00:12:03,540
No. No?
75
00:12:04,360 --> 00:12:05,360
No.
76
00:12:13,450 --> 00:12:14,450
Kiss my whip.
77
00:12:15,950 --> 00:12:18,110
And say, Ow!
78
00:12:18,470 --> 00:12:19,369
Thank you.
79
00:12:19,370 --> 00:12:20,370
Thank you.
80
00:12:21,430 --> 00:12:24,490
Ooh, look at that heart elevating so
fast.
81
00:12:27,090 --> 00:12:28,130
Who would have thought?
82
00:12:29,390 --> 00:12:31,750
Wow, they have pretty hearts on you,
though.
83
00:12:32,850 --> 00:12:34,850
Look at the heart I left on him already.
84
00:12:36,430 --> 00:12:40,790
See, even if Geezer's heart was
shriveled up, I just gave him a new one.
85
00:12:41,450 --> 00:12:42,550
How nice of me.
86
00:12:43,560 --> 00:12:44,560
Don't you agree?
87
00:12:45,420 --> 00:12:46,420
Yes, ma 'am.
88
00:12:46,900 --> 00:12:50,000
I know you really want to call me mommy,
don't you?
89
00:12:51,080 --> 00:12:52,080
Yes, ma 'am.
90
00:12:52,240 --> 00:12:53,240
What?
91
00:12:53,760 --> 00:12:56,080
I can't hear you. Yes, mommy.
92
00:12:56,420 --> 00:12:57,279
That's right.
93
00:12:57,280 --> 00:12:58,280
Ow!
94
00:13:00,680 --> 00:13:02,200
Did that sting?
95
00:13:02,520 --> 00:13:03,520
Yes. Yeah?
96
00:13:04,220 --> 00:13:05,220
Ow!
97
00:13:05,620 --> 00:13:06,980
So my new whip is good?
98
00:13:07,360 --> 00:13:08,540
Ow! Ow!
99
00:13:09,120 --> 00:13:10,120
Ow!
100
00:13:12,680 --> 00:13:15,880
It's bad because you're a bad little
geezer.
101
00:13:17,260 --> 00:13:20,040
Want a different whip?
102
00:13:22,440 --> 00:13:23,880
Here's a tiny little one.
103
00:13:24,280 --> 00:13:25,740
Looks like it could be me.
104
00:13:26,700 --> 00:13:28,720
You want to try? You want to kiss that
whip?
105
00:13:30,780 --> 00:13:34,000
I like that sound.
106
00:13:35,980 --> 00:13:37,920
It's like wanting to fly.
107
00:13:39,480 --> 00:13:40,840
Yes? No?
108
00:13:41,420 --> 00:13:42,420
Do you like it?
109
00:13:43,220 --> 00:13:44,220
Um, no.
110
00:13:44,360 --> 00:13:46,140
Ow! Yes, yes,
111
00:13:46,940 --> 00:13:49,980
yes. Why would you say yes when you
whisper?
112
00:13:50,840 --> 00:13:52,260
Is that like a little kid thing?
113
00:13:54,160 --> 00:13:55,160
Huh?
114
00:13:56,580 --> 00:13:58,640
Yes. Why are you so scared?
115
00:13:59,460 --> 00:14:01,500
Did your mommy beat you when you were
little?
116
00:14:01,960 --> 00:14:03,280
No. Are you lying?
117
00:14:03,580 --> 00:14:04,580
No.
118
00:14:05,480 --> 00:14:07,680
Did you have a crush on your mom when
you were little?
119
00:14:07,960 --> 00:14:10,560
No. Do you fantasize about your mom when
you were little?
120
00:14:10,760 --> 00:14:11,760
No.
121
00:14:14,350 --> 00:14:15,350
I think you're lying.
122
00:14:15,650 --> 00:14:20,450
I think you had a little thick twisted
fantasy about your own mother.
123
00:14:22,270 --> 00:14:23,270
Huh?
124
00:14:23,650 --> 00:14:24,910
No? Oh!
125
00:14:25,350 --> 00:14:27,190
Oh! Oh! Oh!
126
00:14:28,230 --> 00:14:31,970
Oh! Oh! Oh! Oh, I don't want you like
this one.
127
00:14:33,030 --> 00:14:36,590
Oh, no, no. No? No, that... I'll take
this one for later.
128
00:14:36,890 --> 00:14:38,590
No, that could break a bone.
129
00:14:39,560 --> 00:14:43,360
I know it could break a bone. It could.
Or a geyser. It could. That doesn't
130
00:14:43,360 --> 00:14:44,360
break a bone.
131
00:14:44,900 --> 00:14:46,900
Or your ass like it already did.
132
00:14:47,220 --> 00:14:48,220
Yeah. Wow.
133
00:14:48,480 --> 00:14:49,620
Yeah. Wow.
134
00:14:50,180 --> 00:14:53,340
Just trying to get the rest of your body
to match your ass.
135
00:14:56,140 --> 00:14:59,160
Just look at how hot I am. Did you make
it better than I did too?
136
00:15:16,360 --> 00:15:17,420
So I can clap into the world.
137
00:15:17,620 --> 00:15:18,620
Yay, Google!
138
00:15:20,120 --> 00:15:21,380
Right? Oh!
139
00:15:22,140 --> 00:15:23,480
Oh! Oh!
140
00:15:23,920 --> 00:15:26,520
Do you want me to untape you?
141
00:15:29,580 --> 00:15:31,320
Yeah, that would be good. Yeah.
142
00:15:32,460 --> 00:15:37,960
I could untape you and tape you
something else and just whip the shit
143
00:15:37,960 --> 00:15:38,960
back of you.
144
00:15:39,800 --> 00:15:40,800
Oh, Jennifer.
145
00:15:40,940 --> 00:15:41,940
Sorry, bye.
146
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
Oh.
147
00:15:44,270 --> 00:15:45,270
I don't know.
148
00:15:45,490 --> 00:15:47,190
I don't know. They're both bad.
149
00:15:47,410 --> 00:15:48,890
They're both... Ow!
150
00:15:49,230 --> 00:15:50,490
Ow! Ow!
151
00:15:50,810 --> 00:15:51,689
Ow!
152
00:15:51,690 --> 00:15:52,690
They look bad?
153
00:15:52,970 --> 00:15:56,550
Well, let me see here. What do I use
next?
154
00:15:59,350 --> 00:16:04,830
I have so many new tools. I don't even
know what to use.
155
00:16:05,910 --> 00:16:06,950
What's this thing?
156
00:16:07,190 --> 00:16:08,370
This looks kind of mean.
157
00:16:09,230 --> 00:16:10,350
I look mean?
158
00:16:10,650 --> 00:16:11,650
Yeah.
159
00:16:11,820 --> 00:16:14,440
Kind of looks like it goes up on your
leg with your chair.
160
00:16:15,120 --> 00:16:16,680
Oh! Oh!
161
00:16:16,960 --> 00:16:19,000
Oh, God, it hurt.
162
00:16:19,500 --> 00:16:20,620
Oh, it hurt.
163
00:16:22,160 --> 00:16:24,200
Oh, it hurt.
164
00:16:24,540 --> 00:16:27,060
Yeah. That hurt. That hurt.
165
00:16:27,640 --> 00:16:29,100
Oh, God, that hurt.
166
00:16:29,360 --> 00:16:30,360
Yeah.
167
00:16:30,780 --> 00:16:32,760
Oh! Oh, that hurt.
168
00:16:33,020 --> 00:16:34,100
Oh, that hurt.
169
00:16:34,800 --> 00:16:35,800
Oh.
170
00:16:36,220 --> 00:16:39,520
Oh. You don't want neighbors calling the
police.
171
00:16:40,260 --> 00:16:41,260
Oh. Oh.
172
00:16:52,910 --> 00:16:54,230
I don't know how much you like sucking
dick.
173
00:16:55,530 --> 00:16:58,150
I've opened Pandora's box with you,
haven't I?
174
00:16:59,390 --> 00:17:00,390
Huh?
175
00:17:02,670 --> 00:17:09,250
I need some more
176
00:17:09,250 --> 00:17:10,250
butterflies.
177
00:17:13,170 --> 00:17:15,150
This is one of your faves.
178
00:17:30,210 --> 00:17:34,550
I need to be able to breathe. You can
breathe through your nose.
179
00:17:35,210 --> 00:17:37,170
No, I can't. Yeah, you can.
180
00:17:38,090 --> 00:17:40,110
And if you can't, you'll learn really
fast.
181
00:17:40,350 --> 00:17:42,970
It's kind of like when you throw a kid
that can't swim in the fucking lake. Is
182
00:17:42,970 --> 00:17:43,970
that good for your life?
183
00:17:51,530 --> 00:17:52,530
No,
184
00:17:53,350 --> 00:17:55,850
don't put it in my mouth.
185
00:17:56,110 --> 00:17:57,830
I know. It's fucking loud.
186
00:18:02,860 --> 00:18:04,320
Don't muck with the family, will ya?
187
00:18:08,280 --> 00:18:12,040
The neighbors are thinking I'm a beauty
and I look like a geezer over here.
188
00:18:15,240 --> 00:18:17,160
It's gonna happen, but I don't want you
to get abandoned.
189
00:18:20,720 --> 00:18:23,140
I can open wide all you want, I'll just
tape inside.
190
00:18:25,060 --> 00:18:29,300
I'm gonna get a pair of my dirty, deep,
fucking animals because I'm not gonna
191
00:18:29,300 --> 00:18:30,300
fucking throw.
192
00:18:38,700 --> 00:18:41,140
I'm going to keep struggling. I'm going
to keep gaping. I'll keep going.
193
00:18:53,480 --> 00:18:59,840
Breathe through your nose.
194
00:19:02,700 --> 00:19:04,320
I know you can breathe through your
nose, but hold.
195
00:19:05,660 --> 00:19:06,720
Under the face sitting.
196
00:19:08,330 --> 00:19:11,850
And all kinds of boogies around the edge
of your nose. You are obviously telling
197
00:19:11,850 --> 00:19:12,850
me to breathe through your nose.
198
00:19:14,030 --> 00:19:15,030
Right?
199
00:19:15,730 --> 00:19:16,730
Yeah?
200
00:19:17,810 --> 00:19:20,290
I don't know if it's either weakness or
engage.
201
00:19:21,770 --> 00:19:22,890
Does it scare you?
202
00:19:23,470 --> 00:19:24,530
Something you can't breathe?
203
00:19:26,410 --> 00:19:27,410
Huh?
204
00:19:27,890 --> 00:19:30,310
I don't even have it near your nose.
Don't worry.
205
00:19:34,330 --> 00:19:35,410
Breathe through your nose.
206
00:19:37,550 --> 00:19:39,030
Breathe your nose.
207
00:19:41,270 --> 00:19:42,270
Here we go.
208
00:19:45,670 --> 00:19:46,830
Can you quiet down?
209
00:19:47,670 --> 00:19:49,050
Or do we need more tape?
210
00:19:55,210 --> 00:19:56,210
Quiet?
211
00:19:56,910 --> 00:19:57,910
Yes?
212
00:19:58,570 --> 00:20:00,470
What? Okay.
213
00:20:02,510 --> 00:20:04,070
One more. Two.
214
00:20:08,560 --> 00:20:11,040
Is your weakness this scary to you?
215
00:20:12,060 --> 00:20:15,500
I am fucking terrifying your inner
child, aren't I?
216
00:20:16,960 --> 00:20:18,600
Did your mama tape your muscles?
217
00:20:20,080 --> 00:20:21,460
I bet she did.
218
00:20:21,880 --> 00:20:23,000
When you were five.
219
00:20:23,480 --> 00:20:25,060
When she probably whipped you.
220
00:20:26,880 --> 00:20:31,300
Yeah. I thought you had one of those big
little fancies.
221
00:20:32,560 --> 00:20:37,240
Did your mommy probably tape you up and
beat you? Too bad.
222
00:20:44,000 --> 00:20:46,180
It's dark and I don't know if I can get
the cuffs out then.
223
00:20:47,040 --> 00:20:48,040
I'm right here.
224
00:20:51,660 --> 00:20:52,660
Goodbye Christmas.
225
00:20:52,960 --> 00:20:53,960
Shall we?
226
00:20:59,540 --> 00:21:02,040
I can still hear you.
227
00:21:02,440 --> 00:21:05,100
I can still hear you.
228
00:21:10,560 --> 00:21:12,300
What's it gonna take to shut you up
either?
229
00:21:21,060 --> 00:21:27,260
Are you going to be quiet?
230
00:21:27,580 --> 00:21:28,580
Or not?
231
00:22:03,630 --> 00:22:05,010
Is that a dancer or not?
232
00:22:06,230 --> 00:22:07,290
Of course not.
233
00:22:08,310 --> 00:22:15,130
I could unlock your balls
234
00:22:15,130 --> 00:22:16,130
and punch those.
235
00:22:17,970 --> 00:22:19,650
You need to unlock my key.
236
00:22:22,230 --> 00:22:23,730
Wait, I have it with me.
237
00:22:24,470 --> 00:22:25,730
Do you want to play that game?
238
00:23:12,090 --> 00:23:13,090
Oh,
239
00:23:14,610 --> 00:23:18,610
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
240
00:23:50,080 --> 00:23:51,360
Why are you so scared?
241
00:23:52,540 --> 00:23:54,180
Do you know how they play with me
anymore?
242
00:23:55,980 --> 00:23:57,400
I thought you liked playing with me.
243
00:23:59,560 --> 00:24:00,560
Is that a yes or no?
244
00:24:01,380 --> 00:24:02,380
Yes?
245
00:24:03,600 --> 00:24:05,340
You like playing with me, don't you?
246
00:24:06,320 --> 00:24:08,100
Do you know what I need to say for it?
Do you remember it?
247
00:24:10,800 --> 00:24:11,840
Do you want me to help you out?
248
00:24:16,320 --> 00:24:17,420
That's not what they came for.
249
00:24:18,160 --> 00:24:19,160
Try it again.
250
00:24:41,520 --> 00:24:44,040
I'll do some abuse to my nose instead.
251
00:24:45,300 --> 00:24:49,880
I'll even make you very upset.
252
00:24:51,180 --> 00:24:54,100
Huh? How about a big heart rate on your
forehead?
253
00:24:54,800 --> 00:24:55,800
Ow.
254
00:24:59,740 --> 00:25:00,740
Ow.
255
00:25:01,960 --> 00:25:02,960
Ow.
256
00:25:03,420 --> 00:25:04,420
Ow.
257
00:25:05,060 --> 00:25:06,060
Ow.
258
00:25:08,100 --> 00:25:09,100
Ow.
259
00:25:17,260 --> 00:25:22,960
You will feel the fucking rats.
260
00:25:25,920 --> 00:25:27,500
Breathe through your nose.
261
00:25:30,560 --> 00:25:32,040
And suck it up.
262
00:25:34,200 --> 00:25:36,200
Should have locked you up in the
basement.
263
00:25:39,100 --> 00:25:40,700
Maybe I should move you down there.
264
00:25:42,120 --> 00:25:43,940
And nobody can hear your scream.
265
00:25:46,280 --> 00:25:47,500
Doesn't that sound better?
266
00:25:49,320 --> 00:25:50,580
Sounds better to me.
267
00:25:52,880 --> 00:25:54,960
No one's gonna hear you scream.
268
00:25:57,180 --> 00:26:01,460
Alright. I'll put you in my bunk and
take you through the desert compound.
269
00:26:03,280 --> 00:26:04,440
What do you think about that?
270
00:26:05,960 --> 00:26:06,960
Does it sound fun?
271
00:26:17,940 --> 00:26:24,820
What? Your fucking nose,
272
00:26:24,960 --> 00:26:25,960
Dudley.
273
00:26:27,440 --> 00:26:28,440
It's possible.
274
00:26:28,740 --> 00:26:29,940
That's why we have a nose.
275
00:26:32,120 --> 00:26:35,680
Look at your toes all crunching out. You
can hold my lips with your toes.
276
00:26:36,040 --> 00:26:37,040
Look at that.
277
00:26:37,130 --> 00:26:38,130
Oh, my puller.
278
00:26:40,590 --> 00:26:42,630
Oh, what a shy view.
279
00:26:42,970 --> 00:26:47,090
This old freak list. Before I let him
out, before he gets a police call on me.
280
00:26:49,050 --> 00:26:50,630
Oh, wow.
281
00:26:52,670 --> 00:26:54,250
This one looks really mean.
282
00:26:54,550 --> 00:26:55,610
Don't you think that looks mean?
283
00:26:57,130 --> 00:27:01,030
Yeah? It's like one of those little
chill watches when it goes to the car
284
00:27:02,490 --> 00:27:03,490
Coffee's a date.
285
00:27:08,520 --> 00:27:09,860
Are you okay?
286
00:27:11,480 --> 00:27:12,480
Huh?
287
00:27:14,060 --> 00:27:14,700
She's
288
00:27:14,700 --> 00:27:22,360
not
289
00:27:22,360 --> 00:27:29,200
happy with these toys
290
00:27:29,200 --> 00:27:30,200
today.
291
00:27:31,620 --> 00:27:35,300
Or, if they remembered my funny day.
292
00:27:36,970 --> 00:27:38,310
You want to really show it, huh?
293
00:27:41,310 --> 00:27:44,650
Look at you hold my whip like a good
little boy.
294
00:27:48,010 --> 00:27:49,590
Are you done playing with me already?
295
00:27:55,010 --> 00:27:56,010
Yes or no?
296
00:28:10,260 --> 00:28:14,040
Space this out and take a really long
time torturing you.
297
00:28:14,520 --> 00:28:16,520
Because I can't have you screaming all
together.
298
00:28:17,140 --> 00:28:20,520
It's like when people hear one gunshot,
they're like, oh, it's just firecracker.
299
00:28:20,520 --> 00:28:22,500
When they hear them all together, they
know someone's getting killed.
300
00:28:23,300 --> 00:28:27,740
When they hear the screams together,
they know some old geezer's getting a
301
00:28:27,740 --> 00:28:28,740
kicked out of them.
302
00:28:29,980 --> 00:28:34,340
So if you're really loud, we just have
to play along this all fucking day.
303
00:28:35,160 --> 00:28:36,160
You want that?
304
00:28:42,190 --> 00:28:43,930
So you need to be fucking quiet.
305
00:28:45,690 --> 00:28:47,350
I don't care how much it hurts.
306
00:28:48,290 --> 00:28:51,950
And normally I say, show me how bad it
hurts.
307
00:28:52,990 --> 00:28:53,990
Not today.
308
00:28:55,230 --> 00:28:59,590
Because it's such a beautiful day and
all the neighbors are out with their
309
00:29:01,330 --> 00:29:05,950
I don't want them knowing that you're
all fucking taped up.
310
00:29:07,090 --> 00:29:08,730
And I'm whipping you.
311
00:29:18,689 --> 00:29:19,970
I'm sorry.
312
00:29:20,370 --> 00:29:24,290
I didn't know I forgot it.
313
00:29:29,110 --> 00:29:30,850
That's better. Much better.
314
00:29:31,630 --> 00:29:34,830
See, you can teach an old dog new
tricks.
315
00:29:36,250 --> 00:29:37,250
Isn't that cool?
316
00:29:38,410 --> 00:29:40,190
It's like I just won the lottery.
317
00:29:55,020 --> 00:29:57,440
I'll take my whip back. Thanks for
helping me.
318
00:30:15,860 --> 00:30:20,480
What's your least favorite thing?
319
00:30:37,920 --> 00:30:39,780
Isn't that nice to me?
320
00:30:56,080 --> 00:30:57,080
Good job.
321
00:30:57,720 --> 00:30:58,740
You're learning.
322
00:31:00,140 --> 00:31:02,140
Oh, your teeth come off your leg.
323
00:32:04,170 --> 00:32:06,910
Why do you crunch your toes up so much?
Your brain won't rip them off?
324
00:32:09,790 --> 00:32:10,790
Huh?
325
00:32:13,050 --> 00:32:14,430
You're hiding them from me?
326
00:32:16,750 --> 00:32:17,750
Hiding them?
327
00:32:20,230 --> 00:32:21,230
That was just a glove.
328
00:32:21,530 --> 00:32:22,530
Suck it up.
329
00:32:25,410 --> 00:32:26,670
Okay, back to bed.
330
00:32:28,990 --> 00:32:29,990
Good boy.
331
00:32:30,570 --> 00:32:31,570
Huh?
332
00:32:32,330 --> 00:32:33,330
Good boy.
333
00:33:19,160 --> 00:33:20,800
Are you sad for coming?
334
00:33:33,100 --> 00:33:35,900
Should I stay or should I go now?
335
00:33:49,550 --> 00:33:52,450
I need to tune some really loud fucking
music up. Oh!
336
00:33:52,710 --> 00:33:57,310
Like some... Spray to get some tunes or
something. Just... Oh!
337
00:33:57,810 --> 00:34:01,350
These people think that it's the music
that's screaming. I'm not the old man. I
338
00:34:01,350 --> 00:34:05,770
have a fucking tape to my little torture
device in my locker room.
339
00:34:06,490 --> 00:34:07,490
Huh?
340
00:34:08,670 --> 00:34:09,750
Is that what I have to do?
341
00:34:12,909 --> 00:34:14,650
Oh! High five!
342
00:34:33,960 --> 00:34:36,139
Here, put your hand over there. Put your
hand.
343
00:34:37,000 --> 00:34:38,179
Are you going to high -five me?
344
00:34:40,900 --> 00:34:41,900
High -five.
345
00:34:45,480 --> 00:34:46,480
One more.
346
00:34:47,340 --> 00:34:48,340
Yay.
347
00:35:03,330 --> 00:35:07,070
No? No? Because you know I'll fucking...
Sorry that night.
348
00:35:13,970 --> 00:35:20,590
Were you crying?
349
00:35:21,430 --> 00:35:23,310
I never got to see you crying.
350
00:35:23,530 --> 00:35:27,670
I'm like, how many hours I've been
crying? You just never cried. You passed
351
00:35:28,550 --> 00:35:30,050
You smashed your head.
352
00:35:31,500 --> 00:35:33,880
You shake all the time, but you never
cry.
353
00:35:34,200 --> 00:35:35,580
Do you think I can get your car today?
354
00:35:37,040 --> 00:35:38,700
Maybe. You think?
355
00:35:39,160 --> 00:35:40,340
I really will.
356
00:35:41,080 --> 00:35:45,560
I need
357
00:35:45,560 --> 00:35:52,200
a
358
00:35:52,200 --> 00:35:53,200
spelling teaser.
359
00:36:06,439 --> 00:36:08,340
So I wish I could just hit a button and
flip you.
360
00:36:09,860 --> 00:36:10,860
That would be fantastic.
361
00:36:35,070 --> 00:36:36,270
You know,
362
00:36:39,130 --> 00:36:44,090
I never understood this. I get it for
like riding horses, but it's not like a
363
00:36:44,090 --> 00:36:46,390
really low thing, like riding something.
364
00:36:50,870 --> 00:36:57,410
Are you done saying?
365
00:37:01,480 --> 00:37:02,480
Are you going to let me go home now?
366
00:37:04,120 --> 00:37:05,320
Are you going to leave me alone?
367
00:37:07,860 --> 00:37:10,080
Oh, that wouldn't be very much fun,
would it?
368
00:37:12,720 --> 00:37:14,260
You're going to let me go home.
369
00:37:17,360 --> 00:37:18,620
You're going to let me go home.
370
00:37:18,940 --> 00:37:19,940
You're going to let me go home.
371
00:37:21,180 --> 00:37:22,180
Yeah?
372
00:37:22,320 --> 00:37:24,480
Come here, heartbeat.
373
00:37:35,180 --> 00:37:36,180
Let's see.
374
00:37:37,520 --> 00:37:38,520
This one?
375
00:37:39,060 --> 00:37:41,300
Yes. This one looks fun.
376
00:37:42,240 --> 00:37:43,420
Doesn't it, Deezer?
377
00:37:48,060 --> 00:37:49,060
Ready?
378
00:37:51,060 --> 00:37:52,060
One.
379
00:37:53,020 --> 00:37:54,020
Two.
380
00:38:09,040 --> 00:38:10,360
Are you crying?
381
00:38:10,940 --> 00:38:12,580
Are you crying?
382
00:38:15,040 --> 00:38:18,920
Are you there?
383
00:38:22,100 --> 00:38:23,980
You're going to get me a lawsuit with
this.
384
00:38:24,960 --> 00:38:27,900
I think I'm going to have to throw you
in a trunk and make you the desert
385
00:38:27,900 --> 00:38:28,900
hometown.
386
00:38:30,540 --> 00:38:32,260
What the fuck is going to happen here?
387
00:38:37,620 --> 00:38:40,840
Look at you. You old fucking sack of
shit.
388
00:38:43,040 --> 00:38:44,040
Huh.
389
00:38:49,080 --> 00:38:50,640
You know what place we deserve?
390
00:38:52,640 --> 00:38:53,940
Isn't that fun anymore?
391
00:39:01,940 --> 00:39:02,940
Do you?
392
00:39:05,160 --> 00:39:06,300
Do you want to play a play while?
393
00:39:08,940 --> 00:39:09,940
Huh?
394
00:39:45,650 --> 00:39:46,970
It's like going fishing.
395
00:40:17,230 --> 00:40:22,850
You're going to be in a lot of trouble.
396
00:40:23,310 --> 00:40:24,710
Do you want to be in trouble with me?
397
00:40:25,110 --> 00:40:26,110
No.
398
00:40:26,470 --> 00:40:28,370
I wouldn't want to be in trouble with me
either.
399
00:40:31,240 --> 00:40:32,960
Oh. Oh.
400
00:40:33,480 --> 00:40:34,480
Oh.
401
00:41:08,010 --> 00:41:09,010
I love her.
402
00:41:09,390 --> 00:41:11,590
I just want her to be a mommy.
403
00:41:14,510 --> 00:41:16,170
How does that story sound?
404
00:41:16,430 --> 00:41:22,290
I feel like I came home and this 18
-year -old was running out the door and
405
00:41:22,290 --> 00:41:25,610
was yelling, Mommy, Mommy. So I just
taped up his mouth.
406
00:41:26,090 --> 00:41:29,570
Because he wouldn't stop calling that
poor little 18 -year -old mommy.
407
00:41:31,370 --> 00:41:33,690
How fucking embarrassing would that be,
Gator?
408
00:41:35,310 --> 00:41:36,450
Pretty bad, right?
409
00:41:40,590 --> 00:41:46,990
I'll let you lay here and think about
how fucking loud you've been.
410
00:41:47,630 --> 00:41:52,210
And then I'm going to fucking tie your
ass up in a hot tie and take you to the
411
00:41:52,210 --> 00:41:53,210
desert house.
412
00:41:54,270 --> 00:41:58,830
Because you can scream your fucking
brains out there and nobody will hear
413
00:41:58,830 --> 00:41:59,830
for miles.
414
00:42:00,570 --> 00:42:02,170
That's why the mean girls own it.
415
00:42:04,610 --> 00:42:06,030
That's why I'm Katie's son.
416
00:42:06,750 --> 00:42:07,750
Ain't worried.
26490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.