All language subtitles for 3 Weeks To Daytona (2011)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,007 --> 00:00:39,708 Announcer: And the 57 takes the checkered flag. 2 00:00:39,732 --> 00:00:41,304 That makes four in a row for chuck. 3 00:00:41,329 --> 00:00:45,531 It looks like he's on his way to a championship. 4 00:00:52,078 --> 00:00:54,804 Chuck is making another one of his late race charges 5 00:00:54,829 --> 00:00:55,835 to the front. 6 00:00:55,860 --> 00:00:57,920 Sal has got to be happy with the way 7 00:00:57,945 --> 00:00:59,808 his car and driver are performing tonight. 8 00:00:59,833 --> 00:01:03,715 It looks like another victory is in the bag. 9 00:01:09,222 --> 00:01:12,113 One lap to go, and chuck is in the lead... 10 00:01:12,138 --> 00:01:15,097 oh, wow. Ooh. 11 00:01:15,122 --> 00:01:16,933 Chuck's car has hit the wall. 12 00:01:16,958 --> 00:01:19,590 It looks like chuck turned the car 13 00:01:19,615 --> 00:01:21,215 into the wall. 14 00:01:21,240 --> 00:01:22,910 Something must've broken in the car, 15 00:01:22,935 --> 00:01:27,899 because it went straight into the wall. 16 00:02:11,478 --> 00:02:12,978 Six laps to go. 17 00:02:13,003 --> 00:02:14,908 Good old chuck weber in the 57 18 00:02:14,933 --> 00:02:18,103 is making a late race charge for the front. 19 00:02:18,128 --> 00:02:19,999 Woman: Bring it home, chuck. 20 00:02:20,023 --> 00:02:22,134 Announcer: Chuck takes the lead with four to go, 21 00:02:22,159 --> 00:02:24,517 but can he keep it? 22 00:02:25,111 --> 00:02:26,408 Woman: Four laps to go. 23 00:02:26,433 --> 00:02:27,721 Announcer: When chuck isn't piling 24 00:02:27,745 --> 00:02:29,681 his speedy limousine race car, 25 00:02:29,706 --> 00:02:32,298 he's shuttling people to the airport in his speedy limo. 26 00:02:32,323 --> 00:02:34,619 Haven't seen chuck look this good in years. 27 00:02:34,644 --> 00:02:36,736 Wow. He's one hell of a driver. 28 00:02:38,899 --> 00:02:41,915 Chuck ain't won a race in 20 years. 29 00:02:42,298 --> 00:02:44,603 Chuck: How far behind is buddy running? 30 00:02:44,628 --> 00:02:47,587 Woman:94 is comin' on your inside. He's going high. 31 00:02:47,612 --> 00:02:50,876 Announcer: Buddy in the 74 is pulling up on chuck's ten. 32 00:02:50,901 --> 00:02:54,744 It looks like buddy wants the lead with only three to go. 33 00:02:54,884 --> 00:02:56,220 Man: Bump and run time, buddy. 34 00:02:56,245 --> 00:02:58,103 Comin' to get you, chuck. 35 00:03:01,134 --> 00:03:02,267 What the hell was that? 36 00:03:02,292 --> 00:03:03,525 It's buddy, chuck. 37 00:03:03,550 --> 00:03:04,712 And he's got fresh tires. 38 00:03:04,737 --> 00:03:07,400 Just stay cool. You've only got a couple of laps to go. 39 00:03:07,425 --> 00:03:10,824 The 57 and 94 move together as they circle the draft. 40 00:03:10,849 --> 00:03:13,113 Draftin' right behind you, chuck. 41 00:03:14,910 --> 00:03:16,519 Can't hold him off. 42 00:03:16,551 --> 00:03:17,580 Yes, you can, chuck. 43 00:03:17,605 --> 00:03:19,316 Just stay cool and bring it home. 44 00:03:19,341 --> 00:03:20,500 That's easy for you to say. 45 00:03:20,524 --> 00:03:22,917 This thing is fallin' apart. The engine has no power. 46 00:03:22,942 --> 00:03:25,250 Chuck, the car is fine. 47 00:03:25,274 --> 00:03:27,875 Just drive your race and stop thinking about buddy. 48 00:03:27,899 --> 00:03:30,316 Let me show you how it's done, chuck. 49 00:03:30,941 --> 00:03:34,027 Just raised the white flag. One lap to go. 50 00:03:34,052 --> 00:03:35,441 Can he hold off buddy? 51 00:03:35,466 --> 00:03:37,417 He's gonna bump. He's gonna bump! 52 00:03:37,442 --> 00:03:39,425 Will chuck choke or hold out for the lead? 53 00:03:39,450 --> 00:03:42,308 Time to bump and run. Big crunch. 54 00:03:43,714 --> 00:03:45,097 Chuck is battling. 55 00:03:45,122 --> 00:03:46,910 The 57 is into the wall. 56 00:03:46,935 --> 00:03:49,730 Buddy takes the lead at turn three and four. 57 00:03:49,755 --> 00:03:54,691 Buddy in the 94 takes the checkered flag. 58 00:04:04,899 --> 00:04:07,982 Man: Buddy, how do you keep your driver suit so clean? 59 00:04:09,290 --> 00:04:11,313 Buddy: I like everything neat and tidy. 60 00:04:11,338 --> 00:04:13,204 Too easy, right? 61 00:04:13,229 --> 00:04:14,508 Fuck you, Spencer. 62 00:04:14,533 --> 00:04:16,204 Well, there you have it. Neat and tidy. 63 00:04:16,229 --> 00:04:19,313 Just how he passed the 57 on his way to victory. 64 00:04:19,338 --> 00:04:21,500 They don't call him mr. Roboto for nothing. 65 00:04:21,525 --> 00:04:23,524 There you go, darlin'. 66 00:04:31,691 --> 00:04:33,875 Come on, chuck, it's over. 67 00:04:33,899 --> 00:04:36,750 That should have been us. 68 00:04:36,774 --> 00:04:38,060 Chuck, go get your kid, huh? 69 00:04:38,085 --> 00:04:40,107 Let's get outta here. 70 00:04:40,724 --> 00:04:42,318 We'll get back there someday. 71 00:04:42,343 --> 00:04:44,834 We'll get back there. 72 00:04:44,858 --> 00:04:47,399 Yeah, right. 73 00:04:47,945 --> 00:04:48,960 Give me a second, okay? 74 00:04:48,985 --> 00:04:50,114 Yeah. 75 00:04:52,756 --> 00:04:54,187 Fans, thanks for coming out tonight. 76 00:04:54,211 --> 00:04:55,813 We'll see you next week at the speed bowl 77 00:04:55,838 --> 00:04:58,118 for another night of racing action. 78 00:04:58,514 --> 00:04:59,515 Worm. 79 00:05:00,405 --> 00:05:02,805 Let's go. We got a busy day tomorrow. 80 00:05:05,305 --> 00:05:06,305 Worm! 81 00:05:06,500 --> 00:05:09,110 Drop that stuff and let's go! 82 00:05:19,297 --> 00:05:21,313 See the race? 83 00:05:21,474 --> 00:05:23,196 Most of it, dad. 84 00:05:23,221 --> 00:05:24,922 You see the end? 85 00:05:24,947 --> 00:05:26,524 Did you win? 86 00:05:26,549 --> 00:05:28,711 I coulda missed it. 87 00:05:28,736 --> 00:05:30,016 Missed it? 88 00:05:30,041 --> 00:05:31,490 How could you have missed it? 89 00:05:31,515 --> 00:05:34,432 I don't know. I was reading. 90 00:05:35,209 --> 00:05:38,473 Reading? I get slammed into the wall, 91 00:05:38,498 --> 00:05:40,434 I lose the race, and you're reading... 92 00:05:40,814 --> 00:05:43,195 trigo... whatever the hell this is? 93 00:05:43,304 --> 00:05:44,765 It's trigonometry. 94 00:05:44,866 --> 00:05:47,349 Yeah, well, trigo, whatever, 95 00:05:48,011 --> 00:05:50,182 waste of time. 96 00:05:55,332 --> 00:05:57,271 Hey, worm, you gonna spend the night at my place? 97 00:05:57,354 --> 00:05:59,146 That's the deal. Weekdays with mom, 98 00:05:59,232 --> 00:06:01,005 and weekends with dad and the pit crew. 99 00:06:01,030 --> 00:06:03,701 Cut that out. It's okay. 100 00:06:11,118 --> 00:06:13,349 So, dad, you think we can go to the zoo tomorrow? 101 00:06:13,635 --> 00:06:15,849 I told you I got a lot of stuff to do. 102 00:06:16,125 --> 00:06:18,763 Chuck, come on. Take the kid to the zoo. Would it kill you? 103 00:06:19,305 --> 00:06:20,809 Okay, fine. 104 00:06:20,911 --> 00:06:22,311 We'll go to the zoo. 105 00:06:22,796 --> 00:06:24,910 I'll deal with the car first, 106 00:06:25,196 --> 00:06:29,159 and then, we'll go check out the monkeys or something. 107 00:06:29,184 --> 00:06:31,529 That's what you always say. 108 00:06:31,946 --> 00:06:34,719 Yeah, chuck, that's what you always say. 109 00:06:47,171 --> 00:06:49,573 Hi. I'm rob of rob's furniture. 110 00:06:49,749 --> 00:06:52,471 After a hard week of work, all you wanna do is relax. 111 00:06:52,569 --> 00:06:57,027 The best way to do that is in a rob's lazy-rob recliner. 112 00:06:57,120 --> 00:06:58,907 That's right, sit back, relax, 113 00:06:59,010 --> 00:07:00,997 and watch your favorite football game. 114 00:07:01,118 --> 00:07:02,886 Come on, football guys. 115 00:07:03,057 --> 00:07:04,926 And remember, all of our urban locations 116 00:07:04,951 --> 00:07:06,853 always have free popcorn. 117 00:07:06,971 --> 00:07:09,557 Ah, you dropped it! 118 00:07:11,642 --> 00:07:14,297 Hello, everybody, and welcome to your speed week re-cap 119 00:07:14,333 --> 00:07:15,422 here at the glen. 120 00:07:15,525 --> 00:07:17,366 Well, folks, what we had here this past week 121 00:07:17,390 --> 00:07:19,075 was a real stunner. 122 00:07:19,099 --> 00:07:20,866 Roy barker, the newcomer, 123 00:07:20,891 --> 00:07:23,139 comes all the way from the back of the pack 124 00:07:23,164 --> 00:07:25,289 to take victory here at this cup... 125 00:07:25,314 --> 00:07:27,473 I was watching that. 126 00:07:27,498 --> 00:07:29,446 What's the big deal? 127 00:07:29,753 --> 00:07:30,964 He just won his first cup race. 128 00:07:30,988 --> 00:07:32,307 Don't you wanna see the interview? 129 00:07:32,331 --> 00:07:34,225 No, not really. 130 00:07:37,975 --> 00:07:40,519 It's not the normal Nascar driver's story. 131 00:07:40,617 --> 00:07:42,628 Tell everybody about where you cut your teeth. 132 00:07:42,736 --> 00:07:45,582 It was a little track called the speed bowl in the middle of nowhere. 133 00:07:45,714 --> 00:07:47,916 Chuck, he started here at the bowl. Isn't that great? 134 00:07:48,078 --> 00:07:50,242 Yeah, I knew that. Did you know him? 135 00:07:50,266 --> 00:07:51,325 Of course I knew him. 136 00:07:51,349 --> 00:07:53,991 I've been racing at the bowl forever, remember? 137 00:07:54,182 --> 00:07:55,682 You're jealous. 138 00:07:56,495 --> 00:07:57,726 Jealous? 139 00:07:58,390 --> 00:07:59,913 Jealous of what? 140 00:08:00,399 --> 00:08:02,919 It's not like he won the Daytona 500 or something. 141 00:08:03,076 --> 00:08:05,553 Chuck, give me a break. He just won his first cup race. 142 00:08:05,890 --> 00:08:07,057 Whatever. 143 00:08:07,672 --> 00:08:09,503 He's not gonna win the Daytona 500. 144 00:08:09,581 --> 00:08:11,656 Oh, and you will? Yeah. Yeah, I will. 145 00:08:11,681 --> 00:08:12,696 You know why? 146 00:08:12,721 --> 00:08:14,870 Because when I win, I'm gonna win big, 147 00:08:14,966 --> 00:08:17,575 and there's nothin' bigger than the Daytona 500. 148 00:08:17,736 --> 00:08:18,805 Well, you know what? 149 00:08:18,932 --> 00:08:20,470 You're 45 years old. 150 00:08:20,621 --> 00:08:22,640 You better hurry up with that big break. 151 00:08:28,082 --> 00:08:29,408 How'd that feel? 152 00:08:29,432 --> 00:08:30,924 What about you? 153 00:08:31,217 --> 00:08:33,024 You've been stashin' every cent you ever made, 154 00:08:33,049 --> 00:08:34,357 and for what? 155 00:08:34,752 --> 00:08:36,200 The speed shop. You know that. 156 00:08:36,224 --> 00:08:37,682 Yeah, chuck. 157 00:09:05,766 --> 00:09:07,789 I said 10:10. You're five minutes late. 158 00:09:07,872 --> 00:09:10,849 Sorry about that. Traffic is really bad. 159 00:09:13,754 --> 00:09:15,699 Those are calloways. 160 00:09:15,953 --> 00:09:17,200 They're worth more than the car. 161 00:09:17,224 --> 00:09:18,911 It's open. 162 00:09:22,538 --> 00:09:24,208 Listen, buddy, just get me to the airport 163 00:09:24,233 --> 00:09:25,325 as fast as you possibly can. 164 00:09:25,349 --> 00:09:27,599 I have a meeting in los Angeles. I.a. 165 00:09:28,248 --> 00:09:30,605 California. Got it, sir. 166 00:09:41,244 --> 00:09:42,324 Oh, this is priceless. 167 00:09:42,407 --> 00:09:45,092 The world's dirtiest man is here to clean something. 168 00:09:46,576 --> 00:09:48,447 Nice work, joe. 169 00:09:48,849 --> 00:09:50,297 How'd the race go last night? 170 00:09:50,322 --> 00:09:51,347 Not so good. 171 00:09:51,806 --> 00:09:54,306 You know this guy? That's all I can give you. 172 00:09:54,452 --> 00:09:56,349 Gotta get some engine work done. 173 00:09:57,021 --> 00:09:58,549 Green lights. Green. 174 00:10:08,290 --> 00:10:10,908 Passenger: Fifty-five? Really? You're going 55? 175 00:10:11,611 --> 00:10:14,033 Sir, there's a lot of police in this area, so... 176 00:10:14,115 --> 00:10:16,318 I don't see any. Not one cop. 177 00:10:16,405 --> 00:10:19,554 Sir... listen to me, chuck. 178 00:10:19,584 --> 00:10:20,967 If you don't get this thing moving, 179 00:10:20,991 --> 00:10:23,915 my company's never gonna use this company again. 180 00:10:36,104 --> 00:10:38,111 This ain't Nascar, you know. 181 00:10:38,417 --> 00:10:40,349 Next time, don't be in such a rush. 182 00:10:40,899 --> 00:10:42,292 Have a nice day. 183 00:10:43,301 --> 00:10:44,707 Three hundred bucks. 184 00:10:45,210 --> 00:10:46,700 Where am I supposed to find 300 bucks? 185 00:10:47,110 --> 00:10:48,979 Well, you can take the tip I'm gonna give you, 186 00:10:49,004 --> 00:10:51,704 which is nothing, and then use that. 187 00:10:58,425 --> 00:11:01,094 Hi. Got some clubs in the back, please. 188 00:11:03,700 --> 00:11:05,814 Rob's bed. 189 00:11:05,917 --> 00:11:07,699 I'm citizen rob. 190 00:11:07,831 --> 00:11:10,302 Join me for my once annual bedding sale, 191 00:11:10,385 --> 00:11:12,055 and get yourself a rob's bed. 192 00:11:12,133 --> 00:11:13,602 Don't know which one to pick? 193 00:11:13,627 --> 00:11:15,112 Sleep on it. 194 00:11:20,270 --> 00:11:23,116 Hey, lou, you got that sponsorship money for last week? 195 00:11:23,306 --> 00:11:24,515 Chuck. 196 00:11:26,095 --> 00:11:27,982 You're makin' us look bad. 197 00:11:28,007 --> 00:11:29,779 Why should I give you money? 198 00:11:29,804 --> 00:11:31,422 You crashed your car into the wall 199 00:11:31,447 --> 00:11:34,287 with half a lap to go. You coulda won that race. 200 00:11:34,312 --> 00:11:35,724 Well, I almost won. 201 00:11:37,394 --> 00:11:38,561 That's not the deal, lo... 202 00:11:38,586 --> 00:11:41,256 you still gotta give me the sponsorship money. 203 00:11:41,281 --> 00:11:42,967 No matter what happens on the track, 204 00:11:42,992 --> 00:11:44,849 your name is all over the hood. 205 00:11:45,466 --> 00:11:46,914 No matter what happens. 206 00:11:47,312 --> 00:11:50,718 Like if you lose the company its second-biggest account. 207 00:11:51,015 --> 00:11:52,308 That wasn't my fault. 208 00:11:53,468 --> 00:11:55,982 What's that gotta do with the sponsorship money? 209 00:11:56,007 --> 00:11:58,320 That happened on the street, not the track. 210 00:11:58,500 --> 00:12:02,890 You wouldn't even wear the speedy limo mascot suit. 211 00:12:03,922 --> 00:12:06,772 It's a baseball suit, lo... 212 00:12:06,797 --> 00:12:09,203 what's that gotta do with limo driving or racing? 213 00:12:09,598 --> 00:12:10,632 Way to go, turbo. 214 00:12:10,657 --> 00:12:12,501 Heard about what happened over at the bridge port. 215 00:12:12,525 --> 00:12:14,408 Not cool. Very not cool. 216 00:12:14,432 --> 00:12:16,408 That guy demanded... 217 00:12:17,416 --> 00:12:20,017 it's called customer service. 218 00:12:20,517 --> 00:12:22,571 Whatever the customer wants, you give him. 219 00:12:22,596 --> 00:12:25,164 Right. He asked me to speed, I did. 220 00:12:25,189 --> 00:12:26,391 You got caught. 221 00:12:26,416 --> 00:12:28,325 Hey, lou, let me go over there, talk to the guy, 222 00:12:28,349 --> 00:12:29,992 smooth things over a little bit. 223 00:12:30,016 --> 00:12:31,909 Do a little damage control. 224 00:12:31,934 --> 00:12:33,462 You should be more like Steve here. 225 00:12:33,487 --> 00:12:36,072 Customers love him. He never gets complaints. 226 00:12:36,097 --> 00:12:38,173 I got a $300 ticket doing exactly what 227 00:12:38,198 --> 00:12:40,417 the customer wanted me to do. Who's gonna pay for that? 228 00:12:40,442 --> 00:12:42,431 Excuse me. I just wanna get one of these red ones. 229 00:12:42,456 --> 00:12:43,486 They taste like cherries. 230 00:12:43,511 --> 00:12:46,917 Okay, Steve, can you just give us a second? 231 00:12:47,308 --> 00:12:50,206 Take it easy, nitro. Just tryin' to help. 232 00:12:51,703 --> 00:12:54,914 Look, lou, you gotta give me that sponsorship money. 233 00:12:55,516 --> 00:12:57,592 I need that money to get my car outta the shop 234 00:12:57,617 --> 00:12:59,202 so I can race this weekend. 235 00:12:59,227 --> 00:13:01,186 It's not my problem. 236 00:13:01,211 --> 00:13:05,500 And we're pulling our sponsorship. 237 00:13:07,391 --> 00:13:10,016 What do you mean, you're pulling the sponsorship? 238 00:13:12,524 --> 00:13:15,102 Iou, I depend on that money for runnin' my car. 239 00:13:16,196 --> 00:13:18,057 Find another sponsor. 240 00:13:43,214 --> 00:13:44,907 Fire it up. 241 00:13:46,618 --> 00:13:48,516 I don't like the way that sounds. 242 00:13:48,923 --> 00:13:50,599 Sounds like it always sounds. 243 00:13:52,813 --> 00:13:55,266 I gotta rebuild the top, it's gonna be expensive. 244 00:13:55,915 --> 00:13:57,001 Okay. 245 00:13:57,907 --> 00:13:59,288 Just fix it, gomes. 246 00:13:59,313 --> 00:14:01,070 I want a little bit more punch out of it. 247 00:14:01,095 --> 00:14:02,421 Yeah, I'll fix it. 248 00:14:02,446 --> 00:14:04,890 I just gotta know you got the money to pay for it, that's all. 249 00:14:04,915 --> 00:14:06,407 I got bills to pay, ya know. 250 00:14:06,798 --> 00:14:08,110 I'll get the money. 251 00:14:08,509 --> 00:14:11,196 I just gotta be paid before you pick up the engine. 252 00:14:11,221 --> 00:14:13,171 No money, no engine. 253 00:14:13,196 --> 00:14:14,390 You got it? I got it. 254 00:14:14,415 --> 00:14:15,991 I just wanna make sure you know, 255 00:14:16,016 --> 00:14:18,070 because there was this other guy who came in, 256 00:14:18,095 --> 00:14:20,284 he said he got it, but when the time came, 257 00:14:20,308 --> 00:14:21,312 he had no money. 258 00:14:21,337 --> 00:14:22,984 And that other guy said he got it, 259 00:14:23,009 --> 00:14:25,140 but when he showed up with no money, 260 00:14:25,165 --> 00:14:26,440 it's, like, he didn't get it. 261 00:14:26,465 --> 00:14:27,784 I get it. I get it. 262 00:14:27,809 --> 00:14:28,998 Okay, please, just stop. 263 00:14:29,023 --> 00:14:30,293 I get it. Just fix the engine. 264 00:14:30,318 --> 00:14:32,208 You don't have to make up an analogy for me to get it 265 00:14:32,232 --> 00:14:33,354 when I get it. 266 00:14:33,379 --> 00:14:35,277 I know, but the other guy, he came with nothing, right? 267 00:14:35,301 --> 00:14:37,026 If I give you the engine, I got nothing. 268 00:14:37,051 --> 00:14:39,182 If you wreck the car, we both got nothing. You got it? 269 00:14:39,207 --> 00:14:40,266 Got it. 270 00:14:42,490 --> 00:14:45,598 Hey, kid, stop playing with that. What is it? 271 00:14:45,623 --> 00:14:47,606 It's a perpetual motion machine. 272 00:14:47,631 --> 00:14:50,270 For the answer to america's energy needs. 273 00:14:50,295 --> 00:14:52,387 I'm gonna make millions off of it. 274 00:14:52,412 --> 00:14:54,293 Looks like a bunch of magnets to me. 275 00:14:54,318 --> 00:14:57,972 Or a never-ending source of electrical power 276 00:14:57,997 --> 00:15:00,200 for our American cities. 277 00:15:00,584 --> 00:15:02,667 Sure. 278 00:15:02,692 --> 00:15:05,269 For one thing, you're gonna need a new header. 279 00:15:05,294 --> 00:15:06,349 How much? 280 00:15:06,989 --> 00:15:07,989 You're in luck. 281 00:15:08,366 --> 00:15:09,507 I haven't got one. 282 00:15:10,895 --> 00:15:12,106 That doesn't sound lucky to me. 283 00:15:12,130 --> 00:15:13,190 Sure, it's lucky. 284 00:15:13,215 --> 00:15:15,808 Now you get to go to a junkyard and find one for yourself. 285 00:15:15,833 --> 00:15:17,497 Where'd my last header come from? 286 00:15:17,684 --> 00:15:18,784 From a junkyard. 287 00:15:18,809 --> 00:15:21,187 Then why did I pay 350 bucks? 288 00:15:21,609 --> 00:15:23,398 Because I sourced it for you. 289 00:15:23,515 --> 00:15:25,421 From a junkyard? 290 00:15:26,914 --> 00:15:29,593 This it? That's from a v-6. 291 00:15:49,508 --> 00:15:50,914 Worm! 292 00:15:51,506 --> 00:15:52,811 Is that it? 293 00:15:53,594 --> 00:15:56,584 So are we goin'? The zoo's gonna close soon. 294 00:15:56,609 --> 00:15:58,398 Yeah, yeah, yeah. We're goin'. 295 00:16:07,090 --> 00:16:09,111 They're closed? 296 00:16:11,619 --> 00:16:12,814 Damn. 297 00:16:13,197 --> 00:16:15,517 I mean, they have to put the animals to bed. 298 00:16:18,611 --> 00:16:22,009 Speaking of animals, I should drop you off at your mother's. 299 00:16:23,424 --> 00:16:26,593 I actually thought we were gonna go to the zoo today. 300 00:16:27,697 --> 00:16:29,500 Worm, come on. 301 00:16:43,706 --> 00:16:45,816 Hey, willy. Hey, mom. 302 00:16:46,308 --> 00:16:48,316 Did your dad give you that check? 303 00:16:48,519 --> 00:16:49,542 Nope. 304 00:16:50,406 --> 00:16:53,057 Three weeks in a row. 305 00:16:55,398 --> 00:16:57,703 Did he have fresh rubber on the car? 306 00:16:58,414 --> 00:17:00,182 Mm, not sure. 307 00:17:01,109 --> 00:17:02,789 Was he in the lead? 308 00:17:02,820 --> 00:17:04,109 For a while. 309 00:17:04,523 --> 00:17:06,398 So what happened this week? 310 00:17:06,703 --> 00:17:08,289 Crashed on the last lap. 311 00:17:09,216 --> 00:17:11,615 You know, I used to think your dad didn't wanna win. 312 00:17:11,640 --> 00:17:13,754 I thought he just maybe wanted to mess with his car 313 00:17:13,779 --> 00:17:15,863 so he could run around with his friends the next day, 314 00:17:15,888 --> 00:17:20,183 but I'm kinda thinking maybe he's not good enough to win. 315 00:17:20,208 --> 00:17:24,182 Well, he doesn't have any friends anymore. 316 00:17:26,388 --> 00:17:28,682 All he does is hang around with Cheryl. 317 00:17:31,716 --> 00:17:33,765 Trenton trash. 318 00:17:43,997 --> 00:17:45,224 Gomes? 319 00:17:45,513 --> 00:17:46,786 What's goin' on with the lights? 320 00:17:46,810 --> 00:17:48,349 Why is it dark in here? 321 00:17:54,579 --> 00:17:55,664 What's wrong? 322 00:17:55,999 --> 00:17:57,882 Nothing's wrong. Why are you smiling? 323 00:17:57,907 --> 00:18:00,750 I got the whole shop hooked up to this solar ray here. 324 00:18:00,775 --> 00:18:02,289 Great, great, 'cause for a minute there, 325 00:18:02,313 --> 00:18:05,016 I thought you were gonna tell me something's wrong with the engine. 326 00:18:05,461 --> 00:18:08,797 Well, chuck, we do have a... 327 00:18:09,188 --> 00:18:11,515 a slight problem with the engine. 328 00:18:12,508 --> 00:18:13,882 Then there is something wrong. 329 00:18:13,907 --> 00:18:15,770 Why'd you say there's nothing wrong if something's wrong? 330 00:18:15,794 --> 00:18:16,794 What's wrong? 331 00:18:16,907 --> 00:18:18,954 We gotta rebuild the heads. 332 00:18:19,696 --> 00:18:20,788 When did you find that out? 333 00:18:20,813 --> 00:18:22,288 Yesterday. Why didn't you call me? 334 00:18:22,313 --> 00:18:24,929 I thought you were broke. I am broke, but why didn't you call me? 335 00:18:24,954 --> 00:18:26,100 I was gettin' around to it. 336 00:18:28,110 --> 00:18:29,186 How much? 337 00:18:29,211 --> 00:18:31,719 My hours times 95 per hour. 338 00:18:32,516 --> 00:18:33,672 Ballpark. 339 00:18:33,697 --> 00:18:35,110 I can't say. 340 00:18:35,344 --> 00:18:37,171 Gomes, you've done this over a hundred times. 341 00:18:37,196 --> 00:18:38,358 What'd it cost last time? 342 00:18:38,383 --> 00:18:39,569 I can't say! 343 00:18:39,594 --> 00:18:40,866 If you had to say. 344 00:18:40,891 --> 00:18:43,289 What difference does it make? You can't afford it. 345 00:18:43,314 --> 00:18:44,601 How do you know I can't afford it 346 00:18:44,625 --> 00:18:46,297 if you don't tell me how much it costs? 347 00:18:46,322 --> 00:18:49,974 I tell you what. You give me the word, and I will fix it. 348 00:18:51,305 --> 00:18:53,472 Okay. Fix it. 349 00:18:53,497 --> 00:18:55,491 Where you gonna get the money to pay me? 350 00:18:55,516 --> 00:18:58,016 You fix the engine. I'll get the money. 351 00:18:59,282 --> 00:19:01,788 Oh! Ow. 352 00:19:01,813 --> 00:19:03,349 You all right? Yeah. Yeah, I'm fine. 353 00:19:05,617 --> 00:19:08,069 Here, come on. Let me help you up. 354 00:19:08,094 --> 00:19:09,297 Oh! 355 00:19:10,406 --> 00:19:12,324 Let me buy you a beer. 356 00:19:13,094 --> 00:19:14,719 Okay. 357 00:19:17,133 --> 00:19:20,366 Why do you want to get the car fixed so badly anyway? 358 00:19:20,391 --> 00:19:23,211 'Cause I'm fourth in points and wanna win some money this season. 359 00:19:24,086 --> 00:19:25,703 What do you win for fourth? 360 00:19:25,891 --> 00:19:28,594 Uh, a few grand. 361 00:19:28,711 --> 00:19:32,008 Yeah, but that's what you need to get the car fixed. 362 00:19:32,102 --> 00:19:35,219 Exactly. That's why I'm gonna be able to pay you. 363 00:19:35,281 --> 00:19:38,281 But then you'll have no money left over for you. 364 00:19:38,306 --> 00:19:39,695 Yeah, so? 365 00:19:39,906 --> 00:19:42,163 But you already have no money. 366 00:19:42,188 --> 00:19:45,016 Why go through all the trouble? You're already there. 367 00:19:45,805 --> 00:19:48,516 Gomes, you of all people should understand this. 368 00:19:49,703 --> 00:19:52,780 I mean, it's not about... 369 00:19:52,805 --> 00:19:54,508 the money. 370 00:19:54,977 --> 00:19:57,531 It's about figuring out whether I can do it. 371 00:20:00,602 --> 00:20:03,561 I mean, it's about... 372 00:20:03,586 --> 00:20:07,602 finding out if I'm a race car driver... 373 00:20:08,797 --> 00:20:10,602 or a limo driver. 374 00:20:12,016 --> 00:20:13,712 Which one are you? 375 00:20:22,704 --> 00:20:24,595 I don't know, gomes. 376 00:20:31,791 --> 00:20:33,707 I don't know. 377 00:21:41,516 --> 00:21:42,999 Sweet week at Daytona. 378 00:21:43,024 --> 00:21:45,281 It's the start of the Nascar season. 379 00:21:45,306 --> 00:21:47,984 It's where all of nascar's big guns come out. 380 00:21:48,009 --> 00:21:51,702 All, of course, hoping for a chance to win the Daytona 500. 381 00:21:51,727 --> 00:21:54,081 Those punk boys, pretty boys, 382 00:21:54,106 --> 00:21:55,757 they got nothin' on us. 383 00:21:55,782 --> 00:21:58,265 Get 'em down here to the speed bowl, 384 00:21:58,290 --> 00:22:00,032 we'll show 'em a thing or two. 385 00:22:00,309 --> 00:22:01,392 Thanks. 386 00:22:02,212 --> 00:22:05,179 So you really think one of us could beat a cup driver? 387 00:22:05,204 --> 00:22:07,491 Well, I'm not talkin' about you. 388 00:22:07,516 --> 00:22:09,688 I'm talkin' about buddy over there. 389 00:22:11,118 --> 00:22:13,171 He got ice water in his veins. 390 00:22:13,196 --> 00:22:15,382 That's what it takes to win. 391 00:22:15,407 --> 00:22:17,499 I had one of the fastest laps last week. 392 00:22:17,524 --> 00:22:18,970 But you lost. 393 00:22:19,915 --> 00:22:20,984 What was it this time? 394 00:22:21,009 --> 00:22:23,796 Something mechanical? 395 00:22:23,821 --> 00:22:24,984 No, the car was fine. 396 00:22:25,009 --> 00:22:27,804 I just screwed up. 397 00:22:27,829 --> 00:22:30,687 For years, I've thought, you're no racer. 398 00:22:30,712 --> 00:22:32,907 Racer never blames himself. 399 00:22:33,298 --> 00:22:35,788 He blames the car or the track, 400 00:22:35,813 --> 00:22:39,724 act of god, or maybe he farted at the wrong time. 401 00:22:40,216 --> 00:22:41,656 I got news for you, chuck. 402 00:22:41,681 --> 00:22:43,882 The only breakdown you had is in there. 403 00:22:43,907 --> 00:22:47,349 It happened 20 years ago, only it just keeps on happening. 404 00:22:49,891 --> 00:22:51,516 Why are you here? 405 00:22:52,110 --> 00:22:55,884 Listen, sal, I'm third in points 406 00:22:56,482 --> 00:22:57,773 with one race to go. 407 00:22:57,798 --> 00:23:00,102 I figure the worst I could do is fifth place. 408 00:23:00,704 --> 00:23:02,968 And I'm just wondering if 409 00:23:02,993 --> 00:23:06,798 maybe you could advance me the fifth-place money, 410 00:23:06,823 --> 00:23:08,196 so I can get my car out of the shop 411 00:23:08,220 --> 00:23:10,171 so I can get into next week's race. 412 00:23:10,196 --> 00:23:14,907 You get the purse money after the race. 413 00:23:15,298 --> 00:23:18,960 Sal, I'm just lookin' for a favor. 414 00:23:18,985 --> 00:23:20,171 You want a favor? 415 00:23:20,196 --> 00:23:22,874 Ask your girlfriend to rub one out for you. 416 00:23:24,415 --> 00:23:25,898 Come in here and talk business. 417 00:23:25,923 --> 00:23:27,086 That's the way it's got to be. 418 00:23:27,110 --> 00:23:30,415 It's just business between you and me. 419 00:23:30,907 --> 00:23:32,806 And that's the way it's got to be. 420 00:23:34,009 --> 00:23:36,484 Woman: Excuse me, sal. Rob's here to see you. 421 00:23:36,509 --> 00:23:38,671 Go on, get outta here. Got a real businessman 422 00:23:38,696 --> 00:23:39,788 that's comin' in here. 423 00:23:39,813 --> 00:23:41,796 This rob the furniture guy? 424 00:23:41,821 --> 00:23:42,845 Yeah. 425 00:23:43,509 --> 00:23:45,070 I like his commercials. 426 00:23:45,095 --> 00:23:47,165 They're cinematic crap. 427 00:23:58,877 --> 00:24:00,924 Rob, what brings you here today? 428 00:24:01,963 --> 00:24:04,376 I just wanna tell you how much I appreciate everything you do 429 00:24:04,401 --> 00:24:06,204 down here at the track for me. 430 00:24:06,229 --> 00:24:07,681 Thank you, sir. 431 00:24:07,706 --> 00:24:09,016 And that's why it kills me 432 00:24:09,041 --> 00:24:12,071 that I have to tell you that I have to pull my sponsorship. 433 00:24:12,096 --> 00:24:15,243 You can't do that. We have a partnership. 434 00:24:15,268 --> 00:24:17,501 Rob's furniture superstore is going nationwide. 435 00:24:17,526 --> 00:24:19,188 I just opened my 20th store. 436 00:24:19,213 --> 00:24:22,279 I can't afford to keep doing this local track sponsorship. 437 00:24:22,304 --> 00:24:23,673 You have to understand. 438 00:24:23,698 --> 00:24:26,696 Folks, this is the American dream, and here's why. 439 00:24:26,721 --> 00:24:29,798 Anyone can get in this race, and anyone can win it. 440 00:24:29,823 --> 00:24:31,798 All's you have to do is have a fast car, 441 00:24:31,823 --> 00:24:32,891 and it better be fast, 442 00:24:32,916 --> 00:24:35,596 'cause these big boys know a thing or two about speed. 443 00:24:35,621 --> 00:24:37,956 You qualify, and you're in. 444 00:24:37,981 --> 00:24:39,862 You've got a chance to win the Daytona 500... 445 00:24:39,887 --> 00:24:41,196 I've got an idea for you. 446 00:24:41,221 --> 00:24:43,518 The super bowl of racing. What? 447 00:24:43,543 --> 00:24:44,657 Daytona, rob. 448 00:24:44,682 --> 00:24:46,368 We're gonna take a car to Daytona, 449 00:24:46,393 --> 00:24:49,086 and you can't beat that kind of exposure. 450 00:24:49,111 --> 00:24:51,275 Yeah. I don't know if you've watched my commercials recently, 451 00:24:51,299 --> 00:24:54,190 but I don't have 20 million to throw at a Nascar sponsorship. 452 00:24:54,215 --> 00:24:56,087 I know, rob. 453 00:24:56,112 --> 00:24:58,900 But we're gonna qualify our way in. 454 00:24:59,206 --> 00:25:00,485 I don't understand. 455 00:25:00,510 --> 00:25:03,977 They got 43 spots... 40 are for the teams, 456 00:25:04,002 --> 00:25:06,907 and three are for whoever can take it. 457 00:25:06,932 --> 00:25:09,510 And we're gonna take one of those spots. 458 00:25:10,002 --> 00:25:11,485 And who's gonna drive the car? 459 00:25:11,510 --> 00:25:13,884 I got buddy. Buddy? 460 00:25:13,909 --> 00:25:15,298 If you build him a car, 461 00:25:15,323 --> 00:25:18,032 I guarantee he'll race his way into Daytona. 462 00:25:18,057 --> 00:25:19,891 Just imagine the press. 463 00:25:19,916 --> 00:25:25,173 "Hometown kid takes Nascar by storm." 464 00:25:25,198 --> 00:25:27,698 It's like Davey and Goliath. 465 00:25:28,409 --> 00:25:31,079 That's a fucking cartoon about a boy and his dog. 466 00:25:31,104 --> 00:25:32,817 They're made of clay. 467 00:25:33,018 --> 00:25:34,606 What does that have to do with racing? 468 00:25:34,799 --> 00:25:36,071 Because they preach values? 469 00:25:36,096 --> 00:25:38,105 I got values for you. $500,000. 470 00:25:38,130 --> 00:25:39,411 That's a lot of money. 471 00:25:39,807 --> 00:25:41,787 What if he doesn't make it? Then I'm out. 472 00:25:41,812 --> 00:25:42,825 He'll make it. 473 00:25:43,098 --> 00:25:45,216 He's the best I've seen in a long time. 474 00:25:45,241 --> 00:25:47,653 Yeah, well, no offense. I'd love to go with your gut on this, 475 00:25:47,678 --> 00:25:50,716 but you're asking for an awful lot of money. 476 00:25:51,317 --> 00:25:52,419 You're right. 477 00:25:53,817 --> 00:25:55,480 We'll have a race. 478 00:25:55,505 --> 00:25:57,683 Eh? And then the winner 479 00:25:57,708 --> 00:25:59,919 will take your car to Daytona. 480 00:26:01,193 --> 00:26:03,568 A race. 481 00:26:05,497 --> 00:26:06,801 I like it. 482 00:26:07,005 --> 00:26:08,817 We call it "the rob shootout to Daytona," 483 00:26:08,842 --> 00:26:10,248 and I could use it as an opportunity 484 00:26:10,272 --> 00:26:13,012 to advertise my new line of mark less wicker furniture. 485 00:26:13,614 --> 00:26:15,716 All right. Deal? 486 00:26:16,302 --> 00:26:17,927 Deal. 487 00:26:28,098 --> 00:26:29,700 Hey. Hey. 488 00:26:34,130 --> 00:26:35,167 How was your day? 489 00:26:35,192 --> 00:26:37,411 Ugh. Just startin'. 490 00:26:38,098 --> 00:26:39,275 I saw the gomes. 491 00:26:39,300 --> 00:26:40,966 The engine needs a top-end rebuild. 492 00:26:40,991 --> 00:26:42,089 Oh, crap. 493 00:26:42,114 --> 00:26:43,911 And lou pulled my sponsorship money, 494 00:26:43,936 --> 00:26:45,980 and sal won't advance me any of the purse money, 495 00:26:46,005 --> 00:26:48,550 so I have to work double shifts just to pay off the gomes. 496 00:26:49,911 --> 00:26:51,073 How about you? 497 00:26:51,098 --> 00:26:55,823 Well, I just milled 1,000 of these things. 498 00:26:55,848 --> 00:26:56,878 What is that? 499 00:26:56,903 --> 00:26:58,091 I'll show you. 500 00:27:01,098 --> 00:27:02,269 Huh. See? 501 00:27:02,294 --> 00:27:04,420 They're gonna sell for 9.95 plus shipping. 502 00:27:04,445 --> 00:27:05,895 They're gonna make a fortune off of 'em. 503 00:27:05,919 --> 00:27:06,951 Wow. 504 00:27:08,405 --> 00:27:09,989 How do people think of stuff like that? 505 00:27:10,014 --> 00:27:13,176 Believe it or not, some people don't spend every waking hour 506 00:27:13,201 --> 00:27:14,981 fixing and repairing race cars. 507 00:27:15,006 --> 00:27:16,277 Really? Crazy, huh? 508 00:27:16,302 --> 00:27:18,311 That's weird. 509 00:27:22,498 --> 00:27:24,582 Rob on radio: Stop in at rob's store and check out 510 00:27:24,607 --> 00:27:26,286 our lazy rob recliner, 511 00:27:26,311 --> 00:27:28,286 or rob's mark less wicker. 512 00:27:28,311 --> 00:27:29,480 What's up? 513 00:27:29,505 --> 00:27:30,880 Seatbelt. 514 00:29:02,006 --> 00:29:03,575 If you guys wouldn't mind movin'. 515 00:29:03,600 --> 00:29:04,691 Appreciate it, thanks. 516 00:29:04,716 --> 00:29:06,498 Oh, yeah. 517 00:29:19,397 --> 00:29:23,801 Sal, you told me I would get to drive the Daytona car. 518 00:29:23,826 --> 00:29:25,412 You will, buddy. 519 00:29:26,725 --> 00:29:29,092 The best driver gets to drive the car. 520 00:29:29,709 --> 00:29:32,006 So get out there and win this race, 521 00:29:32,537 --> 00:29:35,897 and let's get ourselves down to sunny Daytona. 522 00:29:36,319 --> 00:29:39,108 Okay, sal. You know best. 523 00:29:40,225 --> 00:29:43,108 Okay, babe, make him happy. 524 00:30:06,490 --> 00:30:08,912 ♪ We've been here before ♪ 525 00:30:09,600 --> 00:30:14,786 ♪ ain't no way I'm comin' back for more ♪ 526 00:30:14,811 --> 00:30:16,998 ♪ closing the door ♪ 527 00:30:17,295 --> 00:30:22,123 ♪ I'm not afraid of what I don't know ♪ 528 00:30:22,811 --> 00:30:26,709 ♪ not gonna drag me down ♪ 529 00:30:26,841 --> 00:30:30,521 ♪ not gonna wear me out ♪ 530 00:30:30,819 --> 00:30:34,608 ♪ not gonna shut me up ♪ 531 00:30:34,633 --> 00:30:42,633 ♪ not gonna talk me down... ♪ 532 00:30:54,515 --> 00:30:56,608 Good mornin'. 533 00:31:17,103 --> 00:31:18,770 Chuck: All right. The moon. 534 00:31:18,795 --> 00:31:19,989 Thanks a lot, asshole. 535 00:31:20,014 --> 00:31:21,057 Hey, hey! 536 00:31:22,522 --> 00:31:24,701 Hey, give me my money! 537 00:31:25,326 --> 00:31:26,676 Hey! Hey! 538 00:31:26,701 --> 00:31:29,014 Give me my money now! 539 00:31:31,012 --> 00:31:32,637 Keep the change. 540 00:32:01,819 --> 00:32:03,880 Of all the furniture stores in all the cities 541 00:32:03,905 --> 00:32:06,897 in all the world, she had to walk into mine, 542 00:32:07,296 --> 00:32:09,981 and buy all my lazy rob recliners. 543 00:32:10,006 --> 00:32:13,717 Well, to her, I say, here's lookin' at you, kid. 544 00:32:14,701 --> 00:32:15,981 And if you've got kids, 545 00:32:16,006 --> 00:32:18,134 bring 'em to rob's furniture this weekend. 546 00:32:18,159 --> 00:32:19,608 Hey. 547 00:32:19,633 --> 00:32:21,517 Hey. 548 00:32:28,905 --> 00:32:30,826 Goddamn it. 549 00:32:31,319 --> 00:32:32,350 On it. 550 00:32:47,920 --> 00:32:49,324 Thanks. 551 00:32:51,725 --> 00:32:53,278 How'd you make out? 552 00:32:53,303 --> 00:32:55,397 128 bucks. 553 00:32:55,803 --> 00:32:57,380 Take away gas and tasty cakes, 554 00:32:57,405 --> 00:32:59,782 that leaves me with... 555 00:32:59,807 --> 00:33:01,286 seventy-eight dollars. 556 00:33:01,311 --> 00:33:05,005 Well, that's eight gallons of race gas or half a tire. 557 00:33:05,030 --> 00:33:07,067 Thanks for cheerin' me up. 558 00:33:07,092 --> 00:33:10,014 What does wicker furniture have to do with Nascar? 559 00:33:10,039 --> 00:33:11,098 Nothing. 560 00:33:11,123 --> 00:33:13,270 But next week, rob's furniture is sponsoring 561 00:33:13,295 --> 00:33:15,981 the rob's Daytona shootout at the speed bowl, 562 00:33:16,006 --> 00:33:17,872 the winner of which will get to drive 563 00:33:17,897 --> 00:33:21,489 the rob's furniture express in the Daytona 500. 564 00:33:21,514 --> 00:33:22,880 So the shootout is on, 565 00:33:22,905 --> 00:33:25,380 and the winner will take the rob's furniture express 566 00:33:25,405 --> 00:33:27,387 down to Daytona this February. 567 00:33:27,412 --> 00:33:29,575 And for you at home, sit back and relax, 568 00:33:29,600 --> 00:33:33,067 and get comfortable on this beautiful mark less wicker furniture. 569 00:33:33,092 --> 00:33:35,872 Guaranteed not to leave an imprint, 570 00:33:35,897 --> 00:33:38,311 or my name's not rob. 571 00:33:38,709 --> 00:33:40,195 Chuck, did you hear that? 572 00:33:40,220 --> 00:33:42,137 I sure did. 573 00:33:42,811 --> 00:33:44,872 I don't understand. 574 00:33:44,897 --> 00:33:46,686 How can it leave no marks on your skin? 575 00:33:46,711 --> 00:33:48,311 Does it have cushions or something? 576 00:33:48,336 --> 00:33:50,100 No, chuck, who cares about the wicker shit? 577 00:33:50,125 --> 00:33:52,473 The other part about the chance to race in the Daytona 500. 578 00:33:52,498 --> 00:33:55,209 I mean, it's like a miracle or something. 579 00:33:57,623 --> 00:33:59,597 Maybe we should do something else next weekend. 580 00:33:59,622 --> 00:34:01,038 What do you think? 581 00:34:01,990 --> 00:34:04,006 Maybe I should take the kid to the zoo. 582 00:34:05,115 --> 00:34:06,491 Chuck, what are you talkin'? 583 00:34:06,516 --> 00:34:07,842 You hate the zoo. 584 00:34:08,701 --> 00:34:10,887 This is the chance of a lifetime. 585 00:34:10,912 --> 00:34:14,498 I mean, this is the big one that you've been talking about. 586 00:34:14,912 --> 00:34:17,819 We should be working on some set-ups right now. 587 00:34:21,639 --> 00:34:25,379 Cheryl, how am I gonna race next weekend 588 00:34:25,404 --> 00:34:27,108 without a car? 589 00:34:27,397 --> 00:34:29,370 At this rate, it's gonna take me a month 590 00:34:29,395 --> 00:34:30,583 to pay off the gomes. 591 00:34:30,608 --> 00:34:34,684 Gomes. That money-grubbing mechanic is gonna bleed you dry. 592 00:34:34,709 --> 00:34:36,575 Why can't we go to somebody else? 593 00:34:36,600 --> 00:34:38,567 Spencer builds engines for everybody else. 594 00:34:38,592 --> 00:34:39,887 Why can't he work for us? 595 00:34:39,912 --> 00:34:42,016 The gomes builds a great engine. 596 00:34:48,303 --> 00:34:50,465 Chuck, can I see you for a second? 597 00:34:50,490 --> 00:34:52,083 It can wait. 598 00:34:52,108 --> 00:34:53,717 I don't think I can get up. 599 00:34:57,208 --> 00:34:58,803 It's important. 600 00:35:03,106 --> 00:35:04,115 What? 601 00:35:09,509 --> 00:35:12,897 Don't make me regret this, okay? 602 00:35:19,103 --> 00:35:21,014 Maybe... 603 00:35:22,389 --> 00:35:24,194 we're better off not knowin'. 604 00:35:25,005 --> 00:35:26,045 What? 605 00:35:28,614 --> 00:35:30,108 That's crazy. 606 00:35:30,498 --> 00:35:33,147 I was just thinkin'... 607 00:35:37,108 --> 00:35:39,209 what if we try and... 608 00:35:42,205 --> 00:35:43,319 I can't do it? 609 00:35:47,709 --> 00:35:48,912 Then I'd know. 610 00:35:52,717 --> 00:35:55,209 How can I live my life knowing? 611 00:35:55,709 --> 00:35:58,506 Chuck, chuck, come on. 612 00:35:59,108 --> 00:36:01,324 Let's give it a shot. 613 00:36:03,794 --> 00:36:06,006 Nobody's ever given me anything. 614 00:36:09,593 --> 00:36:10,662 Never. 615 00:36:19,404 --> 00:36:20,907 Okay. 616 00:36:23,514 --> 00:36:25,420 You won't regret this. 617 00:36:27,192 --> 00:36:28,319 I promise. 618 00:36:32,378 --> 00:36:33,669 Okay. 619 00:36:33,694 --> 00:36:36,522 A shot. Yeah. 620 00:36:58,020 --> 00:37:00,066 Nice move. I'm on a pick-up call. 621 00:37:00,091 --> 00:37:01,191 Yeah, I'm late, chuck, okay? 622 00:37:01,215 --> 00:37:03,176 You think I wear the nifty little waitress outfit 623 00:37:03,201 --> 00:37:04,590 just around the house? 624 00:37:05,609 --> 00:37:07,486 I'm here to pick up the kid. 625 00:37:07,511 --> 00:37:09,891 Okay. So, um... do you have my rent money? 626 00:37:09,916 --> 00:37:13,083 Oh, yeah. Rent. 627 00:37:16,098 --> 00:37:17,175 Mind if I count it? 628 00:37:17,200 --> 00:37:18,675 I'm in a little bit of a rush. 629 00:37:18,700 --> 00:37:20,908 Willy, your dad's here. 630 00:37:25,801 --> 00:37:27,573 How am I gonna pay the rent with this? 631 00:37:27,598 --> 00:37:30,964 Look, I gotta run. Just have him come down, meet me in the car. 632 00:37:30,989 --> 00:37:31,581 You're gonna get back here 633 00:37:31,606 --> 00:37:33,198 and put the rent money in my hand, 634 00:37:33,223 --> 00:37:34,894 or I'm gonna have a judge put you in jail. 635 00:37:34,918 --> 00:37:37,179 Look, Katie, it was a really bad week. 636 00:37:37,204 --> 00:37:38,707 A bad week? Yeah. 637 00:37:39,301 --> 00:37:40,887 But I bet you have enough money in your pocket 638 00:37:40,911 --> 00:37:42,393 to get your car outta the shop, 639 00:37:42,418 --> 00:37:44,557 or, I don't know, maybe some new tires. 640 00:37:44,582 --> 00:37:46,581 I'm a little short for tires. 641 00:37:46,606 --> 00:37:49,199 Chuck, can you please just give me the rent money? 642 00:37:51,614 --> 00:37:53,893 Then I'm gonna miss the race on Saturday. 643 00:37:53,918 --> 00:37:55,480 And it's rob's Daytona shootout. 644 00:37:55,505 --> 00:37:57,268 This could be my last big chance. 645 00:37:57,293 --> 00:37:58,646 Well, at least you won't be in jail, 646 00:37:58,670 --> 00:38:00,081 so it's your choice. 647 00:38:00,106 --> 00:38:02,200 You wouldn't. Try me. 648 00:38:03,918 --> 00:38:06,300 Katie, please, don't... don't do this to me. 649 00:38:06,325 --> 00:38:08,487 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 650 00:38:08,512 --> 00:38:10,589 A chance to race at Daytona. 651 00:38:10,614 --> 00:38:12,268 Have you seen the commercials? 652 00:38:12,293 --> 00:38:14,581 Rob's mark less wicker furniture. 653 00:38:14,606 --> 00:38:17,185 It doesn't leave a mark on your skin. 654 00:38:17,210 --> 00:38:18,581 Yeah, no. 655 00:38:18,606 --> 00:38:20,792 Your little racing fantasy can wait, okay, 656 00:38:20,817 --> 00:38:22,809 but if I get kicked out of this apartment, 657 00:38:22,834 --> 00:38:24,402 your son is gonna be living on the street, 658 00:38:24,426 --> 00:38:26,698 so maybe if you miss this race, 659 00:38:26,723 --> 00:38:28,308 you'll spend more time thinking about the people 660 00:38:28,332 --> 00:38:31,573 who are around you than that rolling shit box of a car 661 00:38:31,598 --> 00:38:33,284 that you pour all your money into. 662 00:38:33,309 --> 00:38:34,815 You never understood, did you? 663 00:38:34,840 --> 00:38:36,581 Chuck, no, I understood. 664 00:38:36,606 --> 00:38:39,792 I dealt with your addiction for five long, hard years. 665 00:38:39,817 --> 00:38:41,393 But that is why I left. 666 00:38:41,418 --> 00:38:44,279 Because you cared more about shocks and springs 667 00:38:44,304 --> 00:38:46,073 than you did the people around you. 668 00:38:46,098 --> 00:38:49,167 I'm gonna be damned if you're gonna make me feel bad about some sheet metal. 669 00:38:49,192 --> 00:38:51,004 Okay, fine, fine. 670 00:38:51,411 --> 00:38:53,878 Here. But you're wrong. 671 00:38:53,903 --> 00:38:56,825 It's not about the machine. It's about the dream. 672 00:38:58,507 --> 00:39:00,301 Worm, come on, let's go. 673 00:39:05,091 --> 00:39:06,309 Have a good time. 674 00:39:22,497 --> 00:39:24,104 Hey, gomes, how's the car? 675 00:39:24,129 --> 00:39:26,590 Kid, stay away from there. 676 00:39:27,308 --> 00:39:28,467 She's all set. 677 00:39:28,492 --> 00:39:29,520 She's all set? 678 00:39:29,809 --> 00:39:31,885 Let's load her up. 679 00:39:31,910 --> 00:39:33,504 Just finished preparing your bill. 680 00:39:34,411 --> 00:39:36,499 I'll help you roll her in. Kid, what'd I just say? 681 00:39:36,795 --> 00:39:39,912 Get away from there. Get away. 682 00:39:40,709 --> 00:39:43,991 Um, about that bill. 683 00:39:45,006 --> 00:39:47,466 Listen, gomes, I can pay you next week. 684 00:39:47,491 --> 00:39:50,466 But I need the car for the qualifying race this weekend. 685 00:39:50,491 --> 00:39:51,725 What do you say, pal? 686 00:39:52,006 --> 00:39:53,317 Oh, chuck. 687 00:39:53,702 --> 00:39:55,696 You know I'd love to give you this car. 688 00:39:55,721 --> 00:39:56,546 I really would. 689 00:39:56,571 --> 00:39:58,489 But you wreck the thing, where will I be? 690 00:39:58,514 --> 00:40:02,083 You'll be without a car, I'll be without money. 691 00:40:02,108 --> 00:40:05,016 So, gomes, have you ever thought about using a catalyst 692 00:40:05,041 --> 00:40:06,875 to help modulate the hydrogen output? 693 00:40:06,900 --> 00:40:08,484 Yeah, I've tried everything. 694 00:40:08,509 --> 00:40:09,532 Now get away from there. 695 00:40:12,493 --> 00:40:14,390 Chuck, why don't you sit this weekend out? 696 00:40:14,415 --> 00:40:17,179 It's gonna be a demolition derby out there anyway. 697 00:40:17,204 --> 00:40:20,296 Take the kid to a baseball game or a movie. 698 00:40:20,321 --> 00:40:21,875 A science fair maybe. 699 00:40:21,900 --> 00:40:23,187 Listen, gomes, come on. 700 00:40:23,212 --> 00:40:25,086 I mean, this is my shot. 701 00:40:25,111 --> 00:40:27,001 This could be my last shot. 702 00:40:27,407 --> 00:40:31,117 You know how important it is to race in the Daytona 500. 703 00:40:32,117 --> 00:40:34,483 I'm askin' you, please. 704 00:40:34,508 --> 00:40:36,881 Just help me out this one time. 705 00:40:36,906 --> 00:40:39,272 Chuck, you want me to work on your car, 706 00:40:39,297 --> 00:40:41,897 you gotta pay me for the car before it leaves the shop. 707 00:40:41,922 --> 00:40:43,779 You want a freebie? 708 00:40:43,804 --> 00:40:45,881 Get your kid to work on the car. 709 00:40:45,906 --> 00:40:47,889 I don't know how to work on engines. 710 00:40:47,914 --> 00:40:49,092 Ah, sure, you do. 711 00:40:49,117 --> 00:40:51,980 It's all math and science. You're a nerd. 712 00:40:52,005 --> 00:40:53,726 All you need are the books. 713 00:40:54,718 --> 00:40:57,289 Know what? Maybe I will. 714 00:40:57,398 --> 00:40:58,708 I'll run you out of business. 715 00:40:58,733 --> 00:41:00,983 Well, I am so afraid. You should be. 716 00:41:01,008 --> 00:41:02,670 What, did I touch a nerve there, kid? 717 00:41:02,695 --> 00:41:04,889 Let the adults talk, okay, worm? 718 00:41:04,914 --> 00:41:07,066 Since when do adults wear sweatpants all day? 719 00:41:07,091 --> 00:41:08,609 Worm, drop it! 720 00:41:13,198 --> 00:41:14,323 What do you say, gomes? 721 00:41:15,401 --> 00:41:16,799 Just this one time. 722 00:41:17,901 --> 00:41:19,627 Let me have the car. 723 00:41:20,518 --> 00:41:22,949 As much as I wanna give you the car, 724 00:41:25,490 --> 00:41:26,818 I just can't do it. 725 00:41:28,200 --> 00:41:29,217 I'm sorry. 726 00:41:43,097 --> 00:41:44,907 Come on. Let's go. 727 00:42:06,813 --> 00:42:09,328 I would have gotten that car if you had kept your mouth shut. 728 00:42:09,797 --> 00:42:11,296 Dad. 729 00:42:11,321 --> 00:42:12,133 No, I don't understand. 730 00:42:12,158 --> 00:42:14,594 I don't understand why you can't just keep quiet. 731 00:42:15,407 --> 00:42:17,296 He wasn't going to give you the car. 732 00:42:17,321 --> 00:42:19,188 How do you know that? 733 00:42:20,813 --> 00:42:23,196 You're just a kid, okay? 734 00:42:25,208 --> 00:42:26,407 You're just a kid. 735 00:42:56,296 --> 00:42:57,688 Ready to go racing? 736 00:43:02,610 --> 00:43:03,883 Not exactly. 737 00:43:06,399 --> 00:43:07,490 Where's the car? 738 00:43:09,524 --> 00:43:10,594 Gomes has it. 739 00:43:12,802 --> 00:43:14,305 I had to leave it at the gomes'. 740 00:43:14,622 --> 00:43:17,178 What do you mean, you had to leave it? I gave you the money. 741 00:43:17,203 --> 00:43:19,492 No, I just, ya know... i couldn't get the car. 742 00:43:20,008 --> 00:43:23,032 I don't understand. I gave you the money for the car. 743 00:43:25,705 --> 00:43:27,200 I gave it to Katie. 744 00:43:27,996 --> 00:43:29,700 You gave my money to your ex-wife? 745 00:43:32,606 --> 00:43:34,293 She had to pay for rent. 746 00:43:35,301 --> 00:43:37,089 She threatened to send me to jail. 747 00:43:37,114 --> 00:43:38,403 She had to pay rent. 748 00:43:38,580 --> 00:43:39,793 I had no choice. 749 00:43:41,207 --> 00:43:42,989 Get the fuck outta here, chuck. 750 00:43:43,215 --> 00:43:45,609 I swear to god. Get outta here right now. 751 00:43:51,203 --> 00:43:52,601 Sorry, Cheryl. 752 00:43:53,500 --> 00:43:57,508 Worm, please. Just take him and get outta here. 753 00:44:21,914 --> 00:44:24,109 Worm, I'm gonna have to take you back to your mother's. 754 00:44:26,216 --> 00:44:27,695 Really, dad? 755 00:44:28,703 --> 00:44:30,297 We have no place to stay. 756 00:44:30,508 --> 00:44:31,906 I think Steve is over. 757 00:44:32,875 --> 00:44:33,884 Who? 758 00:44:33,909 --> 00:44:35,498 Steve. 759 00:44:35,523 --> 00:44:37,898 You know, the guy who likes corvettes. 760 00:44:38,200 --> 00:44:39,406 I know that guy. 761 00:44:41,008 --> 00:44:43,157 I thought she had better taste than that. 762 00:44:45,491 --> 00:44:46,702 You need a bed. 763 00:44:50,710 --> 00:44:52,507 Why did you and mom get divorced? 764 00:44:55,491 --> 00:44:57,388 Worm, I don't wanna get into it, okay? 765 00:44:57,413 --> 00:45:00,763 She says that you never paid any attention to her, 766 00:45:00,788 --> 00:45:02,668 and that you were never around, 767 00:45:02,693 --> 00:45:04,616 and that you were scum. 768 00:45:05,163 --> 00:45:06,182 Scum? 769 00:45:06,207 --> 00:45:07,372 All men are. 770 00:45:07,397 --> 00:45:10,108 Including you? Nope. Children are immune. 771 00:45:13,498 --> 00:45:16,225 How much down force does your spoiler produce? 772 00:45:17,506 --> 00:45:18,826 How should I know? 773 00:45:19,216 --> 00:45:20,225 Why? 774 00:45:21,092 --> 00:45:25,115 I don't know. I was just thinkin' about a math problem. 775 00:45:25,798 --> 00:45:26,998 Okay. 776 00:45:29,404 --> 00:45:30,811 We're gonna stay at the trailer. 777 00:45:31,092 --> 00:45:32,887 Don't tell your mother we slept there, okay? 778 00:45:32,912 --> 00:45:34,067 What's the trailer? 779 00:45:34,092 --> 00:45:35,294 It's a place. 780 00:45:35,692 --> 00:45:37,022 Doesn't exist. 781 00:45:39,905 --> 00:45:41,318 Whoa. 782 00:45:43,389 --> 00:45:45,639 Look at all these trophies. 783 00:45:46,107 --> 00:45:47,777 Did you run a trophy store or something? 784 00:45:47,802 --> 00:45:49,202 No, I won them. 785 00:45:50,803 --> 00:45:51,999 Wow! 786 00:45:52,405 --> 00:45:53,786 You don't win anymore. 787 00:45:53,811 --> 00:45:56,161 I haven't won since I'm 16. 788 00:45:56,186 --> 00:45:57,474 I'm almost 16. 789 00:45:57,499 --> 00:45:59,108 No, you're 12. 790 00:46:00,903 --> 00:46:02,873 What happens when you're 16? 791 00:46:02,898 --> 00:46:06,105 Nothing happens when you're 16, okay? 792 00:46:06,905 --> 00:46:08,624 Well, you stopped winning. 793 00:46:10,099 --> 00:46:11,210 That was different. 794 00:46:12,213 --> 00:46:13,257 Come on. 795 00:46:13,410 --> 00:46:15,491 What if it's a choker gene? 796 00:46:16,389 --> 00:46:17,755 Where'd you hear that? 797 00:46:17,780 --> 00:46:18,718 I don't know. 798 00:46:18,743 --> 00:46:22,202 I'm a kid. I hear things, and then I repeat them. 799 00:46:23,119 --> 00:46:25,568 So what happened? 800 00:46:25,593 --> 00:46:29,380 Did you lose your coordination or become spastic or something? 801 00:46:29,405 --> 00:46:33,311 No, I wasn't a spazz. I didn't become spastic or retarded or... 802 00:46:33,710 --> 00:46:35,725 you're supposed to say special person. 803 00:46:36,007 --> 00:46:38,472 I wasn't a fucking special person, okay? 804 00:46:38,497 --> 00:46:39,830 Shit happens! 805 00:46:53,788 --> 00:46:55,143 You wanna know what happens at 16? 806 00:46:55,167 --> 00:46:58,175 I'll tell you what happens at 16, okay? 807 00:46:58,200 --> 00:47:00,600 Everything changes at 16. 808 00:47:01,913 --> 00:47:03,380 That's the age everything changes. 809 00:47:03,405 --> 00:47:06,575 That's the age your old man decides to show up at the track 810 00:47:06,600 --> 00:47:07,974 and become part of your life. 811 00:47:07,999 --> 00:47:08,980 Your dad? 812 00:47:09,005 --> 00:47:11,005 Right. That's right. 813 00:47:11,569 --> 00:47:13,099 Saturday night at the bowl. 814 00:47:13,124 --> 00:47:15,081 It's supposed to be like any other Saturday night 815 00:47:15,106 --> 00:47:16,980 until he comes marchin' in. 816 00:47:18,296 --> 00:47:21,355 Tells everybody everything's different. 817 00:47:21,380 --> 00:47:22,514 Changes everything up. 818 00:47:23,291 --> 00:47:24,833 Takes over as my pit boss. 819 00:47:25,085 --> 00:47:26,188 From who? 820 00:47:29,809 --> 00:47:31,824 A mean old man. 821 00:47:34,598 --> 00:47:38,324 He wasn't then, but he sure is now. 822 00:47:41,309 --> 00:47:42,911 I remember that race. 823 00:47:43,104 --> 00:47:44,618 Because you won? 824 00:47:44,643 --> 00:47:46,696 No. Because I coulda won. 825 00:47:48,622 --> 00:47:49,913 I was in the lead 826 00:47:50,454 --> 00:47:51,913 up until the second to last lap. 827 00:47:51,938 --> 00:47:54,679 That's when I saw him in the grandstands. 828 00:47:54,704 --> 00:47:56,813 Actin' like a big shot. 829 00:47:56,997 --> 00:47:59,490 Talkin' to talent scouts. 830 00:48:03,407 --> 00:48:04,415 And that's when I did it. 831 00:48:06,094 --> 00:48:07,118 Did what? 832 00:48:08,993 --> 00:48:10,276 Turned the car. 833 00:48:12,204 --> 00:48:14,118 I turned the car into the wall. 834 00:48:14,491 --> 00:48:15,516 Dad! 835 00:48:16,907 --> 00:48:18,657 Balled it up pretty bad. 836 00:48:21,399 --> 00:48:23,712 I haven't won anything since. 837 00:48:27,502 --> 00:48:29,704 I guess it wasn't the best move. 838 00:48:40,993 --> 00:48:43,280 No, no, no, you're supposed to have him the whole weekend. 839 00:48:43,305 --> 00:48:44,874 Cheryl kicked me out. 840 00:48:44,899 --> 00:48:46,204 This is not the deal, chuck. 841 00:48:46,229 --> 00:48:47,774 Take him to work with you or something. 842 00:48:47,798 --> 00:48:50,063 I'm gonna work a double shift so I can pay off my car. 843 00:48:50,391 --> 00:48:52,988 So now my plans have to change because of you. 844 00:48:53,013 --> 00:48:54,110 Sorry. 845 00:49:02,393 --> 00:49:04,431 Hey. Hi, zoom-zoom. 846 00:49:04,456 --> 00:49:05,517 Huh. Zoom-zoom. 847 00:49:05,542 --> 00:49:07,190 Ooh, you don't have a car, 848 00:49:07,215 --> 00:49:08,901 so you can't zoom-zoom. 849 00:49:10,190 --> 00:49:11,706 Nice shades. 850 00:49:11,898 --> 00:49:13,706 Yeah, thanks. They're Porsche. 851 00:49:14,104 --> 00:49:15,440 What, are you here to race me? 852 00:49:16,206 --> 00:49:17,721 Fuck you, Steve. 853 00:49:38,139 --> 00:49:40,311 Chuck, what are you doing here? 854 00:49:41,108 --> 00:49:44,106 Well, sal, I thought I'd come down 855 00:49:44,131 --> 00:49:46,387 and ask you one last time 856 00:49:46,412 --> 00:49:47,589 for a little help. 857 00:49:50,623 --> 00:49:52,897 Now you want my help? 858 00:49:53,537 --> 00:49:54,544 Ha! 859 00:49:55,201 --> 00:49:58,886 Now you come crawlin' back when you got nowhere else to turn? 860 00:49:58,911 --> 00:50:00,108 Sal... 861 00:50:01,009 --> 00:50:03,759 why don't you get your old man to help you? 862 00:50:04,583 --> 00:50:06,700 No one knows where he is. 863 00:50:07,245 --> 00:50:10,126 Sal, I was just thinkin' maybe you could lend me 864 00:50:10,151 --> 00:50:12,276 one of your older cars, just so I can enter the race 865 00:50:12,301 --> 00:50:13,774 to get to Daytona. 866 00:50:13,799 --> 00:50:18,699 So you come back and ask me because I'm always here. 867 00:50:21,693 --> 00:50:23,769 Just go ask sal. 868 00:50:23,794 --> 00:50:26,261 He'll help you out, huh? 869 00:50:26,286 --> 00:50:29,622 It worked for you for a while. 870 00:50:30,026 --> 00:50:32,369 I was a kid, sal. It worked for both of us. 871 00:50:32,394 --> 00:50:34,810 I gave you everything, chuck. 872 00:50:35,107 --> 00:50:37,358 I know, sal, I know. 873 00:50:37,383 --> 00:50:39,000 And then, you dropped me. 874 00:50:40,713 --> 00:50:42,338 You turned away. 875 00:50:43,915 --> 00:50:45,969 Sal, he was my father, I was 16. 876 00:50:45,994 --> 00:50:48,094 What was I supposed to do? 877 00:50:48,617 --> 00:50:51,793 Look... I'm askin' ya. 878 00:50:53,488 --> 00:50:54,520 Please. 879 00:50:56,105 --> 00:50:57,301 Team up with me. 880 00:50:57,910 --> 00:51:00,207 We could win races like we used to. 881 00:51:01,499 --> 00:51:03,410 We were unstoppable. 882 00:51:04,910 --> 00:51:06,121 You and me. 883 00:51:08,695 --> 00:51:10,001 Maybe you're right. 884 00:51:11,513 --> 00:51:12,704 Sal! 885 00:51:14,516 --> 00:51:17,683 Oh, what you doin' with this has-been, sal? 886 00:51:17,708 --> 00:51:20,204 This has-been woulda kicked your ass last week 887 00:51:20,491 --> 00:51:22,915 if my tires hadn't got away. 888 00:51:23,504 --> 00:51:26,174 I thought you said there was nothin' wrong with your car. 889 00:51:26,199 --> 00:51:27,377 I re-thought it. 890 00:51:27,402 --> 00:51:28,979 My car was pushin' all over the place, 891 00:51:29,004 --> 00:51:30,880 and it was loose out. 892 00:51:31,004 --> 00:51:32,870 Drivin' wins races. 893 00:51:32,895 --> 00:51:34,223 Does it? Twinkie? 894 00:51:36,604 --> 00:51:40,298 I was tied in, and no, it's a tasty cake. 895 00:51:40,790 --> 00:51:43,781 I had all kinds of electrical problems, and a bad pit stop. 896 00:51:43,806 --> 00:51:46,765 My power steering went out. My front spoiler folded up on me. 897 00:51:46,790 --> 00:51:48,781 Sway bar broke. Lost a spring rubber. 898 00:51:48,806 --> 00:51:50,265 My brakes were overheating. 899 00:51:50,290 --> 00:51:51,882 I had to pump 'em before every turn. 900 00:51:51,907 --> 00:51:53,671 You had to pump 'em or you had to hump 'em? 901 00:51:53,696 --> 00:51:54,874 Break it up. 902 00:51:54,899 --> 00:51:55,992 Hey. 903 00:51:58,986 --> 00:52:01,516 You did what you had to do, chuck. 904 00:52:02,719 --> 00:52:05,400 And I gotta do what I gotta do. 905 00:52:06,021 --> 00:52:08,024 I got no car for you. 906 00:52:09,485 --> 00:52:10,956 Come on, kid. 907 00:52:10,981 --> 00:52:13,391 We got a race to win. 908 00:52:24,596 --> 00:52:25,721 Hey, check it out. 909 00:52:26,010 --> 00:52:27,094 It's called the vornado. 910 00:52:27,119 --> 00:52:29,175 I saw it on tv the other night. 911 00:52:29,200 --> 00:52:30,611 Sweet. 912 00:52:30,906 --> 00:52:34,392 Say, uh, how's the nos hookup? 913 00:52:40,361 --> 00:52:41,401 Nice. 914 00:52:41,426 --> 00:52:42,926 You get chuck to race you, 915 00:52:43,392 --> 00:52:44,977 show him who's king of the road. 916 00:52:45,002 --> 00:52:46,786 I'll give all the credit to the vornado here. 917 00:52:46,810 --> 00:52:49,002 I like it. Good work. 918 00:52:56,608 --> 00:52:58,119 They're polarized. 919 00:53:04,705 --> 00:53:06,594 Rob on radio: Hi, I'm rob of rob's furniture. 920 00:53:06,619 --> 00:53:08,399 I wanna remind you to come on down 921 00:53:08,424 --> 00:53:09,462 to the speed bowl tomorrow 922 00:53:09,486 --> 00:53:12,078 for the rob's mark less shootout to Daytona. 923 00:53:12,103 --> 00:53:13,585 While you're heading down to the race, 924 00:53:13,609 --> 00:53:16,089 why not stop in at rob's store and check out 925 00:53:16,114 --> 00:53:17,697 a lazy rob recliner. 926 00:53:37,291 --> 00:53:39,416 Can I help you with anything in particular? 927 00:53:39,806 --> 00:53:41,611 Not in particular. 928 00:53:42,392 --> 00:53:43,984 Okay. Well, if you need anything, 929 00:53:44,009 --> 00:53:45,298 I'll be right here. 930 00:54:13,400 --> 00:54:15,619 What do you think of the lazy rob recliner? 931 00:54:20,212 --> 00:54:21,680 It's one hell of a chair, rob. 932 00:54:21,705 --> 00:54:24,273 I saw you comin' out of sal's office the other day, 933 00:54:24,298 --> 00:54:25,672 and I saw something in you. 934 00:54:25,697 --> 00:54:26,758 You did, rob? 935 00:54:26,783 --> 00:54:29,173 I want you to drive the rob's furniture express 936 00:54:29,198 --> 00:54:30,980 down in Daytona. 937 00:54:31,005 --> 00:54:32,814 Thanks, rob. 938 00:54:34,512 --> 00:54:36,306 So what do you think? 939 00:54:37,697 --> 00:54:39,740 You will never sit in a more comfortable chair. 940 00:54:43,011 --> 00:54:44,072 Where's rob? 941 00:54:44,097 --> 00:54:46,581 Uh, he is in the back, shooting a commercial. 942 00:54:46,606 --> 00:54:48,975 So if you buy the chair today, 943 00:54:49,000 --> 00:54:51,686 I can have it delivered to you by tomorrow. 944 00:54:51,711 --> 00:54:53,185 He wasn't just here? 945 00:54:53,210 --> 00:54:56,272 Nope. He is in the studio. 946 00:54:56,297 --> 00:54:58,783 So... what about the chair? 947 00:54:58,808 --> 00:55:00,500 Yeah, I'll take the chair. 948 00:55:11,495 --> 00:55:14,283 Hey, chuck, you look like hell. 949 00:55:17,921 --> 00:55:19,880 Are you gonna race this weekend? 950 00:55:19,905 --> 00:55:21,076 Not this weekend. 951 00:55:21,101 --> 00:55:23,398 I'm gonna spend some time with my son. 952 00:55:23,702 --> 00:55:24,709 Bullshit. 953 00:55:25,191 --> 00:55:26,845 Why don't you tell him the truth, chuck? 954 00:55:26,870 --> 00:55:28,292 Why don't you tell him you're broke? 955 00:55:28,316 --> 00:55:31,003 Your mechanic won't give you the car back to race unless you pay him. 956 00:55:31,027 --> 00:55:32,376 I don't see how it's any concern of yours. 957 00:55:32,400 --> 00:55:34,283 I guess you're right. It doesn't matter. 958 00:55:34,308 --> 00:55:37,409 You can't hang with those guys anyway. They're real race car drivers. 959 00:55:38,105 --> 00:55:39,589 One of 'em's goin' to Daytona. 960 00:55:41,402 --> 00:55:43,011 And check this out. 961 00:55:45,511 --> 00:55:46,720 I don't see anything. 962 00:55:47,096 --> 00:55:48,688 Yeah, that's the point, hot shot. 963 00:55:48,808 --> 00:55:51,292 Just got me a set of rob's mark less wicker furniture. 964 00:55:51,317 --> 00:55:54,808 Been sittin' in it all day. That guy's a frickin' genius. 965 00:55:55,601 --> 00:55:56,636 Not like you, chuck. 966 00:55:57,605 --> 00:56:00,291 Face it, man. You're an airport limo driver. 967 00:56:00,316 --> 00:56:01,486 You suck at that, too. 968 00:56:01,511 --> 00:56:03,082 Why do you have to talk to me like that? 969 00:56:03,106 --> 00:56:04,770 Because you're a liar. 970 00:56:04,795 --> 00:56:07,173 A big liar. You know how I know? 971 00:56:07,198 --> 00:56:09,088 No, I don't, Steve. Why don't you tell me? 972 00:56:09,113 --> 00:56:10,776 The other day, I was goin' to the airport. 973 00:56:10,800 --> 00:56:12,572 It took me 15 minutes, and I was motoring. 974 00:56:12,597 --> 00:56:14,275 So there's no way you could do it in 12. 975 00:56:14,300 --> 00:56:15,394 Why is that? 976 00:56:16,503 --> 00:56:18,572 Because I'm the best driver this company's got. 977 00:56:18,597 --> 00:56:20,800 You see that banner over there, Steve? 978 00:56:21,159 --> 00:56:22,978 How do you think the 12 minutes got on there? 979 00:56:23,003 --> 00:56:24,027 Iou: Enough! 980 00:56:25,292 --> 00:56:27,088 I've got two things to say. 981 00:56:27,113 --> 00:56:29,486 One, chuck did a 12-minute run, 982 00:56:29,511 --> 00:56:31,487 and two, we got an airport pick-up, 983 00:56:31,512 --> 00:56:33,495 so somebody get going. 984 00:56:33,722 --> 00:56:36,889 Then it's settled. Chuck is the best driver of the company. 985 00:56:36,914 --> 00:56:38,120 Yeah, bullshit. 986 00:56:38,503 --> 00:56:40,580 I'll race you right now. I'll show you who's best. 987 00:56:40,605 --> 00:56:42,292 Why don't you do it, chuck? 988 00:56:42,511 --> 00:56:44,198 Because he can't do it. 989 00:56:44,505 --> 00:56:46,003 Come on, speed racer. 990 00:56:46,816 --> 00:56:50,308 You beat me to the airport, I'll pay to have your car repaired. 991 00:56:51,003 --> 00:56:52,188 What's the hitch? 992 00:56:52,213 --> 00:56:53,253 There is no hitch. 993 00:56:53,437 --> 00:56:56,104 If you win, I'll pay to have your car repaired. You get it back. 994 00:56:57,308 --> 00:57:00,986 If I win, I'll pay to have your car repaired, and I'll get it back. 995 00:57:01,011 --> 00:57:03,308 What are you gonna do with his car if you win? 996 00:57:03,809 --> 00:57:05,198 I'm gonna crush it, 997 00:57:05,902 --> 00:57:09,027 and turn it into a fucking coffee table. 998 00:57:09,902 --> 00:57:12,714 Come on, man, you say you can do it in 12 minutes. 999 00:57:13,105 --> 00:57:14,917 Somebody get going! 1000 00:57:16,197 --> 00:57:18,386 Are you afraid you're gonna choke? 1001 00:57:19,691 --> 00:57:20,738 You're on. 1002 00:57:25,101 --> 00:57:27,795 Okay, guys. The pick-up is at terminal two. 1003 00:57:27,820 --> 00:57:29,991 The first guy pick up the customer win. 1004 00:57:32,703 --> 00:57:33,905 Go! 1005 00:58:00,499 --> 00:58:01,905 Damn it! 1006 00:58:07,802 --> 00:58:08,914 Thanks, joe. 1007 00:58:10,211 --> 00:58:11,711 Go get 'em, chuck. 1008 00:58:38,682 --> 00:58:39,705 Sorry. 1009 00:58:39,904 --> 00:58:43,408 Ha! That road's closed, man. 1010 00:58:53,993 --> 00:58:55,585 Shit! Where'd he come from? 1011 00:58:55,610 --> 00:58:57,272 That road's supposed to be closed. 1012 00:58:57,297 --> 00:58:59,187 Stand by to engage nitro power. 1013 00:58:59,212 --> 00:59:01,545 Three, two, one. 1014 00:59:03,580 --> 00:59:05,018 Three, two, one. 1015 00:59:05,512 --> 00:59:06,954 Come on! 1016 00:59:19,005 --> 00:59:21,575 Yes! Yes! 1017 00:59:21,600 --> 00:59:23,209 Ah. Yes! 1018 00:59:24,809 --> 00:59:26,682 Hi. I gotta get home in ten minutes. 1019 00:59:26,707 --> 00:59:29,873 I have a date. A Filipino woman. 1020 00:59:39,608 --> 00:59:41,209 Pay up, Porsche boy. 1021 00:59:51,398 --> 00:59:53,295 Get the hell outta my car. 1022 01:00:11,804 --> 01:00:12,904 Yeah, how'd it go? 1023 01:00:12,929 --> 01:00:14,904 I lost the race, asshole. 1024 01:00:14,929 --> 01:00:16,576 'Cause the vornado didn't work. 1025 01:00:16,601 --> 01:00:17,959 It should've worked. 1026 01:00:17,984 --> 01:00:19,490 I installed it myself. 1027 01:00:19,515 --> 01:00:21,389 I don't know, I hit the button 1028 01:00:21,414 --> 01:00:22,718 and nothing happens. 1029 01:00:23,015 --> 01:00:24,756 Yeah, it's probably because you're an idiot. 1030 01:00:24,781 --> 01:00:25,976 It's probably exactly what happened. 1031 01:00:26,000 --> 01:00:28,699 You probably fucked it up, you asshole. 1032 01:00:32,312 --> 01:00:33,474 Iou. 1033 01:00:33,499 --> 01:00:35,686 Yeah. Lo... 1034 01:00:35,711 --> 01:00:40,272 now you tell Steve, we wanted a fair race, and that's what he got. 1035 01:00:40,297 --> 01:00:42,278 Now get out there and get those cars fixed up. 1036 01:00:42,303 --> 01:00:43,812 I got a company to run. 1037 01:01:19,406 --> 01:01:20,965 I see you got your car back. 1038 01:01:23,607 --> 01:01:24,617 Yep. 1039 01:01:26,297 --> 01:01:28,178 They delivered a chair for you today. 1040 01:01:28,203 --> 01:01:29,602 Oh, right. 1041 01:01:30,297 --> 01:01:31,812 Sorry about that. 1042 01:01:32,107 --> 01:01:33,508 Why are you here? 1043 01:01:34,289 --> 01:01:35,584 I don't know. 1044 01:01:35,609 --> 01:01:38,907 You drove all the way out here, but you don't know why you're here? 1045 01:01:41,407 --> 01:01:42,504 Come on, Cheryl. 1046 01:01:42,810 --> 01:01:45,415 Come on what? What? 1047 01:01:45,805 --> 01:01:48,249 What, did you come here to apologize or something? 1048 01:01:50,718 --> 01:01:52,285 Then apologize, chuck. 1049 01:01:52,310 --> 01:01:53,790 Just apologize. 1050 01:01:54,024 --> 01:01:56,679 Well, if I do, will you come to the race with me? 1051 01:01:56,704 --> 01:01:59,870 No. See, that is not how it works. 1052 01:01:59,895 --> 01:02:02,179 Okay, you have to take the risk. 1053 01:02:02,204 --> 01:02:04,483 You have to put yourself out there and apologize 1054 01:02:04,508 --> 01:02:07,983 and then, I get to decide if I accept it or not. 1055 01:02:08,008 --> 01:02:10,074 And then, you have to deal with the outcome. 1056 01:02:13,308 --> 01:02:16,211 Okay. I'm sorry. 1057 01:02:16,988 --> 01:02:19,206 It was a bad time, I had no money. 1058 01:02:19,495 --> 01:02:23,409 And Katie can sometimes be Katie. 1059 01:02:24,293 --> 01:02:26,324 It was stupid. I'm sorry. 1060 01:02:28,794 --> 01:02:30,402 Are you gonna come with me? 1061 01:02:35,403 --> 01:02:37,706 No, chuck, I'm not coming. 1062 01:02:42,308 --> 01:02:43,519 Right. 1063 01:03:33,499 --> 01:03:35,206 Worm, come on! 1064 01:03:36,511 --> 01:03:38,461 What are you doin'? We're gonna be late. 1065 01:03:38,486 --> 01:03:40,003 We got a busy weekend. 1066 01:03:40,316 --> 01:03:42,275 I can't go, dad. You can't go? 1067 01:03:42,300 --> 01:03:44,291 He can't go. He's got homework to do. 1068 01:03:44,316 --> 01:03:46,275 He'll do it at the track like he always does. 1069 01:03:46,300 --> 01:03:48,142 Yeah, except he's not actually doing it. 1070 01:03:48,167 --> 01:03:50,595 He got an "f" on his math test the other day. 1071 01:03:50,620 --> 01:03:52,775 How is he supposed to get into college like this? 1072 01:03:52,800 --> 01:03:54,783 Katie... don't Katie me. 1073 01:03:54,808 --> 01:03:58,572 Do you want him to live in a trailer park and shack up with some bimbo? 1074 01:03:58,597 --> 01:04:00,080 I'm not... 1075 01:04:00,105 --> 01:04:01,354 do you remember the deal we had? 1076 01:04:01,378 --> 01:04:03,002 You were supposed to pay for his college. 1077 01:04:03,027 --> 01:04:04,486 How much money do you have saved up? 1078 01:04:04,511 --> 01:04:06,886 If I get into Daytona, I can pay for his college. 1079 01:04:06,911 --> 01:04:09,425 You know, I'm coming down. 1080 01:04:14,262 --> 01:04:15,283 What? 1081 01:04:17,197 --> 01:04:19,586 Okay, I want half for willy's school, 1082 01:04:19,611 --> 01:04:21,291 and half of your half for me. 1083 01:04:21,924 --> 01:04:23,501 Okay, what does that leave for me? 1084 01:04:23,526 --> 01:04:25,394 You get to race, and you get the only person who's willing 1085 01:04:25,418 --> 01:04:27,672 who's willing to go to the racetrack with you anymore. 1086 01:04:27,697 --> 01:04:29,876 Okay, fine. It's a deal. 1087 01:04:29,901 --> 01:04:31,292 Come on, worm, let's go. 1088 01:04:31,317 --> 01:04:32,815 It's willy. 1089 01:04:34,096 --> 01:04:35,235 What? 1090 01:04:35,260 --> 01:04:36,274 It's willy. 1091 01:04:36,299 --> 01:04:38,697 Call me willy, and I'll go with you. 1092 01:04:40,010 --> 01:04:44,574 Okay. Willy. Come on, let's go. 1093 01:04:44,599 --> 01:04:47,588 We're gonna be late. We got 30 minutes to get to the race. 1094 01:04:49,690 --> 01:04:52,602 Track announcer: Welcome to the rob's shootout to Daytona. 1095 01:04:52,627 --> 01:04:55,790 The winner of this race is gonna have a dream come true 1096 01:04:55,815 --> 01:04:58,824 and have a chance to qualify for the Daytona 500. 1097 01:05:02,467 --> 01:05:03,833 The pits are buzzing with activity 1098 01:05:03,859 --> 01:05:05,283 as the drivers get their cars ready 1099 01:05:05,308 --> 01:05:06,988 for the Daytona shootout. 1100 01:05:07,013 --> 01:05:09,909 Willy. Is it will or willy? 1101 01:05:10,223 --> 01:05:11,469 Willy's fine. 1102 01:05:11,494 --> 01:05:15,578 But when I'm in my mid-20's, it'll change to will. 1103 01:05:17,907 --> 01:05:20,367 Let's drop the car. I'm gonna fuel her up, all right? 1104 01:05:20,392 --> 01:05:21,515 You got it. 1105 01:05:23,898 --> 01:05:26,326 Hey, chuck, you only got three minutes till the grid closes. 1106 01:05:26,351 --> 01:05:27,984 Thanks, dan. Free, dad. 1107 01:05:28,009 --> 01:05:30,219 All right, stay clear. I'm startin' her up. 1108 01:05:32,086 --> 01:05:33,592 Drivers report to the grid. 1109 01:05:33,617 --> 01:05:35,771 All cars need to be on the track in one minute, 1110 01:05:35,796 --> 01:05:38,915 or you will start at the end of the field. 1111 01:05:44,810 --> 01:05:46,657 Willy, help me with the belt. 1112 01:05:50,517 --> 01:05:52,063 Buckle that helmet. 1113 01:05:52,088 --> 01:05:54,398 All right. Get the radios, okay? 1114 01:06:00,416 --> 01:06:02,512 Whatcha doin' here, gomes? 1115 01:06:03,902 --> 01:06:08,208 Oh, well, I got nothin' else, kid. 1116 01:06:09,208 --> 01:06:12,585 Well, what about your magnets? 1117 01:06:12,610 --> 01:06:14,083 And the exploding balloon? 1118 01:06:14,108 --> 01:06:17,078 Our country is depending on those, remember? 1119 01:06:17,103 --> 01:06:19,791 Nobody wants any part of that. 1120 01:06:19,816 --> 01:06:21,996 Can't tax free energy. 1121 01:06:22,309 --> 01:06:25,474 Nobody wants part of something you can't tax. 1122 01:06:25,499 --> 01:06:28,876 Well, you got your engine-building business. 1123 01:06:28,901 --> 01:06:31,582 Yeah, I still got that. 1124 01:06:31,607 --> 01:06:32,672 But to tell you the truth, 1125 01:06:32,697 --> 01:06:35,804 your dad's about the only guy who still comes to me. 1126 01:06:39,007 --> 01:06:40,657 Let me see what you got there. 1127 01:06:44,289 --> 01:06:46,016 Show these to Cheryl? 1128 01:06:46,696 --> 01:06:48,708 She's not with us. 1129 01:06:49,617 --> 01:06:52,713 Fixing up the old man's car, huh? 1130 01:06:53,608 --> 01:06:56,712 Yeah. It should be easy, right? 1131 01:06:57,209 --> 01:06:58,516 Just math. 1132 01:07:00,902 --> 01:07:06,280 Kid, I am gonna give you... 1133 01:07:06,305 --> 01:07:09,098 some intellectual property. 1134 01:07:09,606 --> 01:07:12,440 A piece of the master equation. 1135 01:07:12,792 --> 01:07:14,685 But it is for you and nobody else. 1136 01:07:14,710 --> 01:07:17,001 You got it? Got it. 1137 01:07:17,711 --> 01:07:19,503 All right, now, look. 1138 01:07:20,005 --> 01:07:21,969 You haven't taken into account 1139 01:07:21,994 --> 01:07:25,788 the co-efficient to friction for the blacktop surface. 1140 01:07:25,813 --> 01:07:27,299 You're right. 1141 01:07:29,707 --> 01:07:32,292 You stayin' for the race, gomes? 1142 01:07:35,099 --> 01:07:36,407 Gomes? 1143 01:07:38,694 --> 01:07:40,587 Ladies and gentlemen, 1144 01:07:40,612 --> 01:07:44,699 welcome to the rob's shootout to Daytona, 1145 01:07:44,724 --> 01:07:47,483 where the winner will take my car 1146 01:07:47,508 --> 01:07:50,903 down to Daytona and try to qualify his way 1147 01:07:50,928 --> 01:07:53,175 into the Daytona 500! 1148 01:07:54,600 --> 01:07:58,176 Gentlemen, start your engines. 1149 01:08:01,013 --> 01:08:04,087 Remember, folks, this is short-track racing. 1150 01:08:04,112 --> 01:08:07,299 When the yellow comes out, we don't count the laps. 1151 01:08:08,110 --> 01:08:09,677 It's a big night here at the speed bowl. 1152 01:08:09,701 --> 01:08:11,664 Even the speedy limo mascot is here. 1153 01:08:11,689 --> 01:08:13,481 We have a new car on the track. 1154 01:08:13,506 --> 01:08:15,672 It looks like chuck in the 57. 1155 01:08:15,697 --> 01:08:17,911 He'll join the field in the back. 1156 01:08:20,191 --> 01:08:21,366 The light's bright out here. 1157 01:08:21,391 --> 01:08:23,398 Oh, my god. Are you kidding me right now? 1158 01:08:23,423 --> 01:08:24,442 No. 1159 01:08:24,467 --> 01:08:26,984 The field is making their way around the track, 1160 01:08:27,009 --> 01:08:30,702 warming up their tires and getting ready to race. 1161 01:08:31,094 --> 01:08:33,313 Spencer: Race is all yours, buddy. 1162 01:08:35,309 --> 01:08:40,614 Sal, you really should get yourself a lazy rob chair. 1163 01:08:41,296 --> 01:08:42,405 You bet. 1164 01:08:46,105 --> 01:08:49,085 Willy, when the green flag drops, 1165 01:08:49,110 --> 01:08:50,164 you let me know. 1166 01:08:50,189 --> 01:08:51,989 The pace car pulls off. 1167 01:08:52,014 --> 01:08:54,589 Buddy in car number 94 leads the pack 1168 01:08:54,614 --> 01:08:56,324 for the green flag. 1169 01:09:00,813 --> 01:09:03,478 Willy, you concentrate on the start. 1170 01:09:03,503 --> 01:09:04,994 The minute he drops that green flag, 1171 01:09:05,019 --> 01:09:06,111 you let me know. 1172 01:09:07,304 --> 01:09:08,487 Just wait for the green flag. 1173 01:09:08,512 --> 01:09:10,284 When it drops, you tell me, okay? 1174 01:09:11,914 --> 01:09:15,010 Did you hear me? Willy! 1175 01:09:15,604 --> 01:09:16,608 Willy! 1176 01:09:16,992 --> 01:09:19,194 The green is on, and we're racing. 1177 01:09:19,804 --> 01:09:21,384 Go, go, go! 1178 01:09:21,409 --> 01:09:24,197 Cheryl. Cheryl, is that you? 1179 01:09:24,222 --> 01:09:25,806 Let's go get 'em, chuck. 1180 01:09:31,310 --> 01:09:34,232 Spencer: Good luck, buddy. I'm goin' to Daytona, boys. 1181 01:09:34,257 --> 01:09:35,773 Buddy pulls out to the front. 1182 01:09:35,798 --> 01:09:37,631 Leads the pack around. 1183 01:09:38,007 --> 01:09:40,301 Looks like you were right about buddy. 1184 01:09:40,507 --> 01:09:42,258 Yeah, he's a natural. 1185 01:09:42,283 --> 01:09:44,283 He could take us all to the top. 1186 01:09:44,804 --> 01:09:47,570 Chuck, you have 29 laps to get to the front. 1187 01:09:47,595 --> 01:09:48,982 So don't do anything stupid. 1188 01:09:49,007 --> 01:09:51,781 Announcer: With chuck in the 57 bringing up the rear. 1189 01:09:51,806 --> 01:09:53,602 But it's a long race, folks. 1190 01:09:54,031 --> 01:09:57,793 Right now, it looks like buddy is untouchable. 1191 01:10:07,211 --> 01:10:09,315 Cheryl: Keep it smooth and hit your mark. 1192 01:10:15,898 --> 01:10:17,163 Announcer: Buddy holds the lead. 1193 01:10:17,187 --> 01:10:19,289 The cars behind him jockey around. 1194 01:10:19,314 --> 01:10:22,218 Looks like nobody has his stuff but buddy tonight. 1195 01:10:24,909 --> 01:10:27,592 Twenty more laps, and your boy goes to Daytona, sal. 1196 01:10:29,299 --> 01:10:30,818 I don't think I can move up any more. 1197 01:10:30,843 --> 01:10:31,875 Hang back, chuck. 1198 01:10:31,900 --> 01:10:33,977 The number three is sliding all over the place. 1199 01:10:34,002 --> 01:10:36,495 He's gonna take out half the field. 1200 01:10:42,902 --> 01:10:44,379 Announcer: The car is into the wall. 1201 01:10:44,404 --> 01:10:47,810 A hard hit in turn one and two. 1202 01:10:50,607 --> 01:10:52,206 Yellow's out. 1203 01:10:52,498 --> 01:10:53,666 Announcer: Yellow is out. 1204 01:10:53,691 --> 01:10:55,019 The pits are open. 1205 01:10:58,719 --> 01:10:59,881 Cheryl: You wanna bring it in? 1206 01:10:59,905 --> 01:11:01,219 Is anybody else comin' in? 1207 01:11:03,366 --> 01:11:04,374 No. 1208 01:11:04,399 --> 01:11:07,015 This'll put me in last place with 20 laps to go. 1209 01:11:07,213 --> 01:11:09,284 Chuck, we gotta make that car better. 1210 01:11:09,309 --> 01:11:12,089 You can drive the crap out of it, but if that car can't handle, 1211 01:11:12,114 --> 01:11:13,481 you'll never get to the front. 1212 01:11:13,506 --> 01:11:15,409 Okay. I'm bringin' it in. 1213 01:11:17,295 --> 01:11:19,894 The 57 quickly gets to the pits. 1214 01:11:19,919 --> 01:11:22,380 Remember, as long as he gets back on the track 1215 01:11:22,405 --> 01:11:24,582 before the green flag comes back up, 1216 01:11:24,607 --> 01:11:25,980 he won't lose a lap. 1217 01:11:26,005 --> 01:11:27,264 Not lookin' too good, is it? 1218 01:11:27,289 --> 01:11:29,223 What kind of odds would you give me on the 500? 1219 01:11:29,593 --> 01:11:32,883 Three to one. Make it four and you got a bet. 1220 01:11:32,908 --> 01:11:33,924 Bet. 1221 01:11:39,189 --> 01:11:40,391 Willy: I was thinking, 1222 01:11:40,416 --> 01:11:42,281 if we take the camber to negative five, 1223 01:11:42,306 --> 01:11:44,268 and add some tire pressure in the rear, 1224 01:11:44,293 --> 01:11:46,496 we should get more surface and contact with the track. 1225 01:11:46,521 --> 01:11:48,378 How'd you figure that out? Let's go, let's go. 1226 01:11:48,403 --> 01:11:50,178 I don't know. Books. 1227 01:11:50,203 --> 01:11:52,678 All right, let's get a little more grip in the rear, though. 1228 01:11:52,703 --> 01:11:55,102 I'll get the camber changed. Willy, get a pound in the rear. 1229 01:11:55,127 --> 01:11:56,134 You got it. 1230 01:11:57,206 --> 01:11:58,791 They have the wrecked car on a hook, 1231 01:11:58,816 --> 01:12:00,548 and we're almost cleaned up. 1232 01:12:00,573 --> 01:12:02,013 Chuck: Let's go, let's go, let's go. 1233 01:12:06,206 --> 01:12:07,488 Do you have the other hood pin? 1234 01:12:07,513 --> 01:12:08,390 What other hood pin? 1235 01:12:08,415 --> 01:12:09,975 The hood pin. There's a hood pin missing. 1236 01:12:09,999 --> 01:12:11,089 I don't have the other pin. 1237 01:12:11,114 --> 01:12:12,118 You're missing a pin? 1238 01:12:12,143 --> 01:12:14,881 Okay, uh... crap! Not now. 1239 01:12:14,906 --> 01:12:17,282 They'll never let me back on the track without that pin. 1240 01:12:17,307 --> 01:12:19,615 Oh, my god. Think of something. 1241 01:12:20,105 --> 01:12:21,324 All right. 1242 01:12:25,615 --> 01:12:26,905 Go, go, go! 1243 01:12:27,399 --> 01:12:29,168 Chuck is back on the track, 1244 01:12:29,193 --> 01:12:32,669 rejoining the field at the rear with 19 to go. 1245 01:12:32,694 --> 01:12:33,916 The green is out. 1246 01:12:36,603 --> 01:12:38,802 Just like taking candy from a baby. 1247 01:12:40,123 --> 01:12:41,938 How many to go? Cheryl:15 laps to go. 1248 01:12:41,963 --> 01:12:43,572 Announcer: It looks like the chuck of old 1249 01:12:43,596 --> 01:12:45,324 is making a late race charge. 1250 01:12:49,999 --> 01:12:53,706 The 57 goes low. He's passing 82. 1251 01:12:56,099 --> 01:12:58,003 Yes, yes! 1252 01:12:59,103 --> 01:13:02,482 Wow, the 57 just went by the 54. 1253 01:13:02,507 --> 01:13:04,004 That boy is on fire. 1254 01:13:04,707 --> 01:13:06,685 We'll see who wins. 1255 01:13:06,710 --> 01:13:08,684 The 57 makes another pass. 1256 01:13:08,709 --> 01:13:11,266 Now he's in second. Right behind buddy. 1257 01:13:11,291 --> 01:13:13,366 Cheryl: Feel his mirrors, chuck. And stay low for the pack. 1258 01:13:13,390 --> 01:13:15,974 Announcer: The 57 closes in on buddy in the 94. 1259 01:13:15,999 --> 01:13:18,321 Chuck, you don't belong here. 1260 01:13:20,317 --> 01:13:22,586 Hell, even if he gets in front, 1261 01:13:22,611 --> 01:13:24,109 he'll choke. 1262 01:13:24,336 --> 01:13:25,462 You'll see. 1263 01:13:25,700 --> 01:13:26,570 Here we go. 1264 01:13:26,595 --> 01:13:29,475 Five to go, and chuck is making his move. 1265 01:13:29,500 --> 01:13:31,616 He's pulled alongside the 94. 1266 01:13:31,641 --> 01:13:34,148 The 57 surges forward. 1267 01:13:34,173 --> 01:13:35,185 Now I'm in first. 1268 01:13:35,210 --> 01:13:37,810 Chuck takes the lead with four to go. 1269 01:13:38,101 --> 01:13:39,483 Spencer: Put the pressure on, buddy. 1270 01:13:39,507 --> 01:13:40,967 Let me show you how it's done, chuck. 1271 01:13:40,991 --> 01:13:43,598 Come on, buddy. Put him in the wall! 1272 01:13:44,102 --> 01:13:46,975 That's cheap. That's racing. 1273 01:13:47,000 --> 01:13:49,216 What's cheap is this fabric. 1274 01:13:49,706 --> 01:13:51,291 Just kiddin'. 1275 01:13:51,316 --> 01:13:52,390 Three to go. 1276 01:13:52,415 --> 01:13:54,632 It looks like buddy wants the lead back. 1277 01:13:54,806 --> 01:13:56,692 Cheryl: Bring it home, chuck. 1278 01:13:56,717 --> 01:13:58,208 Comin' to get ya, chuck. 1279 01:13:59,003 --> 01:14:00,775 Buddy moves in tighter and tighter. 1280 01:14:00,800 --> 01:14:02,671 Cheryl: Buddy is still behind you. 1281 01:14:02,696 --> 01:14:04,476 Announcer: Chuck shakes him off. 1282 01:14:04,501 --> 01:14:06,212 Tryin' to hold it together, aren't you? 1283 01:14:09,770 --> 01:14:12,199 He's on my bumper. He's right on my bumper. 1284 01:14:13,506 --> 01:14:14,781 What, are you kiddin' me? 1285 01:14:14,806 --> 01:14:17,973 Just drive, chuck. Stop thinking and drive. 1286 01:14:17,998 --> 01:14:19,468 Chuck: That's easy for you to say. 1287 01:14:19,493 --> 01:14:21,507 Gettin' pretty dicey out here. 1288 01:14:24,709 --> 01:14:26,208 Shit. Just keep it together. 1289 01:14:26,233 --> 01:14:27,607 Just keep it together. 1290 01:14:31,795 --> 01:14:33,396 Chuck's voice: That's when I did it. 1291 01:14:34,490 --> 01:14:36,407 I turned the car into the wall. 1292 01:14:37,700 --> 01:14:39,703 I haven't won anything since. 1293 01:14:41,509 --> 01:14:42,759 I have an idea. 1294 01:14:43,517 --> 01:14:44,899 All right, I'll listen to anything, 1295 01:14:44,923 --> 01:14:48,580 'cause I already know how this is gonna end. What do you got? 1296 01:14:48,605 --> 01:14:50,807 Tell him to drive the car into the wall. 1297 01:14:51,198 --> 01:14:52,281 You sure, willy? 1298 01:14:52,306 --> 01:14:54,781 I'm positive. Just tell him to do it. 1299 01:14:54,806 --> 01:14:57,586 Chuck, drive deep into turn one, 1300 01:14:57,611 --> 01:15:00,005 and then turn the car into the wall. 1301 01:15:04,800 --> 01:15:06,083 Sal's voice: You're no racer. 1302 01:15:06,108 --> 01:15:08,308 A racer never blames himself. 1303 01:15:09,601 --> 01:15:11,074 I got news for you, chuck. 1304 01:15:11,099 --> 01:15:12,978 The only breakdown you had is in there. 1305 01:15:13,003 --> 01:15:17,392 It happened 20 years ago, and it just keeps on happening. 1306 01:15:18,914 --> 01:15:23,599 No. No. Not this time. This time, I'm gonna win. 1307 01:15:24,711 --> 01:15:27,076 The 57 charges into turn one. 1308 01:15:27,101 --> 01:15:29,523 We've seen this before, haven't we? 1309 01:15:29,927 --> 01:15:32,200 Cheryl: Buddy is still behind you. 1310 01:15:33,291 --> 01:15:34,791 Come on, come on, come on. 1311 01:15:34,816 --> 01:15:37,671 Chuck's holding him off, and keeps his car off the wall. 1312 01:15:37,696 --> 01:15:39,927 Just hang in there, chuck. One to go. 1313 01:15:40,595 --> 01:15:41,684 Buddy is surging forward. 1314 01:15:41,709 --> 01:15:44,096 Will he try and beat chuck to the stripe? 1315 01:15:47,790 --> 01:15:49,498 They exit turn four. 1316 01:15:49,523 --> 01:15:51,611 It's a race to the checkered. 1317 01:15:52,584 --> 01:15:55,165 Checkered falls. Chuck wins! 1318 01:15:55,190 --> 01:15:56,596 Yes! 1319 01:16:02,023 --> 01:16:04,065 Chuck: We did it! 1320 01:16:05,900 --> 01:16:08,620 Ah! We did it! 1321 01:16:11,698 --> 01:16:13,790 Good job, chuck. 1322 01:16:21,017 --> 01:16:25,490 This man is going to drive the rob's furniture express 1323 01:16:25,515 --> 01:16:27,608 to victory in the Daytona 500. 1324 01:16:28,524 --> 01:16:31,979 And remember... our wicker patio furniture is mark less. 1325 01:16:32,004 --> 01:16:33,295 I guarantee it. 1326 01:16:33,320 --> 01:16:35,992 You got my two grand? You wanna double up? 1327 01:16:36,017 --> 01:16:37,907 Just put the money in my hand. 1328 01:16:42,108 --> 01:16:43,209 Thanks. 1329 01:16:53,114 --> 01:16:55,610 We did it. We did it. 1330 01:17:06,917 --> 01:17:09,477 That was amazing. How did you come up with those set-ups? 1331 01:17:09,502 --> 01:17:11,679 Thank your boy. He came up with those final tweaks. 1332 01:17:11,704 --> 01:17:12,882 Willy? Yeah. 1333 01:17:12,907 --> 01:17:14,502 Hey! 1334 01:17:16,095 --> 01:17:20,099 Final tweaks were you, huh? Good job. 1335 01:17:41,163 --> 01:17:42,207 Dad. 1336 01:17:44,210 --> 01:17:46,213 You wanna go see the monkeys or something? 1337 01:17:47,506 --> 01:17:48,876 Dad. How about the seals? 1338 01:17:48,901 --> 01:17:51,213 They're always funny. Wacky seals. 1339 01:17:53,102 --> 01:17:54,873 Dad. What, willy? What? 1340 01:17:54,898 --> 01:17:55,943 Look... 1341 01:17:57,399 --> 01:17:59,284 I'm trying. I really am. 1342 01:17:59,309 --> 01:18:01,604 I'm just not good at this stuff. 1343 01:18:04,610 --> 01:18:07,215 We only got three weeks till Daytona. 1344 01:18:08,308 --> 01:18:09,496 Right. 1345 01:18:09,601 --> 01:18:11,382 And we got a car to sort out. 1346 01:18:11,407 --> 01:18:13,024 You said it, son. 1347 01:18:14,205 --> 01:18:15,830 Race you to the exit? 1348 01:18:16,497 --> 01:18:17,918 I'm 12. 1349 01:18:18,601 --> 01:18:20,915 Yeah. Stupid idea. 1350 01:18:23,200 --> 01:18:24,409 Come on, let's go. 1351 01:18:27,603 --> 01:18:29,436 Hey, wait up. 1352 01:18:38,006 --> 01:18:39,390 At rob's furniture, 1353 01:18:39,415 --> 01:18:42,874 we have designed a line of mark less wicker furniture. 1354 01:18:42,899 --> 01:18:44,572 You can see in it for up to three hours 1355 01:18:44,597 --> 01:18:45,671 without a mark. 1356 01:18:45,696 --> 01:18:47,079 Why would we do this? 1357 01:18:47,104 --> 01:18:51,294 Because we cannot afford a mark less wicker furniture gap. 1358 01:18:53,595 --> 01:18:55,665 Look. Mark less. 1359 01:18:55,690 --> 01:18:57,591 No marks from the wicker. 1360 01:18:58,815 --> 01:19:00,406 Mein furniture! 1361 01:19:02,472 --> 01:19:07,480 ♪♪♪ 96453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.