All language subtitles for john1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:17,490 --> 00:03:19,753 Hup! Hup! Hup! 2 00:03:19,791 --> 00:03:22,624 Lobsters for sale! Lobsters! 3 00:03:22,661 --> 00:03:25,129 Who'll buy? Lobsters! 4 00:03:25,163 --> 00:03:27,687 Clean out my shit bucket, lobster! 5 00:03:27,731 --> 00:03:29,961 Who'll buy lobsters? 6 00:03:30,000 --> 00:03:32,059 Hup! Hup! Hup! 7 00:03:32,102 --> 00:03:36,197 - Lobsters! Who'll buy? - Go back to England! 8 00:03:36,239 --> 00:03:38,469 Take that! 9 00:03:38,508 --> 00:03:40,442 Hit 'em right in the head! 10 00:03:40,476 --> 00:03:43,274 We are people, not an animal, lobster! 11 00:03:45,514 --> 00:03:47,175 Thattagirl. 12 00:03:56,157 --> 00:03:58,955 Come on now. Come on, you old fool. 13 00:04:00,227 --> 00:04:01,922 Get over here. 14 00:04:01,962 --> 00:04:03,656 Come here. 15 00:04:03,697 --> 00:04:05,187 There we go. 16 00:04:06,232 --> 00:04:08,700 Ah, look at that. 17 00:04:09,769 --> 00:04:11,532 Quite a big one, huh? 18 00:04:11,571 --> 00:04:13,197 That must have hurt. 19 00:04:28,152 --> 00:04:30,142 You lost. 20 00:04:32,456 --> 00:04:33,923 I did. 21 00:04:33,957 --> 00:04:36,084 I could tell 22 00:04:36,126 --> 00:04:37,593 by the set of your shoulders. 23 00:04:37,627 --> 00:04:39,321 My client alleged 24 00:04:39,362 --> 00:04:43,196 that his neighbor's horse 25 00:04:43,232 --> 00:04:44,995 had trampled his crops. 26 00:04:47,336 --> 00:04:48,825 And had it? 27 00:04:48,870 --> 00:04:51,236 Hard to say. 28 00:04:53,875 --> 00:04:55,843 There were no witnesses 29 00:04:56,878 --> 00:04:58,742 and the beast refused to testify 30 00:04:58,779 --> 00:05:00,440 for some reason. 31 00:05:20,399 --> 00:05:22,833 Hey, follow me! 32 00:05:39,549 --> 00:05:40,948 Father. 33 00:05:50,893 --> 00:05:52,917 Allow the child to breathe, John. 34 00:05:55,830 --> 00:05:57,889 There, can you breathe now? 35 00:05:59,467 --> 00:06:01,832 Did you go to the farm? 36 00:06:01,868 --> 00:06:04,359 Mr. Bass is sending a cord of wood. 37 00:06:04,404 --> 00:06:08,397 And there's a fence down in the south field... 38 00:06:08,442 --> 00:06:10,966 Fire! 39 00:06:13,212 --> 00:06:15,203 It's a fire! 40 00:06:23,488 --> 00:06:25,888 Where is it coming from? 41 00:06:28,492 --> 00:06:30,392 Mr. Adams! Mr. Adams! 42 00:06:30,427 --> 00:06:33,863 Coming coming coming coming! 43 00:06:33,897 --> 00:06:35,797 Here we go. Here we... 44 00:06:35,833 --> 00:06:38,266 There we go. 45 00:06:38,301 --> 00:06:39,859 There we go. Off we go. 46 00:07:08,795 --> 00:07:10,592 Reload! 47 00:07:11,764 --> 00:07:14,891 Please help me! Help! 48 00:07:14,933 --> 00:07:17,527 Anyone, please! 49 00:07:19,571 --> 00:07:22,539 Murderers! 50 00:07:26,544 --> 00:07:28,842 No! No! 51 00:07:43,225 --> 00:07:45,853 Don't fire. Do not fire, lads! 52 00:07:50,465 --> 00:07:52,433 - Come on! Come on! - Help me! 53 00:07:54,302 --> 00:07:56,736 Look at me. Yes? 54 00:07:56,771 --> 00:07:58,499 - Can you breathe? - My son. 55 00:07:58,539 --> 00:08:00,063 Is this your boy? 56 00:08:02,643 --> 00:08:04,736 Murderers! 57 00:08:06,413 --> 00:08:07,902 Come away. Come away, Sam! 58 00:08:07,947 --> 00:08:10,939 Shoot me too, Preston, if you dare! 59 00:08:10,983 --> 00:08:12,575 Sam, Sam, come away! 60 00:08:12,618 --> 00:08:15,815 You'll suffer the full penalty of the law! 61 00:08:15,855 --> 00:08:17,515 Sam! 62 00:08:17,556 --> 00:08:19,820 These people need to be tended to. 63 00:08:19,858 --> 00:08:22,452 These people need our help here, yes? 64 00:08:22,494 --> 00:08:24,121 Go! 65 00:08:42,612 --> 00:08:43,908 What happened, Father? 66 00:08:46,181 --> 00:08:49,048 - We looked, we couldn't see the fire. - It's all over now. 67 00:08:49,084 --> 00:08:50,551 Just a little hubbub is all. 68 00:08:50,586 --> 00:08:52,519 Nothing to worry about. 69 00:08:54,488 --> 00:08:56,581 Return to bed. 70 00:08:57,758 --> 00:08:59,555 Bed! Both of ya! 71 00:09:21,946 --> 00:09:24,881 British soldiers fired into a crowd 72 00:09:24,916 --> 00:09:27,214 on State House Square. 73 00:09:30,821 --> 00:09:33,153 God help us. 74 00:09:33,190 --> 00:09:34,782 I thought it might come to this. 75 00:09:37,493 --> 00:09:39,961 - People were killed? - Uh-huh. 76 00:09:41,197 --> 00:09:43,495 I cannot say what number... 77 00:09:44,734 --> 00:09:46,530 one of them no more than a child, 78 00:09:46,568 --> 00:09:48,092 from what I could see. 79 00:09:49,304 --> 00:09:51,795 I have no words for it, Abigail. 80 00:09:59,747 --> 00:10:02,477 "Omnia Gallia 81 00:10:02,516 --> 00:10:04,450 in tres partes 82 00:10:04,485 --> 00:10:06,384 divisa est." 83 00:10:06,419 --> 00:10:08,512 "All Gaul is divided unto three parts." 84 00:10:08,554 --> 00:10:10,784 Good. Who do you think would divide Gaul? 85 00:10:22,334 --> 00:10:24,995 - John! - Beggin' your pardon. 86 00:10:25,036 --> 00:10:28,733 - Yes? - Mr. Adams, my name is Forrest. 87 00:10:28,773 --> 00:10:30,570 What happened to you? 88 00:10:30,608 --> 00:10:32,234 It's nothing, sir. 89 00:10:32,275 --> 00:10:34,573 I'm known to be a friend of the soldiers here. 90 00:10:36,780 --> 00:10:38,748 What is your business, sir? 91 00:10:40,383 --> 00:10:41,940 I'm here to ask you to help a man. 92 00:10:43,118 --> 00:10:44,847 Captain Preston. 93 00:10:45,888 --> 00:10:47,788 No one else will plead his case. 94 00:10:55,329 --> 00:10:56,819 Come in. 95 00:11:00,267 --> 00:11:03,566 I will get a basin to dress those cuts. 96 00:11:04,638 --> 00:11:07,232 That's very kind. Thank you. 97 00:11:07,274 --> 00:11:09,605 Here. Sit. 98 00:11:09,642 --> 00:11:11,132 Sit. 99 00:11:12,144 --> 00:11:13,509 Come, here. 100 00:11:31,328 --> 00:11:32,989 Can it harm to go and see this soldier? 101 00:11:33,030 --> 00:11:35,020 - Aya. - How? 102 00:11:35,064 --> 00:11:37,055 Because you will find a way to believe him. 103 00:11:37,100 --> 00:11:38,829 He may be telling the truth. 104 00:11:38,868 --> 00:11:41,200 All your clients tell the truth, John Adams, 105 00:11:41,237 --> 00:11:44,535 but your prospective client is the most despised man in Boston. 106 00:11:46,208 --> 00:11:48,199 By the time the news of last night's events spread, 107 00:11:48,243 --> 00:11:50,939 I have no doubt he will be the most despised man in all of Massachusetts. 108 00:11:53,414 --> 00:11:57,043 - It will be much talked of. - Ah. Ambition. 109 00:12:00,855 --> 00:12:02,412 Counsel is the last thing 110 00:12:02,455 --> 00:12:05,322 an accused person should lack in a free country, Abigail. 111 00:12:10,430 --> 00:12:12,420 Then accept it. 112 00:12:12,464 --> 00:12:13,988 But will I be condemned for it? 113 00:12:14,032 --> 00:12:15,795 They will say you are the Crown's man. 114 00:12:19,505 --> 00:12:21,870 I care not for malicious tongues on either side. 115 00:12:31,181 --> 00:12:32,739 These are the murderers. 116 00:12:34,084 --> 00:12:35,813 May God forgive them. 117 00:12:39,722 --> 00:12:41,451 And you too, sir. 118 00:12:49,864 --> 00:12:51,729 Captain Preston, 119 00:12:51,766 --> 00:12:54,064 you wish to engage my services in your defense? 120 00:12:55,236 --> 00:12:57,533 They've all refused us, sir, 121 00:12:57,571 --> 00:12:59,505 every man jack of them. 122 00:13:04,244 --> 00:13:06,473 They say you're a man of integrity, Mr. Adams. 123 00:13:08,948 --> 00:13:12,384 Well, you may expect from me no art of address, 124 00:13:12,418 --> 00:13:15,944 no sophistry or prevarication in such a cause. 125 00:13:15,987 --> 00:13:17,579 Nothing more than fact, evidence 126 00:13:17,622 --> 00:13:20,591 and the law will justify, Captain Preston. 127 00:13:23,128 --> 00:13:26,096 But before I can even consider taking your case, 128 00:13:26,130 --> 00:13:27,825 I must hear your account of what happened. 129 00:13:30,267 --> 00:13:32,030 My men came to the aid of a sentry 130 00:13:32,069 --> 00:13:34,093 outside the customhouse. 131 00:13:34,137 --> 00:13:36,264 He was being abused by the crowd. 132 00:13:37,473 --> 00:13:39,464 They asked me to empty their shit buckets. 133 00:13:40,610 --> 00:13:44,739 I told 'em to back off, but they kept at it... 134 00:13:45,781 --> 00:13:49,512 screaming at me, throwing things. 135 00:13:49,551 --> 00:13:52,110 Mr. Montgomery called for the guard. 136 00:13:52,153 --> 00:13:53,620 I led them to the square, 137 00:13:53,654 --> 00:13:55,349 we made formation facing the crowd, 138 00:13:55,389 --> 00:13:57,414 bayonets fixed, muskets loaded. 139 00:13:57,458 --> 00:14:01,018 Look, I gave no order to fire, sir. I swear. 140 00:14:01,061 --> 00:14:04,087 I was standing in front of the men. 141 00:14:04,130 --> 00:14:07,497 I was talking to a big fella. 142 00:14:08,635 --> 00:14:10,465 He had a club and... 143 00:14:10,502 --> 00:14:13,699 I think they call him Palmes. 144 00:14:13,739 --> 00:14:16,537 Yet some of your soldiers did fire, Captain Preston. 145 00:14:18,209 --> 00:14:19,938 As of this morning, five are dead... 146 00:14:19,978 --> 00:14:21,536 men and boys. 147 00:14:23,147 --> 00:14:26,378 My men acted in self-defense, Mr. Adams, 148 00:14:26,417 --> 00:14:28,350 as God Almighty is our judge. 149 00:14:33,423 --> 00:14:35,721 The hotheads have finally tasted blood. 150 00:14:38,194 --> 00:14:40,788 We cannot be surprised by it. 151 00:14:40,830 --> 00:14:44,698 The presence of the soldiers here is much resented. 152 00:14:44,734 --> 00:14:47,566 Of course, the people of Boston would be lining up 153 00:14:47,602 --> 00:14:50,537 to pay taxes if they were represented in Parliament. 154 00:14:50,572 --> 00:14:52,164 But the fact remains that they're not, 155 00:14:52,207 --> 00:14:55,664 and defiance will not ensure their inclusion. 156 00:14:57,778 --> 00:15:00,212 Our other colonies understand this. Why can't Boston? 157 00:15:00,247 --> 00:15:02,976 Do you speak as yourself here or as the attorney general? 158 00:15:03,016 --> 00:15:05,416 The man and the office are one in the same. 159 00:15:10,590 --> 00:15:12,079 The governor is pleased 160 00:15:12,124 --> 00:15:13,785 that you've taken on the Preston matter. 161 00:15:15,494 --> 00:15:18,827 I was not aware that the governor took any notice of me at all. 162 00:15:18,864 --> 00:15:21,229 You do not think it merited? 163 00:15:22,800 --> 00:15:24,665 Ah, well... 164 00:15:27,271 --> 00:15:29,205 it is not for me to say. 165 00:15:29,240 --> 00:15:31,571 Well, surely, John, you did not move your practice 166 00:15:31,608 --> 00:15:34,577 from the country to go unnoticed in Boston. 167 00:15:34,611 --> 00:15:35,703 Jonathan... 168 00:15:35,745 --> 00:15:38,475 Please do not trouble yourself with a rebuttal. 169 00:15:38,515 --> 00:15:40,072 I know you too well. 170 00:15:55,630 --> 00:15:57,426 You're a hero, boy. 171 00:16:27,424 --> 00:16:29,016 You haven't much of a case, John. 172 00:16:30,227 --> 00:16:31,922 Do I not? 173 00:16:31,962 --> 00:16:33,952 No Boston jury will ever vote for acquittal. 174 00:16:33,997 --> 00:16:36,864 Thank you for your kind advice, Sam. 175 00:16:38,434 --> 00:16:41,062 This is not a time for showing how clever you are, cousin. 176 00:16:44,639 --> 00:16:46,607 This is a time for choosing sides. 177 00:16:49,211 --> 00:16:51,474 I am for the law, cousin. 178 00:16:51,512 --> 00:16:53,070 Is there another side? 179 00:16:54,215 --> 00:16:55,705 There are those who fight for our rights 180 00:16:55,750 --> 00:16:57,843 - as natural-born Englishmen. - Yeah! 181 00:16:57,885 --> 00:17:00,944 And those that would strip us of those rights! 182 00:17:00,987 --> 00:17:03,012 I do not have the luxury 183 00:17:03,056 --> 00:17:05,115 of your birth or your purse, Sam, 184 00:17:05,158 --> 00:17:07,251 to spend my days fomenting dissension. 185 00:17:08,762 --> 00:17:11,093 I intend to prove this colony is governed by law... 186 00:17:11,130 --> 00:17:12,688 John. 187 00:17:12,731 --> 00:17:15,859 - Whatever you and your Sons of Liberty may say on the matter! 188 00:17:15,901 --> 00:17:17,493 John. 189 00:17:17,536 --> 00:17:19,298 We're all Sons of Liberty here. 190 00:17:19,337 --> 00:17:20,998 Hear hear. 191 00:17:25,243 --> 00:17:26,904 The jury are all but certain 192 00:17:26,944 --> 00:17:30,242 to have judged this issue before they hear a word of evidence. 193 00:17:30,280 --> 00:17:32,544 "Does the government of King George have the right 194 00:17:32,582 --> 00:17:34,243 to tax the citizens of Boston 195 00:17:34,284 --> 00:17:35,979 when they are denied representation 196 00:17:36,019 --> 00:17:37,883 in the Parliament in Westminster?" 197 00:17:37,920 --> 00:17:40,081 Charles, stay away from the fire! 198 00:17:41,757 --> 00:17:44,248 But this is not a trial about taxes levied on Massachusetts. 199 00:17:44,293 --> 00:17:46,453 You would do well to acknowledge it. 200 00:17:46,494 --> 00:17:50,021 No, it is a trial about whether or not Captain Preston 201 00:17:50,065 --> 00:17:52,260 ordered his men to fire on that crowd, 202 00:17:52,300 --> 00:17:55,962 and if that crowd was a lawful assembly or a mob. 203 00:17:57,204 --> 00:17:59,365 Remove yourself, sir! 204 00:18:01,275 --> 00:18:02,765 Nabby! 205 00:18:02,810 --> 00:18:04,470 Charles, please. 206 00:18:04,510 --> 00:18:06,944 The... the... the resentment of Boston 207 00:18:06,979 --> 00:18:08,503 towards the Crown is irrelevant! 208 00:18:08,548 --> 00:18:11,745 Do not ignore it. It must be said. 209 00:18:11,784 --> 00:18:14,274 Acknowledge it as a fact. 210 00:18:14,319 --> 00:18:18,119 Do not comment. Do not sit in judgment of the jury's prejudice. 211 00:18:18,156 --> 00:18:21,455 Suggest that they must rise above it as you have done. 212 00:18:21,493 --> 00:18:24,120 You have a higher opinion of juries than I. 213 00:18:24,161 --> 00:18:27,426 You must persuade even more, 214 00:18:27,465 --> 00:18:29,899 and mask your impatience 215 00:18:29,934 --> 00:18:33,266 with those less intelligent than yourself. 216 00:18:33,303 --> 00:18:35,100 Good heaven. 217 00:18:35,138 --> 00:18:37,698 Is my demeanor in the court on trial now? 218 00:18:37,740 --> 00:18:40,435 I would not dream 219 00:18:40,476 --> 00:18:43,604 of telling you how to conduct yourself in court. 220 00:18:43,645 --> 00:18:45,169 Would you not? 221 00:18:48,750 --> 00:18:51,149 I heard Captain Preston 222 00:18:51,185 --> 00:18:53,153 plain as day. 223 00:18:53,187 --> 00:18:55,485 "Damn your bloods!" He said. 224 00:18:55,523 --> 00:18:57,650 "You won't treat me this way." 225 00:18:57,692 --> 00:19:00,683 Then he told the soldiers to fire. 226 00:19:05,098 --> 00:19:08,225 And how would you describe the behavior 227 00:19:08,267 --> 00:19:11,464 of these young lads 228 00:19:11,504 --> 00:19:13,096 just before the soldiers fired? 229 00:19:14,140 --> 00:19:16,198 Throwing snowballs. 230 00:19:18,376 --> 00:19:20,867 Ah! Snowballs! 231 00:19:20,912 --> 00:19:23,346 Well, a terrifying prospect 232 00:19:23,381 --> 00:19:25,610 for armed soldiers... snowballs! 233 00:19:27,284 --> 00:19:30,515 Oh, they didn't like it, sir. Chilly on the skin and all. 234 00:19:35,091 --> 00:19:36,922 Mr. Adams. 235 00:19:44,332 --> 00:19:46,323 Mr. Goddard, 236 00:19:46,368 --> 00:19:47,892 when you arrived in the square, 237 00:19:47,936 --> 00:19:50,598 you had ample opportunity to observe the crowd, huh? 238 00:19:50,639 --> 00:19:52,106 I did, sir. 239 00:19:52,140 --> 00:19:55,108 Mmm. And were any of them carrying anything 240 00:19:55,142 --> 00:19:58,134 apart from snowballs? 241 00:19:59,180 --> 00:20:01,080 Well, let me see. 242 00:20:07,587 --> 00:20:09,145 I don't recall, sir. 243 00:20:11,089 --> 00:20:13,956 Were any of these men carrying clubs? 244 00:20:13,992 --> 00:20:16,517 - They were, sir. - Indeed? 245 00:20:16,562 --> 00:20:19,997 A lawful assembly. Not a riot, a lawful assembly 246 00:20:20,031 --> 00:20:22,124 in which people were carrying clubs. 247 00:20:24,235 --> 00:20:26,169 To make certain nothing unlawful occurred, perhaps? 248 00:20:28,438 --> 00:20:30,463 The men are rope makers, sir. 249 00:20:30,507 --> 00:20:33,203 As any true Boston man would know, 250 00:20:33,243 --> 00:20:35,939 the clubs they were carrying are for beating out rope. 251 00:20:41,517 --> 00:20:43,212 For beating out rope, 252 00:20:43,252 --> 00:20:45,049 indeed? 253 00:20:45,087 --> 00:20:46,610 But could they not also be used 254 00:20:46,654 --> 00:20:48,246 for beating out men's brains? 255 00:20:48,289 --> 00:20:49,984 No! 256 00:20:50,024 --> 00:20:53,721 There was no riot! Any man who suggests there was is lying! 257 00:20:53,761 --> 00:20:56,558 Order! 258 00:21:13,212 --> 00:21:15,543 Uh, Mr. Goddard, 259 00:21:15,580 --> 00:21:17,514 where exactly were you standing 260 00:21:17,549 --> 00:21:19,881 when you say you heard the officer in the dock, Captain Preston, 261 00:21:19,918 --> 00:21:21,783 give the order to fire? 262 00:21:21,820 --> 00:21:23,480 Close enough to have touched him, sir. 263 00:21:23,520 --> 00:21:26,717 Mmm. And where was he standing? 264 00:21:26,757 --> 00:21:28,816 He stood behind his men, sir. 265 00:21:31,095 --> 00:21:32,618 I see, I see. 266 00:21:34,330 --> 00:21:35,991 Behind his men? 267 00:21:37,433 --> 00:21:39,526 I will ask the jury to take note of that. 268 00:21:45,607 --> 00:21:47,097 Mr. Holmes... 269 00:21:48,477 --> 00:21:51,240 would you please describe the events you witnessed 270 00:21:51,279 --> 00:21:53,338 on the night of March the 5th? 271 00:21:55,383 --> 00:21:59,682 I saw some boys near the sentry... 272 00:22:00,854 --> 00:22:02,344 at the customhouse door. 273 00:22:03,790 --> 00:22:06,350 And what were they doing, these boys? 274 00:22:07,594 --> 00:22:09,788 - Making a noise. - Shouting... 275 00:22:09,828 --> 00:22:11,887 at the sentry? 276 00:22:11,930 --> 00:22:14,831 I suppose. 277 00:22:14,867 --> 00:22:17,266 Were they doing anything else? 278 00:22:20,738 --> 00:22:22,228 What were they doing? 279 00:22:24,475 --> 00:22:26,567 Throwing ice, sir, 280 00:22:26,610 --> 00:22:28,669 and oyster shells. 281 00:22:28,712 --> 00:22:31,579 And did this harassment 282 00:22:31,615 --> 00:22:34,709 continue with the arrival of Captain Preston and his men? 283 00:22:34,751 --> 00:22:36,274 Yes. 284 00:22:36,319 --> 00:22:38,116 It did. 285 00:22:39,789 --> 00:22:42,849 Did you yourself pick up everything you could find 286 00:22:42,892 --> 00:22:44,085 and throw it at them? 287 00:22:46,061 --> 00:22:49,087 Yes, sir. 288 00:22:53,100 --> 00:22:55,193 How many people were there about, Mr. Holmes? 289 00:22:56,370 --> 00:22:59,498 Near 200 boys and men before it was over. 290 00:22:59,540 --> 00:23:01,872 200 boys and men. Good heavens. 291 00:23:02,942 --> 00:23:05,001 And as you say, 292 00:23:05,044 --> 00:23:07,638 they were all throwing ice and oyster shells. 293 00:23:10,917 --> 00:23:12,975 Were they throwing anything else? 294 00:23:22,927 --> 00:23:25,452 Did they throw their clubs, Mr. Holmes? 295 00:23:34,304 --> 00:23:37,330 As you say, this crowd, 296 00:23:37,374 --> 00:23:39,568 they were making a great hullabaloo, huh? 297 00:23:39,608 --> 00:23:41,166 - Yes. - They were shouting? 298 00:23:41,210 --> 00:23:43,269 - Yes. - Mmm. What were they shouting 299 00:23:43,312 --> 00:23:44,472 to the soldiers? 300 00:23:44,513 --> 00:23:47,845 Just before the soldiers started shooting... 301 00:23:51,185 --> 00:23:52,743 Yes? 302 00:23:54,555 --> 00:23:56,385 ...I heard the people say... 303 00:23:58,658 --> 00:24:00,285 What did you hear them say? 304 00:24:06,399 --> 00:24:08,424 Please, Mr. Holmes. 305 00:24:11,036 --> 00:24:12,663 What did you hear them say? 306 00:24:16,474 --> 00:24:20,069 "Fire, damn you. Fire!" 307 00:24:20,111 --> 00:24:24,171 "Fire! Fire! Fire, damn you! 308 00:24:24,214 --> 00:24:25,806 Fire!" 309 00:24:27,284 --> 00:24:30,549 Now, did you take this to be the cry of "Fire" 310 00:24:30,587 --> 00:24:32,316 or bidding these soldiers to fire? 311 00:24:32,356 --> 00:24:34,687 No, they meant for the soldiers to shoot, sir. 312 00:24:34,724 --> 00:24:36,817 You say that this crowd 313 00:24:36,859 --> 00:24:39,225 actually dared the soldiers to fire? 314 00:24:41,930 --> 00:24:44,296 That they did. 315 00:24:44,332 --> 00:24:46,391 God help me, they did. 316 00:24:53,841 --> 00:24:55,968 Thank you, sir. 317 00:25:38,214 --> 00:25:40,444 Mr. Palmes? 318 00:25:41,450 --> 00:25:43,816 Mr. Palmes. 319 00:25:43,853 --> 00:25:46,184 I know that you spoke to Captain Preston. 320 00:25:48,523 --> 00:25:52,391 I simply want you to say what you saw that evening. 321 00:25:57,431 --> 00:25:59,160 If British soldiers fired 322 00:25:59,199 --> 00:26:01,827 on a defenseless crowd without provocation 323 00:26:01,869 --> 00:26:03,927 I will be the first to want to see them hanged for it. 324 00:26:06,539 --> 00:26:08,564 But suppose they are innocent. 325 00:26:09,976 --> 00:26:12,603 I do not wish to see innocent men die in my name. 326 00:26:12,644 --> 00:26:14,874 Do you? 327 00:26:23,053 --> 00:26:24,816 I wish to point out 328 00:26:24,855 --> 00:26:26,379 that my next witness 329 00:26:26,423 --> 00:26:28,948 does not appear in support of either party. 330 00:26:28,993 --> 00:26:30,755 The court calls... 331 00:26:32,228 --> 00:26:34,822 - Richard Palmes. - Richard Palmes... 332 00:26:34,864 --> 00:26:37,731 to come forth and be heard! 333 00:26:39,468 --> 00:26:41,197 Richard Palmes! 334 00:27:08,794 --> 00:27:10,887 Mr. Palmes, 335 00:27:10,930 --> 00:27:12,591 Captain Preston has told me... 336 00:27:14,366 --> 00:27:16,026 that you were standing next to him 337 00:27:16,067 --> 00:27:17,728 just before the fatal moment. 338 00:27:19,804 --> 00:27:21,101 I was. 339 00:27:21,139 --> 00:27:24,539 So close, in fact, that your coat 340 00:27:24,575 --> 00:27:26,941 was scorched with musket fire. 341 00:27:29,479 --> 00:27:32,175 Did you have occasion to exchange words with the accused? 342 00:27:33,883 --> 00:27:35,407 I did. 343 00:27:35,451 --> 00:27:37,919 What did you say to him? 344 00:27:39,155 --> 00:27:42,590 I asked him if he had intention 345 00:27:42,624 --> 00:27:46,151 to order his men to fire on the crowd. 346 00:27:46,194 --> 00:27:48,958 And what did Captain Preston reply? 347 00:27:48,997 --> 00:27:50,828 He said... 348 00:27:51,932 --> 00:27:53,832 as he was standing in front of them... 349 00:27:55,035 --> 00:27:57,003 he would be foolish to do so. 350 00:27:58,405 --> 00:27:59,997 So you are prepared to swear 351 00:28:00,040 --> 00:28:02,371 he was standing in front of his men... 352 00:28:03,743 --> 00:28:05,904 not behind them 353 00:28:05,945 --> 00:28:09,403 as Mr. Goddard told us? 354 00:28:14,720 --> 00:28:16,210 Mr. Palmes... 355 00:28:18,190 --> 00:28:20,749 and when did you hear the command to fire? 356 00:28:25,363 --> 00:28:30,163 After the first shot went off. 357 00:28:33,403 --> 00:28:36,372 And did these words come from behind his men? 358 00:28:39,441 --> 00:28:40,965 I think they did. 359 00:28:42,378 --> 00:28:44,005 Could you swear 360 00:28:44,046 --> 00:28:46,172 that Captain Preston did not shout that command? 361 00:28:50,118 --> 00:28:51,608 I could not. 362 00:29:01,628 --> 00:29:03,118 Very good, Mr. Palmes. 363 00:29:05,398 --> 00:29:07,832 Captain Preston, you have heard the words of Richard Palmes. 364 00:29:07,867 --> 00:29:09,892 Do you agree that you were standing not behind, 365 00:29:09,935 --> 00:29:11,402 but in front of your men? 366 00:29:11,437 --> 00:29:12,903 I do, sir. 367 00:29:12,937 --> 00:29:14,564 Order! 368 00:29:16,941 --> 00:29:18,636 It was while I was speaking with him 369 00:29:18,677 --> 00:29:20,702 the first shot was fired, sir. 370 00:29:20,745 --> 00:29:22,371 Without your giving orders? 371 00:29:22,413 --> 00:29:24,210 Indeed, sir. 372 00:29:24,248 --> 00:29:28,378 If I may recall to the court the words of Richard Palmes. 373 00:29:28,419 --> 00:29:30,751 I asked him "And when did you hear the command to fire?" 374 00:29:30,788 --> 00:29:32,914 And he answered 375 00:29:32,955 --> 00:29:35,287 "After the first shot went off." 376 00:29:38,027 --> 00:29:39,892 Which man fired, Captain? 377 00:29:39,929 --> 00:29:42,328 Young Mont... Private Montgomery, sir. 378 00:29:43,498 --> 00:29:45,261 And what caused this man to fire, Captain? 379 00:29:46,435 --> 00:29:49,733 He received a severe blow with a club, sir. 380 00:29:54,608 --> 00:29:58,338 He fell to the ground and his musket discharged. 381 00:29:59,913 --> 00:30:03,679 After that happened, more clubs, bats... 382 00:30:03,717 --> 00:30:05,651 Order! 383 00:30:06,953 --> 00:30:09,716 Order! Order! 384 00:30:09,755 --> 00:30:12,553 - Planks rained down on my men! 385 00:30:13,759 --> 00:30:16,125 I was telling them not to fire, sir! 386 00:30:16,160 --> 00:30:17,889 Order! 387 00:30:17,929 --> 00:30:19,954 But some voices 388 00:30:19,997 --> 00:30:22,465 were urging them to fire. 389 00:30:23,501 --> 00:30:25,832 "Fire! Fire! 390 00:30:25,869 --> 00:30:28,201 Fire! 391 00:30:28,238 --> 00:30:30,468 Shoot me if you dare." 392 00:30:31,508 --> 00:30:33,203 They were, sir. 393 00:30:33,243 --> 00:30:35,073 Where did these voices come from, Captain? 394 00:30:35,111 --> 00:30:37,341 From the alley behind my men, sir. 395 00:30:37,379 --> 00:30:39,472 Voices from a crowd saying... 396 00:30:39,515 --> 00:30:41,915 Shouting "Damn your bloods! 397 00:30:41,951 --> 00:30:43,508 Why don't you open fire?" 398 00:30:47,555 --> 00:30:49,079 Kindly recall for the court 399 00:30:49,124 --> 00:30:51,592 the evidence of Robert Goddard. 400 00:30:53,060 --> 00:30:55,756 "I heard the voice of Captain Preston say 401 00:30:55,796 --> 00:30:57,764 'Damn your bloods! ' 402 00:30:57,798 --> 00:30:59,993 And then he gave the order to fire." 403 00:31:03,503 --> 00:31:05,801 Be still. Allow me to finish. 404 00:31:08,541 --> 00:31:10,531 - Well? - John, how can I answer 405 00:31:10,575 --> 00:31:11,803 if you'll not let me finish? 406 00:31:16,882 --> 00:31:18,941 - You did not like it. - I did not say that. 407 00:31:18,984 --> 00:31:22,043 Oh, you did not have to. 408 00:31:22,086 --> 00:31:24,350 It is a fine summary for the defense. 409 00:31:24,388 --> 00:31:26,583 There is... is much to admire. 410 00:31:26,624 --> 00:31:28,853 It is, perhaps, at times... 411 00:31:30,426 --> 00:31:32,656 Yes? 412 00:31:34,030 --> 00:31:35,497 John, 413 00:31:35,532 --> 00:31:38,659 there's not a person in Boston who doubts your education. 414 00:31:39,868 --> 00:31:42,803 - Your command of language... - Oh, dear. 415 00:31:42,838 --> 00:31:44,396 You are charming me, Abigail. 416 00:31:44,439 --> 00:31:46,963 You never charm me 417 00:31:47,008 --> 00:31:49,101 unless what you're about to say is cutting. 418 00:31:52,413 --> 00:31:54,540 John... 419 00:31:55,583 --> 00:31:59,018 - vanity. - Vain? 420 00:31:59,052 --> 00:32:01,520 You have overburdened your argument 421 00:32:01,555 --> 00:32:03,489 with ostentatious erudition. 422 00:32:05,524 --> 00:32:08,322 You do not need to quote great men to show you are one. 423 00:32:15,633 --> 00:32:17,567 My purpose is to show 424 00:32:17,602 --> 00:32:19,627 that certain principles 425 00:32:19,671 --> 00:32:21,332 are eternal. 426 00:32:22,373 --> 00:32:25,864 And that men of great minds have... 427 00:32:25,909 --> 00:32:27,433 - why are you laughing? 428 00:32:27,477 --> 00:32:30,913 - Through the ages agreed on certain basic principles. 429 00:32:30,948 --> 00:32:33,245 A noble purpose, no doubt. 430 00:32:34,817 --> 00:32:37,445 But some of the jury might think 431 00:32:37,486 --> 00:32:40,011 that you want to prove the brilliance of the speaker 432 00:32:40,056 --> 00:32:42,956 rather than the truth of the case he is arguing. 433 00:32:46,928 --> 00:32:48,759 Well, perhaps in certain passages, 434 00:32:48,797 --> 00:32:50,388 a more direct line... 435 00:32:51,465 --> 00:32:53,194 might be an improvement. 436 00:32:57,137 --> 00:32:59,400 Well, I can see that I am to have no sleep tonight. 437 00:33:01,541 --> 00:33:04,305 Hmm. Hmm. 438 00:33:32,903 --> 00:33:34,564 Would you have me lose all the quotations? 439 00:33:34,604 --> 00:33:36,230 John. 440 00:33:47,815 --> 00:33:50,978 What species of homicide is this? 441 00:33:51,019 --> 00:33:52,714 Is there, in law, such a thing 442 00:33:52,754 --> 00:33:55,517 as voluntary manslaughter? 443 00:33:57,391 --> 00:34:00,326 No, a person cannot justify killing if he can 444 00:34:00,360 --> 00:34:02,793 by any means make his escape. 445 00:34:03,829 --> 00:34:06,059 He that commits a cruel act voluntarily 446 00:34:06,098 --> 00:34:08,396 is guilty of malice aforethought. 447 00:34:08,434 --> 00:34:10,629 And malice was very much 448 00:34:10,670 --> 00:34:12,864 on these prisoners' minds. 449 00:34:12,904 --> 00:34:14,895 By the very act of loading their muskets 450 00:34:14,940 --> 00:34:17,465 with powder and ball, they have proved this. 451 00:34:17,509 --> 00:34:20,477 They stand condemned by their own actions. 452 00:34:20,511 --> 00:34:23,639 Hear hear. Yes. Yes. 453 00:34:23,681 --> 00:34:25,148 Order! 454 00:34:25,182 --> 00:34:28,242 I ask that you heed the words of the indictment, 455 00:34:28,285 --> 00:34:30,184 that the accused, 456 00:34:30,219 --> 00:34:33,154 not having the fear of God before their eyes, 457 00:34:33,189 --> 00:34:34,986 but being moved by the instigation 458 00:34:35,024 --> 00:34:37,356 of their own wicked hearts, 459 00:34:37,393 --> 00:34:41,192 did perpetrate nothing less than murder. 460 00:34:41,229 --> 00:34:44,289 You must pronounce them guilty! 461 00:34:44,333 --> 00:34:48,098 Guilty! Guilty! Guilty! 462 00:34:49,103 --> 00:34:51,003 Order! 463 00:35:04,117 --> 00:35:05,981 I am for the prisoners at the bar. 464 00:35:08,554 --> 00:35:11,853 In the words of the Marquis of Beccaria... 465 00:35:13,659 --> 00:35:17,287 "If by supporting the rights of mankind 466 00:35:17,328 --> 00:35:19,387 I shall save from the agonies of death 467 00:35:19,430 --> 00:35:22,490 one unfortunate victim of tyranny, 468 00:35:22,533 --> 00:35:24,363 or of ignorance equally fatal... 469 00:35:26,269 --> 00:35:28,760 His blessings will be sufficient consolation to me 470 00:35:28,805 --> 00:35:30,796 for the contempt of all mankind." 471 00:35:33,275 --> 00:35:36,574 When people are taxed without representation, 472 00:35:36,612 --> 00:35:38,807 they are sometimes to feel abused. 473 00:35:40,649 --> 00:35:43,412 And sometimes they may even rebel. 474 00:35:43,451 --> 00:35:48,388 But we must take care, lest 475 00:35:48,423 --> 00:35:51,755 borne away by a torrent of passion 476 00:35:51,792 --> 00:35:54,192 we make shipwreck of conscience. 477 00:35:57,464 --> 00:35:59,261 The prisoners must be judged 478 00:35:59,299 --> 00:36:02,358 solely upon the evidence produced against them in court 479 00:36:02,402 --> 00:36:04,427 and by nothing else. 480 00:36:04,470 --> 00:36:06,062 And the evidence we have heard 481 00:36:06,105 --> 00:36:07,629 speaks plainly enough, gentlemen. 482 00:36:10,275 --> 00:36:13,472 A sentry's post is his castle! 483 00:36:13,512 --> 00:36:15,776 And to attack it, by English law, 484 00:36:15,814 --> 00:36:18,407 is an illegal act. 485 00:36:18,449 --> 00:36:21,316 Soldiers so assaulted may defend themselves 486 00:36:21,352 --> 00:36:23,149 to the death. 487 00:36:23,187 --> 00:36:25,553 The people are crying, 488 00:36:25,589 --> 00:36:27,647 "Kill them! Kill them! 489 00:36:27,690 --> 00:36:29,885 Knock them down!" 490 00:36:29,926 --> 00:36:33,828 And they're heaving sharp cutting ice, 491 00:36:33,863 --> 00:36:36,797 oyster shells, clubs. 492 00:36:39,101 --> 00:36:40,966 What are they to do, 493 00:36:41,003 --> 00:36:44,268 behave like stoic philosophers lost in apathy? 494 00:36:47,508 --> 00:36:50,068 Disregard these uniforms. 495 00:36:51,412 --> 00:36:53,505 Consider the men who wear them. 496 00:36:54,714 --> 00:36:57,581 Consider yourselves in such a situation 497 00:36:57,617 --> 00:36:59,414 and judge if a reasonable man 498 00:36:59,453 --> 00:37:01,921 would not fear for his life. 499 00:37:14,332 --> 00:37:16,960 Facts are stubborn things. 500 00:37:20,738 --> 00:37:23,262 See, whatever our wishes, our inclinations... 501 00:37:24,508 --> 00:37:26,100 or the dictums of our passions... 502 00:37:27,444 --> 00:37:30,708 they cannot alter the state of facts and evidence. 503 00:37:33,149 --> 00:37:35,674 You see, the law on the one hand 504 00:37:35,718 --> 00:37:37,345 is inexorable 505 00:37:37,386 --> 00:37:40,513 to the cries and lamentations of the prisoners. 506 00:37:40,555 --> 00:37:42,113 But on the other hand, 507 00:37:42,157 --> 00:37:45,422 it is deaf, deaf as an adder 508 00:37:45,460 --> 00:37:47,360 to the clamors of the populace. 509 00:37:50,798 --> 00:37:52,766 Gentlemen of the jury, 510 00:37:52,800 --> 00:37:55,792 I submit to your candor 511 00:37:55,836 --> 00:37:57,666 and justice... 512 00:37:59,639 --> 00:38:01,266 the prisoners and their cause. 513 00:38:08,947 --> 00:38:10,642 All those trees we planted... 514 00:38:10,682 --> 00:38:13,446 keep them well pruned. They should fetch a shilling each. 515 00:38:15,653 --> 00:38:18,554 And perhaps we should try flax instead of corn this year 516 00:38:18,589 --> 00:38:20,318 in the north pasture. 517 00:38:32,135 --> 00:38:34,932 - The jury's back already, sir. - Thank you. 518 00:38:38,307 --> 00:38:40,639 An ill omen for our side. 519 00:38:40,676 --> 00:38:42,234 Go. 520 00:38:47,949 --> 00:38:50,042 Don't leave those lying all about, Charles. 521 00:39:15,340 --> 00:39:17,274 Here. 522 00:39:22,646 --> 00:39:24,136 Well done. 523 00:39:33,623 --> 00:39:36,251 On the charge of murder... 524 00:39:38,393 --> 00:39:41,521 we the jury find the accused, 525 00:39:41,563 --> 00:39:45,522 Captain Thomas Preston, not guilty. 526 00:39:48,336 --> 00:39:50,065 Order! 527 00:39:58,578 --> 00:40:00,273 - Hang them! - Order! 528 00:40:00,313 --> 00:40:01,803 Hang them! 529 00:40:09,021 --> 00:40:11,251 On the charge of murder, 530 00:40:11,290 --> 00:40:14,417 we the jury find the accused: John Carroll, 531 00:40:14,459 --> 00:40:16,154 James Hartigan, 532 00:40:16,194 --> 00:40:19,254 Matthew Kilroy, William McCauley, 533 00:40:19,297 --> 00:40:20,855 Hugh Montgomery, 534 00:40:20,898 --> 00:40:22,387 William Warren, 535 00:40:22,432 --> 00:40:23,956 William Wemms 536 00:40:24,001 --> 00:40:26,492 and Hugh White... 537 00:40:28,438 --> 00:40:30,463 not guilty. 538 00:40:40,315 --> 00:40:41,805 Order! 539 00:40:50,190 --> 00:40:53,159 There being further business before the court 540 00:40:53,193 --> 00:40:55,354 I hereby declare 541 00:40:55,396 --> 00:40:58,853 this session adjourned! 542 00:41:02,068 --> 00:41:03,865 God save the king! 543 00:41:03,903 --> 00:41:07,100 God save the king! 544 00:41:07,139 --> 00:41:10,165 - God save your king! - Move. 545 00:41:10,208 --> 00:41:11,641 Bastard. 546 00:41:21,185 --> 00:41:23,153 - Well well, gentlemen. - Thank you, sir. 547 00:41:23,187 --> 00:41:25,416 Captain Preston. 548 00:41:26,489 --> 00:41:29,617 - Mr. Adams. - Please take this, sir. 549 00:41:29,659 --> 00:41:32,526 It isn't much, but it's from the lot of us... 550 00:41:32,562 --> 00:41:35,155 Now if I were you, I'd confine myself to barracks 551 00:41:35,197 --> 00:41:37,893 for a good while, yeah? 552 00:41:37,933 --> 00:41:40,128 What about yourself, Mr. Adams? 553 00:41:40,169 --> 00:41:42,637 You really think you're gonna be safe from this rabble? 554 00:41:50,645 --> 00:41:53,340 No, you forget, Captain Preston, 555 00:41:53,380 --> 00:41:55,848 you have just been acquitted by a jury of New England men. 556 00:41:58,051 --> 00:42:00,417 Massachusetts is my country, sir. 557 00:42:01,854 --> 00:42:05,585 - With me, lads. - Thank you, sir. 558 00:42:31,481 --> 00:42:33,506 Well... 559 00:42:35,551 --> 00:42:37,643 I have done it, Mrs. Adams. 560 00:42:41,056 --> 00:42:43,786 Oh! 561 00:42:43,825 --> 00:42:48,318 Oh! There will be no living with you at all now, I suppose. 562 00:42:52,800 --> 00:42:55,462 Children, congratulate your father. 563 00:42:56,669 --> 00:42:58,534 - Congratulations. - Congratulations, Father. 564 00:42:58,571 --> 00:43:00,232 Well, thank you. Thank you. 565 00:43:00,273 --> 00:43:02,264 - Charles, fetch my pipe. - Yes, sir. 566 00:43:02,308 --> 00:43:03,798 - Nabby, tea. - Yes, Father. 567 00:43:05,077 --> 00:43:08,137 Johnny, come here 568 00:43:08,180 --> 00:43:10,307 - and help me with my boots. - Yes, Father. 569 00:43:10,349 --> 00:43:12,317 - There we are. - Oh, John. 570 00:43:14,719 --> 00:43:16,516 Harder! 571 00:43:17,789 --> 00:43:19,916 There we go. 572 00:43:25,328 --> 00:43:27,762 Whatever the cost to your practice, 573 00:43:27,798 --> 00:43:29,993 your defense of Captain Preston 574 00:43:30,033 --> 00:43:32,967 has earned you a reputation for impartiality. 575 00:43:34,470 --> 00:43:37,803 If you were now to speak out in opposition to the Crown, 576 00:43:37,840 --> 00:43:39,671 it would lend gravity to our cause. 577 00:43:40,842 --> 00:43:42,776 I know you share our sympathies, cousin. 578 00:43:44,345 --> 00:43:47,542 Why not stand for election on the Massachusetts Council? 579 00:43:51,452 --> 00:43:53,716 I have no talent for politics. 580 00:43:53,754 --> 00:43:56,587 I am by nature far too independent-minded. 581 00:43:58,192 --> 00:44:01,251 And besides, I hardly think that my name 582 00:44:01,294 --> 00:44:04,161 will add luster to your cause at this time. 583 00:44:04,197 --> 00:44:07,030 Half my clients have left me since the trial. 584 00:44:07,066 --> 00:44:09,590 - John. - I have already served one term 585 00:44:09,634 --> 00:44:11,226 on the Massachusetts Council 586 00:44:11,269 --> 00:44:14,067 and it made me ill with work, 587 00:44:14,105 --> 00:44:16,801 work which made it almost impossible for me 588 00:44:16,842 --> 00:44:18,365 to attend to my practice. 589 00:44:18,409 --> 00:44:20,400 Well, I have no desire to serve again. 590 00:44:20,444 --> 00:44:23,038 I thank you for your offer, gentlemen... 591 00:44:26,216 --> 00:44:29,276 but my family must take precedence. 592 00:44:32,121 --> 00:44:34,419 Many in Boston are unable to make their living. 593 00:44:35,691 --> 00:44:37,852 The Crown's policies are reducing them to poverty. 594 00:44:37,893 --> 00:44:40,088 - No, you exaggerate, sir. - We are required... 595 00:44:40,128 --> 00:44:43,063 - Mr. Paine... ...are required to import British goods 596 00:44:43,098 --> 00:44:44,655 and then expected to pay for the privilege. 597 00:44:44,699 --> 00:44:47,031 They've taxed our paper, our glass, 598 00:44:47,068 --> 00:44:49,400 the lead in our paint... 599 00:44:50,438 --> 00:44:51,962 even our playing cards and dice. 600 00:44:52,006 --> 00:44:54,269 All such taxes, I remind you, repealed. 601 00:44:54,307 --> 00:44:56,298 Repealed because we've spoken out against them. 602 00:44:58,078 --> 00:45:00,376 And we'll continue to do so. 603 00:45:01,748 --> 00:45:04,215 Without your support it would seem. 604 00:45:13,124 --> 00:45:14,614 I cannot oblige you, gentlemen. 605 00:45:18,863 --> 00:45:20,489 I'm sorry. 606 00:45:23,767 --> 00:45:26,793 The office of Advocate General 607 00:45:26,837 --> 00:45:28,771 in the Court of Admiralty has become vacant. 608 00:45:30,139 --> 00:45:31,868 Is that so? Huh. 609 00:45:34,577 --> 00:45:37,205 I have spoken about you to the governor. 610 00:45:38,480 --> 00:45:40,471 We were both of the opinion that you would be... 611 00:45:41,917 --> 00:45:43,407 the ideal candidate. 612 00:45:44,553 --> 00:45:46,680 Well, I'm flattered. 613 00:45:50,257 --> 00:45:53,385 A recommendation has been agreed to by the king. 614 00:45:54,428 --> 00:45:57,419 The appointment is yours, John, 615 00:45:57,463 --> 00:45:59,090 and brings with it the powers and privileges 616 00:45:59,132 --> 00:46:01,828 attached to the king's name. 617 00:46:01,868 --> 00:46:04,098 Congratulations, John. 618 00:46:08,407 --> 00:46:10,272 Well, it's no secret, John, 619 00:46:10,309 --> 00:46:12,937 that your practice has fallen off since the trial. 620 00:46:16,180 --> 00:46:18,910 Well, for the most part, that is the case. 621 00:46:18,950 --> 00:46:22,716 This would be an entree to the most profitable business in the colony. 622 00:46:27,457 --> 00:46:30,915 What do you say, my friend? 623 00:46:39,768 --> 00:46:41,326 You do not speak, John. 624 00:46:43,771 --> 00:46:46,205 Qui tacet consentire? 625 00:46:50,311 --> 00:46:52,403 Mrs. Adams means to say that her husband's silence 626 00:46:52,446 --> 00:46:55,074 suggests that he is willing 627 00:46:55,115 --> 00:46:57,640 to have his name put forward to King George. 628 00:47:18,736 --> 00:47:20,863 My father was a shoemaker. 629 00:47:25,009 --> 00:47:26,976 My mother could not read. 630 00:47:29,312 --> 00:47:30,836 And I have been singled out 631 00:47:30,880 --> 00:47:32,507 for preferment by the King of England. 632 00:47:40,522 --> 00:47:42,490 I am for the law... 633 00:47:44,726 --> 00:47:47,216 and yet, in whom is the power of that law vested? 634 00:47:49,530 --> 00:47:51,395 The king. 635 00:47:54,167 --> 00:47:56,192 I am for the law... 636 00:47:57,971 --> 00:48:00,030 and yet who can give me preferment? 637 00:48:02,642 --> 00:48:04,506 The King of England. 638 00:48:10,582 --> 00:48:13,072 Ah, to be the king's man, 639 00:48:13,117 --> 00:48:15,142 and all that it would carry with it. 640 00:48:25,796 --> 00:48:27,593 So what is it Mr. Hancock requires of me? 641 00:48:27,631 --> 00:48:29,155 He would like your advice. 642 00:48:29,199 --> 00:48:32,099 Well, if he is in need of legal advice, I will speak to him. 643 00:48:32,134 --> 00:48:34,102 But if this is yet again an exercise to win me over... 644 00:48:34,136 --> 00:48:35,694 John, this is business, John. 645 00:48:36,839 --> 00:48:39,363 The Dartmouth, The Eleanor, The Beaver, 646 00:48:39,407 --> 00:48:42,399 just in, their holds full of tea. 647 00:48:42,444 --> 00:48:46,141 All British ships. The king demands that their cargo be unloaded, 648 00:48:46,181 --> 00:48:48,705 cargo on which we, the citizens of Boston, 649 00:48:48,749 --> 00:48:51,183 must pay a new tax. 650 00:48:51,218 --> 00:48:53,948 You will not land this cargo, gentlemen! 651 00:48:53,987 --> 00:48:57,422 This is legitimate cargo, tea from the East India Company 652 00:48:57,457 --> 00:49:00,187 that you are bound by law to unload. 653 00:49:00,226 --> 00:49:02,353 What's legitimate about it, friend? 654 00:49:02,395 --> 00:49:04,454 No other tea is allowed in Boston Harbor! 655 00:49:04,497 --> 00:49:07,260 Either we drink the king's foul brew or nothing at all. 656 00:49:07,299 --> 00:49:09,824 And who may you be, sir? 657 00:49:09,868 --> 00:49:11,665 John Hancock, ship owner. 658 00:49:11,703 --> 00:49:14,297 Not John Hancock, smuggler? 659 00:49:14,339 --> 00:49:16,602 Watch your words, sir! 660 00:49:16,640 --> 00:49:19,108 I'm an honest man being strangled by monopoly! 661 00:49:19,143 --> 00:49:20,804 Shame on you, sir! 662 00:49:20,845 --> 00:49:22,312 Shame on you! 663 00:49:22,346 --> 00:49:24,314 Shame! Shame! 664 00:49:25,381 --> 00:49:27,076 Shame on you! Shame on you! 665 00:49:27,117 --> 00:49:30,609 Shame on you! 666 00:49:30,653 --> 00:49:32,780 - Shame on you! - Sam! 667 00:49:32,822 --> 00:49:35,312 Teach him a lesson! Tar the bastard! 668 00:49:35,357 --> 00:49:37,484 Tar him! Tar him! 669 00:49:37,526 --> 00:49:39,619 No, Sam. 670 00:49:48,402 --> 00:49:50,029 For the love of God, Sam! 671 00:49:59,346 --> 00:50:01,540 This is barbarism! Barbarism! 672 00:50:06,719 --> 00:50:09,210 Tar him! Tar him! 673 00:50:19,062 --> 00:50:20,427 John. 674 00:50:32,475 --> 00:50:35,603 Tar him! Tar him! Tar him! 675 00:51:01,534 --> 00:51:03,365 Feather him! 676 00:51:22,018 --> 00:51:23,918 Do you approve of this? 677 00:51:23,954 --> 00:51:25,444 People are hurt when they fight 678 00:51:25,488 --> 00:51:27,718 - for what is rightfully theirs! - Do you approve 679 00:51:27,757 --> 00:51:29,952 of brutal and illegal acts 680 00:51:29,993 --> 00:51:32,483 to enforce a political principle, Sam? 681 00:51:33,596 --> 00:51:36,030 Answer me that, can you? 682 00:51:57,751 --> 00:52:00,241 I am afraid 683 00:52:00,286 --> 00:52:01,844 of where this may lead us... 684 00:52:05,224 --> 00:52:07,589 if we do not chart our course carefully... 685 00:52:08,760 --> 00:52:11,285 together. 686 00:52:11,329 --> 00:52:13,524 This colony does not 687 00:52:13,565 --> 00:52:16,397 dictate to Parliament, John, 688 00:52:16,433 --> 00:52:18,799 nor to the king. 689 00:52:18,836 --> 00:52:22,203 If the Crown decides tea is to be taxed, it will be taxed. 690 00:52:23,407 --> 00:52:25,271 Well, would you have the empire bankrupted? 691 00:52:26,376 --> 00:52:28,901 The war we fought to expand our territory, 692 00:52:28,945 --> 00:52:31,345 to protect our borders from the Indians 693 00:52:31,381 --> 00:52:33,611 and their French allies, it was a costly affair. 694 00:52:33,650 --> 00:52:36,311 I'm not here to debate the necessity of taxes, Jonathan, 695 00:52:36,351 --> 00:52:38,285 but the manner in which they are imposed. 696 00:52:38,320 --> 00:52:40,982 Massachusetts must shoulder its share of the burden. 697 00:52:42,357 --> 00:52:44,984 And be treated as second-class citizens? 698 00:52:45,026 --> 00:52:47,256 Without the rights and liberties of natural-born Englishmen... 699 00:52:47,295 --> 00:52:48,853 Oh, liberty in this colony 700 00:52:48,896 --> 00:52:50,989 has often carried a taint of anarchy. 701 00:52:55,168 --> 00:52:58,296 My offer still stands, John. 702 00:53:00,140 --> 00:53:02,573 The Crown has a high opinion of you. 703 00:53:02,608 --> 00:53:04,200 So do I. 704 00:53:11,749 --> 00:53:14,479 The Crown is misguided, 705 00:53:14,519 --> 00:53:16,043 but it is not despotic. 706 00:53:16,087 --> 00:53:17,714 I firmly believe that. 707 00:53:18,923 --> 00:53:21,015 Your cousin does not. 708 00:53:21,058 --> 00:53:22,650 Nor his many friends. 709 00:53:22,693 --> 00:53:24,820 They have cause. 710 00:53:24,861 --> 00:53:27,125 It seems my cousin and his friends 711 00:53:27,164 --> 00:53:29,563 intend to take the government of this colony 712 00:53:29,598 --> 00:53:31,190 into their own hands. 713 00:53:38,406 --> 00:53:41,933 People are in need of strong governance, Abigail... 714 00:53:44,813 --> 00:53:46,643 restraint. 715 00:53:48,015 --> 00:53:49,505 Most men are weak 716 00:53:49,550 --> 00:53:51,347 and evil and vicious. 717 00:54:13,938 --> 00:54:16,338 "Whereas dangerous insurrections 718 00:54:16,374 --> 00:54:18,308 have been fomented in the town of Boston 719 00:54:18,342 --> 00:54:21,175 to the utter subversion of His Majesty's government 720 00:54:21,212 --> 00:54:25,409 and the utter destruction of the public peace, 721 00:54:25,448 --> 00:54:29,350 be it enacted that no goods or merchandise whatever 722 00:54:29,386 --> 00:54:31,354 be transported to or brought from 723 00:54:31,388 --> 00:54:33,878 any other colony or country." 724 00:54:35,758 --> 00:54:38,750 "Be it enacted for the suppression of riots, tumults, 725 00:54:38,794 --> 00:54:41,023 all disturbers of the King's peace 726 00:54:41,062 --> 00:54:42,757 are to be transported to England 727 00:54:42,797 --> 00:54:44,355 for trial." 728 00:54:46,100 --> 00:54:49,160 "Any British soldier or officer charged 729 00:54:49,203 --> 00:54:51,864 with a capital crime 730 00:54:51,905 --> 00:54:54,703 will, in like manner, be transported out of the colony 731 00:54:54,741 --> 00:54:57,539 to receive a fair hearing. 732 00:54:59,345 --> 00:55:01,245 Be it enacted that for better regulating 733 00:55:01,280 --> 00:55:03,043 the government of Massachusetts, 734 00:55:03,082 --> 00:55:06,916 the present council is to be immediately disbanded. 735 00:55:06,952 --> 00:55:09,283 Be it enacted that Royal Army officers 736 00:55:09,320 --> 00:55:11,754 are authorized to quarter their troops 737 00:55:11,790 --> 00:55:14,020 among the citizenry. 738 00:55:14,059 --> 00:55:16,619 General Thomas Gage is hereby dispatched 739 00:55:16,661 --> 00:55:20,323 with four of our regiments to compel compliance 740 00:55:20,364 --> 00:55:21,831 with all these measures." 741 00:55:21,865 --> 00:55:24,732 Gage's ships will close up the bay 742 00:55:24,768 --> 00:55:26,667 and cut us off from the rest of the country. 743 00:55:31,541 --> 00:55:33,099 Boston must suffer martyrdom. 744 00:55:34,544 --> 00:55:37,205 Our principal consolation is that it dies a noble death. 745 00:55:38,346 --> 00:55:40,246 Our people will not stand idly by. 746 00:55:41,650 --> 00:55:43,641 They have weapons and they know how to use them. 747 00:55:43,685 --> 00:55:45,584 Against the British Empire? 748 00:55:57,497 --> 00:55:59,328 A congress will be meeting in Philadelphia 749 00:55:59,365 --> 00:56:01,663 to determine how to recover our rights and liberties. 750 00:56:03,268 --> 00:56:06,032 I have nominated you to represent Massachusetts. 751 00:56:07,239 --> 00:56:09,969 We're sending five men. 752 00:56:10,008 --> 00:56:11,838 You should be among them. 753 00:56:13,077 --> 00:56:16,444 Does this congress have any legal authority? 754 00:56:18,783 --> 00:56:20,374 Since all assemblies have been outlawed, 755 00:56:20,417 --> 00:56:22,009 I cannot imagine that it does. 756 00:56:22,052 --> 00:56:24,646 Sam, I repeat, 757 00:56:24,688 --> 00:56:26,986 does this congress have any legal authority? 758 00:56:34,964 --> 00:56:36,556 Tosspots. 759 00:56:39,367 --> 00:56:42,234 Massachusetts is in a state of open rebellion... 760 00:56:42,270 --> 00:56:44,465 the abuse of customs officers, 761 00:56:44,506 --> 00:56:46,303 342 chests of tea 762 00:56:46,341 --> 00:56:49,741 spilled into the harbor by vandals masquerading as Indians. 763 00:56:49,776 --> 00:56:52,244 The time for gentleness has passed. 764 00:56:57,984 --> 00:57:01,317 These acts strip us of our rights, Jonathan, 765 00:57:01,354 --> 00:57:03,117 our rights... 766 00:57:05,924 --> 00:57:07,824 the power of self government, 767 00:57:07,859 --> 00:57:12,592 the replacement of court officers loyal to the Crown... 768 00:57:12,631 --> 00:57:14,689 the position that you yourself offered me. 769 00:57:14,732 --> 00:57:15,756 Which you refused. 770 00:57:15,799 --> 00:57:18,199 Which I would no doubt be ineligible for now 771 00:57:18,235 --> 00:57:21,136 as I am not a loyal Tory. 772 00:57:22,506 --> 00:57:24,973 The Crown believes that the courts of Massachusetts 773 00:57:25,008 --> 00:57:26,373 are hopelessly biased. 774 00:57:26,409 --> 00:57:28,639 They can no longer be trusted to deliver justice. 775 00:57:30,446 --> 00:57:31,936 I see. 776 00:57:33,482 --> 00:57:36,315 Did Captain Preston and his soldiers not receive justice? 777 00:57:38,520 --> 00:57:41,852 I staked my reputation and the security of my family 778 00:57:41,889 --> 00:57:43,789 on a case that will now be tried in England 779 00:57:43,824 --> 00:57:46,088 because he is an English officer? 780 00:57:48,696 --> 00:57:50,220 Are we considered too young, 781 00:57:50,264 --> 00:57:53,255 too unprincipled to understand justice? 782 00:57:53,300 --> 00:57:56,167 The Crown has ruled, John. 783 00:57:56,203 --> 00:57:59,468 The only reasonable course left is obedience. 784 00:57:59,506 --> 00:58:02,167 And you would do well to remember that 785 00:58:02,208 --> 00:58:04,039 and act accordingly, old friend. 786 00:58:12,383 --> 00:58:14,283 Good day, old friend. 787 00:59:22,078 --> 00:59:25,241 From our Committee of Correspondence in Virginia, 788 00:59:25,282 --> 00:59:27,341 we hear that the House of Burgesses 789 00:59:27,384 --> 00:59:29,614 has selected deputies to join 790 00:59:29,653 --> 00:59:31,677 the great Continental Congress. 791 00:59:35,324 --> 00:59:38,157 We have heard tonight from our own representatives to Congress 792 00:59:38,193 --> 00:59:40,422 convening in Philadelphia... 793 00:59:40,461 --> 00:59:42,793 Mr. John Hancock... 794 00:59:43,898 --> 00:59:45,661 Mr. Robert Treat Paine 795 00:59:45,700 --> 00:59:47,361 and Mr. Elbridge Gerry. 796 00:59:49,002 --> 00:59:51,436 I give you now a new delegate 797 00:59:51,471 --> 00:59:52,995 from Massachusetts... 798 00:59:54,141 --> 00:59:57,507 a man whose prudence 799 00:59:57,543 --> 01:00:00,273 and probity are well known to you all... 800 01:00:02,815 --> 01:00:04,806 Mr. John Adams! 801 01:00:28,538 --> 01:00:31,405 - Let it be known... - Speak up! 802 01:00:42,417 --> 01:00:44,748 Let it be known 803 01:00:44,785 --> 01:00:46,343 that British liberties 804 01:00:46,387 --> 01:00:49,254 are not the grants of princes or parliaments... 805 01:00:51,158 --> 01:00:53,022 that many of our rights 806 01:00:53,059 --> 01:00:54,822 are inherent and essential... 807 01:00:57,330 --> 01:01:00,527 agreed on as maxims and established as preliminaries 808 01:01:00,567 --> 01:01:03,057 even before Parliament existed. 809 01:01:07,439 --> 01:01:09,634 We have a right to them, 810 01:01:09,674 --> 01:01:11,733 derived from our Maker. 811 01:01:16,781 --> 01:01:18,714 Our forefathers have earned 812 01:01:18,749 --> 01:01:20,273 and bought liberty for us 813 01:01:20,317 --> 01:01:21,875 at the expense of their ease, 814 01:01:21,918 --> 01:01:23,783 their estates, their pleasures 815 01:01:23,820 --> 01:01:25,515 and their blood. 816 01:01:26,890 --> 01:01:29,881 Liberty is not built on the doctrine that a few nobles 817 01:01:29,925 --> 01:01:32,917 have a right to inherit the earth. No! 818 01:01:32,962 --> 01:01:35,931 No! 819 01:01:35,965 --> 01:01:38,660 It stands on this principle: 820 01:01:38,700 --> 01:01:42,227 That the meanest and lowest of the people are, 821 01:01:42,270 --> 01:01:43,965 by the unalterable, 822 01:01:44,005 --> 01:01:46,598 indefeasible laws of God and nature, 823 01:01:46,640 --> 01:01:49,404 as well entitled to the benefit of the air to breathe, 824 01:01:49,443 --> 01:01:51,240 light to see, food to eat 825 01:01:51,278 --> 01:01:54,372 and clothes to wear as the nobles or the king. 826 01:01:56,883 --> 01:01:58,783 That is liberty... 827 01:02:00,052 --> 01:02:03,919 and liberty will reign in America! 828 01:02:26,776 --> 01:02:29,301 They have chosen their delegate well, John. 829 01:02:29,345 --> 01:02:30,812 Have they? 830 01:02:30,847 --> 01:02:33,041 To argue against the Crown, 831 01:02:33,081 --> 01:02:34,776 the Commons, the Lords... 832 01:02:34,817 --> 01:02:37,285 - John... - No, we New England men 833 01:02:37,319 --> 01:02:39,549 are not fit for the times, Abigail. 834 01:02:39,588 --> 01:02:43,284 What have we seen of the world beyond Boston? 835 01:02:43,324 --> 01:02:45,349 What have we seen? 836 01:02:47,228 --> 01:02:49,559 I fear we not know what we do, Abigail. 837 01:02:51,832 --> 01:02:54,630 When men know not what to do, John, 838 01:02:54,668 --> 01:02:57,159 they ought not to do they know not what. 839 01:03:40,575 --> 01:03:42,099 I want you to keep your head 840 01:03:42,143 --> 01:03:44,610 and look after your mother and your brother and your sister. 841 01:03:44,645 --> 01:03:46,943 Charles, put those things back! 842 01:03:46,981 --> 01:03:49,040 Are these britches suitably dignified 843 01:03:49,083 --> 01:03:50,550 for a delegate of the great 844 01:03:50,584 --> 01:03:52,642 Continental Congress of America? 845 01:03:52,685 --> 01:03:55,347 A delegate's britches are one of his most important tools. 846 01:03:55,388 --> 01:03:56,855 Why is that? 847 01:03:56,890 --> 01:03:59,324 Because the art of politics is the art of applying 848 01:03:59,359 --> 01:04:01,553 the seat of the britches to the seat of the chair. 849 01:04:06,832 --> 01:04:08,857 It's the procession! 850 01:04:22,012 --> 01:04:24,845 All a gift from the Sons of Liberty! 851 01:04:28,051 --> 01:04:29,745 God help us. 852 01:04:29,785 --> 01:04:31,980 My old horse will suit me just fine, Sam. 853 01:04:32,021 --> 01:04:34,512 A plain horse for plain John Adams. 854 01:04:38,059 --> 01:04:39,924 Well, come on, John! 855 01:04:43,798 --> 01:04:46,232 And if it is a girl, 856 01:04:46,267 --> 01:04:48,700 we will name her Elizabeth, 857 01:04:48,735 --> 01:04:50,259 after your mother. 858 01:04:50,304 --> 01:04:52,033 - Your favorite waistcoat. - No no no, it's okay... 859 01:04:52,072 --> 01:04:53,972 - No, I have not packed it. - It's nothing. 860 01:04:55,676 --> 01:04:58,007 Will you be safe? 861 01:04:58,044 --> 01:04:59,671 We will go to the farm. We will be fine. 862 01:04:59,712 --> 01:05:01,907 Good. 863 01:05:01,948 --> 01:05:03,506 Won't let anyone steal the place, John. 864 01:05:04,650 --> 01:05:06,549 Been in your family since Charles II. 865 01:05:15,593 --> 01:05:18,221 - Go. Go. - Yeah. 866 01:05:18,262 --> 01:05:20,093 Go. 867 01:05:32,140 --> 01:05:33,835 Forgive me, Abigail. 868 01:05:34,876 --> 01:05:36,935 For what, John? 869 01:05:39,748 --> 01:05:41,271 Goodbye, you little pumpkins. 870 01:05:42,316 --> 01:05:44,147 John, you remember what I said. 871 01:05:49,123 --> 01:05:52,114 - To Philadelphia! - Philadelphia! 872 01:05:55,328 --> 01:05:56,795 To Congress! 873 01:06:05,304 --> 01:06:07,272 Look sharp, boys! Look sharp! 874 01:06:55,248 --> 01:06:56,840 Scum! 875 01:07:09,828 --> 01:07:11,385 In. 876 01:10:31,633 --> 01:10:33,363 {{{the end - part 1}}} 58024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.