All language subtitles for The Dangerous Book for Boys - 01x05 - How to Talk to Girls.WEBRip.x264-ION10.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,591 [SOFT MUSIC] 3 00:00:08,592 --> 00:00:10,885 How awesome is Maya Fleishacker? 4 00:00:10,886 --> 00:00:12,595 She's cute, she's smart, 5 00:00:12,596 --> 00:00:15,223 and she's got a purple belt in kickboxing. 6 00:00:15,224 --> 00:00:16,725 I have a purple belt. 7 00:00:16,726 --> 00:00:18,518 But you keep telling me not to wear it. 8 00:00:18,519 --> 00:00:21,771 Wait. She's finally alone. 9 00:00:21,772 --> 00:00:25,358 Now's my chance to talk to her. What should I say? 10 00:00:25,359 --> 00:00:27,402 For someone like Maya Fleishacker, 11 00:00:27,403 --> 00:00:30,321 you gotta be sophisticated... grown-up. 12 00:00:30,322 --> 00:00:32,907 Ooh, ask her if she read Fifty Shades of Grey. 13 00:00:32,908 --> 00:00:35,785 - What's that? - Some book my mom really liked. 14 00:00:35,786 --> 00:00:37,496 She even read it in the bathtub. 15 00:00:38,164 --> 00:00:39,248 I'll give it a shot. 16 00:00:40,833 --> 00:00:42,960 What's the worst that could happen? 17 00:00:46,213 --> 00:00:48,131 Hey, Maya. 18 00:00:48,132 --> 00:00:50,175 How about that Fifty Shades of Grey? 19 00:00:50,176 --> 00:00:52,093 What? 20 00:00:52,094 --> 00:00:55,054 Uh... it's my favorite book. 21 00:00:55,055 --> 00:00:58,725 It's, um... it's very grown-up. 22 00:00:58,726 --> 00:01:00,810 [STAMMERING] It's about a painter 23 00:01:00,811 --> 00:01:02,687 who, uh, uh... 24 00:01:02,688 --> 00:01:04,647 who loves the color gray, 25 00:01:04,648 --> 00:01:06,983 and, uh, I... it's really sophisticated, 26 00:01:06,984 --> 00:01:09,195 and I read it when I take my bath. 27 00:01:13,574 --> 00:01:14,950 Wait, I just... 28 00:01:15,910 --> 00:01:19,330 [LAUGHTER] 29 00:01:21,832 --> 00:01:23,833 Don't worry. One day, you'll laugh at this 30 00:01:23,834 --> 00:01:25,920 as hard as everyone else is. 31 00:01:27,546 --> 00:01:30,549 [DRAMATIC MUSIC] 32 00:02:09,129 --> 00:02:10,129 [CLEARS THROAT] 33 00:02:10,130 --> 00:02:11,339 [DOOR SQUEAKS OPEN] 34 00:02:11,340 --> 00:02:13,717 Oh, hey, Terry. How are... 35 00:02:15,177 --> 00:02:16,970 So... 36 00:02:16,971 --> 00:02:19,889 didn't we already have the flag discussion? 37 00:02:19,890 --> 00:02:21,516 Oh, I thought that was about the size, 38 00:02:21,517 --> 00:02:22,892 which I totally agree with. 39 00:02:22,893 --> 00:02:25,395 The other one took half an hour to fold every night. 40 00:02:25,396 --> 00:02:26,646 Okay, I don't know whether to yell at you 41 00:02:26,647 --> 00:02:28,314 - or salute. - That's funny. 42 00:02:28,315 --> 00:02:30,024 You're not the first person to say that to me. 43 00:02:30,025 --> 00:02:31,776 Funny, yeah. Well, here's hoping 44 00:02:31,777 --> 00:02:33,279 I'm the last. 45 00:02:35,489 --> 00:02:37,282 [TERRY] Hey there, neighbor! 46 00:02:37,283 --> 00:02:40,118 Wanna hang out a bit and rap with your old Uncle Terry? 47 00:02:40,119 --> 00:02:42,829 I got some, uh, cold hot wings and warm iced tea. 48 00:02:42,830 --> 00:02:46,082 Know how to get a jigsaw blade unstuck from a shop class wall? 49 00:02:46,083 --> 00:02:47,458 No, I do not. 50 00:02:47,459 --> 00:02:49,545 Then no, thanks, but no, thanks. 51 00:02:52,673 --> 00:02:54,299 Ah, hey there, neighbor! 52 00:02:54,300 --> 00:02:56,843 Oh, your shirt's a little torn. 53 00:02:56,844 --> 00:02:58,929 Stee-rike two. 54 00:03:03,017 --> 00:03:04,559 [CRUNCHING LOUDLY] 55 00:03:04,560 --> 00:03:06,352 Mm, sorry. 56 00:03:06,353 --> 00:03:09,732 These rutabaga chips are putting up a heck of a fight. 57 00:03:11,025 --> 00:03:13,276 [SIGHS] These bills are killing me. 58 00:03:13,277 --> 00:03:15,153 Oh, and this one is actually threatening me. 59 00:03:15,154 --> 00:03:17,405 So looks like we're changing dentists again. 60 00:03:17,406 --> 00:03:19,866 You're not alone in this, Beth. 61 00:03:19,867 --> 00:03:22,744 Everybody's having to tighten their belt. 62 00:03:22,745 --> 00:03:25,372 Even George Clooney is noodling with flying commercial. 63 00:03:28,042 --> 00:03:30,585 Wait, this can't be right. 64 00:03:30,586 --> 00:03:34,505 There's no way that Patrick had a gym membership. 65 00:03:34,506 --> 00:03:35,965 [TIFFANY] Yeah, neither of my boys were... 66 00:03:35,966 --> 00:03:37,967 traditional athletes. 67 00:03:37,968 --> 00:03:40,637 Terry was really good at hide-and-seek, 68 00:03:40,638 --> 00:03:43,640 but to be fair, I... I usually took a nap before looking. 69 00:03:43,641 --> 00:03:46,309 [QUIRKY MUSIC] 70 00:03:46,310 --> 00:03:48,019 I got some rest, and he felt 71 00:03:48,020 --> 00:03:49,270 like a champion hider. 72 00:03:49,271 --> 00:03:50,980 Win-win. 73 00:03:50,981 --> 00:03:53,691 Here. 74 00:03:53,692 --> 00:03:55,360 What? 75 00:03:55,361 --> 00:03:58,279 Wyatt, I just bought this shirt for you. 76 00:03:58,280 --> 00:04:01,032 - What happened? - Who cares what happened? 77 00:04:01,033 --> 00:04:02,617 It's just a stupid shirt. 78 00:04:02,618 --> 00:04:04,160 Hey, don't talk to me like that, young man. 79 00:04:04,161 --> 00:04:06,371 Great, no matter what I say, it's gonna be wrong. 80 00:04:06,372 --> 00:04:08,915 So maybe I shouldn't say anything at all. 81 00:04:08,916 --> 00:04:10,209 Wha... are you serious? 82 00:04:14,338 --> 00:04:15,464 Okay. 83 00:04:16,882 --> 00:04:18,050 If you want it that way... 84 00:04:21,053 --> 00:04:22,179 Here. 85 00:04:24,700 --> 00:04:26,200 _ 86 00:04:28,227 --> 00:04:31,145 [WYATT STOMPING AWAY] 87 00:04:31,146 --> 00:04:32,689 What just happened? 88 00:04:32,690 --> 00:04:34,482 - Maybe I can help a little. - [BETH SIGHS] 89 00:04:34,483 --> 00:04:36,442 You think I should talk to him or... 90 00:04:36,443 --> 00:04:38,361 - wait until... - Oh, oh, no. 91 00:04:38,362 --> 00:04:40,363 I'm not dancing through that field of cow patties. 92 00:04:40,364 --> 00:04:42,991 No, I meant, uh, maybe I could call the gym 93 00:04:42,992 --> 00:04:45,451 and figure out how to get a refund. 94 00:04:45,452 --> 00:04:48,079 You know what? I'll take it. [SIGHS, CLICKS TONGUE] 95 00:04:48,080 --> 00:04:49,580 Are you kidding me? 96 00:04:49,581 --> 00:04:53,292 Who ordered Cage Fighting Championships on pay-per-view? 97 00:04:53,293 --> 00:04:55,128 Oh, those darn kids, right? 98 00:04:55,129 --> 00:04:57,965 You know, I'm gonna go fix that gym thing right now. 99 00:05:01,385 --> 00:05:03,553 Hey, Uncle Terry. What's up? 100 00:05:03,554 --> 00:05:05,054 Uh, just losing at solitaire, which, 101 00:05:05,055 --> 00:05:06,514 technically, must mean I'm also winning, 102 00:05:06,515 --> 00:05:08,725 'cause I'm beating myself. 103 00:05:08,726 --> 00:05:12,395 I was just wondering if you wanted to play some football. 104 00:05:12,396 --> 00:05:14,355 What, are you kidding me? I've been waiting here for weeks 105 00:05:14,356 --> 00:05:16,774 for one of you squirts to wanna do something with old Uncle T. 106 00:05:16,775 --> 00:05:18,484 Yeah, well, Liam and Wyatt don't want to, 107 00:05:18,485 --> 00:05:20,111 and all of my friends are busy, so... 108 00:05:20,112 --> 00:05:21,821 No need to beg. 109 00:05:21,822 --> 00:05:23,156 I'd love to toss around the old pigskin with you. 110 00:05:23,157 --> 00:05:24,449 Just let me slip out of these flip-flops 111 00:05:24,450 --> 00:05:25,867 and into my sport Crocs. 112 00:05:25,868 --> 00:05:28,036 Uh, you... you can stay in your flip-flops. 113 00:05:28,037 --> 00:05:30,872 I meant video football. 114 00:05:30,873 --> 00:05:33,624 Ah. Well, full disclosure: 115 00:05:33,625 --> 00:05:36,252 uh, I'm not much of a, uh, video gamer. 116 00:05:36,253 --> 00:05:39,172 Uh, the last one I played wasMs. Pac-Manat my old job. 117 00:05:39,173 --> 00:05:41,758 But... wait, you had a job? 118 00:05:41,759 --> 00:05:44,052 Are you kidding? I've had hundreds of them. 119 00:05:44,053 --> 00:05:46,054 How do you feel about cold hot wings? 120 00:05:46,055 --> 00:05:48,557 I feel angry that they're not already in my mouth. 121 00:05:52,394 --> 00:05:54,145 I'm having the worst day ever. 122 00:05:54,146 --> 00:05:56,189 I just got in a fight with Mom... 123 00:05:56,190 --> 00:05:58,691 I don't have time for your childish problems. 124 00:05:58,692 --> 00:06:01,903 The skateboard I'm making doesn't look remotely skateboard-y. 125 00:06:01,904 --> 00:06:04,530 It kind of looks like it might be a skateboard. 126 00:06:04,531 --> 00:06:05,865 Someday. 127 00:06:05,866 --> 00:06:06,908 [LIAM] Well, someday better be Friday, 128 00:06:06,909 --> 00:06:08,242 or I'm getting an F in shop. 129 00:06:08,243 --> 00:06:10,161 Why should I even have to do this? 130 00:06:10,162 --> 00:06:12,080 Working with my hands is not my destiny. 131 00:06:12,081 --> 00:06:14,540 This hand is for signing checks. 132 00:06:14,541 --> 00:06:17,001 And this hand is for cashing them. 133 00:06:17,002 --> 00:06:19,420 Okay, but seriously, about Mom. What should I... 134 00:06:19,421 --> 00:06:21,589 See, Wyatt, this is your problem. 135 00:06:21,590 --> 00:06:24,008 You have no empathy for other people's feelings. 136 00:06:24,009 --> 00:06:25,718 It's really pretty sad. 137 00:06:25,719 --> 00:06:27,762 By the way, I heard you epically flamed out 138 00:06:27,763 --> 00:06:29,263 at school trying to talk to a girl. 139 00:06:29,264 --> 00:06:30,932 [SNORTS] Smooth move. 140 00:06:30,933 --> 00:06:32,642 You heard about that? 141 00:06:32,643 --> 00:06:34,143 [LIAM] Dude, everyone has. 142 00:06:34,144 --> 00:06:36,979 I've already downloaded two GIFs of it. 143 00:06:36,980 --> 00:06:38,856 Take a little advice from someone older 144 00:06:38,857 --> 00:06:40,817 and more sophisticated than you. 145 00:06:40,818 --> 00:06:44,445 All girls really care about is what's in here. 146 00:06:44,446 --> 00:06:45,446 My heart? 147 00:06:45,447 --> 00:06:47,031 [SNORTS] No, you dork. 148 00:06:47,032 --> 00:06:48,616 That's where you keep your slim-line wallet 149 00:06:48,617 --> 00:06:50,576 when you wear a $3,000 suit. 150 00:06:50,577 --> 00:06:53,621 And never forget: career comes first. 151 00:06:53,622 --> 00:06:55,331 You have to make at least $2 million 152 00:06:55,332 --> 00:06:57,333 so if you get divorced, you're still a millionaire. 153 00:06:57,334 --> 00:06:58,584 Got it? 154 00:06:58,585 --> 00:06:59,962 Not... really. 155 00:07:01,713 --> 00:07:03,506 Look, bottom line: 156 00:07:03,507 --> 00:07:05,341 it's impossible to communicate with women, 157 00:07:05,342 --> 00:07:06,760 so why bother trying? 158 00:07:11,640 --> 00:07:14,768 [MYSTERIOUS MUSIC] 159 00:07:17,354 --> 00:07:19,982 [HAMMER TAPPING CONTINUOUSLY] 160 00:07:21,441 --> 00:07:24,444 [FAINT MORSE CODE BEEPING] 161 00:07:26,196 --> 00:07:28,531 [CONTINUOUS MORSE CODE BEEPING] 162 00:07:28,532 --> 00:07:30,533 [WATER BUBBLING FAINTLY] 163 00:07:30,534 --> 00:07:32,368 [PATRICK] Welcome aboard, bubblehead. 164 00:07:32,369 --> 00:07:35,079 That's submarine-speak for "howdy, sailor." 165 00:07:35,080 --> 00:07:36,873 What's that noise? 166 00:07:36,874 --> 00:07:39,250 It sounds like Uncle Terry when he tries to beatbox. 167 00:07:39,251 --> 00:07:41,335 That, son, would be Morse code. 168 00:07:41,336 --> 00:07:43,254 It's kind of like old-fashioned texting, 169 00:07:43,255 --> 00:07:46,382 - only without the emojis. - No emojis? 170 00:07:46,383 --> 00:07:48,218 How are you supposed to send a smiley face? 171 00:07:49,553 --> 00:07:53,347 Uh, dot-dot-dot, dot, dash, dot, dot, dash, d... 172 00:07:53,348 --> 00:07:55,433 well, yeah, that would really take a long time, actually. 173 00:07:55,434 --> 00:07:56,893 - [PATRICK CHUCKLES] - I understand that 174 00:07:56,894 --> 00:07:59,687 about as well as I understand talking to Maya. 175 00:07:59,688 --> 00:08:02,231 Ah, talking with a girl. 176 00:08:02,232 --> 00:08:03,941 The noblest form of communication. 177 00:08:03,942 --> 00:08:06,235 Not when you have no idea what to say. 178 00:08:06,236 --> 00:08:07,862 Well, communication isn't always easy. 179 00:08:07,863 --> 00:08:09,488 But there's always a way. 180 00:08:09,489 --> 00:08:10,865 Look at us. 181 00:08:10,866 --> 00:08:13,075 500 feet below the ocean's surface 182 00:08:13,076 --> 00:08:15,077 and we can still talk to people. 183 00:08:15,078 --> 00:08:17,622 - It is pretty cool. - [ALARM BLARES] 184 00:08:17,623 --> 00:08:19,874 The enemy's approaching! Man your station, sailor. 185 00:08:19,875 --> 00:08:21,918 [ALARM BLARING] 186 00:08:21,919 --> 00:08:23,002 We've gotta make our move. 187 00:08:23,003 --> 00:08:24,587 [EXCITING MUSIC] 188 00:08:24,588 --> 00:08:27,298 - [STATIC SQUELCHES] - D-seven. 189 00:08:27,299 --> 00:08:29,843 [DRAMATIC PERCUSSION] 190 00:08:30,761 --> 00:08:32,136 - [STATIC SQUELCHES] - [BOY] Hit! 191 00:08:32,137 --> 00:08:33,554 You sank my battleship. 192 00:08:33,555 --> 00:08:36,349 Yes! [IMITATES EXPLOSION] All right. 193 00:08:36,350 --> 00:08:37,683 Incidentally, did you know 194 00:08:37,684 --> 00:08:39,143 the fist bump was invented on submarines 195 00:08:39,144 --> 00:08:40,853 'cause the ceilings are too low to high-five? 196 00:08:40,854 --> 00:08:43,147 That's great, Dad, but... 197 00:08:43,148 --> 00:08:45,816 how does that help me know how to talk to Maya? 198 00:08:45,817 --> 00:08:47,778 It doesn't. But the book does. 199 00:08:49,363 --> 00:08:51,697 Everything you need to know is in that book. 200 00:08:51,698 --> 00:08:53,115 Take a look. 201 00:08:53,116 --> 00:08:55,243 Aye, aye, Captain! 202 00:08:55,244 --> 00:08:57,787 [LIAM] "Captain." I like that. 203 00:08:57,788 --> 00:08:59,622 You can call me Captain. 204 00:08:59,623 --> 00:09:01,707 Or "my liege." 205 00:09:01,708 --> 00:09:04,460 Whichever comes more naturally. 206 00:09:04,461 --> 00:09:07,464 [LIAM'S FOOTSTEPS RECEDING] 207 00:09:09,549 --> 00:09:12,677 [WYATT] What? "Sun." 208 00:09:12,678 --> 00:09:14,096 That's it? 209 00:09:15,347 --> 00:09:17,640 How is that everything I need to know? 210 00:09:17,641 --> 00:09:19,934 [VIDEO GAME ANNOUNCER] Strikers really need... 211 00:09:19,935 --> 00:09:21,269 Heads up, I'm going to the end zone! 212 00:09:21,270 --> 00:09:22,728 Oh, yeah? That's what you think, 213 00:09:22,729 --> 00:09:24,522 'cause I'm gonna... hang on, which... 214 00:09:24,523 --> 00:09:26,607 which button is the "run"? So is that the triangle? 215 00:09:26,608 --> 00:09:28,484 And which... hang on, which one is my guy again? 216 00:09:28,485 --> 00:09:29,986 You're the guy over there running in circles 217 00:09:29,987 --> 00:09:31,404 next to the cheerleaders. 218 00:09:31,405 --> 00:09:34,407 Aw, yeah, Video Terry's got game. 219 00:09:34,408 --> 00:09:36,742 Uh, excuse me, ladies, I can't chat right now. 220 00:09:36,743 --> 00:09:38,035 I've gotta X, O... 221 00:09:38,036 --> 00:09:39,830 Touchdown! 222 00:09:41,290 --> 00:09:42,415 Boom! 223 00:09:42,416 --> 00:09:44,083 Dude, nice move! 224 00:09:44,084 --> 00:09:46,085 Hey, and... and second place, not so bad either. 225 00:09:46,086 --> 00:09:48,671 That is a silver medal in the Olympics. 226 00:09:48,672 --> 00:09:50,464 Hanging with you is so fun, Uncle Terry. 227 00:09:50,465 --> 00:09:52,258 You know, what do you say we do a rematch? 228 00:09:52,259 --> 00:09:55,594 Well, I can't feel my thumbs from scoring on you so much, 229 00:09:55,595 --> 00:09:57,763 so maybe this time won't be a total domination. 230 00:09:57,764 --> 00:09:59,891 [CHUCKLES] Wait a minute... 231 00:10:04,271 --> 00:10:06,230 That'll help. [EXHALES] 232 00:10:06,231 --> 00:10:09,234 [BRIGHT FLAMENCO MUSIC] 233 00:10:10,402 --> 00:10:12,278 Hey, that's an interesting outfit. 234 00:10:12,279 --> 00:10:14,488 - You going to a bullfight? - Close. 235 00:10:14,489 --> 00:10:16,449 I'm going flamenco dancing tonight. 236 00:10:16,450 --> 00:10:19,493 And you know what they say: when in Andalusia... 237 00:10:19,494 --> 00:10:21,454 No, nobody says that. 238 00:10:21,455 --> 00:10:23,247 Um, hey, have you talked to Wyatt? 239 00:10:23,248 --> 00:10:25,458 He hasn't said a word to me all day. 240 00:10:25,459 --> 00:10:27,668 Don't complain. Terry talked to me 241 00:10:27,669 --> 00:10:29,170 for half an hour straight this morning, 242 00:10:29,171 --> 00:10:30,921 and that was through the bathroom door. 243 00:10:30,922 --> 00:10:32,298 Okay, never mind. 244 00:10:32,299 --> 00:10:34,300 Um, oh, what about the gym thing? 245 00:10:34,301 --> 00:10:35,801 Did you get that straightened out? 246 00:10:35,802 --> 00:10:37,636 Yep, went down there and took care of everything. 247 00:10:37,637 --> 00:10:39,805 That crappy membership is a thing of the past. 248 00:10:39,806 --> 00:10:41,307 Oh, thank God. 249 00:10:41,308 --> 00:10:43,809 I got us upgraded to the premium membership 250 00:10:43,810 --> 00:10:47,772 with full pool and sauna privileges. 251 00:10:47,773 --> 00:10:49,899 [QUIETLY] Hmm. 252 00:10:49,900 --> 00:10:51,942 Oh, shoot. 253 00:10:51,943 --> 00:10:54,695 I got up-sold, didn't I? I... [SIGHS] 254 00:10:54,696 --> 00:10:56,238 In my defense, 255 00:10:56,239 --> 00:10:58,032 Jean-Claude at the front desk 256 00:10:58,033 --> 00:11:00,951 is one silver-tongued Adonis. 257 00:11:00,952 --> 00:11:02,995 It was one simple thing, Tiffany, 258 00:11:02,996 --> 00:11:05,289 that you volunteered to do for me. 259 00:11:05,290 --> 00:11:07,876 Well, I guess we both learned our lesson, didn't we? 260 00:11:11,046 --> 00:11:14,049 [MELANCHOLY ACOUSTIC MUSIC] 261 00:11:16,927 --> 00:11:19,178 - [BETH] Hey. - [TIFFANY] Hey, Wyatt. 262 00:11:19,179 --> 00:11:20,679 [TIFFANY] How's it going, tiger? 263 00:11:20,680 --> 00:11:23,849 [WYATT] Uh, uh... good. 264 00:11:23,850 --> 00:11:26,978 Great, uh... everything's... great. 265 00:11:34,069 --> 00:11:36,570 [SIGHS] 266 00:11:36,571 --> 00:11:40,158 Tiffany... can I ask you for some advice? 267 00:11:41,910 --> 00:11:43,702 Only if you want an awesome answer. 268 00:11:43,703 --> 00:11:44,995 I do. 269 00:11:44,996 --> 00:11:46,414 There's this girl in my class 270 00:11:46,415 --> 00:11:49,041 that I really like, but... 271 00:11:49,042 --> 00:11:50,376 I don't know what to do about it. 272 00:11:50,377 --> 00:11:52,378 Oh, honey. 273 00:11:52,379 --> 00:11:56,465 You're sweet and sensitive and cute as a button. 274 00:11:56,466 --> 00:11:57,925 But I'm not gonna lie to you. 275 00:11:57,926 --> 00:12:00,803 If you want any shot with the ladies, 276 00:12:00,804 --> 00:12:02,638 you gotta be in a rock band. 277 00:12:02,639 --> 00:12:05,599 Lead singer, guitarist, drummer, it... [STAMMERS] 278 00:12:05,600 --> 00:12:08,102 pretty much anything except the keyboard player. 279 00:12:08,103 --> 00:12:10,688 They always put the nerd on keys. 280 00:12:10,689 --> 00:12:12,815 Okay. 281 00:12:12,816 --> 00:12:15,317 - Thanks. - Just remember, Wyatt, 282 00:12:15,318 --> 00:12:18,237 you can't always get what you want. 283 00:12:18,238 --> 00:12:20,406 But if you try sometimes, 284 00:12:20,407 --> 00:12:22,450 you just might find... 285 00:12:22,451 --> 00:12:24,077 you get what you need. 286 00:12:25,954 --> 00:12:27,247 [CLICKS TONGUE PLAYFULLY] 287 00:12:29,249 --> 00:12:31,000 How long do you think it would take me 288 00:12:31,001 --> 00:12:32,543 to learn a musical instrument? 289 00:12:32,544 --> 00:12:34,253 Tiffany said it's my only shot. 290 00:12:34,254 --> 00:12:37,548 Well, I've taken oboe lessons since I was six. 291 00:12:37,549 --> 00:12:39,467 Can you play any cool rock songs? 292 00:12:39,468 --> 00:12:42,344 I can play the tune that makes a cobra come out of a basket. 293 00:12:42,345 --> 00:12:43,971 My little sister thinks it's cool, 294 00:12:43,972 --> 00:12:46,557 but she also thinks balloon unicorns are cool. 295 00:12:46,558 --> 00:12:48,934 She calls them "balloon-icorns." 296 00:12:48,935 --> 00:12:50,853 Your sister sounds kind of... 297 00:12:50,854 --> 00:12:53,314 Hey, what time is band practice? 298 00:12:53,315 --> 00:12:54,899 You know, for our band? 299 00:12:54,900 --> 00:12:57,568 Well... I could do any time, 300 00:12:57,569 --> 00:12:59,028 as long as I'm home by 5:00. 301 00:12:59,029 --> 00:13:01,572 - There is no band, Sam. - [SAM] Fine. 302 00:13:01,573 --> 00:13:03,157 Maybe I can do 5:30, 303 00:13:03,158 --> 00:13:04,743 but you'll have to talk to my mom. 304 00:13:07,412 --> 00:13:08,913 [VIDEO GAME ANNOUNCER] There's the offense going right, 305 00:13:08,914 --> 00:13:10,206 but the defense... 306 00:13:10,207 --> 00:13:11,707 Hey, little buddy! 307 00:13:11,708 --> 00:13:13,250 Game's all set and ready to rock. 308 00:13:13,251 --> 00:13:14,835 I have been practicing all day 309 00:13:14,836 --> 00:13:17,254 and listening to Jock Jams... so I'm pumped. 310 00:13:17,255 --> 00:13:18,672 No, thanks, Uncle Terry. 311 00:13:18,673 --> 00:13:20,466 That game's gotten kind of boring. 312 00:13:20,467 --> 00:13:22,176 The new version is way better. 313 00:13:22,177 --> 00:13:23,844 When you sack the quarterback, 314 00:13:23,845 --> 00:13:25,262 you can actually rip out his spine 315 00:13:25,263 --> 00:13:27,223 and dance around with it. 316 00:13:27,224 --> 00:13:28,766 I do like to dance. 317 00:13:28,767 --> 00:13:30,351 Yeah, it's pretty sweet, 318 00:13:30,352 --> 00:13:31,852 except it's 60 bucks. 319 00:13:31,853 --> 00:13:34,522 60 bucks? 320 00:13:34,523 --> 00:13:36,106 That's a bargain! Where else are you gonna 321 00:13:36,107 --> 00:13:37,691 be able to rip out somebody's spine 322 00:13:37,692 --> 00:13:39,151 and dance around with it for that kind of money? 323 00:13:39,152 --> 00:13:40,861 That's exactly what I said! 324 00:13:40,862 --> 00:13:42,905 Okay, you know what? The parking tickets can wait. 325 00:13:42,906 --> 00:13:44,448 I am buying us that game! 326 00:13:44,449 --> 00:13:46,033 - Awesome! - Yeah! 327 00:13:46,034 --> 00:13:48,202 [GRUNTS] Okay, wait. Ah, let's try that again. 328 00:13:48,203 --> 00:13:51,372 Bring it in slow. I'm gonna practice that too. 329 00:13:51,373 --> 00:13:52,498 [DRILL WHIRS] 330 00:13:52,499 --> 00:13:54,376 [SIGHS, CLEARS THROAT] 331 00:13:56,586 --> 00:13:58,712 Broke a heel last night. 332 00:13:58,713 --> 00:14:02,383 Apparently flamenco and sangria are bad dance partners. 333 00:14:02,384 --> 00:14:04,803 This whole assignment is idiotic! 334 00:14:10,183 --> 00:14:12,059 Need a little help? 335 00:14:12,060 --> 00:14:13,769 Did Bill Gates need help from his grandmother 336 00:14:13,770 --> 00:14:15,354 when he built his empire? 337 00:14:15,355 --> 00:14:16,647 No clue. I'm a Mac gal. 338 00:14:16,648 --> 00:14:19,692 [SIGHS] I wish Dad were here. 339 00:14:19,693 --> 00:14:21,485 He'd understand. 340 00:14:21,486 --> 00:14:24,488 I know, honey. 341 00:14:24,489 --> 00:14:25,573 I know. 342 00:14:25,574 --> 00:14:28,577 [SOFT MUSIC] 343 00:14:31,204 --> 00:14:32,872 We all miss him. 344 00:14:36,126 --> 00:14:39,378 And where do you think he learned to build stuff, huh? 345 00:14:39,379 --> 00:14:40,755 Scooch on over, John-Boy. 346 00:14:44,009 --> 00:14:47,012 [MACHINE WHIRRING] 347 00:14:48,263 --> 00:14:50,599 From stilettos to kitten heels. [CLICKS TONGUE] 348 00:14:52,726 --> 00:14:55,519 How the heck did you... 349 00:14:55,520 --> 00:14:57,229 You know what? 350 00:14:57,230 --> 00:14:58,772 If it means that much to you to help me, 351 00:14:58,773 --> 00:15:01,025 then it'd be selfish of me not to let you. 352 00:15:01,026 --> 00:15:03,444 If you're asking for my help, honey... 353 00:15:03,445 --> 00:15:05,362 you gotta do it the right way. 354 00:15:05,363 --> 00:15:06,822 [CHUCKLES] 355 00:15:06,823 --> 00:15:09,199 Fine. 356 00:15:09,200 --> 00:15:10,784 [EXHALES] Tiffany... 357 00:15:10,785 --> 00:15:13,579 [PLAYFUL MUSIC] 358 00:15:13,580 --> 00:15:14,872 ... would you please help me? 359 00:15:14,873 --> 00:15:15,915 Sure. 360 00:15:17,500 --> 00:15:20,377 But as your buddy Bill Gates would probably say, 361 00:15:20,378 --> 00:15:22,838 it's gonna cost you. 362 00:15:22,839 --> 00:15:26,717 And, uh... let's keep this our secret. 363 00:15:26,718 --> 00:15:28,552 Last thing I need is for people around here 364 00:15:28,553 --> 00:15:30,055 to know I can do stuff. 365 00:15:33,183 --> 00:15:35,434 [WOMAN] Okay, let's do that. 366 00:15:35,435 --> 00:15:38,062 Hi, I'm here to cancel a gym membership. 367 00:15:38,063 --> 00:15:40,230 [STAMMERS, CHUCKLES] You must be Jean-Claude. 368 00:15:40,231 --> 00:15:42,399 [WITH FRENCH ACCENT] Yes, uh, and your name is? 369 00:15:42,400 --> 00:15:43,901 Don't bother, okay? 370 00:15:43,902 --> 00:15:45,486 Because I'm not gonna fall for your sweet talk, 371 00:15:45,487 --> 00:15:48,197 and I won't be up-sold, and I'm not gonna be tricked 372 00:15:48,198 --> 00:15:52,326 into any "special deals," okay? I'm here to cancel a membership 373 00:15:52,327 --> 00:15:53,702 and that's it. Got it? 374 00:15:53,703 --> 00:15:56,413 Yes, no problem. [CHUCKLES] 375 00:15:56,414 --> 00:15:58,457 See, no... see, no, no, no, no. 376 00:15:58,458 --> 00:16:03,755 No, no, 'cause I am not falling for whatever... you're doing. 377 00:16:05,298 --> 00:16:07,007 What are you doing? 378 00:16:07,008 --> 00:16:09,176 Uh, the name of the membership you want to cancel? 379 00:16:09,177 --> 00:16:11,053 Patrick McKenna. 380 00:16:11,054 --> 00:16:13,347 Okay, and don't tell me that it's un-refundable 381 00:16:13,348 --> 00:16:15,099 or talk me into transferring... 382 00:16:15,100 --> 00:16:16,767 You're Patrick's wife. 383 00:16:16,768 --> 00:16:19,019 - Uh... - I'm so sorry. 384 00:16:19,020 --> 00:16:21,146 He was a wonderful man. 385 00:16:21,147 --> 00:16:23,273 Wait, you... you knew him? 386 00:16:23,274 --> 00:16:25,567 So he... he was coming here? 387 00:16:25,568 --> 00:16:28,195 He was training here for almost a year. 388 00:16:28,196 --> 00:16:30,989 It was supposed to be a surprise. 389 00:16:30,990 --> 00:16:32,908 A surprise for who? 390 00:16:32,909 --> 00:16:34,202 For you. 391 00:16:35,787 --> 00:16:39,748 He wanted to be able to run a half marathon with you. 392 00:16:39,749 --> 00:16:42,251 He told me how much you loved to run and... 393 00:16:42,252 --> 00:16:45,629 he wanted to be a part of something that you loved. 394 00:16:45,630 --> 00:16:47,716 And then he... 395 00:16:50,260 --> 00:16:51,469 And then he got sick. 396 00:16:53,179 --> 00:16:57,099 Yeah, I haven't run since then. [SNIFFLES] 397 00:16:57,100 --> 00:17:00,686 I'll, uh... I'll cancel his account right now. 398 00:17:00,687 --> 00:17:02,939 Thank you for... for being so understanding. 399 00:17:04,858 --> 00:17:08,360 And I'm... you know, I'm really sorry that I misjudged you. 400 00:17:08,361 --> 00:17:11,280 It is, uh... how you say, uh... 401 00:17:11,281 --> 00:17:13,031 no big deal. [CHUCKLES] 402 00:17:13,032 --> 00:17:14,908 [SOFTLY] Thank you. 403 00:17:14,909 --> 00:17:16,119 Okay. 404 00:17:18,830 --> 00:17:20,038 [SIGHS] 405 00:17:20,039 --> 00:17:21,290 [WITH AMERICAN ACCENT] Dude. 406 00:17:21,291 --> 00:17:22,791 Why'd I let her off the hook? 407 00:17:22,792 --> 00:17:25,003 I'm this close to that Jet Ski. 408 00:17:26,212 --> 00:17:29,089 [APPLAUSE AND SHOUTING ON VIDEO GAME] 409 00:17:29,090 --> 00:17:32,134 [MUTTERING INDISTINCTLY] 410 00:17:32,135 --> 00:17:33,719 Hey, Uncle Terry. Thanks for the new game. 411 00:17:33,720 --> 00:17:35,429 It is awesome! 412 00:17:35,430 --> 00:17:37,181 [VIDEO GAME ANNOUNCER] ... the 40-yard line! 413 00:17:37,182 --> 00:17:38,974 He's not gonna get up anytime soon. 414 00:17:38,975 --> 00:17:40,769 Oh, yeah. 415 00:17:41,853 --> 00:17:44,188 Hey, I-I kinda thought the two of us, you know, were gonna... 416 00:17:44,189 --> 00:17:46,482 It even has a decapitation mode 417 00:17:46,483 --> 00:17:48,233 that if you hit the quarterback hard enough, 418 00:17:48,234 --> 00:17:50,068 its head flies off, and you can kick it 419 00:17:50,069 --> 00:17:51,195 into the stands! 420 00:17:51,196 --> 00:17:54,531 See? Boom! Yeah! 421 00:17:54,532 --> 00:17:56,825 - [DASH] There goes your head! - That should be my head. 422 00:17:56,826 --> 00:17:59,829 [INDISTINCT CHEERING AND SHOUTING ON VIDEO GAME] 423 00:18:01,915 --> 00:18:04,833 [SOFT MUSIC] 424 00:18:04,834 --> 00:18:06,394 [SQUELCHING AND GRUNTING ON VIDEO GAME] 425 00:18:07,629 --> 00:18:10,465 It doesn't make any sense. 426 00:18:14,719 --> 00:18:16,179 Wait. 427 00:18:18,306 --> 00:18:21,309 [MYSTERIOUS MUSIC] 428 00:18:23,812 --> 00:18:26,648 "Just be yourself, son." 429 00:18:32,654 --> 00:18:34,279 Welcome back, submariner. 430 00:18:34,280 --> 00:18:35,781 I've been waiting for you. 431 00:18:35,782 --> 00:18:37,366 I cracked your code, Dad. 432 00:18:37,367 --> 00:18:40,702 But all it said was "just be yourself." 433 00:18:40,703 --> 00:18:43,413 There's no way that would ever work. 434 00:18:43,414 --> 00:18:45,207 Communication can be challenging, Wyatt. 435 00:18:45,208 --> 00:18:46,959 Sometimes it's hard work. 436 00:18:46,960 --> 00:18:48,669 That's why I used the invisible ink... 437 00:18:48,670 --> 00:18:50,087 to make you dig a little deeper. 438 00:18:50,088 --> 00:18:52,256 But I did work hard. 439 00:18:52,257 --> 00:18:54,383 Now I think it's too late. 440 00:18:54,384 --> 00:18:57,010 I totally humiliated myself in front of Maya 441 00:18:57,011 --> 00:19:00,138 because I listened to what everyone else was saying. 442 00:19:00,139 --> 00:19:01,723 It's never too late, son, 443 00:19:01,724 --> 00:19:03,267 as long as you're honest and you're open 444 00:19:03,268 --> 00:19:05,394 and you share what's really in your heart. 445 00:19:05,395 --> 00:19:06,979 What if I don't know what that is? 446 00:19:06,980 --> 00:19:08,981 Hey, look, I'm good, but for the really tricky stuff, 447 00:19:08,982 --> 00:19:11,066 you gotta talk to the master. 448 00:19:11,067 --> 00:19:12,735 Down, periscope! 449 00:19:15,113 --> 00:19:17,282 Pretty cool, huh? Take a look. 450 00:19:20,743 --> 00:19:24,080 [GENTLE MUSIC] 451 00:19:25,081 --> 00:19:26,540 Mom? 452 00:19:26,541 --> 00:19:28,625 You know anyone with a bigger heart than hers? 453 00:19:28,626 --> 00:19:29,627 I sure don't. 454 00:19:38,720 --> 00:19:40,095 What do you think? You wanna do the honors? 455 00:19:40,096 --> 00:19:42,055 Yell "up, periscope." 456 00:19:42,056 --> 00:19:44,224 I'd love to, but I kind of 457 00:19:44,225 --> 00:19:45,985 have something really important I have to do. 458 00:19:48,855 --> 00:19:51,065 Aw, what the heck? Up, periscope! 459 00:19:52,901 --> 00:19:54,319 Never gets old. 460 00:20:14,505 --> 00:20:16,965 I'm sorry for yelling at you, Mom. 461 00:20:16,966 --> 00:20:21,845 I was having a terrible day and I took it out on you. 462 00:20:21,846 --> 00:20:24,598 And then I got stuck being mad, 463 00:20:24,599 --> 00:20:26,808 even when I didn't wanna be anymore. 464 00:20:26,809 --> 00:20:28,186 Sweetheart. 465 00:20:29,812 --> 00:20:31,480 I'm sorry too. 466 00:20:31,481 --> 00:20:32,981 Okay? It was a silly shirt. 467 00:20:32,982 --> 00:20:34,775 And I was caught up in my own nonsense 468 00:20:34,776 --> 00:20:37,361 and I should not have let it go on like that. 469 00:20:37,362 --> 00:20:39,196 So... friends again? 470 00:20:39,197 --> 00:20:42,032 Wyatt, we'll always be friends. 471 00:20:42,033 --> 00:20:43,867 Let's make a deal, okay? 472 00:20:43,868 --> 00:20:45,786 Next time we feel like not talking to each other, 473 00:20:45,787 --> 00:20:47,204 let's... [INHALES DEEPLY] 474 00:20:47,205 --> 00:20:49,873 ... let's definitely talk about that. 475 00:20:49,874 --> 00:20:51,250 Okay. Deal. 476 00:20:54,754 --> 00:20:57,464 You're going jogging? 477 00:20:57,465 --> 00:20:59,132 You haven't done that in a long time. 478 00:20:59,133 --> 00:21:00,968 I know. And it's gonna be great 479 00:21:00,969 --> 00:21:03,512 to get out there again. It'll be good for me... 480 00:21:03,513 --> 00:21:05,013 in a lot of ways. 481 00:21:05,014 --> 00:21:07,307 Uh, cool. Now that we're talking again 482 00:21:07,308 --> 00:21:08,517 and you're, like, 483 00:21:08,518 --> 00:21:09,685 the smartest person that I know... 484 00:21:09,686 --> 00:21:10,894 Agreed, mm-hmm. 485 00:21:10,895 --> 00:21:12,562 ... I need some advice. 486 00:21:12,563 --> 00:21:14,481 Okay. 487 00:21:14,482 --> 00:21:17,150 There's this girl... 488 00:21:17,151 --> 00:21:19,444 that I kind of like. 489 00:21:19,445 --> 00:21:20,570 Mm-hmm. 490 00:21:20,571 --> 00:21:22,614 And I'm still not sure 491 00:21:22,615 --> 00:21:24,574 what to say to her. 492 00:21:24,575 --> 00:21:27,995 Okay. Um... well... 493 00:21:27,996 --> 00:21:31,456 I still remember the first words your father said to me. 494 00:21:31,457 --> 00:21:33,041 Really? 495 00:21:33,042 --> 00:21:34,835 What were they? 496 00:21:34,836 --> 00:21:36,336 I was a freshman. 497 00:21:36,337 --> 00:21:39,006 And I was checking out all the cool stuff 498 00:21:39,007 --> 00:21:41,133 at an engineering fair on campus 499 00:21:41,134 --> 00:21:45,137 when up walks this super cute and kind of awkward fella. 500 00:21:45,138 --> 00:21:47,264 And he looks me in the eyes 501 00:21:47,265 --> 00:21:49,641 and he says, "Hey, miss. 502 00:21:49,642 --> 00:21:51,309 You ever arm-wrestled a robot?" 503 00:21:51,310 --> 00:21:53,061 [CHUCKLES] 504 00:21:53,062 --> 00:21:55,230 And that was it. I was hooked. 505 00:21:55,231 --> 00:21:58,942 That's great, Mom, but... I can't say that. 506 00:21:58,943 --> 00:22:01,695 No, of course not, silly. That line is pure Patrick. 507 00:22:01,696 --> 00:22:04,614 See, you... you have to show her pure Wyatt. 508 00:22:04,615 --> 00:22:06,450 And it's really not that big of a deal. 509 00:22:06,451 --> 00:22:10,495 You just talk to her about what interests you these days. 510 00:22:10,496 --> 00:22:12,330 Okay. 511 00:22:12,331 --> 00:22:13,332 Thanks, Mom. 512 00:22:14,751 --> 00:22:17,335 So... did you beat the robot? 513 00:22:17,336 --> 00:22:18,462 What do you think? 514 00:22:18,463 --> 00:22:20,797 Look at these guns! 515 00:22:20,798 --> 00:22:23,091 [WITH ROBOT VOICE] These will not be defeated. 516 00:22:23,092 --> 00:22:25,093 I'll take that as a yes. 517 00:22:25,094 --> 00:22:27,764 [UPBEAT MUSIC] 518 00:22:29,307 --> 00:22:30,766 Hey, Maya. 519 00:22:30,767 --> 00:22:33,143 Wanna learn how to say your name in Morse code? 520 00:22:33,144 --> 00:22:35,312 Uh... not really. 521 00:22:35,313 --> 00:22:36,855 No, no, no, it's... it's cool, 522 00:22:36,856 --> 00:22:38,732 'cause it's actually pretty easy. 523 00:22:38,733 --> 00:22:43,862 It's just... dash-dash... dot-dash... 524 00:22:43,863 --> 00:22:45,197 No, no, I have to hit it harder. 525 00:22:45,198 --> 00:22:48,658 Dash-dash, dot-dash, dash... [SIGHS] 526 00:22:48,659 --> 00:22:51,369 It's... it all starts with D, so, uh, dash, dot... 527 00:22:51,370 --> 00:22:52,537 uh, no, no, no. Dosh, dat... 528 00:22:52,538 --> 00:22:55,166 You're, like... super weird. 529 00:22:56,626 --> 00:22:59,377 [BELL RINGS] 530 00:22:59,378 --> 00:23:00,879 [GIRL] Dot-dot-dot-dot, 531 00:23:00,880 --> 00:23:03,381 dot-dot. 532 00:23:03,382 --> 00:23:06,635 - What? - That's Morse code for "hi." 533 00:23:06,636 --> 00:23:08,512 My grandpa taught me that. He was in the navy. 534 00:23:08,513 --> 00:23:10,931 Oh. My dad was the captain 535 00:23:10,932 --> 00:23:14,184 of a submarine... [INHALES]... kind of. 536 00:23:14,185 --> 00:23:15,352 That's really cool, Wyatt. 537 00:23:15,353 --> 00:23:18,522 [GENTLE MUSIC] 538 00:23:18,523 --> 00:23:20,982 You... know my name? 539 00:23:20,983 --> 00:23:22,902 Yeah, I do. I'm Natalie. 540 00:23:24,821 --> 00:23:27,280 See you around. 541 00:23:27,281 --> 00:23:29,075 [SIGHS PLEASANTLY] Wow. 542 00:23:33,621 --> 00:23:35,413 [HUFFS] Of course. 543 00:23:35,414 --> 00:23:37,082 Everyone sees me rip my shirt off, 544 00:23:37,083 --> 00:23:41,003 but no one sees that. [SIGHS] 545 00:23:43,131 --> 00:23:46,134 [BUFFER WHIRRING] 546 00:23:48,261 --> 00:23:50,846 Mm. Oh, hey, hey, hey. 547 00:23:50,847 --> 00:23:52,389 Go easy on piggy number seven. 548 00:23:52,390 --> 00:23:53,723 She's more ticklish than the rest. 549 00:23:53,724 --> 00:23:56,017 Just get in there with your hands. 550 00:23:56,018 --> 00:23:58,018 I'm starting to think that an F wouldn't be so bad. 551 00:24:05,069 --> 00:24:06,653 Hi. 552 00:24:06,654 --> 00:24:08,530 - Is Liam being punished? - [BETH INHALES SHARPLY] 553 00:24:08,531 --> 00:24:11,825 I'm not sure, but it's nice to see them bonding... 554 00:24:11,826 --> 00:24:14,327 and buffing. So? 555 00:24:14,328 --> 00:24:16,163 How'd it go with the girl? 556 00:24:16,164 --> 00:24:18,331 - [BETH] Hmm? - [SIGHS] Horrible. 557 00:24:18,332 --> 00:24:20,458 [CLICKS TONGUE] 558 00:24:20,459 --> 00:24:23,003 But then pretty awesome. 559 00:24:23,004 --> 00:24:25,755 What? Hold it, mister, I want details! 560 00:24:25,756 --> 00:24:27,675 [BETH] Remember? We agreed to talk! 561 00:24:31,012 --> 00:24:32,847 - [GONG CLANGS] - [TERRY] Enter. 562 00:24:36,517 --> 00:24:38,310 Oh. It's you. 563 00:24:38,311 --> 00:24:40,562 Wanna play some football? 564 00:24:40,563 --> 00:24:41,688 Oh, no, thanks. 565 00:24:41,689 --> 00:24:43,106 I'm in a meeting. 566 00:24:43,107 --> 00:24:44,816 Are you sure? 567 00:24:44,817 --> 00:24:46,611 You said you liked the real thing. 568 00:24:49,363 --> 00:24:50,655 Look... 569 00:24:50,656 --> 00:24:53,200 so I'm really, uh... 570 00:24:53,201 --> 00:24:55,286 I'm, uh... you know... 571 00:24:57,038 --> 00:24:58,663 Uncle Terry. 572 00:24:58,664 --> 00:25:02,168 I'd rather rip off your quarterback's head than anyone else's. 573 00:25:04,337 --> 00:25:06,087 You're not just saying that to make me feel better? 574 00:25:06,088 --> 00:25:08,089 No way. 575 00:25:08,090 --> 00:25:10,050 Wow. 576 00:25:10,051 --> 00:25:12,594 That's the sweetest apology I ever almost got. 577 00:25:12,595 --> 00:25:15,347 - So you'll play? - Are you kidding me? 578 00:25:15,348 --> 00:25:17,140 Get ready to have your head ripped off 579 00:25:17,141 --> 00:25:18,850 by one of my bullet spirals! 580 00:25:18,851 --> 00:25:20,685 Hang on. 581 00:25:20,686 --> 00:25:22,771 Super cold hot wing for the road? 582 00:25:22,772 --> 00:25:24,689 Best uncle ever! 583 00:25:24,690 --> 00:25:26,192 Duh! 584 00:25:30,154 --> 00:25:31,947 All right, Uncle Terry, let's see what you got. 585 00:25:31,948 --> 00:25:35,116 Brace yourself for the beauty, little man. 586 00:25:35,117 --> 00:25:37,285 [GRUNTS] Come on, you gotta dive! 587 00:25:37,286 --> 00:25:39,287 You gotta dive for those. Not gonna walk to you. 588 00:25:39,288 --> 00:25:40,872 Okay, that one got away from me a little bit. 589 00:25:40,873 --> 00:25:42,249 - Little bit, little bit. - Ball is probably wet 590 00:25:42,250 --> 00:25:44,168 or something, you know? 591 00:25:46,545 --> 00:25:48,755 [GRUNTS] Comin' in hot. 592 00:25:48,756 --> 00:25:50,548 All right, toss me another one. 593 00:25:50,549 --> 00:25:52,469 We'll stay out here until you get the hang of it. 594 00:25:54,262 --> 00:25:56,179 Mom, looking good. 595 00:25:56,180 --> 00:25:57,764 Aw, thank you. Yeah, I forgot 596 00:25:57,765 --> 00:25:59,933 how much running relaxes me. 597 00:25:59,934 --> 00:26:02,477 All right. 598 00:26:02,478 --> 00:26:04,729 [GLASS SHATTERS, DOG BARKS] 599 00:26:04,730 --> 00:26:07,732 Yep. Nothing more soothing than a good jog. 600 00:26:07,733 --> 00:26:10,485 Hey, Beth. Hey, Beth. B... 601 00:26:10,486 --> 00:26:13,196 All right, Dash. Let's face the mus... 602 00:26:13,197 --> 00:26:15,116 - Dash? - [MAN] Hey! 603 00:26:15,117 --> 00:26:16,575 Who broke my window? 604 00:26:20,000 --> 00:26:25,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 42832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.