All language subtitles for The Apostle.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,080 --> 00:00:17,992 Hallelujah. Thank you, Lord. 2 00:00:18,200 --> 00:00:21,112 Thank you, Lord. Thank you, Jesus. 3 00:00:21,320 --> 00:00:24,073 - Praise the Lord. - Praise the Lord. 4 00:00:24,280 --> 00:00:28,114 - They put a thief on each side of Jesus. - Yeah! 5 00:00:28,320 --> 00:00:30,231 - Can you say, "Yes, Lord"? - Yes, Lord. 6 00:00:30,440 --> 00:00:35,878 "Praise the name of the Lord. " One on the right hand and one on his left. 7 00:00:36,080 --> 00:00:37,593 Glory to God! 8 00:00:37,800 --> 00:00:42,237 The Bible tells me, praise the name of the Lord. 9 00:00:42,440 --> 00:00:46,353 Tells me they spit on him. Praise the name of the Lord! 10 00:00:46,560 --> 00:00:49,757 - Can you say, "Yeah, Lord"? - Yeah, Lord! 11 00:00:49,960 --> 00:00:54,033 - Yeah, Lord. Thank you, Lord. - Yeah, Lord. Thank you, Lord. 12 00:00:54,240 --> 00:00:56,674 - Yes, Lord. - Thank you, Jesus. 13 00:00:56,880 --> 00:00:59,314 - They nailed nails... - Yes, Lord. 14 00:00:59,520 --> 00:01:02,478 ...in his hands, sisters and brothers. - Yes, Lord. 15 00:01:02,680 --> 00:01:06,992 For you and I. They put nails in his feet for you and I. 16 00:01:07,200 --> 00:01:10,875 - They pierced him in the side for you and I. - Yes, Lord. 17 00:01:11,080 --> 00:01:14,311 They put thorns about his head for you and I. - Yes, Lord. 18 00:01:14,520 --> 00:01:17,432 - Can you say, "Yeah, Lord"? - Yeah, Lord. 19 00:01:17,640 --> 00:01:19,949 Glory! Hallelujah! 20 00:01:21,040 --> 00:01:23,395 Hallelujah! 21 00:01:25,680 --> 00:01:27,716 My Lord! 22 00:01:29,240 --> 00:01:31,196 Glory! Thank you, Jesus. 23 00:01:31,400 --> 00:01:33,675 - Thank you, Jesus. - Hallelujah. 24 00:01:33,880 --> 00:01:36,838 - Glory to God! Hey! Thank you. - Thank you, Lord. 25 00:01:37,040 --> 00:01:39,474 My Lord. My Lord. My Lord. 26 00:01:39,680 --> 00:01:43,229 Praise the Lord. Thank you, Jesus. 27 00:01:43,440 --> 00:01:45,271 Glory to God! 28 00:01:45,480 --> 00:01:49,314 Jesus said blessed are those that haven't seen, and believed. 29 00:01:55,880 --> 00:01:59,555 Blessed is those that haven't seen. Thank you, Lord. 30 00:01:59,760 --> 00:02:02,911 Thank you, Lord. And they still believe in him. 31 00:02:03,120 --> 00:02:05,111 - Yeah, Lord! - Yeah, Lord! 32 00:02:05,840 --> 00:02:07,796 - Hallelujah! - Hallelujah! 33 00:02:08,800 --> 00:02:11,792 - Hey, glory! - Hallelujah! 34 00:02:15,520 --> 00:02:22,278 d Soon I will be done with The troubles of the world 35 00:02:22,480 --> 00:02:27,190 d Troubles of the world Troubles of the world 36 00:02:27,400 --> 00:02:33,236 d I soon will be done With the troubles of the world 37 00:02:33,440 --> 00:02:38,912 d Going home to live with God 38 00:02:39,520 --> 00:02:43,479 d Oh-oh, weeping and wailing 39 00:02:43,680 --> 00:02:48,800 d Oh, come on, weeping and wailing 40 00:02:49,000 --> 00:02:53,949 d Oh-oh, weeping and wailing 41 00:02:54,160 --> 00:02:59,518 d Going home to live with God... 42 00:03:02,400 --> 00:03:03,719 Thank you, Lord. 43 00:03:03,920 --> 00:03:07,515 d Going home to live with God... d 44 00:03:17,000 --> 00:03:19,833 Roger here. Seven... 45 00:03:20,040 --> 00:03:23,715 I don't know how many's in that car there. 46 00:03:23,920 --> 00:03:28,357 There's three there, one there and I guess there's two in this one. 47 00:03:28,560 --> 00:03:30,755 Pretty sad. I hate this. 48 00:03:30,960 --> 00:03:35,715 Like that little dog, you never know who he belongs to. 49 00:03:35,920 --> 00:03:41,472 Little puppy. Where you been? You belong to this car or that one down there? 50 00:03:41,680 --> 00:03:45,593 I like that kind of little dog. Smart little dogs. 51 00:03:45,800 --> 00:03:48,360 Sugar is a good little thing. 52 00:03:48,560 --> 00:03:51,393 Grab a handful of sugar, a lot of hot peppers. 53 00:03:51,600 --> 00:03:55,593 Mama, wait now. Hold on. Hold on, Mama. 54 00:04:01,160 --> 00:04:03,720 I'll pull up just here. 55 00:04:03,920 --> 00:04:07,117 - Oh, Lord, Sonny. - Just hush now. 56 00:04:08,440 --> 00:04:11,000 You stay put, Mama. 57 00:04:13,440 --> 00:04:15,715 You stay put. 58 00:04:30,080 --> 00:04:35,916 I was just running down there. I got to the car and she tried to follow me back. 59 00:04:36,120 --> 00:04:42,992 Then I go get the man, told him to come out. For years they thanked me for it. 60 00:04:59,240 --> 00:05:03,711 "Therefore when I passed by thee and saw thee polluted in thine own blood, 61 00:05:03,920 --> 00:05:09,278 I said unto thee when thy wast in thy blood, live. " 62 00:05:09,480 --> 00:05:13,871 "Yea, I said unto thee when thy wast in thy blood... 63 00:05:18,560 --> 00:05:20,516 ...live. " 64 00:05:20,720 --> 00:05:23,314 Live, live. 65 00:05:26,120 --> 00:05:29,590 Son, can you hear me? I'm going to help you. 66 00:05:29,800 --> 00:05:33,998 I'm a minister of the Lord. The Lord loves you and I love you. 67 00:05:34,200 --> 00:05:39,752 If you can't answer, just nod. If you can't nod, just think it. 68 00:05:39,960 --> 00:05:43,635 Answer me in your mind and in your heart. 69 00:05:46,720 --> 00:05:50,759 If the Lord were to call you right now, would you be ready? 70 00:05:50,960 --> 00:05:53,952 Do you accept the Lord Jesus Christ as your saviour? 71 00:05:54,160 --> 00:05:59,917 Are you ready for him? Are you ready to follow and accept him this very instant? 72 00:06:00,120 --> 00:06:06,958 If you open your heart, he will stand with you whether you go home or stay with us. 73 00:06:07,160 --> 00:06:10,869 If it isn't your time, he'll stand by you and your wife. 74 00:06:11,080 --> 00:06:14,072 He'll deliver you through this entire ordeal. 75 00:06:15,440 --> 00:06:17,158 Listen to me. 76 00:06:17,360 --> 00:06:21,638 There are angels even in this automobile at this precise moment. 77 00:06:22,880 --> 00:06:26,077 He has sent his angels here to watch over you. 78 00:06:26,280 --> 00:06:29,238 Do you accept him here today? 79 00:06:30,920 --> 00:06:33,718 Y- ye... 80 00:06:34,560 --> 00:06:38,348 - Thank you, Jesus. - Hey, mister. You have to get out of there. 81 00:06:38,560 --> 00:06:42,473 You can't be in there. Hear me? Let's go. 82 00:06:42,680 --> 00:06:47,993 When an ambulance gets you, the Lord's gonna have a flock of angels to lead you. 83 00:06:48,200 --> 00:06:52,079 You've taken the Lord, he's gonna go all the way with you. 84 00:06:52,280 --> 00:06:55,716 You both are his champions here today. Praise God! 85 00:06:58,640 --> 00:07:00,995 Thank you, sir. 86 00:07:03,200 --> 00:07:07,955 Don't have to thank me, son. Thank the Lord and saviour, Jesus Christ. 87 00:07:08,160 --> 00:07:10,037 You're in his hands now. 88 00:07:10,240 --> 00:07:16,998 Bless you both. "Wherever two or more are gathered in my name, there will I be also. " 89 00:07:17,200 --> 00:07:20,875 Mister? I'm sorry, you've got to go back to your car. 90 00:07:21,080 --> 00:07:23,275 - You're not allowed here. - I understand. 91 00:07:24,480 --> 00:07:28,871 I guess you think you accomplished something in there? 92 00:07:29,080 --> 00:07:31,116 - I know I did. - Go on. 93 00:07:31,320 --> 00:07:34,471 I did not put my head through that window in vain. 94 00:07:34,680 --> 00:07:37,035 - How would you know? - I'll tell you. 95 00:07:37,240 --> 00:07:42,109 I'd rather die today and go to heaven than live to be 100 and go to hell. 96 00:07:42,320 --> 00:07:45,995 - Is that a fact? - Yes, sir. It is. 97 00:07:46,200 --> 00:07:50,796 Hallelujah for the Lord God omnipotent that reigneth in the Book of Revelation. 98 00:07:51,000 --> 00:07:53,468 Glory! 99 00:07:53,680 --> 00:07:55,193 Thank you. 100 00:07:55,600 --> 00:07:59,912 d You ain't going to hold my body down You ain't going to hold my body down d 101 00:08:00,120 --> 00:08:01,394 No, sir. 102 00:08:01,600 --> 00:08:05,991 d Victory is mine. Victory is mine today. 103 00:08:06,200 --> 00:08:09,317 d I told Satan, "Get thee behind" 104 00:08:09,520 --> 00:08:12,671 d Because victory is ours today d 105 00:08:13,080 --> 00:08:17,517 Mama, we made news in heaven this morning. 106 00:08:17,720 --> 00:08:20,598 - What? - Two young people, their lives ahead of them. 107 00:08:20,800 --> 00:08:24,952 One may live, one may die. I don't know. Touch and go. 108 00:08:25,160 --> 00:08:28,232 - Let's pray for them, Mama. - My Lord. 109 00:08:28,440 --> 00:08:32,035 Pray with me, Mama. Just sing a prayer, Mama. 110 00:08:32,240 --> 00:08:38,554 d Sometimes my steps are weary Sometimes my steps are slow 111 00:08:38,760 --> 00:08:43,515 d But I've got a journey on my mind... 112 00:08:43,720 --> 00:08:47,872 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 113 00:08:48,080 --> 00:08:53,108 I will fear no evil for thou art with me. " "Thy rod and thy staff will comfort me. " 114 00:08:53,320 --> 00:08:56,835 "Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies. " 115 00:08:57,040 --> 00:08:59,349 "Thou anointest my head with oil. " "My cup runneth over. " 116 00:08:59,560 --> 00:09:03,838 "Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life. " 117 00:09:04,040 --> 00:09:07,396 "And I shall dwell in the house of the Lord for ever. " "Amen. " 118 00:09:07,600 --> 00:09:10,751 d I'll be sitting drawing pictures in the sand... 119 00:09:10,960 --> 00:09:13,428 Come on, Mama. Sing it! 120 00:09:13,640 --> 00:09:15,358 Sing it. 121 00:09:15,560 --> 00:09:19,394 d And when I see you coming I will rise up with a shout... 122 00:09:19,600 --> 00:09:21,875 Praise God! Praise him today! 123 00:09:22,160 --> 00:09:27,280 d... and through the shallow water Reaching for your hand d 124 00:09:27,600 --> 00:09:35,393 d Oh, how I love Jesus Oh, how I love Jesus 125 00:09:35,600 --> 00:09:43,280 d Oh, how I love Jesus Because he first loved me... 126 00:09:43,480 --> 00:09:45,072 Your turn. 127 00:09:45,280 --> 00:09:52,277 d It tells me of a Saviour's love Who died to set me free 128 00:09:52,480 --> 00:09:59,272 d It tells me of his precious blood... A sinner's perfect plea 129 00:09:59,480 --> 00:10:07,194 d Oh, how I love Jesus Oh, how I love Jesus 130 00:10:07,400 --> 00:10:14,112 d Oh, how I love Jesus Because he first loved me d 131 00:10:14,320 --> 00:10:18,029 Let's give a big handclap for Jesus! 132 00:10:20,000 --> 00:10:24,949 When vacation Bible school is over, we'll sing together at the temple, all right? 133 00:10:25,160 --> 00:10:29,472 - I could sing the harmony part. - Let's go now. Let grandmother rest. 134 00:10:29,680 --> 00:10:33,036 - You'll play for us? - We'll see. 135 00:10:33,240 --> 00:10:35,834 - I'll see you in a minute. - Bye, Grandma. 136 00:10:36,040 --> 00:10:39,112 - When are you coming back? - I'll call you. 137 00:10:39,320 --> 00:10:42,471 - All right, son. - About three weeks, all right? 138 00:10:42,680 --> 00:10:45,672 I love you. The Lord loves you. Make you snug. 139 00:10:45,880 --> 00:10:48,440 - I love you, son. - Take care. 140 00:10:49,360 --> 00:10:54,593 Sonny, if you don't mind, would you go back and get my double comforter? 141 00:10:54,800 --> 00:10:57,712 - You all right? - Yeah. I'm all right. 142 00:10:57,920 --> 00:11:01,993 - I'm just a little chilly. - All right. Hold on, now. 143 00:11:02,200 --> 00:11:04,509 And bring me my other blanket. 144 00:11:09,160 --> 00:11:12,072 One day, you're going to board an airplane. 145 00:11:12,280 --> 00:11:15,556 And that plane's going to be way past yon stars. 146 00:11:15,760 --> 00:11:21,949 And yon moon! I'm talking sun and moon and constellations, get out of my way! 147 00:11:22,160 --> 00:11:24,549 - Jupiter and Mars, move over! - Yeah! 148 00:11:24,760 --> 00:11:29,072 We're going to be going straight up to the pearly gates! 149 00:11:29,280 --> 00:11:33,910 Mama, I can't take you with me, so get on back in your chair. 150 00:11:34,120 --> 00:11:39,513 I know you died and gone home to heaven. I hope you hear me. You be good. 151 00:11:39,720 --> 00:11:44,430 I'll call you tonight. I can't take you with me, OK? 152 00:11:45,560 --> 00:11:48,358 All right? Yeah, Mama? 153 00:11:50,920 --> 00:11:53,388 Hug St Peter's neck for me. 154 00:11:53,600 --> 00:11:58,310 Bye, Mama. Kiss an angel for me. I'm going to hit the road. 155 00:11:58,520 --> 00:12:00,511 Got to go to work. 156 00:12:04,520 --> 00:12:09,992 Jessie, I'll call, see if you want to fly to Little Rock, drive back with me and Joe. 157 00:12:10,200 --> 00:12:14,876 I have my Women's Aglow meetings, so... Maybe. You call me? 158 00:12:15,080 --> 00:12:20,996 - See you in a few weeks. Horace, bless you. - Bye, Sonny. Have a good trip. 159 00:12:21,200 --> 00:12:24,431 Learn the books of the Bible. Let me hear them. 160 00:12:24,640 --> 00:12:26,949 - You! - No, you say them. 161 00:12:27,160 --> 00:12:32,154 Say it! Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua... You! 162 00:12:32,360 --> 00:12:34,999 Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth, 163 00:12:35,200 --> 00:12:38,158 First and Second Samuel, First and Second Kings, First and Second Chronicles, 164 00:12:38,360 --> 00:12:42,990 Ezra, Nehemiah, Esther, Job, Psalms, Proverbs et cetera, et cetera. 165 00:12:43,200 --> 00:12:45,668 And on into Revelation. 166 00:12:53,640 --> 00:12:57,792 I may be on the Devil's hit list, but I'm on Jesus' mailing list. 167 00:12:58,000 --> 00:13:01,959 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil 168 00:13:02,160 --> 00:13:03,798 for thou art with me. " 169 00:13:04,000 --> 00:13:09,393 Why do I say this? Because we got Holy Ghost power here today. 170 00:13:09,600 --> 00:13:13,149 I got a sea of his son's blood wrapped around my body. 171 00:13:13,360 --> 00:13:16,432 Can everybody say we got Holy Ghost power in this tent? 172 00:13:16,640 --> 00:13:19,313 Say it again! Holy Ghost power! 173 00:13:19,520 --> 00:13:23,115 - Holy Ghost power! I said Holy Ghost power! - Yeah! 174 00:13:23,320 --> 00:13:26,596 Power to change you when you don't want to be changed. 175 00:13:26,800 --> 00:13:30,270 Power to remake you when you don't want to be remade. 176 00:13:30,480 --> 00:13:33,870 Shout hallelujah! Hallelujah! 177 00:13:34,080 --> 00:13:36,036 Hallelujah! 178 00:13:36,240 --> 00:13:37,753 Hallelujah! 179 00:13:37,960 --> 00:13:41,794 We got Holy Ghost power! 180 00:13:42,000 --> 00:13:43,479 Hallelujah! 181 00:13:43,680 --> 00:13:48,390 The Devil thought he had the keys. 182 00:13:48,600 --> 00:13:53,435 But Jesus went to hell. He made a house-call on the Devil. 183 00:13:53,640 --> 00:13:55,676 He took him off of his throne. 184 00:13:55,880 --> 00:14:01,273 Did a backflip over the Devil and stripped him of all of his power. 185 00:14:01,480 --> 00:14:05,029 And came out of hell with the keys to the kingdom. 186 00:14:06,840 --> 00:14:09,752 We got the keys to the kingdom! 187 00:14:12,480 --> 00:14:15,790 We got the keys to the kingdom! 188 00:14:16,000 --> 00:14:19,356 - Hallelujah! - How about it, sister? 189 00:14:20,360 --> 00:14:24,319 Come on and shout "Holy Ghost"! Shout "Holy Ghost"! 190 00:14:24,520 --> 00:14:27,751 Holy Ghost! The Holy Ghost! 191 00:14:27,960 --> 00:14:30,474 Shout "Holy Ghost"! 192 00:14:30,680 --> 00:14:37,518 d I have decided to follow Jesus I have decided to follow Jesus 193 00:14:37,720 --> 00:14:41,599 d I have decided to follow Jesus 194 00:14:41,800 --> 00:14:44,917 d No turn around, no turn around d 195 00:14:45,120 --> 00:14:47,475 - Who's the King of kings? - Jesus. 196 00:14:47,680 --> 00:14:50,831 - Before Abraham was, was who? - Jesus! 197 00:14:51,040 --> 00:14:53,713 - Who's the first and the last? - Jesus. 198 00:14:53,920 --> 00:14:57,674 - I'm on the Devil's hit list. Who's by my side? - Jesus. 199 00:14:57,880 --> 00:15:00,678 - Who's the lily of the valley? - Jesus. 200 00:15:00,880 --> 00:15:04,668 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, who is by my side? 201 00:15:04,880 --> 00:15:07,394 - Jesus. - Come on and say "Jesus", beloved. 202 00:15:07,600 --> 00:15:11,479 - Jesus. - If I wake up in hell, who do I look up to? 203 00:15:11,680 --> 00:15:15,389 - Jesus. - Shout it loud and say "Jesus"! 204 00:15:15,600 --> 00:15:17,830 - Jesus. - I can't hear you. 205 00:15:18,040 --> 00:15:20,315 - Jesus! - Jesus! 206 00:15:20,520 --> 00:15:22,670 - Jesus! - Jesus! 207 00:15:22,880 --> 00:15:24,996 His name is Jesus. 208 00:15:25,200 --> 00:15:26,633 Jesus. 209 00:15:26,840 --> 00:15:30,628 A handclap for Jesus. Come on, everyone. Give me a handclap. 210 00:15:30,840 --> 00:15:32,876 Yea, though I walk... 211 00:15:33,080 --> 00:15:35,275 ...through the valley of the shadow of death, 212 00:15:35,480 --> 00:15:37,596 I will fear no evil... 213 00:15:38,800 --> 00:15:40,836 ...because I'm walking with Jesus. 214 00:15:41,040 --> 00:15:43,838 I walk with Jesus. I talk with Jesus. 215 00:15:44,040 --> 00:15:47,077 I walk with Jesus. I shout with Jesus. 216 00:15:47,280 --> 00:15:51,239 I walk with Jesus. I stomp with Jesus. We stomp all together. 217 00:15:51,440 --> 00:15:56,355 We stomp on the Diablo. I want to walk with you and stomp with you. 218 00:16:04,440 --> 00:16:06,749 Yes. Thank you. 219 00:16:06,960 --> 00:16:08,837 Thank you, Jesus. 220 00:16:09,040 --> 00:16:10,871 Thank you, Lord. 221 00:16:11,080 --> 00:16:13,275 Thank you. Oh, yes. 222 00:16:15,640 --> 00:16:18,393 Come on, Joe! Joe! 223 00:16:19,240 --> 00:16:23,233 - Joe, come on. We've got to go now. - What's going on? 224 00:16:23,440 --> 00:16:25,635 OK. I'm coming. 225 00:16:27,920 --> 00:16:30,354 Let me in. You trying to kill me? 226 00:16:30,560 --> 00:16:33,154 What's going on? We're going the wrong way. 227 00:16:33,360 --> 00:16:38,275 If someone's in my bed that's supposed to be there, we'll be back in 24 hours. 228 00:16:38,480 --> 00:16:42,359 - You mean Jessie? - Yeah. My sweet wife Jessie. You bet. 229 00:16:42,560 --> 00:16:44,994 I'll call you in the morning. 230 00:16:58,560 --> 00:17:00,073 Jessie? 231 00:17:02,160 --> 00:17:03,434 Jess. 232 00:17:06,320 --> 00:17:11,872 ...are charged by almighty God to show care and love for each other. 233 00:17:12,080 --> 00:17:18,349 This is just part of our responsibility. God has put us in a position of legal... 234 00:17:21,120 --> 00:17:22,838 Sonny. 235 00:17:42,520 --> 00:17:44,033 What's that? 236 00:17:45,440 --> 00:17:47,351 Go back to sleep. 237 00:17:54,840 --> 00:17:56,592 OK. 238 00:17:58,120 --> 00:18:00,793 - It was nothing. - Nothing. 239 00:18:18,320 --> 00:18:20,880 "Thou shalt not kill. " 240 00:18:39,560 --> 00:18:42,950 - Sonny! Dammit, Sonny! - No! 241 00:18:46,480 --> 00:18:48,516 Saint Paul said... 242 00:18:52,000 --> 00:18:55,959 I appreciate your friendship, Joe. I really, really do. 243 00:19:01,160 --> 00:19:04,357 Sit tight in case I start choking this woman to death. 244 00:19:04,560 --> 00:19:06,915 If I do, you'll know it. You hear? 245 00:19:11,280 --> 00:19:14,511 What are we going to do about this, Jessie? 246 00:19:14,720 --> 00:19:17,917 Give me some kind of answer. What? 247 00:19:18,120 --> 00:19:20,839 I just want out of all this, that's all. 248 00:19:23,520 --> 00:19:26,398 - Out of what? This marriage? - Yeah. 249 00:19:28,160 --> 00:19:30,196 I have to think about that. 250 00:19:30,400 --> 00:19:33,312 - There's not a lot for you to think about. - Yeah? 251 00:19:33,520 --> 00:19:37,752 I want to get on with it. And keep your hands where they are. 252 00:19:37,960 --> 00:19:39,951 - Don't. - What? 253 00:19:41,320 --> 00:19:44,756 What do you want to get on with? 254 00:19:44,960 --> 00:19:48,509 - My life. - That's it. 255 00:19:48,720 --> 00:19:51,029 Well, I'll tell you something. 256 00:19:52,080 --> 00:19:55,789 I might make a little noise about all this, you know that. 257 00:19:56,000 --> 00:19:59,037 - I imagine you will. - Nobody better mess with my children. 258 00:19:59,240 --> 00:20:03,153 Especially any puny-assed youth minister, you hear me? 259 00:20:03,360 --> 00:20:05,237 Nobody will. 260 00:20:05,440 --> 00:20:07,431 I assure you of that. 261 00:20:07,640 --> 00:20:11,030 I wouldn't make too much over this, if I were you. 262 00:20:11,240 --> 00:20:16,473 I know as much about what you have done as you think I do, you know that. 263 00:20:17,600 --> 00:20:19,431 I guess I do. 264 00:20:19,640 --> 00:20:21,471 - Yeah. - What? 265 00:20:21,680 --> 00:20:24,194 No. It's OK. Hold on. 266 00:20:24,400 --> 00:20:26,516 It's OK, baby. 267 00:20:27,520 --> 00:20:32,435 Would you get down on your knees with me just this last time? 268 00:20:32,640 --> 00:20:35,473 - Come on, Jessie. - Why, Sonny? 269 00:20:35,680 --> 00:20:37,591 I want... 270 00:20:37,800 --> 00:20:40,075 I want us to pray together. 271 00:20:41,280 --> 00:20:48,072 For understanding and possible future reconciliation for us and our son and daughter. 272 00:20:48,280 --> 00:20:50,953 - No. It's not the time. - Jessie, come on. 273 00:20:51,160 --> 00:20:54,197 - I don't want to pray with you today. - Next week? 274 00:20:54,400 --> 00:20:55,958 No. 275 00:20:56,160 --> 00:20:57,718 All right. 276 00:21:00,440 --> 00:21:02,396 We'll see. 277 00:21:03,080 --> 00:21:05,196 Boy, you're something. 278 00:21:09,920 --> 00:21:13,833 We've never had a problem we haven't been able to solve. 279 00:21:14,040 --> 00:21:18,272 - He's given me my answers. - Who's given you answers? 280 00:21:18,480 --> 00:21:21,040 - The Lord. - Our Lord has? 281 00:21:22,200 --> 00:21:25,590 - Yeah. - Are you sure it was the Lord talking? 282 00:21:25,800 --> 00:21:30,271 We've prayed since before we were married. My knees are worn out over us. 283 00:21:30,480 --> 00:21:33,278 I don't want to live like this any more. 284 00:21:33,480 --> 00:21:36,790 Because of my wandering eye and wicked ways? 285 00:21:38,760 --> 00:21:41,149 It goes beyond just that. 286 00:21:41,360 --> 00:21:45,512 I have a wandering bug in me because I love to evangelise. 287 00:21:45,720 --> 00:21:51,909 But I love my wife and family. Always have, always will. I love my wife. 288 00:21:56,480 --> 00:21:58,948 I love my beauties, my babies. 289 00:21:59,160 --> 00:22:01,276 Look at me, Jessie. 290 00:22:01,480 --> 00:22:04,313 You know I love you. You know that. 291 00:22:07,120 --> 00:22:09,076 Yeah. I do. 292 00:22:09,280 --> 00:22:11,077 Yeah. 293 00:22:15,360 --> 00:22:16,759 Don't. 294 00:22:21,120 --> 00:22:24,556 God bless you. You're going to need it. 295 00:22:28,240 --> 00:22:29,832 I'm with you all the way. 296 00:22:30,040 --> 00:22:34,636 If you hadn't led me to the Lord, who knows what jail I'd be in? 297 00:22:34,840 --> 00:22:37,877 - I ain't going to let you forget that. - I appreciate it. 298 00:22:38,080 --> 00:22:43,757 - You hear me now, don't you? - What do we have here, Joe? 299 00:22:47,920 --> 00:22:49,876 - Morning. - Hi, Sonny. 300 00:22:50,080 --> 00:22:54,437 What's going on? Whose funeral have we got to attend to? 301 00:22:54,640 --> 00:23:00,078 - Don't tell me it's mine. - I don't know how to begin this. 302 00:23:00,280 --> 00:23:03,317 Open your mouth and get to it. That's the best way. 303 00:23:03,520 --> 00:23:07,593 Seems that Sister Jessie don't want you among us any more. 304 00:23:07,800 --> 00:23:14,069 She's gonna take the church from you through proper channels. That's why we're here. 305 00:23:15,920 --> 00:23:17,911 How come I knew that? 306 00:23:20,480 --> 00:23:23,950 How come I knew that? Let me sit down. 307 00:23:24,160 --> 00:23:26,549 I tell you... 308 00:23:29,160 --> 00:23:33,233 How come I knew that? I was just there. You're all here. 309 00:23:33,440 --> 00:23:36,910 I was just there and you're here already. 310 00:23:37,120 --> 00:23:40,476 She wanted it to come from some portion of the church body. 311 00:23:40,680 --> 00:23:43,592 She did? I see. 312 00:23:44,520 --> 00:23:47,830 - She can't do that. You know she can't. - She can. 313 00:23:48,040 --> 00:23:52,431 I imagine she can do about anything she wants. Can't she, Brother Edwards? 314 00:23:52,640 --> 00:23:56,474 - It all happened too quick. - You're telling me. 315 00:23:56,680 --> 00:24:01,959 It seems that a proper church vote was taken according to the church by-laws 316 00:24:02,160 --> 00:24:05,072 and laws of Texas for non-profit organisations. 317 00:24:05,280 --> 00:24:09,831 - You helped set it up. - When was the vote taken? I wasn't there. 318 00:24:10,040 --> 00:24:12,634 The day before yesterday is what we were told. 319 00:24:12,840 --> 00:24:15,479 - And we're sorry. - It's just such a shock. 320 00:24:15,680 --> 00:24:20,959 I don't know what else to say. I just don't know what else to say. 321 00:24:23,400 --> 00:24:28,713 You've delivered your message. I've received it. Thank you very much. 322 00:24:31,480 --> 00:24:35,359 Somebody has taken my wife. They stole my church. 323 00:24:35,560 --> 00:24:38,199 That's a temple I built for you. 324 00:24:38,400 --> 00:24:42,712 I'm gonna yell at you 'cause I'm mad at you. Take it! 325 00:24:42,920 --> 00:24:47,471 Give me a sign or something. Blow this pain out of me. 326 00:24:47,680 --> 00:24:52,800 Give it to me, Lord. If you won't give me back my wife, give me peace. 327 00:24:53,000 --> 00:24:58,279 Give it to me! Give it to me! Give it to me! Give me peace. 328 00:24:58,480 --> 00:25:02,234 I don't know who's been fooling with me - you or the Devil. 329 00:25:02,440 --> 00:25:05,796 I won't bring the human into this. He's just a mutt. 330 00:25:06,000 --> 00:25:08,753 I'm confused. I'm mad. 331 00:25:08,960 --> 00:25:13,590 I love you, Lord, but I'm mad at you. I am mad at you! 332 00:25:15,280 --> 00:25:20,957 Deliver me tonight, Lord. Should I lay hands on myself? What should I do? 333 00:25:21,160 --> 00:25:25,711 I know I'm a sinner and a once-in-a-while womaniser, but I'm your servant. 334 00:25:25,920 --> 00:25:30,835 Since I was a little boy. You brought me back from the dead. I'm your servant. 335 00:25:32,360 --> 00:25:36,956 What should I do? I've always called you Jesus. You've always called me Sonny. 336 00:25:37,160 --> 00:25:41,711 What should I do, Jesus? This is Sonny talking now. 337 00:25:47,360 --> 00:25:49,669 All right. 338 00:25:52,560 --> 00:25:55,632 You let me down, now heal this broken heart. 339 00:25:55,840 --> 00:25:57,831 - Hello? - Miss Dewey. 340 00:25:58,040 --> 00:26:01,589 It sounds like you've got a wild man over there hollering. 341 00:26:01,800 --> 00:26:04,234 Who is that? Is that your son? 342 00:26:04,440 --> 00:26:06,396 That is my son. 343 00:26:06,600 --> 00:26:10,513 I tell you, ever since he was a little bitty boy, 344 00:26:10,720 --> 00:26:15,510 he sometimes talks to the Lord and sometimes he yells at the Lord. 345 00:26:15,720 --> 00:26:20,669 - Tonight, he happens to be yelling at him. - Could you tell him to talk softer? 346 00:26:20,880 --> 00:26:25,431 People got to get their sleep. Do you know what time it is? Hello? 347 00:26:25,640 --> 00:26:29,110 I'm calling you, Jesus. Talk to Sonny. 348 00:26:29,320 --> 00:26:34,997 You don't talk to Sonny tonight, it seems like. But I can't... 349 00:26:38,280 --> 00:26:41,750 - I reckon you didn't sleep much. - I ain't slept for 48 hours. 350 00:26:41,960 --> 00:26:45,350 - I was yelling at God till sun-up. - You got the Pentecost croup? 351 00:26:45,560 --> 00:26:47,949 And how! Yeah! 352 00:26:52,320 --> 00:26:57,917 - Why are you going where you're not wanted? - They can vote me out but not lock me out! 353 00:26:58,120 --> 00:27:01,317 These people love me. 354 00:27:02,000 --> 00:27:04,514 d Let me hear you say "yeah" d Yeahl 355 00:27:04,720 --> 00:27:06,233 d Yeahl d Yeahl 356 00:27:11,080 --> 00:27:15,119 d Say "yeah"I Say "yeah"... I d Yeahl Yeah... I 357 00:27:19,240 --> 00:27:22,437 d He's all right d He's all right 358 00:27:32,240 --> 00:27:34,993 d He's all right... 359 00:28:22,400 --> 00:28:24,436 I love you. 360 00:28:34,600 --> 00:28:37,637 He's all right. He's all right. 361 00:28:49,280 --> 00:28:51,316 He's all right. 362 00:28:53,720 --> 00:28:55,676 He's all right. 363 00:29:02,000 --> 00:29:03,956 I love you. 364 00:29:11,720 --> 00:29:14,234 God loves you, Sonny! 365 00:29:17,240 --> 00:29:21,870 - What happened, Sonny? - I'm no longer your local pastor. 366 00:29:22,080 --> 00:29:26,756 - You sure showed them with that $50 bill. - It was a $100 bill. 367 00:29:26,960 --> 00:29:29,349 - What you going to do? - I don't know. 368 00:29:29,560 --> 00:29:33,997 A lot of people will go with you. I know I will if you start your own church. 369 00:29:35,600 --> 00:29:39,673 This was my own church, sister. This was my own church. 370 00:29:39,880 --> 00:29:43,759 - God go with you. - I love you and the Lord loves you. 371 00:29:43,960 --> 00:29:45,552 Praise God. 372 00:29:45,760 --> 00:29:49,958 Pastor, they can't vote you out of the church. Your body's the temple. 373 00:29:50,160 --> 00:29:53,755 God's walking up and down the avenues of your soul. Romans 8:28. 374 00:29:53,960 --> 00:29:57,999 God said all things work together. Be encouraged, Pastor, in Jesus' name. 375 00:30:10,840 --> 00:30:13,115 You can do it! 376 00:30:13,320 --> 00:30:17,313 Go on, Bobby! Way to go! Let's go, Bobby. 377 00:30:18,160 --> 00:30:20,037 Keep your eye on the ball. 378 00:30:22,200 --> 00:30:24,270 Bobby! 379 00:30:27,360 --> 00:30:29,510 Keep your eye on the ball. 380 00:30:34,040 --> 00:30:36,031 Yeah! Hit that ball! 381 00:30:36,240 --> 00:30:39,516 Come on, Bobby! 382 00:30:39,720 --> 00:30:41,790 I wish you hadn't come here. 383 00:30:42,000 --> 00:30:47,677 I've come to see my beauties, Mrs "Jesus, He's All Right" Dewey. OK? 384 00:30:49,600 --> 00:30:52,751 - Everything all right? - Everything's in order, Rodney. 385 00:30:56,240 --> 00:30:59,277 I'll go get him. Y'all stay here. 386 00:31:00,440 --> 00:31:03,079 Right on, your highness. Right on. 387 00:31:04,520 --> 00:31:09,913 - You feel all right? - As good as I've ever felt in my life, Rodney. 388 00:31:10,120 --> 00:31:12,680 Sonny, why don't you stay here? 389 00:31:12,880 --> 00:31:14,950 My name's not Rodney. 390 00:31:15,160 --> 00:31:19,073 I want to see my beauties, if you don't mind. 391 00:31:20,560 --> 00:31:25,236 Sonny, I'm really and truly sorry about what's happened. I really am. 392 00:31:25,440 --> 00:31:27,874 Why don't you butt out of here 393 00:31:28,080 --> 00:31:34,474 before I take my boot and tear you another asshole right where your nose is at? 394 00:31:34,680 --> 00:31:36,272 Right? 395 00:31:36,480 --> 00:31:42,828 - Sonny, there ain't no call for that kind of talk. - We'll see about that. Let's go home now. 396 00:31:43,040 --> 00:31:47,477 - I'm sorry to break up the party here. Let's go. - Don't you... 397 00:31:48,520 --> 00:31:50,715 - Give me that. - Sonny, don't... 398 00:31:51,800 --> 00:31:54,837 - One for the road, Rodney. - What's the matter with you? 399 00:31:55,040 --> 00:31:58,919 - Sonny! - Let's go home now. 400 00:32:00,200 --> 00:32:03,317 - You're evil! - Let's go home. 401 00:32:03,520 --> 00:32:06,751 - Horace! - You want to go with me? 402 00:32:06,960 --> 00:32:10,475 Give me a kiss, baby. Come on. 403 00:32:18,000 --> 00:32:21,310 Mercy, Lord. 404 00:32:21,520 --> 00:32:24,717 In the name of Jesus... 405 00:32:25,880 --> 00:32:29,475 In the name of Jesus. Hallelujah! 406 00:32:29,680 --> 00:32:31,955 Praise life. 407 00:32:42,680 --> 00:32:46,229 - Sonny. - Joe. I've done it this time. 408 00:32:46,440 --> 00:32:49,637 - What happened? - I let that sucker have it. 409 00:32:49,840 --> 00:32:53,719 - How bad? - I beat him like a one-legged stepchild. 410 00:32:53,920 --> 00:32:57,196 - Is he hurt bad? - Yeah. I imagine. Bad enough. 411 00:32:57,400 --> 00:33:02,110 - What happened? - I think he might be on the road to glory. 412 00:33:02,320 --> 00:33:04,709 I've got to go. I'll miss my beauties. 413 00:33:04,920 --> 00:33:06,956 - Give them my love. - You bet. 414 00:33:07,160 --> 00:33:09,958 Check on Mama. I can't tell her what I've done. 415 00:33:10,160 --> 00:33:14,676 - I sure hope to see you soon. - I don't know. I've got to go. 416 00:33:14,880 --> 00:33:17,633 - God bless you. - God bless you. Love my neck. 417 00:33:19,200 --> 00:33:24,832 - God bless you. You're the best. - How am I gonna get in touch? 418 00:33:25,040 --> 00:33:29,511 I'll call you every night collect. I love you, son. 419 00:33:29,720 --> 00:33:32,029 I love you, too, Sonny. 420 00:34:00,400 --> 00:34:03,790 "I sent an angel before thee to keep thee in the way 421 00:34:04,000 --> 00:34:08,755 and to bring thee into the place which I have prepared. " "Amen. " 422 00:34:45,400 --> 00:34:47,789 Holy! Holy! 423 00:34:48,000 --> 00:34:50,992 Glory! Yes, sir. Thank you. 424 00:34:52,400 --> 00:34:55,437 Adis, amigo. Hello, Jesus. 425 00:35:11,960 --> 00:35:13,916 That's it. 426 00:35:16,760 --> 00:35:20,992 Pre-heaven addresses. 2120 and a half on the move. 427 00:35:22,640 --> 00:35:25,279 Zip code non-existent. 428 00:35:25,480 --> 00:35:27,436 That's it. 429 00:35:27,640 --> 00:35:31,838 All right. Whithersoever thou leadest, I will follow. 430 00:35:32,040 --> 00:35:33,871 Thank you. 431 00:35:34,080 --> 00:35:36,389 Yes, sir. 432 00:35:36,600 --> 00:35:41,196 d I don't know about tomorrow 433 00:35:41,400 --> 00:35:45,154 d It may bring me poverty d 434 00:35:58,480 --> 00:36:02,632 - Morning, my friend. - Good morning. 435 00:36:02,840 --> 00:36:07,595 - Do you catch freshwater mullet out of here? - Sometimes. I caught a few. 436 00:36:07,800 --> 00:36:10,837 - I catch more catfish. - I see. 437 00:36:13,280 --> 00:36:16,716 Do you mind if I sit here for a while with you? 438 00:36:16,920 --> 00:36:19,195 Oh, no. Go ahead. 439 00:36:21,320 --> 00:36:23,276 You see... 440 00:36:24,520 --> 00:36:26,795 I'm on my journey. 441 00:36:27,000 --> 00:36:31,073 Satan... Satan's driven a big wedge... 442 00:36:32,040 --> 00:36:34,270 ...between me and my family, you see? 443 00:36:35,400 --> 00:36:37,789 It's... I tell you! 444 00:36:41,040 --> 00:36:46,194 - You got any children? - Yes, sir, and eight grandchildren beside. 445 00:36:48,080 --> 00:36:50,196 I reckon you know what it means 446 00:36:50,400 --> 00:36:55,349 to face the possibility of losing everybody and everything. 447 00:36:57,000 --> 00:37:03,348 It hasn't ever happened to me, no sir, but I can still relate to that. 448 00:37:17,280 --> 00:37:19,236 Yeah! 449 00:37:24,800 --> 00:37:30,193 Would you mind if I stayed around here a day or two to rest a while 450 00:37:30,400 --> 00:37:33,756 and to see whatever the Lord has for me next? 451 00:37:33,960 --> 00:37:37,953 - Would you mind that? - You have no place to go? 452 00:37:38,160 --> 00:37:43,075 Not that I know of yet, but the Lord's leading me and he's talking to me. He is. 453 00:37:47,160 --> 00:37:50,596 - You sound like a preacher. - Well, yeah. 454 00:37:50,800 --> 00:37:56,716 I've been a minister of the Lord since I was 12 years old, back when God called me. 455 00:37:56,920 --> 00:38:03,598 I do have a pup tent in the back that my grandchildren play in sometimes. 456 00:38:03,800 --> 00:38:08,430 - Could you use that? - I'll sleep in any pup tent, any time, anywhere. 457 00:38:08,640 --> 00:38:14,431 - I appreciate it. It's a mansion on a hill. - Praise the Lord. It's yours. 458 00:38:22,280 --> 00:38:28,549 Dear Father in heaven, we thank you for this food that we're about to receive. Amen. 459 00:38:33,840 --> 00:38:37,037 d It might bring me poverty... 460 00:38:41,920 --> 00:38:46,311 d... It may be filled with flame or flood... d 461 00:39:09,800 --> 00:39:11,836 Glory. 462 00:39:22,680 --> 00:39:28,152 I feel as if I have crucified Christ afresh in what I have done. 463 00:39:28,360 --> 00:39:31,033 Adultery is a demonic oppression. 464 00:39:31,240 --> 00:39:34,789 As we seek the deliverance needed from such iniquity 465 00:39:35,000 --> 00:39:38,675 I know that never will I be touched or weakened by it again. 466 00:39:38,880 --> 00:39:41,440 Never, till the day I die. 467 00:39:44,000 --> 00:39:46,560 As thou know, O Lord, 468 00:39:46,760 --> 00:39:52,437 once one has nullified the work of the cross, iniquity sets in. 469 00:39:59,840 --> 00:40:02,673 - Good morning, my friend. - Good morning. 470 00:40:02,880 --> 00:40:06,634 - I left some breakfast on the table for you. - No, sir. 471 00:40:06,840 --> 00:40:10,230 I started my fast after supper last evening, but thank you. 472 00:40:10,440 --> 00:40:13,398 I'll be back about noon. You want some dinner then? 473 00:40:13,600 --> 00:40:15,352 No, sir. 474 00:40:19,840 --> 00:40:22,434 I am chagrined of my sin 475 00:40:22,640 --> 00:40:25,438 and at this time, even as I pray, 476 00:40:25,640 --> 00:40:30,919 I ask for the strength to carry on the work of the ministry in this holy temple. 477 00:40:31,120 --> 00:40:36,035 I also beseech you at this time to let the sorrow end here, 478 00:40:36,240 --> 00:40:39,277 that the broken-hearted may be bound up. 479 00:40:39,480 --> 00:40:42,552 I pray with all the fervency I possess and cherish 480 00:40:42,760 --> 00:40:45,832 that you find it in your supreme and holy power 481 00:40:46,040 --> 00:40:48,759 to forgive us for our deeds 482 00:40:48,960 --> 00:40:51,679 and to let us carry on your work. 483 00:40:51,880 --> 00:40:55,998 In the name of our Lord, Jesus Christ. Amen. 484 00:40:56,200 --> 00:40:58,077 And Amen. 485 00:41:03,280 --> 00:41:07,068 Jesus! Jesus! 486 00:41:07,280 --> 00:41:10,033 I've always called you Jesus. You called me Sonny. 487 00:41:10,240 --> 00:41:12,231 Now heal this broken heart. 488 00:41:12,440 --> 00:41:15,193 Don't let her have them kids, now. 489 00:41:15,400 --> 00:41:19,837 - You fight for those children, Sonny. - Mama! 490 00:41:22,440 --> 00:41:25,477 Sonny, I don't want to pray with you any more. 491 00:41:25,680 --> 00:41:31,710 Sonny, I really and truly am sorry about what's happened, I really am. 492 00:41:31,920 --> 00:41:34,514 I just want out, that's all. 493 00:41:47,880 --> 00:41:52,396 With great humility, I ask permission to be accepted 494 00:41:52,600 --> 00:41:56,673 as an apostle of our Lord and saviour Jesus Christ of Nazareth. 495 00:41:56,880 --> 00:41:58,836 With your gracious permission, 496 00:41:59,040 --> 00:42:04,114 I wish to be baptised as an apostle of our Lord. 497 00:42:04,320 --> 00:42:06,880 I therefore, without witnesses, 498 00:42:07,080 --> 00:42:11,756 baptise myself in the name of the Father, 499 00:42:11,960 --> 00:42:14,190 and of the Son 500 00:42:14,400 --> 00:42:16,277 and of the Holy Ghost. 501 00:42:18,080 --> 00:42:20,435 Take him, Lord, he's your servant. 502 00:42:21,720 --> 00:42:24,712 And in the name of Jesus. 503 00:42:32,280 --> 00:42:37,229 I have a first cousin who's a retired pastor. He fasts once a year. 504 00:42:37,440 --> 00:42:41,831 I understand. He's a good man. Where does he reside? 505 00:42:42,040 --> 00:42:45,874 He resides in a place called Bayou Boutt�. 506 00:42:46,080 --> 00:42:49,356 - Where's that? Texas? - It's in Louisiana. 507 00:42:49,560 --> 00:42:53,519 - South of here a few hours. - What's his name? Maybe I heard of him. 508 00:42:53,720 --> 00:42:59,795 - His name is Charles Blackwell. - Charles Blackwell? I never heard of him. 509 00:43:00,000 --> 00:43:03,754 I know a lot of preachers, but I don't know Charles Blackwell. 510 00:43:03,960 --> 00:43:07,316 Yes, sir. Praise God. You're a blessed man. 511 00:43:11,560 --> 00:43:16,076 Thank you, Lord. I'm your apostle from now till the end of eternity. 512 00:43:16,280 --> 00:43:21,798 Ever since the day you rung my bell when I was 12 years old I've been with you. 513 00:43:22,000 --> 00:43:26,118 Sometimes I zigzagged off course, more zagging than zigging. 514 00:43:26,320 --> 00:43:32,031 I'm with you now in a straight line for ever. I'm your apostle now. 515 00:43:32,240 --> 00:43:36,916 In the name of Jesus, you don't have to go back in there. 516 00:43:37,120 --> 00:43:41,398 - Say 21 times, "Jesus will save me. " - Jesus will save... 517 00:43:41,600 --> 00:43:45,639 Hey, wait! 21 times. Don't go back in there now. 518 00:43:45,840 --> 00:43:48,752 Hey! You have Holy Ghost power! 519 00:43:48,960 --> 00:43:53,351 d I'm a soldier in the army of the Lord 520 00:43:53,560 --> 00:43:57,997 d I'm a soldier in the army 521 00:43:58,200 --> 00:44:02,159 d I'm a soldier in the army of the Lord 522 00:44:02,360 --> 00:44:06,239 d I'm a soldier in the army 523 00:44:06,440 --> 00:44:10,558 d I believe I'll die d In the army of the Lord 524 00:44:10,760 --> 00:44:15,788 d I believe I'll die d In the army of the Lord 525 00:44:16,000 --> 00:44:18,798 d Hallelujahl Hallelujahl d 526 00:44:23,880 --> 00:44:25,836 Glory! Glory! 527 00:44:36,360 --> 00:44:40,990 You do it your way, I do it mine, but we get it done, don't we? 528 00:44:49,600 --> 00:44:51,272 Yeah. 529 00:44:52,000 --> 00:44:53,991 Bayou Boutt�. 530 00:44:59,040 --> 00:45:02,032 - How you doing? - Real good. 531 00:45:02,240 --> 00:45:05,198 Lord, I'm yours. 532 00:45:13,320 --> 00:45:15,356 Which way you going? 533 00:45:15,560 --> 00:45:18,199 You lead. I follow. 534 00:45:18,400 --> 00:45:22,518 Every step of the way. Yes, sir. 535 00:45:24,520 --> 00:45:27,159 Amen. Lead me on. 536 00:45:27,360 --> 00:45:29,430 Yes, sir. 537 00:45:33,640 --> 00:45:37,918 Excuse me. Do you have a hotel-motel around here? 538 00:45:38,120 --> 00:45:40,793 A bed and breakfast, anything like that? 539 00:45:41,000 --> 00:45:46,757 There used to be a motel called the Red Apple Restaurant. I don't think it's there any more. 540 00:45:52,120 --> 00:45:54,429 What's your problem there? 541 00:45:55,760 --> 00:46:00,709 - Well, I set the points. - What about them? 542 00:46:00,920 --> 00:46:03,718 Well, I set them and I set the floater. 543 00:46:03,920 --> 00:46:06,992 - But it's got to be something else. - Screwdriver. 544 00:46:07,200 --> 00:46:11,159 You've probably got a vacuum down there. Let's see. 545 00:46:11,360 --> 00:46:14,989 Your breaker plate's not advancing, see. 546 00:46:15,200 --> 00:46:17,839 - See that tube? You know what that's for? - What? 547 00:46:18,040 --> 00:46:23,910 It's messed up. You got to clean it, snip it, then put it back in and your problem's solved. 548 00:46:24,120 --> 00:46:27,999 - Yeah. Right there. - I appreciate it. 549 00:46:28,200 --> 00:46:32,716 I knew it was right in there, but thank you. 550 00:46:32,920 --> 00:46:35,275 My pleasure. Yes, sir. 551 00:46:35,480 --> 00:46:39,155 How's it coming along, Sam? You got that figured out? 552 00:46:39,360 --> 00:46:45,435 Well, you had a small malfunction in your distributor. We're going to fix it good as new. 553 00:46:45,640 --> 00:46:50,430 That's great. Looks like we've found a new mechanic. What do you say? 554 00:46:50,640 --> 00:46:53,438 - I'm ready if you are. - You serious? 555 00:46:53,640 --> 00:46:58,794 If you are. Give me the parts, I'll build any vehicle you want from the ground up. 556 00:46:59,000 --> 00:47:01,594 - Where you from? - See where I'm standing? 557 00:47:01,800 --> 00:47:05,918 That's where I'm from. I've got a little bit of everywhere in me. 558 00:47:06,120 --> 00:47:09,078 Sounds like my first two wives. You get around, huh? 559 00:47:09,280 --> 00:47:15,355 Yeah. I've been to every state except for Alaska, and a few foreign countries as well. 560 00:47:15,560 --> 00:47:19,109 - Including Mississippi. - Mississippi! 561 00:47:19,320 --> 00:47:25,031 I'll talk with my partner. He knows more about the cars than I do. Check you later. 562 00:47:32,400 --> 00:47:37,394 Any of you know of a Reverend C Charles Blackwell, might live around here? 563 00:47:39,280 --> 00:47:42,875 - I think down that way, sir. - This way? Thank you. 564 00:47:51,880 --> 00:47:54,997 Pardon me, does C Charles Blackwell live this way? 565 00:47:55,200 --> 00:47:59,637 - He lives on the next block. - This way? Thank you. Appreciate it. 566 00:47:59,840 --> 00:48:02,400 The house with the pretty flowers. 567 00:48:43,960 --> 00:48:46,838 - Yes, sir? - Are you Reverend C Charles Blackwell? 568 00:48:47,040 --> 00:48:49,315 - Yes, sir. - I'm the Apostle EF. 569 00:48:49,520 --> 00:48:52,193 The Lord sent me to have fellowship with you. 570 00:48:52,400 --> 00:48:56,632 If you could spare a minute of your time, I'd greatly appreciate it. 571 00:48:56,840 --> 00:49:00,674 - Come on in. - Thank you, sir. Appreciate it. 572 00:49:05,800 --> 00:49:09,270 I dreamed that I'd be meeting a man such as yourself. 573 00:49:09,480 --> 00:49:14,508 The Lord told me to come right to you, and when he talks to me, I always listen. 574 00:49:14,720 --> 00:49:17,473 - Yes, sir. I see. - There you go. 575 00:49:17,680 --> 00:49:22,151 - Yes, ma'am. Thank you. - You don't have to get up. You're welcome. 576 00:49:26,280 --> 00:49:32,071 In my dream, it appeared that I'd talk to you about starting a church joint. 577 00:49:32,280 --> 00:49:36,751 Talking never hurt nobody so I thought we might examine the subject, 578 00:49:36,960 --> 00:49:39,428 reflect on it, you know. 579 00:49:39,640 --> 00:49:44,316 Yes. Well, pastor, I don't minister no more. 580 00:49:44,520 --> 00:49:47,273 I'm in touch with some of my people 581 00:49:47,480 --> 00:49:51,519 but most of them have joined with other churches. 582 00:49:51,720 --> 00:49:56,635 I see. Well, if I was to get with some of those people 583 00:49:56,840 --> 00:50:00,310 and they were willing to start a new temple, small, 584 00:50:00,520 --> 00:50:04,479 would you be willing to come and help me in the community? 585 00:50:04,680 --> 00:50:07,433 There is a possibility. 586 00:50:07,640 --> 00:50:12,191 I don't preach no more. I had two heart attacks in six months. 587 00:50:12,400 --> 00:50:17,679 When I get up on that pulpit and the spirits start moving in me, praise God, 588 00:50:17,880 --> 00:50:21,919 I wouldn't hold back, and I can't do that no more. 589 00:50:22,120 --> 00:50:26,033 - Amen. - I got to take everything a little calmer. 590 00:50:26,240 --> 00:50:29,835 - Pray to God! - But I'll pray on it. 591 00:50:31,200 --> 00:50:36,320 You might consider it, because I've set up temples all over. 592 00:50:37,800 --> 00:50:42,316 Tell me something. Why should I trust you? 593 00:50:42,520 --> 00:50:45,671 Lord knows what you could have been or done. 594 00:50:45,880 --> 00:50:49,475 We got to look out for the Devil. 595 00:50:49,680 --> 00:50:53,798 If he robbed you of your babies, he could rob somebody here of their babies, 596 00:50:54,000 --> 00:50:57,390 especially if he followed you from wherever you come from. 597 00:50:57,600 --> 00:51:00,910 Boy, I get it. Right on. 598 00:51:01,120 --> 00:51:05,830 Now, you say God led you to me and not to anybody else? 599 00:51:06,880 --> 00:51:09,440 Yes, sir. I do believe that. 600 00:51:11,920 --> 00:51:15,515 If he led you to me, I could accept that. 601 00:51:15,720 --> 00:51:20,840 If he didn't, I'll find out. He's going to let me know one way or the other. 602 00:51:21,040 --> 00:51:26,398 If he did, I'd want to be with you, wouldn't I? Then I'd be with him, right? 603 00:51:26,600 --> 00:51:31,674 In other words, if he's leading you, he got to lead me too. 604 00:51:33,520 --> 00:51:38,640 You put that a lot better than I can, that's for sure. Yeah. 605 00:51:38,840 --> 00:51:40,910 I'll tell you what. 606 00:51:41,120 --> 00:51:46,353 I'm going to keep my eye on you. And the Lord keeps his eye on both of us. 607 00:51:46,560 --> 00:51:50,348 And we all three keep our eye out for the Devil, all right? 608 00:52:02,480 --> 00:52:04,710 Hey, what's happening? 609 00:52:13,720 --> 00:52:17,508 Good morning. I'm Apostle EF. I'm here to see Elmo. 610 00:52:17,720 --> 00:52:20,439 Hey, you. I'm Toosie. Welcome to KBBR. 611 00:52:20,640 --> 00:52:25,270 I'll just buzz him for you. He may be on the air at the moment. 612 00:52:25,480 --> 00:52:28,233 - You can sit down. - That's all right. No. 613 00:52:28,440 --> 00:52:33,150 - Can I get you some coffee? - No, thank you. Working hard? 614 00:52:33,360 --> 00:52:35,828 Hardly working! 615 00:52:36,040 --> 00:52:41,637 - They're slave-drivers, are they? - Well, no. They keep me busy. 616 00:52:41,840 --> 00:52:45,116 - There's lots of lulls, too. - What you got, Toosie? 617 00:52:45,320 --> 00:52:48,073 Mr EF's here to see you. 618 00:52:48,280 --> 00:52:51,477 - The Apostle. Send him up. - Just go on up. 619 00:52:51,680 --> 00:52:53,432 I'll see you in a bit. 620 00:52:53,640 --> 00:52:56,757 - It was good to meet you. - Yeah. Ditto. 621 00:52:59,200 --> 00:53:03,796 d Ooh, that's why I need ya Ooh, that's why I love ya 622 00:53:04,000 --> 00:53:08,949 d Ooo... that's why I need ya Da da da d 623 00:53:09,720 --> 00:53:12,917 - Sir. - Apostle. How you been? 624 00:53:13,120 --> 00:53:15,873 - Good morning. - Pull up a chair. 625 00:53:16,080 --> 00:53:20,596 - What can I do for the Apostle? - How did you know I was an apostle? 626 00:53:20,800 --> 00:53:24,395 - News spreads. What can I do for you today? - I'll tell you. 627 00:53:24,600 --> 00:53:31,438 I'd like to get on the radio to promote a church I'm trying to get going for the Lord. 628 00:53:31,640 --> 00:53:36,475 Have you had any religious spots that you sold to preachers to air on? 629 00:53:36,680 --> 00:53:40,195 - You bet I have. - So, how did it work out? 630 00:53:40,400 --> 00:53:45,190 I've had a number of preachers. Some good and some not so good. 631 00:53:45,400 --> 00:53:49,712 - How so? - Well, some have been all right. 632 00:53:49,920 --> 00:53:53,515 - Others skipped town before they paid me. - Is that right? 633 00:53:53,720 --> 00:53:58,874 So it's got to be a pay-before-you-pray deal. That's what I tell everybody. 634 00:53:59,080 --> 00:54:00,752 There haven't been many lately. 635 00:54:00,960 --> 00:54:04,475 It's a pay-before-you-pray. That's for those looking to pass through. 636 00:54:04,680 --> 00:54:07,990 - I don't blame you. - One other thing. 637 00:54:08,200 --> 00:54:14,036 No fancy stuff. Only the King's English. No speaking in tongues over these airwaves. 638 00:54:14,240 --> 00:54:19,314 - I can understand that. - What kind of preacher are you, anyway? 639 00:54:19,520 --> 00:54:23,399 Well, I can preach on the Holy Trinity, 640 00:54:23,600 --> 00:54:27,991 Old and New Testament, hell, resurrection. You name it, I can do it. 641 00:54:28,200 --> 00:54:32,751 I can preach on the Devil backwards and forwards, anything, but no tongues. 642 00:54:32,960 --> 00:54:35,190 That sounds good. 643 00:54:35,400 --> 00:54:40,394 We'd have to get some money in here while you got the word out over the air. 644 00:54:40,600 --> 00:54:42,830 Absolutely, make ends meet. 645 00:54:43,040 --> 00:54:47,431 - It's Elmo's place. - Elmo, he's all over, isn't he? 646 00:54:48,880 --> 00:54:51,075 He's something! 647 00:54:51,280 --> 00:54:54,511 He's got his fingers in almost everything, I guess. 648 00:54:56,400 --> 00:54:59,870 - That's your house? - Yes, sir. That's it. 649 00:55:00,080 --> 00:55:03,072 Where did you learn about cars? 650 00:55:03,280 --> 00:55:07,353 From my brother. He used to race them out at Fresno, California. 651 00:55:07,560 --> 00:55:12,714 Anything I know, he taught me. My brother Robbie, he really is an expert. 652 00:55:12,920 --> 00:55:16,833 That ain't no race car or nothing, but that's it, right there. 653 00:55:17,040 --> 00:55:20,350 Looks like you could get someplace in a hurry in it! 654 00:55:20,560 --> 00:55:25,270 It ain't going nowhere right now. It's just pretty much sitting there. 655 00:55:25,480 --> 00:55:29,632 - I plan to get it... It's got a 350 in it and... - Looks good. 656 00:55:29,840 --> 00:55:33,310 - Looks like you know what you're doing. - I've been trying. 657 00:55:33,520 --> 00:55:37,991 - I've been working for about four years. - By the way, I'm the Apostle EF. 658 00:55:38,200 --> 00:55:40,714 - People do call me EF. - I'm Sam, EF. 659 00:55:40,920 --> 00:55:44,708 - I'm not going to put you out, staying? - I got plenty of room. 660 00:55:44,920 --> 00:55:48,674 Don't even worry about that. It's just me, so you're welcome. 661 00:55:48,880 --> 00:55:52,839 I want to paint it black and everything, but... 662 00:55:53,040 --> 00:55:54,473 Do you like it? 663 00:55:54,680 --> 00:55:58,753 Lord, I'm not mad. I'll never be mad at you ever again. 664 00:55:58,960 --> 00:56:02,555 I know you're leading me. You led me right to Sam. 665 00:56:02,760 --> 00:56:08,153 He's a nice little fella. I know you love him just as I know you love me. 666 00:56:08,360 --> 00:56:10,635 So whithersoever thou leadest, 667 00:56:10,840 --> 00:56:12,990 I will follow. 668 00:56:14,000 --> 00:56:15,911 There she is. 669 00:56:16,120 --> 00:56:20,477 I pastored here over 27 years till my health broke down. 670 00:56:23,120 --> 00:56:25,680 Where has everybody gone to? Your flock? 671 00:56:25,880 --> 00:56:29,350 They're all spread out or gone on. 672 00:56:30,920 --> 00:56:35,550 I don't know if you'd be interested in it. It's just a thought. 673 00:56:35,760 --> 00:56:37,512 I want it. 674 00:56:37,720 --> 00:56:40,359 I'd fight ten men over it. I would. 675 00:56:40,560 --> 00:56:42,312 Glory! 676 00:56:42,520 --> 00:56:46,991 Let me tell you something. Hold on now. 677 00:56:47,200 --> 00:56:49,509 Here's what I'm going to need. 678 00:56:50,680 --> 00:56:52,716 All right, now. 679 00:56:52,920 --> 00:56:55,354 Resurrection time. 680 00:56:55,560 --> 00:56:59,553 I need about 29, 30 gallons of white paint, 681 00:56:59,760 --> 00:57:02,115 five gallons of another colour for trim. 682 00:57:02,320 --> 00:57:05,551 I need cement, glass, mortar, sand, you name it. 683 00:57:05,760 --> 00:57:09,355 And a fair amount of material for the roof, obviously, 684 00:57:09,560 --> 00:57:11,471 but we'll get her done. 685 00:57:11,680 --> 00:57:14,114 I can get her done. Yes, sir. 686 00:57:14,320 --> 00:57:18,916 It'll come out of my first two pay cheques. Third, if necessary. 687 00:57:19,120 --> 00:57:23,989 - There ain't no rent, 'cause it belongs to me. - Well, bless you. 688 00:57:24,200 --> 00:57:26,953 There are a few back taxes due, that's all. 689 00:57:27,160 --> 00:57:32,075 Really? Well, I can get another job. 690 00:57:32,280 --> 00:57:37,593 - I can set these churches up in my sleep. - You move faster than any man I've seen. 691 00:57:37,800 --> 00:57:42,954 When I was young, I'd tell everybody I quit school because I didn't like recess. 692 00:57:43,160 --> 00:57:45,116 I did, yeah. 693 00:57:46,600 --> 00:57:49,034 Now, this is something here. 694 00:57:49,240 --> 00:57:51,151 Let's see, now. 695 00:57:51,360 --> 00:57:54,670 You got a good foundation here. Yes, sir. 696 00:57:54,880 --> 00:57:57,713 Inside... You got no lock. 697 00:57:59,240 --> 00:58:01,674 Hold on now. 698 00:58:03,280 --> 00:58:06,750 I could do some shouting in here! Yes, sir. 699 00:58:06,960 --> 00:58:12,398 This is a shouting church. I'm going to shout something for the Holy Ghost. 700 00:58:12,600 --> 00:58:16,912 Well, that'll do me just fine, if you're sure. 701 00:58:17,120 --> 00:58:20,476 - I'm positive. - That'll do me fine. 702 00:58:20,680 --> 00:58:24,389 Bless you. You're a good man. Glory be to God! 703 00:58:24,600 --> 00:58:27,751 Praise him. Glory! Praise him. 704 00:58:27,960 --> 00:58:29,313 Glory. 705 00:58:30,840 --> 00:58:33,513 God bless you. Have a good day. 706 00:58:36,720 --> 00:58:39,871 - Snow cone? - We don't have no snow cones. 707 00:58:40,080 --> 00:58:44,119 Snow cones are down the street! Hold on. Here you go. 708 00:58:44,320 --> 00:58:46,515 There you go. Lollipop. 709 00:58:47,720 --> 00:58:49,836 Snow cones! 710 00:59:32,600 --> 00:59:34,511 Good amigo, friend, Joe. 711 00:59:34,720 --> 00:59:38,235 - Sonny. How's it going? - Good. 712 00:59:38,440 --> 00:59:41,716 - So? - Horace ain't doing too good. 713 00:59:41,920 --> 00:59:46,596 - Do you hold it against me? - No way. I'd have done the same thing myself. 714 00:59:46,800 --> 00:59:52,909 - I want you to be all right 'cause I love you. - He's still in a coma? 715 00:59:53,120 --> 00:59:58,194 The whole church is praying for him round the clock in one-hour shifts. 716 00:59:58,400 --> 01:00:02,109 The police have questions? Maybe I shouldn't call you. 717 01:00:02,320 --> 01:00:05,676 Maybe for a while. They asked me a bunch of questions. 718 01:00:05,880 --> 01:00:10,317 I told them I didn't know where you are, which is the truth. 719 01:00:10,520 --> 01:00:14,559 Joe, how come I haven't been able to get hold of Mama? 720 01:00:14,760 --> 01:00:18,309 I tried quite a few times and there's no answer. 721 01:00:18,520 --> 01:00:23,594 I've been meaning to tell you. Your mother's been in the hospital. 722 01:00:23,800 --> 01:00:28,476 - I didn't know how to get hold of you. - What's wrong, Joe? 723 01:00:28,680 --> 01:00:32,912 I don't know, Sonny. Something to do with her kidneys, I think. 724 01:00:33,120 --> 01:00:37,079 What's the telephone number? What hospital is she in? 725 01:00:37,280 --> 01:00:40,795 I can't give you the number. You can't be calling. 726 01:00:41,000 --> 01:00:44,231 Them switchboards, the police is all over them. 727 01:00:44,440 --> 01:00:49,514 - OK. Would you go visit her for me, Joe? - I visit her every day. 728 01:00:49,720 --> 01:00:53,190 - I will continue to. - Yeah. 729 01:00:53,400 --> 01:00:55,960 I'm going now. I love you, son. 730 01:00:56,160 --> 01:00:58,674 - You toeing the line? - Yeah. I am. 731 01:00:58,880 --> 01:01:00,313 God bless you. 732 01:01:03,880 --> 01:01:08,078 Getting back at me, Lord, ain't you? Getting back at me. 733 01:01:08,280 --> 01:01:11,192 Forgive me, Mama. 734 01:01:22,840 --> 01:01:26,515 Reverend Blackwell, I'd like to start an orphanage. What do you think? 735 01:01:26,720 --> 01:01:32,158 - One thing at a time, Apostle. - I know. Maybe a year from now. 736 01:01:32,360 --> 01:01:34,510 I'd like to do something for the fatherless. 737 01:01:34,720 --> 01:01:40,113 When Satan robs you of your children it makes you want to help others. 738 01:01:40,320 --> 01:01:44,552 It all takes money. We'll get there. It all takes time. 739 01:01:44,760 --> 01:01:48,912 We'll create a little interest on the radio. Elmo's going to plug us. 740 01:01:49,120 --> 01:01:52,078 - And we have a newspaper, don't we? - Yeah. 741 01:01:52,280 --> 01:01:57,195 Extra! Extra! Read all about it. The Holy Ghost man is here right now. 742 01:01:57,400 --> 01:02:00,437 The Jesus people is here! Yeah! 743 01:02:00,640 --> 01:02:03,438 The Lord's moving in me, telling me things. 744 01:02:03,640 --> 01:02:06,916 What do you think, baby? The Lord's moving in me. 745 01:02:07,120 --> 01:02:09,031 Telling me things. 746 01:02:10,800 --> 01:02:14,156 - Lean on that brush, Sam. - I'm leaning. 747 01:02:14,360 --> 01:02:17,750 I'll tell you, we'll have dinner on the ground, play softball. 748 01:02:17,960 --> 01:02:22,158 I pitch a mean curve ball. Play the Methodists. Sell some tickets. 749 01:02:22,360 --> 01:02:26,956 - Get some good publicity. - Don't get so far ahead of yourself. 750 01:02:27,160 --> 01:02:32,188 We'll show the community that the Holy Lord is here to stay. 751 01:02:32,400 --> 01:02:35,198 - Praise God. - Can't get rid of him. 752 01:02:35,400 --> 01:02:36,674 Lord. 753 01:02:36,880 --> 01:02:42,671 I'm preaching like I'm going to war this morning. I've got on my war clothes. 754 01:02:42,880 --> 01:02:47,670 I'm a genuine Holy Ghost Jesus-filled preaching machine here this morning. 755 01:02:47,880 --> 01:02:51,509 I'm a genuine Holy Ghost Jesus-filled preaching machine here this morning. 756 01:02:51,720 --> 01:02:54,917 If God be for us, who can be against us? 757 01:02:55,120 --> 01:02:58,510 He's God here in this radio station. He's God in Georgia. 758 01:02:58,720 --> 01:03:04,511 He's God in Tennessee. He's God at the front door. He's God in the 7-Eleven. 759 01:03:04,720 --> 01:03:09,111 And yea, though I walk, I say yea, though I walk 760 01:03:09,320 --> 01:03:14,474 through the valley of the shadow of death, I will fear no evil for thou are with me. 761 01:03:14,680 --> 01:03:18,912 Why do I say this? Because I got Holy Ghost power here today. 762 01:03:19,120 --> 01:03:23,033 We're going to have a Holy Ghost explosion and short-circuit the Devil. 763 01:03:23,240 --> 01:03:26,789 The Holy Ghost is our power line to heaven. 764 01:03:27,000 --> 01:03:30,151 In days of old, Moses went up into the mountain. 765 01:03:30,360 --> 01:03:34,239 When he got up in the mountain, high on the mountain, 766 01:03:34,440 --> 01:03:37,591 our Lord God above gave him ten commandments. 767 01:03:37,800 --> 01:03:41,554 Not 11, 12, 13 or 14. He gave him ten commandments. 768 01:03:41,760 --> 01:03:46,390 And the 11th commandment, "Thou shall not shout" does not exist. 769 01:03:52,680 --> 01:03:55,194 Hallelujah! How did I do? 770 01:03:55,400 --> 01:04:00,349 It seems you did fine to me. I've never heard anyone speak like that. 771 01:04:00,560 --> 01:04:04,758 - You never did? Praise God. - Preachers I heard, they just talk. 772 01:04:04,960 --> 01:04:09,750 - I was fascinated by it. - When we're ready, come over to our church. 773 01:04:09,960 --> 01:04:13,953 You won't see nobody sitting on their hands, will you, Brother Blackwell? 774 01:04:14,160 --> 01:04:15,912 Not too many. 775 01:04:16,120 --> 01:04:19,032 - I don't believe in going to church in a morgue. - I can believe that. 776 01:04:19,240 --> 01:04:21,435 We're not the frozen children. 777 01:04:23,080 --> 01:04:28,154 Seriously, I'd like to get you out to dinner sometime before church. 778 01:04:28,360 --> 01:04:34,196 That way you won't get scared off. I promise I'll be quiet at you across the table. 779 01:04:34,400 --> 01:04:36,755 - OK? - Well, that might be nice. 780 01:04:36,960 --> 01:04:39,952 - We'll see. - Well, I'm getting back to work. 781 01:04:40,160 --> 01:04:42,515 - See you. - Bye-bye. 782 01:04:47,640 --> 01:04:52,998 "Listen, everybody, as we talk to you about the books of the Bible the whole way through. " 783 01:04:53,200 --> 01:04:58,797 "Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth, 784 01:04:59,000 --> 01:05:01,673 First Samuel, Second Samuel, 785 01:05:01,880 --> 01:05:04,792 First Kings, Second Kings, 786 01:05:05,000 --> 01:05:08,709 Ezra, Nehemiah, Esther, 787 01:05:08,920 --> 01:05:11,639 Job, Psalms, 788 01:05:11,840 --> 01:05:13,876 Proverbs, Ecclesiastes. " 789 01:05:14,080 --> 01:05:20,792 "There's a lot of history, fortune and prophesy in the Old Testament. " 790 01:05:21,000 --> 01:05:23,594 Revelation! 791 01:05:30,760 --> 01:05:33,115 Revelation! Glory. 792 01:05:33,320 --> 01:05:36,756 - Revelation! Glory. We're on fire for Jesus. - Revelation! 793 01:05:36,960 --> 01:05:39,474 We're on fire for Jesus. 794 01:05:50,240 --> 01:05:51,958 How's that? 795 01:05:54,720 --> 01:05:57,678 What do you think you're going to have? 796 01:05:57,880 --> 01:06:01,156 Give me a chance to read the menu. 797 01:06:01,360 --> 01:06:04,875 - I know what I'm going to have. - What? 798 01:06:05,080 --> 01:06:08,595 I'm going to have me some of these Gulf shrimps. 799 01:06:10,120 --> 01:06:12,509 I guess I'll have the same. 800 01:06:12,720 --> 01:06:15,109 - Sure? - Yeah. That'll be fine. 801 01:06:15,960 --> 01:06:17,598 Good. 802 01:06:20,840 --> 01:06:23,354 What? 803 01:06:23,560 --> 01:06:25,118 Nothing. 804 01:06:30,640 --> 01:06:34,599 Whatever possessed you to move down here? 805 01:06:34,800 --> 01:06:39,669 My husband got a good offer on the offshore boats. 806 01:06:39,880 --> 01:06:44,078 Your husband? That's the end of this deal, isn't it? 807 01:06:45,760 --> 01:06:48,672 No. We're kind of separated at the moment. 808 01:06:48,880 --> 01:06:52,714 Lord, please let it work in my favour! 809 01:06:52,920 --> 01:06:55,753 Yeah. Have any kids? 810 01:06:55,960 --> 01:06:59,589 I have two boys. They stay with my mother. 811 01:06:59,800 --> 01:07:04,396 - Where at? - Bowling Green, Kentucky. 812 01:07:04,600 --> 01:07:08,275 - You ask a lot of questions. - Do I? 813 01:07:08,480 --> 01:07:10,710 I guess I do. Yeah. 814 01:07:11,200 --> 01:07:14,431 I evangelised there a time or two. 815 01:07:14,640 --> 01:07:19,430 Yeah, there were a lot of preachers come through when I was a girl. 816 01:07:19,640 --> 01:07:23,679 I could have been one of them, but it's been a while. 817 01:07:26,880 --> 01:07:30,429 - Do you have any children? - I have a boy and a girl. 818 01:07:30,640 --> 01:07:33,473 My beauties. I call them my beauties. 819 01:07:33,680 --> 01:07:36,990 - Where do they live? - A long way from here. 820 01:07:37,200 --> 01:07:39,794 Same as yours. Yes, ma'am. 821 01:07:41,280 --> 01:07:44,556 Yep. Do you miss your babies a lot? 822 01:07:44,760 --> 01:07:46,796 Yes, I do. 823 01:07:47,000 --> 01:07:50,754 They're not exactly babies any more, but... 824 01:07:52,120 --> 01:07:53,758 ...yes, I do miss them. 825 01:07:57,280 --> 01:07:59,748 So... 826 01:08:01,920 --> 01:08:05,469 You think I'm a good date? What do you think? 827 01:08:05,680 --> 01:08:09,150 - What do you mean? - How am I doing so far? 828 01:08:09,360 --> 01:08:12,272 - You're not supposed to ask that. - Aren't I? 829 01:08:12,480 --> 01:08:18,635 No. You're supposed to let the evening develop and draw your own conclusion. 830 01:08:18,840 --> 01:08:20,831 - Do you think? - Yeah. 831 01:08:25,200 --> 01:08:30,832 Well, I wouldn't have gone out with you if I'd been thinking... 832 01:08:39,040 --> 01:08:41,110 Thank you. 833 01:08:45,000 --> 01:08:47,070 Now, hold on a minute. 834 01:08:49,880 --> 01:08:52,838 Dear Lord, thank you for this food we're about to receive. 835 01:08:53,040 --> 01:08:56,999 Thank you for the fellowship between a good woman and a good man. 836 01:08:57,200 --> 01:09:00,317 We thank you for the day in Jesus' name. Amen. 837 01:09:01,840 --> 01:09:03,398 Amen. 838 01:09:03,600 --> 01:09:05,636 Now you can eat. 839 01:09:17,280 --> 01:09:18,759 You've got... 840 01:09:19,480 --> 01:09:23,075 - I'm a big pig. - No. 841 01:09:23,280 --> 01:09:28,832 When I was really young, my mother would sing I Love To Tell The Story. 842 01:09:29,040 --> 01:09:33,352 That's always been a favourite of my family as well. 843 01:09:33,560 --> 01:09:39,874 d I love to tell the story 'Twill be my theme in glory... 844 01:09:40,080 --> 01:09:41,593 Yes. 845 01:09:41,800 --> 01:09:46,237 d To tell the old, old story 846 01:09:46,440 --> 01:09:52,037 d Of Jesus and his love d 847 01:09:52,840 --> 01:09:54,671 That's good. 848 01:09:54,880 --> 01:09:56,233 Yeah. 849 01:09:57,280 --> 01:10:00,192 - Well... - What do you think? 850 01:10:00,400 --> 01:10:02,914 This going to be it? 851 01:10:03,120 --> 01:10:05,953 - I have to think about it. - Yeah. 852 01:10:06,160 --> 01:10:08,879 - I told you we're separated. - Yeah. 853 01:10:09,080 --> 01:10:13,596 I can't see you any more. This is the end. 854 01:10:13,800 --> 01:10:16,360 I told you we'd see. 855 01:10:16,560 --> 01:10:19,597 Silly! I've had a real nice time. 856 01:10:20,440 --> 01:10:23,512 - Did you really? - Real nice. Yes, I did. 857 01:10:25,360 --> 01:10:27,510 Come here. Come over here. 858 01:10:31,200 --> 01:10:33,270 Come here. 859 01:10:35,080 --> 01:10:37,150 Give me a hug! 860 01:10:37,360 --> 01:10:41,433 I can have a hug at least, can't I? 861 01:10:41,640 --> 01:10:44,359 Of course you can! 862 01:10:46,800 --> 01:10:48,791 Sweet thing. 863 01:10:50,080 --> 01:10:51,957 Yeah. OK. 864 01:10:55,920 --> 01:10:58,229 I had a super time. 865 01:10:59,040 --> 01:11:02,271 - I'll see you again sometime? - We'll see. 866 01:11:02,480 --> 01:11:04,198 Bye-bye. 867 01:11:11,400 --> 01:11:13,391 Bye-bye. 868 01:11:58,000 --> 01:11:59,718 Hello? 869 01:12:04,120 --> 01:12:06,156 Who is this? 870 01:12:11,320 --> 01:12:13,151 Sonny? 871 01:12:16,840 --> 01:12:19,035 Sonny. 872 01:12:29,760 --> 01:12:31,273 Sonny. 873 01:12:44,440 --> 01:12:49,195 "Stand still and consider the wondrous works of God. " 874 01:12:50,200 --> 01:12:52,350 Job 37:14. 875 01:12:58,480 --> 01:13:01,278 The little old church in the wild wood. 876 01:13:02,760 --> 01:13:04,352 Yeah. 877 01:13:04,560 --> 01:13:09,315 Lord, let this church live. I just pray you'll let Horace live. 878 01:13:09,520 --> 01:13:12,512 In the name of Jesus, let him live. 879 01:13:14,440 --> 01:13:20,709 I don't know how long it's going to last, Lord. They could be coming for me. 880 01:13:20,920 --> 01:13:24,549 In the meantime, we've done something, haven't we? 881 01:13:24,760 --> 01:13:29,515 We've done something, and I want to thank you for that. 882 01:13:29,720 --> 01:13:31,631 I really do. 883 01:13:46,880 --> 01:13:48,791 Goodnight, Jessie. 884 01:13:50,600 --> 01:13:53,512 I love you. I'll always love you. 885 01:14:07,680 --> 01:14:09,875 Goodnight, Toosie. 886 01:14:14,520 --> 01:14:18,638 - This is the day that the Lord hath made. - Let us rejoice. 887 01:14:18,840 --> 01:14:21,149 Thank you for the support, brother. 888 01:14:21,360 --> 01:14:23,316 Even as I speak to you, 889 01:14:23,520 --> 01:14:29,959 the Apostle EF is in his bus to bring you to his ministry on old Highway 10 890 01:14:30,160 --> 01:14:34,312 at his newly renovated One Way Road To Heaven holiness temple. 891 01:14:34,520 --> 01:14:39,469 He is co-pastoring with the Reverend C Charles Blackwell. 892 01:14:39,680 --> 01:14:43,832 You're not only safe in his hands, but you are truly in God's hands 893 01:14:44,040 --> 01:14:47,953 on this day of worship in Bayou Boutt near Pecan Island, Louisiana. 894 01:14:48,160 --> 01:14:51,311 Remember, for one month, for both Sunday services, 895 01:14:51,520 --> 01:14:56,196 the Apostle EF will pick you up at the spot designated for each of you. 896 01:14:56,400 --> 01:14:58,914 I don't want you running. Take your time. 897 01:14:59,120 --> 01:15:03,318 I want you to act right on that bus, you hear me? 898 01:15:03,520 --> 01:15:07,035 We're going to praise the Lord. I don't want to have to get disruptive, 899 01:15:07,240 --> 01:15:08,878 to have to whup you. 900 01:15:10,200 --> 01:15:13,112 We're going to praise the Lord, have a good time. 901 01:15:13,320 --> 01:15:17,199 You'll also receive a small rose of Sharon from the Apostle himself. 902 01:15:17,400 --> 01:15:20,551 Those who play, please bring your instruments. God bless you. 903 01:15:20,760 --> 01:15:24,355 - Morning. How are you doing, Apostle? - Here's a rose of Sharon. 904 01:15:24,560 --> 01:15:27,028 Praise God. Thank you. 905 01:15:27,240 --> 01:15:30,232 - What's your name, sister? - Sister Johnson. 906 01:15:30,440 --> 01:15:33,955 - Good morning, Sister Johnson. - God bless you, brother. How you doing? 907 01:15:34,160 --> 01:15:36,151 - You boys ready for church? - Yes, sir. 908 01:15:36,360 --> 01:15:40,399 They're ready for church. They've been getting ready all the morning. 909 01:15:41,080 --> 01:15:44,789 Yes, sir. They're twins. They're double trouble and double blessings. 910 01:15:45,000 --> 01:15:47,070 Wait for me! 911 01:15:47,280 --> 01:15:51,876 Lord Jesus, you were able to stop him. Thank you. Hallelujah. Glory to God. 912 01:15:52,080 --> 01:15:54,913 - Wait! Here I am! - We're waiting for you. 913 01:15:55,120 --> 01:15:56,758 Thank you, Jesus. 914 01:15:56,960 --> 01:16:02,398 - Here's a pretty rose of Sharon for you. - Thank God for you! Hi, Brother Blackwell. 915 01:16:02,600 --> 01:16:06,832 - What are you doing here? - Same as you. Going to church. 916 01:16:33,640 --> 01:16:37,633 Hey, ma'am. How you doing? Welcome to One Way Road To Heaven. Come in. 917 01:16:39,560 --> 01:16:41,596 Living God. Thank you. 918 01:16:42,320 --> 01:16:45,073 - Sammy, how are you? - Real good. 919 01:16:45,280 --> 01:16:49,478 Come on, boys. Let's go now. Go to your grandma. 920 01:16:49,680 --> 01:16:53,468 - Come on in. - Thank you, Lord. Thank you, Apostle. 921 01:16:53,680 --> 01:16:56,478 - I got you there in one piece! - Praise God! 922 01:16:56,680 --> 01:17:00,673 - Welcome to One Way Road To Heaven. - Praise God. 923 01:17:00,880 --> 01:17:03,269 Always a pleasure. 924 01:17:09,120 --> 01:17:11,270 Apostle, I know what you're thinking. 925 01:17:11,480 --> 01:17:16,634 Whenever you've been on the radio, most of the white people think you're black. 926 01:17:16,840 --> 01:17:22,119 Most coloured people know you ain't black, but they like your style of preaching. 927 01:17:22,320 --> 01:17:27,110 - What you see is what we get. - What we got, the Lord sent. 928 01:17:27,320 --> 01:17:30,073 I'll see you in a minute. Thank you. 929 01:17:30,280 --> 01:17:31,759 Yeah. 930 01:17:35,960 --> 01:17:39,999 "He whom God has sent speaketh the words of God. " 931 01:17:40,200 --> 01:17:42,998 Yeah. John 3:34. 932 01:17:53,520 --> 01:17:56,717 - We're going to have church this morning. - Oh, yes. 933 01:17:56,920 --> 01:18:01,471 Let's hear somebody say, "We're going to have church here this morning. " 934 01:18:01,680 --> 01:18:05,878 We're going to have church here this morning. 935 01:18:06,080 --> 01:18:07,877 Yes, Lord. 936 01:18:08,080 --> 01:18:12,073 Let's put our hands together and welcome Jesus Christ into our church. 937 01:18:12,280 --> 01:18:14,157 This is his home. 938 01:18:14,360 --> 01:18:16,032 This is his home. 939 01:18:16,240 --> 01:18:20,233 If this isn't his home, we'd better go and lock this place up. 940 01:18:20,440 --> 01:18:25,309 We'd better always be ready to make God welcome in our house of worship. 941 01:18:25,520 --> 01:18:29,911 - 'Cause this is his home. Glory be to God. - Amen! 942 01:18:30,800 --> 01:18:34,554 I'm not going to take any offerings. That'll be next week. 943 01:18:34,760 --> 01:18:37,399 I won't pass the collection plate today. 944 01:18:37,600 --> 01:18:42,469 But when I do, if you bring ten dollars, you give me one for the church. 945 01:18:42,680 --> 01:18:45,911 Ten potatoes, you give one potato. Ten pigs, one pig. 946 01:18:46,120 --> 01:18:48,111 Ten per cent. 947 01:18:48,320 --> 01:18:52,677 Here's what I want you to do. Open your Bibles. You brought your Bibles? 948 01:18:52,880 --> 01:18:57,112 Open your Bibles to the 150th psalm, the last psalm there is. 949 01:18:57,320 --> 01:19:01,711 We're going to praise him. The 150th psalm says, "Praise ye the Lord. " 950 01:19:01,920 --> 01:19:05,595 "Praise God in his sanctuary. Praise him in the firmament of his power. " 951 01:19:05,800 --> 01:19:09,634 - Praise him. - "Praise him for his mighty acts. " 952 01:19:09,840 --> 01:19:13,753 "Praise him according to his excellent greatness. " 953 01:19:13,960 --> 01:19:16,713 "Praise him with the sound of a trumpet. " 954 01:19:16,920 --> 01:19:20,196 Do we have a trumpet here today? We got a trumpet? 955 01:19:20,400 --> 01:19:22,277 Amen. 956 01:19:30,240 --> 01:19:32,356 We have a trumpet! 957 01:19:32,560 --> 01:19:35,313 Thank you, sir. That's great. 958 01:19:36,840 --> 01:19:41,755 "Praise him with a harp. " I don't think we've got a harp here. 959 01:19:41,960 --> 01:19:44,520 "Praise him with a timbrel. " 960 01:19:44,720 --> 01:19:48,633 - Hallelujah! - I guess that's what you call a timbrel. 961 01:19:49,160 --> 01:19:50,832 I love it, I love it. 962 01:19:51,040 --> 01:19:55,192 "Praise him with stringed instruments and organs. " We got no organ player. 963 01:19:55,400 --> 01:19:59,188 Do we have a stringed instrument? Come on, son! 964 01:20:01,680 --> 01:20:03,636 Praise him, brothers. 965 01:20:09,840 --> 01:20:12,673 Praise him! 966 01:20:13,440 --> 01:20:16,671 - Out of the mouth of babes. - Amen. 967 01:20:17,440 --> 01:20:19,510 Yes, Lord. 968 01:20:19,720 --> 01:20:21,870 Glory. Glory be to God. 969 01:20:25,760 --> 01:20:28,877 OK. That's enough. Thank you. 970 01:20:29,080 --> 01:20:30,513 That's enough. 971 01:20:31,840 --> 01:20:37,278 Reach over and hug somebody's neck and say, "I love you and the Lord loves you today. " 972 01:20:37,480 --> 01:20:42,270 Don't be strangers. We're all in the house of Jesus. Nobody's going to bite you. 973 01:20:42,480 --> 01:20:44,550 I love you and the Lord loves you. 974 01:20:44,760 --> 01:20:47,752 - I love you, Grandma. - I love you, sister. 975 01:20:48,720 --> 01:20:52,076 - I love you and the Lord loves you. - Lord loves you, too, sweetie. 976 01:20:57,640 --> 01:21:00,200 Let's everybody come up and join hands. 977 01:21:01,320 --> 01:21:06,110 Let's form a little Holy Ghost circle. We're small but we're powerful. 978 01:21:06,320 --> 01:21:09,869 - Say, "We're small but we're powerful. " - We're small but we're powerful. 979 01:21:10,080 --> 01:21:14,232 - Yes, Lord. - Wherever two or more... 980 01:21:14,440 --> 01:21:17,637 Welcome to the radio station KBBR in Bayou Boutt�, Louisiana. 981 01:21:17,840 --> 01:21:21,515 The Apostle EF and his glorious choir are going to sing for us. 982 01:21:21,720 --> 01:21:26,794 I'm going to fly away. I've got me my own airplane. I'm going to take off. 983 01:21:27,000 --> 01:21:30,151 I'm not going to Jackson, Mississippi or Chicago, Illinois. 984 01:21:30,360 --> 01:21:34,831 I'm not going to Paris, France. I'm going down that runway to heaven. 985 01:21:35,040 --> 01:21:38,794 I'm going to say, "Get out of the way, moon and stars. 986 01:21:39,000 --> 01:21:43,039 "I'm on my way to heaven. " Come on! 987 01:21:45,920 --> 01:21:49,230 d Some glad morning When this life is o'er 988 01:21:49,440 --> 01:21:52,557 d I'll fly away 989 01:21:52,760 --> 01:21:56,036 d To a home on God's celestial shore 990 01:21:56,240 --> 01:21:59,277 d I'll fly away 991 01:21:59,480 --> 01:22:06,431 d I'll fly away, oh Glory, I'll fly away 992 01:22:06,640 --> 01:22:09,791 d When I die, Hallelujah bye and bye 993 01:22:10,000 --> 01:22:13,436 d I'll fly away... d 994 01:22:18,440 --> 01:22:21,238 Thank you. Praise the Lord! 995 01:22:22,640 --> 01:22:26,235 God, it's a miracle. Where did this come from? 996 01:22:38,320 --> 01:22:40,117 Happy Thanksgiving! 997 01:22:43,600 --> 01:22:46,068 Thank you, brothers. God bless you. 998 01:22:47,920 --> 01:22:55,713 d There came a thirsty woman She was drawing from... d 999 01:22:55,920 --> 01:22:59,913 I baptise thee in the name of the Father, the Son and the Holy Ghost. 1000 01:23:00,120 --> 01:23:02,918 And in the name of Jesus. 1001 01:23:03,120 --> 01:23:06,192 Hallelujah! Praise the Lord. 1002 01:23:06,400 --> 01:23:08,994 Hallelujah! Thank you, Jesus. 1003 01:23:09,200 --> 01:23:12,112 Glory to God. Thank you, Jesus. Hallelujah. 1004 01:23:14,440 --> 01:23:18,513 d Then she met the Master... 1005 01:23:18,720 --> 01:23:21,598 I baptise you in the name of the Father... 1006 01:23:21,800 --> 01:23:28,319 d Who told of her great sin... 1007 01:23:30,560 --> 01:23:32,676 Glory! Glory! 1008 01:23:32,880 --> 01:23:34,950 Hallelujah! Thank you, Lord! 1009 01:23:35,160 --> 01:23:37,116 Thank God. 1010 01:23:37,320 --> 01:23:39,197 Thank you. 1011 01:23:47,080 --> 01:23:51,392 d I told Satan, "Get thee behind" 1012 01:23:51,600 --> 01:23:56,037 d Victory today is mine 1013 01:23:56,240 --> 01:24:01,633 d Victory is mine, victory is mine 1014 01:24:01,840 --> 01:24:06,868 d Victory today is mine 1015 01:24:07,080 --> 01:24:12,757 d I told Satan, "Get thee behind" 1016 01:24:12,960 --> 01:24:17,750 d Victory today is mine d 1017 01:24:31,160 --> 01:24:32,718 Hallelujah. 1018 01:24:34,040 --> 01:24:36,395 Yes. 1019 01:24:37,920 --> 01:24:40,878 That's real good. The kids are good. 1020 01:24:42,840 --> 01:24:47,311 How come they call you EF? You ain't got a whole name? 1021 01:24:47,520 --> 01:24:49,715 Well... 1022 01:24:51,520 --> 01:24:54,990 Maybe I do. Maybe I don't. How are you? 1023 01:24:55,200 --> 01:25:00,149 I just came to see what was going on. Them kids friends of yours? 1024 01:25:00,360 --> 01:25:03,477 They're just children of the Lord, put it that way. 1025 01:25:03,680 --> 01:25:05,989 We are Jesus' church. They're Jesus' children. 1026 01:25:06,200 --> 01:25:09,909 - Is that right? - Yes, sir. Can you take your hat off? 1027 01:25:10,120 --> 01:25:14,272 I'm sorry. Standing in the house of the Lord with my hat on. 1028 01:25:14,480 --> 01:25:16,675 Can I do anything for you? 1029 01:25:16,880 --> 01:25:20,759 I'm just kind of curious why they call you EF. I don't know. 1030 01:25:20,960 --> 01:25:25,476 That's no concern of anybody's but mine and the Lord's. 1031 01:25:25,680 --> 01:25:29,309 If you'd like to discuss this outside, that's fine. 1032 01:25:29,520 --> 01:25:32,671 - You going to preach to me? - No, sir. I'm not. 1033 01:25:32,880 --> 01:25:36,316 - What's your problem? - I don't have no problem. You do. 1034 01:25:36,520 --> 01:25:39,717 I don't think working for the Lord is a problem. 1035 01:25:39,920 --> 01:25:44,357 If you want to come back into our church as a gentleman, that's all right. 1036 01:25:44,560 --> 01:25:46,516 Otherwise, just go home. 1037 01:25:46,720 --> 01:25:50,030 I ain't going into any church with anybody named EF. 1038 01:25:50,240 --> 01:25:54,870 - I don't want to sit with a bunch of niggers. - Just get on out of here. 1039 01:25:55,080 --> 01:25:57,514 I'll leave when I choose to, Mr EF. 1040 01:25:57,720 --> 01:26:01,952 Come round to the other side, buddy. Let's see what you're made of. 1041 01:26:02,160 --> 01:26:06,756 - Want the Lord to watch me kick your ass? - I don't need the Lord. 1042 01:26:31,440 --> 01:26:36,992 - Can you believe this? - Ever seen a preacher hit anybody like that? 1043 01:26:39,120 --> 01:26:43,159 Take your hat and get out of here. Get on out. 1044 01:26:43,360 --> 01:26:46,875 - I don't want to see your face again. - I'm going to come back. 1045 01:26:47,080 --> 01:26:51,551 - You'll get the same thing again, won't you? - We'll see about that. 1046 01:27:05,720 --> 01:27:10,669 I appreciate your support. It's not the Christian thing to do. You should turn the other cheek. 1047 01:27:12,000 --> 01:27:17,757 If you do, somebody's going to take your church. Nobody's going to take my church. 1048 01:27:20,000 --> 01:27:22,594 - I love this church. - It's yours. 1049 01:27:22,800 --> 01:27:27,237 More than I do myself. Nobody's going to destroy it. 1050 01:27:27,440 --> 01:27:30,750 - Somebody give me an amen! - Amen. 1051 01:27:43,320 --> 01:27:48,519 d I love to tell the story 1052 01:27:48,720 --> 01:27:54,238 d Of unseen things above 1053 01:27:54,440 --> 01:27:59,912 d Of Jesus and his glory 1054 01:28:00,120 --> 01:28:06,514 d Of Jesus and his love 1055 01:28:06,720 --> 01:28:12,716 d I love to tell the story 1056 01:28:12,920 --> 01:28:18,677 d Because I know 'tis true 1057 01:28:18,880 --> 01:28:25,228 d It satisfies my longings 1058 01:28:25,440 --> 01:28:32,039 d As nothing else can do 1059 01:28:32,240 --> 01:28:38,759 d I love to tell the story 1060 01:28:38,960 --> 01:28:45,229 d 'Twill be my theme in glory 1061 01:28:45,440 --> 01:28:51,515 d To tell the old, old story 1062 01:28:51,720 --> 01:28:59,752 d Of Jesus and his love d 1063 01:29:14,320 --> 01:29:16,914 Here we go again. 1064 01:29:17,120 --> 01:29:19,918 - Yeah. - All right. 1065 01:29:20,120 --> 01:29:25,240 At least tonight, I'm going to walk you to the front door. 1066 01:29:26,480 --> 01:29:29,074 I am. Right up on the front porch. 1067 01:29:31,880 --> 01:29:33,518 Yes, ma'am. 1068 01:29:34,600 --> 01:29:36,955 - Yep. - Well... 1069 01:29:39,400 --> 01:29:43,951 So... you think I'm intense, do you? 1070 01:29:44,160 --> 01:29:47,197 - A little. - Yeah? 1071 01:29:47,400 --> 01:29:51,518 Well, I fit in pretty good, though, don't you think? 1072 01:29:51,720 --> 01:29:54,439 I don't always have to talk of the Lord. 1073 01:29:54,640 --> 01:29:57,791 I think about him a lot. I'm not like other preachers. 1074 01:29:58,000 --> 01:30:03,597 I'm trying to say I'm a man. You're a woman. I feel comfortable with you. 1075 01:30:05,320 --> 01:30:08,835 - And I like you. - Well, I like you. 1076 01:30:09,960 --> 01:30:12,758 - You do understand me? - Yes. I do. 1077 01:30:15,120 --> 01:30:17,076 You hear me? Mm-hm. 1078 01:30:17,800 --> 01:30:19,313 Come here. 1079 01:30:24,520 --> 01:30:27,193 Come on, woman. Come on. 1080 01:30:40,720 --> 01:30:43,109 Now, what does EF stand for? 1081 01:30:44,720 --> 01:30:48,156 - What do you want to know for? - Because. 1082 01:30:49,960 --> 01:30:52,190 Let me come in and I'll tell you. 1083 01:30:52,400 --> 01:30:54,675 - Promise? - Yeah. 1084 01:30:57,280 --> 01:31:00,750 - Next time. - Maybe there won't be a next time. 1085 01:31:00,960 --> 01:31:03,394 Listen to me, Toosie. 1086 01:31:04,760 --> 01:31:09,595 All I need is somebody to hold on to at this time in my life. 1087 01:31:09,800 --> 01:31:13,156 That's why I want to come in. You understand? 1088 01:31:15,920 --> 01:31:17,717 Next time. 1089 01:31:17,920 --> 01:31:19,797 Yes, ma'am. 1090 01:31:25,560 --> 01:31:27,357 I got to go! 1091 01:31:27,560 --> 01:31:29,551 You're too much. 1092 01:31:31,080 --> 01:31:33,150 Can I go with you? 1093 01:31:33,360 --> 01:31:35,191 Next time. 1094 01:31:50,240 --> 01:31:53,357 Call me Sonny. Everybody calls me Sonny. 1095 01:32:00,240 --> 01:32:03,277 I'm going to have to, Joe, somehow. 1096 01:32:03,480 --> 01:32:07,837 - You'd better do it soon. - I don't know how, but somehow. 1097 01:32:08,200 --> 01:32:11,192 She needs you pretty bad. 1098 01:32:11,400 --> 01:32:16,349 I've been visiting her most every day. She asks for you a lot. 1099 01:32:16,560 --> 01:32:19,836 Sometimes she thinks I'm you and calls me Sonny. 1100 01:32:20,040 --> 01:32:23,430 I'm going to try to make it. Tell her to hold on. 1101 01:32:23,640 --> 01:32:28,395 I will, brother. Be very careful, whatever you do. 1102 01:32:28,600 --> 01:32:34,709 Tell her that I built the prettiest little church this side of heaven out in the wild wood. 1103 01:32:34,920 --> 01:32:36,433 Tell her that. 1104 01:32:38,000 --> 01:32:43,233 Tell her the bad boy done it again. I can't make it. 1105 01:32:43,440 --> 01:32:47,433 I'm going to try, but tell her to hold on. 1106 01:32:48,440 --> 01:32:50,874 OK, Sonny. I will. 1107 01:32:51,080 --> 01:32:53,230 Bye, buddy. I love you. 1108 01:33:09,440 --> 01:33:14,468 A spare tyre without a jack is like a church without Jesus. 1109 01:33:14,680 --> 01:33:17,831 - Is this what you're looking for? - Where was that, Sister Delilah? 1110 01:33:18,040 --> 01:33:22,033 - Underneath the seat. - Give it to me. Glory! Thank you. 1111 01:33:22,240 --> 01:33:26,791 Amen! Everybody give a handclap to Jesus. 1112 01:33:27,000 --> 01:33:30,151 He speaks to me, talks to me most of the time. 1113 01:33:30,360 --> 01:33:35,559 You probably never hear 'cause you run your mouth all the time. You never hear anything. 1114 01:33:35,760 --> 01:33:38,797 Sister Johnson, you'd better get off the bus. 1115 01:33:39,000 --> 01:33:44,597 If you don't, Apostle EF won't be able to jack it up high enough to put the spare on. 1116 01:33:44,800 --> 01:33:48,588 Ladies, the Lord's not going to take to all this nit-picking. 1117 01:33:48,800 --> 01:33:52,110 - I ain't saying nothing. - Nothing from nothing leaves nothing. 1118 01:33:52,320 --> 01:33:55,312 Come on. Off the bus. We're going to jack it up. 1119 01:33:55,520 --> 01:34:00,275 I don't like this nit-picking and yelling at each other. It's the Sabbath day. Come on! 1120 01:34:00,480 --> 01:34:03,790 Let's give a big handclap for Jesus Christ. 1121 01:34:04,000 --> 01:34:08,118 - Sister Johnson, come over here. - Praise the Lord. Hallelujah! 1122 01:34:08,320 --> 01:34:12,791 I want you to love this woman's neck. Make up. No more fighting. 1123 01:34:13,000 --> 01:34:18,199 d At the church, O Lord At the church, O Lord 1124 01:34:18,400 --> 01:34:24,111 d At the church, O Lord At the church, O Lord 1125 01:34:24,320 --> 01:34:31,112 d At the church, O Lord At the church, O Lord... d 1126 01:34:41,760 --> 01:34:45,673 And this is radio station KBBR. 1127 01:34:45,880 --> 01:34:49,793 We're live from the One Way Road To Heaven holiness temple 1128 01:34:50,000 --> 01:34:53,197 out on Highway 10, north of town - old Highway 10. 1129 01:34:53,400 --> 01:34:57,029 Today's the one-month anniversary of the first service the church held. 1130 01:34:57,240 --> 01:35:00,835 That first service was mighty slim - seven, eight people. 1131 01:35:01,040 --> 01:35:04,555 It's grown in one month. The grounds are full of people. 1132 01:35:04,760 --> 01:35:09,356 I can see kids playing with Frisbees, kick balls, baseballs, softballs. 1133 01:35:09,560 --> 01:35:12,472 - We've got an old-fashioned sack race. - Get set, go! 1134 01:35:12,680 --> 01:35:14,716 Let's see if we've got a winner! 1135 01:35:14,920 --> 01:35:19,948 We've got chicken. We've got a cake auction. 1136 01:35:20,160 --> 01:35:22,993 2.95, 3.95, 4.95. 1137 01:35:30,160 --> 01:35:33,516 - You've got to put a little weight on. - Oh, yes! 1138 01:35:38,000 --> 01:35:42,039 - It's a glorious day! Isn't it beautiful? - Yeah, it is. 1139 01:36:00,120 --> 01:36:05,990 We could have used you this morning for a bit of bus transportation. Welcome. 1140 01:36:11,760 --> 01:36:15,594 - I told you I'd come back. - You did. You told me that. 1141 01:36:15,800 --> 01:36:21,272 If you'd like to join in the auction, we have some fair homemade cakes and pies. 1142 01:36:21,480 --> 01:36:26,235 - You're welcome to bid. - We ain't here to bid on no cakes and pies. 1143 01:36:26,440 --> 01:36:29,432 What are you here for, then, cowboy? 1144 01:36:29,640 --> 01:36:33,076 - You'd better step out of there. - Stand your ground, Apostle. 1145 01:36:33,280 --> 01:36:36,352 - Why? - I'm here to take that church of yours out. 1146 01:36:36,560 --> 01:36:40,269 - No, sir. - I'm bringing it down. We don't want it here. 1147 01:36:40,480 --> 01:36:44,871 Nobody goes anywhere and that house of God stays right where it's at. 1148 01:36:45,080 --> 01:36:48,834 - Amen. - Glory to Jesus. 1149 01:36:49,040 --> 01:36:51,600 Now, what you got to say for yourself? 1150 01:36:51,800 --> 01:36:56,396 You can say "amen" all you want to, but I'm taking that church out. 1151 01:36:56,600 --> 01:36:59,672 See this? You see it? 1152 01:36:59,880 --> 01:37:04,510 - Yeah. I see that book. - I'll open it up to the 91 st psalm. 1153 01:37:04,720 --> 01:37:10,795 "He that dwelleth in the place of the most high shall abide under the shadow of the almighty. " 1154 01:37:16,880 --> 01:37:19,713 If you go to that church, go over that holy book first. 1155 01:37:19,920 --> 01:37:22,798 If you do, I don't want to sit where you're sitting. 1156 01:37:23,000 --> 01:37:27,391 - Apostle, maybe I'd better call the police. - Don't call the police. 1157 01:37:27,600 --> 01:37:30,353 We and the Lord will handle it. 1158 01:37:30,560 --> 01:37:35,236 He's going to strike you down on a Sunday afternoon like you've never been struck. 1159 01:37:35,440 --> 01:37:37,351 - Do I hear an amen? - Amen! 1160 01:37:37,560 --> 01:37:39,755 Don't you threaten me like that. 1161 01:37:39,960 --> 01:37:42,155 - You move that Bible! - No, sir. 1162 01:37:42,360 --> 01:37:46,751 - I want you to move it right now. - No, sir. 1163 01:37:47,880 --> 01:37:50,314 - God's on our side. - I hear somebody say "amen". 1164 01:37:50,520 --> 01:37:53,318 - Amen. - Who's with us right now? The Holy Ghost. 1165 01:37:53,520 --> 01:37:55,272 Amen! 1166 01:37:55,480 --> 01:37:59,109 - Pick that Bible up right there. - I can't do that. 1167 01:37:59,320 --> 01:38:03,199 The book stays where it's at. Did I hear someone say "amen"? 1168 01:38:03,400 --> 01:38:06,153 - Amen. - Glory. Hallelujah. 1169 01:38:08,400 --> 01:38:12,393 We have Holy Ghost power here right now. 1170 01:38:12,600 --> 01:38:17,151 I can pick a Bible up myself. Don't start your preacher stuff with me. 1171 01:38:17,360 --> 01:38:22,070 No weapon formed against us shall prosper. Hallelujah! Amen! 1172 01:38:22,280 --> 01:38:24,999 - Glory to God. - Don't look at me like that. 1173 01:38:25,200 --> 01:38:30,797 I know what you're trying to do and you think I can be had, don't you? 1174 01:38:35,840 --> 01:38:38,593 Nobody moves that book. 1175 01:38:38,800 --> 01:38:42,554 I can move it just as quick as you can. 1176 01:38:42,760 --> 01:38:44,273 No, sir. 1177 01:38:51,840 --> 01:38:55,355 - Everybody say, "Nobody moves that book. " - Nobody moves that book. 1178 01:38:55,560 --> 01:38:57,915 Say it one more time. 1179 01:38:58,120 --> 01:39:01,078 And a third time. And a fourth time. 1180 01:39:01,280 --> 01:39:05,193 - "Nobody moves that book. " - One more time. 1181 01:39:05,400 --> 01:39:07,197 No, sir. Nobody. 1182 01:39:18,120 --> 01:39:20,839 I know why you came here. 1183 01:39:21,040 --> 01:39:26,273 You didn't come to knock my church down. You came for another reason. 1184 01:39:26,480 --> 01:39:29,074 - I came to knock your church down. - No, sir. 1185 01:39:29,280 --> 01:39:31,430 Yes, sir. I did. 1186 01:39:32,400 --> 01:39:35,870 You ain't going to knock it down. I want you to know that. 1187 01:39:36,760 --> 01:39:42,392 Folks, I'm just having a hard time. I'll position myself where I can hear a little better. 1188 01:39:42,600 --> 01:39:44,318 There it is. 1189 01:39:48,240 --> 01:39:51,471 I didn't come to knock your church down. 1190 01:39:51,680 --> 01:39:56,629 Yes, sir. I know. That's why I'm kneeling with you. 1191 01:39:56,840 --> 01:40:02,358 I'll pray with you if you want me to. I'll do anything you want me to do. 1192 01:40:02,560 --> 01:40:05,028 'Cause I know you're a good man. 1193 01:40:05,240 --> 01:40:06,832 I know it. 1194 01:40:07,040 --> 01:40:10,715 The young man's not nearly as angry. 1195 01:40:10,920 --> 01:40:16,119 - In fact, I believe he has a tear in his eye. - Amen. 1196 01:40:16,320 --> 01:40:21,872 If you reach out, the Lord will accept you here today. 1197 01:40:22,080 --> 01:40:26,198 If you reach out, he'll accept you here for evermore. 1198 01:40:26,400 --> 01:40:31,520 He will love you for ever, even as we in this church love you now 1199 01:40:31,720 --> 01:40:33,711 and for evermore. 1200 01:40:33,920 --> 01:40:36,354 - Do I hear somebody say "amen"? - Amen. 1201 01:40:37,080 --> 01:40:40,993 This may be the very first conversion we've had over the airwaves. 1202 01:40:41,200 --> 01:40:43,077 Amen. 1203 01:40:43,280 --> 01:40:45,794 In fact, I'm sure that it is. 1204 01:40:46,560 --> 01:40:50,553 - I'm embarrassed. - You don't have to feel embarrassed. 1205 01:40:50,760 --> 01:40:57,074 - I feel embarrassed by it. - I was a worse sinner than you were. 1206 01:40:57,280 --> 01:41:02,115 This is an incredible sight. I'm being as quiet as possible not to disturb this moment. 1207 01:41:02,320 --> 01:41:07,997 This is an important moment in this young man's life, more than he can realise. 1208 01:41:08,200 --> 01:41:10,270 Go ahead, brother. Cry. 1209 01:41:10,480 --> 01:41:16,874 I'll cry with you. Does somebody say "The Holy Ghost is here right now"? 1210 01:41:17,080 --> 01:41:20,117 - The Holy Ghost is here right now. - Say it again. 1211 01:41:20,320 --> 01:41:25,838 - The Holy Ghost is here right now. - We love the Holy Ghost. 1212 01:41:26,040 --> 01:41:28,508 Wonderful Jesus! 1213 01:41:28,720 --> 01:41:30,551 Victory is ours today. 1214 01:41:30,760 --> 01:41:35,550 d Victory is mine Victory is mine 1215 01:41:35,760 --> 01:41:40,675 d Victory today is mine 1216 01:41:40,880 --> 01:41:46,238 d I told Satan, "Get thee behind" 1217 01:41:46,440 --> 01:41:50,991 d Victory today is mine 1218 01:41:51,680 --> 01:41:57,277 d Joy is mine Joy is mine 1219 01:41:57,480 --> 01:42:02,349 d Joy today is mine 1220 01:42:02,560 --> 01:42:08,157 d I told Satan, "Get thee behind" 1221 01:42:08,360 --> 01:42:12,638 d Joy today is mine 1222 01:42:12,840 --> 01:42:17,356 d Happiness is mine Happiness is mine... 1223 01:42:17,960 --> 01:42:23,114 This is an absolutely incredible day. I don't know what to say. 1224 01:42:23,320 --> 01:42:26,392 I absolutely don't know what to say. 1225 01:42:26,600 --> 01:42:31,674 For those of you who know me, for me to be speechless... 1226 01:42:31,880 --> 01:42:35,998 Well, you'd better mark this on your calendar. 1227 01:42:36,200 --> 01:42:39,954 d Love is mine Love is mine 1228 01:42:40,160 --> 01:42:44,790 d Love today is mine 1229 01:42:45,000 --> 01:42:50,518 d I told Satan, "Get thee behind" 1230 01:42:50,720 --> 01:42:54,474 d Victory today is mine d 1231 01:42:54,680 --> 01:42:57,717 Let's praise him today. Jesus Christ! 1232 01:43:00,720 --> 01:43:03,473 Doesn't working here tire you out for preaching? 1233 01:43:03,680 --> 01:43:09,550 I only work part time, but if I get tired the Lord gives me energy if I need it. 1234 01:43:09,760 --> 01:43:13,799 - When I need it. - You sure got a lot more than I do. 1235 01:43:14,000 --> 01:43:19,393 It's the Lord working through me. Praise God. Don't you ever forget it. 1236 01:43:37,440 --> 01:43:40,034 Harry, tell the boss I quit. 1237 01:43:40,240 --> 01:43:42,231 What's up? 1238 01:43:42,440 --> 01:43:47,639 Not much. I'll never serve nothing through that window ever again. 1239 01:43:49,560 --> 01:43:55,999 That's why I'm a mystery, why I come out of the blue, out of nowhere. 1240 01:43:57,480 --> 01:44:02,235 Being here may be the best thing I've ever done in my life thus far. 1241 01:44:04,880 --> 01:44:07,758 What you going to do? 1242 01:44:09,600 --> 01:44:12,114 What do you want me to do? 1243 01:44:12,320 --> 01:44:15,437 Whatever you want to do. We love you. 1244 01:44:17,200 --> 01:44:20,590 You've helped many people in the town. 1245 01:44:24,760 --> 01:44:27,399 Yeah, well... 1246 01:44:27,600 --> 01:44:29,716 Amen. 1247 01:44:29,920 --> 01:44:32,115 Yeah. Amen. 1248 01:44:36,280 --> 01:44:38,635 If and when they come... 1249 01:44:40,680 --> 01:44:44,992 ...I want you to take my gold, my watch, my jewellery, hock them. 1250 01:44:45,200 --> 01:44:49,830 Get every penny you can to help this ministry stay alive. 1251 01:44:50,040 --> 01:44:52,156 I love this little church. 1252 01:44:52,360 --> 01:44:58,549 And... Hey! You never know how long the Lord's going to let you hang around. 1253 01:44:59,920 --> 01:45:02,957 Well, we don't. No. 1254 01:45:04,600 --> 01:45:07,831 He places us where he wants us to be 1255 01:45:08,040 --> 01:45:11,032 in all times and in all places. 1256 01:45:11,240 --> 01:45:13,231 You believe that? 1257 01:45:13,440 --> 01:45:15,715 Amen, brother. I do. 1258 01:45:15,920 --> 01:45:17,433 I do. 1259 01:45:18,240 --> 01:45:22,711 For $7.95, you can receive one of these beautifully hand-painted scarves 1260 01:45:22,920 --> 01:45:25,195 from Bayou Boutt�, Louisiana. 1261 01:45:25,400 --> 01:45:29,518 The Apostle EF, that's me, will personally bless these scarves. 1262 01:45:29,720 --> 01:45:32,917 You can slip it under your pillow and sleep more peacefully. 1263 01:45:33,120 --> 01:45:36,351 - Glory be to God. - $7.95. 1264 01:45:39,160 --> 01:45:42,391 - Draw me a cross. - OK. 1265 01:45:43,680 --> 01:45:48,310 ...blessed... the Apostle EF... don't wait. 1266 01:45:50,440 --> 01:45:57,073 Send it to this station... The One Way Road To Heaven... Bayou Boutt, Louisiana. 1267 01:45:57,280 --> 01:46:00,431 Don't wait, because we don't have many left. 1268 01:46:00,680 --> 01:46:04,468 You've been very generous. In fact, we've gained momentum... 1269 01:46:08,960 --> 01:46:13,511 Louisiana state police for Bayou Boutt, homicide. How many I direct your call? 1270 01:46:13,720 --> 01:46:17,429 - Let somebody say "amen". - Amen. 1271 01:46:17,640 --> 01:46:21,349 We're going to need a baby Jesus, if we have any volunteers. 1272 01:46:21,560 --> 01:46:24,597 We could always use a doll of some type. 1273 01:46:24,800 --> 01:46:28,793 And those who want to be Wise Men report to Mother Blackwell. 1274 01:46:29,000 --> 01:46:32,754 - She's directing the Christmas pageant. - Amen. 1275 01:46:32,960 --> 01:46:36,270 After the first of the year, we have a little surprise. 1276 01:46:36,480 --> 01:46:39,916 We're going to have a marriage workshop. 1277 01:46:42,000 --> 01:46:49,111 Brother Blackwell will preside 'cause he's more successful than I was in my experience! 1278 01:46:49,320 --> 01:46:51,993 Brother Blackwell has a word to say here. 1279 01:46:52,200 --> 01:46:59,311 Apostle, we feel that if Las Vegas can build those casinos that tear up marriages 1280 01:46:59,520 --> 01:47:03,752 then we ought to be able to build a humble temple 1281 01:47:03,960 --> 01:47:06,952 where we can try to save and salvage those marriages. 1282 01:47:07,160 --> 01:47:10,994 Hallelujah. No tag-team parenthood here. 1283 01:47:11,200 --> 01:47:14,431 Glory be to God. Hallelujah. 1284 01:47:18,560 --> 01:47:20,073 Who's that? 1285 01:47:20,280 --> 01:47:23,590 We'll be with you in a minute, after the service. 1286 01:47:23,800 --> 01:47:27,873 You can sit tight for a while and you might learn something. 1287 01:47:28,080 --> 01:47:30,753 You know, carry on. OK. 1288 01:47:30,960 --> 01:47:32,871 Now... 1289 01:47:36,720 --> 01:47:38,199 Yes, sir. 1290 01:47:39,720 --> 01:47:41,836 Sorry about this. 1291 01:47:43,360 --> 01:47:46,750 - It's all right. - It's... Just a minute. 1292 01:47:46,960 --> 01:47:52,159 We're going to open this meeting to testimonies. 1293 01:47:52,360 --> 01:47:57,480 Before we get to the main floor, I want my little friends to say something. 1294 01:47:57,680 --> 01:48:03,038 These wonderful children are an important part of our church, these young people. 1295 01:48:03,240 --> 01:48:06,437 - Do you have something to say, son? - Thank you, Jesus. 1296 01:48:06,640 --> 01:48:09,074 Thank you, Jesus. 1297 01:48:09,280 --> 01:48:11,350 - Thank you, Jesus. - Right on. 1298 01:48:11,560 --> 01:48:13,516 Thank the Lord. 1299 01:48:15,200 --> 01:48:18,510 Good boy. Everybody say, "Thank you, Jesus. " 1300 01:48:18,720 --> 01:48:23,157 - Thank you, Jesus. - Out of the mouth of babes. Glory. 1301 01:48:24,280 --> 01:48:28,432 - Sister Delilah. - Glory to God tonight. 1302 01:48:28,640 --> 01:48:33,919 I'd like to give God glory for all he's doing and thank him for being so real tonight. 1303 01:48:34,120 --> 01:48:38,079 I've been married twice but both of my husbands have gone on. 1304 01:48:38,280 --> 01:48:42,478 But I dare to let that stop me because Jesus lives in me. 1305 01:48:42,680 --> 01:48:45,877 Glory to God. Hallelujah. Thank you, Jesus, for being so good. 1306 01:48:47,080 --> 01:48:51,039 I found this beautiful black penny on the ground the other day. 1307 01:48:51,240 --> 01:48:55,313 The Lord said, "You have the power to call the things that are not 1308 01:48:55,520 --> 01:48:57,112 to become the things that are. " 1309 01:48:57,320 --> 01:49:02,678 I said, "Lord, this penny is the down payment on my house and my car. " 1310 01:49:02,880 --> 01:49:05,838 Glory to God! He's real tonight. Isn't he real? 1311 01:49:06,040 --> 01:49:08,076 He's real. Glory to God. 1312 01:49:14,600 --> 01:49:16,079 Oh-oh. 1313 01:49:16,280 --> 01:49:19,716 Equal time! Sister Johnson. 1314 01:49:19,920 --> 01:49:23,879 I praise God tonight. I praise you for being in the midst. 1315 01:49:24,080 --> 01:49:27,277 And all the congregation of believers. I'm saved tonight. 1316 01:49:27,480 --> 01:49:31,951 I'm sanctified. I'm Holy Ghost-filled. I'm fire baptised. 1317 01:49:32,160 --> 01:49:35,709 My husband ran off with another woman. Yes, he did. 1318 01:49:35,920 --> 01:49:41,074 I'm here to tell you if I ever do it again, I'm going to check out his credentials. 1319 01:49:41,280 --> 01:49:45,637 He's going to have to be saved, sanctified and Holy Ghost-filled. 1320 01:49:45,840 --> 01:49:51,392 - Glory to his name. - Thank God and thank you, Sister Johnson. 1321 01:49:51,600 --> 01:49:55,275 Glory to God. Sammy? Anything to say, Sammy? 1322 01:49:57,200 --> 01:49:59,794 I'm happy to be here. 1323 01:50:00,000 --> 01:50:03,913 And I'm happy that everybody else is here, too. 1324 01:50:04,120 --> 01:50:09,433 Thank you so much. And now we have Mr Elmo of KBBR. Mr Elmo. 1325 01:50:09,640 --> 01:50:13,155 Well, Apostle, I guess I'm thankful 1326 01:50:13,360 --> 01:50:16,477 that God sent you to my station. 1327 01:50:16,680 --> 01:50:21,629 I'm thankful that there were people listening. I'm thankful to be anywhere! 1328 01:50:21,840 --> 01:50:24,400 - We're a good team, aren't we? - That's right. 1329 01:50:24,600 --> 01:50:26,955 Glory be to God. 1330 01:50:27,160 --> 01:50:30,391 Yes, indeed. Elmo's very helpful in this area. 1331 01:50:30,600 --> 01:50:36,835 Brother George has been preparing something on the horn. He's a wonderful musician. 1332 01:50:37,040 --> 01:50:40,794 He's going to play one of these wonderful religious songs. 1333 01:50:41,000 --> 01:50:43,798 OK, George. Take it away. 1334 01:50:49,240 --> 01:50:51,151 It's all right. 1335 01:51:33,280 --> 01:51:35,669 Learn your ABC. 1336 01:51:35,880 --> 01:51:40,749 A, acknowledge that you're a sinner. B, believe in Jesus Christ. 1337 01:51:40,960 --> 01:51:43,394 C, confess that you're saved. 1338 01:51:43,600 --> 01:51:47,388 Confess it to others. Shout it in the hills and valleys. 1339 01:51:47,600 --> 01:51:52,037 If you keep your eye on Jesus, he'll keep his eye on you. 1340 01:51:52,240 --> 01:51:56,916 As you can't escape the gaze of a picture on the wall, his eyes will follow you, 1341 01:51:57,120 --> 01:51:59,111 the eyes of Jesus Christ. 1342 01:51:59,320 --> 01:52:01,595 Whithersoever thou leadest I will follow. 1343 01:52:01,800 --> 01:52:04,268 I am with you always. Everybody say "always". 1344 01:52:04,480 --> 01:52:05,469 Always! 1345 01:52:05,680 --> 01:52:08,433 Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday. 1346 01:52:08,640 --> 01:52:11,518 24 hours a day, seven days a week. 1347 01:52:11,720 --> 01:52:17,750 When I turn, he turns. When I jump up and down, Jesus jumps up and down. 1348 01:52:17,960 --> 01:52:23,956 Somebody give me an amen. Somebody. Glory. Glory be to God on high. 1349 01:52:24,160 --> 01:52:27,038 He backs me up here tonight. 1350 01:52:27,240 --> 01:52:32,234 Grab somebody, look them in the eyeballs, say, "Jesus is here right now. " 1351 01:52:32,440 --> 01:52:35,557 Jesus the same yesterday, today, for ever. 1352 01:52:35,760 --> 01:52:38,832 Any time you think the Devil's getting ahead of you 1353 01:52:39,040 --> 01:52:41,600 say, "Get thou behind me, Satan. Don't push. " 1354 01:52:41,800 --> 01:52:44,314 - Somebody say "get". Get behind me! - Get! 1355 01:52:44,520 --> 01:52:48,115 The Lord don't want me drinking because he's got his eye on me. 1356 01:52:48,320 --> 01:52:51,596 You can't hide the bottle if he's got his eye on you. 1357 01:52:51,800 --> 01:52:55,315 The Lord don't want me to go dancing. He's got his eye on me. 1358 01:52:55,520 --> 01:52:58,159 The Lord don't want me sinning. 1359 01:52:58,360 --> 01:53:02,831 He's got his everlasting eye on me and you because he loves you and me. 1360 01:53:03,040 --> 01:53:07,636 How do we know he loves us from now until the end of eternity? 1361 01:53:07,840 --> 01:53:11,753 How do we know that? Because! Because! Because! 1362 01:53:11,960 --> 01:53:14,952 Because! Because! 1363 01:53:16,280 --> 01:53:19,829 Because he sent his only begotten son, 1364 01:53:20,040 --> 01:53:23,749 put him in a tabernacle of clay so we could recognise him. 1365 01:53:23,960 --> 01:53:28,112 He came to save us. He came to save us. 1366 01:53:28,320 --> 01:53:31,551 He could have called on how many? 1367 01:53:31,760 --> 01:53:37,232 How many? How many angels? How many angels? 1368 01:53:37,440 --> 01:53:40,591 He could have called on 10,000 angels. 1369 01:53:40,800 --> 01:53:43,394 10,000. 1370 01:53:44,560 --> 01:53:48,838 But he came to save us. He took our place. 1371 01:53:49,040 --> 01:53:53,830 He hung on a tree so we wouldn't have to. That cruel tree. 1372 01:53:54,040 --> 01:53:58,079 He died so we could be saved. It's free but it ain't cheap. 1373 01:53:58,280 --> 01:54:02,193 Am I right here this evening? Glory be to God on high. 1374 01:54:02,400 --> 01:54:05,153 - Somebody give me an amen. - Amen. 1375 01:54:05,360 --> 01:54:07,874 Glory be to God on high. 1376 01:54:11,440 --> 01:54:14,113 Let me ask you something. 1377 01:54:14,320 --> 01:54:17,835 - Do you want it? I know I want it. - I want it. 1378 01:54:18,040 --> 01:54:22,591 Once you've felt 300 or 400 volts of the Holy Spirit, you're going to want it. 1379 01:54:22,800 --> 01:54:26,679 Do you want to get plugged in? Do I hear somebody say "amen"? 1380 01:54:26,880 --> 01:54:30,111 - Amen. - You might get three in the one. 1381 01:54:30,320 --> 01:54:35,519 The Father, the Son and the Holy Ghost. That's a mighty hot charged baptism! 1382 01:54:37,480 --> 01:54:41,393 If you want it, go for it. Be saved. 1383 01:54:41,600 --> 01:54:44,910 If God sent his only son, it's worth it. 1384 01:54:45,120 --> 01:54:49,636 - You want to be on the Devil's hit list? - No! 1385 01:54:49,840 --> 01:54:54,231 - Then you'd better get on Jesus' mailing list. - Yes! 1386 01:54:54,440 --> 01:54:58,433 Put all the elements of the Devil behind you. Work on it. 1387 01:54:58,640 --> 01:55:02,918 Get rid of the combined satanic forces and get right with God here tonight. 1388 01:55:03,120 --> 01:55:07,591 This ain't no petty subject. This is the Holy Ghost power! 1389 01:55:07,800 --> 01:55:11,190 Get the Holy Ghost power and the Holy Ghost explosion. 1390 01:55:11,400 --> 01:55:15,473 We're going to short-circuit the Devil tonight. 1391 01:55:15,680 --> 01:55:19,116 You Devil get behind me. You stay there. 1392 01:55:19,320 --> 01:55:22,676 You stay there. You stay there, Devil. 1393 01:55:22,880 --> 01:55:24,472 You stay there. 1394 01:55:24,680 --> 01:55:27,797 Oh, my, my, my... 1395 01:55:28,000 --> 01:55:31,675 We're going to be with Jesus tonight. Oh, my, my, my... 1396 01:55:31,880 --> 01:55:35,031 We're going to be with Jesus tonight. 1397 01:55:35,240 --> 01:55:41,395 - Say, "We're going to be with Jesus tonight. " - We're going to be with Jesus tonight. 1398 01:55:42,200 --> 01:55:47,957 Let those people on Pecan Island hear you. We're going to be with Jesus tonight. 1399 01:55:50,520 --> 01:55:52,476 Sh... sh... sh... sh... 1400 01:55:55,040 --> 01:55:56,678 Sh... sh... sh... sh... 1401 01:55:59,120 --> 01:56:03,238 Look at these beautiful little hands. Look at them. 1402 01:56:03,440 --> 01:56:09,037 Imagine a nail piercing the palm of this child's hands. 1403 01:56:09,240 --> 01:56:12,118 Then picture the nails going in an old board. 1404 01:56:12,320 --> 01:56:15,710 If you were to take two boards and nail them together? 1405 01:56:15,920 --> 01:56:20,869 I don't have that much love in me to do this to my son. Do you? 1406 01:56:21,080 --> 01:56:24,152 I don't have that much love in me. 1407 01:56:24,360 --> 01:56:27,830 - But God does. - Amen. 1408 01:56:28,040 --> 01:56:30,235 God does. 1409 01:56:38,320 --> 01:56:41,232 Bless you. Thank you. 1410 01:56:41,440 --> 01:56:47,197 Put your hand over your heart, with the other hand reach out and touch somebody. 1411 01:56:47,400 --> 01:56:52,793 The Holy Ghost can and will enter you, but there's another side of this issue. 1412 01:56:53,000 --> 01:56:58,632 On the other side of the Holy Ghost explosion is a still small voice, 1413 01:56:58,840 --> 01:57:02,276 the still small voice of Jesus within you, in your heart, 1414 01:57:02,480 --> 01:57:05,199 talking to you, leading you. 1415 01:57:05,400 --> 01:57:08,631 This powerful quiet force 1416 01:57:08,880 --> 01:57:14,591 can penetrate the most callous and hard-hearted atheist you'd want to meet. 1417 01:57:14,800 --> 01:57:19,920 The only place that the still and small voice of Jesus Christ can't enter 1418 01:57:20,120 --> 01:57:24,716 is into the heart of any man or woman who says, "No, you cannot come in. " 1419 01:57:24,920 --> 01:57:28,799 "You cannot enter here... tonight. " 1420 01:57:30,080 --> 01:57:32,640 - I ain't going to say that. - Lordy. 1421 01:57:34,040 --> 01:57:36,429 - Lordy. - Amen. 1422 01:57:36,640 --> 01:57:39,871 I want every head bowed, every eye closed. 1423 01:57:43,520 --> 01:57:45,590 If anyone wants to come forward 1424 01:57:45,800 --> 01:57:52,194 and accept our Lord and saviour Jesus Christ as his personal saviour, let him do so now. 1425 01:57:53,480 --> 01:57:57,632 - Once you're saved, it's a done deal. - Oh, yes. 1426 01:57:57,840 --> 01:58:00,195 Can you say, "I'm ready tonight?" 1427 01:58:00,400 --> 01:58:04,359 For any mother, son or daughter who wants it, it's here tonight. 1428 01:58:04,560 --> 01:58:07,916 Jesus is here. It's a one-way road to heaven. 1429 01:58:10,240 --> 01:58:12,117 Jesus is waiting. 1430 01:58:12,320 --> 01:58:17,394 And the Holy Ghost conductor is calling, "'Board! All aboard!" 1431 01:58:20,680 --> 01:58:26,471 d Softly and tenderly, Jesus is calling 1432 01:58:26,680 --> 01:58:29,911 d Calling for you and for me 1433 01:58:30,120 --> 01:58:34,716 d See all the portals He's waiting and watching 1434 01:58:34,920 --> 01:58:38,549 d Waiting, oh, sinner come home 1435 01:58:38,760 --> 01:58:44,869 d Come home, come home 1436 01:58:45,080 --> 01:58:50,234 d Ye go where thee come home 1437 01:58:50,440 --> 01:58:55,389 d Preciously, tenderly, Jesus is calling d 1438 01:58:55,600 --> 01:58:59,798 Sammy, my heart's broke for joy tonight, Sammy. 1439 01:59:00,000 --> 01:59:02,355 My heart's broke for joy. 1440 01:59:03,840 --> 01:59:05,751 Come here, son. 1441 01:59:07,280 --> 01:59:11,592 You've come to accept the Lord Jesus Christ as your personal saviour? 1442 01:59:11,800 --> 01:59:16,555 Are you ready to follow and accept him at this very instant? 1443 01:59:16,760 --> 01:59:18,716 He's ready for you. 1444 01:59:18,920 --> 01:59:24,677 Saint Paul says any man who accepts Christ as his saviour is a saint. 1445 01:59:24,880 --> 01:59:28,429 You're a saint here tonight, Sammy. You're going to heaven. 1446 01:59:28,640 --> 01:59:32,792 I'm going to jail. You're going to heaven. 1447 01:59:33,000 --> 01:59:35,753 - I love you, son. - I love you, too. 1448 01:59:39,040 --> 01:59:42,476 Glory be to God on high. 1449 01:59:43,800 --> 01:59:46,872 Let's give the Lord God on high a big handclap. 1450 01:59:47,080 --> 01:59:50,629 We have a new member of Christ in our midst. 1451 01:59:56,800 --> 02:00:00,918 d... come home 1452 02:00:01,120 --> 02:00:10,392 d Preciously, tenderly, Jesus is calling 1453 02:00:10,600 --> 02:00:17,711 d Calling for you and for me d 1454 02:00:17,920 --> 02:00:20,115 Glory. We love you. 1455 02:00:20,320 --> 02:00:22,709 How many believe I preached here tonight? 1456 02:00:22,920 --> 02:00:25,275 - Yeah! - Glory. 1457 02:00:31,680 --> 02:00:34,353 I'm going to have to leave you now. 1458 02:00:34,560 --> 02:00:38,519 Satan is calling me into the arena one more time. 1459 02:00:38,720 --> 02:00:43,840 I may never see you much more again, but I love you one and all. 1460 02:00:44,040 --> 02:00:48,875 I just want to say before I leave, I've told you in the past, 1461 02:00:49,080 --> 02:00:54,279 some people get on the aeroplane, they fly to Jackson, Mississippi. 1462 02:00:54,480 --> 02:00:58,473 Others fly to London, England, some to Chicago, some to Dallas, Fort Worth. 1463 02:00:58,680 --> 02:01:03,708 But I've got my own little aeroplane. Some day, I'm going down that runway. 1464 02:01:03,920 --> 02:01:08,755 I'm not going to Jackson, Mississippi, to Philadelphia or London, England. 1465 02:01:08,960 --> 02:01:13,670 I'm going yonder to heaven and I'm going to say, "Get out of the way, moon. " 1466 02:01:13,880 --> 02:01:18,476 "I'm on my way to heaven. " 1467 02:01:21,080 --> 02:01:24,755 d I'll fly away 1468 02:01:24,960 --> 02:01:31,957 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1469 02:01:32,160 --> 02:01:35,596 d When I die, Hallelujah, by and by 1470 02:01:35,800 --> 02:01:39,509 d I'll fly away 1471 02:01:39,720 --> 02:01:46,637 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1472 02:01:46,840 --> 02:01:50,799 d When I die, Hallelujah, by and by 1473 02:01:51,000 --> 02:01:54,197 d I'll fly away 1474 02:01:54,400 --> 02:02:01,033 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1475 02:02:01,240 --> 02:02:04,710 d When I die, Hallelujah, by and by 1476 02:02:04,920 --> 02:02:08,799 d I'll fly away 1477 02:02:09,000 --> 02:02:16,315 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1478 02:02:16,520 --> 02:02:20,195 d When I die, Hallelujah, by and by 1479 02:02:20,400 --> 02:02:23,870 d I'll fly away 1480 02:02:24,080 --> 02:02:29,108 d I'll fly away, O glory, I'll fly away... d 1481 02:02:29,480 --> 02:02:31,789 You're under arrest for first-degree murder at Fort Worth. 1482 02:02:32,000 --> 02:02:36,039 You have the right to remain silent. Anything you say may be used against you. 1483 02:02:36,240 --> 02:02:41,951 You have the right to an attorney. If you can't afford one, one will be appointed. Understand? 1484 02:02:42,160 --> 02:02:44,799 - Yes, sir. - Place your hands on the car, sir. 1485 02:02:45,000 --> 02:02:47,070 Spread your legs for me? 1486 02:02:52,720 --> 02:02:55,359 Place your right hand behind your back. 1487 02:02:55,560 --> 02:02:59,599 Sammy, the jewellery's for the church. Take it in to Reverend Blackwell. 1488 02:02:59,800 --> 02:03:04,874 - Yes, sir. - Keep the church going as long as we can. 1489 02:03:07,920 --> 02:03:11,833 Sammy, go back in there where you're needed. 1490 02:03:12,840 --> 02:03:16,799 - My Bible's for you, son. That's for you. - Watch your head, sir. 1491 02:03:18,000 --> 02:03:22,630 - You are Euliss F Dewey, aren't you? - Don't say that name too loudly. 1492 02:03:27,520 --> 02:03:31,559 Yes, sir. I'm your man. I'm also the Apostle EF, but I'm your man. 1493 02:03:31,760 --> 02:03:35,992 I'm from a long line of Deweys. My granddaddy was Black Jack Dewey, 1494 02:03:36,200 --> 02:03:40,273 a professional blackjack player, a card sharp, before he got saved. 1495 02:03:44,000 --> 02:03:49,358 I didn't think you still drove Fords. I thought you'd switched to Chevys like in Texas. 1496 02:03:49,560 --> 02:03:53,235 Maybe it's the other way round. Well... 1497 02:03:53,440 --> 02:03:58,594 Right to remain silent? Seems like I always got something to say. 1498 02:03:58,800 --> 02:04:00,836 I do a lot of talking. 1499 02:04:01,040 --> 02:04:05,192 d Just a few more happy days and then 1500 02:04:05,400 --> 02:04:09,188 d I'll fly away 1501 02:04:09,400 --> 02:04:13,791 d To a land where joy shall never end 1502 02:04:14,000 --> 02:04:17,151 d I'll fly away 1503 02:04:18,360 --> 02:04:26,916 d I'll fly away, O glory, I'll fly away 1504 02:04:27,120 --> 02:04:31,511 d When called on high, Hallelujah, by and by 1505 02:04:31,720 --> 02:04:38,353 d I'll fly away d 1506 02:04:39,640 --> 02:04:42,791 - Before Abraham was who? - Jesus. 1507 02:04:43,000 --> 02:04:45,798 - Who was our alpha and omega? - Jesus. 1508 02:04:46,000 --> 02:04:48,719 Yea, though I walk through the valley, who walks with me? 1509 02:04:48,920 --> 02:04:52,071 - Jesus! - Who lays down with me? 1510 02:04:52,280 --> 02:04:53,554 Jesus! 1511 02:04:53,760 --> 02:04:57,275 - If I ascend to heaven, who will I talk to first? - Jesus! 1512 02:04:57,480 --> 02:04:59,994 - Who is our heavenly father's son? - Jesus! 1513 02:05:00,200 --> 02:05:03,351 - Who was sent on Earth to save us? - Jesus! 1514 02:05:03,560 --> 02:05:07,599 - Who is my Lord and saviour? - Jesus! 1515 02:05:07,800 --> 02:05:09,916 - He is our what? - Jesus! 1516 02:05:10,120 --> 02:05:11,917 - Again! - Jesus! 1517 02:05:12,120 --> 02:05:14,156 - One more time. - Jesus! 1518 02:05:14,360 --> 02:05:17,511 - If I walk down the street, who walks with me? - Jesus! 1519 02:05:17,720 --> 02:05:20,518 In New York City, who'll I meet in Times Square? 1520 02:05:20,720 --> 02:05:22,039 Jesus! 1521 02:05:22,240 --> 02:05:25,630 - If I jump, who jumps with me? - Jesus! 1522 02:05:25,840 --> 02:05:28,957 - If I walk through the valley, who's with me? - Jesus! 1523 02:05:29,160 --> 02:05:31,310 - Say it again. - Jesus! 1524 02:05:31,520 --> 02:05:33,670 - One more time. - Jesus! 1525 02:05:33,880 --> 02:05:35,438 - And? - Jesus! 1526 02:05:35,640 --> 02:05:38,473 - The father sent his son. What was his name? - Jesus! 1527 02:05:38,680 --> 02:05:40,716 - What's his name again? - Jesus! 1528 02:05:40,920 --> 02:05:45,038 - One more time. - Jesus! Jesus! 1529 02:05:45,240 --> 02:05:48,835 - Again. - Jesus! Jesus! 1530 02:05:49,040 --> 02:05:52,589 - Who's our Lord and saviour? - Jesus! 1531 02:05:52,800 --> 02:05:55,473 - Who do we love more than anything? - Jesus! 1532 02:05:55,720 --> 02:05:57,915 Who was Mary's own darling? 1533 02:05:58,120 --> 02:05:59,473 Jesus! 1534 02:05:59,680 --> 02:06:03,593 d I'm a soldier in the army of the Lord 1535 02:06:03,800 --> 02:06:07,509 d I'm a soldier in the army 1536 02:06:07,720 --> 02:06:11,508 d I'm a soldier in the army of the Lord 1537 02:06:11,720 --> 02:06:15,190 d I'm a soldier in the army 1538 02:06:15,400 --> 02:06:19,154 d I've got my work clothes on In the army of the Lord 1539 02:06:19,360 --> 02:06:23,035 d I've got my work clothes on in the army 1540 02:06:23,240 --> 02:06:26,869 d I've got my work clothes on In the army of the Lord 1541 02:06:27,080 --> 02:06:30,959 d Got my work clothes on in the army 1542 02:06:31,160 --> 02:06:34,755 d I'm a soldier in the army of the Lord 1543 02:06:34,960 --> 02:06:38,839 d I'm a soldier in the army 1544 02:06:39,040 --> 02:06:42,669 d I'm a soldier in the army of the Lord 1545 02:06:42,880 --> 02:06:46,839 d I'm a soldier in the army 1546 02:06:47,040 --> 02:06:50,555 d I believe I'll die in the army of the Lord 1547 02:06:50,760 --> 02:06:54,469 d I believe I'll die in the army 1548 02:06:54,680 --> 02:06:58,434 d I believe I'll die in the army of the Lord 1549 02:06:58,640 --> 02:07:02,349 d I believe I will die in the army 1550 02:07:02,560 --> 02:07:06,348 d I'm a soldier in the army of the Lord 1551 02:07:06,560 --> 02:07:10,269 d I'm a soldier in the army 1552 02:07:10,480 --> 02:07:14,439 d I'm a soldier in the army of the Lord 1553 02:07:14,640 --> 02:07:18,428 d I'm a soldier in the army 1554 02:07:18,640 --> 02:07:22,315 d I've got my breastplate on In the army of the Lord 1555 02:07:22,520 --> 02:07:26,274 d I've got my breastplate on in the army 1556 02:07:26,480 --> 02:07:30,268 d I've got my breastplate on In the army of the Lord 1557 02:07:30,480 --> 02:07:34,155 d I've got my breastplate on in the army 1558 02:07:34,360 --> 02:07:38,148 d I'm a soldier in the army of the Lord 1559 02:07:38,360 --> 02:07:42,069 d I'm a soldier in the army 1560 02:07:42,280 --> 02:07:45,989 d I'm a soldier in the army of the Lord 1561 02:07:46,200 --> 02:07:49,875 d I'm a soldier in the army 1562 02:07:50,080 --> 02:07:53,789 d I'm gonna fight until I die In the army of the Lord 1563 02:07:54,000 --> 02:07:57,709 d I'm gonna fight until I die in the army 1564 02:07:57,920 --> 02:08:01,674 d I'm gonna fight until I die In the army of the Lord 1565 02:08:01,880 --> 02:08:05,509 d I'm gonna fight until I die in the army 1566 02:08:05,720 --> 02:08:09,235 d I'm a soldier in the army of the Lord d 133457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.