All language subtitles for Power (2014) - 06x01 - Murderers.WEB-iNSiDiOUS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,050 --> 00:00:47,658 Previously on Power... 2 00:00:47,660 --> 00:00:49,704 We went 18 years. 3 00:00:49,706 --> 00:00:51,401 I never stopped thinking about you. 4 00:00:51,403 --> 00:00:53,577 This, us, is real. 5 00:00:53,579 --> 00:00:54,887 _ 6 00:00:54,890 --> 00:00:57,379 This isn't gonna be a happily ever after. 7 00:00:58,367 --> 00:00:59,670 Just help me. 8 00:00:59,672 --> 00:01:01,368 I used to be a good prosecutor. 9 00:01:01,370 --> 00:01:03,109 And I'm trying to be a good man. 10 00:01:03,111 --> 00:01:05,198 Everything I've done for you, 11 00:01:05,200 --> 00:01:06,503 I've done for us. 12 00:01:09,857 --> 00:01:11,944 I can't get sucked back in, Jamie. 13 00:01:11,946 --> 00:01:14,555 And we can't keep making this a thing. 14 00:01:14,557 --> 00:01:17,427 I should stay away from you. 15 00:01:17,429 --> 00:01:20,169 We should all stay away from each other. 16 00:01:20,171 --> 00:01:21,910 Or we should stick together. 17 00:01:21,912 --> 00:01:24,207 $2 million clean cash that I owe you. 18 00:01:24,210 --> 00:01:26,697 It's a good thing you got me my money, Tommy, 19 00:01:26,699 --> 00:01:28,874 or you'd all be dead right now. 20 00:01:28,876 --> 00:01:30,397 Being inside, 21 00:01:30,399 --> 00:01:32,007 you lose everybody you ever cared about. 22 00:01:32,009 --> 00:01:33,400 But I ain't ever going back. 23 00:01:33,402 --> 00:01:35,746 Are you being held against your will? 24 00:01:35,749 --> 00:01:37,882 No, no, please! 25 00:01:40,539 --> 00:01:43,192 Rest in peace, you tough bastard. 26 00:01:43,194 --> 00:01:44,585 I knew exactly how it would go down. 27 00:01:44,587 --> 00:01:45,926 You could've got yourself killed! 28 00:01:45,929 --> 00:01:48,290 You know I was the only person that really cared for Kanan. 29 00:01:48,293 --> 00:01:50,547 Sorry for your loss, kid. 30 00:01:50,549 --> 00:01:53,115 Your father has been talking to the Feds. 31 00:01:54,815 --> 00:01:57,424 I told the Feds I was gonna drop a dime on you. 32 00:01:57,426 --> 00:01:58,555 And I couldn't do it. 33 00:01:58,557 --> 00:01:59,774 A little too late, Dad. 34 00:02:00,821 --> 00:02:03,473 Teresi was a snitch. 35 00:02:03,475 --> 00:02:05,040 He deserved to die. 36 00:02:05,042 --> 00:02:06,781 Would it change anything if you knew 37 00:02:06,783 --> 00:02:08,435 who he was snitching on? 38 00:02:08,437 --> 00:02:09,566 Tommy's kept me at arm's length 39 00:02:09,568 --> 00:02:11,264 about anything important. 40 00:02:11,266 --> 00:02:12,700 I got nothing on him, 41 00:02:12,702 --> 00:02:16,051 but I can give you St. Patrick on a stake. 42 00:02:16,053 --> 00:02:18,401 Where'd you get 'em, them pictures of Teresi talking? 43 00:02:18,403 --> 00:02:20,286 Your friend, black guy in a suit. 44 00:02:20,289 --> 00:02:23,536 He gave you those pictures so you would kill Teresi. 45 00:02:23,539 --> 00:02:24,887 He wanted you to do it. 46 00:02:24,890 --> 00:02:26,235 When were you gonna tell me that Terry Silver 47 00:02:26,237 --> 00:02:27,236 was back in town, Tash? 48 00:02:27,238 --> 00:02:28,427 I'ma run off with Terry Silver? 49 00:02:28,429 --> 00:02:29,778 You must be fucking tripping, Ghost. 50 00:02:29,780 --> 00:02:30,583 Well, you can't run off with him, 51 00:02:30,585 --> 00:02:31,762 'cause he's working with the Feds. 52 00:02:38,270 --> 00:02:39,704 What is going on here? 53 00:02:39,707 --> 00:02:41,275 You are going to give us everything 54 00:02:41,278 --> 00:02:42,723 you have on St. Patrick, 55 00:02:42,726 --> 00:02:45,017 or else you are going down right along with him. 56 00:02:45,020 --> 00:02:47,430 I want 24 hours to consider. 57 00:02:47,432 --> 00:02:49,215 The clock is ticking, Angela. 58 00:02:49,217 --> 00:02:52,566 I strongly advise you to take a deal 59 00:02:52,568 --> 00:02:55,308 and salvage what's left of your life. 60 00:02:55,310 --> 00:02:57,788 My career's over, Paz, no matter what I do. 61 00:02:57,790 --> 00:03:00,052 Then you start over, without Jamie. 62 00:03:00,054 --> 00:03:01,293 It's not about Jamie. 63 00:03:01,296 --> 00:03:02,556 It's always about Jamie! 64 00:03:02,559 --> 00:03:04,211 They have a witness against you, 65 00:03:04,214 --> 00:03:06,606 and she is willing to testify. 66 00:03:06,609 --> 00:03:08,234 That's why you asked me here, to figure out 67 00:03:08,236 --> 00:03:09,888 if I was testifying against you? 68 00:03:09,890 --> 00:03:11,921 - Are you? - No. 69 00:03:11,924 --> 00:03:14,519 I thought we were supposed to be honest with each other. 70 00:03:14,522 --> 00:03:16,633 What the hell happened to Terry Silver, hmm? 71 00:03:19,029 --> 00:03:20,637 I didn't kill him. 72 00:03:20,639 --> 00:03:22,378 I want to believe you. 73 00:03:27,168 --> 00:03:29,431 I love you, Angie. 74 00:03:33,217 --> 00:03:35,219 Jamie. 75 00:04:51,072 --> 00:04:56,255 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 76 00:05:07,746 --> 00:05:08,832 Angie, Angie. 77 00:05:08,834 --> 00:05:11,618 - Angie, stay with me. - Jamie... 78 00:05:11,620 --> 00:05:13,228 Come on, man. Do something. Do something! 79 00:05:13,230 --> 00:05:14,664 We're doing everything we can, sir! Give me some room to work! 80 00:05:14,666 --> 00:05:16,057 No, no, no! 81 00:05:17,974 --> 00:05:20,105 I'm right here. I'm right here. 82 00:05:20,107 --> 00:05:21,367 - Keep bagging. - Go on four. 83 00:05:21,369 --> 00:05:22,729 I'm sorry, sir. This is as far as you go. 84 00:05:22,731 --> 00:05:24,804 - No, I-I have to go inside. - Are you her husband? 85 00:05:24,807 --> 00:05:26,327 - Not exactly. - Then you have to stay out here. 86 00:05:26,329 --> 00:05:28,194 - No, you don't understand. - I'm sorry, she's going directly into surgery. 87 00:05:28,196 --> 00:05:30,462 The surgeon will be out to talk to you when we know more. 88 00:05:35,426 --> 00:05:36,991 Gonna have to ask you a few questions. 89 00:05:41,563 --> 00:05:43,258 Tommy. Did you do it? 90 00:05:43,260 --> 00:05:44,738 'Keisha, stop asking questions! 91 00:05:44,740 --> 00:05:46,609 Just grab me some clothes and get back to your place. 92 00:05:46,611 --> 00:05:49,134 I'll call you later to meet. Stay by the phone. 93 00:05:49,136 --> 00:05:51,266 Okay. 94 00:05:51,268 --> 00:05:52,833 Well, I'm glad you all right. 95 00:05:52,835 --> 00:05:54,052 Damn. 96 00:05:55,403 --> 00:05:57,185 Did you see the shooter? 97 00:05:57,187 --> 00:05:58,482 No. 98 00:05:58,485 --> 00:06:00,014 - You did what? - I shot her! 99 00:06:00,016 --> 00:06:01,363 That bitch is down for the count. 100 00:06:01,365 --> 00:06:02,808 Down for the count? What the fuck, Tommy? 101 00:06:02,810 --> 00:06:04,062 Are you sure she's dead? 102 00:06:04,064 --> 00:06:05,802 Well, I couldn't get close enough to check her pulse. 103 00:06:05,804 --> 00:06:07,195 I had to get the fuck out of there! 104 00:06:07,197 --> 00:06:09,328 But I got her right in the chest. 105 00:06:09,330 --> 00:06:11,069 I'ma need you to give me an alibi. 106 00:06:11,071 --> 00:06:12,853 If she's still alive, she could be in a hospital bed 107 00:06:12,855 --> 00:06:14,463 right now, talking to the fucking cops. 108 00:06:14,465 --> 00:06:16,162 No fucking alibi's gonna help you! 109 00:06:16,165 --> 00:06:18,205 I can't believe you didn't make sure she was gone. 110 00:06:18,208 --> 00:06:20,252 I couldn't double-check. Ghost was right there! 111 00:06:20,254 --> 00:06:22,341 I've seen a lot of these, Mr. St. Patrick. 112 00:06:22,343 --> 00:06:23,880 And from the blood on your shirt, 113 00:06:23,883 --> 00:06:25,706 you were pretty close to Miss Valdes. 114 00:06:25,709 --> 00:06:26,954 I was. 115 00:06:26,956 --> 00:06:28,347 And you didn't see anything? 116 00:06:30,002 --> 00:06:31,654 No. 117 00:06:31,656 --> 00:06:33,439 I had my back turned to whoever shot her. 118 00:06:33,441 --> 00:06:35,824 Hmm, 'cause you're taller and wider than Miss Valdes. 119 00:06:35,827 --> 00:06:37,479 So if someone was aiming at her, 120 00:06:37,482 --> 00:06:40,446 they would've hit you first. 121 00:06:40,448 --> 00:06:41,751 Look, she'll tell you 122 00:06:41,753 --> 00:06:43,318 as soon as she gets out of surgery, okay? 123 00:06:43,320 --> 00:06:44,667 She'll tell you she shoved me out of the way. 124 00:06:44,669 --> 00:06:46,763 Can I please go back outside now? 125 00:06:46,766 --> 00:06:48,026 Wait a fucking minute. 126 00:06:48,029 --> 00:06:49,802 Who were you there to kill, Tommy? 127 00:06:51,415 --> 00:06:52,545 I cannot believe this shit. 128 00:06:52,547 --> 00:06:55,113 I told you to hold off on Angela. 129 00:06:55,115 --> 00:06:57,680 And we sure as hell didn't talk about you killing Ghost. 130 00:06:57,682 --> 00:06:59,465 I'm not letting you do that to Tariq and Yas. 131 00:06:59,467 --> 00:07:01,084 Wait, back up a minute here. 132 00:07:01,087 --> 00:07:03,249 Why the fuck I need your permission for anything? 133 00:07:03,252 --> 00:07:04,948 You're here asking me for a goddamn alibi. 134 00:07:04,951 --> 00:07:06,906 I would say you need me quite a bit. 135 00:07:06,909 --> 00:07:10,258 Did you turn around when you heard the shot? 136 00:07:10,260 --> 00:07:13,087 Like I said, I didn't see anything. 137 00:07:13,089 --> 00:07:17,004 Ghost tricked me into killing my father. 138 00:07:17,006 --> 00:07:18,527 And you think 139 00:07:18,529 --> 00:07:22,488 I'ma let some shit like that just slide? 140 00:07:22,490 --> 00:07:25,534 Then you don't know who the fuck I am. 141 00:07:25,536 --> 00:07:27,536 I'm sorry about the kids, Tasha. 142 00:07:27,538 --> 00:07:31,932 They already been through a lot. 143 00:07:31,934 --> 00:07:35,675 And I get it if you gotta make a move against me. 144 00:07:35,677 --> 00:07:39,157 But this how I'm moving now. 145 00:07:41,857 --> 00:07:43,770 All right, does Ghost know it was you? 146 00:07:43,772 --> 00:07:45,250 Motherfucker saw me. 147 00:07:45,252 --> 00:07:47,861 Shit. You fucked up, Tommy. 148 00:07:47,863 --> 00:07:49,224 What the fuck? 149 00:07:49,227 --> 00:07:51,603 You took a shot at the devil and you missed. 150 00:07:51,606 --> 00:07:54,694 Do you know anyone who would have wanted to hurt Miss Valdes? 151 00:07:54,696 --> 00:07:56,696 No. 152 00:07:56,698 --> 00:07:58,741 Did you want to hurt Miss Valdes? 153 00:07:58,743 --> 00:08:01,483 No. 154 00:08:01,485 --> 00:08:02,658 Can I please go? 155 00:08:05,219 --> 00:08:06,643 Thank you. 156 00:08:09,432 --> 00:08:11,885 Plus, I don't even know where Terry Silver is. 157 00:08:11,887 --> 00:08:13,887 I don't know if he ran again, but what I do know 158 00:08:13,889 --> 00:08:15,584 is that if something happened to him, 159 00:08:15,586 --> 00:08:16,919 if Ghost happened to him... 160 00:08:16,922 --> 00:08:18,326 Well, all the more reason, if Ghost comes after me, 161 00:08:18,328 --> 00:08:19,327 you should let me handle it. 162 00:08:19,329 --> 00:08:20,459 No. Tommy, look. 163 00:08:20,461 --> 00:08:21,974 I know Ghost is fucked up, okay? 164 00:08:21,977 --> 00:08:24,576 But I'm not down with either of you killing each other. 165 00:08:24,579 --> 00:08:26,204 If you want me to give you an alibi, 166 00:08:26,206 --> 00:08:28,201 you better fix this shit between you and Ghost. 167 00:08:28,204 --> 00:08:30,552 You're not the only ones this shit is gonna hurt. 168 00:09:01,023 --> 00:09:02,979 You think they still make black-and-whites? 169 00:09:02,981 --> 00:09:06,331 Only one way to find out, Miss Big-Time. 170 00:09:09,161 --> 00:09:11,553 It just feels right. 171 00:09:13,138 --> 00:09:16,384 I know. 172 00:09:16,386 --> 00:09:17,559 Me too. 173 00:09:25,439 --> 00:09:26,829 Paz, when did you get here? 174 00:09:26,831 --> 00:09:28,115 - How is she? - Murderer! 175 00:09:28,118 --> 00:09:29,639 - How is she? - Murderer! 176 00:09:29,642 --> 00:09:33,313 Murderer! You killed my sister! 177 00:09:43,720 --> 00:09:46,677 Angela was pronounced dead ten minutes ago. 178 00:09:46,680 --> 00:09:50,504 She passed away during surgery for a gunshot wound to the chest. 179 00:09:50,507 --> 00:09:52,986 Someone was supposed to be watching her. 180 00:09:52,988 --> 00:09:54,807 How the hell did this happen? 181 00:09:54,810 --> 00:09:56,206 She had a tail, right? 182 00:09:56,208 --> 00:09:57,686 She ditched it. 183 00:09:57,688 --> 00:09:58,948 Were you gonna tell anybody about that? 184 00:09:58,950 --> 00:10:00,254 We thought she was in for the night. 185 00:10:00,256 --> 00:10:01,603 But she went back out. 186 00:10:01,605 --> 00:10:02,952 And St. Patrick got her there, 187 00:10:02,954 --> 00:10:04,752 with none of your agents there to stop him. 188 00:10:04,755 --> 00:10:06,434 We don't know it was St. Patrick. 189 00:10:06,436 --> 00:10:07,653 Tameika, come on. 190 00:10:07,655 --> 00:10:09,307 She's right, we don't know anything. 191 00:10:09,309 --> 00:10:11,221 So you and your goddamn assumptions are irrelevant. 192 00:10:11,223 --> 00:10:13,615 We... we had four potential defendants. 193 00:10:13,617 --> 00:10:16,270 we had one potential witness: Angela. 194 00:10:16,272 --> 00:10:17,967 She knew she was in danger. 195 00:10:17,969 --> 00:10:19,404 Who... who else would she let 196 00:10:19,406 --> 00:10:20,995 get in close enough for this to happen? 197 00:10:20,998 --> 00:10:23,233 What, Tasha? I don't think so. 198 00:10:23,235 --> 00:10:25,540 Tommy Egan? I highly fucking doubt it. 199 00:10:25,542 --> 00:10:27,169 But this motherfucker? 200 00:10:27,172 --> 00:10:30,209 And tell me St. Patrick doesn't benefit the most from her death. 201 00:10:31,243 --> 00:10:33,418 A death that you let happen, Jerry. 202 00:10:33,420 --> 00:10:34,662 Fuck you, Saxe. 203 00:10:34,665 --> 00:10:35,842 You all made the decision to let her 204 00:10:35,844 --> 00:10:37,204 walk out of here in the first place. 205 00:10:37,206 --> 00:10:38,552 There was enough to arrest! 206 00:10:38,555 --> 00:10:39,772 Jerry is right, Cooper. 207 00:10:39,774 --> 00:10:41,208 We are all to blame. 208 00:10:41,210 --> 00:10:42,992 And if St. Patrick is guilty, 209 00:10:42,994 --> 00:10:45,041 we don't have any evidence or proof. 210 00:10:46,824 --> 00:10:48,346 I'll get the evidence. 211 00:10:52,090 --> 00:10:54,787 And I'll prove it. 212 00:11:01,708 --> 00:11:03,838 We all put her in jeopardy 213 00:11:03,841 --> 00:11:06,015 when we let her walk out that door. 214 00:11:06,017 --> 00:11:07,930 It's personal for all of us. 215 00:11:07,932 --> 00:11:09,715 No. 216 00:11:09,717 --> 00:11:12,892 He lost Greg, then Mike, and now Angela. 217 00:11:12,894 --> 00:11:16,156 It's more personal for him. 218 00:11:16,158 --> 00:11:19,028 This is a dangerous fucking place to work. 219 00:12:17,698 --> 00:12:18,960 Who are you? 220 00:12:21,963 --> 00:12:24,529 Uh, my name is Cooper Saxe. 221 00:12:24,531 --> 00:12:26,922 I used to work with your sister. 222 00:12:26,924 --> 00:12:31,451 Yeah. She mentioned you a few times. 223 00:12:32,321 --> 00:12:34,234 She said you were a real asshole. 224 00:12:37,587 --> 00:12:40,590 She was right. I was an asshole to her, but... 225 00:12:42,897 --> 00:12:44,333 I never wanted this to happen. 226 00:12:46,727 --> 00:12:49,365 I'm gonna convict the man who killed her, I promise you that. 227 00:12:53,777 --> 00:12:55,690 We need you to authorize an autopsy. 228 00:12:55,692 --> 00:12:57,866 Mm. 229 00:12:57,868 --> 00:12:59,564 You don't need to cut my sister open 230 00:12:59,566 --> 00:13:02,438 to know that Jamie St. Patrick did this. 231 00:13:04,745 --> 00:13:07,397 He was just here. Go fucking arrest him. 232 00:13:07,399 --> 00:13:10,052 I-I wish I could, believe me. 233 00:13:10,054 --> 00:13:12,796 It's not that easy. 234 00:13:13,971 --> 00:13:17,005 Without an autopsy, crucial evidence may be lost. 235 00:13:19,107 --> 00:13:21,847 I know you all turned your backs on her. 236 00:13:21,849 --> 00:13:23,718 And now you're in my face 237 00:13:23,720 --> 00:13:26,155 with these bullshit crocodile tears, 238 00:13:26,157 --> 00:13:30,116 asking for permission to mutilate my sister's body. 239 00:13:30,118 --> 00:13:32,771 Mm? Mm-mm. 240 00:13:34,992 --> 00:13:37,212 You're right. It's my fault. 241 00:13:38,953 --> 00:13:40,563 All of us are to blame. 242 00:13:42,304 --> 00:13:44,696 But if you don't consent to this autopsy 243 00:13:44,698 --> 00:13:46,830 and St. Patrick gets away... 244 00:13:52,827 --> 00:13:55,567 Only person to blame is gonna be you. 245 00:14:21,082 --> 00:14:22,326 Tommy. 246 00:14:22,329 --> 00:14:23,298 The fuck? 247 00:14:23,301 --> 00:14:24,349 'Keisha, shh. 248 00:14:25,652 --> 00:14:27,173 Did you do it? 249 00:14:27,175 --> 00:14:29,305 Ghost is still breathing. 250 00:14:29,307 --> 00:14:30,829 But I need you to do something for me. 251 00:14:30,831 --> 00:14:33,654 - What? - I need you to take this. 252 00:14:33,657 --> 00:14:35,747 - Mm-mm. - And I need you to toss it in the river. 253 00:14:35,749 --> 00:14:38,358 I can't have nobody find this. Can you do this for me? 254 00:14:38,360 --> 00:14:41,448 'Keisha? 'Keisha, you gonna do this or not? 255 00:14:41,450 --> 00:14:43,487 All right. I'll do it. 256 00:14:45,628 --> 00:14:48,063 Tommy? Where you going now? 257 00:14:48,065 --> 00:14:49,674 Don't worry. I'll call you. 258 00:14:49,676 --> 00:14:51,240 The fuck? 259 00:14:51,242 --> 00:14:52,851 Just do it, 'Keisha. 260 00:15:15,832 --> 00:15:18,267 Did you really think I wasn't gonna find out what you did? 261 00:15:18,269 --> 00:15:19,268 What I did? 262 00:15:19,270 --> 00:15:20,385 Motherfucker. 263 00:15:23,144 --> 00:15:24,447 You killed Angela. She's dead! 264 00:15:29,933 --> 00:15:32,368 Come here, motherfucker. 265 00:15:32,370 --> 00:15:35,415 You tricked me into killing Teresi! 266 00:15:35,417 --> 00:15:37,044 Fuck. 267 00:15:37,047 --> 00:15:40,115 He was snitching on you the whole time, not me! 268 00:15:42,554 --> 00:15:43,858 Ah, fuck. 269 00:15:43,860 --> 00:15:45,425 Oh, shit! 270 00:15:45,427 --> 00:15:47,427 And you knew the whole fucking time! 271 00:15:49,196 --> 00:15:50,904 Fuck, man. 272 00:15:50,907 --> 00:15:51,990 Motherfucker. 273 00:15:51,993 --> 00:15:54,389 Fuck you, motherfucker. 274 00:15:54,392 --> 00:15:57,393 Fuck you, motherfucker. 275 00:15:57,395 --> 00:15:59,526 Yeah, that bullet was meant for you. 276 00:15:59,528 --> 00:16:01,136 But I'm glad she got it. 277 00:16:01,138 --> 00:16:03,356 Now we both gotta live with our mistakes. 278 00:16:05,752 --> 00:16:07,273 Dad, Uncle Tommy! What the fuck? 279 00:16:07,275 --> 00:16:09,896 Yo, what's going on? 280 00:16:09,899 --> 00:16:11,551 Why aren't you in fucking school? 281 00:16:11,554 --> 00:16:13,844 - Tariq, what are you doing here? - Why you guys fighting? 282 00:16:13,847 --> 00:16:15,281 I'll explain to you after you explain to me 283 00:16:15,283 --> 00:16:16,816 why the fuck you not in school in the car. 284 00:16:16,818 --> 00:16:18,183 - Go! - I ain't going nowhere with you. 285 00:16:18,185 --> 00:16:19,546 I came here to talk to Uncle Tommy. 286 00:16:19,548 --> 00:16:20,590 Hey, you ain't got to call him that. 287 00:16:20,592 --> 00:16:21,745 He ain't part of the family no more. 288 00:16:21,747 --> 00:16:24,119 Yeah, too bad that ain't your decision to make, Ghost. 289 00:16:24,122 --> 00:16:25,515 Get the fuck off me. 290 00:16:27,469 --> 00:16:29,599 You got ten minutes. 291 00:16:29,601 --> 00:16:31,340 I'll take my time. 292 00:16:31,342 --> 00:16:32,678 Tommy, this shit ain't over. 293 00:16:32,681 --> 00:16:33,857 It is for me. 294 00:16:34,606 --> 00:16:36,043 Give me the gun. 295 00:16:40,829 --> 00:16:42,524 Yo, what's going on? 296 00:16:42,527 --> 00:16:43,838 Why you guys fighting? 297 00:16:43,841 --> 00:16:46,041 You're gonna pay for that with him later. 298 00:16:48,838 --> 00:16:51,273 What you want to talk to me about? 299 00:16:51,275 --> 00:16:53,754 Listen, I gotta do something, but... 300 00:16:53,756 --> 00:16:55,234 I need you to do it with me. 301 00:16:56,280 --> 00:16:57,629 Okay. 302 00:17:00,523 --> 00:17:01,654 We'll do it. 303 00:17:01,657 --> 00:17:03,894 _ 304 00:17:03,897 --> 00:17:06,288 But I got some business I gotta take care of right now. 305 00:17:06,290 --> 00:17:08,080 Okay? So we'll have to talk later. 306 00:17:16,474 --> 00:17:18,953 - How'd he do it? - Do what? 307 00:17:18,955 --> 00:17:20,781 I told you there was a female witness 308 00:17:20,783 --> 00:17:23,392 who could identify James St. Patrick as Ghost. 309 00:17:23,394 --> 00:17:26,656 That witness was not Angela Valdes. 310 00:17:26,658 --> 00:17:28,223 But St. Patrick thought it was. 311 00:17:28,225 --> 00:17:29,877 Which motivated him to lure Angela 312 00:17:29,880 --> 00:17:33,446 to their old high school in Queens and kill her. 313 00:17:33,448 --> 00:17:35,317 Angela Valdes is dead? 314 00:17:35,319 --> 00:17:37,854 Don't fucking play stupid with me, Proctor. You set this up. 315 00:17:37,857 --> 00:17:39,495 I don't know what you think you're trying to do, 316 00:17:39,497 --> 00:17:41,019 but let met save you some time. 317 00:17:41,021 --> 00:17:44,326 Okay, I know how James felt about Angela. 318 00:17:44,328 --> 00:17:46,067 He would never hurt that woman. 319 00:17:46,069 --> 00:17:48,820 You told St. Patrick about the female witness. 320 00:17:48,823 --> 00:17:51,507 See, that makes you an accessory to murder. 321 00:17:51,509 --> 00:17:53,074 Now, wait a second. 322 00:17:53,076 --> 00:17:55,816 Okay, I had nothing to do with Angela's death. 323 00:17:55,818 --> 00:17:57,984 You shared confidential information with me 324 00:17:57,987 --> 00:18:00,647 about a federal witness. 325 00:18:00,649 --> 00:18:02,077 Who else did you tell? 326 00:18:04,479 --> 00:18:07,697 What... maybe you're the one to blame for Angela's death. 327 00:18:23,106 --> 00:18:26,020 Eastern District. 328 00:18:26,022 --> 00:18:27,979 What's going on here? 329 00:18:27,981 --> 00:18:30,285 What the hell does it look like? 330 00:18:30,287 --> 00:18:33,752 The DOJ needed a scapegoat, so they let me go. 331 00:18:33,755 --> 00:18:37,378 Now Jacob Warner is the new U.S. attorney for the Eastern District, 332 00:18:37,381 --> 00:18:39,381 and my black ass is out of a job. 333 00:18:39,383 --> 00:18:42,254 Good luck, Saxe. 334 00:18:42,256 --> 00:18:43,561 Wait, Tameika... 335 00:18:45,388 --> 00:18:47,649 Fuck. 336 00:18:52,527 --> 00:18:54,281 Hey, I'm Cooper Saxe. 337 00:18:54,284 --> 00:18:56,311 I know exactly who you are. 338 00:18:56,313 --> 00:18:57,965 Why weren't you in your office earlier? 339 00:18:57,967 --> 00:19:00,011 Uh, I-I went to go see about a potential lead 340 00:19:00,013 --> 00:19:01,490 for the Valdes murder. 341 00:19:01,492 --> 00:19:03,753 Uh-huh. How'd it go? 342 00:19:03,755 --> 00:19:05,101 It was a dead end. 343 00:19:05,104 --> 00:19:07,105 "Mom: kind, caring, beautiful." 344 00:19:07,107 --> 00:19:08,758 Mine wasn't. 345 00:19:08,760 --> 00:19:10,612 I'll have security walk you out. 346 00:19:10,615 --> 00:19:14,416 Uh, I believe, sir, that Angela's death was provoked by a leak. 347 00:19:18,683 --> 00:19:20,860 I know the employee responsible for the leak. 348 00:19:23,297 --> 00:19:24,341 Me. 349 00:19:26,392 --> 00:19:28,523 I told James St. Patrick's lawyer, Joe Proctor, 350 00:19:28,526 --> 00:19:30,041 that we had a female witness, 351 00:19:30,043 --> 00:19:31,390 one that could identify his client. 352 00:19:31,392 --> 00:19:33,265 And I totally went to him with the intention 353 00:19:33,268 --> 00:19:34,567 of getting him to talk. 354 00:19:34,569 --> 00:19:36,003 And shortly after that, 355 00:19:36,005 --> 00:19:39,485 Angela Valdes, James St. Patrick's mistress, 356 00:19:39,487 --> 00:19:41,095 ends up shot dead. 357 00:19:41,097 --> 00:19:42,836 You understand you could be disbarred 358 00:19:42,838 --> 00:19:44,055 for what you just admitted? 359 00:19:44,057 --> 00:19:45,491 I know. 360 00:19:45,493 --> 00:19:47,885 And I told Proctor this morning that 361 00:19:47,887 --> 00:19:49,887 Angela was not the witness in question. 362 00:19:49,889 --> 00:19:51,845 Are you out of your mind? 363 00:19:51,847 --> 00:19:53,891 I should have the marshals put you in cuffs. 364 00:19:53,893 --> 00:19:55,675 If that's your decision, I'll respect it, 365 00:19:55,677 --> 00:19:58,112 but I believed and I still believe 366 00:19:58,114 --> 00:20:00,182 that Joe Proctor is our best shot 367 00:20:00,185 --> 00:20:03,639 at a comprehensive witness against James St. Patrick's criminal organization. 368 00:20:03,641 --> 00:20:05,813 St. Patrick's attorney... you want him to violate privilege. 369 00:20:05,815 --> 00:20:06,947 It's not gonna happen. 370 00:20:06,949 --> 00:20:08,906 Proctor knows where all the bodies are buried. 371 00:20:08,908 --> 00:20:11,560 He's an accomplice, if not an outright lieutenant. 372 00:20:11,562 --> 00:20:15,260 My initial indiscretion was to push Proctor to flip on St. Patrick. 373 00:20:15,262 --> 00:20:18,567 And this morning's admission was designed to provoke a second attack. 374 00:20:18,569 --> 00:20:20,700 If we can catch them in the act, 375 00:20:20,702 --> 00:20:22,310 attempting to eliminate a witness, 376 00:20:22,312 --> 00:20:23,529 we'll get the whole gang... 377 00:20:23,531 --> 00:20:25,096 St. Patrick; his wife, Tasha; 378 00:20:25,098 --> 00:20:27,098 Tommy Egan, anyone else who works with them. 379 00:20:27,100 --> 00:20:28,186 I want to set a trap. 380 00:20:28,188 --> 00:20:30,144 And why should I let you do this, 381 00:20:30,146 --> 00:20:31,493 aside from the pleasure of risking 382 00:20:31,495 --> 00:20:34,235 my own law license and reputation? 383 00:20:34,237 --> 00:20:37,499 Because Angela did not agree to turn. 384 00:20:37,501 --> 00:20:39,153 Now, St. Patrick may not know this, 385 00:20:39,155 --> 00:20:42,330 but we... we have no paperwork with her signature. 386 00:20:42,332 --> 00:20:44,767 So she was not a federal witness, 387 00:20:44,769 --> 00:20:46,900 and the death penalty may not apply to her murder. 388 00:20:46,902 --> 00:20:48,684 Exactly, sir. 389 00:20:48,686 --> 00:20:52,023 But if St. Patrick and Proctor try for Maria Suarez... 390 00:20:52,026 --> 00:20:53,428 Your real witness. 391 00:20:53,430 --> 00:20:55,039 We can make the argument that Angela's death 392 00:20:55,041 --> 00:20:56,692 was part of the same conspiracy, 393 00:20:56,694 --> 00:20:58,651 use the kingpin statute as part of the RICO, 394 00:20:58,653 --> 00:21:00,479 get everyone put to death. 395 00:21:02,483 --> 00:21:04,962 I'll give you a rope to hang yourself. 396 00:21:04,964 --> 00:21:06,746 But let me tell you something. 397 00:21:09,794 --> 00:21:11,854 I own you now. 398 00:21:11,857 --> 00:21:14,275 So don't walk around here feeling like you're off the hook. 399 00:21:14,277 --> 00:21:16,060 You fuck this up, 400 00:21:16,062 --> 00:21:17,757 Tameika will be holding a space for you 401 00:21:17,759 --> 00:21:21,213 in line down at the unemployment office. 402 00:21:21,216 --> 00:21:25,306 And I will personally draw up your indictment. 403 00:21:29,423 --> 00:21:30,641 Come up. 404 00:21:32,129 --> 00:21:34,218 Excuse me. Do you have an appointment? 405 00:21:35,733 --> 00:21:38,169 Um, no. 406 00:21:38,171 --> 00:21:40,606 I'm looking for Terry Silver. 407 00:21:40,608 --> 00:21:42,434 I've been trying to contact him. 408 00:21:42,436 --> 00:21:44,749 It's... it's a bit of an emergency. 409 00:21:44,752 --> 00:21:46,040 Are you family? 410 00:21:47,180 --> 00:21:51,312 Not exactly. Have you seen him? 411 00:21:51,314 --> 00:21:53,314 The firm was worried. 412 00:21:53,316 --> 00:21:56,535 They sent me to check his apartment, and he wasn't there. 413 00:21:56,537 --> 00:21:58,841 No one has heard from him. 414 00:21:58,843 --> 00:22:00,974 Uh, his family filed a missing persons report 415 00:22:00,976 --> 00:22:03,324 with the NYPD last night. 416 00:22:03,326 --> 00:22:07,850 We know he's been dealing with some very dangerous people. 417 00:22:07,852 --> 00:22:11,071 Should I let his family know you're looking for him? 418 00:22:11,073 --> 00:22:12,507 Where can they reach you? 419 00:22:12,509 --> 00:22:15,380 Never mind. Thank you. 420 00:22:19,683 --> 00:22:21,821 _ 421 00:22:21,823 --> 00:22:23,769 _ 422 00:22:23,772 --> 00:22:25,488 _ 423 00:22:25,491 --> 00:22:27,808 _ 424 00:22:28,699 --> 00:22:30,830 What y'all talking about? 425 00:22:30,832 --> 00:22:32,292 The fuck happened to your eye? 426 00:22:32,295 --> 00:22:33,528 Oh, this? It ain't nothing. 427 00:22:33,530 --> 00:22:35,269 Family dispute. 428 00:22:35,271 --> 00:22:37,880 Got into a little scuffle with Ghost. 429 00:22:37,882 --> 00:22:40,883 I chose to be the bigger man and dead the beef. 430 00:22:40,885 --> 00:22:43,756 Smart man. Don't let anything or anyone disturb our business. 431 00:22:43,758 --> 00:22:45,558 No, of course not. 432 00:22:45,561 --> 00:22:47,238 It's all good. You got nothing to worry about. 433 00:22:47,240 --> 00:22:49,457 Trust me, it's squashed. 434 00:22:49,459 --> 00:22:52,678 So what's stopping you from killing Alicia Jimenez? 435 00:22:52,680 --> 00:22:54,984 Jimenez? 436 00:22:54,986 --> 00:22:56,203 That bitch locked up. 437 00:22:56,205 --> 00:22:58,988 That means nothing to me. 438 00:22:58,990 --> 00:23:02,470 Just... give me a little time to figure it out. 439 00:23:02,472 --> 00:23:05,256 I mean, that's gonna take some strategic planning. 440 00:23:05,258 --> 00:23:06,996 In other news, 441 00:23:06,998 --> 00:23:09,697 my days of having issues with my distro are over. 442 00:23:10,959 --> 00:23:12,350 You found a new crew? 443 00:23:12,352 --> 00:23:14,352 No, no, I got the old one back. 444 00:23:14,354 --> 00:23:16,571 And these motherfuckers is hungry. 445 00:23:16,573 --> 00:23:19,400 Here. I need product 446 00:23:19,402 --> 00:23:21,924 so I can keep them fed and your pockets fat. 447 00:23:21,926 --> 00:23:24,057 This money you cleaned through Ghost? 448 00:23:24,059 --> 00:23:26,027 Yeah, and like I said, me and him, we good. 449 00:23:27,541 --> 00:23:30,324 Come back for a pickup later tonight. 450 00:23:30,326 --> 00:23:32,065 No, Jason. 451 00:23:32,067 --> 00:23:33,839 Tonight? 452 00:23:33,842 --> 00:23:35,938 I'm going to see that crew right now. 453 00:23:35,940 --> 00:23:38,463 I ain't trying to show up empty-handed. 454 00:23:38,465 --> 00:23:40,900 I'll see you tonight. 455 00:23:40,902 --> 00:23:42,815 I just want to make sure this check clears. 456 00:23:44,035 --> 00:23:46,253 Okay. 457 00:23:46,255 --> 00:23:48,603 I'll see you later. 458 00:23:56,727 --> 00:23:59,870 _ 459 00:24:02,566 --> 00:24:04,191 _ 460 00:24:07,597 --> 00:24:09,929 What's the emergency, Ghost? 461 00:24:09,931 --> 00:24:12,105 Your son left school. He's here in the city. 462 00:24:12,107 --> 00:24:14,673 Okay, you could've called me to tell me that. 463 00:24:14,675 --> 00:24:16,022 Why am I really here? 464 00:24:16,024 --> 00:24:17,339 Angela's dead, Tasha. 465 00:24:17,342 --> 00:24:18,737 Tommy did it. He was aiming at me. 466 00:24:20,810 --> 00:24:22,814 Because you tricked him into killing his father. 467 00:24:22,817 --> 00:24:24,291 He told you that? 468 00:24:24,293 --> 00:24:25,814 Angela told me. 469 00:24:25,816 --> 00:24:27,642 Well, then Angela told you that Teresi was a snitch 470 00:24:27,644 --> 00:24:28,959 and about to rat us all out to the Feds. 471 00:24:28,961 --> 00:24:31,395 - He had to die. - Why did you have to make Tommy do it? 472 00:24:31,398 --> 00:24:33,213 'Cause he would have wanted me dead if I did it. 473 00:24:33,215 --> 00:24:34,910 Well, you got the same fucking problem now, don't you? 474 00:24:34,912 --> 00:24:36,956 Tasha, I said he was aiming at me! 475 00:24:36,958 --> 00:24:38,263 Do the math. 476 00:24:38,266 --> 00:24:39,959 Don't you get what that means? What about the kids? 477 00:24:39,961 --> 00:24:41,068 You want 'em to grow up without a father? 478 00:24:41,070 --> 00:24:42,724 No, I don't, but you're acting like 479 00:24:42,727 --> 00:24:44,920 he just did this shit out the blue. 480 00:24:44,922 --> 00:24:47,488 I don't like that he did it, trust me. 481 00:24:47,490 --> 00:24:51,015 But you know Tommy. I mean, what the fuck did you expect? 482 00:24:52,015 --> 00:24:54,146 He's loving this shit. You know that, Tasha. 483 00:24:54,149 --> 00:24:55,888 That I'm living with this, 484 00:24:55,890 --> 00:24:57,324 that the woman I love is gone. 485 00:24:59,241 --> 00:25:00,719 Yeah, I feel really bad about that. 486 00:25:00,721 --> 00:25:03,025 Tasha, look, hey. Hey, hey, hey, hey, hey. 487 00:25:03,027 --> 00:25:04,984 I know I'm asking a lot of you, okay? 488 00:25:04,986 --> 00:25:06,246 But just imagine how I feel for a moment. 489 00:25:06,248 --> 00:25:07,528 He shot her in front of me. 490 00:25:07,531 --> 00:25:09,291 The last thing she says is my fucking name. 491 00:25:09,294 --> 00:25:11,033 It is always about you, huh? 492 00:25:11,035 --> 00:25:13,079 What about how I feel? 493 00:25:13,081 --> 00:25:16,474 Where the fuck is Terry Silver, the man that I loved? 494 00:25:16,476 --> 00:25:19,346 You know, he never showed up to testify. 495 00:25:19,348 --> 00:25:21,664 I got a funny feeling you know exactly why. 496 00:25:21,667 --> 00:25:23,016 No, I don't. 497 00:25:24,440 --> 00:25:27,049 The fucking truth. 498 00:25:27,051 --> 00:25:28,312 I'm done. I'm done. 499 00:25:28,314 --> 00:25:29,356 Wait, you gotta help me with... 500 00:25:29,358 --> 00:25:30,513 I ain't got to help you with shit. 501 00:25:30,515 --> 00:25:32,078 Tash, come on, this Tommy thing ain't going nowhere. 502 00:25:32,080 --> 00:25:33,621 It's not gonna be good for anyone. You know that, Tash. 503 00:25:33,623 --> 00:25:35,841 - Not this time, Ghost. - What do you mean? 504 00:25:35,843 --> 00:25:39,758 You made this mess. You fix it. 505 00:25:39,760 --> 00:25:43,196 Oh, and... by the way. 506 00:25:43,198 --> 00:25:44,658 I want a divorce. 507 00:26:01,608 --> 00:26:02,911 Hey, Mom. 508 00:26:02,913 --> 00:26:05,174 Hey, baby. 509 00:26:05,176 --> 00:26:06,611 How'd you sleep? 510 00:26:06,613 --> 00:26:08,134 Fine, I guess. 511 00:26:08,136 --> 00:26:11,093 You still look tired. 512 00:26:11,095 --> 00:26:12,617 Can I have waffles? 513 00:26:12,619 --> 00:26:15,315 Yes, you can have waffles. 514 00:26:15,317 --> 00:26:17,709 Hey, Mom, where's Tommy? 515 00:26:17,711 --> 00:26:19,276 You guys didn't break up, did you? 516 00:26:19,278 --> 00:26:21,887 No, we didn't break up, Cash. 517 00:26:21,889 --> 00:26:23,584 You like him, huh? 518 00:26:23,586 --> 00:26:26,457 Yeah, he's cool. 519 00:26:26,459 --> 00:26:27,893 Did you go out last night? 520 00:26:27,895 --> 00:26:29,242 I thought I heard the door close. 521 00:26:29,244 --> 00:26:30,852 No, I didn't go out last night. 522 00:26:30,854 --> 00:26:33,072 And what's with the 20 questions? 523 00:26:33,074 --> 00:26:35,422 Cash? Cash! Get out my bag, Cash! 524 00:26:35,424 --> 00:26:37,468 Get out my bag! 525 00:26:37,470 --> 00:26:39,767 I just wanted some lunch money. Damn. 526 00:26:39,770 --> 00:26:41,123 What'd you say? 527 00:26:41,126 --> 00:26:42,497 You're bugging, Mom. 528 00:26:42,499 --> 00:26:44,475 Cash, don't talk to me like I'm one of your friends, all right? 529 00:26:44,477 --> 00:26:45,954 And stay out of my purse! 530 00:26:45,956 --> 00:26:47,817 Okay. Sorry. 531 00:26:49,482 --> 00:26:51,841 Can I have those waffles now? 532 00:26:51,844 --> 00:26:53,832 Angela wasn't a witness. 533 00:26:53,834 --> 00:26:56,356 You said she was gonna turn against me, Joe. You said it! 534 00:26:56,358 --> 00:26:59,054 I know I said that, okay? I just found out I was wrong. 535 00:26:59,056 --> 00:27:00,452 - I'm sorry. - You're sorry? 536 00:27:00,455 --> 00:27:03,362 - If that's why you killed her... - I didn't fucking kill her, man. 537 00:27:03,365 --> 00:27:04,669 The fuck? 538 00:27:04,671 --> 00:27:06,495 You don't need to lie to me. 539 00:27:06,498 --> 00:27:10,282 Okay, it's the Feds that you need to be worried about right now. 540 00:27:10,285 --> 00:27:11,591 You really didn't do it? 541 00:27:15,421 --> 00:27:16,705 Then who did? 542 00:27:16,708 --> 00:27:18,275 Joe... 543 00:27:20,817 --> 00:27:22,295 Tommy did this to me. 544 00:27:22,297 --> 00:27:23,722 I went to talk to her, right? 545 00:27:23,725 --> 00:27:25,626 I went to meet her after you said she was gonna flip on me. 546 00:27:25,628 --> 00:27:26,925 She denied it. 547 00:27:26,928 --> 00:27:29,457 He must have followed me... or her, whatever the fuck ever. 548 00:27:29,460 --> 00:27:32,391 But he was aiming at me. She shoved me out of the way. 549 00:27:32,394 --> 00:27:34,277 She saved my life. 550 00:27:34,280 --> 00:27:37,105 How many times did you say she was gonna pick herself over me, huh? 551 00:27:37,108 --> 00:27:39,311 You were wrong. Say it, you were fucking wrong. 552 00:27:39,314 --> 00:27:42,402 And I said I'm sorry. I was wrong. 553 00:27:42,404 --> 00:27:44,361 Saxe just came to see me, 554 00:27:44,363 --> 00:27:46,014 and he was asking questions about you. 555 00:27:46,016 --> 00:27:48,843 But he also confirmed that there is another female witness 556 00:27:48,845 --> 00:27:50,497 out there against you. 557 00:27:53,241 --> 00:27:54,806 Once we get through this, 558 00:27:54,808 --> 00:27:57,243 we have got to contend with that! 559 00:27:57,245 --> 00:28:00,159 Come on, Joe, I can't think about that right now, man. 560 00:28:00,161 --> 00:28:04,598 You are the prime suspect in the murder of a federal prosecutor. 561 00:28:04,600 --> 00:28:07,079 And if you won't turn Tommy in, 562 00:28:07,081 --> 00:28:09,864 we better go in for questioning to clear your name. 563 00:28:09,866 --> 00:28:11,066 I'm not giving Tommy up. 564 00:28:11,069 --> 00:28:13,301 I'm putting Tommy in a body bag, not a prison cell. 565 00:28:13,304 --> 00:28:15,304 Do you read me, Joe? 566 00:28:15,306 --> 00:28:16,555 - I read you. - Do you? 567 00:28:16,558 --> 00:28:18,046 Yes. 568 00:28:18,048 --> 00:28:20,745 Then we better go in for questioning. 569 00:28:20,747 --> 00:28:23,095 You are better off walking into the federal building 570 00:28:23,097 --> 00:28:26,011 with your hands in front of you, not behind your back. 571 00:28:32,062 --> 00:28:33,148 All right. 572 00:28:33,150 --> 00:28:34,411 - Oh! - Damn! 573 00:28:34,413 --> 00:28:36,151 Oh! 574 00:28:36,153 --> 00:28:38,371 Hope you shot the motherfucker that did that shit to your face. 575 00:28:38,373 --> 00:28:40,155 You know they got hotlines that you can call 576 00:28:40,157 --> 00:28:41,592 if somebody hurting you at home. 577 00:28:41,594 --> 00:28:43,811 Ooh! 578 00:28:43,813 --> 00:28:45,813 You silly motherfuckers finished? 579 00:28:45,815 --> 00:28:48,058 I need primeras, not clowns. 580 00:28:48,061 --> 00:28:51,078 Yo, my nigga, if I was you, oh, fuck this meeting, man. 581 00:28:51,081 --> 00:28:52,994 I'd sign up for karate classes and shit. 582 00:28:52,996 --> 00:28:55,649 Chop-chop-chop! 583 00:28:55,651 --> 00:28:58,464 Y'all better start listening and stop fucking playing. 584 00:28:58,467 --> 00:29:00,219 Now, I know I promised y'all product, 585 00:29:00,221 --> 00:29:02,264 but I'm having some issues with my shipment, 586 00:29:02,266 --> 00:29:04,658 so it's gonna be a little bit longer than expected. 587 00:29:04,660 --> 00:29:07,095 - Just bear with me. - Yo, Tommy, come on, man. 588 00:29:07,097 --> 00:29:08,836 I need a job now, not later! 589 00:29:08,838 --> 00:29:10,403 I got mouths to feed, you feel me? 590 00:29:10,405 --> 00:29:12,274 I just said bear with me. 591 00:29:12,276 --> 00:29:15,659 I am having dif-fi-cult-ies. 592 00:29:15,662 --> 00:29:19,456 What the fuck did your stupid ass not understand about that whole statement? 593 00:29:19,458 --> 00:29:21,893 So we're gonna starve because your motherfucking ass 594 00:29:21,895 --> 00:29:23,590 got yet another problem, man? 595 00:29:23,592 --> 00:29:24,809 Yo, chill out, Poncho. 596 00:29:24,811 --> 00:29:27,558 No, fuck this pendejo, man! 597 00:29:27,561 --> 00:29:30,249 This is why we left your punk ass in the first place. 598 00:29:30,251 --> 00:29:31,511 - Poncho, sit the fuck down. - Whoa! 599 00:29:31,513 --> 00:29:32,817 - Hey, hey! - Tommy, come on, yo. 600 00:29:35,169 --> 00:29:37,865 You ain't shit without Ghost. 601 00:29:37,867 --> 00:29:38,866 Whoa! 602 00:29:38,868 --> 00:29:39,780 - What? - Damn, Tommy! 603 00:29:39,782 --> 00:29:41,086 - Shit. - Oh! 604 00:29:41,088 --> 00:29:42,394 Nah. 605 00:29:44,439 --> 00:29:46,918 And looks like you got two choices, Roberto. 606 00:29:46,921 --> 00:29:48,906 Either a big promotion or a bullet in the brain. 607 00:29:48,909 --> 00:29:51,120 What the fuck, Tommy? 608 00:29:51,123 --> 00:29:52,401 It don't got to be like that. 609 00:29:52,403 --> 00:29:54,995 It's already like that. 610 00:29:54,998 --> 00:29:57,149 You either with me or against me from here on out. 611 00:29:57,152 --> 00:29:58,756 But you better choose right. 612 00:30:02,805 --> 00:30:04,807 A'ight. You got it. 613 00:30:06,465 --> 00:30:07,594 I'm down with you. 614 00:30:07,597 --> 00:30:09,116 Okay. 615 00:30:11,115 --> 00:30:12,594 You'll replace Poncho, then. 616 00:30:15,078 --> 00:30:18,036 I don't know what you gonna tell the other Soldados, but... 617 00:30:18,038 --> 00:30:20,429 keep my name out your motherfucking mouth, 618 00:30:20,431 --> 00:30:22,344 ya heard me? 619 00:30:22,346 --> 00:30:23,432 I'll take care of that. 620 00:30:23,434 --> 00:30:24,527 All right. 621 00:30:27,308 --> 00:30:29,397 Anybody else got something to say? 622 00:30:31,617 --> 00:30:34,182 'Cause if you want to leave my organization, that's cool with me, 623 00:30:34,184 --> 00:30:37,751 but you gonna go out the same way Poncho did. 624 00:30:37,753 --> 00:30:39,367 Anybody got a problem with that? 625 00:30:39,370 --> 00:30:40,798 We good. 626 00:30:40,800 --> 00:30:42,582 Okay, good. 627 00:30:42,584 --> 00:30:44,323 BG, stay here, help clean up this mess. 628 00:30:44,325 --> 00:30:46,545 Y'all get your product tonight. 629 00:30:47,894 --> 00:30:49,284 What the fuck? 630 00:30:49,286 --> 00:30:52,505 Niggas die every day, B. Come on. 631 00:30:52,507 --> 00:30:54,115 Fuck is wrong with your mans Tommy? 632 00:30:54,117 --> 00:30:56,161 I don't know. That nigga need a hug or something. 633 00:30:56,163 --> 00:30:58,119 - Come on, now. - I'm not cleaning this shit up. 634 00:30:58,121 --> 00:31:00,602 Just like you not to help. 635 00:31:03,039 --> 00:31:05,213 I don't know what this has to do with you. 636 00:31:05,215 --> 00:31:07,172 Even though I know this place is as total shit show, 637 00:31:07,174 --> 00:31:09,435 I just... I don't understand why Angela Valdes 638 00:31:09,437 --> 00:31:10,915 is any of your concern. 639 00:31:10,917 --> 00:31:13,831 I was investigating Miss Valdes for some time, sir. 640 00:31:13,833 --> 00:31:17,356 I thought she was implicated in a cover-up concerning James St. Patrick. 641 00:31:17,358 --> 00:31:19,663 Sounds like you were right on target, Detective. 642 00:31:19,665 --> 00:31:21,360 Sergeant. 643 00:31:21,362 --> 00:31:23,667 Right. 644 00:31:23,669 --> 00:31:26,757 I think her death is probably a good indication 645 00:31:26,759 --> 00:31:29,760 that she had some valuable information, at the least, 646 00:31:29,762 --> 00:31:31,762 and may have been an outright coconspirator. 647 00:31:31,764 --> 00:31:33,285 But now we'll never know, 648 00:31:33,287 --> 00:31:36,201 unless we find out exactly who killed her and why. 649 00:31:36,203 --> 00:31:38,116 Create a task force. Put me on it. 650 00:31:38,118 --> 00:31:40,491 This office can handle it. 651 00:31:40,494 --> 00:31:41,760 Can you? 652 00:31:41,763 --> 00:31:45,035 The information that got her killed was leaked from this office. 653 00:31:45,038 --> 00:31:48,779 Are you absolutely sure you can trust your people to solve this case? 654 00:32:00,096 --> 00:32:01,443 How did you just find me? 655 00:32:01,445 --> 00:32:02,900 I'm tracking your phone. 656 00:32:02,903 --> 00:32:04,708 - That's fucked up, Ma. - No, you're fucked up. 657 00:32:04,710 --> 00:32:06,535 And watch your mouth. I'm your mother. 658 00:32:06,537 --> 00:32:08,102 Look, we're about to get in this car 659 00:32:08,104 --> 00:32:09,811 and take you back to Choate right now. 660 00:32:09,814 --> 00:32:11,497 - Nah, I'm out. - Boy, get over here. 661 00:32:11,499 --> 00:32:12,977 Come here. Or how 'bout this? 662 00:32:12,979 --> 00:32:14,456 I take you out that school, 663 00:32:14,458 --> 00:32:18,112 and you can sit right at home with me, your choice. 664 00:32:18,114 --> 00:32:19,639 Ma, just give me two hours, please. 665 00:32:19,642 --> 00:32:21,768 No. 666 00:32:21,770 --> 00:32:23,335 Come on, one hour. One hour, please. 667 00:32:23,337 --> 00:32:24,553 I just gotta do something for myself. 668 00:32:24,555 --> 00:32:25,772 Then I'll do anything you tell me. 669 00:32:25,774 --> 00:32:26,847 I'm going to Uncle Tommy's. 670 00:32:26,849 --> 00:32:27,800 You can literally just pick me up 671 00:32:27,802 --> 00:32:29,034 from there in an hour, Ma. 672 00:32:32,041 --> 00:32:35,608 One hour. At Tommy's. 673 00:32:35,610 --> 00:32:38,089 Don't make me come looking for your ass again. 674 00:32:38,091 --> 00:32:39,264 All right. 675 00:32:39,266 --> 00:32:42,441 I'm not playing with you, 'Riq. 676 00:32:42,443 --> 00:32:43,834 God damn it. 677 00:32:43,836 --> 00:32:45,662 Joe Proctor... 678 00:32:45,664 --> 00:32:47,228 Yeah, I don't believe we met, uh, Mr. Warner? 679 00:32:47,230 --> 00:32:49,535 Your reputation precedes you. 680 00:32:49,537 --> 00:32:51,276 - Okay. - Ah-ah-ah. 681 00:32:51,278 --> 00:32:52,930 That's just for the grown-ups. 682 00:32:52,932 --> 00:32:55,454 Okay, so you're an asshole. Got it. 683 00:32:55,456 --> 00:32:57,064 I'd say it was good to see you again, Joe, 684 00:32:57,066 --> 00:32:58,197 but it just never is. 685 00:32:58,200 --> 00:33:00,024 Look, guys, I came here voluntarily, okay? 686 00:33:00,026 --> 00:33:01,564 So, uh, something you want to know? 687 00:33:01,567 --> 00:33:03,636 'Cause if you have no questions for me, it's a waste of our time. 688 00:33:03,638 --> 00:33:05,744 Oh, we have questions. 689 00:33:05,747 --> 00:33:09,353 Why were you and Angela at an abandoned school in Queens? 690 00:33:09,356 --> 00:33:11,296 We went to that school, but I'm assuming you know that. 691 00:33:11,298 --> 00:33:13,385 But why were you at that school last night? 692 00:33:13,387 --> 00:33:15,517 Better yet, why did you call her to meet you there? 693 00:33:15,520 --> 00:33:18,172 Oh, I checked your phone records... and Angela's. 694 00:33:18,174 --> 00:33:20,871 You don't have any idea what my client discussed with AUSA Valdes. 695 00:33:20,873 --> 00:33:22,742 Oh, it can be inferred, Proctor. 696 00:33:22,744 --> 00:33:25,136 You see, we spoke with her attorney, Charles Hamilton. 697 00:33:25,138 --> 00:33:27,181 She was at home, talking with him. 698 00:33:27,183 --> 00:33:29,836 And then she got a phone call and left. 699 00:33:31,492 --> 00:33:33,971 And 90 minutes later, 700 00:33:33,973 --> 00:33:36,495 she's dying from a gunshot wound to the chest. 701 00:33:36,497 --> 00:33:39,628 And the only person to call her was you. 702 00:33:39,630 --> 00:33:42,196 Now, what we want to know is, how the hell did the two of you 703 00:33:42,198 --> 00:33:45,156 get from this to this? 704 00:33:49,291 --> 00:33:50,465 I didn't kill her. 705 00:33:50,467 --> 00:33:52,467 Why did you meet? 706 00:33:58,562 --> 00:34:00,867 I didn't kill her. 707 00:34:00,869 --> 00:34:03,877 Why did you meet her? 708 00:34:03,880 --> 00:34:06,788 What possible explanation could you have for meeting her out there? 709 00:34:09,273 --> 00:34:10,577 Answer him, James. 710 00:34:19,627 --> 00:34:21,888 We met up to discuss the fact that 711 00:34:21,890 --> 00:34:23,698 she... she was gonna be arrested, 712 00:34:23,701 --> 00:34:25,718 that she wasn't gonna testify; she was going to jail. 713 00:34:25,720 --> 00:34:27,981 Okay. Now you're lying. 714 00:34:27,983 --> 00:34:29,940 Angela was going to turn witness. 715 00:34:29,942 --> 00:34:31,761 You just want us to believe you had no motive to kill her. 716 00:34:31,763 --> 00:34:34,682 We offered her immunity. She was gonna testify against you. 717 00:34:34,685 --> 00:34:36,990 She told you that, and you killed her. 718 00:34:36,992 --> 00:34:38,949 - No. - Angela was out of your control. 719 00:34:38,951 --> 00:34:41,168 She wanted to save her own life, not yours, 720 00:34:41,170 --> 00:34:44,171 so you put a bullet in her heart! 721 00:34:45,914 --> 00:34:47,348 No. 722 00:34:47,350 --> 00:34:49,263 You lying motherfucker. 723 00:34:49,265 --> 00:34:51,135 She trusted you. 724 00:34:51,137 --> 00:34:53,744 She went to see you one last time. 725 00:34:53,747 --> 00:34:57,706 And because she loved you, now she's dead. 726 00:34:57,709 --> 00:35:00,405 Do you guys even have any other suspects? 727 00:35:00,407 --> 00:35:02,729 I-I-I'm guessing there's multiple people 728 00:35:02,732 --> 00:35:05,112 with motives to kill Angela if she became a witness. 729 00:35:05,115 --> 00:35:05,925 Off the top of my head, like... 730 00:35:05,927 --> 00:35:07,499 Look, guys, I had no reason to kill Angela, okay? 731 00:35:07,501 --> 00:35:10,763 I love her. I... 732 00:35:10,765 --> 00:35:12,373 I loved her. 733 00:35:12,375 --> 00:35:14,288 She was loyal to me to the end. 734 00:35:14,290 --> 00:35:17,988 If it wasn't you, who was it? 735 00:35:21,080 --> 00:35:22,949 Look, Mr. Warner. 736 00:35:22,951 --> 00:35:24,516 I promise you, 737 00:35:24,518 --> 00:35:27,127 if I knew, I would tell you, I swear. 738 00:35:29,262 --> 00:35:32,524 Whoever did that, that person, 739 00:35:32,526 --> 00:35:36,180 I want 'em to pay for what they've done. 740 00:35:48,019 --> 00:35:49,932 I don't even know what to say. 741 00:35:49,935 --> 00:35:51,021 Wait, wait. 742 00:36:06,516 --> 00:36:08,127 Uncle Tommy. 743 00:36:11,304 --> 00:36:12,871 Sorry, 'Riq. 744 00:36:17,394 --> 00:36:22,266 Seems like yesterday, we was just riding through the streets together. 745 00:36:22,269 --> 00:36:25,445 I know you say you'll never go back inside, 746 00:36:25,448 --> 00:36:27,406 so now you're free forever. 747 00:36:33,369 --> 00:36:34,631 Hold up. 748 00:36:36,024 --> 00:36:39,199 What are you doing? 749 00:36:39,201 --> 00:36:41,636 What the fuck, Uncle Tommy? You 'bout to smoke that shit? 750 00:36:41,638 --> 00:36:43,464 Yeah, they did it for Tupac. 751 00:36:43,466 --> 00:36:45,205 I think we ought to do it for Kanan. 752 00:36:45,207 --> 00:36:48,135 Kanan Kush, put K up in the sky where he belong. 753 00:37:12,626 --> 00:37:14,495 Amen. 754 00:37:14,497 --> 00:37:16,410 Got a question for you, Uncle Tommy. 755 00:37:16,412 --> 00:37:19,500 What you need to know? 756 00:37:19,502 --> 00:37:23,417 Why were you and Ghost fighting? 757 00:37:23,419 --> 00:37:27,160 Look, Tariq, I'm gonna keep it all the way 100 with you. 758 00:37:27,162 --> 00:37:31,340 Ghost pulled some grimy, low-down, snake shit. 759 00:37:33,647 --> 00:37:36,041 Shit that I can never forgive him for. 760 00:37:37,893 --> 00:37:39,958 What that backstabbing-ass nigga do now? 761 00:37:42,395 --> 00:37:44,612 He swindled me into killing my own father. 762 00:37:44,614 --> 00:37:46,051 Your father? 763 00:37:47,226 --> 00:37:49,010 Tony Teresi. 764 00:37:50,969 --> 00:37:53,404 I just met him. 765 00:37:53,406 --> 00:37:56,146 We was just getting to know each other. 766 00:37:56,148 --> 00:37:58,365 Ghost told me that he was snitching on me. 767 00:37:58,367 --> 00:38:01,803 Turns out, he was snitching on Ghost. 768 00:38:03,633 --> 00:38:05,809 Remember you said I was just like Ghost? 769 00:38:08,116 --> 00:38:09,639 You were right. 770 00:38:11,859 --> 00:38:14,731 I turned on Kanan to protect the family. 771 00:38:15,502 --> 00:38:17,906 I still don't even know if it was the right thing to do. 772 00:38:17,908 --> 00:38:20,682 Yeah, well, you never should've had to do that. 773 00:38:20,685 --> 00:38:23,477 You know what I'm saying? It never should've been in your hands. 774 00:38:23,479 --> 00:38:24,913 Couldn't even be there for his family 775 00:38:24,915 --> 00:38:27,394 the time we needed him most. 776 00:38:31,835 --> 00:38:34,271 How would you feel if something really bad happened to him? 777 00:38:39,452 --> 00:38:42,627 To be honest, Uncle Tommy, 778 00:38:42,629 --> 00:38:44,892 I don't know. I'm not sure. 779 00:38:46,850 --> 00:38:51,375 Well, whatever happens, 'Riq, 780 00:38:51,377 --> 00:38:54,421 I'll always answer my phone for you. 781 00:38:54,423 --> 00:38:58,295 I know. Same here, Uncle Tommy. 782 00:39:17,854 --> 00:39:19,316 Thanks again, Uncle Tommy. 783 00:39:19,318 --> 00:39:20,752 Call me. 784 00:39:35,769 --> 00:39:38,422 So what were you doing with your Uncle Tommy? 785 00:39:38,424 --> 00:39:40,772 You break any laws I should know about? 786 00:39:40,774 --> 00:39:42,426 No, Ma. 787 00:39:42,428 --> 00:39:44,428 It was nothing illegal. 788 00:39:44,430 --> 00:39:46,049 It's private, and it's done. 789 00:39:49,130 --> 00:39:51,915 I need to tell you something, 'Riq. 790 00:39:53,874 --> 00:39:57,702 I'm not moving back into the penthouse. 791 00:39:57,704 --> 00:39:59,713 I'm getting a divorce from your father. 792 00:40:02,839 --> 00:40:05,884 I wish I could divorce him too. 793 00:40:05,886 --> 00:40:07,842 If he never hooked up with that bitch Angela, 794 00:40:07,844 --> 00:40:09,221 none of this would've happened. 795 00:40:10,238 --> 00:40:12,110 You might as well know. 796 00:40:14,373 --> 00:40:15,678 Angela's dead. 797 00:40:21,422 --> 00:40:23,205 Well, she ruined our lives. Aren't you happy? 798 00:40:23,208 --> 00:40:25,295 No, Tariq, I'm not happy. 799 00:40:25,297 --> 00:40:27,065 If she wasn't around, 800 00:40:27,068 --> 00:40:28,807 we wouldn't be going through this. 801 00:40:28,810 --> 00:40:31,126 If she wasn't around, you'd be in jail right now. 802 00:40:31,129 --> 00:40:32,252 We all would. 803 00:40:32,255 --> 00:40:34,227 Yeah, she's the reason you and Dad are gonna get a divorce. 804 00:40:34,229 --> 00:40:35,432 Uh-uh, no, no. 805 00:40:35,435 --> 00:40:38,221 Ghost is the reason he and I are getting a divorce. 806 00:40:38,223 --> 00:40:40,223 He broke his promise to me. 807 00:40:40,225 --> 00:40:41,963 You need to know, 808 00:40:41,965 --> 00:40:46,098 Angela died because she was helping us, 'Riq. 809 00:40:46,100 --> 00:40:49,188 If she didn't save you, she'd probably still be alive. 810 00:40:49,190 --> 00:40:51,538 - Do you understand? - Yeah, I understand. 811 00:40:57,546 --> 00:40:59,198 Did Uncle Tommy kill Angela? 812 00:40:59,200 --> 00:41:02,201 Don't pick sides between your father and Tommy, 'Riq. 813 00:41:02,203 --> 00:41:03,681 Trust me, you could get hurt. 814 00:41:08,992 --> 00:41:10,688 That part at the end? Oh. 815 00:41:10,690 --> 00:41:12,516 You should be very proud of yourself. 816 00:41:12,518 --> 00:41:15,345 I am, I guess, Daddy. 817 00:41:15,347 --> 00:41:18,086 I worked hard. 818 00:41:18,088 --> 00:41:20,132 You know why Mommy isn't here? 819 00:41:20,134 --> 00:41:21,742 Aw, I don't know, honey. 820 00:41:21,744 --> 00:41:23,353 Proctor. 821 00:41:23,355 --> 00:41:26,138 May I have a word with you? 822 00:41:26,140 --> 00:41:29,228 In front of my daughter, huh? This couldn't wait? 823 00:41:29,230 --> 00:41:31,361 Hey there, little lady. 824 00:41:31,363 --> 00:41:34,015 What if 825 00:41:34,018 --> 00:41:37,640 I was to pay you to go find your friends, hmm? 826 00:41:37,643 --> 00:41:39,107 20 bucks? 827 00:41:39,109 --> 00:41:40,690 What the heck can I do with that? 828 00:41:42,330 --> 00:41:46,204 What about my friend Benjamin? 829 00:41:47,857 --> 00:41:49,596 Nice doing business with ya. 830 00:41:49,598 --> 00:41:50,599 Yeah. 831 00:41:54,621 --> 00:41:56,752 I have no idea who she learned that from. 832 00:41:56,755 --> 00:41:58,491 Do you know who killed Valdes? 833 00:41:58,494 --> 00:42:00,781 I have no idea who did it. 834 00:42:00,783 --> 00:42:03,784 If I did know, I would've turned them in to protect my client. 835 00:42:03,786 --> 00:42:06,613 Mm. Valdes knew too much. 836 00:42:06,615 --> 00:42:09,225 How much do you know? 837 00:42:09,227 --> 00:42:11,444 I can't even believe we're having this conversation. 838 00:42:11,446 --> 00:42:14,230 My office hours are from 9:00 to 5:00. 839 00:42:14,232 --> 00:42:15,883 Why the fuck are you here? 840 00:42:15,885 --> 00:42:18,321 To remind you of two things. 841 00:42:18,323 --> 00:42:21,715 First, if Saxe told you about Valdes turning witness, 842 00:42:21,717 --> 00:42:24,414 you told someone else, he broke the law. 843 00:42:24,416 --> 00:42:26,894 You confirm that happened, he can get disbarred. 844 00:42:26,896 --> 00:42:29,593 Mm, I confirm that happened, we'd both get disbarred. 845 00:42:29,595 --> 00:42:32,030 And whoever I told maybe gets a needle. 846 00:42:32,032 --> 00:42:33,423 And maybe I do too. 847 00:42:33,425 --> 00:42:36,208 I'll give you a walk. 848 00:42:36,210 --> 00:42:37,470 Nope. 849 00:42:37,472 --> 00:42:39,516 I'm trying to save you, Proctor. 850 00:42:39,518 --> 00:42:41,864 - Mm. - Valdes was an AUSA. 851 00:42:41,875 --> 00:42:44,172 If they did it to her, what do you think they're gonna do to you? 852 00:42:46,220 --> 00:42:48,655 This is your last chance to tell me. 853 00:42:48,657 --> 00:42:52,355 Who killed Angela Valdes? 854 00:42:52,357 --> 00:42:54,095 I don't know. 855 00:42:56,970 --> 00:42:58,580 Your funeral. 856 00:43:02,192 --> 00:43:04,454 Maybe literally. 857 00:43:17,686 --> 00:43:21,732 Now that the other woman is gone for good, 858 00:43:21,734 --> 00:43:23,299 I don't know, Tasha. 859 00:43:23,301 --> 00:43:26,650 I've seen couples come back together for less. 860 00:43:26,652 --> 00:43:28,739 Are you serious, Mama? 861 00:43:28,741 --> 00:43:30,480 You know what he's done to me. 862 00:43:30,482 --> 00:43:34,135 I also know you don't have a way to support yourself. 863 00:43:34,137 --> 00:43:37,182 You don't have an apartment. You don't have a job. 864 00:43:37,184 --> 00:43:38,923 You don't have a plan. 865 00:43:38,925 --> 00:43:42,622 I had a plan, okay? With Terry. 866 00:43:42,624 --> 00:43:45,489 Where is he? 'Cause I ain't seen that fool in a minute. 867 00:43:50,808 --> 00:43:52,473 I think he's dead, Mama. 868 00:43:54,175 --> 00:43:55,959 I think Ghost killed him. 869 00:43:57,596 --> 00:43:59,832 What'd you expect? 870 00:43:59,835 --> 00:44:02,619 You shouldn't have been messing with him in the first place. 871 00:44:02,622 --> 00:44:05,905 You really think Ghost is gonna let you walk away? 872 00:44:05,908 --> 00:44:08,561 Are you going to the police? About Terry? 873 00:44:08,563 --> 00:44:10,389 No. 874 00:44:10,391 --> 00:44:12,957 I'm gonna get even with Ghost myself. 875 00:44:23,068 --> 00:44:25,173 Oh, hell no. I'm gonna call the cops. 876 00:44:25,176 --> 00:44:26,580 Look, I just want you to know what happened. 877 00:44:26,582 --> 00:44:28,301 No, I know what happened, Jamie. 878 00:44:28,304 --> 00:44:30,172 She wasn't gonna cover for you anymore, 879 00:44:30,175 --> 00:44:32,020 so you made sure her mouth was shut for good. 880 00:44:32,023 --> 00:44:34,065 You may never believe me, but I just want you to hear me out. 881 00:44:34,067 --> 00:44:36,012 Why? Why should I hear you out? 882 00:44:36,015 --> 00:44:38,320 Why should I hear anything you have to say ever again? 883 00:44:38,323 --> 00:44:39,853 Because I loved your sister, okay? 884 00:44:39,855 --> 00:44:41,377 I loved her, Paz. 885 00:44:41,379 --> 00:44:42,588 I would do anything to protect her. 886 00:44:42,590 --> 00:44:44,292 If you wanted to protect her, 887 00:44:44,294 --> 00:44:45,816 you should've stayed away from her. 888 00:44:45,818 --> 00:44:47,600 Paz, we couldn't stay away from each other. 889 00:44:47,602 --> 00:44:49,733 Look, I'm innocent. I didn't kill Angela. 890 00:44:49,735 --> 00:44:51,301 You done now? 891 00:44:52,912 --> 00:44:54,955 Look... look, Paz, I want to pay for the funeral. 892 00:44:54,957 --> 00:44:56,000 I know you can't pay for it. 893 00:44:56,002 --> 00:44:58,270 Oh, hell no. Fuck you, Jamie! 894 00:44:58,273 --> 00:45:00,744 It's not bad enough that you ruined my sister's life 895 00:45:00,746 --> 00:45:02,485 by telling her you were gonna marry her, 896 00:45:02,487 --> 00:45:04,051 that you're gonna leave your wife! 897 00:45:04,053 --> 00:45:06,750 - _ - No! You went back to her. 898 00:45:06,752 --> 00:45:09,492 You ruined her reputation. You ruined her career. 899 00:45:09,494 --> 00:45:12,103 She blew up her life for you again and again. 900 00:45:12,105 --> 00:45:15,681 She did everything for you, and now she's dead! 901 00:45:17,304 --> 00:45:21,372 And you can't even let me bury her in peace? 902 00:45:21,375 --> 00:45:23,379 I'll get in the grave next to her 903 00:45:23,382 --> 00:45:25,051 before I take a dime from you. 904 00:45:29,296 --> 00:45:32,515 The next time I see you, Jamie, you're gonna be in handcuffs. 905 00:45:46,444 --> 00:45:49,096 I promise you, 906 00:45:49,098 --> 00:45:50,271 we're gonna get him. 907 00:46:01,415 --> 00:46:03,110 You better. 908 00:46:38,713 --> 00:46:41,279 Don't worry, Angela. 909 00:46:41,281 --> 00:46:43,107 I'm gonna get that son of a bitch. 910 00:46:43,109 --> 00:46:45,675 Who exactly are you gonna get? 911 00:46:48,288 --> 00:46:50,984 Um... 912 00:46:50,986 --> 00:46:52,769 what are you doing here? 913 00:46:52,771 --> 00:46:56,642 Warner created a task force to solve this case. 914 00:46:56,644 --> 00:46:58,426 That makes us partners. 915 00:47:03,477 --> 00:47:05,697 Now, who do you think pulled the trigger? 916 00:47:10,353 --> 00:47:12,879 Hello. You've reached Terry Silver. 917 00:47:12,882 --> 00:47:15,099 Please leave your name and telephone number. 918 00:47:15,102 --> 00:47:17,575 I'll be sure to get back to you as soon as I'm available. 919 00:47:23,703 --> 00:47:26,063 Hello. You've reached Terry Silver. 920 00:47:26,065 --> 00:47:28,231 Please leave your name and telephone number. 921 00:47:28,234 --> 00:47:31,671 I'll be sure to get back to you as soon as I'm available. 922 00:48:06,584 --> 00:48:08,192 Tariq, everything okay? 923 00:48:08,194 --> 00:48:10,192 Yeah, I'm back at school. 924 00:48:10,195 --> 00:48:12,325 Ma told me what happened to Angela. 925 00:48:13,939 --> 00:48:15,895 She did? What'd she say? 926 00:48:15,897 --> 00:48:18,419 Just that she was killed. 927 00:48:18,421 --> 00:48:19,595 You know who did it? 928 00:48:23,296 --> 00:48:24,948 No. 929 00:48:24,950 --> 00:48:26,253 Well, look. 930 00:48:26,255 --> 00:48:28,429 I-I didn't like Angela. You know that. 931 00:48:28,431 --> 00:48:30,083 Yeah, I know that. 932 00:48:30,085 --> 00:48:32,895 But she did do a lot for me. 933 00:48:32,898 --> 00:48:34,914 And I also know how it felt when I was the only one 934 00:48:34,916 --> 00:48:38,352 that cared about what happened to Kanan, so... 935 00:48:38,354 --> 00:48:41,965 I'm sorry you're upset, for whatever that's worth. 936 00:48:43,708 --> 00:48:46,360 It's worth everything, 'Riq. 937 00:48:46,362 --> 00:48:48,493 I hope whoever did it pays for it. 938 00:48:48,495 --> 00:48:51,757 They will. Trust me. 939 00:48:51,759 --> 00:48:53,454 They will. 940 00:48:53,456 --> 00:48:54,770 Good night, my son. 941 00:48:56,284 --> 00:48:58,415 Good night, Dad. 942 00:49:07,949 --> 00:49:10,341 Thought you didn't get along with your dad. 943 00:49:10,343 --> 00:49:12,604 I don't, but... 944 00:49:12,606 --> 00:49:15,912 I need to play nice, for now. 945 00:49:15,914 --> 00:49:17,783 Sweet. 946 00:49:22,572 --> 00:49:25,269 Tommy, your check cleared. 947 00:49:25,271 --> 00:49:27,996 - It cleared? - Yeah, it's good. 948 00:49:27,999 --> 00:49:29,708 You know, your little stunt with that 949 00:49:29,710 --> 00:49:31,754 forced me to kill a primera today. 950 00:49:31,756 --> 00:49:34,408 Good help's hard to find and to keep. 951 00:49:34,410 --> 00:49:37,629 But that's why I'm glad we trust each other, right, Tommy? 952 00:49:37,631 --> 00:49:39,587 Yeah, sure. 953 00:49:41,287 --> 00:49:43,156 Ah. 954 00:49:49,121 --> 00:49:52,383 So, um, everything cool with Ghost? 955 00:49:52,385 --> 00:49:54,472 Oh, yeah. 956 00:49:54,474 --> 00:49:57,170 Ghost ain't gonna be no problem, Jason. 957 00:49:57,172 --> 00:49:59,346 Either we gonna work it out, or we won't. 958 00:49:59,348 --> 00:50:02,103 Either way, it ain't gonna affect our business. 959 00:50:02,106 --> 00:50:03,613 I see. 960 00:50:04,590 --> 00:50:06,711 _ 961 00:50:06,712 --> 00:50:07,981 _ 962 00:50:10,090 --> 00:50:11,881 He's just gonna pull the truck around 963 00:50:11,883 --> 00:50:14,753 and follow you wherever you want to go. 964 00:50:32,904 --> 00:50:34,555 - Angie. - Jamie... 965 00:51:27,393 --> 00:51:30,176 I don't understand. 966 00:51:30,178 --> 00:51:31,438 How? 967 00:51:33,442 --> 00:51:35,747 Oh, my God. 968 00:51:35,749 --> 00:51:37,192 That weird hug. 969 00:51:38,926 --> 00:51:40,543 You took my keys. 970 00:51:40,546 --> 00:51:42,927 Ghost knew you'd come here eventually. 971 00:51:42,930 --> 00:51:44,843 I wanted to see if he was watching. 972 00:51:44,845 --> 00:51:46,279 I guess he was. 973 00:51:46,281 --> 00:51:50,153 Nah, could be the Soldados. Payback for Poncho. 974 00:51:50,155 --> 00:51:52,722 You know who it was, Tommy. He's out there. 975 00:51:53,985 --> 00:51:55,985 Question is, 976 00:51:55,987 --> 00:51:58,307 you gonna run, or you gonna stand and fight? 977 00:52:27,148 --> 00:52:29,042 Tommy. 978 00:52:35,374 --> 00:52:37,983 Tommy, I was so worried. 979 00:52:37,985 --> 00:52:40,290 Thought you got caught. 980 00:52:40,292 --> 00:52:43,554 Nope. 981 00:52:47,821 --> 00:52:49,908 So did you kill Ghost? 982 00:52:49,910 --> 00:52:52,041 No. 983 00:52:52,043 --> 00:52:54,273 And I'm beginning to regret that decision. 984 00:52:59,737 --> 00:53:01,089 So what happened? 985 00:53:02,836 --> 00:53:04,794 What happened? 986 00:53:06,535 --> 00:53:08,884 Angela's dead, LaKeisha. 987 00:53:08,886 --> 00:53:10,565 That's who was on the gun? 988 00:53:12,063 --> 00:53:15,716 Tommy, you said you would be honest with me. 989 00:53:15,718 --> 00:53:17,416 It was Angela? 990 00:53:18,939 --> 00:53:20,628 Ghost saw me do it. 991 00:53:46,271 --> 00:53:49,402 I'll see you when it's over. 992 00:53:49,404 --> 00:53:50,604 When it's over. 993 00:54:07,814 --> 00:54:10,206 This is war, LaKeisha. 994 00:54:10,208 --> 00:54:12,034 I... 995 00:54:12,036 --> 00:54:14,036 I should send you and Cash away. 996 00:54:18,520 --> 00:54:22,479 If I could help you, I'm staying. 997 00:54:39,411 --> 00:54:42,151 LaKeisha, 998 00:54:42,153 --> 00:54:44,109 I don't know where this is gonna stop 999 00:54:44,111 --> 00:54:46,807 or how this is gonna end. 1000 00:54:46,809 --> 00:54:48,896 I don't care. 1001 00:54:48,898 --> 00:54:51,151 I'm staying. 1002 00:55:34,857 --> 00:55:37,206 I'm sorry, Angie. 1003 00:55:56,966 --> 00:56:02,948 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 72506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.