All language subtitles for Player.E08.190901.HDTV.H264.720p-Unknown-VIU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,743 --> 00:00:19,943 (The players have visited the Variety Show Museum.) 2 00:00:19,943 --> 00:00:22,013 (Experience Center 1, "Oh, Hot Brothers") 3 00:00:22,013 --> 00:00:25,324 (The avatar blind date started with the sound of a dog.) 4 00:00:25,324 --> 00:00:28,124 (Their first meeting couldn't get any weirder.) 5 00:00:28,124 --> 00:00:29,624 Say it's snowing now. 6 00:00:29,624 --> 00:00:31,493 (They repeat the exact same thing.) 7 00:00:31,493 --> 00:00:34,963 (Both sides are instructed for the first time ever.) 8 00:00:34,963 --> 00:00:36,933 (A strange experience starts.) 9 00:00:36,933 --> 00:00:38,134 (Experience Center 2) 10 00:00:38,134 --> 00:00:39,134 ("Code Name, Dad's Challenge") 11 00:00:39,134 --> 00:00:42,033 (Their real families came,) 12 00:00:42,033 --> 00:00:44,849 (and the dads went for the challenges.) 13 00:00:45,573 --> 00:00:48,844 (They were desperate to win for their families.) 14 00:00:48,844 --> 00:00:52,514 (Those young guys went for the challenges too.) 15 00:00:52,514 --> 00:00:54,844 (And its ending was a catastrophe.) 16 00:00:54,844 --> 00:00:58,853 (Dong Hyun, Cicada's dad, and a former fighter,) 17 00:00:58,853 --> 00:01:02,754 (loses to Ddoing's dad.) 18 00:01:02,754 --> 00:01:04,853 (Experience Center 3) 19 00:01:04,853 --> 00:01:07,822 (They take a part in "Family Arcade" with special guests.) 20 00:01:07,823 --> 00:01:09,834 (The real hosts are here.) 21 00:01:09,834 --> 00:01:11,933 (The special game starts.) 22 00:01:11,933 --> 00:01:16,674 (Your performance fees are on this game.) 23 00:01:16,674 --> 00:01:20,749 (Which team will take the performance fee home?) 24 00:01:21,973 --> 00:01:24,274 All right. Are you all ready? 25 00:01:24,274 --> 00:01:25,283 - Yes! - Yes! 26 00:01:25,283 --> 00:01:26,783 Shall we begin the first segment? 27 00:01:26,783 --> 00:01:27,884 - Yes. - Yes. 28 00:01:27,884 --> 00:01:29,388 The answer isn't loud enough. 29 00:01:30,884 --> 00:01:32,024 Are you ready? 30 00:01:32,024 --> 00:01:33,253 - Yes! - Yes! 31 00:01:33,253 --> 00:01:34,354 How about the ladies? 32 00:01:34,354 --> 00:01:36,128 - Yes, we're ready! - Good. 33 00:01:36,354 --> 00:01:38,998 Let's say this out loud together. 34 00:01:39,264 --> 00:01:42,093 - "Between the Rooms". - "The Rooms". 35 00:01:42,093 --> 00:01:44,039 I used to love this segment. 36 00:01:44,193 --> 00:01:46,539 - This used to be fun. - Right. 37 00:01:46,803 --> 00:01:48,533 - "Between the Rooms". - "The Rooms". 38 00:01:48,533 --> 00:01:50,309 (You have to explain the given lines with your body.) 39 00:01:51,404 --> 00:01:53,943 (It's the game that became the biggest hit on "Family Arcade".) 40 00:01:53,943 --> 00:01:56,089 (Shower) 41 00:01:56,473 --> 00:02:00,459 Now, go to your rooms... 42 00:02:00,514 --> 00:02:03,112 and express what the given line is without speaking. 43 00:02:03,113 --> 00:02:04,884 They aren't allowed to open their mouths, right? 44 00:02:04,884 --> 00:02:06,123 - Of course not. - Only use your body. 45 00:02:06,123 --> 00:02:09,254 One from Team Men and Team Women... 46 00:02:09,254 --> 00:02:10,854 will be in the last section. 47 00:02:10,854 --> 00:02:13,863 Whoever gets the answer right first... 48 00:02:13,863 --> 00:02:15,869 wins the game. 49 00:02:15,963 --> 00:02:17,634 So you must have your smart ones here. 50 00:02:17,634 --> 00:02:19,264 (This game requires the last person to be quick-witted.) 51 00:02:19,264 --> 00:02:21,034 - You're the ace. - He's our ace. 52 00:02:21,034 --> 00:02:22,448 It's a little awkward... 53 00:02:23,734 --> 00:02:26,248 to be in an isolated area with a guy. 54 00:02:26,303 --> 00:02:27,803 (Laughing) 55 00:02:27,803 --> 00:02:30,948 In an empty room, right? You're that age though. 56 00:02:31,344 --> 00:02:34,044 Often, it feels like you're using different rooms with your husband... 57 00:02:34,044 --> 00:02:35,254 - even when you're together... - Right. 58 00:02:35,254 --> 00:02:36,889 and vice versa, 59 00:02:37,183 --> 00:02:39,028 I'm not sure which one she's feeling. 60 00:02:39,354 --> 00:02:40,929 But she's been together with her husband for quite some time. 61 00:02:41,254 --> 00:02:42,653 Don't laugh. 62 00:02:42,653 --> 00:02:44,453 Mi Sun laughed. 63 00:02:44,453 --> 00:02:46,064 She's turning around and crying. 64 00:02:46,064 --> 00:02:47,324 - I'm going to tell her husband. - I'm just so happy. 65 00:02:47,324 --> 00:02:49,468 - She's so happy. - Did it remind you of yourself? 66 00:02:50,863 --> 00:02:53,378 - She's so happy that she's crying. - Oh, gosh. What do I do? 67 00:02:53,433 --> 00:02:54,564 - I think... - I'm already... 68 00:02:54,564 --> 00:02:56,574 you can let the water keep running on her head. 69 00:02:56,574 --> 00:02:58,104 I agree. 70 00:02:58,104 --> 00:02:59,974 She laughs so much more now that she's gotten older. 71 00:02:59,974 --> 00:03:01,574 I should've worn swimsuit inside. 72 00:03:01,574 --> 00:03:04,444 Let's begin the first round. 73 00:03:04,444 --> 00:03:05,484 - Sure. - Yes. 74 00:03:05,484 --> 00:03:06,683 (Famous lines from movies, dramas, or commercials) 75 00:03:06,683 --> 00:03:09,514 You'll be getting five questions made with famous lines... 76 00:03:09,514 --> 00:03:11,354 from movies, dramas, 77 00:03:11,354 --> 00:03:13,623 - and commercials. - I'm confident about this. 78 00:03:13,623 --> 00:03:17,724 - Do not ever talk. - Famous lines? 79 00:03:17,724 --> 00:03:20,698 You must express it with your body only. 80 00:03:21,123 --> 00:03:22,134 Get ready. 81 00:03:22,134 --> 00:03:23,893 (The first quiz) 82 00:03:23,893 --> 00:03:25,064 Start. 83 00:03:25,064 --> 00:03:26,408 (The first quiz starts now.) 84 00:03:26,534 --> 00:03:28,278 (Here, Okay.) 85 00:03:28,974 --> 00:03:30,109 (Su Geun goes first.) 86 00:03:35,873 --> 00:03:37,318 - What's that? - He's turning around. 87 00:03:37,713 --> 00:03:39,288 (He's bustling.) 88 00:03:42,914 --> 00:03:44,329 Okay, okay. 89 00:03:45,423 --> 00:03:47,198 You can't say anything. 90 00:03:50,694 --> 00:03:52,538 Stop laughing, you fool. 91 00:03:53,724 --> 00:03:56,109 - Look at Ha Young's face. - It's her turn. 92 00:03:56,234 --> 00:03:58,264 I think I got it. Su Geun is the best. 93 00:03:58,264 --> 00:04:00,309 (Su Geun to Ha Young, Ha Young to Yi Kyung) 94 00:04:01,234 --> 00:04:02,508 (She calls for someone.) 95 00:04:02,604 --> 00:04:06,218 (She moves about.) 96 00:04:08,403 --> 00:04:10,173 - This is what he did. - He did more after that. 97 00:04:10,173 --> 00:04:11,948 (What else was there?) 98 00:04:13,484 --> 00:04:14,943 (He gets it.) 99 00:04:14,943 --> 00:04:16,258 Something like this. 100 00:04:16,313 --> 00:04:18,183 - Team Men is doing great. - He's got the idea. 101 00:04:18,183 --> 00:04:19,423 - I knew it. - He's got the idea. 102 00:04:19,423 --> 00:04:21,729 (Yi Kyung turns around with confidence.) 103 00:04:21,883 --> 00:04:22,993 You're doing great. 104 00:04:22,993 --> 00:04:25,398 (He adds details.) 105 00:04:25,724 --> 00:04:27,964 - He's surely an actor. - He's different. 106 00:04:27,964 --> 00:04:29,268 (Where did I see such hand gestures?) 107 00:04:29,394 --> 00:04:30,638 (What does your dad do?) 108 00:04:32,234 --> 00:04:36,008 - Say it. What does your dad do? - He's just a goon. 109 00:04:36,704 --> 00:04:39,219 (This is the detail Yi Kyung added.) 110 00:04:39,373 --> 00:04:41,318 You little... 111 00:04:41,604 --> 00:04:42,613 Come here. 112 00:04:42,613 --> 00:04:44,688 (Brutal) 113 00:04:45,383 --> 00:04:46,688 That's too violent. 114 00:04:47,813 --> 00:04:50,029 You're being too harsh. 115 00:04:51,053 --> 00:04:52,954 I'm not sure, so I'll copy what he did. 116 00:04:52,954 --> 00:04:54,299 - Okay. - Draw the curtain, Yi Kyung. 117 00:05:00,094 --> 00:05:01,193 Team Men! 118 00:05:01,193 --> 00:05:02,369 - I got it! - I got it! 119 00:05:02,563 --> 00:05:04,838 - Team Men said it faster. - Team Men was quicker. 120 00:05:05,404 --> 00:05:06,638 I'll get it. 121 00:05:07,363 --> 00:05:09,708 It's from "Friend". "What does your dad do?" 122 00:05:10,234 --> 00:05:11,448 That's correct! 123 00:05:13,104 --> 00:05:15,888 (Team Men won this round.) 124 00:05:16,844 --> 00:05:18,683 (They are celebrating.) 125 00:05:18,683 --> 00:05:20,458 - I get it now. - This is... 126 00:05:20,943 --> 00:05:22,313 Now... 127 00:05:22,313 --> 00:05:24,289 - Let's move on to the next round. - Isn't this too much? 128 00:05:24,654 --> 00:05:26,099 - Wait. - Draw the curtains, please. 129 00:05:26,284 --> 00:05:27,599 - Here. - You can do it. 130 00:05:27,683 --> 00:05:29,198 Right. He knows it. 131 00:05:32,594 --> 00:05:36,609 (Dear viewers, take a guess with us.) 132 00:05:40,003 --> 00:05:41,633 - This looks hard. - It's hard. 133 00:05:41,633 --> 00:05:43,274 (He's trying his best.) 134 00:05:43,274 --> 00:05:44,633 Why is he moving so fast? 135 00:05:44,633 --> 00:05:45,844 (He seems to have gotten it.) 136 00:05:45,844 --> 00:05:47,774 - Is he ringing the doorbell? - I think so. 137 00:05:47,774 --> 00:05:49,318 Yong Jin, why... 138 00:05:49,414 --> 00:05:51,113 Su Geun is doing a fantastic job right now. 139 00:05:51,113 --> 00:05:53,018 Is he? Really? 140 00:05:53,113 --> 00:05:56,529 I think Ha Young may be a little dumb. 141 00:05:57,654 --> 00:05:59,498 - No, she's not. - I think I got it. 142 00:05:59,923 --> 00:06:02,969 (She's not sure what it is, but she's trying her best.) 143 00:06:04,294 --> 00:06:05,763 - I'm curious. - Me too. 144 00:06:05,763 --> 00:06:07,964 - She's just copying. - I see. 145 00:06:07,964 --> 00:06:09,294 This spot frustrates you. 146 00:06:09,294 --> 00:06:10,469 (I'm just copying what I saw.) 147 00:06:13,363 --> 00:06:14,933 It's changing from the original hint. 148 00:06:14,933 --> 00:06:17,648 - It's changing. - Try to copy exactly what he did. 149 00:06:17,933 --> 00:06:19,148 Oh, gosh. 150 00:06:19,173 --> 00:06:20,803 (He's not confident.) 151 00:06:20,803 --> 00:06:22,078 I guess you don't get it. 152 00:06:22,214 --> 00:06:25,419 (Did she poke something like this?) 153 00:06:25,683 --> 00:06:28,419 (And shot something?) 154 00:06:28,513 --> 00:06:30,714 I think I did a good job, but my hint will get changed. 155 00:06:30,714 --> 00:06:33,328 - Did he ring a doorbell? - The quiz is... 156 00:06:33,484 --> 00:06:35,323 - Is that a gun? - Shinji. 157 00:06:35,323 --> 00:06:36,429 Next. 158 00:06:39,193 --> 00:06:40,763 (It's getting worse and worse.) 159 00:06:40,763 --> 00:06:43,363 - It's going nowhere. - She's holding a gun. 160 00:06:43,363 --> 00:06:46,334 - Is that a gun? - Both of them seem clueless. 161 00:06:46,334 --> 00:06:48,464 - What is this about? - This is it. 162 00:06:48,464 --> 00:06:50,403 You don't need to look at it again. 163 00:06:50,404 --> 00:06:51,803 Is this from a Korean movie? 164 00:06:51,803 --> 00:06:53,303 - Yes, it is. - Yes. It's from a Korean movie. 165 00:06:53,303 --> 00:06:54,573 Would you like some hints? 166 00:06:54,573 --> 00:06:55,818 - Yes, please. - Sure. 167 00:06:56,613 --> 00:06:57,789 "The Man from Nowhere". 168 00:06:58,044 --> 00:07:00,059 I got it. "How much will it take?" 169 00:07:00,743 --> 00:07:03,529 That's from such a long time ago. 170 00:07:04,154 --> 00:07:06,823 - "How much will it take?" - That's from "Autumn in My Heart". 171 00:07:06,823 --> 00:07:08,284 It is from "Autumn in My Heart". 172 00:07:08,284 --> 00:07:09,493 That's from so long ago. 173 00:07:09,493 --> 00:07:11,224 She went to a department store yesterday. 174 00:07:11,224 --> 00:07:12,799 - "How much will it take?" - I got it. 175 00:07:13,823 --> 00:07:16,338 "I run a pawn shop. I take gold teeth too." 176 00:07:16,633 --> 00:07:18,763 "I'll grind you up except for your gold teeth." 177 00:07:18,763 --> 00:07:20,539 - No, that's not it. - Is it wrong? 178 00:07:20,734 --> 00:07:22,704 - I... - Wait. 179 00:07:22,704 --> 00:07:24,474 - I think I got it. - Do you? 180 00:07:24,474 --> 00:07:27,849 "This is bulletproof glass, you son of..." 181 00:07:32,943 --> 00:07:34,284 (Everyone bursts out laughing.) 182 00:07:34,284 --> 00:07:36,688 - Try it again. - This is... 183 00:07:36,954 --> 00:07:39,954 "This is bulletproof glass, you jerk." 184 00:07:39,954 --> 00:07:43,654 (She says it again.) 185 00:07:43,654 --> 00:07:45,568 It's correct! 186 00:07:47,123 --> 00:07:49,164 (She did it. Mi Sun did it.) 187 00:07:49,164 --> 00:07:50,763 - It was confusing. - But... 188 00:07:50,763 --> 00:07:52,508 Now, 189 00:07:52,834 --> 00:07:54,104 Team Women got one point. 190 00:07:54,104 --> 00:07:56,534 Team Men and Team Women both scored a point each. 191 00:07:56,534 --> 00:07:58,604 - Please draw the curtains. - Draw the curtains. 192 00:07:58,604 --> 00:07:59,849 Good luck. 193 00:08:00,173 --> 00:08:01,349 Here, take a look. 194 00:08:02,313 --> 00:08:04,513 - He seems confident. - It must be easy. 195 00:08:04,513 --> 00:08:05,688 Watch carefully. 196 00:08:07,513 --> 00:08:10,313 (He throws a heart he made...) 197 00:08:10,313 --> 00:08:12,059 (with his hand.) 198 00:08:12,753 --> 00:08:16,299 (1. He made a heart with his hand. 2. He threw it.) 199 00:08:16,654 --> 00:08:18,398 That's so easy. 200 00:08:18,964 --> 00:08:20,898 (Even the youngest, Soobin, knows this one.) 201 00:08:21,664 --> 00:08:26,933 (Love will return.) 202 00:08:26,933 --> 00:08:28,078 Okay. 203 00:08:29,503 --> 00:08:30,604 (It came back to him.) 204 00:08:30,604 --> 00:08:32,078 It's stuck on his head. 205 00:08:33,543 --> 00:08:34,844 - Wait. - Copy exactly. 206 00:08:34,844 --> 00:08:36,588 Now, next. 207 00:08:37,773 --> 00:08:39,118 Show it to the next person. 208 00:08:39,984 --> 00:08:41,184 Hurry up. 209 00:08:41,184 --> 00:08:42,383 (She throws the heart.) 210 00:08:42,383 --> 00:08:44,454 (Laughing) 211 00:08:44,454 --> 00:08:45,984 - Hurry up. - This is amazing. 212 00:08:45,984 --> 00:08:47,328 Next. 213 00:08:54,824 --> 00:08:56,934 - Okay. - It's so easy. 214 00:08:56,934 --> 00:08:58,793 (Now it all depends on how fast they get the answer.) 215 00:08:58,793 --> 00:09:00,779 - It's easy. - It's a famous line. 216 00:09:01,133 --> 00:09:03,633 (Mi Sun, please get this.) 217 00:09:03,633 --> 00:09:04,779 I got it. 218 00:09:05,844 --> 00:09:08,218 (He got it as soon as he saw the heart.) 219 00:09:08,444 --> 00:09:10,519 What? She only made the heart. 220 00:09:10,674 --> 00:09:12,519 (He studies Mi Sun.) 221 00:09:12,844 --> 00:09:14,588 How did you... 222 00:09:14,643 --> 00:09:17,188 Wasn't he supposed to go after watching my explanation? 223 00:09:17,484 --> 00:09:20,184 (You're right, Shinji.) 224 00:09:20,184 --> 00:09:23,324 You heard what Yi Kyung did, right? 225 00:09:23,324 --> 00:09:24,468 (Yes, I did.) 226 00:09:25,924 --> 00:09:30,009 (Jin Ho got the idea after hearing what Yi Kyung said.) 227 00:09:31,033 --> 00:09:32,633 - Did you? - Yes. 228 00:09:32,633 --> 00:09:33,734 He can't try now. 229 00:09:33,734 --> 00:09:35,934 (She's going to explain again.) 230 00:09:35,934 --> 00:09:37,279 She's getting a lot of water. 231 00:09:40,574 --> 00:09:41,574 There you go. 232 00:09:41,574 --> 00:09:43,019 - Meh! - I got it. 233 00:09:43,214 --> 00:09:44,789 No, she made a weird sound. 234 00:09:45,574 --> 00:09:46,818 (Meh!) 235 00:09:47,814 --> 00:09:49,529 "Meh!" You can't say that. 236 00:09:51,013 --> 00:09:53,429 (Feeling embarrassed) 237 00:09:54,224 --> 00:09:55,358 Jin Ho, you can answer. 238 00:09:55,824 --> 00:09:57,769 "Stairway to Heaven". "Love always returns." 239 00:09:57,893 --> 00:09:59,363 - That's correct. - Correct! 240 00:09:59,363 --> 00:10:01,098 ("Stairway to Heaven", "Love always returns.") 241 00:10:01,763 --> 00:10:03,338 - You should say, "I got it." - How did she miss this? 242 00:10:03,893 --> 00:10:05,409 (Making a weird noise) 243 00:10:05,663 --> 00:10:08,533 All right. Team Men is leading now. 244 00:10:08,533 --> 00:10:09,879 - We can do it. - Team Women, let's do better. 245 00:10:09,974 --> 00:10:11,249 They are pretty good too. 246 00:10:11,373 --> 00:10:13,818 - Are you ready? - Yes. 247 00:10:14,273 --> 00:10:15,304 This is a movie. 248 00:10:15,304 --> 00:10:16,613 (Here's your fourth question.) 249 00:10:16,613 --> 00:10:17,749 Are you ready? 250 00:10:19,214 --> 00:10:21,818 ("A glass of Maldives at Mojito" from "Inside Men") 251 00:10:22,143 --> 00:10:23,789 (She gets into the role and opens the curtain.) 252 00:10:24,454 --> 00:10:27,924 (Go all the way over there.) 253 00:10:27,924 --> 00:10:30,228 (Have a drink.) 254 00:10:32,393 --> 00:10:34,424 (Slicing) 255 00:10:34,424 --> 00:10:36,169 (Slicing) 256 00:10:36,464 --> 00:10:39,063 (Team Women figured it out.) 257 00:10:39,064 --> 00:10:41,334 - "A glass of Maldives at Mojito". - How? 258 00:10:41,334 --> 00:10:42,503 (But Hyuk has no idea.) 259 00:10:42,503 --> 00:10:43,679 Hyuk. 260 00:10:44,403 --> 00:10:46,618 (Tapping) 261 00:10:48,643 --> 00:10:50,143 He's weird too. 262 00:10:50,143 --> 00:10:52,484 It gets ruined a lot in the middle. 263 00:10:52,484 --> 00:10:53,919 That was terrible. 264 00:10:54,684 --> 00:10:56,653 - Keep going. Do the gesture. - Do the gesture. 265 00:10:56,653 --> 00:10:59,299 (She doesn't know what it is, but she seems cheerful.) 266 00:10:59,324 --> 00:11:00,429 Goodness. 267 00:11:01,123 --> 00:11:02,153 Oh, no. 268 00:11:02,153 --> 00:11:03,793 - They ruined it in the middle. - Did it change? 269 00:11:03,793 --> 00:11:04,968 No, you never know. 270 00:11:06,893 --> 00:11:08,139 It looks like Dong Hyun got it. 271 00:11:08,663 --> 00:11:10,738 I think the demonstration changed a bit. 272 00:11:11,594 --> 00:11:12,934 So that's the new version? Okay. 273 00:11:12,934 --> 00:11:14,032 He looks like Yeonggu all of a sudden. 274 00:11:14,033 --> 00:11:15,208 You need to do the signature gesture. 275 00:11:16,204 --> 00:11:18,903 (He starts by giving a shoulder massage.) 276 00:11:18,903 --> 00:11:20,249 - Okay. - Hold on. 277 00:11:20,373 --> 00:11:22,674 - It looks like he figured it out. - He knows. 278 00:11:22,674 --> 00:11:23,948 - He knows. - I got it. 279 00:11:23,974 --> 00:11:25,448 - He was faster. - He was faster. Team Men. 280 00:11:25,513 --> 00:11:28,113 "Slice it here, slice it here..." 281 00:11:28,113 --> 00:11:29,383 - That's incorrect. - "Slice it here." 282 00:11:29,383 --> 00:11:30,484 - Go. - Go ahead. 283 00:11:30,484 --> 00:11:31,652 It's Team Women's turn. 284 00:11:31,653 --> 00:11:32,899 "A glass of Maldives at Mojito". 285 00:11:32,924 --> 00:11:34,399 - That's correct. - Correct. 286 00:11:34,484 --> 00:11:36,529 - He's the best. - Yong Jin got it right. 287 00:11:37,424 --> 00:11:39,639 (Team Women is feeling excited.) 288 00:11:39,694 --> 00:11:41,424 (Their fantastic teamwork goes beyond the curtains.) 289 00:11:41,424 --> 00:11:43,263 - It's all about playing smart. - I love you, Su Ji! 290 00:11:43,263 --> 00:11:44,363 He does catch on fast. 291 00:11:44,363 --> 00:11:46,363 Right. Dong Hyun's performance... 292 00:11:46,363 --> 00:11:47,663 - When she did that, I knew it... - helped him figure it out. 293 00:11:47,663 --> 00:11:49,179 because it had to be a line from a famous movie. 294 00:11:49,373 --> 00:11:51,009 But our team didn't get it right. 295 00:11:51,674 --> 00:11:53,718 Here's your next question. Draw up the curtains. 296 00:11:56,773 --> 00:11:58,718 As you expected, it's from a drama. 297 00:11:59,184 --> 00:12:00,559 (Looking sexy) 298 00:12:01,513 --> 00:12:03,629 (Dear viewers, take a guess with us.) 299 00:12:03,684 --> 00:12:07,299 (You eat, hug, and fall down.) 300 00:12:08,153 --> 00:12:09,769 (Are you sure that's right?) 301 00:12:09,954 --> 00:12:11,299 It's hard. 302 00:12:12,324 --> 00:12:13,724 (He doesn't get it at all.) 303 00:12:13,724 --> 00:12:14,799 Draw up the curtain. 304 00:12:15,464 --> 00:12:17,568 (He copies what he saw.) 305 00:12:18,363 --> 00:12:20,478 - He hugged and fell down. - Right. 306 00:12:20,503 --> 00:12:22,608 - I think he did what he saw. - Go on. 307 00:12:24,234 --> 00:12:25,304 You eat. 308 00:12:25,304 --> 00:12:27,074 (She skips the hugging part.) 309 00:12:27,074 --> 00:12:29,314 She fell down just like that. 310 00:12:29,314 --> 00:12:30,913 (Scratching his head) 311 00:12:30,913 --> 00:12:32,543 - What is that? - The expiration date must be short. 312 00:12:32,543 --> 00:12:34,143 - It gets spoiled so quickly. - Next. 313 00:12:34,143 --> 00:12:35,218 (It gets spoiled so quickly.) 314 00:12:36,454 --> 00:12:38,883 (I'll do since I have to. I eat.) 315 00:12:38,883 --> 00:12:39,958 He ate it. 316 00:12:40,523 --> 00:12:41,554 He ate. 317 00:12:41,554 --> 00:12:42,753 (How can we guess from that?) 318 00:12:42,753 --> 00:12:43,753 (Did he figure it out?) 319 00:12:43,753 --> 00:12:44,753 I got it. 320 00:12:44,753 --> 00:12:45,964 (Did he figure it out?) 321 00:12:45,964 --> 00:12:47,368 (You figured it out from this?) 322 00:12:47,824 --> 00:12:48,964 - It's a drama. - "Want to eat and live with me?" 323 00:12:48,964 --> 00:12:50,132 "Or do you want to eat and die with me?" 324 00:12:50,133 --> 00:12:51,334 That's correct! 325 00:12:51,334 --> 00:12:52,708 (That's correct.) 326 00:12:52,934 --> 00:12:54,978 (Feeling excited) 327 00:12:55,064 --> 00:12:56,309 I got goosebumps. 328 00:12:57,304 --> 00:12:58,503 - Come on. - My gosh. 329 00:12:58,503 --> 00:13:00,003 - Hey. - He's so witty. 330 00:13:00,003 --> 00:13:02,203 - Yong Jin. - How did you figure it out? 331 00:13:02,204 --> 00:13:03,814 Gosh, Yong Jin was quick. 332 00:13:03,814 --> 00:13:05,214 Which drama was this from? 333 00:13:05,214 --> 00:13:06,718 - Tell us the title. - "I'm Sorry, I Love You". 334 00:13:07,383 --> 00:13:09,019 - It's So Ji Sub's line. - So Ji Sub's line. 335 00:13:09,454 --> 00:13:10,814 - When did you figure it out? - Come on. 336 00:13:10,814 --> 00:13:13,584 When I saw him eat and die, I knew it then. 337 00:13:13,584 --> 00:13:15,759 (He has AlphaGo's brain.) 338 00:13:16,153 --> 00:13:18,568 - Right. - I'm the Quiz AlphaGo. 339 00:13:19,054 --> 00:13:20,938 - All right. - He's the best at this. 340 00:13:21,023 --> 00:13:23,334 - Draw up all your curtains. - Next. 341 00:13:23,334 --> 00:13:24,363 (The last round) 342 00:13:24,363 --> 00:13:25,363 This is it. 343 00:13:25,363 --> 00:13:27,809 Team Women is doing a fantastic job. 344 00:13:27,863 --> 00:13:29,233 (We'll reveal the answer first.) 345 00:13:29,234 --> 00:13:32,674 Six bullets of Japanese soldiers are lodged in my body. 346 00:13:32,674 --> 00:13:35,344 This is the bullet wound from Governor Terauchi's assassination. 347 00:13:35,344 --> 00:13:36,519 There are two holes. 348 00:13:40,743 --> 00:13:42,554 (Do you see the bullet wound here?) 349 00:13:42,554 --> 00:13:44,188 (Do you see the bullet wound here?) 350 00:13:44,354 --> 00:13:46,198 I see. He got it. 351 00:13:47,824 --> 00:13:49,059 He'll make it work. 352 00:13:51,194 --> 00:13:54,738 (He becomes Lee Jung Jae.) 353 00:13:56,033 --> 00:13:58,139 (What is that?) 354 00:13:58,334 --> 00:14:00,409 She's splashed again. Okay. 355 00:14:01,003 --> 00:14:02,279 Just do exactly what he did. 356 00:14:03,174 --> 00:14:04,309 (Pointing at him) 357 00:14:06,243 --> 00:14:08,549 (It looks similar, but different at the same time.) 358 00:14:11,043 --> 00:14:12,743 Is it a movie or a drama? 359 00:14:12,743 --> 00:14:13,883 - Movie. - Movie. 360 00:14:13,883 --> 00:14:15,789 Okay. I got it. I think I got it. 361 00:14:16,054 --> 00:14:17,854 - You got it? - It changed a bit here. 362 00:14:17,854 --> 00:14:19,924 - It got spoiled here. - I think I got it. 363 00:14:19,924 --> 00:14:22,054 I'll take that into consideration. I'll make it work. 364 00:14:22,054 --> 00:14:24,198 - What is it? - Really? 365 00:14:26,724 --> 00:14:27,968 - What's that? - What? 366 00:14:28,094 --> 00:14:29,123 (I don't get it at all.) 367 00:14:29,123 --> 00:14:30,338 - I got it. - What? 368 00:14:30,793 --> 00:14:31,862 I got it. 369 00:14:31,863 --> 00:14:32,934 - Yong Jin. - I got it. 370 00:14:32,934 --> 00:14:33,934 - I was first. - Yong Jin. 371 00:14:33,934 --> 00:14:36,273 - Yong Jin called out first. - Will Yong Jin get it right again? 372 00:14:36,273 --> 00:14:37,578 (If he gets it right, Team Women will win.) 373 00:14:38,104 --> 00:14:39,649 "Do you see the bullet wound here?" 374 00:14:40,003 --> 00:14:41,143 That's correct! 375 00:14:41,143 --> 00:14:42,848 (Unbelievable) 376 00:14:43,113 --> 00:14:44,448 - You are the best! - Yes! 377 00:14:44,574 --> 00:14:45,814 - Wait. - No. 378 00:14:45,814 --> 00:14:47,143 (How can he be so good?) 379 00:14:47,143 --> 00:14:49,554 Let's go, Team Women! 380 00:14:49,554 --> 00:14:50,814 (The man of "Between the Rooms") 381 00:14:50,814 --> 00:14:51,988 Yong Jin. 382 00:14:52,623 --> 00:14:53,929 (I'll get all of the performance fee.) 383 00:14:54,184 --> 00:14:55,383 - He's the best. - He's the best. 384 00:14:55,383 --> 00:14:57,453 But why did you do this, Dong Hyun? 385 00:14:57,454 --> 00:14:59,293 - He got arrested at the end. - I see. When he left? 386 00:14:59,293 --> 00:15:00,924 - I didn't know. - "I got 2 bullet wounds in 1952." 387 00:15:00,924 --> 00:15:03,334 "Between the Rooms" goes to Team Women! 388 00:15:03,334 --> 00:15:05,368 (Team Women wins "Between the Rooms".) 389 00:15:06,863 --> 00:15:08,608 (Player) 390 00:15:08,763 --> 00:15:11,133 All right. This is the last game. 391 00:15:11,133 --> 00:15:12,773 - "Six People Are..." - We can win this. 392 00:15:12,773 --> 00:15:15,448 - "of One Mind". - "Of One Mind". 393 00:15:15,574 --> 00:15:18,488 (Make some noise.) 394 00:15:18,873 --> 00:15:22,159 (It's another famous game of "Family Arcade".) 395 00:15:23,013 --> 00:15:24,984 ("Four People Are of One Mind") 396 00:15:24,984 --> 00:15:30,454 (All four of them had to come up with a correct answer to win.) 397 00:15:30,454 --> 00:15:34,662 (If you say wrong answers or are late, the other team gets a turn.) 398 00:15:34,663 --> 00:15:36,909 (The team with the right answers will dance to celebrate.) 399 00:15:37,163 --> 00:15:39,503 - Ready. Here's the first question. - We can do this. 400 00:15:39,503 --> 00:15:41,533 - Let's do this! - We can do this! 401 00:15:41,533 --> 00:15:43,304 - Let's go, Team Women! - Let's do this. 402 00:15:43,304 --> 00:15:44,779 Let's win this! 403 00:15:47,143 --> 00:15:48,419 Present the question. 404 00:15:49,243 --> 00:15:51,649 Name a title of a song... 405 00:15:52,143 --> 00:15:53,759 with people's name in it. 406 00:15:54,113 --> 00:15:55,389 Let us know if you're ready. 407 00:15:55,783 --> 00:15:58,013 - It's better to go first. - Okay. 408 00:15:58,013 --> 00:15:59,458 I'll think about this first. 409 00:15:59,554 --> 00:16:01,283 - One... - This is so easy. 410 00:16:01,283 --> 00:16:02,424 - I got it. - Team Women. 411 00:16:02,424 --> 00:16:03,698 It's Team Women's chance. 412 00:16:03,893 --> 00:16:06,938 "My name isn't Suzy" 413 00:16:07,163 --> 00:16:08,662 - You must name a title. - Name a song title. 414 00:16:08,663 --> 00:16:10,238 - Name a song title. - I see. 415 00:16:10,334 --> 00:16:12,193 It's okay if you want to mess it up for your team. 416 00:16:12,194 --> 00:16:13,533 It's Team Men's turn. 417 00:16:13,533 --> 00:16:14,909 - I got it! - Go ahead. 418 00:16:14,964 --> 00:16:16,434 (Hwang Jin Yi) 419 00:16:16,434 --> 00:16:17,734 ("Hwang Jin Yi" by Park Sang Chul) 420 00:16:17,734 --> 00:16:18,734 Next. 421 00:16:18,734 --> 00:16:19,974 (When tomorrow comes) 422 00:16:19,974 --> 00:16:21,873 - That's enough. - He said that's enough. 423 00:16:21,873 --> 00:16:23,218 Next. Dong Hyun. 424 00:16:23,444 --> 00:16:24,574 "Jin". 425 00:16:24,574 --> 00:16:25,948 - What song is that? - "Jin" 426 00:16:26,444 --> 00:16:28,019 (The world without you, Jin) 427 00:16:28,283 --> 00:16:30,253 - That was nice. - Great. 428 00:16:30,253 --> 00:16:31,858 - Great. Next. - Hyuk, you're next. 429 00:16:32,054 --> 00:16:34,283 - Next. 1, 2, 3. It's over. - Hyuk. 1, 2, 3. 430 00:16:34,283 --> 00:16:35,623 - Time is up. - Team Women's will try now. 431 00:16:35,623 --> 00:16:36,823 - I got it. - Go. 432 00:16:36,824 --> 00:16:38,523 - What was that? - "Be Strong, Geum Soon". 433 00:16:38,523 --> 00:16:40,224 - Sing it. - There is a snowstorm 434 00:16:40,224 --> 00:16:41,769 - There you go! - That's good. Next. 435 00:16:42,263 --> 00:16:43,393 ("Hee") 436 00:16:43,393 --> 00:16:44,434 - That's the title? - "Hee". 437 00:16:44,434 --> 00:16:45,533 - Next. - "Ok Kyung". 438 00:16:45,533 --> 00:16:46,633 (Ok Kyung is lowering her head) 439 00:16:46,633 --> 00:16:47,879 "Ok Kyung". Next. 440 00:16:47,903 --> 00:16:48,934 - Soobin. - Hwang Jin Yi 441 00:16:48,934 --> 00:16:50,604 ("Hwang Jin Yi") 442 00:16:50,604 --> 00:16:52,074 - Next. - "Dear J". 443 00:16:52,074 --> 00:16:53,074 - Sing the song. - Sing it. 444 00:16:53,074 --> 00:16:54,273 ("Dear J") 445 00:16:54,273 --> 00:16:55,373 - Okay. - Next. 446 00:16:55,373 --> 00:16:56,444 Here I go. 447 00:16:56,444 --> 00:16:59,614 "My uncle's name is Jung Jin Chul, he's a fashion designer" 448 00:16:59,614 --> 00:17:00,813 - What is that? - "Jung Jin Chul". 449 00:17:00,813 --> 00:17:01,884 - Come on. There's no such song. - "Jung Jin Chul"? 450 00:17:01,884 --> 00:17:03,513 - That song exists! - There is! 451 00:17:03,513 --> 00:17:05,289 - "Jung Jin Chul" by Simon Dominic. - No way! 452 00:17:05,384 --> 00:17:07,484 - It's Simon Dominic's song. - It's a rap. 453 00:17:07,484 --> 00:17:10,853 (The song actually exists.) 454 00:17:10,853 --> 00:17:12,052 - It's Simon Dominic's song. - It's a rap. 455 00:17:12,053 --> 00:17:13,394 - It's Simon Dominic's. - There is? 456 00:17:13,394 --> 00:17:15,668 - That's correct! - Okay! 457 00:17:18,563 --> 00:17:20,509 (Engrossed in dancing) 458 00:17:20,904 --> 00:17:21,934 (You must be so annoyed!) 459 00:17:21,934 --> 00:17:23,949 That's right. Raps can be songs too. 460 00:17:25,704 --> 00:17:26,918 Great. 461 00:17:27,374 --> 00:17:29,674 "Six People of One Mind". 462 00:17:29,674 --> 00:17:32,888 The first question goes to Team Women. 463 00:17:32,914 --> 00:17:36,614 If you're think you're good at English, come down. 464 00:17:36,614 --> 00:17:37,654 - English? - English? 465 00:17:37,654 --> 00:17:38,759 I have permanent residency. 466 00:17:38,884 --> 00:17:41,783 - Where? In which country? - What? 467 00:17:41,783 --> 00:17:42,793 Pakistan. 468 00:17:42,793 --> 00:17:43,954 (He has permanent residency in Pakistan.) 469 00:17:43,954 --> 00:17:45,199 I can do it. 470 00:17:45,523 --> 00:17:47,364 No, no. No "frovlem". 471 00:17:47,364 --> 00:17:49,098 - Here's your question. - Name an English word... 472 00:17:49,593 --> 00:17:52,234 - that starts with Y. - Y? 473 00:17:52,234 --> 00:17:53,603 - Y? - English words? 474 00:17:53,603 --> 00:17:54,963 - Will you try this one? - Hey. 475 00:17:54,964 --> 00:17:56,704 - Me! - Words that begin with Y. 476 00:17:56,704 --> 00:17:58,533 - Is it an English song? - YMCA. 477 00:17:58,533 --> 00:17:59,602 I got it. 478 00:17:59,603 --> 00:18:01,279 - Y. - BewhY. 479 00:18:02,404 --> 00:18:04,549 (This guy?) 480 00:18:04,644 --> 00:18:06,714 - Words that start with Y. - Not BewhY. Just Y. 481 00:18:06,714 --> 00:18:07,884 (A flood of criticisms) 482 00:18:07,884 --> 00:18:09,088 Are you in your right mind? 483 00:18:09,384 --> 00:18:11,984 - Why did you want to go first? - I didn't get the rule. 484 00:18:11,984 --> 00:18:13,199 I didn't understand the rules. 485 00:18:15,783 --> 00:18:17,068 "Young man." 486 00:18:17,523 --> 00:18:19,299 (The national host is leaking the answers.) 487 00:18:19,493 --> 00:18:22,563 Wait. You're not supposed to give them answers. 488 00:18:22,563 --> 00:18:23,763 You can't tell them the answers. 489 00:18:23,763 --> 00:18:25,263 (You should hurry up.) 490 00:18:25,263 --> 00:18:27,634 - Say, "I got it." - Words that start with Y. 491 00:18:27,634 --> 00:18:29,333 - Team Women. - Words that start with Y. 492 00:18:29,333 --> 00:18:30,479 I didn't get it. 493 00:18:30,904 --> 00:18:32,249 - Yes. - "Yes". 494 00:18:32,674 --> 00:18:34,043 - Yellow. - "Yellow". 495 00:18:34,043 --> 00:18:35,474 - Why. - "Why"? 496 00:18:35,474 --> 00:18:37,918 - That's not correct. - That starts with W. 497 00:18:38,444 --> 00:18:39,884 Then why does the TV show, "Curious Stories Y", 498 00:18:39,884 --> 00:18:41,658 - have "Y" in their title? - Y. 499 00:18:42,043 --> 00:18:43,484 - I got it. - Go ahead. 500 00:18:43,484 --> 00:18:44,484 - Team Men. - Go. 501 00:18:44,484 --> 00:18:46,523 - Young man. - That was nice. 502 00:18:46,523 --> 00:18:48,352 - YOLO. - "YOLO". 503 00:18:48,353 --> 00:18:50,299 - YOLO. - Year. 504 00:18:50,323 --> 00:18:52,153 - "Year". - Yves Saint Laurent. 505 00:18:52,154 --> 00:18:54,963 - Yves Saint Laurent can't count. - Why not? 506 00:18:54,964 --> 00:18:56,563 - It's someone's name. - All right. 507 00:18:56,563 --> 00:18:58,269 - It's not a word, but a name. - Try again. 508 00:18:58,333 --> 00:18:59,464 - I told you to say "yellow". - I got it. 509 00:18:59,464 --> 00:19:01,403 - Yoga. - "Yoga". 510 00:19:01,404 --> 00:19:02,949 - Yellow. - "Yellow". 511 00:19:03,033 --> 00:19:04,803 - Year. - "Year". 512 00:19:04,803 --> 00:19:06,803 - YOLO. - "YOLO". 513 00:19:06,803 --> 00:19:08,874 - Yogurt. - "Yogurt". 514 00:19:08,874 --> 00:19:10,449 - Okay. - One more. 515 00:19:10,843 --> 00:19:12,313 - Young. - "Young"? 516 00:19:12,313 --> 00:19:13,418 That's correct! 517 00:19:18,053 --> 00:19:20,059 (They are dancing because they are truly happy.) 518 00:19:20,384 --> 00:19:21,858 (Gosh, it's hurting my pride.) 519 00:19:24,154 --> 00:19:25,469 Why can't Yves Saint Laurent count? 520 00:19:27,823 --> 00:19:29,969 (A veteran host of 30 years shows skilled grooves.) 521 00:19:30,134 --> 00:19:31,638 (Feeling bitter) 522 00:19:31,694 --> 00:19:34,303 - Hold on. We have a viper here. - Je Seong... 523 00:19:34,303 --> 00:19:35,303 My gosh, look at that. 524 00:19:35,303 --> 00:19:36,608 (Spurting out) 525 00:19:39,273 --> 00:19:40,979 Hey, the hose is spitting out water. 526 00:19:41,303 --> 00:19:42,519 It's spitting out water. 527 00:19:43,043 --> 00:19:46,459 - My gosh. - We can't just laugh at this. 528 00:19:46,783 --> 00:19:47,944 - Hey. - What is this? 529 00:19:47,944 --> 00:19:50,328 - What's happening? - Who on earth... 530 00:19:50,583 --> 00:19:52,253 put that on her head? 531 00:19:52,253 --> 00:19:54,353 - Hey, don't move. - I'm sorry. 532 00:19:54,353 --> 00:19:56,293 - Hey, It's the other way around. - What should I do? 533 00:19:56,293 --> 00:19:57,568 - Stop! - Don't move. 534 00:19:58,253 --> 00:19:59,293 (Goodness.) 535 00:19:59,293 --> 00:20:00,523 - Don't laugh. - I'm sorry. 536 00:20:00,523 --> 00:20:02,394 Why is the water going up? 537 00:20:02,394 --> 00:20:03,694 - She wore it the other way around. - It's the other way around. 538 00:20:03,694 --> 00:20:05,638 - You wore it the other way around. - It's the other way around. 539 00:20:05,833 --> 00:20:06,939 It's the other way around. 540 00:20:08,364 --> 00:20:10,704 - Flip it to the other side. - I didn't know Soobin was funny. 541 00:20:10,704 --> 00:20:13,148 - I can't believe this. - It was a fountain. 542 00:20:13,204 --> 00:20:15,118 I thought she was spitting at me. 543 00:20:16,273 --> 00:20:17,874 (Mi Sun will be in perpetual torment.) 544 00:20:17,874 --> 00:20:19,743 - All right. - Okay. For this game, 545 00:20:19,743 --> 00:20:22,043 - guys have to step it up. - Let me explain why. 546 00:20:22,043 --> 00:20:23,888 - We can't lose now. - Don't kid around. 547 00:20:23,914 --> 00:20:25,753 - As for this... - Let's do our best! 548 00:20:25,753 --> 00:20:27,328 (Our performance fee is at stake!) 549 00:20:28,053 --> 00:20:31,424 Get ready. Listen carefully. Go. 550 00:20:31,424 --> 00:20:32,769 Lately, 551 00:20:32,964 --> 00:20:35,293 a lot of people use this expression, 552 00:20:35,293 --> 00:20:37,709 "You're unbelievable like the 10 symbols of longevity." 553 00:20:37,833 --> 00:20:40,733 - I wonder if you know the symbols. - That's easy. 554 00:20:40,734 --> 00:20:43,578 Name each symbol. 555 00:20:44,134 --> 00:20:45,974 (These 10 symbols are known to have a long life.) 556 00:20:45,974 --> 00:20:48,803 (They are sun, mountain, water, stone, cloud,) 557 00:20:48,803 --> 00:20:51,489 (pine tree, elixir plant, tortoise, crane, and deer.) 558 00:20:52,114 --> 00:20:54,918 Name each symbol. 559 00:20:55,914 --> 00:20:57,714 - I got it. - Go ahead. 560 00:20:57,714 --> 00:20:59,658 - Team Women. - Face forward. 561 00:20:59,753 --> 00:21:01,384 10. 562 00:21:01,384 --> 00:21:03,353 (10) 563 00:21:03,353 --> 00:21:05,868 - 10. - "10"? 564 00:21:06,323 --> 00:21:08,398 Hold on. What are you doing? 565 00:21:08,624 --> 00:21:11,394 - What are you doing? - 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3... 566 00:21:11,394 --> 00:21:12,464 What's wrong with you? 567 00:21:12,464 --> 00:21:13,709 (Whose team are you on?) 568 00:21:14,134 --> 00:21:16,279 What's gotten into you? What's the matter with you? 569 00:21:16,833 --> 00:21:18,974 - Hey, Soobin. - It means symbols of longevity. 570 00:21:18,974 --> 00:21:21,578 - What's wrong with you? - How is 10 relevant to this? 571 00:21:21,874 --> 00:21:23,689 Shinji, she's so funny. 572 00:21:24,273 --> 00:21:26,658 If I say it twice, does it mean I'm right too? 573 00:21:26,914 --> 00:21:28,884 - I know! - I got it. 574 00:21:28,884 --> 00:21:30,053 - Hear me out. - All right. 575 00:21:30,053 --> 00:21:34,253 I don't think I've laughed this hard after my menopause. 576 00:21:34,253 --> 00:21:36,259 - That was so funny. - What was that? 577 00:21:36,553 --> 00:21:37,893 Should we switch your position? 578 00:21:37,894 --> 00:21:39,269 Aren't you in Starship Entertainment? 579 00:21:39,593 --> 00:21:41,093 (Starship Entertainment) 580 00:21:41,093 --> 00:21:42,769 - I knew she was in Starship. - Starship. 581 00:21:43,533 --> 00:21:44,838 - I got it. - All right. 582 00:21:44,934 --> 00:21:46,338 Let's slow down and laugh first. 583 00:21:46,833 --> 00:21:49,009 I knew you were something else when the water spurted up. 584 00:21:49,204 --> 00:21:50,434 (Birth of an unexpected entertainer) 585 00:21:50,434 --> 00:21:52,133 - How could you just say that? - My gosh. 586 00:21:52,134 --> 00:21:53,944 - Did you think you had to count? - She looked so innocent. 587 00:21:53,944 --> 00:21:56,348 Did you think you had to count from 10? 588 00:21:56,714 --> 00:22:00,144 - What? - Let me read the question again. 589 00:22:00,144 --> 00:22:02,658 - Go ahead. Wait, no. That's not it. - What's going on? 590 00:22:03,313 --> 00:22:04,753 It's Team Men's turn. 591 00:22:04,753 --> 00:22:05,959 I got it. 592 00:22:06,853 --> 00:22:08,424 - Pine tree. - What else? 593 00:22:08,424 --> 00:22:10,029 - Crane. - Tortoise. 594 00:22:10,194 --> 00:22:11,328 Sun. 595 00:22:11,523 --> 00:22:13,164 - He said tortoise. What's next? - Sun. 596 00:22:13,164 --> 00:22:14,638 Next. 597 00:22:14,894 --> 00:22:16,262 - It's your turn. - Tiger. 598 00:22:16,263 --> 00:22:17,634 - All right. - That's wrong. 599 00:22:17,634 --> 00:22:19,063 It's your turn once again. 600 00:22:19,063 --> 00:22:20,678 - It's your last chance, Team Women. - All right. 601 00:22:21,033 --> 00:22:22,103 They just said the answers. 602 00:22:22,103 --> 00:22:23,408 - Snake. - "Snake". 603 00:22:23,474 --> 00:22:24,908 - Snake? - Why did you say that? 604 00:22:25,033 --> 00:22:26,279 They already said the answers! 605 00:22:26,444 --> 00:22:29,243 - Why would you say that now? - I got it! 606 00:22:29,243 --> 00:22:30,418 Why? 607 00:22:30,543 --> 00:22:32,043 - She's so funny. - Why did you say that? 608 00:22:32,043 --> 00:22:34,013 - You're indeed one of a kind. - She's hilarious. 609 00:22:34,013 --> 00:22:35,283 - Are you a spy? - Soobin. 610 00:22:35,283 --> 00:22:36,753 They already said some of the answers like crane. 611 00:22:36,753 --> 00:22:38,714 - Hold on. Soobin. - Oh, the 12 Zodiac Signs? 612 00:22:38,714 --> 00:22:40,759 - You misheard sun for snake, right? - Soobin. 613 00:22:40,853 --> 00:22:43,353 - We're not naming the Zodiac Signs? - She's all over the place now. 614 00:22:43,353 --> 00:22:44,523 - No, we're not. - Okay. 615 00:22:44,523 --> 00:22:46,253 - Don't scold her too much. - It's not that. 616 00:22:46,253 --> 00:22:47,694 She thought we were naming 12 Chinese Zodiac Signs. 617 00:22:47,694 --> 00:22:49,224 - I see. - We were talking about that. 618 00:22:49,224 --> 00:22:50,333 - I got it now. - Is that your sign? 619 00:22:50,333 --> 00:22:51,563 - No, it's rat. - All right. 620 00:22:51,563 --> 00:22:53,603 - Then why did you say snake? - Those two are not... 621 00:22:53,603 --> 00:22:54,704 - the same. - I got it. Pine tree. 622 00:22:54,704 --> 00:22:56,263 - Tortoise. - "Tortoise". 623 00:22:56,263 --> 00:22:57,878 - Crane. - Turtle. 624 00:22:58,103 --> 00:22:59,503 - "Turtle"? - "Turtle"? 625 00:22:59,503 --> 00:23:01,273 - Hey. - Hold on! 626 00:23:01,273 --> 00:23:02,843 - Soobin, go for it. - Hold on! 627 00:23:02,843 --> 00:23:04,674 - Tortoise. - "Tortoise". 628 00:23:04,674 --> 00:23:06,073 - Crane. - Pine tree. 629 00:23:06,073 --> 00:23:07,459 - Sun. - "Sun". 630 00:23:07,843 --> 00:23:08,959 Red-crowned crane. 631 00:23:09,184 --> 00:23:10,413 Hold on a second. 632 00:23:10,414 --> 00:23:13,012 - No. Seriously? Red-crowned crane? - Red-crowned crane. 633 00:23:13,013 --> 00:23:15,154 - Why did you say that? - Red-crowned crane. 634 00:23:15,154 --> 00:23:18,823 (Kim Soo Han Moo the Turtle and the Red-crowned Crane) 635 00:23:18,823 --> 00:23:20,999 - Pine tree. - "Pine tree". Next. 636 00:23:21,694 --> 00:23:22,694 - Crane. - "Crane". 637 00:23:22,694 --> 00:23:23,934 - Next. - Let's do whatever we want. 638 00:23:23,934 --> 00:23:25,093 - Tortoise. - "Tortoise". 639 00:23:25,093 --> 00:23:26,439 - Sun. - "Sun". Next. 640 00:23:26,634 --> 00:23:27,833 - In 1, 2, 3. - Sun. 641 00:23:27,833 --> 00:23:29,033 - Bamboo tree. - It's your turn again. 642 00:23:29,033 --> 00:23:30,133 Back to you again. 643 00:23:30,134 --> 00:23:31,374 - Elk. - Come on! 644 00:23:31,374 --> 00:23:33,148 (Elk) 645 00:23:33,273 --> 00:23:34,904 - "Elk"? - Oh, yes. 646 00:23:34,904 --> 00:23:36,249 Come on! 647 00:23:37,013 --> 00:23:38,974 - What's wrong with you? - You told me that was the answer! 648 00:23:38,974 --> 00:23:41,083 - Hey, hurry up. - Why would you say elk here? 649 00:23:41,083 --> 00:23:43,414 - Switch her with someone else! - You come out of there! 650 00:23:43,414 --> 00:23:45,582 - Hurry up and switch her out! - I got it. 651 00:23:45,583 --> 00:23:46,799 Okay. 652 00:23:47,283 --> 00:23:50,124 Soobin is suspected of being a spy... 653 00:23:50,124 --> 00:23:52,724 - dispatched by Team Men. - How could she say elk here? 654 00:23:52,724 --> 00:23:54,293 - No. - Can we switch her out? 655 00:23:54,293 --> 00:23:55,724 Okay. I got it! 656 00:23:55,724 --> 00:23:57,464 - Pine tree. - Crane. 657 00:23:57,464 --> 00:23:58,864 - Tortoise. - "Tortoise". 658 00:23:58,864 --> 00:23:59,904 - Sun. - "Sun". 659 00:23:59,904 --> 00:24:01,138 Rock? 660 00:24:01,303 --> 00:24:02,779 Yes, that's correct. 661 00:24:03,374 --> 00:24:04,779 - See? I was right. - Water. 662 00:24:05,073 --> 00:24:07,144 "Water". That's correct! 663 00:24:07,144 --> 00:24:09,449 (Pine tree, crane, tortoise, sun, rock, and water) 664 00:24:09,474 --> 00:24:11,013 - We were right. - My gosh. 665 00:24:11,013 --> 00:24:12,144 Well done. 666 00:24:12,144 --> 00:24:13,318 (Drop the beat!) 667 00:24:13,914 --> 00:24:16,143 (I'm a Buddhist) 668 00:24:16,144 --> 00:24:19,259 That's enough. Don't look for the deity here. 669 00:24:19,313 --> 00:24:20,654 - He said he was a Buddhist. - My gosh. 670 00:24:20,654 --> 00:24:21,684 Anyway, well done. 671 00:24:21,684 --> 00:24:24,928 So far, Team Women has won two points. 672 00:24:24,954 --> 00:24:27,098 And Team Men has won one point. 673 00:24:27,593 --> 00:24:30,469 Given the current score, the last question... 674 00:24:30,563 --> 00:24:33,134 will determine which team will be victorious... 675 00:24:33,134 --> 00:24:34,904 - in "Six People of One Mind". - Is that so? 676 00:24:34,904 --> 00:24:36,709 Please do your best. 677 00:24:36,874 --> 00:24:40,418 Please use every ounce of your energy. 678 00:24:40,474 --> 00:24:41,949 Je Seong, let's do it right this time. 679 00:24:42,243 --> 00:24:44,148 Listen to the question carefully. 680 00:24:44,714 --> 00:24:46,474 You can name it as long as it's in this world. 681 00:24:46,474 --> 00:24:47,484 Okay. 682 00:24:47,484 --> 00:24:49,283 (What is the last question...) 683 00:24:49,283 --> 00:24:51,158 (that will determine the winners?) 684 00:24:51,214 --> 00:24:53,114 - Name a capital city. - I got it. 685 00:24:53,114 --> 00:24:54,353 - I got it. - I got it. 686 00:24:54,353 --> 00:24:55,553 - She was 1st. - She called it out 1st. 687 00:24:55,553 --> 00:24:57,293 - I got it. Seoul. - "Seoul". Next. 688 00:24:57,293 --> 00:24:58,924 - Luxembourg. - "Luxembourg". 689 00:24:58,924 --> 00:25:00,492 - Brussels. - "Brussels". 690 00:25:00,493 --> 00:25:01,823 - 1, 2, 3. Time is up. - London. 691 00:25:01,823 --> 00:25:03,098 - Paris. - It's your turn. 692 00:25:03,293 --> 00:25:04,434 - Paris. - "Paris". Go on. 693 00:25:04,434 --> 00:25:05,434 - Bangkok. - "Bangkok". 694 00:25:05,434 --> 00:25:06,434 - Brasilia. - "Brasilia". 695 00:25:06,434 --> 00:25:07,634 Ulaanbaatar in Mongolia. 696 00:25:07,634 --> 00:25:09,263 - "Ulaanbaatar". What else? - Auckland. 697 00:25:09,263 --> 00:25:11,749 - "Auckland". - The capital of Iceland, Reykjavik. 698 00:25:12,103 --> 00:25:14,078 That's correct! 699 00:25:15,603 --> 00:25:17,273 (But something is bothering Dong Hyun.) 700 00:25:17,273 --> 00:25:18,719 - Hey, dance. - Dance. 701 00:25:19,144 --> 00:25:21,214 I don't think Auckland was correct. It's probably wrong. 702 00:25:21,214 --> 00:25:22,614 - He said Auckland was wrong. - It's probably wrong. 703 00:25:22,614 --> 00:25:23,789 Auckland is wrong, right? 704 00:25:23,884 --> 00:25:25,214 - Young Sil, he said it was wrong. - Auckland is wrong. 705 00:25:25,214 --> 00:25:26,583 - It's not Auckland. - It's wrong. 706 00:25:26,583 --> 00:25:27,924 - Auckland is wrong. - It's not. 707 00:25:27,924 --> 00:25:29,424 - It's not right. I know it. - Yes! 708 00:25:29,424 --> 00:25:30,724 Auckland was wrong? 709 00:25:30,724 --> 00:25:32,753 Wasn't that the capital city of New Zealand? 710 00:25:32,753 --> 00:25:34,464 - New Zealand's capital is Ottawa. - Right. 711 00:25:34,464 --> 00:25:36,523 It's Canberra. It's Canberra. 712 00:25:36,523 --> 00:25:38,464 Canberra is the capital city of Australia. 713 00:25:38,464 --> 00:25:40,138 How do you know so much about capital cities? 714 00:25:41,964 --> 00:25:43,503 - We got it. - We got it. 715 00:25:43,503 --> 00:25:44,803 - I got it! - Team Women. 716 00:25:44,803 --> 00:25:46,404 - Seoul. - "Seoul". 717 00:25:46,404 --> 00:25:47,444 - Paris. - "Paris". 718 00:25:47,444 --> 00:25:48,444 - Brussels. - "Brussels". 719 00:25:48,444 --> 00:25:49,444 - London. - "London". 720 00:25:49,444 --> 00:25:50,513 - Bangkok. - "Bangkok". Last one. 721 00:25:50,513 --> 00:25:51,673 Kuala Lumpur. 722 00:25:51,674 --> 00:25:53,289 - "Kuala Lumpur". - There you go. 723 00:25:53,484 --> 00:25:55,459 - That's right. - Okay. That's correct. 724 00:25:56,013 --> 00:25:57,684 - Kuala Lumpur? - Nice! 725 00:25:57,684 --> 00:25:58,989 That's correct? 726 00:25:59,154 --> 00:26:01,029 - Kuala Lumpur. - Now dance. 727 00:26:01,424 --> 00:26:04,499 - It's correct! - We have to dance. 728 00:26:06,823 --> 00:26:09,568 - Well done, everyone. - Yes! 729 00:26:09,934 --> 00:26:12,464 - Team Women won... - Team Women. 730 00:26:12,464 --> 00:26:14,338 "Six People of One Mind". 731 00:26:15,603 --> 00:26:16,874 (Clapping) 732 00:26:16,874 --> 00:26:20,418 Anyway, it's been a while since I hosted this show. 733 00:26:20,644 --> 00:26:22,979 When I was hosting "Don't Laugh Family Arcade" today, 734 00:26:23,043 --> 00:26:25,719 I've never laughed as much as this before. 735 00:26:26,144 --> 00:26:29,243 I heard an unforgettable answer, elk. 736 00:26:29,243 --> 00:26:31,654 - It was nice. - I didn't know elk was one of them. 737 00:26:31,654 --> 00:26:33,553 - Even if you know, you get nervous. - I didn't know 10 was one of them. 738 00:26:33,553 --> 00:26:34,724 - You get nervous here. - Of course. 739 00:26:34,724 --> 00:26:37,924 I'd like to give a round of applause for your quick thinking. 740 00:26:37,924 --> 00:26:39,499 Let's give it up for both teams. 741 00:26:40,364 --> 00:26:45,394 We'll end the show after checking the final scores. 742 00:26:45,394 --> 00:26:46,668 - I'm sad that it's ending. - All right. 743 00:26:46,864 --> 00:26:50,479 We'll check the final scores for "Don't Laugh Family Arcade". 744 00:26:50,503 --> 00:26:52,848 Everyone, get into the pose. 745 00:26:53,974 --> 00:26:56,073 Here are final scores of "Don't Laugh Family Arcade". 746 00:26:56,073 --> 00:27:00,559 - What are the scores? - What are the scores? 747 00:27:00,583 --> 00:27:02,059 Look behind you. 748 00:27:02,543 --> 00:27:05,689 Team Women wins! 749 00:27:06,313 --> 00:27:08,328 It's 120 versus 0. 750 00:27:09,083 --> 00:27:11,654 (Dancing to celebrate their victory) 751 00:27:11,654 --> 00:27:14,763 - We won. - But Team Men worked hard too. 752 00:27:14,763 --> 00:27:17,333 (They play train at the end like how it's done in the 1990s.) 753 00:27:17,333 --> 00:27:18,694 Sir, how far is this train going? 754 00:27:18,694 --> 00:27:20,503 - Can I ride the train with you? - Over there. 755 00:27:20,503 --> 00:27:21,533 - I'll get on it. - Go. 756 00:27:21,533 --> 00:27:23,878 (They always wrap up on a happy note.) 757 00:27:26,404 --> 00:27:28,648 We used to do this a lot back in the days. 758 00:27:31,644 --> 00:27:33,959 (It's been a while since Cham and Young Sil played train too.) 759 00:27:34,484 --> 00:27:36,384 (It's not over yet.) 760 00:27:36,384 --> 00:27:38,358 ("Truly Dangerous Invitation" will continue.) 761 00:27:39,583 --> 00:27:40,729 (Coming up next) 762 00:27:43,283 --> 00:27:44,499 It's better than "Show Me the Money". 763 00:27:44,853 --> 00:27:47,623 (The show will surpass "Show Me the Money"...) 764 00:27:47,624 --> 00:27:50,592 (with a more talented legion of the producers.) 765 00:27:50,593 --> 00:27:54,103 (Whatever you imagine,) 766 00:27:54,103 --> 00:27:58,078 (it will go beyond your imagination.) 767 00:27:58,103 --> 00:27:59,234 This is the real rap game. 768 00:27:59,234 --> 00:28:00,273 (Fierce rappers) 769 00:28:00,273 --> 00:28:02,918 (Their raps will be crushing.) 770 00:28:03,614 --> 00:28:04,689 (Adorable mix-breeds) 771 00:28:04,974 --> 00:28:08,513 (Watch out for your eardrums and stomach.) 772 00:28:08,513 --> 00:28:09,783 (I don't lose out...) 773 00:28:09,783 --> 00:28:10,888 (Clearing his throat) 774 00:28:14,823 --> 00:28:16,499 (Player) 775 00:28:19,724 --> 00:28:21,493 (It's the last stop at Variety Show Museum.) 776 00:28:21,493 --> 00:28:24,009 Everyone, come here. 777 00:28:24,234 --> 00:28:27,134 - Members of Player, come here. - She's the curator. 778 00:28:27,134 --> 00:28:28,739 Are you a consultant? 779 00:28:28,763 --> 00:28:30,333 - No, I'm a curator. - Someone's there. 780 00:28:30,333 --> 00:28:31,874 - A curator. - A curator. 781 00:28:31,874 --> 00:28:33,474 - Who is that? - What's going on? 782 00:28:33,474 --> 00:28:35,144 First of all, come this way. 783 00:28:35,144 --> 00:28:36,374 Is this her 70th birthday party? 784 00:28:36,374 --> 00:28:37,843 - What? - Is this her 70th birthday party? 785 00:28:37,843 --> 00:28:39,273 It's not. 786 00:28:39,273 --> 00:28:42,012 - Everyone, come here. Face forward. - What's going on? 787 00:28:42,013 --> 00:28:45,059 I'll explain the TV show you will experience this time. 788 00:28:45,114 --> 00:28:48,583 The best actresses of the era often joined this TV show. 789 00:28:48,583 --> 00:28:50,793 It was a cool, water-splashing talk show. 790 00:28:50,793 --> 00:28:53,593 This show started the fad for the flying chair. 791 00:28:53,593 --> 00:28:55,364 It's "Dangerous Invitation". 792 00:28:55,364 --> 00:28:57,493 - We're finally trying this out. - Seriously. 793 00:28:57,493 --> 00:28:59,832 - You'll finally have a chance. - I can't believe I'll try this out. 794 00:28:59,833 --> 00:29:01,704 Everyone, please stay safe. 795 00:29:01,704 --> 00:29:03,874 Enjoy the show with cool water. 796 00:29:03,874 --> 00:29:06,674 - Good luck. - Can you exit as a horse? 797 00:29:06,674 --> 00:29:08,674 - Goodbye. - I'm leaving now. 798 00:29:08,674 --> 00:29:11,013 - Be careful. - She's going faster. 799 00:29:11,013 --> 00:29:12,614 She works so hard, you know. 800 00:29:12,614 --> 00:29:14,684 By the way, we'll try out "Dangerous Invitation". 801 00:29:14,684 --> 00:29:17,914 It used to be one of the popular TV shows on KBS. 802 00:29:17,914 --> 00:29:20,059 Back in the days, this show was very popular... 803 00:29:20,124 --> 00:29:22,184 because not only did the show have a great cast, 804 00:29:22,184 --> 00:29:23,358 but... What is that? 805 00:29:23,593 --> 00:29:25,323 Actresses always joined the show as guests. 806 00:29:25,323 --> 00:29:26,694 What is this song? 807 00:29:26,694 --> 00:29:29,638 This is Lena Park's "In Dream". 808 00:29:29,793 --> 00:29:31,563 I really hope this is a dream. 809 00:29:31,563 --> 00:29:32,638 (Getting ready) 810 00:29:33,134 --> 00:29:34,603 Is she the Lotus Flower Fairy? 811 00:29:34,603 --> 00:29:37,803 (There's Lena Park's vibe in the air.) 812 00:29:37,803 --> 00:29:40,174 The mask is useless. 813 00:29:40,174 --> 00:29:41,449 Don't make me upset. 814 00:29:41,704 --> 00:29:44,818 (Gosh, this is so exciting.) 815 00:29:44,914 --> 00:29:46,984 - She's here to imitate Lena Park. - What is this? 816 00:29:46,984 --> 00:29:48,818 (Lyp-syncing) 817 00:29:52,553 --> 00:29:55,529 Gosh, we have a celebrity who's very busy these days. 818 00:29:56,184 --> 00:29:58,428 - She's so cute. - Hello. Nice to meet you. 819 00:29:58,553 --> 00:30:00,053 - Welcome. - Nice to meet you all. 820 00:30:00,053 --> 00:30:02,023 - You're so cute. - I'm so glad to be here. 821 00:30:02,023 --> 00:30:03,063 She's a new bride. 822 00:30:03,063 --> 00:30:05,864 Today, I'm here... 823 00:30:05,864 --> 00:30:07,934 as a host of "Truly Dangerous Invitation". 824 00:30:07,934 --> 00:30:09,563 (Is Seul Gi the host?) 825 00:30:09,563 --> 00:30:10,573 - All right. - Host? 826 00:30:10,573 --> 00:30:12,204 She's the host, and there will be another guest. 827 00:30:12,204 --> 00:30:13,543 That's right. 828 00:30:13,543 --> 00:30:15,843 You guys must be curious what you'd be doing here. 829 00:30:15,843 --> 00:30:18,073 Please take your seat first. 830 00:30:18,073 --> 00:30:19,614 - Are the seats assigned? - Yes. 831 00:30:19,614 --> 00:30:22,289 - Make yourselves comfortable. - Where do we sit? 832 00:30:22,543 --> 00:30:26,128 That's the talking zone, and this is the waiting zone. 833 00:30:26,353 --> 00:30:29,224 If you say a specific word or make a specific gesture, 834 00:30:29,224 --> 00:30:31,624 the flying chair will throw you backward. 835 00:30:31,624 --> 00:30:34,739 Once you come back, you will be sitting in the waiting zone. 836 00:30:34,864 --> 00:30:37,864 And the one in Chair One in the waiting zone is the first to go. 837 00:30:37,864 --> 00:30:38,894 - We're doing it in order. - Okay? 838 00:30:38,894 --> 00:30:41,563 It's like we wait in line before going on the rides. 839 00:30:41,563 --> 00:30:42,739 Exactly. 840 00:30:43,134 --> 00:30:44,479 You just made it easier to understand. 841 00:30:44,634 --> 00:30:47,318 I'm nervous because we have GoPros right on here. 842 00:30:47,444 --> 00:30:49,874 - GoPros? - Watch your balls. 843 00:30:49,874 --> 00:30:53,543 You are sitting in the flying chairs now. 844 00:30:53,543 --> 00:30:56,588 If you look upward, you'll see the water bomb devices. 845 00:30:56,783 --> 00:31:01,083 Unfortunately, they don't work. 846 00:31:01,083 --> 00:31:03,199 (The devices broke down before the shooting.) 847 00:31:04,093 --> 00:31:05,093 (What's that?) 848 00:31:05,093 --> 00:31:06,194 It's amazing, right? 849 00:31:06,194 --> 00:31:08,293 They will squirt the water pistols once you laugh... 850 00:31:08,293 --> 00:31:10,638 since the devices don't work today. 851 00:31:10,793 --> 00:31:12,664 The guest has just arrived. 852 00:31:12,664 --> 00:31:14,204 (It's time to greet the guest.) 853 00:31:14,204 --> 00:31:15,333 Everyone. 854 00:31:15,333 --> 00:31:16,904 She's piquant like coke... 855 00:31:16,904 --> 00:31:20,779 and refreshing and lively like pineapple juice. 856 00:31:21,043 --> 00:31:22,404 She's the best actress in the country. 857 00:31:22,404 --> 00:31:24,789 - The one with an exotic appearance. - We're here. 858 00:31:25,144 --> 00:31:26,444 - This way. - It must be Lee Gook Ju then. 859 00:31:26,444 --> 00:31:28,559 - That's right. - It should be Lee Gook Ju. 860 00:31:31,783 --> 00:31:32,954 What is that? 861 00:31:32,954 --> 00:31:34,654 (It's the background music for a Disney princess.) 862 00:31:34,654 --> 00:31:36,398 With mysterious music. 863 00:31:37,154 --> 00:31:38,823 - Who's singing? - Is she Elsa? 864 00:31:38,823 --> 00:31:40,168 - She's singing herself. - Do we have Elsa here? 865 00:31:40,823 --> 00:31:44,033 (She's not Elsa or Ariel.) 866 00:31:44,033 --> 00:31:45,209 She's Lee Sung Kyoung. 867 00:31:48,234 --> 00:31:49,479 Sung Kyoung. 868 00:31:50,234 --> 00:31:53,033 - Where do I go? - She's singing the song. 869 00:31:53,033 --> 00:31:54,618 (Bewildered) 870 00:31:55,174 --> 00:31:56,779 Please take a seat in the middle. 871 00:31:58,174 --> 00:32:00,418 I can't believe this. 872 00:32:01,214 --> 00:32:03,283 I can't sing anymore. 873 00:32:03,283 --> 00:32:05,588 - I'm so shy. - Please keep singing! 874 00:32:08,224 --> 00:32:09,358 My gosh. 875 00:32:20,093 --> 00:32:23,378 (Lip-syncing) 876 00:32:24,078 --> 00:32:29,078 [VIU Ver] tvN E08 'Player' "Show Me the Play" -♥ Ruo Xi ♥- 877 00:32:30,103 --> 00:32:31,249 She's so good. 878 00:32:32,974 --> 00:32:34,158 This is so nice. 879 00:32:42,424 --> 00:32:43,598 She's really good. 880 00:32:49,424 --> 00:32:51,533 I'm so shy. Hello. 881 00:32:51,533 --> 00:32:56,234 Here's today's special guest, Lee Sung Kyoung! 882 00:32:56,234 --> 00:32:58,148 (Today's special guest, Lee Sung Kyoung) 883 00:33:01,243 --> 00:33:05,674 Gosh, she looks so beautiful today. 884 00:33:05,674 --> 00:33:08,343 I think Sung Kyoung was too young... 885 00:33:08,343 --> 00:33:10,114 to watch this show. 886 00:33:10,114 --> 00:33:13,053 - I liked it a lot. - Really? 887 00:33:13,053 --> 00:33:14,724 Actually I decided to come here for this show. 888 00:33:14,724 --> 00:33:16,454 She's quite old. 889 00:33:16,454 --> 00:33:19,823 Our viewers must've been surprised to see her. 890 00:33:19,823 --> 00:33:21,023 Please say hello to them. 891 00:33:21,023 --> 00:33:23,493 Thank you so much for having me over. 892 00:33:23,493 --> 00:33:27,103 I'm glad to be here with the people I like. 893 00:33:27,103 --> 00:33:28,434 I'm very excited. 894 00:33:28,434 --> 00:33:30,449 (Welcome.) 895 00:33:30,533 --> 00:33:32,249 You were in "Miss And Mrs. Cops", right? 896 00:33:33,333 --> 00:33:35,618 - And the drama about weightlifting. - Right. 897 00:33:35,773 --> 00:33:37,273 She also sings well. 898 00:33:37,273 --> 00:33:40,984 She was a constable in "Miss And Mrs. Cops". 899 00:33:40,984 --> 00:33:42,043 That's right. 900 00:33:42,043 --> 00:33:43,484 (Peekaboo.) 901 00:33:43,484 --> 00:33:45,559 ("Truly Dangerous Invitation" begins now.) 902 00:33:45,583 --> 00:33:47,424 (2: Saying "I think", 3: Touching hair, 4: Covering mouth) 903 00:33:47,424 --> 00:33:51,799 (Touching hair) 904 00:33:52,023 --> 00:33:53,023 (Surprised) 905 00:33:53,023 --> 00:33:54,263 What happened? 906 00:33:54,263 --> 00:33:55,939 - What was that? - It already begin. 907 00:33:57,194 --> 00:33:58,309 I was a cop. 908 00:33:59,033 --> 00:34:00,269 - I was a cop. - What happened? 909 00:34:00,634 --> 00:34:02,003 - What was that? - It already begin. 910 00:34:02,003 --> 00:34:03,678 (He's the first one to get into the water.) 911 00:34:04,634 --> 00:34:08,819 If Sung Kyoung says a specific word or makes a specific gesture... 912 00:34:09,043 --> 00:34:11,514 - That surprised me. - What was that all of a sudden? 913 00:34:11,514 --> 00:34:13,273 - It must hurt a lot. - It's begun. 914 00:34:13,273 --> 00:34:15,143 I guess she said the given word. 915 00:34:15,143 --> 00:34:16,984 Yong Jin, you should go there. 916 00:34:16,984 --> 00:34:18,413 - Yong Jin. - He's going in already? 917 00:34:18,413 --> 00:34:21,554 - Yong Jin, please go take a seat. - Oh, no. I'm scared. 918 00:34:21,554 --> 00:34:23,683 Dong Hyun will be in the waiting zone. 919 00:34:23,683 --> 00:34:25,194 (He should go to the waiting zone after flying on the chair.) 920 00:34:25,194 --> 00:34:27,094 Dong Hyun, come over here. 921 00:34:27,094 --> 00:34:29,439 I don't want to do it ever again. 922 00:34:29,663 --> 00:34:31,994 - I was terrified at the moment. - Dong Hyun. 923 00:34:31,994 --> 00:34:33,839 My whole life went through my mind like a flash. 924 00:34:34,003 --> 00:34:36,234 Dong Hyun, did you lose your tooth? 925 00:34:36,234 --> 00:34:37,973 - I put something on it. - I see. 926 00:34:37,973 --> 00:34:40,074 I need to know what made me fly. 927 00:34:40,074 --> 00:34:42,674 - Are you in your right mind? - I'm too afraid to say something. 928 00:34:42,674 --> 00:34:45,118 - Are you all right? - You should figure it out. 929 00:34:45,643 --> 00:34:47,714 - That's right. - It was unbelievable. 930 00:34:47,714 --> 00:34:50,143 I'm so scared. I can't move. 931 00:34:50,143 --> 00:34:52,683 No, Sung Kyoung. Please make yourself comfortable. 932 00:34:52,683 --> 00:34:53,714 My gosh. 933 00:34:53,714 --> 00:34:55,698 (Touching hair) 934 00:34:56,123 --> 00:34:58,069 (Quick-witted) 935 00:35:00,694 --> 00:35:02,464 The person sitting next to me keeps flying away. 936 00:35:02,464 --> 00:35:04,333 Oh, no. I'm so scared. 937 00:35:04,333 --> 00:35:05,734 - All right. - What was that? 938 00:35:05,734 --> 00:35:07,833 Please change seats quickly. 939 00:35:07,833 --> 00:35:09,904 - What was that? - I'm so scared. 940 00:35:09,904 --> 00:35:11,373 - I think I know what it is. - Me too. 941 00:35:11,373 --> 00:35:13,074 What do I do? I think I know. 942 00:35:13,074 --> 00:35:14,848 (Saying "I think") 943 00:35:15,003 --> 00:35:16,944 I know what it is too. 944 00:35:16,944 --> 00:35:18,919 (What is the good of knowing it?) 945 00:35:19,543 --> 00:35:22,614 - Bye. - Gosh, it looks so scary. 946 00:35:22,614 --> 00:35:24,859 - I'm so scared. - Oh, no. 947 00:35:25,654 --> 00:35:28,328 Gosh, I'm so terrified. 948 00:35:28,753 --> 00:35:30,654 I'm scared to death. 949 00:35:30,654 --> 00:35:32,353 Just relax. 950 00:35:32,353 --> 00:35:34,123 - This is so scary. - It really is. 951 00:35:34,123 --> 00:35:36,924 Please feel free to... 952 00:35:36,924 --> 00:35:38,468 (Flying) 953 00:35:38,563 --> 00:35:40,904 That's the worst seat. I don't want to go there. 954 00:35:40,904 --> 00:35:42,178 Go sit there. Hurry. 955 00:35:42,464 --> 00:35:44,178 They just keep flying away. 956 00:35:44,503 --> 00:35:46,734 - They keep disappearing. - What do I do? 957 00:35:46,734 --> 00:35:48,904 I'm really scared. 958 00:35:48,904 --> 00:35:51,048 What's the gesture for this seat? 959 00:35:51,643 --> 00:35:52,789 Sung Kyoung. 960 00:35:53,143 --> 00:35:55,813 How does it feel to meet the members in person? 961 00:35:55,813 --> 00:35:57,614 I'm a big fan. 962 00:35:57,614 --> 00:35:59,014 I'm glad to meet them. 963 00:35:59,014 --> 00:36:00,054 - You are? - I'm serious. 964 00:36:00,054 --> 00:36:03,523 - Who's your favorite member? - I'm so scared. 965 00:36:03,523 --> 00:36:07,738 I actually thought this show has the best members. 966 00:36:07,864 --> 00:36:11,594 They are the funniest ones in "Comedy Big League". 967 00:36:11,594 --> 00:36:13,663 - Do you watch "Comedy Big League"? - Of course. 968 00:36:13,663 --> 00:36:17,574 Whenever they are on TV, I stop flicking through channels. 969 00:36:17,574 --> 00:36:20,603 I've met Yi Kyung and Dong Hyun... 970 00:36:20,603 --> 00:36:21,603 Right. 971 00:36:21,603 --> 00:36:23,873 - in a TV show before. - Really? 972 00:36:23,873 --> 00:36:26,413 And I'm a big fan of Su Geun. 973 00:36:26,413 --> 00:36:28,413 Sung Kyoung, you used to be a model, right? 974 00:36:28,413 --> 00:36:30,984 - Yes. - Don't you know Jung Hyuk? 975 00:36:30,984 --> 00:36:32,284 We're from different agencies. 976 00:36:32,284 --> 00:36:34,598 - Different agencies. - And different period of time. 977 00:36:34,753 --> 00:36:35,953 Hello. 978 00:36:35,953 --> 00:36:37,828 (2: Saying "I think", 3: Touching hair, 4: Covering mouth) 979 00:36:37,853 --> 00:36:41,468 (Chair number 1's first flying) 980 00:36:41,663 --> 00:36:44,264 - Did she do something? - What was that? I'm scared. 981 00:36:44,264 --> 00:36:47,364 - I like your hair, Su Geun. - It was so sudden. 982 00:36:47,364 --> 00:36:48,479 (The given word for number 1 will be revealed soon.) 983 00:36:48,634 --> 00:36:50,039 I shouldn't do anything. 984 00:36:50,833 --> 00:36:52,473 (Touching hair) 985 00:36:52,473 --> 00:36:54,804 (In chair number 3,) 986 00:36:54,804 --> 00:36:56,178 (Yeonggu is sitting.) 987 00:36:56,304 --> 00:36:57,488 What? 988 00:37:00,143 --> 00:37:03,789 (All his life is going through his mind like a flash again.) 989 00:37:05,214 --> 00:37:07,359 Gosh, he keeps flying away. 990 00:37:07,753 --> 00:37:09,284 We have a new person here. 991 00:37:09,284 --> 00:37:10,793 I don't know what the given word is. 992 00:37:10,793 --> 00:37:11,994 - Gosh. - I have no idea. 993 00:37:11,994 --> 00:37:15,723 You should listen carefully to every word she says. 994 00:37:15,723 --> 00:37:17,809 Are they flying when I say something? 995 00:37:17,994 --> 00:37:20,134 There are specific words and gestures. 996 00:37:20,134 --> 00:37:21,833 - There are words too? - Right. 997 00:37:21,833 --> 00:37:23,039 I have no idea what they are. 998 00:37:23,734 --> 00:37:27,048 I recently read an article about Sung Kyoung. 999 00:37:27,344 --> 00:37:29,603 Apparently, she's very popular in other countries too. 1000 00:37:29,603 --> 00:37:30,848 That's not true. 1001 00:37:31,174 --> 00:37:32,944 That's right. Her overseas... 1002 00:37:32,944 --> 00:37:34,758 meet-and-greet went very successfully. 1003 00:37:36,384 --> 00:37:37,484 (Flying) 1004 00:37:37,484 --> 00:37:39,284 - What was that? - I got it. 1005 00:37:39,284 --> 00:37:42,784 You had a meet-and-greet in the Philippines, right? 1006 00:37:42,784 --> 00:37:45,094 I went to the Philippines last week. 1007 00:37:45,094 --> 00:37:46,554 - And you went to Taiwan too. - Right. 1008 00:37:46,554 --> 00:37:47,594 That's right. 1009 00:37:47,594 --> 00:37:50,393 It's been a while, 1010 00:37:50,393 --> 00:37:52,293 but the drama I starred in, 1011 00:37:52,293 --> 00:37:54,103 "Weightlifting Fairy Kim Bok Joo", 1012 00:37:54,103 --> 00:37:56,304 is beloved by a lot of people there. I was very touched. 1013 00:37:56,304 --> 00:37:57,674 What did you do during the meet-and-greet? 1014 00:37:57,674 --> 00:38:01,543 In Taiwan, I dressed up like Bok Joo as a surprise. 1015 00:38:01,543 --> 00:38:03,103 - Right. - And in the Philippines, 1016 00:38:03,103 --> 00:38:04,244 I promised I will... 1017 00:38:04,244 --> 00:38:06,149 I'm sorry, but where are my pants? 1018 00:38:07,174 --> 00:38:09,019 Did anyone of you see my pants? 1019 00:38:09,784 --> 00:38:11,014 Where are my pants? 1020 00:38:11,014 --> 00:38:12,614 (Shocked) 1021 00:38:12,614 --> 00:38:14,484 I'm sorry, but what are you doing? 1022 00:38:14,484 --> 00:38:17,424 (Covering mouth) 1023 00:38:17,424 --> 00:38:20,098 - Where are my pants? - Pull them down a little. 1024 00:38:21,924 --> 00:38:22,964 (Giggling) 1025 00:38:22,964 --> 00:38:25,433 - Where did my pants go? - It's so... 1026 00:38:25,433 --> 00:38:27,408 - This is so... My gosh. - Oh, no. 1027 00:38:28,634 --> 00:38:31,348 - What was that? - It's so funny. 1028 00:38:32,333 --> 00:38:34,218 It's empty already. 1029 00:38:34,674 --> 00:38:37,948 - It's happening so fast. - Stop it. 1030 00:38:37,973 --> 00:38:39,244 During the meet-and-greet, 1031 00:38:39,244 --> 00:38:41,913 what did you do in the Philippines? 1032 00:38:41,913 --> 00:38:45,289 I sang songs that the fans would like. 1033 00:38:45,813 --> 00:38:50,023 Since I'm an actress, they want to see something that's not in a drama. 1034 00:38:50,023 --> 00:38:53,654 So I danced for them too. 1035 00:38:53,654 --> 00:38:55,364 - I see. - And I did some walking. 1036 00:38:55,364 --> 00:38:58,793 Now that everyone's seated, 1037 00:38:58,793 --> 00:39:02,534 if Sung Kyoung doesn't mind, 1038 00:39:02,534 --> 00:39:05,873 I'd like to ask her to show what she did in the meet-and-greet. 1039 00:39:05,873 --> 00:39:08,003 The song I just sang is what I did in the meet-and-greet. 1040 00:39:08,003 --> 00:39:11,919 There must be something else. 1041 00:39:13,273 --> 00:39:15,244 - What? - Other than that, 1042 00:39:15,244 --> 00:39:18,813 I heard Sung Kyoung also sang... 1043 00:39:18,813 --> 00:39:20,614 Jenny's song. 1044 00:39:20,614 --> 00:39:22,154 ("Solo" by Lee Sung Kyoung) 1045 00:39:22,154 --> 00:39:24,253 - Is that true? - I'm so shy. 1046 00:39:24,253 --> 00:39:27,054 She's feeling shy, but... 1047 00:39:27,054 --> 00:39:28,163 Bye. 1048 00:39:28,163 --> 00:39:29,968 (Covering mouth) 1049 00:39:30,023 --> 00:39:31,439 I'm so scared. 1050 00:39:31,793 --> 00:39:34,439 Let me continue the interview. 1051 00:39:34,634 --> 00:39:36,039 Without any music? 1052 00:39:36,603 --> 00:39:39,149 We have prepared music, of course. 1053 00:39:39,404 --> 00:39:42,519 (A TV version of Lee Sung Kyoung's "Solo" performance) 1054 00:39:47,484 --> 00:39:48,944 Move to the center. 1055 00:39:48,944 --> 00:39:50,658 I thought you said you were a good dancer. 1056 00:39:50,853 --> 00:39:52,813 - She's so brazen. - Look. 1057 00:39:52,813 --> 00:39:54,154 (I'm a shining solo) 1058 00:39:54,154 --> 00:39:55,853 (And the rest) 1059 00:39:55,853 --> 00:39:57,359 She's so good. 1060 00:40:01,063 --> 00:40:02,298 You're so good. 1061 00:40:04,833 --> 00:40:09,304 (2: Saying "I think", 3: Touching hair, 4: Covering mouth) 1062 00:40:09,304 --> 00:40:10,973 - She's so good. - My goodness. 1063 00:40:10,973 --> 00:40:13,178 I can't believe how great you pulled it off. 1064 00:40:13,603 --> 00:40:14,749 Bye. 1065 00:40:16,074 --> 00:40:18,244 She's absolutely gorgeous. 1066 00:40:18,244 --> 00:40:19,773 Now, Sung Kyoung. 1067 00:40:19,773 --> 00:40:22,444 I'm curious. 1068 00:40:22,444 --> 00:40:25,653 Are you able to learn the moves at once or do you practice? 1069 00:40:25,654 --> 00:40:29,753 I want to perform perfectly at my meet-and-greet, 1070 00:40:29,753 --> 00:40:33,523 so I practiced with back up dancers. 1071 00:40:33,523 --> 00:40:35,324 - I see. - Yes. 1072 00:40:35,324 --> 00:40:37,023 Seeing how you practice dancing, 1073 00:40:37,023 --> 00:40:40,309 you must be quite outgoing. 1074 00:40:40,433 --> 00:40:44,304 When I was young, I was exceptionally... 1075 00:40:44,304 --> 00:40:45,879 outgoing, 1076 00:40:46,034 --> 00:40:47,749 but as I got older, 1077 00:40:48,273 --> 00:40:49,574 I came to prefer staying still. 1078 00:40:49,574 --> 00:40:50,844 You've gotten older? 1079 00:40:50,844 --> 00:40:52,214 A little older than before. 1080 00:40:52,214 --> 00:40:53,488 (What about the age?) 1081 00:40:55,083 --> 00:40:56,218 What on earth is it? 1082 00:40:56,813 --> 00:40:59,753 I still don't get what is giving us the penalty. 1083 00:40:59,753 --> 00:41:00,853 I can't tell. 1084 00:41:00,853 --> 00:41:02,353 - I have no idea. - Is it the word, "now"? 1085 00:41:02,353 --> 00:41:04,123 Can't you tell at all? 1086 00:41:04,123 --> 00:41:06,393 It's hard. I get 1 or 2 things. 1087 00:41:06,393 --> 00:41:08,194 - Do you? - Try it. 1088 00:41:08,194 --> 00:41:09,594 You can try them. 1089 00:41:09,594 --> 00:41:11,234 This? Or was I confused? 1090 00:41:11,234 --> 00:41:12,468 Goodness, what's this? 1091 00:41:13,034 --> 00:41:14,203 (They've found out.) 1092 00:41:14,203 --> 00:41:16,839 My hair keeps falling forward. I'm worried. 1093 00:41:16,933 --> 00:41:20,034 Can I guess what I'm not supposed to say... 1094 00:41:20,034 --> 00:41:21,304 - in this spot? - Yes, go on. 1095 00:41:21,304 --> 00:41:22,674 I think I know yours too. 1096 00:41:22,674 --> 00:41:24,218 I think I just said it. 1097 00:41:24,973 --> 00:41:26,048 Bye! 1098 00:41:26,413 --> 00:41:27,519 What was it? 1099 00:41:28,344 --> 00:41:30,484 - What is it? - I think I got it. 1100 00:41:30,484 --> 00:41:32,328 You won't fall in the water next time. 1101 00:41:32,353 --> 00:41:33,413 What is it? 1102 00:41:33,413 --> 00:41:35,028 I'm starting to enjoy this. 1103 00:41:35,054 --> 00:41:37,098 You're doing great. 1104 00:41:37,324 --> 00:41:40,623 Beautiful Sung Kyoung... 1105 00:41:40,623 --> 00:41:43,023 is one of the role models for the ladies. 1106 00:41:43,023 --> 00:41:44,023 (Sung Kyoung is a wannabe star.) 1107 00:41:44,023 --> 00:41:46,134 As you used to be a model, 1108 00:41:46,134 --> 00:41:48,404 your figure is perfect. 1109 00:41:48,404 --> 00:41:50,503 I am so envious of it. 1110 00:41:50,503 --> 00:41:52,304 You're very tall. 1111 00:41:52,304 --> 00:41:53,709 (Bye, Je Seong.) 1112 00:41:54,973 --> 00:41:57,502 Did he laugh? Is that why? 1113 00:41:57,503 --> 00:41:59,413 (Touching hair) 1114 00:41:59,413 --> 00:42:01,658 The ladies' role model is about to kill everyone here. 1115 00:42:05,453 --> 00:42:06,714 Wait. Is it because I did this? 1116 00:42:06,714 --> 00:42:08,098 - I think I know why. - Yes, me too. 1117 00:42:08,484 --> 00:42:10,384 So... 1118 00:42:10,384 --> 00:42:13,094 what we are curious to find out is this. 1119 00:42:13,094 --> 00:42:16,198 How do you stay in shape? 1120 00:42:16,293 --> 00:42:18,763 - Do you starve yourself? - Maybe she's born with it. 1121 00:42:18,764 --> 00:42:20,734 I'm sure she's born with it as well. 1122 00:42:20,734 --> 00:42:22,964 When people see me for the first time, 1123 00:42:22,964 --> 00:42:26,674 they tell me to stop going on a diet. 1124 00:42:26,674 --> 00:42:28,848 - That's what they say. - Your hands! 1125 00:42:29,904 --> 00:42:31,048 Stay still. 1126 00:42:31,873 --> 00:42:32,988 I think I know what it is. 1127 00:42:34,114 --> 00:42:35,543 (Laughing) 1128 00:42:35,543 --> 00:42:37,189 (Clapping) 1129 00:42:37,714 --> 00:42:39,658 What was that? He's about to go again. 1130 00:42:40,984 --> 00:42:42,428 I think I got it. 1131 00:42:42,853 --> 00:42:44,468 Don't touch your hair! 1132 00:42:45,393 --> 00:42:48,368 (He was expected to fly.) 1133 00:42:49,324 --> 00:42:52,238 (You should fly too.) 1134 00:42:52,464 --> 00:42:56,404 - So... - Anyway, I work out a lot. 1135 00:42:56,404 --> 00:42:57,933 I try to work out every day when I'm free. 1136 00:42:57,933 --> 00:42:59,034 Do you go to the gym? 1137 00:42:59,034 --> 00:43:01,473 Yes. I think only using dumbbells counts as work-out. 1138 00:43:01,473 --> 00:43:02,778 For how long do you work out? 1139 00:43:02,904 --> 00:43:04,444 Between an hour and an hour and a half. 1140 00:43:04,444 --> 00:43:06,149 Don't lift up too many dumbbells. 1141 00:43:06,344 --> 00:43:07,789 What if you're allergic to metal? 1142 00:43:08,884 --> 00:43:09,988 That's funny. 1143 00:43:10,543 --> 00:43:11,853 You are a funny guy. 1144 00:43:11,853 --> 00:43:13,183 (What?) 1145 00:43:13,183 --> 00:43:14,698 You're funny too, Je Seong. 1146 00:43:15,953 --> 00:43:17,598 Hello, viewers. 1147 00:43:17,723 --> 00:43:20,393 I am by the Han River. 1148 00:43:20,393 --> 00:43:22,123 People are jumping into the river. 1149 00:43:22,123 --> 00:43:24,594 This place is crowded. 1150 00:43:24,594 --> 00:43:26,539 Please stay tuned to find out who will fall next. 1151 00:43:27,833 --> 00:43:28,904 I'll see you later. 1152 00:43:28,904 --> 00:43:30,039 (This is it.) 1153 00:43:30,103 --> 00:43:32,473 So what made you want to try becoming an actress... 1154 00:43:32,473 --> 00:43:35,419 while you were a model? 1155 00:43:35,804 --> 00:43:39,014 I never dare wanted... 1156 00:43:39,014 --> 00:43:41,344 to become an actress. 1157 00:43:41,344 --> 00:43:44,984 I saw some actors and actresses who were close to my acquaintances, 1158 00:43:44,984 --> 00:43:47,853 and they had to be so careful with everything. 1159 00:43:47,853 --> 00:43:49,123 Right, they have to. 1160 00:43:49,123 --> 00:43:51,729 But I'm a mischievous type, 1161 00:43:51,893 --> 00:43:54,069 - so... - I knew it. 1162 00:43:55,194 --> 00:43:56,994 That's why... 1163 00:43:56,994 --> 00:43:59,534 I didn't think it was something I could do. 1164 00:43:59,534 --> 00:44:02,234 Writer Noh Hee Kyung and Director Kim Kyu Tae... 1165 00:44:02,234 --> 00:44:05,473 worked on "It's Okay, That's Love". 1166 00:44:05,473 --> 00:44:07,503 The director's daughter... 1167 00:44:07,503 --> 00:44:11,074 was interested in models. 1168 00:44:11,074 --> 00:44:14,174 That's what made him look for possible actors among models. 1169 00:44:14,174 --> 00:44:16,484 And the character seemed to suit me well, 1170 00:44:16,484 --> 00:44:18,683 so we talked a lot and I ended up taking the role. 1171 00:44:18,683 --> 00:44:19,913 That's destiny. 1172 00:44:19,913 --> 00:44:22,054 I am so grateful and feel lucky. 1173 00:44:22,054 --> 00:44:23,554 You should thank his daughter. 1174 00:44:23,554 --> 00:44:25,994 I should. She comes to watch my shows too. 1175 00:44:25,994 --> 00:44:29,399 She's the one who helped me debut. I'm thankful. 1176 00:44:30,723 --> 00:44:32,339 Now, Sung Kyoung. 1177 00:44:35,534 --> 00:44:37,403 What was it? 1178 00:44:37,404 --> 00:44:38,634 I saw it. 1179 00:44:38,634 --> 00:44:40,278 What could it be? I don't get it. 1180 00:44:42,003 --> 00:44:44,714 (Number 1 is flying again.) 1181 00:44:44,714 --> 00:44:47,319 (Number 1 is flying again and again.) 1182 00:44:47,473 --> 00:44:50,313 - I think Sung Kyoung just breathed. - I know. 1183 00:44:50,313 --> 00:44:51,459 - What could it be? - What is it? 1184 00:44:51,554 --> 00:44:52,988 (Hyuk is flying one more time.) 1185 00:44:57,484 --> 00:44:59,428 (That's so funny.) 1186 00:45:01,424 --> 00:45:03,638 I heard some sizzling sound. 1187 00:45:03,864 --> 00:45:05,494 I think you guys... 1188 00:45:05,494 --> 00:45:08,663 are clueless about the forbidden phrases or behaviors. 1189 00:45:08,663 --> 00:45:10,734 - Let me tell you the first one. - Please. 1190 00:45:10,734 --> 00:45:11,904 - Please. - Shall I tell you what it is? 1191 00:45:11,904 --> 00:45:12,933 - Yes. - Of course. 1192 00:45:12,933 --> 00:45:15,519 I'll tell you the first forbidden phrase or behavior. 1193 00:45:15,773 --> 00:45:17,149 Number one... 1194 00:45:17,273 --> 00:45:18,548 But I didn't do anything. 1195 00:45:19,643 --> 00:45:21,089 It must've been mentioned. 1196 00:45:21,284 --> 00:45:23,388 The forbidden behavior for number one was... 1197 00:45:24,413 --> 00:45:26,459 when Sung Kyoung is looking beautiful. 1198 00:45:26,683 --> 00:45:28,658 (When Sung Kyoung is looking beautiful) 1199 00:45:28,683 --> 00:45:29,824 - What? - What? 1200 00:45:29,824 --> 00:45:30,824 - What? - What's that? 1201 00:45:30,824 --> 00:45:31,824 Who decides? 1202 00:45:31,824 --> 00:45:34,023 It's up to the person who controls the flying chairs. 1203 00:45:34,023 --> 00:45:35,769 (Come on.) 1204 00:45:35,824 --> 00:45:38,563 You will fly every time Sung Kyoung looks beautiful. 1205 00:45:38,563 --> 00:45:40,169 - This spot? - Yes. Number one. 1206 00:45:40,194 --> 00:45:41,304 This is number one? 1207 00:45:41,304 --> 00:45:42,904 That's why number one flew the most. 1208 00:45:42,904 --> 00:45:45,203 - That's why it was hard. - We couldn't guess. 1209 00:45:45,203 --> 00:45:46,373 I didn't move much. 1210 00:45:46,373 --> 00:45:48,379 You're beautiful anyway. 1211 00:45:50,643 --> 00:45:51,674 A rose... 1212 00:45:51,674 --> 00:45:53,273 What is the condition? 1213 00:45:53,273 --> 00:45:54,984 - It's when she's beautiful. - When she's beautiful? 1214 00:45:54,984 --> 00:45:57,413 - When she's beautiful. - Does he get flown all the time? 1215 00:45:57,413 --> 00:46:00,413 He'll just keep flying. 1216 00:46:00,413 --> 00:46:02,924 Who sits in number one? Jin Ho? 1217 00:46:02,924 --> 00:46:04,824 Stay focused. Are you okay? 1218 00:46:04,824 --> 00:46:06,353 - Am I in number one? - Yes. 1219 00:46:06,353 --> 00:46:07,424 - You'll fly when she's beautiful. - Right. 1220 00:46:07,424 --> 00:46:09,169 - Start frowning now. - When do you look most beautiful? 1221 00:46:10,764 --> 00:46:11,964 Strike a model pose. 1222 00:46:11,964 --> 00:46:13,293 You don't look so great now. 1223 00:46:13,293 --> 00:46:14,904 Keep this face on. Great. 1224 00:46:14,904 --> 00:46:15,964 You don't look so beautiful now. 1225 00:46:15,964 --> 00:46:19,234 I think I know what roles would suit you. 1226 00:46:19,234 --> 00:46:22,444 Like Lara Croft from "Tomb Raider". 1227 00:46:22,444 --> 00:46:23,773 - Like a female warrior. - A female warrior. 1228 00:46:23,773 --> 00:46:26,089 What was the movie you starred in as a police officer? 1229 00:46:26,143 --> 00:46:27,813 (She's looking beautiful...) 1230 00:46:27,813 --> 00:46:30,758 (and more beautiful.) 1231 00:46:31,183 --> 00:46:32,953 That would suit her perfectly. 1232 00:46:32,953 --> 00:46:34,328 She's added this too. 1233 00:46:35,683 --> 00:46:36,884 I see. She looked beautiful just now. 1234 00:46:36,884 --> 00:46:38,023 She did. 1235 00:46:38,023 --> 00:46:39,054 - Right? - It doesn't work on everyone. 1236 00:46:39,054 --> 00:46:41,939 I think action movies will suit her. 1237 00:46:42,994 --> 00:46:44,069 Why am I flying? 1238 00:46:45,034 --> 00:46:47,638 I think I might try when I can be more responsible. 1239 00:46:50,063 --> 00:46:52,633 I can wash dishes and do chores. 1240 00:46:52,634 --> 00:46:56,519 (It's happening endlessly.) 1241 00:46:56,773 --> 00:46:58,344 - Don't expect in advance. - Okay. 1242 00:46:58,344 --> 00:46:59,714 (He's a total wreck.) 1243 00:46:59,714 --> 00:47:01,149 - Hey. - He's Aqua Man. 1244 00:47:01,514 --> 00:47:02,614 Excuse me. 1245 00:47:02,614 --> 00:47:04,789 Hey, how many fish did you catch? 1246 00:47:05,054 --> 00:47:06,714 I'm not going to fish today. 1247 00:47:06,714 --> 00:47:08,154 His shorts are getting shorter. 1248 00:47:08,154 --> 00:47:09,953 It's quiet out there. Don't go. You won't catch any fish. 1249 00:47:09,953 --> 00:47:11,023 Okay. 1250 00:47:11,023 --> 00:47:12,694 I think viewers might be shocked to see this. 1251 00:47:12,694 --> 00:47:14,663 You're watching Player, which is using the format... 1252 00:47:14,663 --> 00:47:16,393 of "Truly Dangerous Invitation". 1253 00:47:16,393 --> 00:47:19,433 And we're with Lee Sung Kyoung as our special guest. 1254 00:47:19,433 --> 00:47:22,503 When you entered earlier, 1255 00:47:22,503 --> 00:47:25,373 I thought you sang... 1256 00:47:25,373 --> 00:47:28,203 with the already recorded music playing in the background. 1257 00:47:28,203 --> 00:47:29,203 Right? 1258 00:47:29,203 --> 00:47:30,473 Your voice is... 1259 00:47:30,473 --> 00:47:32,114 It's just... 1260 00:47:32,114 --> 00:47:33,143 From children's songs... 1261 00:47:33,143 --> 00:47:34,844 - From children's movies... - I thought she was from... 1262 00:47:34,844 --> 00:47:36,618 "The Little Mermaid". 1263 00:47:38,284 --> 00:47:41,984 So I was thinking you'd do a great job in musicals too. 1264 00:47:41,984 --> 00:47:45,793 I used to go crazy for musicals. 1265 00:47:45,793 --> 00:47:49,163 I wasn't modeling anymore and graduated from college, 1266 00:47:49,163 --> 00:47:51,194 so I thought of studying musical. 1267 00:47:51,194 --> 00:47:53,994 I wanted to learn... 1268 00:47:53,994 --> 00:47:56,103 because it's something I like. 1269 00:47:56,103 --> 00:47:59,479 That's when I came to make a debut as an actress. 1270 00:47:59,534 --> 00:48:01,873 Since I'm a big fan of musicals, 1271 00:48:01,873 --> 00:48:04,503 I know that not just anyone can do musicals. 1272 00:48:04,503 --> 00:48:05,973 So I'm a little nervous about it. 1273 00:48:05,973 --> 00:48:07,413 Your hair is... 1274 00:48:07,413 --> 00:48:08,984 - No, it's fine. - I think it's messy. 1275 00:48:08,984 --> 00:48:10,859 It's fine. She's looking fine. 1276 00:48:11,214 --> 00:48:12,353 (Laughing) 1277 00:48:12,353 --> 00:48:14,653 - Your hair has come down. - No, it hasn't. 1278 00:48:14,654 --> 00:48:16,523 - There's a bug on your ear. - Come on. There is no bug. 1279 00:48:16,523 --> 00:48:18,353 - Show us your ear. - No. 1280 00:48:18,353 --> 00:48:21,598 If she shows her ears, she's not as pretty. 1281 00:48:21,893 --> 00:48:23,963 - You should cover your ears. - She has beautiful ears. 1282 00:48:23,964 --> 00:48:25,408 What type of men do you like? 1283 00:48:25,764 --> 00:48:27,008 (Laughing) 1284 00:48:27,864 --> 00:48:28,979 That's it! 1285 00:48:29,864 --> 00:48:31,948 (What are you doing?) 1286 00:48:36,003 --> 00:48:38,344 Su Geun asked her a question. 1287 00:48:38,344 --> 00:48:41,488 What type of men do you like? 1288 00:48:41,543 --> 00:48:42,758 Could you tell us? 1289 00:48:43,143 --> 00:48:45,129 I like considerate people. 1290 00:48:45,253 --> 00:48:47,554 - Considerate guys. - Someone who would empathize. 1291 00:48:47,554 --> 00:48:50,499 And honest. Am I asking for too much? 1292 00:48:52,253 --> 00:48:54,393 This is an obvious question, but if you could pick one among us... 1293 00:48:54,393 --> 00:48:55,669 Right. Let's say you're on a deserted island. 1294 00:48:56,523 --> 00:48:59,563 I don't really know them. 1295 00:48:59,563 --> 00:49:01,804 Because you don't know them personally, 1296 00:49:01,804 --> 00:49:04,103 just remember how they seem on TV. 1297 00:49:04,103 --> 00:49:06,309 - This is important. - And look at their faces. 1298 00:49:07,273 --> 00:49:09,749 She just looked so pretty. 1299 00:49:10,244 --> 00:49:12,189 Are you saying she looks pretty all the time? 1300 00:49:12,244 --> 00:49:14,189 Why not? I'm pretty all the time too. 1301 00:49:14,614 --> 00:49:15,913 All of you flew. 1302 00:49:15,913 --> 00:49:18,258 (Why do you keep shooting here?) 1303 00:49:22,253 --> 00:49:25,353 Je Seong, put some patches on or wear some clothes. 1304 00:49:25,353 --> 00:49:26,828 It's too raunchy right now. 1305 00:49:27,453 --> 00:49:29,424 Let's say they are still single. 1306 00:49:29,424 --> 00:49:31,023 - They haven't gotten married? - Let's say. Yes. 1307 00:49:31,023 --> 00:49:32,194 I'm fine, 1308 00:49:32,194 --> 00:49:34,364 but there are many single guys here. 1309 00:49:34,364 --> 00:49:35,833 I understand. 1310 00:49:35,833 --> 00:49:38,078 But let's pretend that you're all bachelors. 1311 00:49:38,773 --> 00:49:43,618 I heard that Yong Jin knows how to flutter women's hearts. 1312 00:49:44,813 --> 00:49:45,972 Am I right? 1313 00:49:45,973 --> 00:49:50,589 I heard he fluttered many comediennes' hearts. 1314 00:49:50,813 --> 00:49:54,428 (How do I look, baby?) 1315 00:49:55,853 --> 00:49:57,428 What about me? 1316 00:49:57,654 --> 00:49:58,729 My gosh. 1317 00:50:01,864 --> 00:50:03,494 He asked about himself. 1318 00:50:03,494 --> 00:50:06,534 Anyway, Sung Kyoung is a competent model, actress, 1319 00:50:06,534 --> 00:50:07,994 and dancer. 1320 00:50:07,994 --> 00:50:10,404 She shows many different sides to her on TV. 1321 00:50:10,404 --> 00:50:13,674 Sung Kyoung is excellent in many ways. 1322 00:50:13,674 --> 00:50:17,448 In that sense, what kind of actress do you want to be? 1323 00:50:17,944 --> 00:50:21,174 I often wish to become an actress... 1324 00:50:21,174 --> 00:50:23,714 who resonates with the audience. 1325 00:50:23,714 --> 00:50:27,229 The audience could simply find my work funny. 1326 00:50:27,313 --> 00:50:31,729 Or they could empathize and be comforted by it. 1327 00:50:31,924 --> 00:50:36,424 Or I could deliver a message regarding social issues. 1328 00:50:36,424 --> 00:50:40,694 Whatever it may be, I'd like it to resonate with them. 1329 00:50:40,694 --> 00:50:44,264 I strive to become that kind of an actress and an individual. 1330 00:50:44,264 --> 00:50:46,873 When I first introduced you, 1331 00:50:46,873 --> 00:50:48,873 I said you were a fresh-looking, 1332 00:50:48,873 --> 00:50:52,073 Korea's best actress. 1333 00:50:52,074 --> 00:50:54,859 What kind of introduction would you like? 1334 00:50:55,744 --> 00:50:58,083 I think everyone wants this. "An actress you can trust blindly." 1335 00:50:58,083 --> 00:50:59,253 - Trust blindly? - Yes. 1336 00:50:59,253 --> 00:51:00,784 - Trust blindly? - Trust blindly? 1337 00:51:00,784 --> 00:51:03,284 "Lee Sung Kyoung, an actor you can trust blindly." How about that? 1338 00:51:03,284 --> 00:51:05,424 That's nice. 1339 00:51:05,424 --> 00:51:07,924 It sure is. 1340 00:51:07,924 --> 00:51:10,368 - How nice. - I don't like this. 1341 00:51:10,764 --> 00:51:12,163 I don't want to be here. 1342 00:51:12,163 --> 00:51:13,264 Then go home. 1343 00:51:13,264 --> 00:51:15,408 Maintain that expression. 1344 00:51:15,734 --> 00:51:17,034 - Yes, like this. - By the way, 1345 00:51:17,034 --> 00:51:19,008 can you look uglier? 1346 00:51:20,734 --> 00:51:24,479 Goodness, she looks beautiful nonetheless. 1347 00:51:24,543 --> 00:51:27,618 How was your time today with the seven members? 1348 00:51:27,674 --> 00:51:29,714 I'm a big fan to begin with. 1349 00:51:29,714 --> 00:51:33,554 I'm thankful for their hospitality despite being plunged so often. 1350 00:51:33,554 --> 00:51:35,554 You guys are all sitting down. 1351 00:51:35,554 --> 00:51:38,083 How about you say what she wants to hear, 1352 00:51:38,083 --> 00:51:39,654 although she's been hearing that lately as well? 1353 00:51:39,654 --> 00:51:42,293 "We have blind trust in you!" 1354 00:51:42,293 --> 00:51:44,023 - What do you say? - That's great. 1355 00:51:44,023 --> 00:51:46,968 - How is it? Isn't it nice? - It is. 1356 00:51:47,134 --> 00:51:50,304 - You should all say it together. - I'm so honored. 1357 00:51:50,304 --> 00:51:51,674 1, 2, 3. 1358 00:51:51,674 --> 00:51:54,634 - We have blind trust in you! - We have blind trust in you! 1359 00:51:54,634 --> 00:51:58,249 (Covering her mouth) 1360 00:51:58,744 --> 00:52:00,074 I like it. 1361 00:52:00,074 --> 00:52:04,114 ("I think") 1362 00:52:04,114 --> 00:52:06,229 - Bye. - What could it be? 1363 00:52:06,514 --> 00:52:09,654 - This is the finale. - What could it be? 1364 00:52:09,654 --> 00:52:11,868 (Looking beautiful) 1365 00:52:14,194 --> 00:52:16,368 - You were all amazing. - I was nervous. 1366 00:52:17,563 --> 00:52:22,078 (They meet a beautiful ending with the beautiful lady.) 1367 00:52:23,203 --> 00:52:24,404 (7th: Lee Jin Ho, 68 times) 1368 00:52:24,404 --> 00:52:25,404 (6th: Hwang Je Seong, 62 times) 1369 00:52:25,404 --> 00:52:26,574 (5th: Lee Yong Jin, 57 times) 1370 00:52:26,574 --> 00:52:27,574 (4th: Lee Yi Kyung, 54 times) 1371 00:52:27,574 --> 00:52:28,703 (3rd: Jung Hyuk, 49 times) 1372 00:52:28,703 --> 00:52:29,703 (2nd: Kim Dong Hyun, 48 times) 1373 00:52:29,703 --> 00:52:32,444 (1st: Lee Su Geun, 43 times) 1374 00:52:32,444 --> 00:52:35,258 (The number of times they laughed) 1375 00:52:35,543 --> 00:52:37,419 (There's scorching heat in August.) 1376 00:52:38,614 --> 00:52:42,198 (Alongside this sunny day, another episode begins.) 1377 00:52:43,154 --> 00:52:45,899 (Today is a hip-hop special.) 1378 00:52:46,154 --> 00:52:47,899 (What kinds of characters will they dress up as?) 1379 00:52:50,094 --> 00:52:52,008 (These two arrive the earliest.) 1380 00:52:52,563 --> 00:52:55,404 (Lee Yi Kyung is dressed up as Park Joon.) 1381 00:52:55,404 --> 00:52:56,578 Here. 1382 00:52:56,964 --> 00:52:58,908 (Jung Hyuk is dressed up as Lee Sang Min.) 1383 00:52:59,473 --> 00:53:01,548 (Let's look for the angel) 1384 00:53:01,873 --> 00:53:03,078 (Dancing) 1385 00:53:06,373 --> 00:53:08,089 (He's too into it.) 1386 00:53:08,583 --> 00:53:10,258 He's going overboard. 1387 00:53:10,444 --> 00:53:13,129 (More individuals full of swag enter.) 1388 00:53:14,583 --> 00:53:16,098 Here they come. 1389 00:53:16,484 --> 00:53:17,583 (Lee Yong Jin is dressed up as Nafla.) 1390 00:53:17,583 --> 00:53:18,828 He's Nafla. 1391 00:53:19,293 --> 00:53:20,594 He looks like a soccer player of Shaolin Temple. 1392 00:53:20,594 --> 00:53:21,798 (Hwang Je Seong is dressed up as Snoop Dogg.) 1393 00:53:22,293 --> 00:53:24,339 (They're full of hip-hop energy.) 1394 00:53:24,663 --> 00:53:26,264 Who is he? 1395 00:53:26,264 --> 00:53:28,138 Are you just passing by? 1396 00:53:33,103 --> 00:53:35,548 (Everybody, shake) 1397 00:53:35,603 --> 00:53:37,979 (You should shake too) 1398 00:53:40,273 --> 00:53:41,718 (Say what?) 1399 00:53:41,813 --> 00:53:43,519 (He makes sound effects himself.) 1400 00:53:45,753 --> 00:53:47,813 - What are they? - Are they insane? 1401 00:53:47,813 --> 00:53:50,098 He's an insurance seller, but who is Su Geun? 1402 00:53:50,223 --> 00:53:52,528 Isn't this cheating? 1403 00:53:52,654 --> 00:53:54,493 (I couldn't rap this in the secular society) 1404 00:53:54,494 --> 00:53:57,069 (I have been practicing these scriptures for a long time) 1405 00:53:57,364 --> 00:53:58,769 (What is that?) 1406 00:53:58,893 --> 00:54:01,468 You are a hip-hop ascetic. 1407 00:54:01,933 --> 00:54:03,134 He is. 1408 00:54:03,134 --> 00:54:04,933 - He's a hip-hop ascetic. - He is. 1409 00:54:04,933 --> 00:54:06,973 For today, you will live... 1410 00:54:06,973 --> 00:54:09,674 as hip-hop artists. 1411 00:54:09,674 --> 00:54:11,419 - Yes! - All right. 1412 00:54:12,074 --> 00:54:13,873 You have dressed up well... 1413 00:54:13,873 --> 00:54:16,618 according to our request. 1414 00:54:16,683 --> 00:54:19,428 What kind of fashion is it? 1415 00:54:19,813 --> 00:54:21,583 - What are you? - I'm dressed up as Nafla, 1416 00:54:21,583 --> 00:54:23,324 the winner of "Show Me the Money 777". 1417 00:54:23,324 --> 00:54:24,629 (Yong Jin chose Nafla.) 1418 00:54:24,784 --> 00:54:28,069 ("WU" by Nafla) 1419 00:54:28,424 --> 00:54:29,663 (He's full of bravado.) 1420 00:54:29,663 --> 00:54:31,494 You didn't put much effort into it. 1421 00:54:31,494 --> 00:54:33,433 - You look so cheap. - What do you mean? 1422 00:54:33,433 --> 00:54:35,904 You do. Your wig looks so cheap too. It looks like a 15-dollar wig. 1423 00:54:35,904 --> 00:54:38,373 What about you? 2Pac is old school. 1424 00:54:38,373 --> 00:54:39,833 - 2Pac? - I mean, Snoop Dogg. 1425 00:54:39,833 --> 00:54:41,574 I'm a mixture of different artists. 1426 00:54:41,574 --> 00:54:43,203 - Like who? - Like who? 1427 00:54:43,203 --> 00:54:44,873 2Pac, Puff Daddy, 1428 00:54:44,873 --> 00:54:48,312 and MC Jackhammer. I mean, MC Hammer. 1429 00:54:48,313 --> 00:54:49,859 Show us your teeth. 1430 00:54:49,884 --> 00:54:51,514 Is that gold used for tuna sashimi? 1431 00:54:51,514 --> 00:54:53,083 - What do you mean? - What are those? 1432 00:54:53,083 --> 00:54:54,189 Don't you know... 1433 00:54:57,723 --> 00:55:00,023 (His tooth falls out from the early morning.) 1434 00:55:00,023 --> 00:55:02,423 My tooth! My tooth! 1435 00:55:02,424 --> 00:55:03,824 Throw it over the roof! 1436 00:55:03,824 --> 00:55:05,793 Throw it so that the Tooth Fairy can take it. 1437 00:55:05,793 --> 00:55:07,709 Don't make me talk too much. 1438 00:55:07,764 --> 00:55:09,432 (He's having so much fun.) 1439 00:55:09,433 --> 00:55:12,074 I think Hyuk and Yi Kyung are problematic. 1440 00:55:12,074 --> 00:55:13,174 - You're right. - You're all dolled up when we... 1441 00:55:13,174 --> 00:55:14,273 look like this. 1442 00:55:14,273 --> 00:55:15,744 What are you saying? 1443 00:55:15,744 --> 00:55:18,074 - Who are you? - I'm loving "Wassup Man". 1444 00:55:18,074 --> 00:55:21,118 - Hold on. - Hey, "Wassup Man"! Where are we? 1445 00:55:21,813 --> 00:55:23,344 Oh, you're Park Joon. 1446 00:55:23,344 --> 00:55:25,988 - He's Park Joon? - Not everyone can do this. 1447 00:55:26,054 --> 00:55:28,559 (He's impressive.) 1448 00:55:30,054 --> 00:55:32,194 - Like this, everybody come on - Hey, Yi Kyung. 1449 00:55:32,194 --> 00:55:34,769 Hey, Yi Kyung. This is asphalt. 1450 00:55:34,853 --> 00:55:36,523 - This is asphalt. - My shins hurt. 1451 00:55:36,523 --> 00:55:38,638 - They hurt. - I can't believe he did it here. 1452 00:55:38,793 --> 00:55:41,804 I'm YDG, Yang Dong Geun, and Guriguri 1453 00:55:41,804 --> 00:55:43,464 - Yang Dong Geun - I'm from Guri 1454 00:55:43,464 --> 00:55:45,304 "Na Ra. Na Ra." 1455 00:55:45,304 --> 00:55:47,873 - Na Ra? - Oh, no, oh, no. 1456 00:55:47,873 --> 00:55:49,218 Oh, Jang Na Ra. 1457 00:55:49,304 --> 00:55:51,848 You look like a chubby American kid. 1458 00:55:51,913 --> 00:55:54,043 You know what I'm talking about, right? 1459 00:55:54,043 --> 00:55:55,784 - Those who don't listen. - They love burgers. 1460 00:55:55,784 --> 00:55:57,514 They eat pizza while watching TV. 1461 00:55:57,514 --> 00:55:58,959 They fall asleep while eating. 1462 00:55:59,014 --> 00:56:00,359 Hey, crow. What are you? 1463 00:56:00,714 --> 00:56:02,528 (Let's look for the angel) 1464 00:56:02,723 --> 00:56:03,928 You're Sang Min. 1465 00:56:04,023 --> 00:56:06,094 Haven't you seen Yong Jin performing crying rap on "Comedy Big League"? 1466 00:56:06,094 --> 00:56:07,094 Can I see? 1467 00:56:07,094 --> 00:56:09,598 (Rapping) 1468 00:56:09,824 --> 00:56:11,238 That's a golden necklace 1469 00:56:11,623 --> 00:56:13,433 (He learns it immediately.) 1470 00:56:13,433 --> 00:56:14,694 - Good. - He reminds me... 1471 00:56:14,694 --> 00:56:15,933 of Jinu from Jinusean. 1472 00:56:15,933 --> 00:56:18,932 You're right. Hey, switch characters. 1473 00:56:18,933 --> 00:56:21,979 Dong Hyun, you look the best right now. 1474 00:56:22,074 --> 00:56:23,674 - Who are you? - I'm Zion.T. 1475 00:56:23,674 --> 00:56:25,373 It suits you. 1476 00:56:25,373 --> 00:56:28,444 People used to say that I look like him. 1477 00:56:28,444 --> 00:56:30,789 I know a jewelry store owner in Nonsan who looks like you. 1478 00:56:31,143 --> 00:56:33,813 I'm serious. When I visit my grandma, 1479 00:56:33,813 --> 00:56:35,324 - there's someone like him... - Right. 1480 00:56:35,324 --> 00:56:36,484 at the jewelry store. 1481 00:56:36,484 --> 00:56:37,853 Please sing for us. 1482 00:56:37,853 --> 00:56:40,028 (Anticipating) 1483 00:56:41,194 --> 00:56:42,598 (When the morning comes) 1484 00:56:43,324 --> 00:56:45,309 Please memorize the lyrics. 1485 00:56:45,433 --> 00:56:47,563 - Please memorize one measure. - My gosh. 1486 00:56:47,563 --> 00:56:49,304 My brain isn't used... 1487 00:56:49,304 --> 00:56:51,078 - to remembering things. - Dong Hyun. 1488 00:56:51,203 --> 00:56:52,408 (I see.) 1489 00:56:52,634 --> 00:56:54,709 I was going to dress up as Young B. 1490 00:56:54,904 --> 00:56:56,642 - Who? - Young B. 1491 00:56:56,643 --> 00:56:59,514 He has a rhythm when he raps. 1492 00:56:59,514 --> 00:57:01,574 - Singing rap. - That's the trend. 1493 00:57:01,574 --> 00:57:04,283 - Try it. - 5, 6, 7, 8. 1494 00:57:04,284 --> 00:57:05,853 (Young B) 1495 00:57:05,853 --> 00:57:07,428 (I'll put you in my bookmark) 1496 00:57:07,453 --> 00:57:10,229 - He's trying to dodge the bullet. - Young B 1497 00:57:10,984 --> 00:57:12,393 Young B has a nice voice. 1498 00:57:12,393 --> 00:57:15,999 With your performance fees, we've invited a mega star. 1499 00:57:16,563 --> 00:57:18,734 With his never-ending talent in music, 1500 00:57:18,734 --> 00:57:20,864 he will lead Korea's hip-hop scene. 1501 00:57:20,864 --> 00:57:22,764 Come on in, intern player of the day! 1502 00:57:22,764 --> 00:57:24,503 - Is it Henry? - Or is it Tiger JK? 1503 00:57:24,503 --> 00:57:25,804 - Is it you, Henry? - Henry? 1504 00:57:25,804 --> 00:57:27,674 - Is it Swings? - Swings? 1505 00:57:27,674 --> 00:57:29,042 SUPERBEE? BewhY? 1506 00:57:29,043 --> 00:57:30,149 Loopy? 1507 00:57:30,643 --> 00:57:31,749 (What?) 1508 00:57:32,313 --> 00:57:33,574 (Today's intern player is...) 1509 00:57:33,574 --> 00:57:34,873 - It's him? - No wonder we're running out... 1510 00:57:34,873 --> 00:57:36,258 of money! 1511 00:57:36,384 --> 00:57:38,114 - Come on. - It's Jong Min. 1512 00:57:38,114 --> 00:57:39,388 Hey. 1513 00:57:39,554 --> 00:57:41,853 - Hey. - Let's get it. 1514 00:57:41,853 --> 00:57:42,928 Who is he? 1515 00:57:43,324 --> 00:57:44,384 - He's Park Joon. - Park Joon? 1516 00:57:44,384 --> 00:57:45,528 Who are you? 1517 00:57:45,654 --> 00:57:46,999 I'm dressed up as the best rapper. 1518 00:57:47,023 --> 00:57:48,094 - Who? - Bbaek Ga. 1519 00:57:48,094 --> 00:57:49,223 (Jong Min is dressed up as Bbaek Ga.) 1520 00:57:49,223 --> 00:57:50,893 - You're Bbaek Ga? - I even borrowed... 1521 00:57:50,893 --> 00:57:52,634 - his clothes. - Really? 1522 00:57:52,634 --> 00:57:53,933 - These are his clothes. - They're so big. 1523 00:57:53,933 --> 00:57:54,933 They're too big. 1524 00:57:54,933 --> 00:57:58,503 Despite the fact that he's busy nowadays, he came here. 1525 00:57:58,503 --> 00:57:59,603 - We'll have so much fun today. - You see, 1526 00:57:59,603 --> 00:58:01,433 I've practiced so much for today. 1527 00:58:01,433 --> 00:58:03,643 Since you're all hip-hop artists, 1528 00:58:03,643 --> 00:58:07,214 let's come up with rap names for you. 1529 00:58:07,214 --> 00:58:08,413 - Rap names? - Yes. 1530 00:58:08,413 --> 00:58:09,618 - Rap names? - You'll take MC Monk, right? 1531 00:58:09,683 --> 00:58:10,944 (I'm MC Monk) 1532 00:58:10,944 --> 00:58:12,729 (I've liberated myself from the beats of a wooden block) 1533 00:58:12,984 --> 00:58:15,114 (I recite the scriptures with a new beat) 1534 00:58:15,114 --> 00:58:16,899 - He's so well-prepared. - I'm MC Monk 1535 00:58:19,154 --> 00:58:20,893 Okay, MC Monk. 1536 00:58:20,893 --> 00:58:22,063 What will you be? 1537 00:58:22,063 --> 00:58:23,123 Zion In? 1538 00:58:23,123 --> 00:58:25,333 - That's nice. - That's good. 1539 00:58:25,333 --> 00:58:26,793 - MC Monk. - Zion In. 1540 00:58:26,793 --> 00:58:28,264 - Zion In. - Zion In. 1541 00:58:28,264 --> 00:58:30,234 - That's good. - Okay. 1542 00:58:30,234 --> 00:58:31,539 Let's make one for Hyuk too. 1543 00:58:31,734 --> 00:58:33,778 They told me to be MC Small-size. 1544 00:58:33,833 --> 00:58:36,578 - How about Smalls? - Smalls. 1545 00:58:36,773 --> 00:58:38,319 What's so small? 1546 00:58:38,473 --> 00:58:41,548 I'm not small. Not at all. 1547 00:58:41,744 --> 00:58:44,682 - What about him? I'm lost. - Me too. 1548 00:58:44,683 --> 00:58:46,214 I'll be YDGG. 1549 00:58:46,214 --> 00:58:48,114 - YDG? - YDGG. 1550 00:58:48,114 --> 00:58:51,654 - MC YDGG? - MC YDGG. 1551 00:58:51,654 --> 00:58:54,523 I already have one. I can go with King Castle. 1552 00:58:54,523 --> 00:58:56,694 No. How about this? 1553 00:58:56,694 --> 00:58:58,563 MC Pigtailed Homeless. 1554 00:58:58,563 --> 00:59:01,464 Does MC Pigtailed Homeless sound charismatic to you? 1555 00:59:01,464 --> 00:59:03,304 "I'm MC Pigtailed Homeless." 1556 00:59:03,304 --> 00:59:05,778 - MC Hwangppiyongs? - MC Hwangppiyongs? 1557 00:59:06,103 --> 00:59:08,848 (It suits his talent.) 1558 00:59:08,904 --> 00:59:11,103 - I'll be MC Hwangppiyongs. - Got it. 1559 00:59:11,103 --> 00:59:12,948 - What about Jong Min? - What should I do? 1560 00:59:13,313 --> 00:59:15,019 College Cheering Squad Captain. 1561 00:59:15,944 --> 00:59:18,218 MC College Cheering Squad Captain? 1562 00:59:18,614 --> 00:59:20,488 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1563 00:59:24,424 --> 00:59:26,229 (With 20 years of experience, he excels at everything.) 1564 00:59:26,924 --> 00:59:28,694 - He's... - How about MC CCSC? 1565 00:59:28,694 --> 00:59:30,264 - He doesn't need "MC". - It's the abbreviations. 1566 00:59:30,264 --> 00:59:32,764 - CCSC? - How about just CCSC? 1567 00:59:32,764 --> 00:59:34,393 - How about MC Bbok Ga? - MC Bbok Ga? 1568 00:59:34,393 --> 00:59:36,634 - That's nice. - Not Bbaek Ga, but Bbok Ga. 1569 00:59:36,634 --> 00:59:38,034 - Wait. - Bbok Ga? 1570 00:59:38,034 --> 00:59:39,873 - MC Bbok Ga? - MC Bbok Ga? 1571 00:59:39,873 --> 00:59:41,973 What about you? Instead of Joon Park... 1572 00:59:41,973 --> 00:59:43,844 - MC Joony Walker. - MC Joony Walker. 1573 00:59:43,844 --> 00:59:45,444 - MC Joony Walker. - That's good. 1574 00:59:45,444 --> 00:59:46,514 - MC Joony Walker. - MC Joony Walker. 1575 00:59:46,514 --> 00:59:48,074 - You're MC Tongki. It's done. - MC Tongki? 1576 00:59:48,074 --> 00:59:49,183 - What? - We're done. 1577 00:59:49,183 --> 00:59:50,813 - MC Tongki? - MC Tongki? 1578 00:59:50,813 --> 00:59:52,453 - Tongki? - Either that or clotted blood. 1579 00:59:52,453 --> 00:59:53,554 MC Clotted Blood sounds good. 1580 00:59:53,554 --> 00:59:55,214 - MC Clotted Blood. - That sounds good. 1581 00:59:55,214 --> 00:59:57,598 - Is that nice? - I'll pick that. 1582 00:59:57,723 --> 01:00:00,154 (There's a bloodbath in the sea) 1583 01:00:00,154 --> 01:00:03,893 MC Clotted Blood brings a bloodbath to the hip-hop scene. 1584 01:00:03,893 --> 01:00:05,238 - Okay. - All right. 1585 01:00:05,594 --> 01:00:07,939 You'll now wear the special gear. 1586 01:00:08,333 --> 01:00:10,278 It's going to be fun today thanks to MC Bbok Ga. 1587 01:00:10,534 --> 01:00:13,473 The player who laughed the least will be awarded... 1588 01:00:13,473 --> 01:00:15,234 100 percent of the performance fee. 1589 01:00:15,234 --> 01:00:16,304 - Let's go. - Okay. 1590 01:00:16,304 --> 01:00:18,149 - Let's get it! - Good luck. 1591 01:00:18,244 --> 01:00:21,313 - All right, here we go. - Let's go. 1592 01:00:21,313 --> 01:00:22,859 Say, "I'm ready." 1593 01:00:23,143 --> 01:00:24,884 (What kinds of funny events will unfold today?) 1594 01:00:24,884 --> 01:00:26,289 Goodness. 1595 01:00:27,813 --> 01:00:29,298 Eminem is here too? 1596 01:00:31,623 --> 01:00:34,494 ("Show Me the Play" begins now.) 1597 01:00:34,494 --> 01:00:40,339 (The players will now start holding back laughter.) 1598 01:00:40,433 --> 01:00:42,178 - Do we go in right now? - Don't do it. 1599 01:00:42,333 --> 01:00:43,364 What is this? 1600 01:00:43,364 --> 01:00:45,134 (The hip-hop warriors enter a strange place.) 1601 01:00:45,134 --> 01:00:46,309 Who are they? 1602 01:00:46,873 --> 01:00:47,933 Aren't they idol singers? 1603 01:00:47,933 --> 01:00:48,944 (What is this place?) 1604 01:00:48,944 --> 01:00:50,019 Goodness. 1605 01:00:51,143 --> 01:00:52,249 Look at them. 1606 01:00:53,313 --> 01:00:54,689 It looks exactly the same. 1607 01:00:54,913 --> 01:00:56,488 What in the world is this? 1608 01:00:57,616 --> 01:00:58,691 Goodness. 1609 01:00:59,747 --> 01:01:00,921 Look at them. 1610 01:01:02,046 --> 01:01:03,362 It looks exactly the same. 1611 01:01:03,787 --> 01:01:05,092 What in the world is this? 1612 01:01:05,457 --> 01:01:06,862 I can't believe this. 1613 01:01:07,207 --> 01:01:09,782 - What is this place? - Where do we go? 1614 01:01:10,676 --> 01:01:14,691 (This is their chance to become true rappers.) 1615 01:01:14,977 --> 01:01:16,422 This is the world of hip-hop. 1616 01:01:16,847 --> 01:01:18,462 "Show Me the Play". 1617 01:01:18,816 --> 01:01:21,061 Welcome, everyone. 1618 01:01:21,216 --> 01:01:24,057 This hip-hop survival will heat up... 1619 01:01:24,057 --> 01:01:25,902 the summer of 2019. 1620 01:01:26,327 --> 01:01:28,271 This is the first of its kind! 1621 01:01:28,497 --> 01:01:31,041 It'll be a one-on-one evaluation. 1622 01:01:31,667 --> 01:01:34,572 The best national hip-hop producers'... 1623 01:01:34,736 --> 01:01:37,066 brutal evaluations will start now! 1624 01:01:37,066 --> 01:01:39,612 (The brutal evaluations will start now.) 1625 01:01:42,207 --> 01:01:43,506 What? 1626 01:01:43,506 --> 01:01:45,077 1, 2, 3... 1627 01:01:45,077 --> 01:01:46,617 - Isn't that John Park? - It's him. 1628 01:01:46,617 --> 01:01:48,577 - Why is he here? - Why is he here? 1629 01:01:48,577 --> 01:01:49,617 Why? 1630 01:01:49,617 --> 01:01:51,322 (Why is John Park here?) 1631 01:01:51,546 --> 01:01:52,692 John Park? 1632 01:01:53,986 --> 01:01:56,232 - Aren't you a singer? - Goodness. 1633 01:01:57,626 --> 01:01:59,032 This is nerve-racking. 1634 01:01:59,157 --> 01:02:00,696 Are they not acting? 1635 01:02:00,696 --> 01:02:03,001 - This is suspicious. - Are they real rappers? 1636 01:02:03,727 --> 01:02:05,242 - I see many familiar faces. - Is he Young B? 1637 01:02:06,896 --> 01:02:07,937 Is he Young B? 1638 01:02:07,937 --> 01:02:10,066 (They look alike.) 1639 01:02:10,066 --> 01:02:11,336 He looks like him. 1640 01:02:11,336 --> 01:02:12,606 Guys, please be quiet. 1641 01:02:12,606 --> 01:02:14,236 Stop wandering around. 1642 01:02:14,236 --> 01:02:16,106 - Where are the judges? - They're actual rappers. 1643 01:02:16,106 --> 01:02:19,052 The hip-hop world is passionate yet brutal. 1644 01:02:19,617 --> 01:02:22,922 "Show Me the Play" will start now. 1645 01:02:23,216 --> 01:02:27,331 - "Show Me the Play". - "Show Me the Play". 1646 01:02:29,026 --> 01:02:30,787 (The first producing team appears.) 1647 01:02:30,787 --> 01:02:32,001 "Turtle Ship"! 1648 01:02:32,827 --> 01:02:35,296 - "Turtle Ship"! - Is it MINO? 1649 01:02:35,296 --> 01:02:36,566 Paloalto. 1650 01:02:36,566 --> 01:02:39,267 (The special effects make the stage more charismatic.) 1651 01:02:39,267 --> 01:02:40,971 He is known to be an influential rapper. 1652 01:02:41,466 --> 01:02:44,006 And his diction is excellent. 1653 01:02:44,006 --> 01:02:45,776 - Paloalto! - MC Dongkko, 1654 01:02:45,776 --> 01:02:47,937 - Jang Dong Min! - Darn you. 1655 01:02:47,937 --> 01:02:49,506 He's the epitome... 1656 01:02:49,506 --> 01:02:51,181 of an endlessly evolving perfect rapper. 1657 01:02:51,446 --> 01:02:52,791 Paloalto! 1658 01:02:53,216 --> 01:02:55,017 (They cheer for him.) 1659 01:02:55,017 --> 01:02:56,986 - It's really him. - It really is him! 1660 01:02:56,986 --> 01:02:58,287 It's him! 1661 01:02:58,287 --> 01:03:00,862 (Paloalto and MC Dongkko) 1662 01:03:02,887 --> 01:03:05,387 I will stuff your raps... 1663 01:03:05,387 --> 01:03:08,471 into this round eardrum. 1664 01:03:08,727 --> 01:03:11,097 Hello, I'm MC Dongkko. 1665 01:03:11,097 --> 01:03:12,512 Are you BMK? 1666 01:03:12,896 --> 01:03:14,336 (Laughing) 1667 01:03:14,336 --> 01:03:15,541 Shut it. 1668 01:03:15,667 --> 01:03:18,836 Hello, I look forward to finding a new gem... 1669 01:03:18,836 --> 01:03:21,477 through this program. 1670 01:03:21,477 --> 01:03:23,006 It's nice to meet you. I'm Paloalto. 1671 01:03:23,006 --> 01:03:24,347 (He's the founder of Hi-Lite Records.) 1672 01:03:24,347 --> 01:03:25,676 "Turtle Ship"! 1673 01:03:25,676 --> 01:03:26,992 You're so cool! 1674 01:03:27,347 --> 01:03:32,086 Could I take a look at your talents? 1675 01:03:32,086 --> 01:03:33,617 - Sure! - Okay! 1676 01:03:33,617 --> 01:03:35,526 - Are you ready? - Yes! 1677 01:03:35,526 --> 01:03:37,426 - Are you ready? - Yes! 1678 01:03:37,426 --> 01:03:39,256 This is "Show Me the..." 1679 01:03:39,256 --> 01:03:41,532 - "Play!" - "Play!" 1680 01:03:41,597 --> 01:03:43,541 - Let's go. - Let's go. 1681 01:03:43,997 --> 01:03:45,267 - Now, - The lineup is amazing. 1682 01:03:45,267 --> 01:03:47,037 - we'll begin the first evaluation. - Is it just them? 1683 01:03:47,037 --> 01:03:48,066 Is it just them? 1684 01:03:48,066 --> 01:03:49,505 - For this evaluation, - I'm tense. 1685 01:03:49,506 --> 01:03:51,267 - there will be no music. - I'm tense. 1686 01:03:51,267 --> 01:03:54,282 Those who pass their evaluation... 1687 01:03:54,537 --> 01:03:56,782 will be awarded this necklace. 1688 01:03:57,407 --> 01:04:00,092 We will begin with Group A. 1689 01:04:02,146 --> 01:04:03,347 (It's their first evaluation.) 1690 01:04:03,347 --> 01:04:04,492 Hello, nice to meet you. 1691 01:04:05,856 --> 01:04:08,716 (There's Simon Dominic in Busan, there are heat rashes in Changwon) 1692 01:04:08,716 --> 01:04:11,802 (My name is Dandy, so remember that clearly) 1693 01:04:12,997 --> 01:04:14,132 What is this? 1694 01:04:14,696 --> 01:04:17,371 Good work. 1695 01:04:17,597 --> 01:04:18,701 Did he fail? 1696 01:04:18,966 --> 01:04:20,637 - You lose. - He failed? 1697 01:04:20,637 --> 01:04:22,712 - He was good. - Of course, he failed. 1698 01:04:23,167 --> 01:04:24,407 ("Show Me the Play") 1699 01:04:24,407 --> 01:04:25,977 (Play my rap) 1700 01:04:25,977 --> 01:04:28,606 (Open your eardrums and listen to my rap) 1701 01:04:28,606 --> 01:04:30,176 (They're not happy.) 1702 01:04:30,176 --> 01:04:32,221 Give me the necklace, give me, give me 1703 01:04:32,676 --> 01:04:33,716 Okay? 1704 01:04:33,716 --> 01:04:35,451 - Give me - Your rap is a bit high-handed. 1705 01:04:36,546 --> 01:04:37,847 (It's more hilarious because they're serious.) 1706 01:04:37,847 --> 01:04:39,291 I don't like how you're saying that. 1707 01:04:39,557 --> 01:04:41,462 - I'm sorry. - I'm sorry. 1708 01:04:41,716 --> 01:04:43,362 You must've been waiting for so long. 1709 01:04:46,827 --> 01:04:51,001 I'd like to find a world star who can reach the Billboard charts. 1710 01:04:51,327 --> 01:04:52,871 Someone who can beat BTS. 1711 01:04:53,167 --> 01:04:54,742 - Are you serious? - Yes. 1712 01:04:56,066 --> 01:04:57,141 Seriously? 1713 01:04:57,736 --> 01:04:59,552 (Is he crazy?) 1714 01:05:00,037 --> 01:05:01,911 - Thank you. - Next. 1715 01:05:03,807 --> 01:05:04,907 I'll start right away. 1716 01:05:04,907 --> 01:05:07,121 (She looks familiar.) 1717 01:05:07,716 --> 01:05:09,117 (His heart is fluttering.) 1718 01:05:09,117 --> 01:05:10,917 People were whispering about her. 1719 01:05:10,917 --> 01:05:13,762 She was famous when she appeared on "High School Rapper". 1720 01:05:14,787 --> 01:05:17,431 (Ha Sun Ho is a competent rapper.) 1721 01:05:17,526 --> 01:05:21,232 (This 18-year-old has a charming tone.) 1722 01:05:21,356 --> 01:05:24,271 (They're anticipating.) 1723 01:05:28,867 --> 01:05:31,606 (Hi, I'm sandy from all I know) 1724 01:05:31,606 --> 01:05:34,137 (Dropping out and rapping, that's all I know) 1725 01:05:34,137 --> 01:05:36,347 (I kill everyone on the spot) 1726 01:05:36,347 --> 01:05:39,077 (When I see some flies, they're just unpretty rap stars) 1727 01:05:39,077 --> 01:05:41,247 (They're going out to drink tonight as well) 1728 01:05:41,247 --> 01:05:42,517 (There are no competent female rappers) 1729 01:05:42,517 --> 01:05:43,917 (He agrees.) 1730 01:05:43,917 --> 01:05:46,017 (Don't treat me like a female rapper) 1731 01:05:46,017 --> 01:05:48,862 (Only my chromosomes are XX, but you already know this) 1732 01:05:50,426 --> 01:05:51,787 (Everyone loves her clear rapping style.) 1733 01:05:51,787 --> 01:05:53,001 That was nice. 1734 01:05:54,057 --> 01:05:56,402 I think I deserve a necklace. 1735 01:05:57,026 --> 01:05:58,201 That was nice. 1736 01:05:58,727 --> 01:06:02,641 (Will she become the first successful candidate?) 1737 01:06:02,836 --> 01:06:04,811 - Do you want it? - Please give it to me. 1738 01:06:05,537 --> 01:06:07,181 I want your number. 1739 01:06:07,506 --> 01:06:08,982 (Disgusted) 1740 01:06:09,146 --> 01:06:10,851 I'm 18. 1741 01:06:11,676 --> 01:06:12,977 (He's just joking.) 1742 01:06:12,977 --> 01:06:14,117 I'm 18. 1743 01:06:14,117 --> 01:06:15,316 (Booing) 1744 01:06:15,316 --> 01:06:17,146 (Laughing) 1745 01:06:17,146 --> 01:06:18,847 - You're garbage! - MC Locked Up. 1746 01:06:18,847 --> 01:06:20,061 You're a piece of garbage. 1747 01:06:20,887 --> 01:06:23,032 You're disqualified. 1748 01:06:23,086 --> 01:06:24,227 (She's disqualified after refusing to give her number.) 1749 01:06:24,227 --> 01:06:25,362 He's so coldhearted. 1750 01:06:26,756 --> 01:06:29,032 (Come at me.) 1751 01:06:29,997 --> 01:06:31,172 Don't film me. 1752 01:06:32,296 --> 01:06:35,541 I said, don't film me. My gosh. 1753 01:06:35,937 --> 01:06:37,581 Let's see how successful you become. 1754 01:06:38,707 --> 01:06:40,081 Darn the media. 1755 01:06:41,776 --> 01:06:43,982 (Come back next year.) 1756 01:06:44,077 --> 01:06:45,322 - Shall we move on? - Okay. 1757 01:06:45,747 --> 01:06:46,922 Let's get it. 1758 01:06:47,577 --> 01:06:49,462 (I'm tall) 1759 01:06:50,247 --> 01:06:51,347 (I'm handsome) 1760 01:06:51,347 --> 01:06:52,492 Thank you. 1761 01:06:54,117 --> 01:06:55,157 (People are disqualified left and right...) 1762 01:06:55,157 --> 01:06:56,227 (due to the judges' coldhearted evaluations.) 1763 01:06:56,227 --> 01:06:57,402 (Trembling) 1764 01:06:57,526 --> 01:07:00,831 (One man seems to be very anxious.) 1765 01:07:01,057 --> 01:07:03,501 (He can hear his own heartbeat.) 1766 01:07:03,526 --> 01:07:04,742 Let's go, let's go. 1767 01:07:05,267 --> 01:07:07,097 (He makes weird sounds.) 1768 01:07:07,097 --> 01:07:09,581 - I don't need the beat. - You don't get one to begin with. 1769 01:07:09,836 --> 01:07:11,136 - You don't get one. - No one gets one. 1770 01:07:11,136 --> 01:07:13,112 - Wake up. - Okay, okay. 1771 01:07:13,377 --> 01:07:14,537 (He's content with his job.) 1772 01:07:14,537 --> 01:07:16,681 - MC Monk, give me a beat. - Okay. 1773 01:07:16,907 --> 01:07:18,452 Beat? 1774 01:07:19,276 --> 01:07:20,617 (MC Monk taps on the wooden block.) 1775 01:07:20,617 --> 01:07:22,276 (Hold up, hold up) 1776 01:07:22,276 --> 01:07:24,547 (My shorts are rolled up, rolled up) 1777 01:07:24,547 --> 01:07:26,717 (It's original.) 1778 01:07:26,717 --> 01:07:27,717 Okay. 1779 01:07:27,717 --> 01:07:30,657 (I moved on from being an actor to a hip-hop artist) 1780 01:07:30,657 --> 01:07:33,797 (You'll all be sold by me) 1781 01:07:33,797 --> 01:07:36,967 (His rhymes were mesmerizing.) 1782 01:07:36,967 --> 01:07:39,297 (My business is going to flourish) 1783 01:07:39,297 --> 01:07:42,311 (That's amazing.) 1784 01:07:42,566 --> 01:07:45,211 (My small business is going to be successful) 1785 01:07:45,636 --> 01:07:48,112 - That's good. - I'm a rapper to the bone 1786 01:07:48,276 --> 01:07:49,446 He ripped into that rhyme. 1787 01:07:49,446 --> 01:07:51,177 Not only did he rip, he shredded it apart. 1788 01:07:51,177 --> 01:07:52,921 Even his underwear is shredded. 1789 01:07:53,717 --> 01:07:56,316 I was amazed by your wordplay. 1790 01:07:56,316 --> 01:07:57,561 You're a gemstone. 1791 01:07:57,946 --> 01:08:00,692 (What is MC Joony Walker's fate?) 1792 01:08:00,787 --> 01:08:01,992 You pass. 1793 01:08:02,657 --> 01:08:04,232 "Show Me the Play"! 1794 01:08:04,757 --> 01:08:06,757 - Congratulations! - Go, MC Joony Walker! 1795 01:08:06,757 --> 01:08:07,757 He's the first one to pass. 1796 01:08:07,757 --> 01:08:10,026 - He's the true rapper - Congratulations. 1797 01:08:10,026 --> 01:08:12,202 (MC Joony Walker receives a necklace.) 1798 01:08:12,396 --> 01:08:14,072 (Giggling) 1799 01:08:15,266 --> 01:08:16,337 "Show Me the Play"! 1800 01:08:16,337 --> 01:08:17,942 (He's very happy.) 1801 01:08:18,066 --> 01:08:19,537 All right, next. 1802 01:08:19,537 --> 01:08:20,837 - Ravi. - Hello. 1803 01:08:20,837 --> 01:08:23,721 (Fixated) 1804 01:08:24,047 --> 01:08:25,252 He's an idol singer. 1805 01:08:26,316 --> 01:08:28,152 Hello, my name is Ravi. 1806 01:08:28,316 --> 01:08:29,461 Nabi? 1807 01:08:29,816 --> 01:08:31,815 No, Ravi. 1808 01:08:31,816 --> 01:08:32,961 (Choked) 1809 01:08:33,587 --> 01:08:35,131 - Let's hear him first. - All right. 1810 01:08:38,157 --> 01:08:40,671 (Staring into an empty space) 1811 01:08:45,967 --> 01:08:47,537 (Bounce) 1812 01:08:47,537 --> 01:08:48,537 (Focusing) 1813 01:08:48,537 --> 01:08:51,442 (He is not focusing.) 1814 01:08:51,566 --> 01:08:54,181 (It makes him dance even without music.) 1815 01:08:59,547 --> 01:09:02,292 (He is the best.) 1816 01:09:04,386 --> 01:09:06,292 (Scream!) 1817 01:09:06,386 --> 01:09:07,386 What's my name? 1818 01:09:07,386 --> 01:09:09,327 - Ravi! - Ravi! 1819 01:09:09,327 --> 01:09:11,431 (I just want to go home.) 1820 01:09:11,486 --> 01:09:13,327 (Ravi's cheering song) 1821 01:09:13,327 --> 01:09:15,327 (Ravi, Ravi) 1822 01:09:15,327 --> 01:09:18,902 (Fly to me) 1823 01:09:19,797 --> 01:09:22,742 He's good. Give him the necklace. I'm out of necklaces. 1824 01:09:23,566 --> 01:09:25,211 (Whispering) 1825 01:09:25,636 --> 01:09:27,077 (Oh, I see.) 1826 01:09:27,077 --> 01:09:29,346 (He is just a bright kid.) 1827 01:09:29,346 --> 01:09:32,221 You did a good job. 1828 01:09:32,306 --> 01:09:34,016 But this show is... 1829 01:09:34,016 --> 01:09:37,047 not all about talent. 1830 01:09:37,047 --> 01:09:38,192 We also have other criteria. 1831 01:09:38,917 --> 01:09:39,992 Like what? 1832 01:09:40,117 --> 01:09:41,686 You can search it on the internet. 1833 01:09:41,686 --> 01:09:42,761 Good work. 1834 01:09:45,127 --> 01:09:47,326 Paloalto admitted that I was good. 1835 01:09:47,327 --> 01:09:49,131 But this does not make any sense. 1836 01:09:49,726 --> 01:09:52,101 If you work a bit harder, 1837 01:09:52,467 --> 01:09:55,442 you will be okay too. 1838 01:09:58,007 --> 01:10:00,412 (I don't know about this.) 1839 01:10:01,077 --> 01:10:02,077 Next. 1840 01:10:02,077 --> 01:10:03,247 (The next applicant is in his impressive leopard print jacket.) 1841 01:10:03,247 --> 01:10:04,351 He's here. 1842 01:10:10,287 --> 01:10:11,386 (I'm not ‎BewhY) 1843 01:10:11,386 --> 01:10:13,431 (I'm Bewifi) 1844 01:10:13,686 --> 01:10:15,986 I'm not ‎BewhY, I'm ‎Bewifi 1845 01:10:15,986 --> 01:10:17,761 (Let me start this) 1846 01:10:17,827 --> 01:10:20,427 (Listen to my music, It surely is on another level) 1847 01:10:20,427 --> 01:10:22,471 (Yes, yes, yes) 1848 01:10:23,696 --> 01:10:26,572 (Rapping random words) 1849 01:10:28,396 --> 01:10:31,242 (Rapping random words) 1850 01:10:31,507 --> 01:10:32,612 What was that? 1851 01:10:32,936 --> 01:10:35,051 How can we rap now? 1852 01:10:35,136 --> 01:10:37,351 (Bewifi showed more than what he prepared.) 1853 01:10:37,547 --> 01:10:40,917 You are the producer of the show. 1854 01:10:40,917 --> 01:10:42,516 (Me?) 1855 01:10:42,516 --> 01:10:44,221 Can you handle this show too? 1856 01:10:44,417 --> 01:10:47,232 (I am Bewifi. Do you get it?) 1857 01:10:47,657 --> 01:10:49,856 (You can use wifi because of me.) 1858 01:10:49,856 --> 01:10:51,732 (Laughing) 1859 01:10:51,757 --> 01:10:55,026 - I don't really get him. - We can't communicate with him. 1860 01:10:55,026 --> 01:10:56,797 He has to do this in Korean. 1861 01:10:56,797 --> 01:10:58,026 I don't think this is going to work. 1862 01:10:58,026 --> 01:11:02,066 You should join the Chinese version of "Show Me the Play". 1863 01:11:02,066 --> 01:11:03,667 - I'm sorry. - I'm sorry. 1864 01:11:03,667 --> 01:11:04,707 Thank you. 1865 01:11:04,707 --> 01:11:06,507 - I'm sorry. - Thank you. 1866 01:11:06,507 --> 01:11:07,935 He totally understands Korean. 1867 01:11:07,936 --> 01:11:09,446 His listening skill isn't that bad. 1868 01:11:09,446 --> 01:11:12,122 (Please join the Chinese version of "Show Me the Play".) 1869 01:11:14,177 --> 01:11:15,992 (Under the fancy spotlights,) 1870 01:11:16,047 --> 01:11:18,692 (there is this man who stands out.) 1871 01:11:19,686 --> 01:11:22,761 (Kim Dong Hyun of Vigor Boys) 1872 01:11:22,886 --> 01:11:27,526 (He is an all-around entertainer who can sing and dance.) 1873 01:11:27,526 --> 01:11:28,526 I respect him. 1874 01:11:28,526 --> 01:11:30,967 (He is the front runner on this show.) 1875 01:11:30,967 --> 01:11:33,736 (Is Dong Hyun going to win anyway?) 1876 01:11:33,736 --> 01:11:36,306 - Zion In. - Zion In. 1877 01:11:36,306 --> 01:11:38,967 - Rapper Zion In. - Zion In. 1878 01:11:38,967 --> 01:11:40,181 Let's get it. 1879 01:11:40,707 --> 01:11:42,252 - Let me hear what you got. - All right. 1880 01:11:43,306 --> 01:11:48,591 (Everyone's excited to hear Dong Hyun's rapping.) 1881 01:11:52,386 --> 01:11:53,787 (I am home alone) 1882 01:11:53,787 --> 01:11:55,416 (Every day) 1883 01:11:55,417 --> 01:11:57,461 (I am home alone every day) 1884 01:11:58,157 --> 01:11:59,671 (What?) 1885 01:12:02,596 --> 01:12:03,971 (Shaking) 1886 01:12:04,396 --> 01:12:05,427 (When I ask him) 1887 01:12:05,427 --> 01:12:06,696 (Where he is) 1888 01:12:06,696 --> 01:12:08,037 (He always says that) 1889 01:12:08,037 --> 01:12:09,466 (He is on Yangwha Bridge) 1890 01:12:09,467 --> 01:12:11,612 (This is so new and thrilling.) 1891 01:12:12,136 --> 01:12:14,752 It's like you are talking. 1892 01:12:15,507 --> 01:12:16,577 (Dong Hyun's weakness is...) 1893 01:12:16,577 --> 01:12:17,952 Here he goes again. 1894 01:12:18,047 --> 01:12:19,177 He was actually shaking. 1895 01:12:19,177 --> 01:12:21,721 (Stage fright) 1896 01:12:21,917 --> 01:12:24,146 What was that? You are just introducing yourself. 1897 01:12:24,146 --> 01:12:26,662 - Could you rap properly? - I'll do it properly this time. 1898 01:12:27,686 --> 01:12:30,386 (Every morning) 1899 01:12:30,386 --> 01:12:31,526 (He puts) 1900 01:12:31,526 --> 01:12:32,526 (Sugar candy by my bed) 1901 01:12:32,526 --> 01:12:35,101 (I have it with a ramen snack) 1902 01:12:35,257 --> 01:12:37,066 (He is so charming.) 1903 01:12:37,066 --> 01:12:38,202 He's so good. 1904 01:12:38,627 --> 01:12:40,412 Let's be happy, Dong Hyun. 1905 01:12:40,766 --> 01:12:42,596 Let's be happy and stay healthy. 1906 01:12:42,596 --> 01:12:43,765 With a ramen snack 1907 01:12:43,766 --> 01:12:45,667 He is such a weirdo! 1908 01:12:45,667 --> 01:12:47,082 He must be crazy. 1909 01:12:48,106 --> 01:12:49,177 (It's strange how he wants to see some more of it.) 1910 01:12:49,177 --> 01:12:50,976 - Can you show us something else? - Something else? 1911 01:12:50,976 --> 01:12:53,346 - He has potential. - Right. 1912 01:12:53,346 --> 01:12:55,476 I want to listen to more of his rap because of his sincerity. 1913 01:12:55,476 --> 01:12:56,486 All right. 1914 01:12:56,486 --> 01:12:58,992 (I don't easily get overwhelmed) 1915 01:13:00,917 --> 01:13:02,692 (Bursting into laughter) 1916 01:13:05,787 --> 01:13:06,856 What's wrong? 1917 01:13:06,856 --> 01:13:08,702 The part where he chuckles is the hook. 1918 01:13:09,196 --> 01:13:10,297 Let me do it again. 1919 01:13:10,297 --> 01:13:12,072 (I'll do it properly this time.) 1920 01:13:12,226 --> 01:13:13,872 (Dong Min is excited, and Paloalto is even more excited.) 1921 01:13:14,096 --> 01:13:15,837 (I don't easily get overwhelmed) 1922 01:13:15,837 --> 01:13:17,482 (I am still competitive) 1923 01:13:17,566 --> 01:13:21,051 (He is good.) 1924 01:13:21,236 --> 01:13:22,476 (Give me one more chance) 1925 01:13:22,476 --> 01:13:24,177 (But you turned away from me) 1926 01:13:24,177 --> 01:13:26,591 (Dong Hyun finishes it with his babbling rap.) 1927 01:13:26,717 --> 01:13:28,417 (Everybody cheers for him.) 1928 01:13:28,417 --> 01:13:29,921 He totally rocked this. 1929 01:13:30,446 --> 01:13:32,021 I think I am warmed up now. 1930 01:13:32,146 --> 01:13:33,757 I can tell that you are so sincere. 1931 01:13:33,757 --> 01:13:37,156 It really feels like his heart is broken. 1932 01:13:37,157 --> 01:13:39,927 I'll give you a pass because I want to listen to some more of your rap. 1933 01:13:39,927 --> 01:13:41,997 (Dong Hyun gets a pass because they want to listen to more of his rap.) 1934 01:13:41,997 --> 01:13:43,297 Zion In! 1935 01:13:43,297 --> 01:13:45,641 - Zion In! - Zion In. 1936 01:13:45,667 --> 01:13:46,912 - Yes! - Zion In. 1937 01:13:47,136 --> 01:13:49,566 He surely is the front runner. Let's go, Zion In! 1938 01:13:49,566 --> 01:13:51,136 (Zion In is the second applicant with a pass.) 1939 01:13:51,136 --> 01:13:52,681 We have only two applicants who made it to the next round. 1940 01:13:53,037 --> 01:13:55,681 MC Joony Walker and Zion In. 1941 01:13:56,346 --> 01:13:58,547 Here are the producers for Group B. 1942 01:13:58,547 --> 01:14:00,891 So we have different producers now. 1943 01:14:00,976 --> 01:14:02,917 We have more producers for this? 1944 01:14:02,917 --> 01:14:05,117 - So it's different for each group. - I am relieved now. 1945 01:14:05,117 --> 01:14:06,591 The previous group didn't excite me at all. 1946 01:14:06,787 --> 01:14:08,232 (Glaring) 1947 01:14:08,587 --> 01:14:11,261 Here are producers for Group B. 1948 01:14:11,856 --> 01:14:13,572 (Who are the producers for Group B?) 1949 01:14:14,026 --> 01:14:16,402 (This beat is familiar to all.) 1950 01:14:18,396 --> 01:14:22,042 - My goodness. - My gosh. 1951 01:14:22,396 --> 01:14:24,511 They will rock the whole stage. 1952 01:14:24,967 --> 01:14:26,677 It has been 19 years since their debut. 1953 01:14:26,677 --> 01:14:28,436 It has been almost 20 years. 1954 01:14:28,436 --> 01:14:30,551 They're the best hip-hop duo who have not changed at all. 1955 01:14:30,606 --> 01:14:32,707 Double D. 1956 01:14:32,707 --> 01:14:34,591 Dynamic Duo! 1957 01:14:35,476 --> 01:14:37,291 (Gaeko and Choiza of Dynamic Duo) 1958 01:14:37,336 --> 01:14:38,197 (Next week) 1959 01:14:38,197 --> 01:14:40,207 (The judge lineup...) 1960 01:14:40,207 --> 01:14:42,976 (gets even better.) 1961 01:14:42,976 --> 01:14:44,907 (The 1st qualifying round continues.) 1962 01:14:44,907 --> 01:14:47,421 (Here comes the real rapper.) 1963 01:14:47,476 --> 01:14:50,176 (But some of the talented ones do not get a pass.) 1964 01:14:50,176 --> 01:14:52,016 (The real "Show Me the Play" will start next week.) 1965 01:14:52,016 --> 01:14:53,916 (The judges love these candidates.) 1966 01:14:53,917 --> 01:14:55,061 (These applicants are competitive.) 1967 01:14:55,316 --> 01:14:56,956 (That surely is impressive.) 1968 01:14:56,957 --> 01:14:58,056 (Isn't this "Superstar K"?) 1969 01:14:58,056 --> 01:14:59,457 (What's wrong with him?) 1970 01:14:59,457 --> 01:15:03,501 (Who will get the necklace?) 1971 01:15:04,226 --> 01:15:07,341 He is the future of hip-hop and post YDG. 1972 01:15:09,497 --> 01:15:11,697 (Hip-hop diss battle) 1973 01:15:11,697 --> 01:15:14,606 (The youngest ones are offended by the diss songs.) 1974 01:15:14,606 --> 01:15:15,806 (The best friends actually...) 1975 01:15:15,806 --> 01:15:17,275 (attack each other.) 1976 01:15:17,276 --> 01:15:18,952 (Frustrated) 1977 01:15:19,146 --> 01:15:21,051 (I can't hear a thing.) 1978 01:15:22,316 --> 01:15:25,091 (The competition gets even more intense.) 1979 01:15:25,117 --> 01:15:27,346 (To prevent them from the bloodshed battle...) 1980 01:15:27,346 --> 01:15:28,686 (Help me!) 1981 01:15:28,686 --> 01:15:30,016 (I love you.) 1982 01:15:30,016 --> 01:15:33,086 (The judges are in love with him.) 1983 01:15:33,087 --> 01:15:34,856 (What is that hilarious complimenting rap all about?) 1984 01:15:34,856 --> 01:15:36,072 (Flabbergasted) 1985 01:15:36,096 --> 01:15:38,072 (To be revealed next week) 140645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.