All language subtitles for Lethal.Weapon.S01E04.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,540 --> 00:00:03,140 ♪ Uh! One! Two! ♪ 2 00:00:06,334 --> 00:00:07,834 ♪ Come on, get down! ♪ 3 00:00:07,869 --> 00:00:09,235 ♪ All right, man... ♪ 4 00:00:09,271 --> 00:00:11,438 Ah, sit still... 5 00:00:11,999 --> 00:00:14,666 before you get cut and have all that kale salad 6 00:00:14,702 --> 00:00:16,168 come oozing out your head. 7 00:00:16,202 --> 00:00:17,872 - Oh, man, here we go. - (laughter) 8 00:00:17,908 --> 00:00:20,317 Hey, hey, hey, do they even let you eat meat 9 00:00:20,342 --> 00:00:21,559 out there in Sherman Oaks? 10 00:00:21,595 --> 00:00:22,660 ART: Oh, hell no. 11 00:00:22,695 --> 00:00:25,972 You got to be a vegetarian to move out there. 12 00:00:26,113 --> 00:00:29,481 And then you have to sign up for them, uh, Pilate classes. 13 00:00:29,517 --> 00:00:30,983 Hey, don't knock Pilates. 14 00:00:31,018 --> 00:00:33,218 You can never be too... flexible. 15 00:00:33,254 --> 00:00:34,486 (laughter) 16 00:00:34,522 --> 00:00:36,488 EARL: That's why he come out here every week. 17 00:00:36,524 --> 00:00:38,809 Ain't no black folks out in Sherman Oaks. 18 00:00:38,834 --> 00:00:40,007 Uh-huh. 19 00:00:40,032 --> 00:00:42,361 Only those bougie-ass African-Americans. 20 00:00:42,396 --> 00:00:45,788 Our blackness is in question, RJ. Back me up. 21 00:00:45,823 --> 00:00:47,920 Wait, what's that? I was listening to an NPR podcast. 22 00:00:47,956 --> 00:00:48,901 I couldn't hear you. 23 00:00:48,936 --> 00:00:51,503 (laughter) 24 00:00:51,539 --> 00:00:53,906 Oh, he's funny like y'all now. 25 00:00:55,943 --> 00:00:57,910 I like NPR. Very informative. 26 00:00:57,945 --> 00:00:59,478 (Art laughs) 27 00:00:59,513 --> 00:01:01,597 Hey, youngster. What you got today? 28 00:01:01,632 --> 00:01:04,349 What's going on? Y'all know I got that Central Intelligence. 29 00:01:04,385 --> 00:01:06,229 That Independence Day. 30 00:01:06,265 --> 00:01:07,986 One for $10, two for $16. 31 00:01:08,022 --> 00:01:08,820 Marcus? 32 00:01:09,857 --> 00:01:11,690 Yo, it's RJ. 33 00:01:11,725 --> 00:01:13,456 Man, I haven't seen you since, 34 00:01:13,492 --> 00:01:15,029 like, the fourth grade. What's up, man? 35 00:01:15,065 --> 00:01:17,002 Yo, what's up, man? I'm chillin'! 36 00:01:17,038 --> 00:01:18,366 What a trip! 37 00:01:18,401 --> 00:01:21,700 Yo, your mama used to make the best brownies... 38 00:01:21,735 --> 00:01:24,102 Wait, hold on. Is your daddy still a, uh... 39 00:01:24,138 --> 00:01:25,170 A cop? 40 00:01:25,239 --> 00:01:26,972 Yeah. 41 00:01:27,007 --> 00:01:29,875 You selling bootleg DVDs? 42 00:01:29,910 --> 00:01:31,043 I'm disappointed. 43 00:01:33,080 --> 00:01:34,980 Mainly in your collection. 44 00:01:35,015 --> 00:01:37,049 What you got, Surf Ninjas? 45 00:01:37,084 --> 00:01:38,283 Soul Plane? 46 00:01:38,319 --> 00:01:40,752 I ought to arrest you... for bad taste. 47 00:01:40,788 --> 00:01:41,987 (laughter) 48 00:01:42,022 --> 00:01:44,223 Tell your mama I said hi. 49 00:01:44,258 --> 00:01:46,091 And get yourself a real job, boy. 50 00:01:46,126 --> 00:01:47,326 (laughter) 51 00:01:56,670 --> 00:01:58,003 Morning. 52 00:01:59,039 --> 00:02:00,505 Come on. Let's go. 53 00:02:05,639 --> 00:02:07,139 Are you homeless? 54 00:02:08,554 --> 00:02:09,787 Hey. 55 00:02:09,822 --> 00:02:12,227 No, I got a trailer up a ways. 56 00:02:12,252 --> 00:02:14,092 Not a lot of people, which is great, but... 57 00:02:14,233 --> 00:02:15,694 no washing machine. Hmm. 58 00:02:16,776 --> 00:02:19,303 - You surf here a lot? - Yeah, my whole life. 59 00:02:19,958 --> 00:02:21,571 You ever heard of a Laundromat? 60 00:02:22,152 --> 00:02:23,372 Aw, come on. 61 00:02:23,409 --> 00:02:24,851 Can't beat this view. 62 00:02:24,876 --> 00:02:27,177 You might want to consider fluff n fold. 63 00:02:27,212 --> 00:02:28,812 Could help your look. 64 00:02:30,514 --> 00:02:32,248 There's nothing wrong with my look. 65 00:02:32,559 --> 00:02:34,260 Hey, I don't look homeless! 66 00:02:36,755 --> 00:02:39,244 Man, this cut is all wrong. 67 00:02:39,279 --> 00:02:41,224 I want the Mohawk with the fade on the side. 68 00:02:41,260 --> 00:02:44,883 Mohawks are only appropriate for Native Americans and Mr. T. 69 00:02:44,919 --> 00:02:46,663 Why do we have to go to Art's anyway? 70 00:02:46,699 --> 00:02:49,800 It's a 45-minute drive, and all they do is make fun of us. 71 00:02:49,835 --> 00:02:51,535 Boy, we don't go to Art's for the cut. 72 00:02:51,570 --> 00:02:53,170 We go to connect with our community, 73 00:02:53,205 --> 00:02:54,504 - our roots. - (phone chimes) 74 00:02:56,942 --> 00:02:58,375 Marcus just texted me. 75 00:02:58,410 --> 00:02:59,976 We traded info. He wants to hang. 76 00:03:00,012 --> 00:03:01,778 Good. You boys should hang out. 77 00:03:01,814 --> 00:03:03,678 It'd be good for you to spend a little time 78 00:03:03,713 --> 00:03:05,082 in the old hood, too. 79 00:03:05,117 --> 00:03:06,817 If you miss it so much, why'd we leave? 80 00:03:06,852 --> 00:03:09,386 Your mother wanted a better school district. 81 00:03:09,421 --> 00:03:10,754 So we moved here. 82 00:03:10,789 --> 00:03:12,556 Instead of community, we have... 83 00:03:12,591 --> 00:03:14,057 landscaping. 84 00:03:14,093 --> 00:03:16,593 And a safer house, safer streets. 85 00:03:17,663 --> 00:03:19,129 (knocking) 86 00:03:19,164 --> 00:03:21,565 - (laughs): Hey, Martin. - Hi. 87 00:03:21,600 --> 00:03:23,300 Nice to see you. Good to see you. 88 00:03:23,335 --> 00:03:25,102 Roger will be back any minute. 89 00:03:25,137 --> 00:03:26,903 All right, can you say hi to Martin? 90 00:03:26,939 --> 00:03:28,252 Yes. 91 00:03:28,277 --> 00:03:29,639 - Uh, Trish? - Hmm? 92 00:03:29,664 --> 00:03:31,842 - Can I ask you a question? - Uh-huh. 93 00:03:31,877 --> 00:03:33,777 Do I look homeless... to you? 94 00:03:34,198 --> 00:03:36,043 What? Of course not. 95 00:03:36,078 --> 00:03:37,602 I mean, sometimes you're a little scruffy, 96 00:03:37,671 --> 00:03:39,049 but that's... that's part of your charm. 97 00:03:39,084 --> 00:03:40,484 Right. Part of my charm. 98 00:03:40,519 --> 00:03:42,884 Oh, gosh. Could you feed her for a second? 99 00:03:43,458 --> 00:03:45,136 Oh, um, I've never fed anything. 100 00:03:45,171 --> 00:03:47,124 I mean, pigs, I had some pigs... and a dog once, 101 00:03:47,159 --> 00:03:49,426 - but it died. I... - Martin, spoon in, spoon out. 102 00:03:50,462 --> 00:03:52,295 (sighs) 103 00:03:55,801 --> 00:03:57,634 Okay. 104 00:03:59,738 --> 00:04:01,605 You want to try something? 105 00:04:01,640 --> 00:04:04,307 Yeah. Yeah, it doesn't look that... 106 00:04:04,343 --> 00:04:05,809 It does look bad, doesn't it? 107 00:04:05,844 --> 00:04:07,077 Looks like glue. 108 00:04:07,112 --> 00:04:10,714 Yeah, look, watch. Mmm. 109 00:04:10,749 --> 00:04:12,716 That's really good. 110 00:04:19,299 --> 00:04:21,525 She didn't want any. 111 00:04:22,012 --> 00:04:23,044 Right? 112 00:04:24,363 --> 00:04:26,363 (laughing) 113 00:04:26,398 --> 00:04:30,100 DISPATCHER: We have a 459 on the 1600 block of Sylmar Avenue. 114 00:04:30,135 --> 00:04:31,601 That's a break-in 115 00:04:31,637 --> 00:04:33,470 six blocks back. Four-king-ten, 116 00:04:33,505 --> 00:04:34,571 I'm in the area. 117 00:04:34,606 --> 00:04:35,572 Copy that. 118 00:04:35,607 --> 00:04:37,474 Out. Now. 119 00:04:37,509 --> 00:04:39,209 Are you serious? We're two blocks 120 00:04:39,244 --> 00:04:40,911 from the house; walking builds character, 121 00:04:40,946 --> 00:04:42,813 and hopefully some calf muscles. 122 00:04:44,614 --> 00:04:46,416 Man, this is child endangerment. 123 00:04:46,452 --> 00:04:48,552 Go on. 124 00:04:52,391 --> 00:04:54,157 MURTAUGH: Suspects located. 125 00:04:54,193 --> 00:04:55,725 Two black males. 126 00:04:55,761 --> 00:04:58,662 One's five-ten, the other's just over six feet... 127 00:04:59,474 --> 00:05:01,097 and half as wide. 128 00:05:01,133 --> 00:05:02,466 Backup is three minutes away. 129 00:05:02,501 --> 00:05:03,800 - (door opens) - Copy that. 130 00:05:06,238 --> 00:05:08,305 Whoo...! Easy, buddy. 131 00:05:08,340 --> 00:05:11,334 Your death wish was two seconds from coming true. 132 00:05:11,370 --> 00:05:13,009 What are you even doing here? 133 00:05:13,045 --> 00:05:14,945 I was at your place when I heard the call. 134 00:05:14,980 --> 00:05:17,033 Wow. That is one big human being. 135 00:05:17,058 --> 00:05:19,382 MURTAUGH: Yes, it is. Backup's on the way. 136 00:05:19,418 --> 00:05:22,276 - Backup's already here. Let's go. - Oh, no, no, no, no. 137 00:05:22,311 --> 00:05:24,454 You're not gonna get your cowboy on here. 138 00:05:24,490 --> 00:05:26,223 - My cowboy? - Yeah. 139 00:05:26,258 --> 00:05:27,791 I am a police officer responding to a call, sir. 140 00:05:27,826 --> 00:05:29,759 MURTAUGH: You're a stick of dynamite with a mustache. 141 00:05:29,795 --> 00:05:31,461 RIGGS: Why does the mustache got to be relevant? 142 00:05:31,497 --> 00:05:33,763 - (engine starts) - Look, this is my neighborhood, okay? 143 00:05:33,799 --> 00:05:35,832 My family carpools on this street. 144 00:05:37,503 --> 00:05:39,973 Oh. Somebody just got out of carpool duty. 145 00:05:39,998 --> 00:05:41,157 - Son of a... - (siren wailing) 146 00:05:41,193 --> 00:05:43,006 ♪ Welcome to the Cam Rellim chronicles ♪ 147 00:05:43,041 --> 00:05:46,209 ♪ Looking out my monocle, I'm dodging obstacles ♪ 148 00:05:46,245 --> 00:05:48,130 ♪ I gamble like the Bellagio, you cockroach ♪ 149 00:05:48,155 --> 00:05:49,412 Go, go, go, go, go! 150 00:05:49,448 --> 00:05:52,315 ♪ 'Cause everything I talk is dope, type to leave it clean ♪ 151 00:05:52,351 --> 00:05:55,519 ♪ And ... shiny, word to Mop & Glo, tryin' to get a mansion ♪ 152 00:05:55,554 --> 00:05:56,753 ♪ Ain't nobody here gonna find my room... ♪ 153 00:05:56,788 --> 00:05:58,021 Come on, come on, come on, come on. 154 00:05:58,056 --> 00:05:59,589 ♪ I guarantee you that my socks stay blue ♪ 155 00:05:59,625 --> 00:06:01,258 ♪ So press play, I start from scratch... ♪ 156 00:06:01,293 --> 00:06:02,526 Hey, whoa, whoa, don't slow down! 157 00:06:02,561 --> 00:06:04,261 ♪ The next day, these losers... ♪ 158 00:06:04,296 --> 00:06:05,595 (screams) Oh, my God! 159 00:06:05,631 --> 00:06:08,131 - Sorry, Mrs. Choi! - Sorry! 160 00:06:08,166 --> 00:06:10,567 ♪ Pen game is something these ... have never seen ♪ 161 00:06:10,602 --> 00:06:11,868 ♪ All-City champion... ♪ 162 00:06:11,904 --> 00:06:14,304 Um... uh, Rog, you're-you're going the wrong way. 163 00:06:14,339 --> 00:06:15,639 We're gonna cut him off. 164 00:06:15,674 --> 00:06:17,140 ♪ Testify, for the best is I ♪ 165 00:06:17,175 --> 00:06:18,975 ♪ Best is I, and anybody in my way ♪ 166 00:06:19,011 --> 00:06:20,210 ♪ Gonna be left to die, I'm-a feed ♪ 167 00:06:20,245 --> 00:06:21,878 ♪ The world, you can put it on my tab ♪ 168 00:06:21,914 --> 00:06:25,515 ♪ Run until my legs go numb, I don't plan on looking... ♪ 169 00:06:27,486 --> 00:06:28,451 (gun clicks) 170 00:06:34,726 --> 00:06:36,092 (automatic gunfire) 171 00:06:36,128 --> 00:06:38,094 ♪ Yeah, yeah ♪ 172 00:06:38,130 --> 00:06:40,830 ♪ And this is Blue Slide Park. ♪ 173 00:06:40,866 --> 00:06:42,265 (grunts) 174 00:06:45,871 --> 00:06:48,238 Well, there goes the neighborhood. 175 00:06:50,204 --> 00:06:52,170 ♪ ♪ 176 00:06:52,860 --> 00:06:58,029 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 177 00:06:58,056 --> 00:07:00,417 They shot at me in my own neighborhood! 178 00:07:00,452 --> 00:07:02,452 I want to know who these punks are, 179 00:07:02,487 --> 00:07:04,454 who they hang out with, where they live. 180 00:07:04,489 --> 00:07:06,122 It was a precise in-and-out hit 181 00:07:06,158 --> 00:07:08,058 while the homeowner was at a boutique opening. 182 00:07:08,093 --> 00:07:09,392 Got over 200 grand 183 00:07:09,428 --> 00:07:10,727 in jewelry and electronics. 184 00:07:10,762 --> 00:07:11,928 This crew, they must case... 185 00:07:11,964 --> 00:07:12,929 They're predators! 186 00:07:12,965 --> 00:07:14,931 The whole point of moving 187 00:07:14,967 --> 00:07:17,667 to Sherman Oaks is so stuff like this doesn't happen! 188 00:07:17,703 --> 00:07:19,310 We're taking the case. 189 00:07:19,345 --> 00:07:22,205 Roger, look, I understand you're taking this personally, 190 00:07:22,240 --> 00:07:23,707 but what you have to... 191 00:07:23,742 --> 00:07:25,742 Yes, it is personal. You wouldn't understand. 192 00:07:25,777 --> 00:07:28,011 You don't live in any kind of community. 193 00:07:28,046 --> 00:07:29,212 You're a sand hobo. 194 00:07:29,247 --> 00:07:30,680 A sand hobo? As opposed to what, 195 00:07:30,716 --> 00:07:32,949 like, an, uh... like a regular hobo who rides the rails? 196 00:07:32,985 --> 00:07:35,051 Your neighbors are seals. 197 00:07:35,087 --> 00:07:38,159 These guys had fake uniforms, custom vans. 198 00:07:38,195 --> 00:07:39,322 They're professionals. 199 00:07:39,358 --> 00:07:42,325 Hey, Bailey, why don't you run a search on all burglaries 200 00:07:42,361 --> 00:07:44,461 in L.A. County, see if any similarities pop up. 201 00:07:44,496 --> 00:07:46,463 On it. And, Murtaugh, don't be all in my grill. 202 00:07:46,498 --> 00:07:47,764 It's gonna take me a couple days 203 00:07:47,799 --> 00:07:49,247 to get all these files from around the city. 204 00:07:49,283 --> 00:07:50,550 Or I could get them in an hour. 205 00:07:51,183 --> 00:07:54,004 Gang Unit has contacts in all stations. I'll hook you up. 206 00:07:54,039 --> 00:07:56,072 AVERY: Team, I'm sure you remember Detective Cruz. 207 00:07:56,108 --> 00:07:57,907 Remarkably, after working with Riggs and Murtaugh 208 00:07:57,943 --> 00:07:59,643 on our last cartel case, he put in 209 00:07:59,678 --> 00:08:01,387 to be transferred over to us full-time. 210 00:08:01,423 --> 00:08:02,746 MURTAUGH: Good to have you, Cruz. 211 00:08:02,781 --> 00:08:05,749 We're going after some grade "A" miscreants here. 212 00:08:05,777 --> 00:08:07,745 Okay, then. I'm sure you'll all make him feel right at home. 213 00:08:07,788 --> 00:08:08,985 Oh, yeah. 214 00:08:09,021 --> 00:08:11,888 Unless home is a trailer near some easily-maligned seals. 215 00:08:12,958 --> 00:08:14,557 You got a description on the suspects? 216 00:08:14,593 --> 00:08:16,326 No, we were too busy almost getting killed 217 00:08:16,361 --> 00:08:17,727 to see their faces. 218 00:08:17,763 --> 00:08:19,796 But one of them looked like the black Hulk. 219 00:08:19,831 --> 00:08:21,264 RIGGS: So I'm guessing this Bigfoot-sized footprint 220 00:08:21,299 --> 00:08:22,899 is from my boy? 221 00:08:22,934 --> 00:08:25,602 And a guy that size shouldn't be hard to find. 222 00:08:25,637 --> 00:08:27,404 I'll call my C.I., see what I can get. 223 00:08:27,439 --> 00:08:28,638 Got something. 224 00:08:30,509 --> 00:08:31,775 MURTAUGH: That looks like him. 225 00:08:31,810 --> 00:08:33,543 How did you do that? 226 00:08:33,578 --> 00:08:35,145 Yeah, baby! Come on! 227 00:08:35,180 --> 00:08:37,047 Did an online search for "Black Hulk." 228 00:08:37,082 --> 00:08:39,683 That's how we do here in Robbery-Homicide. 229 00:08:39,718 --> 00:08:41,685 RIGGS: Whoa, whoa. Easy, kids. 230 00:08:41,720 --> 00:08:43,486 We're all cops here. 231 00:08:43,522 --> 00:08:45,155 Not seals or hobos. 232 00:08:47,192 --> 00:08:50,460 There's a lot about that man that is hobo-like. 233 00:08:52,464 --> 00:08:53,930 A lot. 234 00:08:53,965 --> 00:08:56,599 ♪ Comin' to you live from the mosh pit ♪ 235 00:08:56,635 --> 00:08:59,269 ♪ Born from the belly of the darkness... ♪ 236 00:08:59,304 --> 00:09:01,905 That video was shot right here in this gym. 237 00:09:01,940 --> 00:09:04,607 Have you seen any enormous black guys 238 00:09:04,643 --> 00:09:06,810 with arms the size of my thighs in here? 239 00:09:06,845 --> 00:09:09,079 All we got is enormous black guys. 240 00:09:09,114 --> 00:09:10,413 (grunting) 241 00:09:20,459 --> 00:09:21,725 You got a problem? 242 00:09:21,760 --> 00:09:24,094 If someone were gonna buy you a pair of moccasins, 243 00:09:24,129 --> 00:09:25,762 what size would they be looking for? 244 00:09:25,797 --> 00:09:27,363 And I know what you're thinking, 245 00:09:27,399 --> 00:09:28,398 but you're wrong. 246 00:09:28,433 --> 00:09:30,166 Everyone looks great in moccasins. 247 00:09:32,504 --> 00:09:34,738 What do you got? 248 00:09:34,773 --> 00:09:37,807 Regular men's shoe sizes are, what, 10½? 11? 249 00:09:37,843 --> 00:09:40,376 Except Gigantor over there probably wears a size 12. 250 00:09:40,412 --> 00:09:42,124 This is a 16. 251 00:09:42,159 --> 00:09:44,647 Same size as the footprint at the crime scene. 252 00:09:44,683 --> 00:09:48,230 And the exact same shoe that Hulk wore in his video. 253 00:09:51,156 --> 00:09:52,489 (water running) 254 00:09:58,063 --> 00:10:00,063 (exhales) 255 00:10:04,870 --> 00:10:07,303 Excuse me, Mr., uh, Hulk. 256 00:10:07,339 --> 00:10:09,506 Uh, LAPD. 257 00:10:09,541 --> 00:10:11,441 Will you kindly put some shorts on or something 258 00:10:11,476 --> 00:10:13,877 and come with us? We'd greatly appreciate that. 259 00:10:13,912 --> 00:10:15,145 Greatly appreciate it. 260 00:10:15,180 --> 00:10:16,980 If you want me, come and get me. 261 00:10:18,355 --> 00:10:20,750 Well, the good news is he's not packing. 262 00:10:21,094 --> 00:10:24,020 Rog, if that's not packing, your standards are extremely high. 263 00:10:24,055 --> 00:10:25,221 Well, look, 264 00:10:25,257 --> 00:10:27,056 we just take him off his center, that's all. 265 00:10:27,092 --> 00:10:28,925 You go low, I'll go high. You go low. 266 00:10:28,960 --> 00:10:30,794 You go low. I'm not going low. 267 00:10:30,829 --> 00:10:31,494 You go... (shouts) 268 00:10:31,530 --> 00:10:32,996 Get him! Tase him! 269 00:10:33,031 --> 00:10:35,965 ♪ What those ladies tell us, get shot down... ♪ 270 00:10:36,001 --> 00:10:38,101 (screaming) 271 00:10:38,136 --> 00:10:40,270 (grunting) 272 00:10:40,305 --> 00:10:42,505 ♪ Girls are scantily clad and showin' body ♪ 273 00:10:42,541 --> 00:10:44,808 ♪ A chick walks by you, wish you could sex her ♪ 274 00:10:44,843 --> 00:10:47,277 ♪ But you're standing on the wall like you was Poindexter ♪ 275 00:10:47,312 --> 00:10:48,845 ♪ Next day's function, high-class luncheon ♪ 276 00:10:48,880 --> 00:10:51,080 ♪ Food is served and you're stone-cold munchin' ♪ 277 00:10:51,116 --> 00:10:52,949 ♪ Music comes on, people start to dance... ♪ 278 00:10:52,984 --> 00:10:55,351 (shouts) 279 00:10:55,387 --> 00:10:57,487 ♪ A girl starts walking, guys start gawking ♪ 280 00:10:57,522 --> 00:10:58,588 ♪ Sits down next to you and starts talking... ♪ 281 00:10:58,623 --> 00:11:01,124 Can I get a little help over here?! 282 00:11:01,159 --> 00:11:03,092 Rog! Let me go! Help me out! Oh! 283 00:11:04,896 --> 00:11:06,863 ♪ Yeah, just bust a move ♪ 284 00:11:06,898 --> 00:11:07,764 (grunts) 285 00:11:08,567 --> 00:11:10,033 (shouts) 286 00:11:10,068 --> 00:11:12,168 ♪ Just bust a move... ♪ 287 00:11:12,204 --> 00:11:13,970 RIGGS: Tase him again! 288 00:11:14,005 --> 00:11:15,505 ♪ Just bust a move... ♪ 289 00:11:15,540 --> 00:11:16,639 (grunts) 290 00:11:17,809 --> 00:11:19,843 ♪ Come on and just bust a move. ♪ 291 00:11:19,878 --> 00:11:21,411 (grunts) 292 00:11:22,881 --> 00:11:25,081 (groaning) 293 00:11:25,116 --> 00:11:26,816 (Taser crackling) 294 00:11:28,787 --> 00:11:30,119 (groaning) 295 00:11:35,126 --> 00:11:37,093 (groaning) 296 00:11:38,864 --> 00:11:40,763 (panting) 297 00:11:40,799 --> 00:11:42,999 Man, his situation was, like, all up in your... 298 00:11:43,034 --> 00:11:44,868 Yes! Yes, it was. 299 00:11:44,903 --> 00:11:46,324 (sighs): Oh. 300 00:11:47,906 --> 00:11:50,039 - Now it's personal. - Yeah, yeah. 301 00:11:54,665 --> 00:11:55,830 RIGGS: Rajon Phillips. 302 00:11:56,188 --> 00:11:57,433 (clears throat) 303 00:11:57,467 --> 00:11:59,200 Two counts of attempted murder 304 00:11:59,236 --> 00:12:00,969 on a police officer. 305 00:12:01,004 --> 00:12:05,040 Assault and battery of said police officer, 306 00:12:05,075 --> 00:12:06,508 resisting arrest, 307 00:12:06,543 --> 00:12:09,010 destruction of property. 308 00:12:09,046 --> 00:12:12,647 That doesn't even include the two dozen counts of burglary 309 00:12:12,683 --> 00:12:15,150 that we have linked to you and your crew. 310 00:12:15,185 --> 00:12:16,551 Also known as: 311 00:12:16,587 --> 00:12:18,753 life without parole. 312 00:12:18,789 --> 00:12:21,957 Unless you give us names and details. 313 00:12:21,992 --> 00:12:23,158 Now. 314 00:12:23,983 --> 00:12:25,393 Come on, Rajon. 315 00:12:25,429 --> 00:12:27,596 Rahjon? Rajon? Ra-John? 316 00:12:27,631 --> 00:12:28,897 - Roll. Roll the Rs. - Rowjohn? 317 00:12:28,932 --> 00:12:30,332 Rojon? Rrrrr. 318 00:12:30,367 --> 00:12:31,866 R-R-Rojohn. Rojohn. 319 00:12:33,690 --> 00:12:34,736 MURTAUGH: Look, 320 00:12:34,771 --> 00:12:37,772 every person on a crew has a role. 321 00:12:37,808 --> 00:12:40,208 I'm guessing yours is breaking things, 322 00:12:40,243 --> 00:12:44,279 moving heavy objects, maybe grunting from time to time? 323 00:12:44,314 --> 00:12:46,381 RIGGS (laughs): He does a lot of grunting. 324 00:12:47,128 --> 00:12:48,617 My point is, 325 00:12:48,652 --> 00:12:50,051 it's obvious that 326 00:12:50,087 --> 00:12:52,554 you were not the brains behind the operation. 327 00:12:52,589 --> 00:12:55,223 Well, as that tends to require 328 00:12:55,258 --> 00:12:56,586 - actual brains, so... - Yes. 329 00:12:56,621 --> 00:12:57,926 RIGGS: And, I mean, come on, let's be honest. 330 00:12:57,961 --> 00:13:00,895 That's why you're in here and they're out there. 331 00:13:00,931 --> 00:13:02,697 MURTAUGH: And that's not fair, is it? 332 00:13:02,733 --> 00:13:04,766 It's not fair. At all. 333 00:13:04,801 --> 00:13:06,434 (grunts) 334 00:13:07,710 --> 00:13:09,471 I ran the crew. 335 00:13:09,506 --> 00:13:11,640 I called the shots. 336 00:13:12,227 --> 00:13:14,405 For all the jobs. 337 00:13:19,916 --> 00:13:21,549 Makes you wonder who a guy like that 338 00:13:21,585 --> 00:13:23,718 would be scared enough of to do hard time for. 339 00:13:24,972 --> 00:13:27,322 Well, scared of or connected to. 340 00:13:27,739 --> 00:13:29,959 Family, friends, his community. 341 00:13:31,628 --> 00:13:33,102 MURTAUGH: Hmm. 342 00:13:34,291 --> 00:13:35,830 So let me get this straight. 343 00:13:35,866 --> 00:13:37,265 You just keep a perfectly-pressed outfit 344 00:13:37,300 --> 00:13:38,900 here at the station, what, like, in your locker? 345 00:13:38,935 --> 00:13:39,934 Yeah. 346 00:13:39,970 --> 00:13:41,469 - Five of 'em. - Five of 'em. 347 00:13:41,505 --> 00:13:43,938 Because I do laundry like civilized people. 348 00:13:43,974 --> 00:13:45,240 You should try it. 349 00:13:45,700 --> 00:13:47,942 Captain, I want to take another crack at this guy. 350 00:13:49,125 --> 00:13:50,779 So do you keep extra clothes here at the station? 351 00:13:50,814 --> 00:13:52,213 Of course I do. 352 00:13:52,249 --> 00:13:53,314 (sighs) 353 00:13:54,644 --> 00:13:56,518 Hey, Rajon, good news. 354 00:13:56,553 --> 00:13:59,821 We're transferring you to County before your arraignment. 355 00:13:59,856 --> 00:14:02,394 Just got to fill out a little paperwork here. 356 00:14:02,429 --> 00:14:06,194 Any family we should notify? Hmm? 357 00:14:06,229 --> 00:14:09,931 Gang affiliations we should know about, for your own safety? 358 00:14:11,023 --> 00:14:12,834 What about medical conditions? 359 00:14:13,286 --> 00:14:14,669 Look like you had some knee surgery. 360 00:14:14,705 --> 00:14:15,970 You play football? 361 00:14:17,571 --> 00:14:18,840 Basketball, then. 362 00:14:18,875 --> 00:14:21,876 What were you, like, a Compton Cougar? Yeah, they play rough. 363 00:14:21,912 --> 00:14:22,928 (scoffs) 364 00:14:23,547 --> 00:14:25,513 Hawthorne Roman. 365 00:14:25,549 --> 00:14:28,850 Yeah, the Romans, yeah. They suck. 366 00:14:28,885 --> 00:14:29,951 They suck now. 367 00:14:29,986 --> 00:14:31,686 Won the conference when I was there, bitch! 368 00:14:33,023 --> 00:14:34,255 Get him out of here. 369 00:14:36,560 --> 00:14:38,693 (sighs): Oh. 370 00:14:38,729 --> 00:14:40,361 ♪ ♪ 371 00:14:42,833 --> 00:14:44,338 (crowd cheering) 372 00:14:44,373 --> 00:14:45,867 MURTAUGH: See that? 373 00:14:45,902 --> 00:14:47,936 It's good to be back in the old hood. 374 00:14:47,971 --> 00:14:50,071 See, this is what sports is all about, 375 00:14:50,107 --> 00:14:52,841 the feeling of the whole community rallying behind you. 376 00:14:52,876 --> 00:14:54,809 Might be a foreign concept to you. 377 00:14:54,845 --> 00:14:56,678 Well, you remember I'm from Texas, right? 378 00:14:56,713 --> 00:14:59,214 Sports is more of a religion down there. 379 00:14:59,249 --> 00:15:00,548 (crowd cheering) 380 00:15:02,786 --> 00:15:05,420 Nice work, Darielle. Your D was tight all game. 381 00:15:05,455 --> 00:15:07,589 That's Marshawn Wyley, 382 00:15:07,624 --> 00:15:10,458 Rajon's high school basketball coach. 383 00:15:10,494 --> 00:15:12,827 He ought to know who Rajon was tight with. 384 00:15:15,098 --> 00:15:16,598 I'm-a start calling you Michael Cooper. 385 00:15:16,633 --> 00:15:17,665 Coop! 386 00:15:17,734 --> 00:15:19,000 1987 387 00:15:19,035 --> 00:15:21,436 defensive player of the year for the Showtime Lakers. 388 00:15:21,471 --> 00:15:22,570 Oh, yeah. 389 00:15:22,599 --> 00:15:24,496 I'm surprised these kids even know who he is. 390 00:15:24,539 --> 00:15:26,508 Oh, they do if they want to play on my team. 391 00:15:26,543 --> 00:15:27,509 Come on, come on. Here we go! 392 00:15:27,899 --> 00:15:28,977 How can I help you? 393 00:15:29,012 --> 00:15:30,545 Want to talk to you about a player you coached 394 00:15:30,580 --> 00:15:32,113 - at Hawthorne High. Rajon Phillips? - Mm-hmm. 395 00:15:32,149 --> 00:15:33,414 MURTAUGH: We're trying to locate 396 00:15:33,450 --> 00:15:34,682 some of his associates. 397 00:15:34,718 --> 00:15:36,918 You have any idea who he was tight with on that team? 398 00:15:36,953 --> 00:15:39,888 Sure, there was Mike Carter and, uh, Andre Ellis. 399 00:15:39,923 --> 00:15:42,190 But I think those two are still locked up. 400 00:15:42,570 --> 00:15:44,693 You know, I tried to keep those kids on the straight path, 401 00:15:44,728 --> 00:15:46,728 but guess I just wasn't up to it. 402 00:15:46,763 --> 00:15:48,496 - You can only do so much, right? - Yeah. 403 00:15:48,532 --> 00:15:49,764 Is that why you quit coaching there? 404 00:15:49,800 --> 00:15:51,766 Yeah, but I still do what I can. 405 00:15:51,802 --> 00:15:53,454 You know, hire local kids, sponsor these league games. 406 00:15:53,479 --> 00:15:54,769 MURTAUGH: Valley Star Cable. 407 00:15:54,805 --> 00:15:56,031 Is that one of your sponsors? 408 00:15:56,066 --> 00:15:57,505 Yeah. They have a service center in the area. 409 00:15:57,541 --> 00:15:58,706 A lot of these people here... 410 00:15:58,742 --> 00:16:00,275 they worked there at one time or another. 411 00:16:03,613 --> 00:16:04,813 Thanks for your help. 412 00:16:10,287 --> 00:16:12,120 - His shoulder. - Mm-hmm. 413 00:16:12,155 --> 00:16:13,688 MURTAUGH: Ain't that about where you shot our burglar? 414 00:16:16,426 --> 00:16:18,226 (crowd cheering) 415 00:16:28,038 --> 00:16:29,771 (grunting) 416 00:16:29,806 --> 00:16:31,239 (groaning) 417 00:16:33,677 --> 00:16:35,577 El Paso High. Strong safety. 418 00:16:35,612 --> 00:16:36,978 Go Wildcats. 419 00:16:37,013 --> 00:16:38,913 (panting) 420 00:16:39,983 --> 00:16:43,585 ♪ Go 'head, go 'head ♪ 421 00:16:43,620 --> 00:16:45,086 ♪ If she wanna come through, I tell her... ♪ 422 00:16:45,121 --> 00:16:46,988 Hey, girl. 423 00:16:49,226 --> 00:16:51,292 What's up? You need a ride? 424 00:16:51,328 --> 00:16:53,127 Nice whip, but I don't know you. 425 00:16:53,163 --> 00:16:55,096 I'm Marcus. Now you know me. 426 00:16:55,131 --> 00:16:58,099 Who's your friend? He's cute. (chuckles) 427 00:16:58,168 --> 00:16:59,167 Yo. 428 00:17:00,637 --> 00:17:03,004 Why aren't we going after those girls? 429 00:17:03,039 --> 00:17:06,040 Man, sometimes you just need to stunt on these girls, all right? 430 00:17:06,076 --> 00:17:07,909 I got to get me one of these cars. 431 00:17:07,944 --> 00:17:09,310 Hey, let's go see my boy at work. 432 00:17:09,346 --> 00:17:11,346 He got all types of rides. 433 00:17:11,381 --> 00:17:13,081 I know you want to drive. 434 00:17:13,116 --> 00:17:15,416 You know I want to drive. 435 00:17:15,452 --> 00:17:17,185 Let's go. 436 00:17:17,220 --> 00:17:19,254 ♪ ♪ 437 00:17:19,289 --> 00:17:22,290 Porsche, bro. There is no substitute. 438 00:17:22,325 --> 00:17:23,892 (laughs) 439 00:17:23,927 --> 00:17:24,893 Uh, uh... 440 00:17:24,928 --> 00:17:26,527 (siren wailing) 441 00:17:28,098 --> 00:17:30,504 Oh, damn. 442 00:17:31,067 --> 00:17:32,967 All right, all right, slow down. 443 00:17:33,003 --> 00:17:34,903 Slow down. 444 00:17:38,408 --> 00:17:40,275 Just be cool, man. 445 00:17:40,310 --> 00:17:42,110 All right, don't say anything first, 446 00:17:42,145 --> 00:17:43,511 and don't reach for anything. 447 00:17:43,546 --> 00:17:46,848 (indistinct police radio chatter) 448 00:17:46,883 --> 00:17:49,083 (sighs) 449 00:17:50,887 --> 00:17:52,687 Yo, what are you doing, man? Stop moving! 450 00:17:54,758 --> 00:17:56,401 Hands where I can see 'em. 451 00:17:57,527 --> 00:17:58,626 Evening, Officer. 452 00:17:58,662 --> 00:18:01,062 My dad's a detective with the LAPD. 453 00:18:01,097 --> 00:18:02,830 Here's his card with his badge number. 454 00:18:08,872 --> 00:18:11,572 Employee I.D. says Roger Murtaugh. 455 00:18:11,608 --> 00:18:14,542 (indistinct police radio chatter) 456 00:18:22,953 --> 00:18:24,452 That's a nice ride you got. 457 00:18:25,258 --> 00:18:26,587 Stay safe. 458 00:18:26,623 --> 00:18:28,189 Thank you, Officer. 459 00:18:30,226 --> 00:18:31,726 (police car door opens, closes) 460 00:18:31,761 --> 00:18:32,927 (engine starts) 461 00:18:32,963 --> 00:18:34,228 (exhales) 462 00:18:34,264 --> 00:18:35,830 Yo... 463 00:18:35,865 --> 00:18:37,565 you got another one of them cards? 464 00:18:37,600 --> 00:18:40,935 No, but... take my dad's digits. 465 00:18:40,971 --> 00:18:43,237 You ever get in trouble, give him a call. 466 00:18:47,470 --> 00:18:49,437 (engine starts) 467 00:18:52,294 --> 00:18:53,886 _ 468 00:18:55,000 --> 00:18:56,784 Yeah, I got to get back to work, man. 469 00:18:56,820 --> 00:18:57,785 Are you serious? 470 00:18:57,821 --> 00:18:58,786 Yeah. 471 00:19:01,224 --> 00:19:03,825 Bro, I was, I was just having fun though. 472 00:19:03,860 --> 00:19:05,193 You got to bounce, bro. 473 00:19:05,228 --> 00:19:07,228 - Where... - Now, yo! 474 00:19:09,132 --> 00:19:11,432 Yo, how am I supposed to get back home, then? 475 00:19:11,468 --> 00:19:13,434 (tires screech) 476 00:19:15,905 --> 00:19:17,739 (sighs) 477 00:19:18,424 --> 00:19:20,675 This upstanding citizen is John Baker, 478 00:19:20,710 --> 00:19:21,776 aka Boogie. 479 00:19:21,811 --> 00:19:23,578 He used to work for Valley Star Cable, 480 00:19:23,613 --> 00:19:25,346 which is how he managed to steal a van 481 00:19:25,382 --> 00:19:27,048 and use it for his break-in crew. 482 00:19:27,083 --> 00:19:29,584 Yo, Detective, I'm-a need a pat down, 483 00:19:29,619 --> 00:19:30,918 real up close and personal... 484 00:19:30,954 --> 00:19:32,487 - Now, shut your damn mouth. - (grunts) 485 00:19:32,522 --> 00:19:34,622 I can take care of myself. 486 00:19:34,657 --> 00:19:36,924 I never said you couldn't. I mean, I-I just figured that... 487 00:19:36,960 --> 00:19:39,727 Just what? Parachute your way into Robbery-Homicide 488 00:19:39,763 --> 00:19:41,596 after hot-dogging one drug case? 489 00:19:41,631 --> 00:19:43,998 Took me four long years. 490 00:19:44,034 --> 00:19:45,800 Why don't you book Romeo here. 491 00:19:46,870 --> 00:19:48,936 Bitch. 492 00:19:49,973 --> 00:19:51,539 (grunts) 493 00:19:51,574 --> 00:19:53,374 I'm just saying what you thinking. 494 00:19:53,410 --> 00:19:54,409 (phone vibrating) 495 00:19:55,464 --> 00:19:57,241 _ 496 00:19:57,895 --> 00:19:59,313 Who's calling you, Boogie? 497 00:20:01,751 --> 00:20:04,152 (phone ringing) 498 00:20:05,221 --> 00:20:06,621 Bailey, what's up? 499 00:20:06,656 --> 00:20:08,790 Cruz found an address text to Boogie's phone, 500 00:20:08,825 --> 00:20:12,126 and a 911 call just came in on that same location... robbery. 501 00:20:12,162 --> 00:20:14,095 That's our crew. What's the address? 502 00:20:14,130 --> 00:20:16,030 2604 South Gramercy. 503 00:20:16,066 --> 00:20:17,198 But there's more. 504 00:20:17,233 --> 00:20:19,367 The woman who called it in is in the house. 505 00:20:19,402 --> 00:20:20,635 911 has her on the line. 506 00:20:20,670 --> 00:20:21,936 - All right, patch us through. - (siren wailing) 507 00:20:21,971 --> 00:20:23,071 (phone beeps) 508 00:20:26,810 --> 00:20:28,042 (quietly): Hello? 509 00:20:28,078 --> 00:20:30,211 Hey, this is Detective Riggs. 510 00:20:30,246 --> 00:20:31,813 Is it safe for you to talk? 511 00:20:31,848 --> 00:20:33,881 I think so, yes. 512 00:20:33,917 --> 00:20:35,616 Okay. What's your name? 513 00:20:35,652 --> 00:20:36,617 Haley. 514 00:20:36,653 --> 00:20:37,919 All right, Haley. 515 00:20:37,954 --> 00:20:39,454 Where are you in the house right now? 516 00:20:39,489 --> 00:20:41,355 In the hallway closet. 517 00:20:41,391 --> 00:20:43,291 - I can see out a little. - (men chattering) 518 00:20:43,326 --> 00:20:45,521 Okay, how many men do you see in the house? 519 00:20:45,557 --> 00:20:48,096 HALEY: I think four, wearing masks. 520 00:20:48,823 --> 00:20:50,865 They're going through all the rooms. 521 00:20:50,900 --> 00:20:52,300 They're gonna find me. 522 00:20:52,335 --> 00:20:54,969 No, they're not. Listen, we're almost there, okay? 523 00:20:55,611 --> 00:20:57,638 They went away. 524 00:20:57,674 --> 00:20:59,207 I can see the front door. 525 00:20:59,820 --> 00:21:00,976 It's so close. 526 00:21:01,010 --> 00:21:02,710 No, Haley. You stay where you are 527 00:21:02,745 --> 00:21:04,378 in that closet. Are you listening to me? 528 00:21:04,414 --> 00:21:05,913 I think I can make it. 529 00:21:05,949 --> 00:21:06,814 Haley, no. 530 00:21:07,568 --> 00:21:09,283 Haley? Haley! 531 00:21:16,025 --> 00:21:17,558 Haley? 532 00:21:19,129 --> 00:21:20,428 (gunshot) 533 00:21:20,463 --> 00:21:21,596 Drive. 534 00:21:21,631 --> 00:21:23,264 (engine revving, siren wailing) 535 00:21:42,912 --> 00:21:44,946 This case is now our top priority. A young woman is dead, 536 00:21:44,981 --> 00:21:48,103 shot with a .380, no fingerprints found at the scene. 537 00:21:48,177 --> 00:21:50,311 This crew only hits when no one is home. 538 00:21:50,346 --> 00:21:51,545 Haley surprised them. 539 00:21:51,581 --> 00:21:53,180 By the look of things, she was asleep. 540 00:21:53,216 --> 00:21:55,188 Probably didn't hear them until they were already in the house. 541 00:21:55,224 --> 00:21:58,185 Where are we on I.D.'ing Rajon and Boogie's associates? 542 00:21:58,221 --> 00:22:00,054 I checked the gang database and my CIs, but nothing. 543 00:22:00,089 --> 00:22:02,423 M-Maybe there's something I-I could pull from the robberies 544 00:22:02,458 --> 00:22:04,717 that I... I checked all the vics. None of them have the same 545 00:22:04,742 --> 00:22:06,427 security companies, gardeners, housekeepers. 546 00:22:06,462 --> 00:22:08,762 I even checked the truck delivery routes. 547 00:22:08,798 --> 00:22:10,364 But this one does not fit the profile 548 00:22:10,399 --> 00:22:12,066 of the other robberies. 549 00:22:12,101 --> 00:22:13,761 Not only was someone home, 550 00:22:13,796 --> 00:22:16,070 but they didn't have much. 551 00:22:16,105 --> 00:22:18,317 There's a link that we're not seeing. 552 00:22:19,830 --> 00:22:21,809 NAOMI: My sister wasn't supposed to be at my house. 553 00:22:21,844 --> 00:22:23,544 I didn't even know she was in town. 554 00:22:24,166 --> 00:22:26,054 And-and what did I have to even steal? 555 00:22:26,582 --> 00:22:28,215 They killed her for... 556 00:22:28,251 --> 00:22:29,483 for some cheap jewelry 557 00:22:29,518 --> 00:22:31,819 and $70 in the kitchen drawer? 558 00:22:33,689 --> 00:22:35,990 Look, we're gonna find the people that did this, 559 00:22:36,025 --> 00:22:37,324 I promise you. 560 00:22:38,887 --> 00:22:40,422 (sighs) 561 00:22:42,231 --> 00:22:44,430 They said you were on the phone with her, 562 00:22:45,001 --> 00:22:46,333 when she was hiding. 563 00:22:47,306 --> 00:22:48,445 I was. 564 00:22:51,540 --> 00:22:53,607 (exhales) She must have been so scared. 565 00:22:55,378 --> 00:22:57,177 Actually, she was very brave. 566 00:22:58,681 --> 00:23:00,681 Yeah? Yeah. 567 00:23:08,958 --> 00:23:10,866 Um... 568 00:23:12,261 --> 00:23:15,329 did anyone know about your plans to be out tonight? 569 00:23:17,533 --> 00:23:19,533 Anyone have access to your home? 570 00:23:24,273 --> 00:23:26,607 We lost our parents when we were young. 571 00:23:26,642 --> 00:23:28,435 Haley was my best friend. 572 00:23:28,878 --> 00:23:30,559 The only family I have. 573 00:23:31,647 --> 00:23:33,006 Had. 574 00:23:34,216 --> 00:23:36,083 And now... 575 00:23:36,118 --> 00:23:37,685 she's gone. 576 00:23:37,753 --> 00:23:39,311 Just like that. 577 00:23:42,958 --> 00:23:44,367 Yeah. 578 00:23:49,699 --> 00:23:52,199 (phone ringing) 579 00:23:55,092 --> 00:23:57,491 - What? - ROGER JR.: Riggs. 580 00:23:57,526 --> 00:23:59,773 I-I'm glad you picked up. It's RJ. 581 00:23:59,809 --> 00:24:01,208 I-I need help. 582 00:24:01,243 --> 00:24:02,889 RJ? RJ who? 583 00:24:02,925 --> 00:24:05,145 Roger Junior. Your partner's son. 584 00:24:05,181 --> 00:24:07,848 Oh, RJ! Hey, buddy, what's up? 585 00:24:07,883 --> 00:24:11,085 Okay, well, um, I snuck out to meet this girl 586 00:24:11,120 --> 00:24:12,486 and I got stranded in, like, 587 00:24:12,521 --> 00:24:14,755 not really the best neighborhood. 588 00:24:14,790 --> 00:24:17,524 And... I-I know it's a huge ask, 589 00:24:17,560 --> 00:24:19,093 but can you come get me? 590 00:24:19,128 --> 00:24:21,228 RJ, you got to call your dad, buddy. 591 00:24:21,263 --> 00:24:22,996 I... Look, he just left the station. 592 00:24:23,032 --> 00:24:25,866 Did you not hear what I said? I snuck out. 593 00:24:26,902 --> 00:24:28,035 Riggs, 594 00:24:28,070 --> 00:24:30,537 please, I'm begging you. 595 00:24:34,342 --> 00:24:36,309 All right, where are you? 596 00:24:40,683 --> 00:24:42,116 (engine starts) 597 00:24:43,185 --> 00:24:44,551 (car alarm chirps) 598 00:24:48,275 --> 00:24:50,265 Ms. Abernathy. 599 00:24:50,559 --> 00:24:52,426 Hate to bother you with more questions, 600 00:24:52,461 --> 00:24:55,329 but when you went out tonight, did you take your car 601 00:24:55,364 --> 00:24:56,764 or did you leave that at home? 602 00:24:56,799 --> 00:24:58,098 I drove. 603 00:24:58,467 --> 00:25:00,968 I would, too. I mean, it's a nice Tesla. 604 00:25:01,689 --> 00:25:03,270 I work for the dealership. 605 00:25:03,305 --> 00:25:06,240 One of the perks is getting to drive an $80,000 car. 606 00:25:06,275 --> 00:25:07,875 I wouldn't be able to afford it otherwise. 607 00:25:08,641 --> 00:25:10,477 Well, you drive safely. 608 00:25:21,957 --> 00:25:23,857 ROGER JR.: It's like cracking a case. 609 00:25:23,893 --> 00:25:25,626 What's like cracking a case? 610 00:25:25,661 --> 00:25:28,991 Figuring out what a girl wants to hear so they let you... 611 00:25:29,991 --> 00:25:31,799 you know, g-get with them. 612 00:25:31,834 --> 00:25:33,033 Oh. 613 00:25:33,068 --> 00:25:34,301 You know, this was like a... 614 00:25:34,336 --> 00:25:37,099 a serious, X-rated-type situation. 615 00:25:37,124 --> 00:25:39,506 She was like, "Mmm," and then I was like, "Mmm," 616 00:25:39,542 --> 00:25:41,099 and then she was like, "I love you, RJ." 617 00:25:41,124 --> 00:25:43,277 Okay, so you... you weren't with an actual girl. 618 00:25:43,312 --> 00:25:45,078 I mean, that much is clear. 619 00:25:45,916 --> 00:25:47,281 All right, look, but wherever you were, 620 00:25:47,316 --> 00:25:48,949 you're gonna have to tell your parents. 621 00:25:48,984 --> 00:25:50,250 What? No, no, no. 622 00:25:50,286 --> 00:25:52,386 See, that's the whole reason I called you. 623 00:25:52,845 --> 00:25:55,289 Mom and Dad treat me like I'm a damn child or something... 624 00:25:55,324 --> 00:25:57,166 You are a child, RJ. 625 00:25:57,806 --> 00:26:00,093 Theirs. 626 00:26:00,129 --> 00:26:01,829 And you always will be. 627 00:26:02,657 --> 00:26:03,629 (sighs) 628 00:26:03,666 --> 00:26:05,399 You want to be treated like an adult? 629 00:26:05,434 --> 00:26:07,401 Then start by being straight up with them, 630 00:26:07,436 --> 00:26:09,903 and try to learn from whatever their reaction is. 631 00:26:11,907 --> 00:26:13,240 Okay? 632 00:26:13,275 --> 00:26:14,641 I got it. 633 00:26:20,182 --> 00:26:21,915 Are you kidding? 634 00:26:21,951 --> 00:26:23,584 I don't have a desk. I figured I'd crash here. 635 00:26:23,619 --> 00:26:25,185 Well, you can set up camp in the break room 636 00:26:25,221 --> 00:26:27,187 - or on the floor. - MURTAUGH: The burglaries. 637 00:26:27,223 --> 00:26:30,029 Where were the owners when their homes got hit? 638 00:26:30,065 --> 00:26:33,627 All over. Concerts, dinners, games, gallery openings. 639 00:26:33,662 --> 00:26:35,496 All places that use valets. 640 00:26:35,564 --> 00:26:37,464 That's the link. 641 00:26:37,500 --> 00:26:40,667 The crew is not casing homes, they're casing cars. 642 00:26:40,703 --> 00:26:42,636 Valet sees that they have nice rides, 643 00:26:42,671 --> 00:26:44,705 figure they probably have nice stuff back home. 644 00:26:44,740 --> 00:26:46,807 And that's how they messed up on this last hit. 645 00:26:46,842 --> 00:26:48,108 Because the owner had a sleek car, 646 00:26:48,143 --> 00:26:49,243 but they didn't have much stuff. 647 00:26:49,278 --> 00:26:50,477 BAILEY: And they know where to hit 648 00:26:50,513 --> 00:26:52,079 because most people have their home addresses 649 00:26:52,114 --> 00:26:53,881 on the car registration. 650 00:26:53,916 --> 00:26:55,716 Or their GPS. So then... 651 00:26:55,751 --> 00:26:57,317 Valet tells the break-in crew. 652 00:26:57,353 --> 00:26:59,486 Exactly. So, get the names 653 00:26:59,522 --> 00:27:01,855 of the valet companies that our vics use. 654 00:27:01,891 --> 00:27:04,825 We find the valets, we find the crew. 655 00:27:06,529 --> 00:27:07,828 Detective Murtaugh. 656 00:27:07,863 --> 00:27:08,996 Sergeant Collins. 657 00:27:09,031 --> 00:27:10,297 Had some paperwork to file downstairs, 658 00:27:10,332 --> 00:27:11,965 thought I'd come up and introduce myself. 659 00:27:12,001 --> 00:27:13,233 So, what can I do for you? 660 00:27:13,269 --> 00:27:14,568 I pulled over your son tonight. 661 00:27:14,603 --> 00:27:17,404 He and a buddy were in a Porsche, doing 80 on Alameda. 662 00:27:17,439 --> 00:27:19,339 (chuckles): That's not my son. 663 00:27:19,375 --> 00:27:22,142 No? His name was Roger Jr. 664 00:27:22,177 --> 00:27:24,077 He gave me your badge number and card. 665 00:27:25,010 --> 00:27:26,747 I just thought you'd want to know. 666 00:27:32,288 --> 00:27:33,654 I'm with him right now. 667 00:27:33,689 --> 00:27:36,323 Tell him I came to you and told you everything, like an adult. 668 00:27:36,358 --> 00:27:39,660 No, I don't think we should send him to military school. Yet. 669 00:27:40,178 --> 00:27:42,596 Yes, he was just getting to the part where he got stranded 670 00:27:42,631 --> 00:27:44,765 - after hanging out with Marcus. - MURTAUGH: Marcus? 671 00:27:44,800 --> 00:27:47,401 They got pulled over by the police. Did RJ mention that? 672 00:27:47,436 --> 00:27:49,269 He did. He said he didn't want to get in trouble, 673 00:27:49,305 --> 00:27:50,637 but didn't want us to worry. 674 00:27:50,673 --> 00:27:52,172 (laughs): Which is why he called Riggs 675 00:27:52,207 --> 00:27:53,206 for a ride home. 676 00:27:53,242 --> 00:27:55,776 Riggs? What? He called Riggs? 677 00:27:55,811 --> 00:27:58,207 Yes, Martin dropped him off... 678 00:27:58,243 --> 00:27:59,513 Call you back. 679 00:28:03,958 --> 00:28:05,451 - Riggs. - Yo! 680 00:28:05,487 --> 00:28:06,720 Hey, I thought you went home. 681 00:28:06,755 --> 00:28:08,789 Nah, I came back. I cracked the case. 682 00:28:08,824 --> 00:28:09,962 What'd you figure out? 683 00:28:10,559 --> 00:28:11,792 What've you been doing? 684 00:28:12,210 --> 00:28:13,427 Oh, I just had to run an errand. 685 00:28:13,462 --> 00:28:15,028 An errand. Like going to pick up 686 00:28:15,064 --> 00:28:17,442 my son after he got pulled over by LAPD? 687 00:28:18,581 --> 00:28:20,033 (sighs) Look, Roger, he... 688 00:28:20,069 --> 00:28:22,102 RJ called me and said he went to go meet a girl... 689 00:28:22,137 --> 00:28:23,704 I don't care what he said. 690 00:28:23,739 --> 00:28:25,238 You know why RJ called you? 691 00:28:25,274 --> 00:28:27,641 Because you're the fun uncle 692 00:28:27,898 --> 00:28:29,977 who likes to smokes weed, and tell him and his sister... Okay... 693 00:28:30,012 --> 00:28:32,179 ...that it's okay to drink because you don't give a damn! 694 00:28:32,214 --> 00:28:33,280 You need to calm down. 695 00:28:33,315 --> 00:28:35,649 Two black teenagers, one of them my son, 696 00:28:35,684 --> 00:28:37,700 pulled over by a uni I don't know! 697 00:28:39,276 --> 00:28:43,423 Do you have any idea how bad that could've gone? 698 00:28:44,260 --> 00:28:45,292 No. 699 00:28:46,076 --> 00:28:49,029 Because you have nothing to love in this world, 700 00:28:49,064 --> 00:28:50,631 but yourself. 701 00:28:54,136 --> 00:28:55,412 Nice. 702 00:28:57,477 --> 00:28:59,778 And you wonder why your kids won't talk to you. 703 00:29:02,448 --> 00:29:05,012 Don't ever get involved with my family again. 704 00:29:05,526 --> 00:29:06,892 Is that clear? 705 00:29:08,468 --> 00:29:09,883 Crystal. 706 00:29:11,820 --> 00:29:13,086 What?! 707 00:29:13,122 --> 00:29:14,564 Get back to work. 708 00:29:28,427 --> 00:29:29,960 MURTAUGH: What's wrong with you, boy? 709 00:29:29,996 --> 00:29:31,362 Why didn't you call me or your mother? 710 00:29:31,397 --> 00:29:32,997 Because you just called me "boy." 711 00:29:33,033 --> 00:29:34,733 Oh, because you're a man? Is that it? 712 00:29:36,052 --> 00:29:37,902 A man doesn't go for a joy ride, 713 00:29:37,937 --> 00:29:40,070 then wave his daddy's card around to get out of trouble. 714 00:29:40,106 --> 00:29:41,939 And you better pray that that car wasn't stolen. 715 00:29:41,974 --> 00:29:44,155 It wasn't. 716 00:29:44,710 --> 00:29:47,348 It... it belonged to Marcus's friend at work. 717 00:29:48,047 --> 00:29:50,147 And Riggs didn't know. He was just trying to help... 718 00:29:50,182 --> 00:29:51,815 Don't talk to me about Riggs! 719 00:29:51,851 --> 00:29:54,985 What Inglewood teenager has friends with rides like that? 720 00:29:55,021 --> 00:29:56,453 As far as I know, 721 00:29:56,489 --> 00:29:59,691 the only job Marcus has is selling bootleg DVDs. 722 00:29:59,726 --> 00:30:02,556 He also valets for some fancy restaurant in West Hollywood. 723 00:30:03,535 --> 00:30:04,901 He's a valet? 724 00:30:05,831 --> 00:30:07,431 Give me his number. 725 00:30:07,500 --> 00:30:08,761 (sighs) 726 00:30:21,714 --> 00:30:23,213 Hey. 727 00:30:23,662 --> 00:30:24,776 What's up? 728 00:30:25,518 --> 00:30:27,318 I got more addresses if you need it. 729 00:30:27,353 --> 00:30:30,287 Good. 'Cause that last one you gave us didn't work out. 730 00:30:30,323 --> 00:30:32,056 We got people waiting on us to deliver, 731 00:30:32,838 --> 00:30:34,091 so you're gonna help them make it right. 732 00:30:34,126 --> 00:30:36,694 (phone ringing) 733 00:30:37,358 --> 00:30:38,928 MARCUS: What the...? 734 00:30:40,399 --> 00:30:41,932 "Detective"? 735 00:30:41,968 --> 00:30:43,334 You talk to the cops? 736 00:30:43,369 --> 00:30:45,469 It's not like that, bro, all right? My... 737 00:30:46,706 --> 00:30:48,772 Let's go for a ride. 738 00:30:48,808 --> 00:30:50,374 (engine starts) 739 00:30:58,878 --> 00:31:00,050 Okay. 740 00:31:00,655 --> 00:31:02,053 Uh-huh. 741 00:31:07,045 --> 00:31:08,978 I might have something, but I hit a roadblock. 742 00:31:09,146 --> 00:31:10,412 Mind taking a look? 743 00:31:13,933 --> 00:31:16,633 All right. What you got? 744 00:31:16,669 --> 00:31:19,636 A girl I know works at the city finance office. 745 00:31:19,995 --> 00:31:21,706 She says all the valet stands we're looking at 746 00:31:21,741 --> 00:31:23,807 are owned by a Showtime Industries, 747 00:31:23,843 --> 00:31:25,275 owned by William Sharman. 748 00:31:25,879 --> 00:31:27,444 But I can't find any record of him. 749 00:31:28,435 --> 00:31:30,263 That's because that name is bogus. 750 00:31:30,288 --> 00:31:31,621 Bill Sharman was 751 00:31:31,646 --> 00:31:34,041 the general manager of the Showtime era Lakers. 752 00:31:36,422 --> 00:31:38,533 Come on. Responsible for Kareem? 753 00:31:39,267 --> 00:31:40,290 Magic? 754 00:31:40,786 --> 00:31:41,943 I'm a Galaxy guy. 755 00:31:42,299 --> 00:31:43,460 (sighs) 756 00:31:43,529 --> 00:31:44,824 Course you are. 757 00:31:45,880 --> 00:31:48,616 All right, well, let's find out who William Sharman really is. 758 00:31:50,870 --> 00:31:52,870 (tires screech) 759 00:31:57,906 --> 00:32:00,011 Man, that detective that called, that was just my friend's dad. 760 00:32:00,046 --> 00:32:02,312 Okay? It's nothing. You got to believe me. 761 00:32:02,348 --> 00:32:04,214 We do believe you. 762 00:32:04,250 --> 00:32:05,949 That's why you're coming on this job. 763 00:32:05,985 --> 00:32:07,151 On a job? 764 00:32:07,676 --> 00:32:08,820 Why? I wouldn't know what to do. 765 00:32:08,854 --> 00:32:10,554 All I been doing is pulling addresses from cars, 766 00:32:10,589 --> 00:32:11,994 like you asked me. 767 00:32:12,029 --> 00:32:14,124 Congratulations. 768 00:32:14,460 --> 00:32:15,959 You've just been promoted. 769 00:32:21,309 --> 00:32:24,109 Son, I need to know when exactly Marcus left here. 770 00:32:24,145 --> 00:32:25,444 I told you, I don't know. 771 00:32:36,090 --> 00:32:37,022 What are you doing here? 772 00:32:37,572 --> 00:32:38,958 Cruz and Bailey followed 773 00:32:38,993 --> 00:32:40,693 your lead on the valet stands. 774 00:32:40,728 --> 00:32:44,263 Turns out they're all owned by one individual: Marshawn Wyley. 775 00:32:44,298 --> 00:32:45,531 The coach? 776 00:32:45,566 --> 00:32:47,269 Yeah. I had to put a BOLO out on him. 777 00:32:47,768 --> 00:32:49,312 These kids are too scared to talk. 778 00:32:50,538 --> 00:32:51,637 RJ's friend Marcus 779 00:32:51,672 --> 00:32:52,896 works this stand. 780 00:32:53,441 --> 00:32:54,927 He might be caught up in this. 781 00:32:55,710 --> 00:32:57,476 I keep calling his phone, but... 782 00:32:57,512 --> 00:32:58,444 (sighs) 783 00:32:58,479 --> 00:32:59,502 ...nothing. 784 00:33:00,014 --> 00:33:02,781 Or maybe he already told you that when, uh, you guys 785 00:33:02,817 --> 00:33:04,149 took your little ride together. 786 00:33:04,185 --> 00:33:05,684 Mm, Roger, honestly. 787 00:33:05,720 --> 00:33:06,685 (line ringing) 788 00:33:06,721 --> 00:33:07,887 I already said I was sorry. 789 00:33:07,922 --> 00:33:10,055 Sorry? I didn't hear sorry. 790 00:33:10,091 --> 00:33:11,223 Oh, maybe 'cause you're just too busy 791 00:33:11,259 --> 00:33:12,725 punching me in the jaw. (phone ringing) 792 00:33:13,231 --> 00:33:14,027 You hear that? 793 00:33:14,061 --> 00:33:16,028 Yeah. 794 00:33:30,411 --> 00:33:32,112 They got Marcus. 795 00:33:35,417 --> 00:33:38,575 All right, so we know you been feeding addresses to your boss. 796 00:33:38,610 --> 00:33:40,853 Now, the first one of you who tells us where 797 00:33:40,889 --> 00:33:44,702 Wyley is right now gets a free pass. 798 00:33:50,295 --> 00:33:51,500 Nothing. 799 00:33:53,071 --> 00:33:54,504 All right. 800 00:33:54,539 --> 00:33:56,406 Take them in. 801 00:33:59,477 --> 00:34:01,377 Hold up just a second. 802 00:34:01,413 --> 00:34:03,179 You know, it's Friday. 803 00:34:03,214 --> 00:34:05,515 So that means your pals... you guys are gonna be 804 00:34:05,550 --> 00:34:07,083 in County the whole weekend. 805 00:34:07,118 --> 00:34:08,885 Fresh meat, baby face... they're gonna like you. 806 00:34:08,920 --> 00:34:09,886 - Big chest. - That's true. 807 00:34:09,921 --> 00:34:11,287 You do... you do have a big chest. 808 00:34:11,322 --> 00:34:12,755 You do work out a lot. 809 00:34:12,791 --> 00:34:13,890 - They love that. You need to... - Yeah. 810 00:34:13,925 --> 00:34:15,024 ...make sure you choose your partner though. 811 00:34:15,059 --> 00:34:16,325 - Right. - Don't let them choose you. 812 00:34:16,361 --> 00:34:17,760 - That's when it gets scary. - All right, all right. 813 00:34:17,796 --> 00:34:19,896 The... a couple pulled up in a nice ride. 814 00:34:19,964 --> 00:34:21,998 I heard them say they were celebrating, 815 00:34:22,033 --> 00:34:25,917 so I gave their address to Mr. Wyley when he took Marcus. 816 00:34:27,118 --> 00:34:28,183 Here. 817 00:34:30,942 --> 00:34:32,475 They're taking him on a job. 818 00:34:32,544 --> 00:34:33,543 Let's go. 819 00:34:35,547 --> 00:34:37,513 Go, man. Come on, let's go. 820 00:34:37,549 --> 00:34:41,451 Do exactly as I tell you, and there won't be any trouble. 821 00:34:43,888 --> 00:34:45,621 Come on, come on, let's go, let's go. 822 00:34:45,657 --> 00:34:46,889 Put it all in there. 823 00:34:49,260 --> 00:34:50,960 (keys jingle, lock clicks) 824 00:34:50,995 --> 00:34:52,962 (man and woman laughing) 825 00:34:55,133 --> 00:34:56,399 Shh. 826 00:34:58,703 --> 00:34:59,869 Oh. 827 00:34:59,904 --> 00:35:03,473 Definitely a good idea to Uber home. 828 00:35:03,541 --> 00:35:06,142 I think I had three too many. 829 00:35:06,177 --> 00:35:07,543 (grunts) 830 00:35:07,579 --> 00:35:10,246 (screaming) 831 00:35:12,650 --> 00:35:13,950 (siren wailing) 832 00:35:13,985 --> 00:35:16,452 MURTAUGH: Send backup to 622 Nicada Drive. 833 00:35:16,488 --> 00:35:19,121 Suspects armed and dangerous. 834 00:35:23,661 --> 00:35:24,894 MARCUS: Kill them? 835 00:35:24,929 --> 00:35:26,496 Why? No reason. 836 00:35:28,933 --> 00:35:30,666 Now there is. 837 00:35:30,702 --> 00:35:32,401 If they live, they can I.D. us, 838 00:35:32,437 --> 00:35:34,303 send you away for life. 839 00:35:34,339 --> 00:35:36,772 So, it's either you or them. 840 00:35:37,365 --> 00:35:38,708 Or... 841 00:35:38,743 --> 00:35:39,809 you... 842 00:35:40,432 --> 00:35:42,015 and them. 843 00:35:42,514 --> 00:35:44,080 Your choice. 844 00:35:46,784 --> 00:35:48,784 (muffled grunting) 845 00:35:50,455 --> 00:35:51,487 (muffled groaning) 846 00:36:03,306 --> 00:36:05,139 Marcus, come back here. 847 00:36:08,339 --> 00:36:09,672 (grunting) 848 00:36:14,671 --> 00:36:16,110 A .380? 849 00:36:17,400 --> 00:36:19,033 - You the one that killed Haley? - Who? 850 00:36:21,352 --> 00:36:23,119 Put that gun down, Marcus! 851 00:36:23,154 --> 00:36:25,321 Look, I didn't want any of this, all right? 852 00:36:25,356 --> 00:36:26,489 They made me do it! 853 00:36:26,524 --> 00:36:28,658 I believe you. I do. 854 00:36:28,693 --> 00:36:30,026 You think I'm stupid?! 855 00:36:30,361 --> 00:36:31,561 Second I put this gun down, 856 00:36:31,596 --> 00:36:33,429 the only thing that comes next for me is jail. 857 00:36:33,464 --> 00:36:34,463 I'm not going to jail! 858 00:36:34,499 --> 00:36:36,504 I've known you since, what?! 859 00:36:37,936 --> 00:36:39,232 First grade. 860 00:36:40,805 --> 00:36:42,271 Now, you can trust me, Marcus. 861 00:36:44,516 --> 00:36:45,814 And I can trust you. 862 00:36:46,056 --> 00:36:47,512 I know I can. 863 00:36:50,087 --> 00:36:51,686 Now, there's a way out of this. 864 00:36:53,416 --> 00:36:54,883 You make a deal. 865 00:36:54,919 --> 00:36:56,255 I vouch for you. 866 00:36:57,755 --> 00:36:59,689 And you can still have a life, son. 867 00:37:01,926 --> 00:37:04,093 Just put that weapon down. 868 00:37:05,763 --> 00:37:08,030 Just put that weapon down, son. 869 00:37:15,139 --> 00:37:16,138 Rog! 870 00:37:16,174 --> 00:37:16,939 (grunts) 871 00:37:17,842 --> 00:37:18,874 (grunts) 872 00:37:21,613 --> 00:37:23,713 Get your ass down! 873 00:37:25,496 --> 00:37:27,917 (groans) 874 00:37:27,952 --> 00:37:29,685 I was dropping the gun. You saw me. 875 00:37:29,721 --> 00:37:32,121 I saw, Marcus, I saw. 876 00:37:32,156 --> 00:37:33,689 (sirens approaching) 877 00:37:33,725 --> 00:37:34,795 It's okay. 878 00:37:37,814 --> 00:37:39,781 (monitor beeping steadily) 879 00:37:49,031 --> 00:37:51,365 He wanted to see his friend. 880 00:37:54,172 --> 00:37:56,239 He lost a lot of blood, 881 00:37:56,274 --> 00:37:57,573 but he's stable now. 882 00:37:57,609 --> 00:37:59,142 Doctors said he'll pull through fine. 883 00:37:59,783 --> 00:38:02,813 Dad, um... look, I... 884 00:38:03,103 --> 00:38:05,915 I know I messed up, but I want you and Mom to know 885 00:38:05,950 --> 00:38:08,117 that's-that's not the man I'm trying to be. 886 00:38:11,322 --> 00:38:13,145 (sighs) 887 00:38:21,700 --> 00:38:24,392 One inch to the left, and he would've been dead. 888 00:38:25,403 --> 00:38:29,912 I can't stop thinking that that very easily could've been RJ. 889 00:38:31,009 --> 00:38:33,265 I'm always on him about the old neighborhood. 890 00:38:34,065 --> 00:38:35,212 It's because of me 891 00:38:35,246 --> 00:38:36,529 he was with Marcus. 892 00:38:37,041 --> 00:38:39,215 Bad things happen in every neighborhood. 893 00:38:40,847 --> 00:38:42,671 We've got good kids. 894 00:38:44,125 --> 00:38:46,010 They've got good parents. 895 00:38:46,858 --> 00:38:48,825 ♪ ♪ 896 00:38:51,229 --> 00:38:53,229 (elevator bell dings) 897 00:39:04,409 --> 00:39:06,509 (elevator bell dings) 898 00:39:17,574 --> 00:39:19,774 So, congratulations on taking down the home invasion crew, 899 00:39:19,810 --> 00:39:23,011 solving a murder and stopping what could have been two more. 900 00:39:25,880 --> 00:39:27,981 You know, as much as I enjoy you both sitting there 901 00:39:28,016 --> 00:39:30,783 with your mouths shut, you two need to bury the hatchet 902 00:39:30,818 --> 00:39:32,351 and... I can't believe I'm saying this... 903 00:39:33,041 --> 00:39:36,421 get back to being your usual pain-in-the-ass selves. 904 00:39:36,457 --> 00:39:39,925 Riggs, apologize to Murtaugh for not telling him 905 00:39:39,960 --> 00:39:41,026 about RJ calling you. 906 00:39:41,061 --> 00:39:43,428 - I already did. - Barely. 907 00:39:43,464 --> 00:39:46,932 Murtaugh, tell Riggs you're sorry for clocking him. 908 00:39:50,092 --> 00:39:51,703 You know what, then? 909 00:39:51,873 --> 00:39:53,071 New assignment. 910 00:39:53,835 --> 00:39:55,607 You're gonna hate it. 911 00:39:57,645 --> 00:39:59,044 Who wants to start? 912 00:40:01,248 --> 00:40:02,414 Okay. 913 00:40:02,449 --> 00:40:03,815 I'll start. 914 00:40:03,851 --> 00:40:05,817 You're both not the easiest of individuals 915 00:40:05,853 --> 00:40:07,252 - to get along with. - Both? Both? 916 00:40:07,287 --> 00:40:08,487 What? I never said that I was easy. 917 00:40:08,522 --> 00:40:10,389 He's crazier than a sack of cats. 918 00:40:11,882 --> 00:40:13,548 Did you say I was crazier than a sack of cats? 919 00:40:13,908 --> 00:40:17,485 Funky, feral and confused... that's you. 920 00:40:17,520 --> 00:40:19,854 CAHILL: I think what Roger is trying to say 921 00:40:19,890 --> 00:40:21,322 is that your behavior since you two 922 00:40:21,358 --> 00:40:22,523 started working together has been 923 00:40:22,559 --> 00:40:23,527 erratic 924 00:40:23,665 --> 00:40:25,512 - and impulsive. - Yes. 925 00:40:25,537 --> 00:40:27,372 How about this? He punched me in the face 926 00:40:27,397 --> 00:40:28,411 and cracked two teeth. 927 00:40:28,544 --> 00:40:30,111 How's that for erratic and impulsive? 928 00:40:30,640 --> 00:40:34,314 And what Martin is trying to say is that he was genuinely... 929 00:40:35,457 --> 00:40:37,618 hurt... by you. 930 00:40:43,514 --> 00:40:44,880 I really cracked two teeth? 931 00:40:46,917 --> 00:40:49,418 Guess I don't know my own strength. 932 00:40:49,453 --> 00:40:50,719 These here are some lethal... 933 00:40:50,755 --> 00:40:52,094 I should've 934 00:40:52,129 --> 00:40:54,456 called you right after RJ called me. 935 00:40:54,492 --> 00:40:55,991 All right? So, I'm sorry. 936 00:40:57,434 --> 00:40:58,698 I am. 937 00:40:58,723 --> 00:41:00,963 I know you're the only guy around here who has my back 938 00:41:01,619 --> 00:41:03,031 and... I appreciate that. 939 00:41:03,294 --> 00:41:04,533 And I appreciate that. 940 00:41:06,152 --> 00:41:07,272 And you. 941 00:41:09,178 --> 00:41:10,410 Sometimes. 942 00:41:10,446 --> 00:41:11,429 Occasionally. 943 00:41:13,722 --> 00:41:16,056 That's a great first step. 944 00:41:17,753 --> 00:41:20,754 Martin, is there something you could do to help 945 00:41:20,790 --> 00:41:22,407 nurture this relationship? 946 00:41:24,699 --> 00:41:26,493 Uh... 947 00:41:29,431 --> 00:41:32,811 This is not easy for one man to say to another... 948 00:41:35,265 --> 00:41:37,271 ...but your head is wonderfully round. 949 00:41:37,873 --> 00:41:39,661 Bald is beautiful. 950 00:41:42,344 --> 00:41:44,344 Sometimes... 951 00:41:44,662 --> 00:41:45,989 at sunset... 952 00:41:46,482 --> 00:41:49,048 or when it's slightly dark out, 953 00:41:49,552 --> 00:41:52,519 your mustache almost looks not ridiculous. 954 00:41:53,079 --> 00:41:54,521 - Thank you. - Sometimes. 955 00:41:55,558 --> 00:41:56,890 Okay. 956 00:41:56,926 --> 00:41:58,091 Out, both of you, now. 957 00:41:58,127 --> 00:41:59,226 - All right. - See you later. 958 00:41:59,261 --> 00:42:01,228 ("Back in Love Again" by L.T.D. playing) 959 00:42:03,098 --> 00:42:04,264 Hook him up, Art. 960 00:42:04,300 --> 00:42:05,499 Oh, I can work magic, 961 00:42:05,534 --> 00:42:07,000 but not miracles. 962 00:42:07,036 --> 00:42:08,302 What kind of look was you going for? 963 00:42:08,337 --> 00:42:09,803 Mid-'80s Selleck. 964 00:42:09,839 --> 00:42:11,271 I was thinking of mid-'70s porn. 965 00:42:11,307 --> 00:42:12,739 RIGGS: Or we can just skip the cut entirely. 966 00:42:12,775 --> 00:42:15,309 Look, I came down here in search of a decent meal. 967 00:42:15,344 --> 00:42:17,177 This guys wants to eat tofu burgers 968 00:42:17,213 --> 00:42:18,745 - and quinoa salads all day long. - Oh. 969 00:42:18,781 --> 00:42:20,414 (laughter) 970 00:42:20,449 --> 00:42:21,415 Now, now, you know, 971 00:42:21,450 --> 00:42:22,482 you can take the boy 972 00:42:22,518 --> 00:42:23,650 out of Sherman Oaks, 973 00:42:23,686 --> 00:42:25,619 but you can't take Sherman Oaks out the boy. 974 00:42:25,654 --> 00:42:26,787 (laughter) 975 00:42:26,822 --> 00:42:28,622 Hey, look, I had a heart attack, people. 976 00:42:28,657 --> 00:42:29,923 Just cut his damn hair. 977 00:42:29,959 --> 00:42:31,191 And give him my discount. 978 00:42:31,227 --> 00:42:32,426 Oh, you want me to overcharge him? 979 00:42:32,461 --> 00:42:33,527 (laughter) 980 00:42:33,562 --> 00:42:35,662 Come on, Art, don't embarrass me, man. 981 00:42:35,698 --> 00:42:37,631 He's-he's like family. 982 00:42:40,469 --> 00:42:42,684 Hey, did Rog tell you guys he's on a juice cleanse? 983 00:42:42,709 --> 00:42:43,621 ART: What? 984 00:42:43,656 --> 00:42:44,838 I mean, look, you can't be in the vehicle longer 985 00:42:44,874 --> 00:42:46,306 than five minutes with the fella, but look at him. 986 00:42:46,342 --> 00:42:47,307 He looks good, doesn't he? 987 00:42:47,343 --> 00:42:48,742 Got a glow to his skin. 988 00:42:48,777 --> 00:42:51,478 Hey, did he tell you about the situation he had up in his face? 989 00:42:51,513 --> 00:42:53,080 We're not talking about the situation 990 00:42:53,115 --> 00:42:54,448 with civilians, all right? 991 00:42:54,483 --> 00:42:56,483 ♪ Every time I move, I lose ♪ 992 00:42:56,518 --> 00:42:58,485 ♪ When I look, I'm in ♪ 993 00:42:58,520 --> 00:43:00,621 ♪ Every time I turn around ♪ 994 00:43:00,656 --> 00:43:02,817 ♪ I'm back in love. ♪ 995 00:43:03,152 --> 00:43:11,820 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.