All language subtitles for Kingsman The Secret Service 2014 720p Scene Cut Ajust

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,240 --> 00:01:42,403 This is Zero One Alpha. We have secured Falcon. 2 00:01:42,760 --> 00:01:45,604 I say again, we have secured Falcon. 3 00:02:04,600 --> 00:02:06,364 Grenade! Sir, get back! 4 00:02:20,720 --> 00:02:22,051 Shit. 5 00:02:22,640 --> 00:02:24,290 Fucking missed it. 6 00:02:24,720 --> 00:02:26,882 How did I fucking miss it? 7 00:02:28,440 --> 00:02:32,684 Merlin, I apologize for putting you in this position. 8 00:02:32,880 --> 00:02:34,405 You trained him well. 9 00:02:35,400 --> 00:02:36,970 James... 10 00:02:37,800 --> 00:02:41,202 training is over. 11 00:02:42,440 --> 00:02:44,442 Welcome to Kingsman. 12 00:02:44,960 --> 00:02:46,246 Lancelot. 13 00:02:46,400 --> 00:02:47,401 Sir. 14 00:02:50,720 --> 00:02:54,770 I'll deal with this mess personally. 15 00:02:59,760 --> 00:03:02,923 I very much regret that your husband's bravery can't be publicly celebrated. 16 00:03:03,280 --> 00:03:04,406 I hope you understand. 17 00:03:04,560 --> 00:03:06,085 How can I understand? 18 00:03:06,240 --> 00:03:08,242 You won't tell me anything. 19 00:03:09,120 --> 00:03:11,600 I didn't even know he wasn't with his squad. 20 00:03:11,760 --> 00:03:12,966 I'm so sorry, I can't say more. 21 00:03:14,640 --> 00:03:16,449 But I would like to present you with this Medal of Valor... 22 00:03:16,600 --> 00:03:20,969 and if you look closely on the back, there's a number. 23 00:03:21,320 --> 00:03:23,846 And as a more concrete gesture of our gratitude... 24 00:03:24,000 --> 00:03:25,923 we'd like to offer you... 25 00:03:27,280 --> 00:03:28,441 Let's call it a favor. 26 00:03:28,640 --> 00:03:30,130 The nature of it is your choice. 27 00:03:30,280 --> 00:03:31,645 Just tell the operator... 28 00:03:32,120 --> 00:03:35,522 "oxfords not brogues," and then I'll know it's you. 29 00:03:36,960 --> 00:03:39,531 I don't want your help! 30 00:03:39,680 --> 00:03:42,081 I want my husband back! 31 00:03:49,920 --> 00:03:51,126 What's your name, young man? 32 00:03:51,680 --> 00:03:52,522 Eggsy 33 00:03:52,760 --> 00:03:54,125 Hello, Eggsy 34 00:03:55,120 --> 00:03:56,531 Can I see that? 35 00:04:03,320 --> 00:04:05,288 You take care of this, Eggsy. 36 00:04:06,280 --> 00:04:07,691 All right? 37 00:04:11,680 --> 00:04:13,205 And take care of your mum, too. 38 00:04:54,040 --> 00:04:57,726 So sorry, Professor Arnold. Just a tiny bit more. 39 00:04:57,880 --> 00:05:00,406 For God's sakes, just rip it off. 40 00:05:00,560 --> 00:05:04,087 I'm under very strict instructions not to hurt you. 41 00:05:04,280 --> 00:05:06,521 Look, you've made a mistake. 42 00:05:06,680 --> 00:05:09,445 I'm a university lecturer. I've got no money. 43 00:05:09,600 --> 00:05:11,090 This isn't about money. 44 00:05:11,240 --> 00:05:13,208 Our boss just wants to talk to you. 45 00:05:13,440 --> 00:05:15,283 Am I meant to find that reassuring? 46 00:05:15,440 --> 00:05:17,568 He'll be here soon. He'll explain. 47 00:05:18,720 --> 00:05:20,370 Do you like whiskey? 48 00:05:21,040 --> 00:05:23,771 Red, get the '62 Dalmore. 49 00:05:25,080 --> 00:05:28,129 Honestly, this whiskey, it's amazing. 50 00:05:28,440 --> 00:05:30,249 You will shit. 51 00:05:49,760 --> 00:05:52,923 I suppose asking to borrow a cup of sugar is a step too far? 52 00:06:15,840 --> 00:06:19,811 Professor Arnold, I'm here to take you home. 53 00:06:30,600 --> 00:06:32,443 1962 Dalmore. 54 00:06:32,840 --> 00:06:34,683 It'd be a sin to spill any. 55 00:06:35,440 --> 00:06:36,805 Don't you think? 56 00:07:17,720 --> 00:07:19,688 Can you hold these? Please? 57 00:07:33,960 --> 00:07:34,882 Thank you. 58 00:07:41,600 --> 00:07:43,568 Everything is clean. 59 00:07:49,280 --> 00:07:52,045 My kind of welcome. 60 00:07:59,440 --> 00:08:01,568 No stomach for violence. 61 00:08:01,720 --> 00:08:03,643 I mean, literally, I see one drop of blood... 62 00:08:03,800 --> 00:08:05,723 that is me done. 63 00:08:05,920 --> 00:08:07,081 I'm like... 64 00:08:07,240 --> 00:08:08,571 projectile. 65 00:08:08,720 --> 00:08:10,927 Listen, I'm so sorry... 66 00:08:11,080 --> 00:08:16,450 you had to witness all this unpleasantness due to our uninvited guest. 67 00:08:16,640 --> 00:08:20,770 But I promise you, by the time I've found out who he works for... 68 00:08:20,920 --> 00:08:25,244 you and I will be the best of friends. 69 00:08:31,840 --> 00:08:33,888 To the shop, please. 70 00:08:57,200 --> 00:08:58,361 Arthur's in the dining room, sir. 71 00:09:08,880 --> 00:09:10,006 Arthur. 72 00:09:10,200 --> 00:09:11,406 Galahad. 73 00:09:11,640 --> 00:09:16,282 The others were beginning to wonder if we were going to have a double toast. 74 00:09:18,960 --> 00:09:22,931 Gentlemen, I'm thankful to say it's been 17 years... 75 00:09:23,120 --> 00:09:25,487 since we last had occasion to use this decanter. 76 00:09:26,360 --> 00:09:30,763 Lancelot was an outstanding agent, and a true Kingsman. 77 00:09:30,960 --> 00:09:32,371 He will be sorely missed. 78 00:09:33,760 --> 00:09:34,921 To Lancelot. 79 00:09:35,760 --> 00:09:37,410 To Lancelot. 80 00:09:41,440 --> 00:09:46,480 I intend to start the selection process for Lancelot's replacement tomorrow. 81 00:09:46,760 --> 00:09:49,161 I want each of you to propose a candidate... 82 00:09:49,320 --> 00:09:51,687 and have them report to UK HQ... 83 00:09:51,880 --> 00:09:54,008 no later than 9 p.m. GMT. 84 00:09:54,640 --> 00:09:55,482 Thank you. 85 00:09:58,000 --> 00:09:58,842 Merlin. 86 00:09:59,880 --> 00:10:01,530 Come in. 87 00:10:01,960 --> 00:10:04,566 Lancelot was investigating a group of mercenaries... 88 00:10:04,720 --> 00:10:07,451 who were experimenting with biological weaponry. 89 00:10:07,600 --> 00:10:08,601 Glasses, gentlemen, please. 90 00:10:11,280 --> 00:10:13,601 Uganda, 2012. 91 00:10:13,800 --> 00:10:15,290 Synthetic cathinones. 92 00:10:15,440 --> 00:10:18,887 They put it in the water supply of a guerrilla army base. 93 00:10:19,040 --> 00:10:22,283 Rage, cannibalism, multiple fatalities. 94 00:10:23,640 --> 00:10:25,130 Chechnya, 2013. 95 00:10:25,440 --> 00:10:27,090 Insurgents turned on one another. 96 00:10:27,240 --> 00:10:31,006 Indisputably, the work of our mercenaries, but no trace of any chemicals of any kind. 97 00:10:31,160 --> 00:10:32,241 So what happened to Lancelot? 98 00:10:33,240 --> 00:10:36,289 He tracked them to this property in Argentina. 99 00:10:36,480 --> 00:10:37,766 While he had them under surveillance... 100 00:10:37,920 --> 00:10:39,763 he became aware they'd effected a kidnapping. 101 00:10:40,600 --> 00:10:44,605 So he executed a solo rescue mission, which failed. 102 00:10:45,480 --> 00:10:47,005 This is his last transmission. 103 00:10:49,000 --> 00:10:51,526 - Who is he? -Some climate change doomsayer. 104 00:10:51,680 --> 00:10:53,205 Expounds something called "Gaia theory"... 105 00:10:53,360 --> 00:10:55,124 about the world healing itself, or some such. 106 00:10:55,280 --> 00:10:59,171 But what's curious, is he's not actually missing. 107 00:10:59,600 --> 00:11:01,967 This is Professor Arnold... 108 00:11:02,120 --> 00:11:04,168 at Imperial College this morning. 109 00:11:05,240 --> 00:11:07,004 It's all yours. 110 00:11:07,200 --> 00:11:09,487 And don't forget your membership proposal. 111 00:11:09,640 --> 00:11:12,723 Try picking a more suitable candidate this time. 112 00:11:12,880 --> 00:11:14,769 17 years and still... 113 00:11:14,920 --> 00:11:18,561 evolving with the times remains an entirely foreign concept to you. 114 00:11:18,760 --> 00:11:21,809 Need I remind you, I wouldn't be here if it weren't for that young man? 115 00:11:21,960 --> 00:11:24,566 He was as much Kingsman material as any of them. 116 00:11:24,720 --> 00:11:25,926 More so. 117 00:11:26,120 --> 00:11:29,124 But he wasn't exactly one of us, was he? 118 00:11:29,880 --> 00:11:33,487 Let's face it, Galahad, your little experiment failed. 119 00:11:35,160 --> 00:11:37,686 With respect, Arthur, you're a snob. 120 00:11:37,880 --> 00:11:38,961 "With respect"? 121 00:11:40,160 --> 00:11:42,322 The world is changing. 122 00:11:42,480 --> 00:11:46,485 There's a reason why aristocrats developed weak chins. 123 00:12:05,240 --> 00:12:05,968 Eggsy? 124 00:12:08,520 --> 00:12:10,204 Eggsy, come here. 125 00:12:13,480 --> 00:12:15,209 - Got any Rizla, babe? -No. 126 00:12:15,360 --> 00:12:17,408 Why don't you do your mum a favor, go down to the shop and get some? 127 00:12:17,560 --> 00:12:18,891 - Get them yourself. -Oi. 128 00:12:19,040 --> 00:12:21,691 What have I said to you about speaking to Dean like that? 129 00:12:21,880 --> 00:12:25,327 Three's a crowd, innit? Why don't Dean's poodle go? 130 00:12:25,480 --> 00:12:26,970 I'll tell you what. 131 00:12:27,120 --> 00:12:28,884 Why don't you take this, go and get some Rizlas... 132 00:12:29,040 --> 00:12:30,883 get yourself some sweets? And while you're gone... 133 00:12:31,960 --> 00:12:34,964 we'll show your mother how three can be good company. 134 00:12:37,560 --> 00:12:38,402 Thanks, babe. 135 00:12:46,280 --> 00:12:47,964 There we go. 136 00:12:48,960 --> 00:12:50,166 Is that better? 137 00:13:04,920 --> 00:13:07,321 If Dean treats your mum so bad, why doesn't she leave him? 138 00:13:07,480 --> 00:13:09,448 Low self-esteem. That's her problem. 139 00:13:09,640 --> 00:13:11,369 Fuck off. Why would she have low self-esteem? 140 00:13:11,560 --> 00:13:13,369 Eggsy's mum is well fit. 141 00:13:13,720 --> 00:13:15,882 - No offense, bruv. -it's all right. 142 00:13:16,800 --> 00:13:19,121 One of these days, I'm gonna smash his face in. 143 00:13:19,280 --> 00:13:20,725 Are you mental, cuz? 144 00:13:20,880 --> 00:13:23,565 He'd just get that lot to do you, and then pretend he knew nothing-- 145 00:13:26,040 --> 00:13:26,927 ...about it. 146 00:13:27,480 --> 00:13:29,767 You think you can chat shit about us and we won't do nothing... 147 00:13:29,920 --> 00:13:32,082 just because our guvnor's banging Eggsy's mum? 148 00:13:32,240 --> 00:13:34,083 Pretty much, yeah. 149 00:13:34,240 --> 00:13:36,402 Bruv, just leave it. Let's just go, man. 150 00:13:36,560 --> 00:13:37,482 It's not worth it. 151 00:13:37,640 --> 00:13:40,246 You boys have outstayed your welcome. 152 00:13:40,560 --> 00:13:41,402 Leave. 153 00:13:43,320 --> 00:13:44,321 What? 154 00:13:45,080 --> 00:13:46,923 I'm sorry about that, bruv. 155 00:13:50,000 --> 00:13:50,808 Yeah. 156 00:13:51,080 --> 00:13:52,127 Mug- 157 00:13:54,240 --> 00:13:56,402 They weren't fucking worth it, boys. 158 00:13:57,480 --> 00:14:00,768 It's freezing. Why are we walking? 159 00:14:00,920 --> 00:14:02,763 You jacked his fucking car keys, bruv? 160 00:14:02,920 --> 00:14:05,446 Yeah. Now, we're gonna nick his car. 161 00:14:06,120 --> 00:14:07,451 Shit! 162 00:14:13,320 --> 00:14:14,810 Hold on, boys. 163 00:14:17,320 --> 00:14:19,049 Hey, that's my fucking car! 164 00:14:19,200 --> 00:14:21,441 Hey! Hey! Eggsy! 165 00:14:21,600 --> 00:14:23,648 I swear, you want to fucking stop it! 166 00:14:23,840 --> 00:14:26,366 You're a fucking dead man! Stop it! 167 00:14:29,280 --> 00:14:30,281 I'm gonna fucking have ya! 168 00:14:35,440 --> 00:14:36,965 Floor it, Eggsy! 169 00:14:37,120 --> 00:14:37,962 Floor it! 170 00:14:38,840 --> 00:14:40,080 Wanker! 171 00:14:41,920 --> 00:14:43,445 Yeah, Dean. Look, it's me. 172 00:14:43,600 --> 00:14:45,602 Eggsy just stole my fucking car. 173 00:14:45,760 --> 00:14:48,604 I've come out the pub, he's done 15 donuts in my fucking face... 174 00:14:48,760 --> 00:14:50,330 and he's drove off. 175 00:14:50,480 --> 00:14:52,608 No, I can't have it! He's disrespecting me. 176 00:14:52,760 --> 00:14:54,967 And that means, he's disrespecting you. 177 00:14:55,160 --> 00:14:58,004 Hold up! What the...? 178 00:15:38,840 --> 00:15:39,682 Dickhead. 179 00:15:41,720 --> 00:15:43,643 Foxes are vermin, cuz. 180 00:15:43,800 --> 00:15:45,245 Should've driven it over. 181 00:15:45,400 --> 00:15:47,368 Should've done a lot of things. 182 00:15:47,520 --> 00:15:49,204 I'll sort this. Get out of the car. 183 00:15:49,920 --> 00:15:51,888 I said, get out of the fucking car! 184 00:16:00,480 --> 00:16:03,848 Eggsy, there is no such thing as honor amongst thieves. 185 00:16:04,840 --> 00:16:08,561 Now, you can start giving me some names of the boys you were with... 186 00:16:09,200 --> 00:16:10,565 or you go down. 187 00:16:11,440 --> 00:16:12,771 It's up to you. 188 00:16:13,960 --> 00:16:15,564 I want to exercise my right to a phone call. 189 00:16:18,360 --> 00:16:21,762 Well, I hope it's to your mum... 190 00:16:21,920 --> 00:16:25,447 to tell her you're gonna be 18 months late for your dinner. 191 00:16:56,400 --> 00:16:58,767 Customer Complaints, how may I help you? 192 00:16:59,560 --> 00:17:01,130 My name's Eggsy Unwin. 193 00:17:01,280 --> 00:17:05,763 Sorry, Gary Unwin. And I'm up shit creek. 194 00:17:05,960 --> 00:17:07,200 I'm in Holborn police station... 195 00:17:07,360 --> 00:17:09,044 and my mum said to call this number if ever I needed help. 196 00:17:09,200 --> 00:17:11,680 I'm sorry, sir. Wrong number. 197 00:17:11,880 --> 00:17:13,211 Wait! Wait! 198 00:17:14,800 --> 00:17:17,201 Oxfords not brogues. 199 00:17:18,960 --> 00:17:20,325 Your complaint has been duly noted... 200 00:17:20,480 --> 00:17:23,643 and we hope that we have not lost you as a loyal customer. 201 00:17:34,960 --> 00:17:36,041 Yeah. 202 00:17:37,640 --> 00:17:38,971 You what? 203 00:17:40,320 --> 00:17:41,367 204 00:17:41,640 --> 00:17:42,801 Yeah. 205 00:17:43,520 --> 00:17:46,171 Yes, I totally understand. 206 00:18:05,560 --> 00:18:06,766 Eggsy 207 00:18:07,760 --> 00:18:08,886 Would you like a lift home? 208 00:18:09,760 --> 00:18:10,841 Who are you? 209 00:18:11,000 --> 00:18:12,365 The man who got you released. 210 00:18:12,520 --> 00:18:13,851 That ain't an answer. 211 00:18:14,160 --> 00:18:16,367 A little gratitude would be nice. 212 00:18:17,360 --> 00:18:20,842 My name is Harry Hart, and I gave you that medal. 213 00:18:22,400 --> 00:18:24,402 Your father saved my life. 214 00:18:27,680 --> 00:18:29,808 So before you was a tailor, was you in the army? 215 00:18:30,360 --> 00:18:31,691 Like an officer. 216 00:18:31,880 --> 00:18:33,370 Not quite. 217 00:18:33,520 --> 00:18:35,329 So where was you posted, Iraq or something? 218 00:18:35,480 --> 00:18:37,767 Sorry, Eggsy. Classified. 219 00:18:38,840 --> 00:18:40,365 But my dad saved your life, yeah? 220 00:18:41,400 --> 00:18:44,927 The day your father died, I missed something. 221 00:18:46,040 --> 00:18:47,166 And if it weren't for his courage... 222 00:18:47,320 --> 00:18:50,244 my mistake would have cost the lives of every man present. 223 00:18:51,320 --> 00:18:52,685 So I owe him. 224 00:18:53,920 --> 00:18:55,888 Your father was a brave man. 225 00:18:57,080 --> 00:18:58,889 A good man. 226 00:18:59,040 --> 00:19:00,087 And having read your files... 227 00:19:00,280 --> 00:19:02,681 I think he'd be bitterly disappointed in the choices you've made. 228 00:19:02,840 --> 00:19:04,001 You can't talk to me like that. 229 00:19:04,200 --> 00:19:05,087 Huge l.Q. 230 00:19:05,240 --> 00:19:07,129 Great performance at primary school. 231 00:19:08,040 --> 00:19:09,371 And it all went tits up. 232 00:19:09,520 --> 00:19:12,251 Drugs, petty crime. Never had a job. 233 00:19:12,400 --> 00:19:14,084 You think there's a lot of jobs going around here, do you? 234 00:19:14,240 --> 00:19:15,730 Doesn't explain why you gave up your hobbies. 235 00:19:15,920 --> 00:19:18,491 First prize, regional Under-10s gymnastics... 236 00:19:18,640 --> 00:19:19,880 two years in a row. 237 00:19:20,040 --> 00:19:22,247 Your coach had you pegged as Olympic team material. 238 00:19:22,400 --> 00:19:24,084 Yeah, well, when you grow up around someone like my stepdad... 239 00:19:24,240 --> 00:19:25,730 you pick up new hobbies pretty quick. 240 00:19:25,880 --> 00:19:27,609 Of course. Always someone else's fault. 241 00:19:29,320 --> 00:19:31,004 Who's to blame for you quitting the Marines? 242 00:19:31,160 --> 00:19:33,561 You were halfway through training, doing brilliantly, but you gave up. 243 00:19:33,720 --> 00:19:35,722 Because my mum went mental. 244 00:19:35,880 --> 00:19:38,690 Banging on about losing me as well as my dad. 245 00:19:38,840 --> 00:19:41,286 Didn't want me being cannon fodder for snobs like you. 246 00:19:41,440 --> 00:19:43,841 Judging people like me from your ivory towers... 247 00:19:44,000 --> 00:19:46,241 with no thought about why we do what we do. 248 00:19:46,680 --> 00:19:49,286 We ain't got much choice. You get me? 249 00:19:49,720 --> 00:19:52,121 And if we was born with the same silver spoon up our arses... 250 00:19:52,280 --> 00:19:55,124 we'd do just as well as you. If not, better. 251 00:19:55,280 --> 00:19:58,124 What the fuck you doing here? You taking a piss? 252 00:19:59,920 --> 00:20:01,081 Some more examples of young men... 253 00:20:01,240 --> 00:20:02,969 who simply need a silver suppository? 254 00:20:03,120 --> 00:20:04,645 No, they're exceptions. Come on. 255 00:20:04,800 --> 00:20:06,245 Nonsense. We haven't finished our drinks. 256 00:20:06,400 --> 00:20:07,481 After you nicked his car... 257 00:20:07,680 --> 00:20:08,966 Dean says you're fair game. 258 00:20:09,120 --> 00:20:10,610 He don't give a shit what your mum says. 259 00:20:10,800 --> 00:20:12,131 Listen, boys... 260 00:20:13,520 --> 00:20:15,488 I've had a rather emotional day... 261 00:20:15,640 --> 00:20:19,964 so whatever your beef with Eggsy is, and I'm sure it's well-founded... 262 00:20:20,320 --> 00:20:21,810 I'd appreciate it enormously... 263 00:20:21,960 --> 00:20:23,928 if you could just leave us in peace... 264 00:20:24,080 --> 00:20:26,651 until I finish this lovely pint of Guinness. 265 00:20:29,800 --> 00:20:32,371 You should get out of the way, Granddad, or you'll get hurt and all. 266 00:20:32,640 --> 00:20:34,005 He ain't joking. You should go. 267 00:20:40,840 --> 00:20:42,001 Excuse me. 268 00:20:43,840 --> 00:20:46,525 If you're looking for another rent boy, they're on the corner of Smith street. 269 00:20:52,520 --> 00:20:53,806 Manners... 270 00:20:55,000 --> 00:20:56,286 maketh... 271 00:20:59,040 --> 00:21:00,565 man. 272 00:21:08,040 --> 00:21:09,804 Do you know what that means? 273 00:21:11,680 --> 00:21:13,842 Then let me teach you a lesson. 274 00:21:22,680 --> 00:21:25,763 Are we going to stand around here all day, or are we going to fight? 275 00:22:10,520 --> 00:22:13,569 You fucking dirty, fucking dirty-- 276 00:22:54,800 --> 00:22:56,211 Sorry about that. 277 00:22:56,360 --> 00:22:58,124 Needed to let off a little steam. 278 00:22:59,280 --> 00:23:02,807 I heard yesterday a friend of mine died. 279 00:23:02,960 --> 00:23:05,008 He knew your father too, actually. 280 00:23:07,520 --> 00:23:09,648 Now, I do apologize, Eggsy. 281 00:23:09,800 --> 00:23:11,802 I shouldn't have done this in front of you. 282 00:23:11,960 --> 00:23:13,962 No, please! I won't say nothing, I swear! 283 00:23:14,160 --> 00:23:15,650 If there's one thing I can do, it's keep my mouth shut. 284 00:23:15,800 --> 00:23:17,165 - You won't tell a soul? -Ask the feds. 285 00:23:17,320 --> 00:23:18,321 I've never grassed anyone up. 286 00:23:18,480 --> 00:23:20,801 - Is that a promise? -On my life! 287 00:23:25,000 --> 00:23:26,843 Much appreciated, Eggsy. 288 00:23:27,000 --> 00:23:28,764 You're right about the snobs. 289 00:23:28,920 --> 00:23:31,161 But there, too, there are exceptions. 290 00:23:32,080 --> 00:23:33,889 Best of luck with everything. 291 00:23:48,200 --> 00:23:52,444 In celebrity news, the Richmond Valentine movie premiered in Hollywood last night. 292 00:23:52,600 --> 00:23:55,410 The story of the internet billionaire's rise to power... 293 00:23:55,560 --> 00:23:58,370 is expected to be this award season's hot ticket. 294 00:23:58,520 --> 00:24:01,524 One notable absence from the red carpet was Iggy Azalea... 295 00:24:01,680 --> 00:24:05,207 still missing three days after she failed to appear at her Oakland concert. 296 00:24:05,360 --> 00:24:06,930 No ransom has been demanded. 297 00:24:07,080 --> 00:24:09,048 Eggsy, just go, please, because he's gonna... 298 00:24:10,240 --> 00:24:11,730 No, please, don't hurt him! 299 00:24:11,880 --> 00:24:13,564 Fuck off! Get the fuck away with ya! 300 00:24:13,760 --> 00:24:14,966 Shut the fuck up! 301 00:24:15,120 --> 00:24:17,248 Who was with you in that fucking pub? 302 00:24:17,400 --> 00:24:19,562 I want to know the name of the geezer you was with. 303 00:24:19,720 --> 00:24:21,563 - I wasn't with no one! -Who was it? 304 00:24:21,720 --> 00:24:23,131 - I don't know what you're on about. -Who was it? 305 00:24:23,280 --> 00:24:24,441 I don't know who you're fucking on about! 306 00:24:24,600 --> 00:24:25,726 Fucking tell me his name! 307 00:24:25,880 --> 00:24:28,201 I don't know who you're fucking on about! 308 00:24:32,440 --> 00:24:33,441 You listen to me! 309 00:24:33,600 --> 00:24:35,568 I want to know who you was with in that pub. Do you understand? 310 00:24:35,720 --> 00:24:37,609 I want to know his fucking name! 311 00:24:37,760 --> 00:24:40,730 Because, I swear, I'll rip your head off. 312 00:24:40,880 --> 00:24:43,963 - Tell me! - I don't know what you're fucking on about! 313 00:24:44,120 --> 00:24:45,167 Just tell him, Eggsy! 314 00:24:45,320 --> 00:24:47,129 Fuck off! Fuck off, Michelle! 315 00:24:47,280 --> 00:24:48,566 I could kill you right now... 316 00:24:48,720 --> 00:24:51,246 and no one in the whole world will notice! 317 00:24:51,400 --> 00:24:53,084 But I would. 318 00:24:53,240 --> 00:24:55,083 I have enough evidence on your activities... 319 00:24:55,240 --> 00:24:57,242 to have you locked up for the rest of your life... 320 00:24:57,400 --> 00:24:59,641 - Mr. Dean Anthony Baker. -What the fuck? 321 00:24:59,840 --> 00:25:01,410 So I suggest you leave the boy alone... 322 00:25:01,600 --> 00:25:05,161 or I shall be forced to deliver it to the appropriate authorities. 323 00:25:06,160 --> 00:25:08,731 Eggsy, meet me at the tailor I told you about. 324 00:25:08,880 --> 00:25:11,360 What the fuck's going on here? 325 00:25:13,320 --> 00:25:14,526 Eggsy, you fucking maggot! 326 00:25:14,680 --> 00:25:15,886 Hey, we got a racer! 327 00:25:16,040 --> 00:25:17,530 Come here. Hey! 328 00:25:18,240 --> 00:25:19,366 EGGSY. you fucking-- 329 00:25:19,520 --> 00:25:20,806 Come here, son! 330 00:25:33,240 --> 00:25:34,321 You wanker! 331 00:25:34,480 --> 00:25:36,130 I'll have you, son! 332 00:26:01,560 --> 00:26:03,562 I've never met a tailor before. 333 00:26:04,400 --> 00:26:05,731 But I know you ain't one. 334 00:26:09,680 --> 00:26:11,364 Come with me. 335 00:26:20,040 --> 00:26:21,326 Come on in. 336 00:26:27,040 --> 00:26:28,041 What do you see? 337 00:26:28,320 --> 00:26:31,563 Someone who wants to know what the fuck is going on. 338 00:26:33,240 --> 00:26:35,607 I see a young man with potential. 339 00:26:36,920 --> 00:26:38,684 A young man who is loyal. 340 00:26:39,840 --> 00:26:41,569 Who can do as he's asked. 341 00:26:41,720 --> 00:26:44,530 And who wants to do something good with his life. 342 00:26:46,120 --> 00:26:48,122 Did you see the film Trading Places? 343 00:26:48,840 --> 00:26:50,205 No. 344 00:26:50,600 --> 00:26:52,125 How about Nikita? 345 00:26:53,200 --> 00:26:54,531 Pretty Woman? 346 00:26:55,440 --> 00:26:56,521 All right. 347 00:26:56,680 --> 00:26:59,729 My point is, that the lack of a silver spoon has set you on a certain path... 348 00:26:59,880 --> 00:27:01,723 but you needn't stay on it. 349 00:27:01,960 --> 00:27:06,807 If you're prepared to adapt and learn, you can transform. 350 00:27:07,360 --> 00:27:09,203 Like in My Fair Lady. 351 00:27:10,240 --> 00:27:12,288 Well, you're full of surprises. 352 00:27:12,560 --> 00:27:15,245 Yes, like My Fair Lady. 353 00:27:16,320 --> 00:27:19,608 Only, in this case, I'm offering you the opportunity to become a Kingsman. 354 00:27:20,280 --> 00:27:21,611 A tailor? 355 00:27:22,080 --> 00:27:23,411 A Kingsman agent. 356 00:27:24,960 --> 00:27:26,246 Like a spy? 357 00:27:26,440 --> 00:27:27,566 Of sorts. 358 00:27:29,560 --> 00:27:30,402 Interested? 359 00:27:31,080 --> 00:27:33,242 You think I've got anything to lose? 360 00:27:40,400 --> 00:27:41,765 Since 1849... 361 00:27:41,920 --> 00:27:46,084 Kingsman tailors have clothed the world's most powerful individuals. 362 00:27:46,240 --> 00:27:50,928 By 1919, a great number of them had lost their heirs to World War One. 363 00:27:51,760 --> 00:27:55,082 That meant a lot of money going uninherited. 364 00:27:55,240 --> 00:27:59,290 And a lot of powerful men with a desire to preserve peace and protect life. 365 00:27:59,440 --> 00:28:02,364 Our founders realized that they could channel that wealth and influence... 366 00:28:02,520 --> 00:28:04,170 for the greater good. 367 00:28:04,320 --> 00:28:07,608 And so began our other venture. 368 00:28:08,440 --> 00:28:10,761 An independent, international intelligence agency... 369 00:28:10,920 --> 00:28:14,288 operating at the highest level of discretion. 370 00:28:15,080 --> 00:28:16,570 Above the politics and bureaucracy... 371 00:28:16,720 --> 00:28:20,930 that undermine the integrity of government-run spy organizations. 372 00:28:21,640 --> 00:28:24,007 The suit is a modern gentleman's armor. 373 00:28:24,840 --> 00:28:27,923 And the Kingsman agents are the new knights. 374 00:28:29,000 --> 00:28:30,604 How deep does this fucking thing go? 375 00:28:30,760 --> 00:28:31,807 Deep enough. 376 00:29:16,480 --> 00:29:18,164 Shit, we're late. 377 00:29:42,840 --> 00:29:45,366 Your father had the same look on his face. 378 00:29:47,040 --> 00:29:48,405 As did I. 379 00:29:50,080 --> 00:29:51,206 Come on. 380 00:29:54,000 --> 00:29:55,047 Galahad. 381 00:29:55,200 --> 00:29:56,201 My code name. 382 00:29:56,360 --> 00:29:57,850 Late again, sir. 383 00:29:58,200 --> 00:29:59,531 Good luck. 384 00:29:59,880 --> 00:30:01,211 In you go. 385 00:30:12,720 --> 00:30:13,881 Fall in. 386 00:30:16,120 --> 00:30:18,964 Ladies and gentlemen, my name is Merlin. 387 00:30:19,120 --> 00:30:20,201 You are about to embark... 388 00:30:20,360 --> 00:30:23,091 on what is probably the most dangerous job interview in the world. 389 00:30:23,920 --> 00:30:28,767 One of you, and only one of you, will become the next Lancelot. 390 00:30:29,520 --> 00:30:32,763 Can anybody tell me what this is? 391 00:30:33,640 --> 00:30:35,244 - Yes? -Body bag, sir. 392 00:30:35,400 --> 00:30:37,721 Correct. Charlie, isn't it? 393 00:30:37,920 --> 00:30:38,807 Yes, sir. 394 00:30:38,960 --> 00:30:39,722 Good. 395 00:30:39,880 --> 00:30:42,247 In a moment, you will each collect a body bag. 396 00:30:42,440 --> 00:30:44,249 You will write your name on that bag. 397 00:30:44,600 --> 00:30:47,843 You will write the details of your next of kin on that bag. 398 00:30:48,000 --> 00:30:51,288 This represents your acknowledgment of the risks that you are about to face... 399 00:30:51,600 --> 00:30:54,729 as well as your agreement to strict confidentiality. 400 00:30:54,880 --> 00:30:57,963 Which, incidentally, if you break, will result in you... 401 00:30:58,240 --> 00:31:00,561 and your next of kin... 402 00:31:01,040 --> 00:31:02,610 being in that bag. 403 00:31:04,280 --> 00:31:05,691 Is that understood? 404 00:31:07,200 --> 00:31:08,361 Excellent. 405 00:31:08,960 --> 00:31:10,246 Fall out. 406 00:31:17,560 --> 00:31:19,961 Roxanne. But call me Roxy. 407 00:31:20,720 --> 00:31:22,131 - I'm Eggsy _"Eggy"? 408 00:31:22,280 --> 00:31:23,247 No, Eggsy 409 00:31:23,440 --> 00:31:24,771 Eggsy? 410 00:31:24,920 --> 00:31:26,046 Where did they dig you up? 411 00:31:26,200 --> 00:31:28,328 You know we're not allowed to discuss who proposed us. 412 00:31:28,480 --> 00:31:29,766 No need to bite his head off. 413 00:31:29,920 --> 00:31:32,287 Charlie's only making conversation, right, Charlie? 414 00:31:32,880 --> 00:31:34,120 I'm Digby. 415 00:31:35,400 --> 00:31:36,083 Digby-. 416 00:31:36,240 --> 00:31:37,651 Eggy, this is Rufus. 417 00:31:37,800 --> 00:31:39,325 Rufus, Eggy 418 00:31:41,480 --> 00:31:44,290 So, Eggy, are you Oxford or Cambridge? 419 00:31:44,760 --> 00:31:45,443 Neither. 420 00:31:45,600 --> 00:31:46,931 - Saint Andrews? -Durham? 421 00:31:47,080 --> 00:31:49,003 No, wait, I think we may have met. 422 00:31:49,160 --> 00:31:52,721 Did you serve me at the McDonald's in Winchester service station? 423 00:31:52,840 --> 00:31:53,568 No. 424 00:31:54,280 --> 00:31:56,806 It's definitely Saint Andrews. 425 00:31:57,360 --> 00:31:58,566 Just ignore them. 426 00:31:58,720 --> 00:31:59,801 You need a pen? 427 00:31:59,960 --> 00:32:00,722 Cheers. 428 00:32:00,880 --> 00:32:02,291 Amelia, isn't it? 429 00:32:02,480 --> 00:32:03,891 Amelia, Eggsy 430 00:32:04,040 --> 00:32:05,201 Hi, Eggsy 431 00:32:05,560 --> 00:32:07,324 Don't take any notice of those guys. 432 00:32:07,480 --> 00:32:09,164 That's what I told him. 433 00:32:11,480 --> 00:32:12,686 It's just scare tactics. 434 00:32:13,040 --> 00:32:14,565 Classic army technique. 435 00:32:14,880 --> 00:32:15,881 No one's gonna die. 436 00:32:20,040 --> 00:32:21,246 Shame. 437 00:32:23,360 --> 00:32:25,567 Great. You don't know, the CIA don't know. 438 00:32:25,720 --> 00:32:28,246 Nobody knows who this guy is? 439 00:32:29,000 --> 00:32:30,001 Fine. 440 00:32:30,160 --> 00:32:31,525 Seriously, it's fine. 441 00:32:31,720 --> 00:32:35,566 Well, it's not really fine, but it's not why I'm here. 442 00:32:35,760 --> 00:32:39,207 Hell, man, you know me. Money's not my issue. 443 00:32:39,360 --> 00:32:41,089 I could've retired straight out of MIT... 444 00:32:41,240 --> 00:32:43,720 fucked off to some island, let the business run itself. 445 00:32:43,880 --> 00:32:46,645 Nobody told me to try and save the planet. 446 00:32:46,800 --> 00:32:48,450 I wanted to. 447 00:32:48,600 --> 00:32:52,321 Climate change research, lobbying, years of study, billions of dollars... 448 00:32:52,480 --> 00:32:54,289 and you know why I quit? 449 00:32:54,720 --> 00:32:59,487 Because the last time I checked, the planet was still fucked. 450 00:32:59,800 --> 00:33:02,326 Hence, my epiphany- 451 00:33:02,480 --> 00:33:05,245 Money won't solve this. 452 00:33:05,600 --> 00:33:08,080 Those idiots who call themselves politicians... 453 00:33:08,240 --> 00:33:12,290 have buried their heads in the sand and stood for nothing but re-election. 454 00:33:13,080 --> 00:33:17,404 So I spent the last two years trying to find a real solution. 455 00:33:18,000 --> 00:33:19,923 And I found it. 456 00:33:21,000 --> 00:33:24,129 Now, if you really want to make the world a better place... 457 00:33:24,280 --> 00:33:28,763 I suggest you open your fucking ears, because I'm about to tell it to you. 458 00:33:28,960 --> 00:33:30,803 Go on, Mr. Valentine. 459 00:33:30,960 --> 00:33:32,485 I'm still listening. 460 00:33:33,280 --> 00:33:37,171 As long as you agree to all my terms. 461 00:34:25,360 --> 00:34:26,885 All right, no one panic. Listen to me. 462 00:34:27,160 --> 00:34:28,207 Stay calm. 463 00:34:29,040 --> 00:34:29,723 Fuck. 464 00:34:31,880 --> 00:34:33,405 Loo snorkels, loo snorkels! 465 00:34:33,680 --> 00:34:34,647 Loo snorkels? 466 00:34:34,840 --> 00:34:35,648 Shower heads! 467 00:34:36,880 --> 00:34:37,722 Shower heads? 468 00:34:37,880 --> 00:34:39,325 She's right. Fucking go! 469 00:34:41,240 --> 00:34:43,766 Hey, hang about, what's wrong with the fucking door? 470 00:36:07,440 --> 00:36:10,250 Congratulations on completing your first task. 471 00:36:10,520 --> 00:36:13,171 Charlie, Roxy, well done. 472 00:36:13,320 --> 00:36:15,129 For those of you who are still confused... 473 00:36:15,280 --> 00:36:17,487 if you can get a breathing tube around a U-bend of a toilet... 474 00:36:17,640 --> 00:36:19,483 you have an unlimited air supply. 475 00:36:19,640 --> 00:36:22,120 Simple physics, worth remembering. 476 00:36:22,320 --> 00:36:25,608 Eggsy, well done for spotting that was a two-way mirror. 477 00:36:25,760 --> 00:36:26,761 He's probably seen enough of them. 478 00:36:26,920 --> 00:36:29,810 Yeah, you can all wipe those smirks off your faces. 479 00:36:30,000 --> 00:36:33,800 Because as far as I'm concerned, every single one of you has failed. 480 00:36:34,160 --> 00:36:37,209 You all forgot the most important thing... 481 00:36:38,200 --> 00:36:39,486 teamwork. 482 00:36:53,680 --> 00:36:56,331 So much for classic army technique. 483 00:36:59,520 --> 00:37:00,760 35. 484 00:37:01,440 --> 00:37:02,805 105. 485 00:37:03,440 --> 00:37:05,761 That's it. That's it. 486 00:37:10,360 --> 00:37:11,043 Hello. 487 00:37:11,800 --> 00:37:12,847 Can I help you? 488 00:37:13,040 --> 00:37:16,408 Yes. I have a question about anthropogenic force. 489 00:37:17,880 --> 00:37:21,009 Really? It's actually quite fascinating. 490 00:37:22,880 --> 00:37:24,530 My colleague died trying to rescue you... 491 00:37:24,720 --> 00:37:26,404 and I'm sure you saw how well trained he was... 492 00:37:26,560 --> 00:37:29,166 so I suggest you tell me who kidnapped you and why they let you go. 493 00:37:29,320 --> 00:37:31,084 I have no idea what you're talking-- 494 00:37:31,880 --> 00:37:34,121 I'm not supposed to say it, but it was-- 495 00:37:34,520 --> 00:37:36,204 For God's sake, I've barely touched you. 496 00:37:36,360 --> 00:37:37,691 Man up! 497 00:37:58,520 --> 00:38:00,443 Fuck that guy, whoever he is. I'm gonna-- 498 00:38:02,000 --> 00:38:03,968 He made me kill Professor Arnold. 499 00:38:04,120 --> 00:38:05,451 I goddamn loved Professor Arnold. 500 00:38:05,600 --> 00:38:06,681 Well, the good news is... 501 00:38:06,840 --> 00:38:08,649 we know the emergency and surveillance system work. 502 00:38:08,800 --> 00:38:10,768 You know what's not good news? 503 00:38:10,920 --> 00:38:12,649 "My colleague died!" 504 00:38:12,800 --> 00:38:14,211 That's what he said! 505 00:38:14,360 --> 00:38:16,727 This is an organization, and they're all over us. 506 00:38:16,960 --> 00:38:18,724 - Whoever you spoke to-- -I told you... 507 00:38:18,880 --> 00:38:22,441 I made contact with the KGB, MI6, Mossad and Beijing. 508 00:38:22,600 --> 00:38:24,011 They all insist he wasn't one of theirs. 509 00:38:24,440 --> 00:38:25,726 Beijing- 510 00:38:26,160 --> 00:38:30,404 So freaky how there's no recognizable name for the Chinese secret service. 511 00:38:30,840 --> 00:38:33,002 Now, that's what you call a secret, right? 512 00:38:34,040 --> 00:38:35,769 You know what? Fuck it. 513 00:38:36,240 --> 00:38:37,810 We need to speed things up. 514 00:38:38,000 --> 00:38:39,331 Bring the product release forward. 515 00:38:39,480 --> 00:38:41,323 We're only halfway into production... 516 00:38:41,480 --> 00:38:42,925 and speeding it will cost a fortune. 517 00:38:43,080 --> 00:38:44,366 Do I look like I give a fuck? 518 00:38:44,600 --> 00:38:46,443 Just get it done. 519 00:38:48,960 --> 00:38:51,531 As some of you will have learned last night... 520 00:38:52,960 --> 00:38:56,169 teamwork is paramount here at Kingsman. 521 00:38:56,320 --> 00:39:00,120 We're here to enhance your skills, test you to the limit. 522 00:39:00,280 --> 00:39:03,727 Which is why you're gonna pick a puppy. 523 00:39:03,880 --> 00:39:05,723 Wherever you go, your dog goes. 524 00:39:05,880 --> 00:39:08,087 You will care for it. You will teach it. 525 00:39:08,280 --> 00:39:11,329 And by the time it's fully trained, so will you be. 526 00:39:11,480 --> 00:39:14,086 Those of you who are still here, that is. 527 00:39:14,240 --> 00:39:16,163 Do you understand? 528 00:39:16,360 --> 00:39:18,249 Choose YOUR PUPPY- 529 00:39:20,920 --> 00:39:22,081 A Poodle? 530 00:39:22,240 --> 00:39:23,082 What? 531 00:39:23,320 --> 00:39:24,924 They're gun dogs. 532 00:39:25,080 --> 00:39:26,570 Oldest working breed. 533 00:39:26,760 --> 00:39:28,524 Easy to train. 534 00:39:29,560 --> 00:39:30,846 A pug? 535 00:39:32,200 --> 00:39:33,884 It's a bulldog, innit? 536 00:39:36,320 --> 00:39:37,685 It'll get bigger, though, won't it? 537 00:39:41,600 --> 00:39:43,728 Shit. 538 00:39:45,720 --> 00:39:49,042 His MRI shows no signs of concussion. 539 00:39:49,240 --> 00:39:52,210 No direct brain trauma at all. 540 00:39:52,520 --> 00:39:54,602 How much longer can he be out? 541 00:39:54,760 --> 00:39:55,921 That's the million-dollar question. 542 00:39:56,120 --> 00:39:57,929 We don't know what he was exposed to in there. 543 00:39:58,120 --> 00:39:59,565 What about Harry's footage? 544 00:39:59,720 --> 00:40:01,404 It didn't stream to his home terminal. 545 00:40:01,560 --> 00:40:04,530 Encrypted and uncrackable. 546 00:40:04,760 --> 00:40:05,921 If and when he comes around... 547 00:40:06,080 --> 00:40:08,686 you might want to have a word with him about sharing his password. 548 00:40:08,880 --> 00:40:10,530 Is he gonna be all right? 549 00:40:11,720 --> 00:40:13,370 We need to have patience, Eggsy. 550 00:40:13,800 --> 00:40:15,131 But there's hope, okay? 551 00:40:15,720 --> 00:40:17,404 If I were you, I'd concentrate on your training. 552 00:40:17,600 --> 00:40:19,762 Make it through the tests. Make him proud. 553 00:40:27,400 --> 00:40:28,890 Come on, come on, come on! 554 00:40:29,040 --> 00:40:31,122 J.B., come on! Come on! 555 00:40:34,240 --> 00:40:36,242 I'm not coming last because of you. 556 00:40:37,080 --> 00:40:39,560 J.B., I'll shoot you! Goddamn you, I'll fucking shoot you! 557 00:40:40,800 --> 00:40:42,484 Merlin said we're not allowed to hold you. 558 00:40:44,640 --> 00:40:46,165 Bollocks. 559 00:41:28,680 --> 00:41:29,647 Water! 560 00:41:32,960 --> 00:41:34,450 - Come on, then! -Eggsy, forget it! 561 00:41:34,600 --> 00:41:36,125 What's wrong, mate? You can't take a joke? 562 00:41:36,280 --> 00:41:38,442 Seriously, you'll get thrown out, and it's just not worth it. 563 00:41:38,640 --> 00:41:40,130 Maybe I don't give a fuck if I get kicked out! 564 00:41:40,280 --> 00:41:41,645 Do it. Come on, you pleb. 565 00:41:41,800 --> 00:41:43,211 Charlie, fuck off! 566 00:41:45,320 --> 00:41:48,290 Yeah, go on, walk away. Dickhead. 567 00:41:49,640 --> 00:41:50,721 Come on, J.B. 568 00:41:50,880 --> 00:41:51,961 Come on, good boy. 569 00:42:05,760 --> 00:42:08,161 You have exactly one hour to complete the test... 570 00:42:08,320 --> 00:42:09,890 starting now. 571 00:42:11,960 --> 00:42:13,689 New target, 800 meters. 572 00:42:13,880 --> 00:42:15,484 You know, it's unbelievable. You're still here... 573 00:42:15,640 --> 00:42:19,167 lingering like some big, steaming shit that just won't flush. 574 00:42:19,320 --> 00:42:20,845 Roger that. Target identified. 575 00:42:21,000 --> 00:42:23,002 And how about you shut the fuck up? 576 00:42:23,160 --> 00:42:24,286 Positive discrimination... 577 00:42:24,440 --> 00:42:25,885 that's what it is. 578 00:42:26,040 --> 00:42:29,203 It's like those fucking state school kids who get into Oxford on C grades... 579 00:42:29,400 --> 00:42:31,004 because their mum is a one-legged lesbian. 580 00:42:31,160 --> 00:42:32,685 You don't know fuck all about my grades. 581 00:42:32,840 --> 00:42:34,729 Forgive me, I'm sure you're highly educated. 582 00:42:34,880 --> 00:42:36,370 Fire when ready. 583 00:42:38,520 --> 00:42:40,522 How's that for positive discrimination? 584 00:42:53,200 --> 00:42:55,009 I want to thank you both for listening... 585 00:42:55,160 --> 00:42:58,243 and I really, really appreciate you travelling all this way... 586 00:42:58,400 --> 00:42:59,401 Your Royal Highness. 587 00:42:59,760 --> 00:43:01,364 And you, too, Prime Minister. 588 00:43:01,520 --> 00:43:04,569 I think this is quite brilliant. 589 00:43:05,040 --> 00:43:07,566 It's absolutely brilliant. 590 00:43:08,320 --> 00:43:11,164 You are completely crazy. 591 00:43:22,400 --> 00:43:25,370 - Don't touch-- -Sorry, Your Royal Highness. 592 00:43:25,520 --> 00:43:26,567 But you've got a big role to play... 593 00:43:26,720 --> 00:43:29,291 in getting the Scandinavian region back on track. 594 00:43:29,600 --> 00:43:30,965 You're popular, inspirational... 595 00:43:31,120 --> 00:43:33,566 and you have the power to galvanize the people. 596 00:43:33,720 --> 00:43:36,564 Now, whether you're on board or not... 597 00:43:36,720 --> 00:43:38,370 I'm going to have to insist... 598 00:43:38,520 --> 00:43:41,410 on getting you somewhere I can ensure your safety. 599 00:43:41,920 --> 00:43:44,127 How about you, Prime Minister? You in or out? 600 00:43:45,080 --> 00:43:46,605 Well, I think it's about time... 601 00:43:46,760 --> 00:43:51,448 that a politician did something that actually made a difference. 602 00:43:51,920 --> 00:43:53,763 Too true. 603 00:43:53,920 --> 00:43:54,762 What? 604 00:43:54,920 --> 00:43:56,251 Take her away. 605 00:43:59,920 --> 00:44:00,762 Drink? 606 00:44:01,760 --> 00:44:03,285 Why not? 607 00:44:07,240 --> 00:44:07,968 Don't worry. 608 00:44:08,160 --> 00:44:09,605 No harm will come to the princess. 609 00:44:10,120 --> 00:44:14,250 Well, I'm a republican anyways, so it really doesn't matter. 610 00:44:15,760 --> 00:44:16,568 Release the princess! 611 00:44:50,480 --> 00:44:51,641 Okay, you're done. 612 00:44:51,800 --> 00:44:53,325 Not so bad, right? 613 00:44:53,840 --> 00:44:55,683 Hardly felt a thing. 614 00:44:56,000 --> 00:44:57,490 Welcome aboard. 615 00:44:57,960 --> 00:44:59,803 Pleasure is all mine. 616 00:45:06,120 --> 00:45:07,121 Ever heard of knocking? 617 00:45:08,320 --> 00:45:09,685 Only when I'm casing a place to rob. 618 00:45:11,160 --> 00:45:12,321 Merlin said you wanted to see me? 619 00:45:13,640 --> 00:45:15,688 I hope J.B.'s training is going as well as yours is. 620 00:45:15,960 --> 00:45:17,007 Sit. 621 00:45:19,520 --> 00:45:22,410 Congratulations on making it to the final six candidates. 622 00:45:22,560 --> 00:45:25,040 Your test results were even better than I could've hoped. 623 00:45:27,680 --> 00:45:28,841 Come in. 624 00:45:33,040 --> 00:45:35,691 Eggsy, I need to have a private conversation. 625 00:45:35,840 --> 00:45:36,807 You're dismissed. 626 00:45:37,000 --> 00:45:38,684 Nonsense. Let him observe. 627 00:45:38,920 --> 00:45:40,524 Might learn a thing or two. 628 00:45:41,040 --> 00:45:43,042 As you wish. Take a look at this. 629 00:45:43,200 --> 00:45:45,009 For God's sake, I've barely touched you. 630 00:45:45,160 --> 00:45:46,002 Man up! 631 00:45:46,680 --> 00:45:48,364 Fucking hell! 632 00:45:48,520 --> 00:45:50,488 That is rank, Harry. 633 00:45:51,200 --> 00:45:52,565 You blew up his head? 634 00:45:52,720 --> 00:45:54,165 It's a bit much, innit? 635 00:45:54,320 --> 00:45:58,006 Actually, the explosion was caused by an implant in his neck. 636 00:45:58,200 --> 00:45:59,725 Here, under the scar. 637 00:46:00,040 --> 00:46:02,566 Did my hardware pick up the signal that triggered it? 638 00:46:02,720 --> 00:46:04,245 Fortunately, yes. 639 00:46:04,560 --> 00:46:06,528 Unfortunately, the IP address I traced it to... 640 00:46:06,680 --> 00:46:08,887 is registered to the Valentine Corporation. 641 00:46:09,040 --> 00:46:11,884 That's not much of a lead. He has millions of employees worldwide. 642 00:46:12,080 --> 00:46:14,242 That Richmond Valentine is a genius. 643 00:46:17,840 --> 00:46:20,047 Did you not see his announcement today? 644 00:46:20,720 --> 00:46:21,926 No. 645 00:46:25,960 --> 00:46:29,521 We each spend on average $2,000 a year... 646 00:46:29,720 --> 00:46:31,609 on cell phone and internet usage. 647 00:46:31,760 --> 00:46:34,889 It gives me great pleasure to announce... 648 00:46:35,040 --> 00:46:37,611 those days are over. 649 00:46:37,760 --> 00:46:38,807 As of tomorrow... 650 00:46:38,960 --> 00:46:42,806 every man, woman and child can claim a free SIM card... 651 00:46:42,960 --> 00:46:47,090 compatible with any cell phone, any computer... 652 00:46:47,280 --> 00:46:51,444 and utilize my communications network for free. 653 00:46:51,600 --> 00:46:52,931 Free calls... 654 00:46:53,120 --> 00:46:54,610 free internet... 655 00:46:54,760 --> 00:46:56,285 for everyone. 656 00:46:57,280 --> 00:46:58,611 Forever. 657 00:47:14,440 --> 00:47:17,125 Valentine's assistant has the same implant scar. 658 00:47:17,640 --> 00:47:20,291 I think Mr. Valentine and I should have a téte-é-téte. 659 00:47:23,800 --> 00:47:26,280 He's having a gala dinner next week. 660 00:47:26,440 --> 00:47:29,284 I'll get you an invitation. You need to be careful, though. 661 00:47:29,480 --> 00:47:31,448 Since you've been out, hundreds of VIPs have gone missing. 662 00:47:31,600 --> 00:47:33,967 No ransom notes, exactly like Professor Arnold. 663 00:47:34,320 --> 00:47:38,041 Then I suggest you make my alias somebody worth kidnapping. 664 00:47:50,840 --> 00:47:52,001 Fuck, fuck, fuck! 665 00:47:52,160 --> 00:47:53,321 What, don't like heights? 666 00:47:53,480 --> 00:47:54,481 Yeah, it's okay. 667 00:47:54,720 --> 00:47:58,327 I've done it before, which is probably why, come to think of it. 668 00:47:59,640 --> 00:48:01,529 Hey, it's gonna be all right. 669 00:48:01,680 --> 00:48:03,125 You're top of the class. 670 00:48:05,120 --> 00:48:06,360 Listen up. 671 00:48:06,520 --> 00:48:09,330 Your mission is to land in the target without the radar detecting you. 672 00:48:09,480 --> 00:48:13,166 If I read you on the radar, or you miss the target, you go home. 673 00:48:13,520 --> 00:48:14,681 Is that understood? 674 00:48:18,200 --> 00:48:20,806 Drop zone coming up, 20 seconds. 675 00:48:22,160 --> 00:48:23,571 We gotta go. 676 00:48:32,840 --> 00:48:34,729 Eggsy, I really don't think I can do this. 677 00:48:34,880 --> 00:48:35,881 Of course you can't. 678 00:48:36,040 --> 00:48:37,371 Head to the back and I'll show you how, yeah? 679 00:48:45,880 --> 00:48:47,882 Eggsy, wait! Hang on! 680 00:48:48,880 --> 00:48:50,405 Roxy, just stop fucking about! 681 00:48:52,000 --> 00:48:52,887 Follow me, yeah? 682 00:49:07,080 --> 00:49:08,923 Come on! 683 00:49:10,200 --> 00:49:12,248 Roxy, it's now or never. 684 00:49:13,520 --> 00:49:14,760 Jump! 685 00:49:33,400 --> 00:49:34,731 Good girl, Rox... 686 00:49:34,880 --> 00:49:36,484 I'm glad you made it! 687 00:49:49,280 --> 00:49:50,964 Yeah! 688 00:49:51,600 --> 00:49:52,601 Come on! 689 00:49:55,000 --> 00:49:57,128 My, my, you're all very cheerful. 690 00:49:57,280 --> 00:49:59,442 Did you really think it was gonna be that straightforward? 691 00:49:59,640 --> 00:50:02,007 Any idiot can read a heads-up display. 692 00:50:02,160 --> 00:50:05,846 A Kingsman agent needs to be able to solve problems under pressure. 693 00:50:06,440 --> 00:50:09,922 Like what to do when one of your group has no parachute. 694 00:50:11,320 --> 00:50:12,970 - What, no parachute? -Shit! 695 00:50:13,360 --> 00:50:14,486 Who? 696 00:50:14,640 --> 00:50:15,482 Fuck! 697 00:50:15,640 --> 00:50:16,607 Which one? 698 00:50:16,760 --> 00:50:18,205 What do we do? 699 00:50:18,360 --> 00:50:19,771 I told you. Aim for the target. 700 00:50:19,920 --> 00:50:21,206 Come in under the radar. 701 00:50:21,360 --> 00:50:23,328 And I hope not to be scraping one of you up. 702 00:50:23,680 --> 00:50:26,650 But if I do have to, and you're inside the target... 703 00:50:27,160 --> 00:50:28,844 please know I'll be very impressed. 704 00:50:29,040 --> 00:50:30,451 - Fuck! -Oh, shit! 705 00:50:34,320 --> 00:50:36,004 Everybody listen, I've got a plan! 706 00:50:37,720 --> 00:50:40,690 Pair off! Grab the closest person to them. 707 00:50:43,320 --> 00:50:44,526 Rufus, come on! 708 00:50:44,720 --> 00:50:45,642 Fuck! 709 00:50:46,520 --> 00:50:47,362 Rufus! 710 00:50:47,840 --> 00:50:49,001 Shit! I can't! 711 00:50:52,840 --> 00:50:53,523 Fuck! 712 00:50:54,880 --> 00:50:56,006 Thank God! 713 00:50:56,160 --> 00:50:58,003 Rufus, you wanker! 714 00:50:59,240 --> 00:51:00,651 Shit, we're an odd number now! 715 00:51:01,720 --> 00:51:02,801 Quick, make a circle! 716 00:51:02,960 --> 00:51:04,689 Fuck, he's right! Boys, let's do it. 717 00:51:09,400 --> 00:51:11,482 We pull our cords one by one! 718 00:51:11,640 --> 00:51:12,880 When we know who's fucked... 719 00:51:13,040 --> 00:51:14,371 the person on their right grabs them. 720 00:51:16,160 --> 00:51:17,400 Okay, Eggsy 721 00:51:17,880 --> 00:51:18,881 Good plan, Eggsy 722 00:51:19,040 --> 00:51:21,202 You have 30 seconds. Come on now, hurry. 723 00:51:21,360 --> 00:51:22,361 Me first! 724 00:51:24,880 --> 00:51:25,722 Fuck! 725 00:51:25,880 --> 00:51:27,211 Yes! 726 00:51:29,240 --> 00:51:31,686 Okay, me next. 727 00:51:33,680 --> 00:51:35,205 See you on the ground, boys. 728 00:51:39,040 --> 00:51:40,041 Now me. 729 00:51:43,920 --> 00:51:44,762 Fuck! 730 00:51:49,400 --> 00:51:50,208 Roxy--- 731 00:51:50,360 --> 00:51:52,044 no matter what happens now, I've got you, all right? 732 00:51:55,920 --> 00:51:57,206 Okay, Eggsy 733 00:51:57,360 --> 00:51:58,521 - Yours first, okay? -Yep. 734 00:52:11,720 --> 00:52:12,607 Shit! 735 00:52:20,400 --> 00:52:21,640 Shit! 736 00:52:23,760 --> 00:52:24,443 Shit! 737 00:52:26,440 --> 00:52:27,123 Rox! 738 00:52:30,880 --> 00:52:32,006 Fuck. 739 00:52:48,320 --> 00:52:50,527 Hugo, Digby- 740 00:52:50,680 --> 00:52:53,490 You don't land in the K, you're not in the K. 741 00:52:53,640 --> 00:52:55,961 Rufus, you opened too soon. 742 00:52:56,120 --> 00:52:57,485 You were all over the radar. 743 00:52:57,640 --> 00:52:59,483 All three of you, pack your bags, go home. 744 00:53:01,600 --> 00:53:03,807 Eggsy, Roxy, congratulations. 745 00:53:04,120 --> 00:53:05,770 You set a new record. 746 00:53:05,920 --> 00:53:07,160 Opening at 300 feet... 747 00:53:07,320 --> 00:53:08,367 that's pretty ballsy. 748 00:53:08,520 --> 00:53:11,046 Well done for completing another task. Fall out. 749 00:53:12,160 --> 00:53:13,161 Sorry, sir. 750 00:53:13,320 --> 00:53:15,004 But why the fuck did you choose me as the gimp? 751 00:53:15,160 --> 00:53:16,366 Am I the expendable candidate? 752 00:53:16,520 --> 00:53:19,126 No,no,no. You don't talk to me like that. 753 00:53:19,280 --> 00:53:21,487 You have a complaint, you come here and you whisper it in my ear. 754 00:53:28,320 --> 00:53:31,051 You need to take that chip off your shoulder. 755 00:54:02,040 --> 00:54:04,520 Mr. DeVere. It's a pleasure to meet you. 756 00:54:05,160 --> 00:54:07,891 I'm awfully sorry. I seem to have my dates muddled up. 757 00:54:08,040 --> 00:54:10,930 No,no,no. I cancelled the gala because of you. 758 00:54:11,240 --> 00:54:13,049 Anybody willing to donate that much... 759 00:54:13,200 --> 00:54:15,362 deserves their own dinner. Come in! 760 00:54:17,000 --> 00:54:18,001 Thank you. 761 00:54:19,880 --> 00:54:22,406 Got to admit, I was really intrigued to meet you. 762 00:54:22,560 --> 00:54:24,403 There aren't many billionaires I don't know. 763 00:54:24,560 --> 00:54:25,561 I don't doubt it. 764 00:54:25,720 --> 00:54:28,724 And, obviously, I had my people look into your affairs... 765 00:54:28,880 --> 00:54:30,609 and that's some pretty old money you're from. 766 00:54:30,760 --> 00:54:31,602 How'd your folks make it? 767 00:54:32,240 --> 00:54:35,244 Property, mostly. Property and the markets. 768 00:54:35,400 --> 00:54:37,448 Nothing questionable, if that's your concern. 769 00:54:37,600 --> 00:54:40,365 Look, I'm just into finding out what caliber person you are. 770 00:54:40,520 --> 00:54:41,362 I'm sure you understand that. 771 00:54:41,920 --> 00:54:42,967 I most certainly do. 772 00:54:43,120 --> 00:54:44,610 - Hope you're hungry. -I'm famished. 773 00:54:44,800 --> 00:54:45,847 Good. 774 00:54:45,920 --> 00:54:46,921 Grab a seat. 775 00:55:08,680 --> 00:55:09,761 I'll have the Big Mac, please. 776 00:55:09,920 --> 00:55:11,126 Great choice. 777 00:55:11,280 --> 00:55:14,682 But nothing beats two cheeseburgers with secret sauce. 778 00:55:14,840 --> 00:55:16,649 Goes great with this '45 Lafite. 779 00:55:16,800 --> 00:55:17,801 A classic pairing. 780 00:55:18,240 --> 00:55:21,244 And may I suggest Twinkies and a 1937 Chéteau d'Yquem for pudding? 781 00:55:22,080 --> 00:55:23,445 I like it. 782 00:55:24,040 --> 00:55:27,840 So, you want to donate to my foundation. 783 00:55:28,000 --> 00:55:31,322 You are aware that I wound things down in that area, right? 784 00:55:31,480 --> 00:55:34,404 Climate change is a threat, which affects us all, Mr. Valentine. 785 00:55:34,600 --> 00:55:37,729 And you're one of the few powerful men who seems to share my concerns. 786 00:55:37,880 --> 00:55:40,565 No, I shut things down, because I wasn't getting anywhere. 787 00:55:40,720 --> 00:55:43,564 Every bit of research kept pointing to the same thing. 788 00:55:43,720 --> 00:55:45,085 That carbon emissions are a red herring... 789 00:55:45,240 --> 00:55:48,926 and that we're past the point of no return no matter what remedial actions we take? 790 00:55:49,320 --> 00:55:50,924 You know your shit. 791 00:55:51,080 --> 00:55:54,687 I sometimes envy the blissful ignorance of those less well versed in their... 792 00:55:55,240 --> 00:55:56,446 "shit." 793 00:55:57,480 --> 00:55:59,050 As Professor Arnold always said... 794 00:55:59,600 --> 00:56:02,046 "Humankind is the only virus cursed to live... 795 00:56:02,200 --> 00:56:05,443 "with the horrifying knowledge of its host's fragile mortality." 796 00:56:06,680 --> 00:56:09,251 You know, not a lot of people knew about him. 797 00:56:11,960 --> 00:56:14,327 You like spy movies, Mr. DeVere? 798 00:56:18,000 --> 00:56:21,049 Nowadays, they're all a little serious for my taste. 799 00:56:21,200 --> 00:56:22,167 But the old ones... 800 00:56:22,960 --> 00:56:24,200 Marvelous. 801 00:56:24,400 --> 00:56:26,641 Give me a far-fetched theatrical plot any day. 802 00:56:26,800 --> 00:56:30,327 The old Bond movies. Oh, man! 803 00:56:30,480 --> 00:56:34,007 When I was a kid, that was my dream job. 804 00:56:34,800 --> 00:56:36,404 Gentleman spy. 805 00:56:36,760 --> 00:56:40,128 I always felt the old Bond films were only as good as the villain. 806 00:56:40,480 --> 00:56:44,610 As a child, I rather fancied a future as a colorful megalomaniac. 807 00:56:46,480 --> 00:56:49,802 What a shame we both had to grow up. 808 00:56:54,400 --> 00:56:55,640 Bon appétit. 809 00:56:58,160 --> 00:57:01,130 Just give me a couple of days to think over your proposal. 810 00:57:01,280 --> 00:57:02,884 I'll have my people get in touch with yours... 811 00:57:03,040 --> 00:57:04,565 and it's all good. 812 00:57:04,720 --> 00:57:08,247 And thank you for such a happy meal. 813 00:57:13,600 --> 00:57:14,965 Well, want me to follow him? 814 00:57:15,160 --> 00:57:16,286 Nah. 815 00:57:16,560 --> 00:57:19,006 I put a nano tracker gel in the wine. 816 00:57:19,200 --> 00:57:22,204 We'll know his every move for the next 24 hours. 817 00:57:22,360 --> 00:57:24,931 Finally find out who he works for. 818 00:57:26,480 --> 00:57:28,448 Valentine didn't let me out of his sight. 819 00:57:28,600 --> 00:57:31,126 All I got was this on the way in. 820 00:57:35,240 --> 00:57:38,323 South Glade Mission Church is a hate group based in Kentucky. 821 00:57:39,200 --> 00:57:40,804 FBI have been monitoring them for years. 822 00:57:40,960 --> 00:57:42,769 But you think Valentine is a supporter? 823 00:57:42,920 --> 00:57:46,208 No evidence yet of a direct connection, but I'll keep looking. 824 00:57:47,080 --> 00:57:48,491 By the way... 825 00:57:48,640 --> 00:57:53,680 our ever-growing list of missing persons now includes Scandinavian royalty. 826 00:57:54,080 --> 00:57:56,811 Royal Crown Princess Tilde. 827 00:57:58,880 --> 00:58:01,724 Just let me out, you psycho! 828 00:58:01,880 --> 00:58:04,724 I told you, you're free to go any time you want. 829 00:58:04,880 --> 00:58:07,167 As long as you agree to my conditions. 830 00:58:07,560 --> 00:58:09,210 I don't agree... 831 00:58:09,360 --> 00:58:12,091 and I am never ever going to agree! 832 00:58:12,240 --> 00:58:13,480 Tough shit. 833 00:58:13,920 --> 00:58:14,921 Bitch. 834 00:58:17,080 --> 00:58:18,844 I want to speak to the British Council! 835 00:58:19,440 --> 00:58:23,889 The list of missing celebrities and dignitaries has continued to grow in recent weeks... 836 00:58:24,040 --> 00:58:27,931 and world leaders are coming under increasing pressure to provide answers. 837 00:58:28,080 --> 00:58:31,846 We are doing everything in our power to find Princess Tilde. 838 00:58:32,000 --> 00:58:35,163 You know, governments and security forces worldwide... 839 00:58:35,360 --> 00:58:39,046 are working together to find the person behind these abductions. 840 00:58:39,240 --> 00:58:40,890 In other news, people all over the world... 841 00:58:41,040 --> 00:58:45,443 continue to wait in line day and night to get their free SIM cards. 842 00:58:45,600 --> 00:58:48,080 Mrs. P, did you get one? 843 00:58:48,240 --> 00:58:50,811 Yeah, I've been queuing up all day. 844 00:58:51,000 --> 00:58:55,244 This unprecedented giveaway by the philanthropist Richmond Valentine... 845 00:58:55,400 --> 00:58:58,244 has already seen over a billion cards distributed. 846 00:58:58,400 --> 00:58:59,640 At ease. 847 00:59:01,800 --> 00:59:04,201 So you thought we were done for the day, huh? 848 00:59:05,000 --> 00:59:06,206 Well, we're not. 849 00:59:07,840 --> 00:59:09,842 - A party? -Tonight, in London. 850 00:59:11,600 --> 00:59:13,921 - Who's this? -Your target. 851 00:59:14,080 --> 00:59:16,048 Your mission is to use your NLP training... 852 00:59:16,200 --> 00:59:18,601 to win over the individual on the photograph in your envelope. 853 00:59:18,760 --> 00:59:20,285 And when I say "win over"... 854 00:59:20,600 --> 00:59:22,250 I do mean in the biblical sense. 855 00:59:22,400 --> 00:59:23,561 Easy. 856 00:59:24,480 --> 00:59:26,528 Posh girls love a bit of rough. 857 00:59:26,680 --> 00:59:28,330 We'll see about that, yeah? 858 00:59:28,600 --> 00:59:30,409 We certainly will. 859 00:59:35,600 --> 00:59:36,567 Hi! 860 00:59:36,760 --> 00:59:40,048 Sorry, I just had to come over and say, amazing eyes. 861 00:59:40,400 --> 00:59:41,640 Are you wearing color contacts? 862 00:59:41,800 --> 00:59:44,007 - No! -You so are. 863 00:59:44,160 --> 00:59:46,561 Oh, my God, negging! That's hilarious. 864 00:59:46,720 --> 00:59:48,609 I haven't heard anyone try that since the noughties. 865 00:59:48,760 --> 00:59:49,886 Excuse me? 866 00:59:50,040 --> 00:59:50,927 "Negging" 867 00:59:51,080 --> 00:59:55,051 Saying something negative to a pretty girl in order to undermine her social value. 868 00:59:55,200 --> 00:59:57,282 It's supposed to make you want to win his approval. 869 00:59:57,840 --> 01:00:00,889 Absurdly basic neuro-linguistic programming technique. 870 01:00:01,040 --> 01:00:03,202 Is it just me, or does this champagne taste a little bit funny? 871 01:00:03,360 --> 01:00:05,249 - It's an acquired taste, mate. -I think it's just cheap. 872 01:00:05,400 --> 01:00:07,243 Get one of these instead. They're delicious. 873 01:00:07,400 --> 01:00:10,131 If you're into seduction techniques, this guy is textbook. 874 01:00:10,280 --> 01:00:13,045 See what he just did? It's called an opinion opener. 875 01:00:13,200 --> 01:00:14,690 He got you talking with a neutral question... 876 01:00:14,880 --> 01:00:16,564 got all of us involved in the conversation... 877 01:00:16,720 --> 01:00:18,404 so that you craved individual attention. 878 01:00:19,120 --> 01:00:20,451 No, I'm just saying the champagne tastes rank. 879 01:00:20,600 --> 01:00:22,364 Lady Sophie Montague-Herring. 880 01:00:22,520 --> 01:00:23,851 Phone call for you at reception. 881 01:00:24,000 --> 01:00:25,729 - Be right back. -We'll see you in a bit, yeah? 882 01:00:25,880 --> 01:00:27,245 See you in a bit. 883 01:00:27,400 --> 01:00:29,243 Budge up, Rox. I'm feeling a bit rough. 884 01:00:29,400 --> 01:00:30,925 - Are you all right? -No. 885 01:00:31,080 --> 01:00:32,127 Sorry to eavesdrop... 886 01:00:32,280 --> 01:00:35,841 but there's a much easier way to guarantee getting someone home. 887 01:00:36,040 --> 01:00:37,610 Rohypnol. 888 01:00:39,760 --> 01:00:41,524 Or even something stronger. 889 01:00:59,080 --> 01:01:00,764 Who the fuck are you? 890 01:01:01,320 --> 01:01:02,765 Where am I? 891 01:01:05,160 --> 01:01:06,321 This knife... 892 01:01:06,480 --> 01:01:08,562 can save your life. 893 01:01:12,800 --> 01:01:13,801 Fuck! 894 01:01:14,200 --> 01:01:17,010 My employer's got two questions for you, Eggsy. 895 01:01:17,160 --> 01:01:19,049 What the fuck is Kingsman? 896 01:01:19,200 --> 01:01:20,850 And who's Harry Hart? 897 01:01:21,000 --> 01:01:22,843 I don't know who the fuck that is! 898 01:01:23,000 --> 01:01:23,808 Shit! 899 01:01:23,960 --> 01:01:27,760 Eggsy, I just killed two of your friends who gave me the same bullshit answer! 900 01:01:28,400 --> 01:01:29,322 Fuck! 901 01:01:29,760 --> 01:01:32,331 Just cut the fucking ropes, please! 902 01:01:32,480 --> 01:01:33,527 Hey, Eggsy! 903 01:01:33,680 --> 01:01:35,045 Is Kingsman worth dying for? 904 01:01:37,240 --> 01:01:38,605 FUCK you! 905 01:01:52,920 --> 01:01:54,206 Congratulations. 906 01:01:54,360 --> 01:01:55,600 Bloody well done. 907 01:01:57,880 --> 01:01:59,484 How did the others do? 908 01:01:59,640 --> 01:02:01,449 Roxy passed with flying colors. 909 01:02:01,960 --> 01:02:04,247 Charlie's up next. Want to watch? 910 01:02:05,640 --> 01:02:07,085 Yeah, all right. 911 01:02:09,600 --> 01:02:11,648 Is Kingsman really worth dying for? 912 01:02:11,800 --> 01:02:13,165 No, it fucking isn't! 913 01:02:13,320 --> 01:02:15,163 Shit, I'll tell you what you want. Please! 914 01:02:15,320 --> 01:02:16,606 Chester King is Arthur. 915 01:02:16,760 --> 01:02:19,001 Arthur's head of a spy agency. It's called Kingsman. 916 01:02:19,160 --> 01:02:20,685 - Get me out of here! -Thank you, Charlie. 917 01:02:20,880 --> 01:02:22,211 Much appreciated. 918 01:02:22,360 --> 01:02:24,761 Come on! That wasn't the fucking deal! 919 01:02:25,160 --> 01:02:27,447 Fuck! 920 01:02:34,440 --> 01:02:36,761 I had such high hopes for you. 921 01:02:36,960 --> 01:02:38,883 You're a bloody disgrace. 922 01:02:39,040 --> 01:02:40,041 Arthur, I'm sorry. 923 01:02:40,880 --> 01:02:42,211 At least untie me. 924 01:02:42,560 --> 01:02:43,891 Untie yourself. 925 01:02:45,560 --> 01:02:47,722 Arthur, please. 926 01:02:49,040 --> 01:02:51,611 I'm the fucking son of the... Shit! 927 01:02:51,760 --> 01:02:54,286 Anyone? Hello? 928 01:02:54,440 --> 01:02:57,011 Galahad, Percival, congratulations. 929 01:02:57,280 --> 01:03:00,090 Your candidates have reached the final stage of the testing process. 930 01:03:00,240 --> 01:03:03,801 As tradition allows, you now have 24 hours to spend with them. 931 01:03:04,400 --> 01:03:07,563 Eggsy, you should know your father reached this point. 932 01:03:08,320 --> 01:03:09,321 From now on... 933 01:03:09,800 --> 01:03:11,245 there are no safety nets, understood? 934 01:03:15,120 --> 01:03:16,007 Good. Dismissed. 935 01:03:19,960 --> 01:03:22,088 Charlie, time to go home. 936 01:03:22,240 --> 01:03:23,605 Fuck you. 937 01:03:24,000 --> 01:03:26,287 Fucking dad's gonna hear about this! 938 01:03:28,440 --> 01:03:29,441 "To pee or not to pee?" 939 01:03:31,680 --> 01:03:32,522 That was the headline... 940 01:03:32,600 --> 01:03:35,285 the day after I defused a dirty bomb in Paris. 941 01:03:35,920 --> 01:03:37,604 "Germany, 1, England, 5." 942 01:03:37,760 --> 01:03:38,841 Missed that game. 943 01:03:39,040 --> 01:03:42,010 I was breaking up an undercover spy ring at the Pentagon. 944 01:03:47,480 --> 01:03:48,811 My first mission. 945 01:03:48,960 --> 01:03:50,450 Foiled the assassination of Margaret Thatcher. 946 01:03:51,960 --> 01:03:53,291 Not everybody would thank you for that one. 947 01:03:53,720 --> 01:03:56,451 The point is, Eggsy, nobody thanked me for any of them. 948 01:03:57,120 --> 01:04:00,681 Front page news on all these occasions was celebrity nonsense. 949 01:04:00,960 --> 01:04:04,521 Because it's the nature of Kingsman that our achievements remain secret. 950 01:04:04,960 --> 01:04:08,328 A gentleman's name should appear in the newspaper only three times. 951 01:04:08,480 --> 01:04:10,801 When he's born, when he marries, and when he dies. 952 01:04:10,960 --> 01:04:14,169 And we are, first and foremost, gentlemen. 953 01:04:14,480 --> 01:04:15,811 That's me fucked then. 954 01:04:16,800 --> 01:04:18,689 It's like Charlie said. I'm just a pleb. 955 01:04:18,840 --> 01:04:19,841 Nonsense. 956 01:04:20,040 --> 01:04:22,520 Being a gentleman has nothing to do with the circumstances of one's birth. 957 01:04:23,480 --> 01:04:25,323 Being a gentleman is something one learns. 958 01:04:26,080 --> 01:04:27,923 Yeah, but how? 959 01:04:28,840 --> 01:04:30,080 All right, first lesson. 960 01:04:30,240 --> 01:04:31,685 You should've asked me before you took a seat. 961 01:04:33,520 --> 01:04:34,681 Second lesson... 962 01:04:35,680 --> 01:04:37,011 how to make a proper martini. 963 01:04:38,000 --> 01:04:40,082 Yes, Harry. 964 01:04:42,680 --> 01:04:45,729 Goddamn it! This fucking hurts! 965 01:04:46,200 --> 01:04:48,726 You're the one who asked for a biometric security system. 966 01:04:48,880 --> 01:04:50,006 What's wrong with a simple switch? 967 01:04:50,160 --> 01:04:51,161 A simple switch? 968 01:04:51,360 --> 01:04:55,001 This is an extremely dangerous machine. 969 01:04:55,200 --> 01:04:59,728 It should only be operated by someone as responsible and sane as me. 970 01:04:59,920 --> 01:05:02,207 Bad shit could happen if this falls into the wrong hands. 971 01:05:05,400 --> 01:05:07,084 We done here? Shit! 972 01:05:07,240 --> 01:05:09,891 No. Now this one. 973 01:05:10,040 --> 01:05:11,087 For the test at the church. 974 01:05:11,240 --> 01:05:13,083 This one just has a short range. 975 01:05:13,240 --> 01:05:14,810 A simple switch will do. 976 01:05:20,760 --> 01:05:23,650 So are you gonna teach me how to talk proper, like in My Fair Lady? 977 01:05:23,800 --> 01:05:25,245 Don't be absurd. 978 01:05:25,560 --> 01:05:28,086 Being a gentleman has nothing to do with one's accent. 979 01:05:28,240 --> 01:05:30,561 It's about being at ease in one's own skin. 980 01:05:30,720 --> 01:05:32,290 As Hemingway said, "There is nothing noble... 981 01:05:32,440 --> 01:05:34,807 "in being superior to your fellow man. 982 01:05:35,240 --> 01:05:38,722 "True nobility is being superior to your former self." 983 01:05:42,440 --> 01:05:45,762 Now, the first thing every gentleman needs is a good suit. 984 01:05:45,960 --> 01:05:49,248 By which I mean, a bespoke suit. Never off-the-peg. 985 01:05:49,400 --> 01:05:51,801 And Kingsman suits are always bulletproof. 986 01:05:51,960 --> 01:05:54,770 So let's get you measured, and then, whether you get the job or not... 987 01:05:54,920 --> 01:05:59,289 you'll have a lasting and useful memento of your time at Kingsman. 988 01:05:59,440 --> 01:06:03,081 I'm so sorry, sir, but a gentleman is completing his fitting. 989 01:06:03,240 --> 01:06:05,447 Fitting Room Two is available. 990 01:06:05,600 --> 01:06:09,605 One does not use Fitting Room Two when one is popping one's cherry. 991 01:06:10,680 --> 01:06:13,490 Perhaps I'll show you Fitting Room Three while we wait. 992 01:06:23,840 --> 01:06:25,126 So we going up or down? 993 01:06:25,280 --> 01:06:26,441 Neither. 994 01:06:27,680 --> 01:06:28,681 Is this it? 995 01:06:28,880 --> 01:06:31,963 Of course not. Pull the hook on your left. 996 01:06:39,200 --> 01:06:39,962 Oh, yes. 997 01:06:40,440 --> 01:06:42,647 Very, very nice. 998 01:06:45,680 --> 01:06:48,160 You're going to need a pair of shoes to go with your suit. 999 01:06:48,320 --> 01:06:52,484 An oxford is any formal shoe with open lacing. 1000 01:06:52,640 --> 01:06:55,849 This additional decorative piece is called broguing. 1001 01:06:56,000 --> 01:06:57,206 "Oxfords not brogues." 1002 01:06:57,360 --> 01:06:58,964 Words to live by, Eggsy. 1003 01:06:59,200 --> 01:07:01,806 Words to live by. Try a pair. 1004 01:07:02,560 --> 01:07:04,324 Your weapon scores are excellent, by the way. 1005 01:07:05,480 --> 01:07:08,723 These you are familiar with, and this is our standard issue pistol. 1006 01:07:08,920 --> 01:07:10,524 It's quite unique, as you'll see. 1007 01:07:10,680 --> 01:07:14,048 It also fires a shotgun cartridge for use in messy close-range situations. 1008 01:07:14,200 --> 01:07:15,645 - How do they feel? -Yeah, good. 1009 01:07:15,840 --> 01:07:17,171 Now do your very best impersonation... 1010 01:07:17,320 --> 01:07:19,004 of a German aristocrat's formal greeting. 1011 01:07:22,520 --> 01:07:23,760 No, Eggsy 1012 01:07:27,880 --> 01:07:29,120 That is sick. 1013 01:07:30,160 --> 01:07:32,128 In the old days, they had a phone in the heel as well. 1014 01:07:32,280 --> 01:07:33,361 How do I get it back in? 1015 01:07:33,520 --> 01:07:37,411 Well, it's coated in one of the fastest acting neurotoxins known to man... 1016 01:07:37,560 --> 01:07:39,050 so very carefully. 1017 01:07:40,960 --> 01:07:44,681 Now, I've had a lot of fun with this. 1018 01:07:44,840 --> 01:07:47,844 One of our finest examples of chemical engineering. 1019 01:07:48,040 --> 01:07:50,520 A poison, harmless when ingested... 1020 01:07:50,680 --> 01:07:52,569 but at a time convenient to you... 1021 01:07:52,720 --> 01:07:56,725 can be remotely activated. Primed. 1022 01:07:58,200 --> 01:07:59,087 Lethal. 1023 01:08:00,400 --> 01:08:02,528 What about these? What do these do? 1024 01:08:02,920 --> 01:08:04,888 - Electrocute you? -Don't be ridiculous. 1025 01:08:05,040 --> 01:08:06,883 - It's a hand grenade. -Shut up! 1026 01:08:07,040 --> 01:08:09,327 If you want to electrocute someone, you'll need a signet ring. 1027 01:08:09,520 --> 01:08:11,602 A gentleman traditionally wears the signet on his left hand. 1028 01:08:11,760 --> 01:08:14,730 But a Kingsman wears it on whichever hand happens to be dominant. 1029 01:08:14,880 --> 01:08:16,211 Touch the contact behind the ring... 1030 01:08:16,400 --> 01:08:17,526 it delivers 50,000 volts. 1031 01:08:19,440 --> 01:08:21,886 And what about them? What makes them so special? 1032 01:08:22,040 --> 01:08:23,041 Nothing. 1033 01:08:23,240 --> 01:08:25,925 That technology has caught up with the spy world. 1034 01:08:26,920 --> 01:08:28,729 Put it back, Eggsy. 1035 01:08:31,120 --> 01:08:32,565 Perfect timing. 1036 01:08:32,720 --> 01:08:34,609 The gentleman's just finished. 1037 01:08:39,760 --> 01:08:41,091 Mr. DeVere! 1038 01:08:42,560 --> 01:08:44,244 What a coincidence. 1039 01:08:44,880 --> 01:08:47,770 You are totally the reason I'm here. 1040 01:08:47,960 --> 01:08:49,086 When you left my house... 1041 01:08:49,240 --> 01:08:53,040 I was thirsting for that dope-ass smoking jacket you had on. 1042 01:08:53,200 --> 01:08:54,725 And since I'm going to Royal Ascot... 1043 01:08:54,880 --> 01:08:56,928 and, apparently, you need one of these penguin suits... 1044 01:08:57,480 --> 01:08:58,641 here I am. 1045 01:08:59,200 --> 01:09:00,247 What are you doing here? 1046 01:09:00,480 --> 01:09:01,811 What's up, man? 1047 01:09:01,960 --> 01:09:03,086 Richmond Valentine. 1048 01:09:03,440 --> 01:09:06,444 This is my new valet. I was just introducing him to my tailor. 1049 01:09:06,600 --> 01:09:09,444 Another coincidence. So am I. 1050 01:09:09,800 --> 01:09:11,882 Have you had any chance to think further on my proposal? 1051 01:09:12,080 --> 01:09:13,081 Most definitely. 1052 01:09:13,280 --> 01:09:16,284 My people will be getting in touch with you very soon. 1053 01:09:16,440 --> 01:09:17,930 I guarantee it. 1054 01:09:18,600 --> 01:09:19,965 A word of advice. 1055 01:09:20,280 --> 01:09:22,487 Ascot requires top hat. 1056 01:09:23,480 --> 01:09:26,643 I might suggest Lock and Co. Hatters. 1057 01:09:27,440 --> 01:09:28,487 Saint James's. 1058 01:09:28,680 --> 01:09:29,920 "Lox" as in smoked fish? 1059 01:09:30,240 --> 01:09:32,811 As in, "locked up." 1060 01:09:35,840 --> 01:09:38,764 I have trouble understanding you people sometimes. 1061 01:09:39,360 --> 01:09:41,442 You all talk so funny. 1062 01:09:48,440 --> 01:09:51,523 Gentlemen, would you look after him, please? 1063 01:10:04,040 --> 01:10:05,326 Now this... 1064 01:10:05,480 --> 01:10:07,369 is a dope-ass top hat. 1065 01:10:09,040 --> 01:10:12,328 Gazelle, let's go ascoting. 1066 01:10:13,840 --> 01:10:15,046 Your hat looks fine, Gazelle. 1067 01:10:15,200 --> 01:10:18,044 Come on! Don't make me late for the queen. 1068 01:10:18,800 --> 01:10:21,485 Come on, Gazelle! We're gonna be late. 1069 01:10:21,640 --> 01:10:23,165 How far is Ascot? 1070 01:10:23,640 --> 01:10:24,687 How far? 1071 01:10:28,880 --> 01:10:30,211 Merlin said you wanted to see me, sir? 1072 01:10:30,680 --> 01:10:32,205 Sit down. 1073 01:10:37,400 --> 01:10:38,640 Pretty dog. 1074 01:10:39,080 --> 01:10:40,366 What's his name? 1075 01:10:40,520 --> 01:10:41,521 J.B. 1076 01:10:41,680 --> 01:10:43,887 - As in "James Bond"? -No. 1077 01:10:44,160 --> 01:10:45,650 "Jason Bourne"? 1078 01:10:45,840 --> 01:10:47,842 No. "Jack Bauer." 1079 01:10:48,160 --> 01:10:49,207 Oh! 1080 01:10:49,880 --> 01:10:50,881 Bravo. 1081 01:10:51,520 --> 01:10:52,681 It pains me to admit it... 1082 01:10:52,840 --> 01:10:55,730 but I think that one day, you might be as good a spy... 1083 01:10:55,880 --> 01:10:57,325 as any of them. 1084 01:11:04,400 --> 01:11:06,050 Take it. 1085 01:11:12,880 --> 01:11:14,120 Shoot the dog. 1086 01:11:20,920 --> 01:11:22,206 This weapon is live. 1087 01:11:25,400 --> 01:11:26,287 Shoot the dog. 1088 01:12:05,080 --> 01:12:06,127 Give me the gun. 1089 01:12:17,440 --> 01:12:19,169 At least the girl's got balls. 1090 01:12:22,800 --> 01:12:23,801 Get out. 1091 01:12:24,480 --> 01:12:26,482 I knew you couldn't make it. 1092 01:12:29,760 --> 01:12:31,091 Go home. 1093 01:12:32,600 --> 01:12:35,444 Merlin, send in Roxy, please. 1094 01:12:59,200 --> 01:13:02,204 Welcome to Kingsman... 1095 01:13:03,160 --> 01:13:04,286 Lancelot. 1096 01:13:27,640 --> 01:13:28,641 Mum! 1097 01:13:29,080 --> 01:13:30,206 E99Sy! 1098 01:13:30,400 --> 01:13:31,686 Oh, God. Where have you been? 1099 01:13:31,880 --> 01:13:33,882 I've been so worried about you. 1100 01:13:35,840 --> 01:13:39,083 Oh, my days. Look how big you've grown! 1101 01:13:44,880 --> 01:13:46,928 - Where is he? -I'm fine. 1102 01:13:47,080 --> 01:13:48,764 Eggsy, please, just don't get involved. 1103 01:13:48,920 --> 01:13:50,604 I should never have left you on your own. 1104 01:13:50,760 --> 01:13:53,161 This stops right now. 1105 01:13:53,360 --> 01:13:54,441 I'll be right back. 1106 01:13:54,600 --> 01:13:56,204 Eggsy 1107 01:13:58,560 --> 01:13:59,891 Oi, Dean! 1108 01:14:00,880 --> 01:14:02,723 Mugsy, so you're back. 1109 01:14:02,880 --> 01:14:04,769 What, you gone and nicked a fucking taxi, now? 1110 01:14:04,960 --> 01:14:06,371 Yeah. 1111 01:14:06,520 --> 01:14:08,568 Can I have a word about my mum's black eye? 1112 01:14:09,560 --> 01:14:11,289 You want to have a word with me, you get out of that cab... 1113 01:14:11,440 --> 01:14:13,124 I'll knock you straight back down on your fucking arse. 1114 01:14:15,360 --> 01:14:17,362 Tell your muppets to go inside, then I'll get out. 1115 01:14:19,640 --> 01:14:21,563 Go on, lads. It'll be two hits. 1116 01:14:21,720 --> 01:14:23,768 Me hitting him, him hitting the floor. 1117 01:14:24,240 --> 01:14:26,607 Come on, then, you prick. 1118 01:14:26,760 --> 01:14:28,649 Let's see what you got. Want a bit of me? 1119 01:14:28,800 --> 01:14:29,608 What are you doing? 1120 01:14:29,760 --> 01:14:30,647 No,no,no! 1121 01:14:30,800 --> 01:14:31,608 Get out of the fucking car! 1122 01:14:31,760 --> 01:14:33,649 What are you doing? Where you going, you mug? 1123 01:14:33,800 --> 01:14:35,086 Go on, you got no bollocks! 1124 01:14:35,880 --> 01:14:37,882 Come on, bruv, he hit my fucking mum! 1125 01:14:38,040 --> 01:14:39,451 Come back when you've grown a pair! 1126 01:14:39,600 --> 01:14:40,487 Mugs!” 1127 01:15:03,360 --> 01:15:04,361 You throw away... 1128 01:15:04,560 --> 01:15:08,531 your biggest opportunity over a fucking dog. 1129 01:15:09,520 --> 01:15:11,841 And then you humiliate me by stealing my boss's car. 1130 01:15:12,080 --> 01:15:14,162 You shot a dog just to get a fucking job. 1131 01:15:14,600 --> 01:15:15,601 Yes, I did. 1132 01:15:18,600 --> 01:15:22,491 And Mr. Pickle here reminds me of that every time I take a shit! 1133 01:15:24,080 --> 01:15:26,560 You shot your dog and had it stuffed? 1134 01:15:26,720 --> 01:15:27,960 You fucking freak. 1135 01:15:28,120 --> 01:15:29,485 No, I shot my dog... 1136 01:15:29,640 --> 01:15:31,324 and then I brought him home and continued to care for him... 1137 01:15:31,480 --> 01:15:33,926 for the next 11 years until he died of pancreatitis. 1138 01:15:34,640 --> 01:15:37,291 - What? -it was a blank, Eggsy. 1139 01:15:38,440 --> 01:15:40,124 It was a fucking blank. 1140 01:15:40,920 --> 01:15:42,285 Remember Amelia? 1141 01:15:42,440 --> 01:15:43,202 Yeah. 1142 01:15:43,360 --> 01:15:44,486 She didn't drown. 1143 01:15:44,680 --> 01:15:47,411 She works in our tech department in Berlin. She's fine. 1144 01:15:47,600 --> 01:15:48,806 Limits must be tested... 1145 01:15:48,960 --> 01:15:51,611 a Kingsman only condones the risking of a life to save another. 1146 01:15:51,760 --> 01:15:54,730 Like my dad saved your life even though your fuck-up cost his. 1147 01:15:54,880 --> 01:15:56,564 Or have you got him stuffed here and all? 1148 01:15:58,600 --> 01:16:01,683 Can't you see that everything I've done has been about trying to repay him? 1149 01:16:07,480 --> 01:16:09,164 Harry, listen to this. 1150 01:16:09,320 --> 01:16:11,084 Valentine is at last saying something of note. 1151 01:16:11,480 --> 01:16:13,721 Do you know what I love about pen and paper? 1152 01:16:14,240 --> 01:16:16,720 Nobody can hack into this shit. 1153 01:16:17,160 --> 01:16:20,482 Our worldwide tour was a complete success. 1154 01:16:20,680 --> 01:16:23,126 We have total coverall. 1155 01:16:23,280 --> 01:16:26,090 Like when all your numbers in bingo are crossed out. 1156 01:16:26,240 --> 01:16:27,127 BingQ? 1157 01:16:27,280 --> 01:16:30,682 Bingo, the game. You have played bingo, right? 1158 01:16:31,560 --> 01:16:33,324 Do I look like I play bingo? 1159 01:16:35,560 --> 01:16:36,607 Point is... 1160 01:16:37,240 --> 01:16:41,723 if our tests go well at the church tomorrow, we are good to go. 1161 01:16:41,880 --> 01:16:44,406 South Glade Mission Church. 1162 01:16:45,320 --> 01:16:47,482 - Merlin, get the plane ready. - Will do. 1163 01:16:47,640 --> 01:16:49,290 Harry, I'm so sorry. I'm gonna do whatever-- 1164 01:16:49,440 --> 01:16:50,441 You should be. 1165 01:16:50,600 --> 01:16:53,046 You just stay right there. I'll sort this mess out when I get back. 1166 01:16:59,400 --> 01:17:01,129 And I say to you... 1167 01:17:01,280 --> 01:17:02,520 bear witness! 1168 01:17:02,720 --> 01:17:05,291 Watch the news. Watch the news. 1169 01:17:05,440 --> 01:17:06,771 AIDS! 1170 01:17:07,200 --> 01:17:08,042 Floods! 1171 01:17:08,200 --> 01:17:10,328 The blood of the innocent, spilled! 1172 01:17:10,520 --> 01:17:15,686 And yet, there are those who doubt this is the wrath of God. 1173 01:17:17,520 --> 01:17:24,210 Our filthy government condones sodomy, divorce, abortion! 1174 01:17:24,360 --> 01:17:26,886 And yet, some still doubt... 1175 01:17:27,040 --> 01:17:30,931 this is the work of the antichrist! 1176 01:17:31,120 --> 01:17:36,001 You do not have to be a Jew, a nigger, a whore... 1177 01:17:36,160 --> 01:17:38,925 or an atheistic, science-loving evolution spouter... 1178 01:17:39,240 --> 01:17:40,685 Charming sermon. 1179 01:17:40,880 --> 01:17:42,530 Can you see Valentine anywhere? 1180 01:17:42,720 --> 01:17:44,131 So, my friends... 1181 01:17:44,280 --> 01:17:47,329 although he is a just God, he is justly a vengeful one... 1182 01:17:47,480 --> 01:17:50,450 and there can be no turning back... 1183 01:17:50,640 --> 01:17:52,244 from the almighty wrath... 1184 01:17:52,400 --> 01:17:53,890 Are you sure we're out of range? 1185 01:17:54,120 --> 01:17:55,690 We're over 1,000 feet away. What's wrong? 1186 01:17:55,840 --> 01:17:57,080 What if the calculations are wrong? 1187 01:17:57,240 --> 01:17:58,844 You just have to trust me. 1188 01:18:00,040 --> 01:18:04,523 ...Jew, nigger, fag lovers, and the devil is burning them... 1189 01:18:04,680 --> 01:18:05,966 for all eternity. 1190 01:18:06,160 --> 01:18:07,321 Would you excuse me? 1191 01:18:08,320 --> 01:18:09,162 Where are you going? 1192 01:18:09,960 --> 01:18:11,769 Hey! What's your problem? 1193 01:18:13,360 --> 01:18:14,771 I'm a Catholic whore... 1194 01:18:14,960 --> 01:18:18,521 currently enjoying congress out of wedlock with my black, Jewish boyfriend... 1195 01:18:18,680 --> 01:18:21,251 who works in a military abortion clinic. 1196 01:18:21,840 --> 01:18:23,171 So, hail Satan... 1197 01:18:23,480 --> 01:18:25,323 and have a lovely afternoon, madam. 1198 01:18:28,720 --> 01:18:30,131 Oh, shit. He's leaving. 1199 01:18:30,280 --> 01:18:31,884 I'm starting the test now. 1200 01:18:32,320 --> 01:18:34,402 Let's hope enough of these freaks have our SIM cards. 1201 01:18:37,200 --> 01:18:40,090 I kindly ask you to sit down, my friend! 1202 01:18:40,240 --> 01:18:41,321 Just leave this church! 1203 01:18:41,480 --> 01:18:43,847 You just leave this church like the infidel you are! 1204 01:18:46,400 --> 01:18:49,609 Satan cannot save you now! You will eat your babies. 1205 01:18:49,760 --> 01:18:53,287 You will drown in the blood of the Lord! 1206 01:18:53,440 --> 01:18:54,885 He will not save you! 1207 01:19:01,120 --> 01:19:02,121 Holy fuck! 1208 01:19:03,880 --> 01:19:06,042 Shit, I can't watch this. Get over here. 1209 01:19:48,240 --> 01:19:50,242 Jeez! Fuck. 1210 01:19:50,920 --> 01:19:53,048 Galahad, can you hear me? 1211 01:19:53,440 --> 01:19:54,282 Harry! 1212 01:19:54,840 --> 01:19:57,207 Harry, what the heck is going on? 1213 01:19:58,360 --> 01:19:59,850 Could you turn the volume down, please? 1214 01:20:01,160 --> 01:20:03,128 I didn't expect it to be that effective. 1215 01:20:03,280 --> 01:20:04,441 What kind of response are we talking? 1216 01:20:05,320 --> 01:20:06,321 100 percent. 1217 01:20:07,440 --> 01:20:10,444 So, everyone's been affected, whether they have a SIM card or not. 1218 01:20:10,840 --> 01:20:13,002 And we get the added benefit of wiping out the Kingsman. 1219 01:20:13,640 --> 01:20:15,483 Not yet. 1220 01:21:10,440 --> 01:21:11,771 You need to see this. 1221 01:23:08,800 --> 01:23:10,643 What did you do to me? 1222 01:23:11,000 --> 01:23:12,604 I had no control. 1223 01:23:13,960 --> 01:23:15,405 I killed all those people. 1224 01:23:17,360 --> 01:23:18,566 I wanted to. 1225 01:23:18,760 --> 01:23:19,841 Clever, isn't it? 1226 01:23:20,000 --> 01:23:22,731 In simple terms, it's a neurological wave... 1227 01:23:22,880 --> 01:23:24,405 that triggers the centers of aggression... 1228 01:23:24,600 --> 01:23:26,284 and switches off inhibitors. 1229 01:23:26,840 --> 01:23:29,764 Transmitted through your nasty, free SIM cards, I assume. 1230 01:23:33,000 --> 01:23:34,889 Do you know what this is like? 1231 01:23:35,080 --> 01:23:38,368 It's like those old movies we both love. 1232 01:23:38,520 --> 01:23:41,603 Now, I'm going to tell you my whole plan... 1233 01:23:41,760 --> 01:23:45,048 and then I'm going to come up with some absurd and convoluted way to kill you... 1234 01:23:45,200 --> 01:23:47,806 and you'll find an equally convoluted way to escape. 1235 01:23:48,880 --> 01:23:50,370 Sounds good to me. 1236 01:23:51,120 --> 01:23:53,248 Well, this ain't that kind of movie. 1237 01:23:56,880 --> 01:23:59,360 No! 1238 01:24:07,520 --> 01:24:09,204 Is he dead? 1239 01:24:09,360 --> 01:24:11,840 That tends to happen when you shoot someone in the head. 1240 01:24:12,040 --> 01:24:13,166 It feels good, right? 1241 01:24:13,640 --> 01:24:15,722 No, no, it does not feel good. It feels fucking awful. 1242 01:24:15,880 --> 01:24:18,167 What? You just killed how many people in that church? 1243 01:24:18,360 --> 01:24:19,327 This is one guy. 1244 01:24:19,480 --> 01:24:21,482 No, no, they killed each other. 1245 01:24:24,360 --> 01:24:26,283 Okay, send out the countdown clock. 1246 01:24:26,440 --> 01:24:29,125 This party starts tomorrow. 1247 01:25:03,760 --> 01:25:05,171 Arthur? 1248 01:25:07,280 --> 01:25:08,770 Are you there? 1249 01:25:09,080 --> 01:25:11,242 Sadly, I am. 1250 01:25:11,600 --> 01:25:15,082 Assemble the Kingsmen. 1251 01:25:18,840 --> 01:25:22,925 Can't you see that everything I've done has been about trying to repay him? 1252 01:25:43,440 --> 01:25:45,807 I see a young man with potential... 1253 01:25:46,600 --> 01:25:49,285 who wants to do something good with his life. 1254 01:26:05,960 --> 01:26:08,281 Arthur, Harry's dead. 1255 01:26:08,960 --> 01:26:11,361 Galahad is dead. 1256 01:26:11,560 --> 01:26:13,961 Hence, we have just drunk a toast to him. 1257 01:26:14,640 --> 01:26:17,166 Well, then you know what that psycho's doing. 1258 01:26:17,320 --> 01:26:19,971 How many people around the world have got those SIM cards? 1259 01:26:20,120 --> 01:26:22,521 Valentine can send his signal to any of them, all of them. 1260 01:26:22,680 --> 01:26:24,728 If they all go homicidal at the same time then-- 1261 01:26:24,880 --> 01:26:27,201 Indeed, and thanks to Galahad's recordings... 1262 01:26:27,360 --> 01:26:29,966 we have Valentine's confession. 1263 01:26:30,160 --> 01:26:33,528 The intelligence has been passed on to the relevant authorities. 1264 01:26:33,680 --> 01:26:35,045 Our work is complete... 1265 01:26:35,200 --> 01:26:39,649 and a most distinguished legacy for our fallen friend, it is, too. 1266 01:26:40,480 --> 01:26:41,641 And that's it? 1267 01:26:42,840 --> 01:26:44,001 Come sit down, boy. 1268 01:26:47,360 --> 01:26:52,366 This is an 1815 Napoleonic brandy. 1269 01:26:53,400 --> 01:26:56,688 And we only drink it when we lose a Kingsman. 1270 01:26:57,320 --> 01:27:00,369 Galahad was very fond of you. 1271 01:27:02,520 --> 01:27:04,921 And on this occasion... 1272 01:27:05,080 --> 01:27:08,448 I think it's acceptable for us to bend the rules a little. 1273 01:27:10,840 --> 01:27:12,001 Are these all Kingsmen? 1274 01:27:12,200 --> 01:27:14,521 Yes, they're founder members. 1275 01:27:15,880 --> 01:27:17,962 I want you to join me in a toast. 1276 01:27:20,200 --> 01:27:22,202 To Galahad. 1277 01:27:23,200 --> 01:27:24,690 To Galahad. 1278 01:27:29,240 --> 01:27:31,891 Harry says you don't like to break rules, Arthur. 1279 01:27:32,360 --> 01:27:33,441 Why now? 1280 01:27:33,640 --> 01:27:34,880 You're very good, Eggsy. 1281 01:27:35,040 --> 01:27:38,647 Perhaps I will make you my proposal for Galahad's position. 1282 01:27:39,560 --> 01:27:42,245 Provided, of course, that we can see eye to eye... 1283 01:27:42,440 --> 01:27:44,568 on certain political matters. 1284 01:27:47,400 --> 01:27:48,925 Can you guess... 1285 01:27:50,040 --> 01:27:51,644 what this is? 1286 01:27:51,800 --> 01:27:53,484 I don't have to. Harry showed me. 1287 01:27:53,640 --> 01:27:55,165 You click it. I die. 1288 01:27:55,320 --> 01:27:57,129 I thought that brandy tasted a bit shit. 1289 01:27:59,080 --> 01:27:59,729 Bravo. 1290 01:28:00,400 --> 01:28:03,563 Valentine won you over, somehow. 1291 01:28:03,720 --> 01:28:06,564 Once he explained, I understood. 1292 01:28:06,760 --> 01:28:08,000 When you get a virus... 1293 01:28:08,280 --> 01:28:09,486 you get a fever. 1294 01:28:09,640 --> 01:28:13,690 That's the human body raising its core temperature to kill the virus. 1295 01:28:13,840 --> 01:28:16,081 Planet Earth works the same way. 1296 01:28:16,240 --> 01:28:18,163 Global warming is the fever. 1297 01:28:18,320 --> 01:28:21,130 Mankind is the virus. 1298 01:28:21,280 --> 01:28:23,681 We're making our planet sick. 1299 01:28:23,840 --> 01:28:26,446 A cull is our only hope. 1300 01:28:26,600 --> 01:28:28,841 If we don't reduce our population ourselves... 1301 01:28:29,000 --> 01:28:31,606 there is only one of two ways this can go. 1302 01:28:31,760 --> 01:28:36,004 The host kills the virus, or the virus kills the host. 1303 01:28:36,320 --> 01:28:37,207 Either way... 1304 01:28:38,240 --> 01:28:39,810 The result is the same. 1305 01:28:40,000 --> 01:28:41,604 The virus dies. 1306 01:28:42,680 --> 01:28:46,127 So Valentine's gonna take care of the population problem himself. 1307 01:28:46,280 --> 01:28:48,806 Well, if we don't do something, nature will. 1308 01:28:48,960 --> 01:28:53,284 Sometimes a culling is the only way to ensure that this species survives... 1309 01:28:54,000 --> 01:28:56,128 and history will see Valentine... 1310 01:28:56,280 --> 01:28:58,567 as the man who saved humanity from extinction. 1311 01:28:59,120 --> 01:29:02,488 And he gets to pick and choose who gets culled, does he? 1312 01:29:02,640 --> 01:29:03,846 All his rich mates, they get to live... 1313 01:29:04,000 --> 01:29:06,526 and anyone he thinks is worth saving, he's keeping them safe... 1314 01:29:06,680 --> 01:29:08,648 whether they agree with him or not. 1315 01:29:08,800 --> 01:29:10,962 And you, Eggsy 1316 01:29:11,520 --> 01:29:13,488 In Harry's honor... 1317 01:29:13,640 --> 01:29:18,328 I am inviting you to be part of a new world. 1318 01:29:20,400 --> 01:29:22,687 It's time to make your decision. 1319 01:29:29,560 --> 01:29:31,528 I'd rather be with Harry. 1320 01:29:32,160 --> 01:29:33,082 Thanks. 1321 01:29:33,840 --> 01:29:35,205 So be it. 1322 01:29:51,520 --> 01:29:54,763 The problem with us common types... 1323 01:29:54,920 --> 01:29:56,524 is that we're light-fingered. 1324 01:29:57,720 --> 01:29:59,449 Kingsman's taught me a lot... 1325 01:29:59,600 --> 01:30:00,840 but sleight of hand... 1326 01:30:01,520 --> 01:30:03,284 Yes, they're founder members. 1327 01:30:05,920 --> 01:30:07,206 I had that down already. 1328 01:30:09,520 --> 01:30:13,127 You dirty little fucking... 1329 01:30:13,280 --> 01:30:14,725 prick. 1330 01:30:49,000 --> 01:30:50,729 It's okay, Lancelot. Put it down. 1331 01:30:51,920 --> 01:30:53,445 It's verified. 1332 01:30:55,840 --> 01:30:58,411 Arthur's phone is receiving update texts about getting to safety. 1333 01:30:58,560 --> 01:31:00,324 - We don't have a lot of time. -What are you going to do? 1334 01:31:00,480 --> 01:31:02,642 The question is, what are we going to do? 1335 01:31:02,800 --> 01:31:05,531 God knows who's in Valentine's pocket and who's not. 1336 01:31:06,160 --> 01:31:07,685 We have no choice. 1337 01:31:08,760 --> 01:31:10,842 We are gonna have to deal with this ourselves. 1338 01:31:14,280 --> 01:31:15,611 Follow me. 1339 01:31:34,480 --> 01:31:35,811 What the fuck is this? 1340 01:31:35,960 --> 01:31:37,803 I have no idea. 1341 01:31:38,800 --> 01:31:39,961 What you're playing with... 1342 01:31:40,120 --> 01:31:42,851 is a prototype personal transatmospheric vehicle. 1343 01:31:43,000 --> 01:31:45,287 It was developed as part of Reagan's Star Wars project. 1344 01:31:45,440 --> 01:31:48,364 It's pretty basic, but it should still work. 1345 01:31:48,640 --> 01:31:51,007 We're gonna take out one of Valentine's satellites. 1346 01:31:51,400 --> 01:31:53,846 We're gonna break the chain, stop the signal. 1347 01:31:54,000 --> 01:31:55,684 It'll take him a couple of hours to reroute it... 1348 01:31:56,360 --> 01:32:00,729 which buys us enough time for you to get me into Valentine's mainframe... 1349 01:32:00,880 --> 01:32:02,689 so I can shut it down. 1350 01:32:02,840 --> 01:32:05,161 Lancelot, you're going to be using it. 1351 01:32:05,320 --> 01:32:06,685 Get into your halo suit. 1352 01:32:19,320 --> 01:32:21,084 Swedish Prime Minister, requesting permission to land. 1353 01:32:27,080 --> 01:32:28,844 Permission granted. 1354 01:32:32,440 --> 01:32:34,920 - Please. -Thank you. 1355 01:32:35,080 --> 01:32:37,162 - How many more are we expecting? -Not many. 1356 01:32:37,360 --> 01:32:38,691 Most have their own bunkers. 1357 01:32:38,840 --> 01:32:42,208 I figure we're just getting the really nervous ones. 1358 01:32:42,440 --> 01:32:44,442 Welcome, Prime Minister. 1359 01:32:45,720 --> 01:32:48,690 It seems the implant can emit some kind of counter signal... 1360 01:32:48,840 --> 01:32:52,526 to ensure the wearer remains unaffected by the waves from the SIM cards. 1361 01:32:52,680 --> 01:32:54,728 The waves that turn everyone into a psycho killer. 1362 01:32:54,920 --> 01:32:57,446 Quite. But what he probably didn't tell anyone... 1363 01:32:57,600 --> 01:33:01,889 is it can also super heat their soft tissue at his command. 1364 01:33:02,040 --> 01:33:06,204 Valentine selected his chosen few to get the countdown warning... 1365 01:33:06,360 --> 01:33:09,204 but he had to be sure they didn't blab to the wrong people beforehand. 1366 01:33:09,360 --> 01:33:11,089 How does this help us right now? 1367 01:33:12,040 --> 01:33:13,041 It doesn't. 1368 01:33:13,440 --> 01:33:14,805 Roxy, here we go! 1369 01:33:27,720 --> 01:33:31,327 The higher you go, the more the balloons expand. 1370 01:33:31,480 --> 01:33:33,323 When you reach the edge of the atmosphere... 1371 01:33:33,480 --> 01:33:35,608 they'll explode. 1372 01:33:35,760 --> 01:33:37,762 You'll need to deploy your missile just before that, okay? 1373 01:33:37,960 --> 01:33:39,291 Edge of the atmosphere. 1374 01:33:39,440 --> 01:33:42,762 And once you've deployed, you'll need to release for descent, fast. 1375 01:33:43,760 --> 01:33:45,000 Good luck. 1376 01:33:47,320 --> 01:33:49,322 - You can do this, okay? -Yeah. 1377 01:33:49,480 --> 01:33:52,290 Eggsy, come on. Time is not our friend. 1378 01:34:14,760 --> 01:34:16,762 You're getting in on Arthur's invitation. 1379 01:34:16,960 --> 01:34:18,166 You're gonna need to blend in. 1380 01:34:18,320 --> 01:34:19,446 I'm supposed to be Arthur? 1381 01:34:19,600 --> 01:34:22,604 His invitation is in his phone. You give them this. 1382 01:34:22,800 --> 01:34:25,280 - Give his real name, Chester King. -What about you? 1383 01:34:25,440 --> 01:34:26,885 I'm your pilot. I'm gonna stay here. 1384 01:34:27,960 --> 01:34:29,041 Is that gonna fit me? 1385 01:34:29,200 --> 01:34:31,726 A bespoke suit always fits. 1386 01:34:31,880 --> 01:34:33,689 Just be grateful Harry had it made for you. 1387 01:34:34,640 --> 01:34:35,641 Get dressed. 1388 01:34:37,080 --> 01:34:38,127 What the fuck's wrong with them? 1389 01:34:38,480 --> 01:34:41,211 I don't know. Could have something to do with the mass genocide. 1390 01:34:41,400 --> 01:34:43,323 Give me the mic. 1391 01:34:45,120 --> 01:34:46,690 Hey-oh! 1392 01:34:46,840 --> 01:34:49,764 Everybody, listen up! Hello, hello! 1393 01:34:49,920 --> 01:34:52,161 What the fuck is wrong with you people? 1394 01:34:52,320 --> 01:34:55,164 I just wanna remind you that today... 1395 01:34:55,320 --> 01:34:57,926 is a day of celebration. 1396 01:34:58,720 --> 01:35:02,247 We must put aside all thoughts of death... 1397 01:35:02,400 --> 01:35:04,289 and focus on birth. 1398 01:35:05,360 --> 01:35:07,806 The birth of a new age. 1399 01:35:09,000 --> 01:35:13,961 We mustn't mourn those who give their lives today. 1400 01:35:14,120 --> 01:35:16,088 We should honor their sacrifice... 1401 01:35:16,240 --> 01:35:18,242 Has she got my number to call me back? I got a new phone. 1402 01:35:18,440 --> 01:35:21,603 ...and their roles in saving the human race. 1403 01:35:24,000 --> 01:35:27,686 We must put aside doubt and guilt. 1404 01:35:29,080 --> 01:35:32,641 You are the chosen people. 1405 01:35:34,280 --> 01:35:37,727 When folks tell their kids the story of Noah's Ark... 1406 01:35:37,880 --> 01:35:38,847 is Noah the bad guy? 1407 01:35:39,040 --> 01:35:39,689 No! 1408 01:35:39,840 --> 01:35:41,888 Is God the bad guy? 1409 01:35:42,040 --> 01:35:42,689 No! 1410 01:35:42,880 --> 01:35:45,281 How about the animals marching two by two? 1411 01:35:45,440 --> 01:35:46,248 No! 1412 01:35:46,400 --> 01:35:47,208 Of course not! 1413 01:35:48,320 --> 01:35:49,685 Yeah, that's it! 1414 01:35:49,840 --> 01:35:53,640 Let's turn those frowns upside down. 1415 01:35:53,800 --> 01:35:55,643 Eat, drink... 1416 01:35:55,800 --> 01:35:57,484 and Party! 1417 01:36:00,520 --> 01:36:03,046 And I will see you all in the new age. 1418 01:36:28,280 --> 01:36:30,408 Rox, it's me. 1419 01:36:30,920 --> 01:36:32,251 How's the view? 1420 01:36:35,080 --> 01:36:37,162 - Hideous - Mine's pretty sweet. 1421 01:36:37,320 --> 01:36:40,244 - They made you one of these suits yet? - No, not yet. 1422 01:36:40,440 --> 01:36:42,761 You've got something to look forward to then. 1423 01:36:42,920 --> 01:36:45,526 We're coming up on Valentine's base. Gotta go. 1424 01:36:46,960 --> 01:36:48,291 Good luck. 1425 01:36:55,920 --> 01:36:56,921 Looking good, Eggsy. 1426 01:36:59,600 --> 01:37:02,331 Feeling good, Merlin. 1427 01:37:07,600 --> 01:37:09,204 This is November-2-4-7-Charlie-Kilo. .. 1428 01:37:09,360 --> 01:37:11,806 Requesting permission to land. 1429 01:37:14,800 --> 01:37:17,326 Permission is granted. 1430 01:37:21,000 --> 01:37:22,809 Fuck me. 1431 01:37:50,000 --> 01:37:52,446 Eggsy, we're on. 1432 01:38:07,160 --> 01:38:08,161 Chester King. 1433 01:38:09,160 --> 01:38:11,128 Mr. King, welcome. 1434 01:38:11,520 --> 01:38:15,320 I'm sure you've adhered to Valentine's strict no-weapons policy... 1435 01:38:15,480 --> 01:38:16,811 -but if you don't object... -Of course. 1436 01:38:16,960 --> 01:38:18,200 Thank you. 1437 01:38:18,680 --> 01:38:20,808 Do you have any luggage? 1438 01:38:21,800 --> 01:38:25,247 Congratulations, Mycroft, you just graduated from my pilot to my valet. 1439 01:38:25,840 --> 01:38:28,320 - You cheeky-- Understood? 1440 01:38:28,480 --> 01:38:29,720 Good. 1441 01:38:31,040 --> 01:38:32,644 Thank you. 1442 01:38:57,920 --> 01:39:02,562 Eggsy, find a laptop, get me online. The clock is ticking. 1443 01:39:03,720 --> 01:39:06,451 And remember, try to blend in. 1444 01:39:06,600 --> 01:39:08,568 Would sir care for a drink? 1445 01:39:09,200 --> 01:39:10,406 Martini. 1446 01:39:10,560 --> 01:39:12,722 Gin, not vodka, obviously. 1447 01:39:12,920 --> 01:39:16,606 Stirred for 10 seconds while glancing at an unopened bottle of vermouth. 1448 01:39:17,240 --> 01:39:18,446 Thank you. 1449 01:39:21,240 --> 01:39:23,049 Merlin, are you clocking this? 1450 01:39:23,240 --> 01:39:25,288 Yes, I am. Stay focused. 1451 01:39:25,920 --> 01:39:28,082 Lancelot, you're doing great. Not much further to go. 1452 01:39:28,800 --> 01:39:29,926 Yes, Merlin. 1453 01:39:31,440 --> 01:39:33,727 Eggsy, get me online now. 1454 01:39:34,640 --> 01:39:35,641 Yep, I'm on it. 1455 01:39:36,800 --> 01:39:38,928 Lancelot, you're approaching your altitude limit. 1456 01:39:39,280 --> 01:39:41,044 Those balloons won't last much longer. 1457 01:39:41,920 --> 01:39:43,888 Prepare to engage missile. 1458 01:39:59,280 --> 01:40:00,486 Society's dead. 1459 01:40:00,960 --> 01:40:02,803 Long live society. 1460 01:40:03,800 --> 01:40:05,131 Amen to that. 1461 01:40:06,600 --> 01:40:08,648 - I'm Morten Lindstrém. -Chester King. 1462 01:40:08,960 --> 01:40:10,291 How'd you get online? I couldn't. 1463 01:40:10,680 --> 01:40:13,650 It's a closed network, you see. Pre-authorized connections only. 1464 01:40:17,840 --> 01:40:19,126 I've got a fix on the satellite. 1465 01:40:19,320 --> 01:40:20,446 Do you have the correct time? 1466 01:40:20,600 --> 01:40:21,806 I think I'm still in my last time zone. 1467 01:40:21,960 --> 01:40:23,371 Yeah, yeah. Let's see now. 1468 01:40:37,440 --> 01:40:38,441 Eggsy, I'm in. 1469 01:40:38,600 --> 01:40:39,726 Get your arse back to the plane, now. 1470 01:40:39,880 --> 01:40:41,450 - On my way. - Lancelot, good luck! 1471 01:40:41,600 --> 01:40:43,807 Firing in 3...2... 1472 01:40:51,160 --> 01:40:52,161 Nice and slow. 1473 01:40:52,320 --> 01:40:53,526 Fuck are you doing here? 1474 01:40:53,680 --> 01:40:56,001 Well, my family were invited, obviously. 1475 01:40:56,160 --> 01:40:57,810 Now, get the fuck up! Slowly. 1476 01:40:59,000 --> 01:41:00,889 Shit. Lancelot, hurry up and fire! 1477 01:41:01,040 --> 01:41:02,644 That other balloon is gonna blow! 1478 01:41:02,800 --> 01:41:05,849 Yes, Merlin. I've nearly got it. Give me a second! 1479 01:41:07,720 --> 01:41:10,644 Valentine! I've caught a fucking spy! 1480 01:41:11,320 --> 01:41:12,367 V-Glass, zoom. 1481 01:41:12,520 --> 01:41:14,568 Oh, fuck! It's that young valet. 1482 01:41:18,680 --> 01:41:20,091 Son of a bitch. 1483 01:41:20,640 --> 01:41:21,766 Got it! 1484 01:41:31,880 --> 01:41:33,166 Oh, shit. Sound the alarm! 1485 01:41:35,720 --> 01:41:36,767 I'm not taking any chances. 1486 01:41:36,920 --> 01:41:38,445 Okay, you send out the two-minute warning. 1487 01:41:38,600 --> 01:41:41,046 I'm starting the override. All right, let's do this. 1488 01:41:42,400 --> 01:41:44,004 Countdown initiated. 1489 01:41:53,720 --> 01:41:55,404 - You see him? -Right here. 1490 01:42:04,200 --> 01:42:05,440 Eggsy, take a left. 1491 01:42:06,240 --> 01:42:07,241 Two guards, up ahead. 1492 01:42:19,600 --> 01:42:20,886 Lancelot! Release now! 1493 01:42:31,920 --> 01:42:33,729 Eggsy, straight ahead, then right. 1494 01:42:34,120 --> 01:42:35,121 There's two more. 1495 01:42:38,800 --> 01:42:40,928 All right, everybody on your feet! 1496 01:42:41,080 --> 01:42:42,286 Countdown to V-day! 1497 01:42:42,440 --> 01:42:43,965 Welcome in the new age! 1498 01:42:52,320 --> 01:42:53,401 Flat spin. 1499 01:43:08,600 --> 01:43:11,444 Eggsy, next left, down the narrow tunnel! 1500 01:43:20,200 --> 01:43:21,201 Here we go! 1501 01:43:21,360 --> 01:43:22,009 10... 1502 01:43:23,000 --> 01:43:24,331 9... 1503 01:43:24,840 --> 01:43:25,523 8... 1504 01:43:26,480 --> 01:43:27,163 7... 1505 01:43:28,400 --> 01:43:29,242 6... 1506 01:43:30,080 --> 01:43:31,161 5... 1507 01:43:31,760 --> 01:43:32,488 4... 1508 01:43:34,000 --> 01:43:34,762 3... 1509 01:43:34,920 --> 01:43:35,682 2... 1510 01:43:36,680 --> 01:43:37,567 1 ! 1511 01:43:43,600 --> 01:43:45,443 Nice! Well done, both of you. 1512 01:43:46,160 --> 01:43:47,161 It's not working! 1513 01:43:47,360 --> 01:43:49,408 It's supposed to be working! What the fuck? 1514 01:43:56,200 --> 01:43:56,849 Yes! 1515 01:43:57,040 --> 01:43:58,371 Well done, Rox. Good girl. 1516 01:44:01,720 --> 01:44:04,246 We've lost one of our satellites. 1517 01:44:13,800 --> 01:44:17,566 Oh, no, no. There's no way I can hack past that. 1518 01:44:23,120 --> 01:44:24,121 What's going on? 1519 01:44:25,320 --> 01:44:26,401 Is there a problem? 1520 01:44:27,560 --> 01:44:28,891 Come on. There's no need for guns. 1521 01:44:29,040 --> 01:44:30,565 I'm just a pilot. 1522 01:44:33,560 --> 01:44:34,607 Fuck. Merlin! 1523 01:44:37,400 --> 01:44:39,004 Get in here! 1524 01:44:43,240 --> 01:44:44,401 Come on! 1525 01:44:47,960 --> 01:44:49,291 Let's get the fuck out of here! 1526 01:44:49,440 --> 01:44:50,441 We can't. 1527 01:44:50,600 --> 01:44:52,090 I can't get into Valentine's machine. 1528 01:44:52,240 --> 01:44:53,844 He's got biometric security. 1529 01:44:55,320 --> 01:44:58,642 You're gonna have to get in there and make sure his hand never touches that desk. 1530 01:44:58,800 --> 01:45:00,325 Are you taking the fucking piss? 1531 01:45:00,520 --> 01:45:01,760 I'm afraid not. 1532 01:45:04,920 --> 01:45:05,921 Let's have that then. 1533 01:45:07,600 --> 01:45:08,931 This is mine. 1534 01:45:09,440 --> 01:45:11,363 I'll show you yours. 1535 01:45:28,680 --> 01:45:29,602 Good choice. 1536 01:45:32,320 --> 01:45:33,890 How long to re-link the satellite chain? 1537 01:45:34,040 --> 01:45:35,280 It'll take an hour, maybe two. 1538 01:45:35,440 --> 01:45:37,568 Bullshit! Just bring these two closer together. 1539 01:45:37,720 --> 01:45:39,051 But that's not yours. 1540 01:45:44,720 --> 01:45:46,484 V-Glass, call E-man. 1541 01:45:47,280 --> 01:45:48,645 E, it's V. 1542 01:45:48,800 --> 01:45:50,802 Listen, man, I got a little hiccup on this end. 1543 01:45:50,960 --> 01:45:51,961 I need to piggyback. 1544 01:45:52,120 --> 01:45:56,170 One of my satellites just went down, but it's right next to one of yours. 1545 01:45:56,680 --> 01:45:58,170 You read my mind. 1546 01:45:58,800 --> 01:46:00,404 How long before you make that happen? 1547 01:46:03,480 --> 01:46:04,527 Go. 1548 01:46:08,680 --> 01:46:10,648 All right, we should be coming back online. 1549 01:46:13,560 --> 01:46:14,482 10 percent. 1550 01:46:17,680 --> 01:46:18,408 Shit! 1551 01:46:18,600 --> 01:46:20,364 Eggsy, Valentine's using someone else's satellite. 1552 01:46:20,560 --> 01:46:22,528 He's going to reconnect the chain. 1553 01:46:22,680 --> 01:46:24,091 It's going to take him no time at all. 1554 01:46:25,080 --> 01:46:26,161 It's at 20 percent. 1555 01:46:44,120 --> 01:46:47,363 Eggsy, it seems Valentine's got a present for you. Get a move on! 1556 01:47:20,880 --> 01:47:22,291 Is that Kingsman kid dead yet? 1557 01:47:22,480 --> 01:47:24,130 Not yet, but he will be soon. 1558 01:47:24,280 --> 01:47:26,009 Good. 1559 01:47:38,920 --> 01:47:39,921 Merlin, I'm fucked. 1560 01:47:53,120 --> 01:47:54,121 As am l. 1561 01:47:54,320 --> 01:47:56,641 They're coming at me from both sides. I'm out of options. 1562 01:47:57,080 --> 01:47:59,924 Rox, I need a favor. 1563 01:48:00,080 --> 01:48:01,161 Call my mum. 1564 01:48:01,320 --> 01:48:02,845 Tell her to lock herself away from Dean. 1565 01:48:03,640 --> 01:48:04,527 And the baby... 1566 01:48:06,160 --> 01:48:07,161 and tell her I love her. 1567 01:48:16,120 --> 01:48:17,360 For fuck's sake. 1568 01:48:21,720 --> 01:48:24,883 Merlin, remember those implants you said were of no use to us? 1569 01:48:26,680 --> 01:48:27,841 Any chance you can turn them on? 1570 01:48:31,560 --> 01:48:32,322 All right. 1571 01:48:32,520 --> 01:48:34,966 My turn to play, Valentine. 1572 01:48:43,480 --> 01:48:44,641 Oh, no! 1573 01:48:44,800 --> 01:48:47,246 What the fuck is he doing? I can't stop this. 1574 01:49:00,640 --> 01:49:01,721 Yes, please. 1575 01:49:05,360 --> 01:49:06,566 No! 1576 01:50:03,320 --> 01:50:05,402 Oh, my God! 1577 01:50:05,560 --> 01:50:07,562 That is fucking spectacular! 1578 01:50:07,720 --> 01:50:10,485 Merlin, you're a fucking genius! 1579 01:50:10,640 --> 01:50:13,803 What the fuck is happening out there? 1580 01:50:18,120 --> 01:50:19,406 Aren't you that princess who went missing? 1581 01:50:19,560 --> 01:50:20,607 Can you get me out? 1582 01:50:21,240 --> 01:50:23,163 If I do, will you give me a kiss? 1583 01:50:23,320 --> 01:50:24,765 I've always wanted to kiss a princess. 1584 01:50:24,920 --> 01:50:26,922 If you get me out right now, I'll give you more than just a kiss. 1585 01:50:29,160 --> 01:50:30,400 You motherfucker. 1586 01:50:30,600 --> 01:50:32,409 Did you really think I was stupid enough... 1587 01:50:32,600 --> 01:50:34,762 to implant one of those things in my own head? 1588 01:50:35,200 --> 01:50:36,770 What are you, fucking crazy? 1589 01:50:37,720 --> 01:50:40,007 All those innocent people killed and for what? 1590 01:50:40,880 --> 01:50:43,724 You didn't stop shit! 1591 01:50:45,080 --> 01:50:47,082 Fine, I've locked the door. What do you want me to do now? 1592 01:50:47,280 --> 01:50:50,124 As I said, put your daughter in the bathroom and throw away the key. 1593 01:50:50,880 --> 01:50:53,281 It's still happening! 1594 01:50:53,440 --> 01:50:54,601 You're fucking insane! 1595 01:50:54,760 --> 01:50:55,886 Just do it. 1596 01:51:23,200 --> 01:51:24,565 Eggsy, the signal's started! 1597 01:51:24,720 --> 01:51:27,883 Get Valentine's hand off that bloody desk now! 1598 01:51:28,040 --> 01:51:28,962 Sorry, love. 1599 01:51:29,400 --> 01:51:30,481 Got to save the world. 1617 01:51:31,010 --> 01:51:32,690 If you save the world... 1618 01:51:32,750 --> 01:51:34,420 we can do it in the asshole. 1619 01:51:35,670 --> 01:51:37,690 I'll be right back. 1620 01:51:39,010 --> 01:51:40,110 Good luck! 1621 01:51:46,760 --> 01:51:47,760 London. 1622 01:52:16,210 --> 01:52:17,210 Rio. 1623 01:52:33,229 --> 01:52:34,229 Get down! 1624 01:52:36,229 --> 01:52:37,229 You did it! 1625 01:52:46,659 --> 01:52:48,579 The glass is not gonna hold long. 1626 01:52:50,239 --> 01:52:51,869 You stay here. 1627 01:52:54,079 --> 01:52:55,250 Merlin, quickly, how do I get up there? 1628 01:52:55,579 --> 01:52:57,510 - Keep shooting, I'll find a route. - Understood. 1629 01:53:14,060 --> 01:53:15,149 Holy fuck! 1630 01:53:33,659 --> 01:53:34,960 We're back up. 1631 01:53:35,829 --> 01:53:37,130 We're back up! 1632 01:53:44,130 --> 01:53:45,850 This is great! 1633 01:53:53,979 --> 01:53:54,979 Eggsy! 1634 01:53:54,980 --> 01:53:56,520 Fucking get on with it! 1635 01:53:56,689 --> 01:53:58,899 Kick his ass, Gazy! 1636 01:54:04,529 --> 01:54:07,329 Seoul, Caracas, Mumbai! 1637 01:54:15,710 --> 01:54:18,170 Kill that motherfucker! He killed all our friends! 1638 01:54:35,560 --> 01:54:37,560 Eggsy, the world is going to shit! 1639 01:54:46,939 --> 01:54:49,039 - Is he dead yet? - Not yet! 1640 01:54:49,199 --> 01:54:51,289 Stop playing with your food! 1641 01:54:51,449 --> 01:54:52,549 Kill him! 1642 01:56:10,569 --> 01:56:11,949 Gazelle! 1643 01:56:13,779 --> 01:56:14,949 Gazelle! 1644 01:56:24,579 --> 01:56:26,300 Come on! Come on! 1645 01:56:29,300 --> 01:56:30,300 Kill him! 1646 01:56:47,609 --> 01:56:48,609 Hey! 1647 01:57:13,340 --> 01:57:14,840 Well done, son! 1648 01:57:16,180 --> 01:57:17,180 Yes! 1649 01:57:17,300 --> 01:57:18,579 Yes, Eggsy! 1650 01:57:18,640 --> 01:57:20,189 Well done, Eggsy! 1651 01:57:20,680 --> 01:57:21,850 And you, Lancelot. 1652 01:57:24,600 --> 01:57:27,199 I'm so sorry. Mummy would never hurt you. 1653 01:57:27,810 --> 01:57:30,859 Mummy would never hurt you. I'm so sorry. 1654 01:57:33,359 --> 01:57:34,359 Are you okay? 1655 01:57:38,159 --> 01:57:40,029 Harry would be proud of you, Eggsy. 1656 01:57:41,369 --> 01:57:42,460 He was right. 1657 01:57:57,890 --> 01:57:59,180 What's up, man? 1658 01:57:59,550 --> 01:58:02,899 Is this the part where you say some really bad pun? 1659 01:58:04,390 --> 01:58:06,390 Well, it's like you said to Harry. 1660 01:58:09,560 --> 01:58:11,909 This ain't that kind of movie, bruv. 1661 01:58:13,399 --> 01:58:14,819 Perfect. 1662 01:58:35,720 --> 01:58:36,890 Eggsy, where are you going? 1663 01:58:37,050 --> 01:58:39,289 There's no need for champagne. We got loads in the plane. 1664 01:58:46,430 --> 01:58:47,529 Did you save the world? 1665 01:58:48,100 --> 01:58:49,569 Yes, I did. 1666 01:58:50,899 --> 01:58:53,699 So, you gonna come in? 1667 01:58:54,439 --> 01:58:55,939 Yes, I am. 1668 01:59:01,409 --> 01:59:03,279 Merlin, the cell's locked. How do I get in? 1669 01:59:05,579 --> 01:59:07,130 26-25. 1670 01:59:11,460 --> 01:59:14,050 Merlin, you're the guvnor. 1671 01:59:16,260 --> 01:59:18,630 You owe me, Eggsy. 1672 01:59:24,260 --> 01:59:25,310 Eggsy? 1673 01:59:31,310 --> 01:59:32,989 Oh, my word. 1674 02:00:20,189 --> 02:00:23,039 Michelle, turn that shit off. It's doing my nut in. 1675 02:00:24,029 --> 02:00:25,529 I rather like that song. 1676 02:00:26,079 --> 02:00:27,670 Leave it on, eh, Mum? 1677 02:00:31,409 --> 02:00:33,340 Mugsy's back. 1678 02:00:33,460 --> 02:00:35,859 You've finally come to have that word with me, have you, son? 1679 02:00:36,250 --> 02:00:37,609 Or are you gonna run away again... 1680 02:00:37,710 --> 02:00:39,300 and pretend you're going to court, dressed like that? 1681 02:00:39,760 --> 02:00:41,130 Oh, you mean this? 1682 02:00:42,680 --> 02:00:43,970 No. 1683 02:00:44,590 --> 02:00:47,890 I know this bloke who's just taken over a tailor shop on Savile Row. 1684 02:00:48,970 --> 02:00:50,569 He's given me a job, Mum. 1685 02:00:51,270 --> 02:00:52,560 It comes with a lot of perks. 1686 02:00:53,939 --> 02:00:55,279 Including a house. 1687 02:00:56,439 --> 02:00:58,279 Come and live with me there, Mum. 1688 02:00:08,859 --> 02:00:59,949 Come on. 1689 02:01:00,109 --> 02:01:01,109 Sit down, you. 1690 02:01:02,239 --> 02:01:04,479 Only place she'll be visiting is you in fucking hospital. 1691 02:01:04,569 --> 02:01:06,369 - Do you hear? - Just leave him alone, Dean! 1692 02:01:06,529 --> 02:01:08,789 Eggsy, just go. Please, just go, babe. 1693 02:01:10,239 --> 02:01:11,539 All right. 1694 02:01:11,699 --> 02:01:13,250 That's it, do as Mummy says. 1695 02:01:13,409 --> 02:01:16,260 Why don't you ask that tailor friend of yours, and knock up a nice chicken costume. 1696 02:01:16,420 --> 02:01:17,789 It'll suit you, you mug. 1697 02:01:20,050 --> 02:01:22,840 As a good friend once said... 1698 02:01:24,130 --> 02:01:25,260 "Manners... 1699 02:01:27,180 --> 02:01:28,180 "maketh... 1700 02:01:30,720 --> 02:01:31,720 "man." 1701 02:01:32,600 --> 02:01:34,939 - Dean? - Shut the fuck up. 1702 02:01:35,100 --> 02:01:37,529 Eggsy, I'm gonna shove your manners up your fucking... 1703 02:01:43,489 --> 02:01:44,489 So... 1704 02:01:44,739 --> 02:01:48,739 are we gonna stand around here all day, or are we gonna fight? 123579

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.